http://pvanclik.free.fr/1814.htm | A | K | A | C | E | F | H | M | I | J | N | N | O | P | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
D | FRANCAIS | ALLEMAND | CHINOIS ANGLAIS | CHINOIS | PINYIN | ANGLAIS | PORTUGAIS | ESPAGNOL | polonais | RUSSE | RUSSE | ARABE | ARABE | HINDI | HINDI | panjabi | panjabi | bengali | bengali | JAPONAIS | JAPONAIS | KANA | ROMAJI | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
NEXT | 1 | Couple | 1 | Drehmoment | 1 | Torque | 1 | 扭矩 | 1 | Niǔjǔ | 1 | 1 | Torque | 1 | Torque | 1 | Esfuerzo de torsión | 1 | 1 | Moment obrotowy | 1 | Крутящий момент | 1 | Krutyashchiy moment | 1 | عزم الدوران | 1 | eazm aldawaran | 1 | टॉर्कः | 1 | torkah | 1 | ਟੌਰਕ | 1 | Ṭauraka | 1 | টর্ক | 1 | Ṭarka | 1 | トルク | 1 |
トルク |
1 | とるく | 1 | toruku | |||||||||
last | 2 | Couple | 2 | Drehmoment | 2 | 扭矩 | 2 | 蒸发 | 2 | zhēngfā | 2 | 2 | Torque | 2 | Torque | 2 | Esfuerzo de torsión | 2 | 2 | Moment obrotowy | 2 | Крутящий момент | 2 | Krutyashchiy moment | 2 | عزم الدوران | 2 | eazm aldawaran | 2 | टॉर्कः | 2 | torkah | 2 | ਟੌਰਕ | 2 | ṭauraka | 2 | টর্ক | 2 | ṭarka | 2 | トルク | 2 | トルク | 2 | とるく | 2 | toruku | |||||||||
1 | ALLEMAND | 3 | technique | 3 | technisch | 3 | technical | 3 | 技术的 | 3 | jìshù de | 3 | 3 | technical | 3 | técnico | 3 | técnico | 3 | 3 | techniczny | 3 | технический | 3 | tekhnicheskiy | 3 | تقني | 3 | tiqniun | 3 | तकनीकी | 3 | takaneekee | 3 | ਤਕਨੀਕੀ | 3 | takanīkī | 3 | প্রযুক্তিগত | 3 | prayuktigata | 3 | テクニカル | 3 | テクニカル | 3 | テクニカル | 3 | tekunikaru | ||||||||
2 | ANGLAIS | 4 | une force de torsion qui fait tourner les machines, etc. | 4 | eine verdrehende Kraft, die eine Drehung von Maschinen usw. bewirkt (umdrehen) | 4 | a twisting force that causes machinery, etc. to rotate (turn around) | 4 | 使机器等旋转(转身)的扭转力 | 4 | shǐ jīqì děng xuánzhuǎn (zhuǎnshēn) de niǔzhuǎn lì | 4 | 4 | a twisting force that causes machinery, etc. to rotate (turn around) | 4 | uma força de torção que faz com que o maquinário, etc. gire (gire) | 4 | una fuerza de torsión que hace que la maquinaria, etc.gire (se dé la vuelta) | 4 | 4 | siła skręcająca, która powoduje obracanie się maszyn itp. | 4 | скручивающая сила, которая заставляет машины и т. д. вращаться (разворачиваться) | 4 | skruchivayushchaya sila, kotoraya zastavlyayet mashiny i t. d. vrashchat'sya (razvorachivat'sya) | 4 | قوة الالتواء التي تسبب دوران الآلات ، وما إلى ذلك (الدوران) | 4 | quat alialtiwa' alati tusabib dawaran alalat , wama 'iilaa dhalik (alduran) | 4 | एक घुमा बल जो मशीनरी आदि को घुमाता है (चारों ओर मुड़ता है) | 4 | ek ghuma bal jo masheenaree aadi ko ghumaata hai (chaaron or mudata hai) | 4 | ਇੱਕ ਮਰੋੜਣ ਵਾਲੀ ਸ਼ਕਤੀ ਜੋ ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਆਦਿ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਉਂਦੀ ਹੈ (ਘੁੰਮਾਓ) | 4 | ika marōṛaṇa vālī śakatī jō maśīnarī ādi nū ghumā'undī hai (ghumā'ō) | 4 | একটি বাঁকানো শক্তি যা যন্ত্রপাতি ইত্যাদি ঘোরায় (ঘুরিয়ে) | 4 | ēkaṭi bām̐kānō śakti yā yantrapāti ityādi ghōrāẏa (ghuriẏē) | 4 | 機械等を回転(回転)させるねじり力 | 4 | 機械等 を 回転 ( 回転 ) させる ねじり力 | 4 | きかいとう お かいてん ( かいてん ) させる ねじりりょく | 4 | kikaitō o kaiten ( kaiten ) saseru nejiriryoku | ||||||||
3 | ARABE | 5 | La force de torsion qui fait tourner la machine (tourner) | 5 | Die Torsionskraft, die die Maschine zum Drehen (Drehen) veranlasst | 5 | 使机器等旋转(转动)的扭转力 | 5 | 使机器等旋转()的旋转力 | 5 | shǐ jīqì děng xuánzhuǎn () de xuánzhuǎn lì | 5 | 5 | The torsional force that causes the machine to rotate (turn) | 5 | A força de torção que faz com que a máquina gire (gire) | 5 | La fuerza de torsión que hace que la máquina gire (gire) | 5 | 5 | Siła skręcająca, która powoduje obrót maszyny (obrót) | 5 | Сила кручения, которая заставляет машину вращаться (поворачиваться). | 5 | Sila krucheniya, kotoraya zastavlyayet mashinu vrashchat'sya (povorachivat'sya). | 5 | القوة الالتوائية التي تسبب دوران الآلة (الدوران) | 5 | alquat alaltawayiyat alati tusabib dawaran alal (alduwran) | 5 | मरोड़ वाला बल जिसके कारण मशीन घूमती है (मोड़ती है) | 5 | marod vaala bal jisake kaaran masheen ghoomatee hai (modatee hai) | 5 | ਟੌਰਸੀਨਲ ਫੋਰਸ ਜੋ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਉਂਦੀ ਹੈ (ਮੋੜਦੀ ਹੈ) | 5 | ṭaurasīnala phōrasa jō maśīna nū ghumā'undī hai (mōṛadī hai) | 5 | টর্সোনাল বল যা মেশিনকে ঘোরানোর কারণ করে (ঘুরিয়ে) | 5 | ṭarsōnāla bala yā mēśinakē ghōrānōra kāraṇa karē (ghuriẏē) | 5 | 機械を回転(回転)させるねじり力 | 5 | 機械 を 回転 ( 回転 ) させる ねじり力 | 5 | きかい お かいてん ( かいてん ) させる ねじりりょく | 5 | kikai o kaiten ( kaiten ) saseru nejiriryoku | ||||||||
4 | bengali | 6 | Couple | 6 | Drehmoment | 6 | (使机器等旋转的)转矩 | 6 | (使机器等旋转的)速度 | 6 | (shǐ jīqì děng xuánzhuǎn de) sùdù | 6 | 6 | Torque | 6 | Torque | 6 | Esfuerzo de torsión | 6 | 6 | Moment obrotowy | 6 | Крутящий момент | 6 | Krutyashchiy moment | 6 | عزم الدوران | 6 | eazm aldawaran | 6 | टॉर्कः | 6 | torkah | 6 | ਟੌਰਕ | 6 | ṭauraka | 6 | টর্ক | 6 | ṭarka | 6 | トルク | 6 | トルク | 6 | とるく | 6 | toruku | ||||||||
5 | CHINOIS | 7 | or | 7 | Gold | 7 | 金 | 7 | 金 | 7 | jīn | 7 | 7 | gold | 7 | ouro | 7 | oro | 7 | 7 | złoto | 7 | золото | 7 | zoloto | 7 | ذهب | 7 | dhahab | 7 | सोना | 7 | sona | 7 | ਸੋਨਾ | 7 | sōnā | 7 | স্বর্ণ | 7 | sbarṇa | 7 | ゴールド | 7 | ゴールド | 7 | ゴールド | 7 | gōrudo | ||||||||
6 | ESPAGNOL | 8 | torrent | 8 | torrent | 8 | torrent | 8 | 激流 | 8 | jīliú | 8 | 8 | torrent | 8 | torrente | 8 | torrente | 8 | 8 | potok | 8 | торрент | 8 | torrent | 8 | سيل | 8 | syl | 8 | धार | 8 | dhaar | 8 | ਟੋਰੈਂਟ | 8 | ṭōraiṇṭa | 8 | টরেন্ট | 8 | ṭarēnṭa | 8 | トレント | 8 | トレント | 8 | とれんと | 8 | torento | ||||||||
7 | FRANCAIS | 9 | Torrent | 9 | Torrent | 9 | 激流 | 9 | 激流 | 9 | jīliú | 9 | 9 | Torrent | 9 | Torrente | 9 | Torrente | 9 | 9 | Potok | 9 | Торрент | 9 | Torrent | 9 | سيل | 9 | syl | 9 | टोरेंट | 9 | torent | 9 | ਟੋਰੈਂਟ | 9 | ṭōraiṇṭa | 9 | টরেন্ট | 9 | ṭarēnṭa | 9 | トレント | 9 | トレント | 9 | とれんと | 9 | torento | ||||||||
8 | hindi | 10 | Une grande quantité d'eau se déplaçant très rapidement | 10 | Eine große Menge Wasser bewegt sich sehr schnell | 10 | a large amount of water moving very quickly | 10 | 大量的水流动得非常快 | 10 | dàliàng de shuǐ liúdòng dé fēicháng kuài | 10 | 10 | A large amount of water moving very quickly | 10 | Uma grande quantidade de água movendo-se muito rapidamente | 10 | Una gran cantidad de agua se mueve muy rápido. | 10 | 10 | Duża ilość wody porusza się bardzo szybko | 10 | Большое количество воды движется очень быстро | 10 | Bol'shoye kolichestvo vody dvizhetsya ochen' bystro | 10 | كمية كبيرة من الماء تتحرك بسرعة كبيرة | 10 | kamiyat kabirat min alma' tataharak bisureat kabira | 10 | बड़ी मात्रा में पानी बहुत तेज़ी से बह रहा है | 10 | badee maatra mein paanee bahut tezee se bah raha hai | 10 | ਪਾਣੀ ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਚਲਦੀ ਹੈ | 10 | pāṇī dī ika vaḍī mātarā bahuta tēzī nāla caladī hai | 10 | প্রচুর পরিমাণে জল খুব দ্রুত চলে | 10 | pracura parimāṇē jala khuba druta calē | 10 | 大量の水が非常に速く移動します | 10 | 大量 の 水 が 非常 に 速く 移動 します | 10 | たいりょう の みず が ひじょう に はやく いどう します | 10 | tairyō no mizu ga hijō ni hayaku idō shimasu | ||||||||
9 | JAPONAIS | 11 | Beaucoup d'eau coule très vite | 11 | Viel Wasser fließt sehr schnell | 11 | 大量的水流动得非常快 | 11 | 大量的水流通得非常快 | 11 | dàliàng de shuǐ liútōng dé fēicháng kuài | 11 | 11 | A lot of water flows very fast | 11 | Muita água flui muito rápido | 11 | Mucha agua fluye muy rápido | 11 | 11 | Dużo wody płynie bardzo szybko | 11 | Очень быстро течет много воды | 11 | Ochen' bystro techet mnogo vody | 11 | يتدفق الكثير من الماء بسرعة كبيرة | 11 | yatadafaq alkathir min alma' bisureat kabira | 11 | बहुत सारा पानी बहुत तेजी से बहता है | 11 | bahut saara paanee bahut tejee se bahata hai | 11 | ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਪਾਣੀ ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਵਗਦਾ ਹੈ | 11 | bahuta sārā pāṇī bahuta tēzī nāla vagadā hai | 11 | অনেক জল খুব দ্রুত প্রবাহিত হয় | 11 | anēka jala khuba druta prabāhita haẏa | 11 | たくさんの水がとても速く流れます | 11 | たくさん の 水 が とても 速く 流れます | 11 | たくさん の みず が とても はやく ながれます | 11 | takusan no mizu ga totemo hayaku nagaremasu | ||||||||
10 | punjabi | 12 | Rapides; rapides; torrents; torrents | 12 | Stromschnellen; Stromschnellen; Wildbäche; Wildbäche | 12 | Rapids; rapids; torrents; torrents | 12 | 急流;急流;洪流;洪流 | 12 | jíliú; jíliú; hóngliú; hóngliú | 12 | 12 | Rapids; rapids; torrents; torrents | 12 | Corredeiras; corredeiras; torrentes; torrentes | 12 | Rápidos; rápidos; torrentes; torrentes | 12 | 12 | bystrza; bystrza; potoki; potoki | 12 | Пороги; пороги; торренты; торренты | 12 | Porogi; porogi; torrenty; torrenty | 12 | منحدرات ؛ منحدرات ؛ السيول ؛ السيول | 12 | munhadarat ; munhadarat ; alsuyul ; alsuyul | 12 | रैपिड्स; रैपिड्स; टोरेंट; टॉरेंट | 12 | raipids; raipids; torent; torent | 12 | ਰੈਪਿਡਸ; ਰੈਪਿਡਸ; ਟੋਰੈਂਟਸ; ਟੋਰੈਂਟਸ | 12 | raipiḍasa; raipiḍasa; ṭōraiṇṭasa; ṭōraiṇṭasa | 12 | রেপিড; রেপিডস; টরেন্টস; টরেন্টস | 12 | rēpiḍa; rēpiḍasa; ṭarēnṭasa; ṭarēnṭasa | 12 | 急流;急流;急流;急流 | 12 | 急流 ; 急流 ; 急流 ; 急流 | 12 | きゅうりゅう ; きゅうりゅう ; きゅうりゅう ; きゅうりゅう | 12 | kyūryū ; kyūryū ; kyūryū ; kyūryū | ||||||||
11 | POLONAIS | 13 | Rapides; rapides; torrents; torrents | 13 | Stromschnellen; Stromschnellen; Wildbäche; Wildbäche | 13 | 急流;激流;揣流;洪流 | 13 | 急流;激流;揣流;洪流 | 13 | jíliú; jīliú; chuāi liú; hóngliú | 13 | 13 | Rapids | 13 | Corredeiras; corredeiras; torrentes; torrentes | 13 | Rápidos; rápidos; torrentes; torrentes | 13 | 13 | bystrza; bystrza; potoki; potoki | 13 | Пороги; пороги; торренты; торренты | 13 | Porogi; porogi; torrenty; torrenty | 13 | منحدرات ؛ منحدرات ؛ السيول ؛ السيول | 13 | munhadarat ; munhadarat ; alsuyul ; alsuyul | 13 | रैपिड्स; रैपिड्स; टोरेंट; टॉरेंट | 13 | raipids; raipids; torent; torent | 13 | ਰੈਪਿਡਸ; ਰੈਪਿਡਸ; ਟੋਰੈਂਟਸ; ਟੋਰੈਂਟਸ | 13 | raipiḍasa; raipiḍasa; ṭōraiṇṭasa; ṭōraiṇṭasa | 13 | রেপিড; রেপিডস; টরেন্টস; টরেন্টস | 13 | rēpiḍa; rēpiḍasa; ṭarēnṭasa; ṭarēnṭasa | 13 | 急流;急流;急流;急流 | 13 | 急流 ; 急流 ; 急流 ; 急流 | 13 | きゅうりゅう ; きゅうりゅう ; きゅうりゅう ; きゅうりゅう | 13 | kyūryū ; kyūryū ; kyūryū ; kyūryū | ||||||||
12 | PORTUGAIS | 14 | Après les pluies d'hiver, le ruisseau devient un torrent déchaîné | 14 | Nach dem Winterregen wird der Bach zu einem reißenden Wildbach | 14 | After the winter rains, the stream becomes a raging torrent | 14 | 冬雨过后,小溪变成汹涌的洪流 | 14 | dōng yǔguòhòu, xiǎo xī biàn chéng xiōngyǒng de hóngliú | 14 | 14 | After the winter rains, the stream becomes a raging torrent | 14 | Após as chuvas de inverno, o riacho se torna uma torrente violenta | 14 | Después de las lluvias invernales, el arroyo se convierte en un torrente furioso | 14 | 14 | Po zimowych deszczach strumień zamienia się w szalejący potok | 14 | После зимних дождей ручей превращается в бушующий поток | 14 | Posle zimnikh dozhdey ruchey prevrashchayetsya v bushuyushchiy potok | 14 | بعد هطول أمطار الشتاء ، يتحول التيار إلى سيل مستعر | 14 | baed hutul 'amtar alshita' , yatahawal altayaar 'iilaa sayl mustaeir | 14 | सर्दियों की बारिश के बाद, धारा एक प्रचंड धार बन जाती है | 14 | sardiyon kee baarish ke baad, dhaara ek prachand dhaar ban jaatee hai | 14 | ਸਰਦੀਆਂ ਦੇ ਮੀਂਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਧਾਰਾ ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਹੜ੍ਹ ਬਣ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 14 | saradī'āṁ dē mīnha tōṁ bā'ada, dhārā ika tēza haṛha baṇa jāndī hai | 14 | শীতের বৃষ্টির পর, স্রোত একটি প্রবল স্রোতে পরিণত হয় | 14 | śītēra br̥ṣṭira para, srōta ēkaṭi prabala srōtē pariṇata haẏa | 14 | 冬の雨の後、小川は荒れ狂う急流になります | 14 | 冬 の 雨 の 後 、 小川 は 荒れ狂う 急流 に なります | 14 | ふゆ の あめ の のち 、 おがわ わ あれくるう きゅうりゅう に なります | 14 | fuyu no ame no nochi , ogawa wa arekurū kyūryū ni narimasu | ||||||||
13 | RUSSE | 15 | Après les pluies hivernales, le ruisseau s'est transformé en torrent torrentiel | 15 | Nach dem Winterregen verwandelte sich der Bach in einen reißenden Strom | 15 | 冬雨过后,小溪变成汹涌的洪流 | 15 | 冬雨过后,小溪变凶猛的洪流 | 15 | dōng yǔ guòhòu, xiǎo xī biàn xiōngměng de hóngliú | 15 | 15 | After the winter rain, the creek turned into a torrential torrent | 15 | Após a chuva de inverno, o riacho se transformou em uma torrente torrencial | 15 | Después de la lluvia invernal, el arroyo se convirtió en un torrente torrencial | 15 | 15 | Po zimowym deszczu potok zamienił się w ulewny potok | 15 | После зимнего дождя ручей превратился в проливной поток. | 15 | Posle zimnego dozhdya ruchey prevratilsya v prolivnoy potok. | 15 | بعد هطول أمطار الشتاء ، تحول الخور إلى سيل غزير | 15 | baed hutul 'amtar alshita' , tahawal alkhur 'iilaa sil ghazir | 15 | सर्दियों की बारिश के बाद, नाला मूसलाधार धार में बदल गया | 15 | sardiyon kee baarish ke baad, naala moosalaadhaar dhaar mein badal gaya | 15 | ਸਰਦੀਆਂ ਦੇ ਮੀਂਹ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਨਦੀ ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਮੁਸਾਫਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਗਈ | 15 | saradī'āṁ dē mīnha tōṁ bā'ada, nadī ika tēza musāphara vica badala ga'ī | 15 | শীতের বৃষ্টির পর, খালটি মুষলধারে পরিণত হয়েছিল | 15 | śītēra br̥ṣṭira para, khālaṭi muṣaladhārē pariṇata haẏēchila | 15 | 冬の雨の後、小川は激しい急流に変わりました | 15 | 冬 の 雨 の 後 、 小川 は 激しい 急流 に 変わりました | 15 | ふゆ の あめ の のち 、 おがわ わ はげしい きゅうりゅう に かわりました | 15 | fuyu no ame no nochi , ogawa wa hageshī kyūryū ni kawarimashita | ||||||||
http://vibelius.free.fr/s0000.htm | 16 | La pluie d'hiver est finie, le ruisseau se précipite | 16 | Der Winterregen ist vorbei, der Bach rauscht | 16 | The winter rain is over, the stream is rushing | 16 | 冬雨已过,小溪奔流 | 16 | dōng yǔ yǐguò, xiǎo xī bēnliú | 16 | 16 | The winter rain is over, the stream is rushing | 16 | A chuva de inverno acabou, o riacho está correndo | 16 | La lluvia de invierno ha terminado, el arroyo corre | 16 | 16 | Zimowy deszcz się skończył, strumień rwie się | 16 | Зимний дождь закончился, мчится ручей | 16 | Zimniy dozhd' zakonchilsya, mchitsya ruchey | 16 | انتهى المطر الشتوي ، والجدول يندفع | 16 | antahaa almatar alshatawiu , waljadwal yandafie | 16 | सर्दियों की बारिश खत्म हो गई है, धारा दौड़ रही है | 16 | sardiyon kee baarish khatm ho gaee hai, dhaara daud rahee hai | 16 | ਸਰਦੀਆਂ ਦੀ ਬਾਰਿਸ਼ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਨਦੀ ਤੇਜ਼ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ | 16 | saradī'āṁ dī bāriśa khatama hō ga'ī hai, nadī tēza hō rahī hai | 16 | শীতের বৃষ্টি শেষ, স্রোত ছুটছে | 16 | śītēra br̥ṣṭi śēṣa, srōta chuṭachē | 16 | 冬の雨が終わり、小川が急いでいます | 16 | 冬 の 雨 が 終わり 、 小川 が 急いでいます | 16 | ふゆ の あめ が おわり 、 おがわ が いそいでいます | 16 | fuyu no ame ga owari , ogawa ga isoideimasu | |||||||||
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm | 17 | La pluie d'hiver est finie, le ruisseau se précipite | 17 | Der Winterregen ist vorbei, der Bach rauscht | 17 | 冬雨过居,溪流揣急 | 17 | 冬雨过居,溪流揣急 | 17 | dōng yǔ guò jū, xīliú chuāi jí | 17 | 17 | The winter rain is over, the stream is rushing | 17 | A chuva de inverno acabou, o riacho está correndo | 17 | La lluvia de invierno ha terminado, el arroyo corre | 17 | 17 | Zimowy deszcz się skończył, strumień rwie się | 17 | Зимний дождь закончился, мчится ручей | 17 | Zimniy dozhd' zakonchilsya, mchitsya ruchey | 17 | انتهى المطر الشتوي ، والجدول يندفع | 17 | antahaa almatar alshatawiu , waljadwal yandafie | 17 | सर्दियों की बारिश खत्म हो गई है, धारा दौड़ रही है | 17 | sardiyon kee baarish khatm ho gaee hai, dhaara daud rahee hai | 17 | ਸਰਦੀਆਂ ਦੀ ਬਾਰਿਸ਼ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ ਹੈ, ਨਦੀ ਤੇਜ਼ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ | 17 | saradī'āṁ dī bāriśa khatama hō ga'ī hai, nadī tēza hō rahī hai | 17 | শীতের বৃষ্টি শেষ, স্রোত ছুটছে | 17 | śītēra br̥ṣṭi śēṣa, srōta chuṭachē | 17 | 冬の雨が終わり、小川が急いでいます | 17 | 冬 の 雨 が 終わり 、 小川 が 急いでいます | 17 | ふゆ の あめ が おわり 、 おがわ が いそいでいます | 17 | fuyu no ame ga owari , ogawa ga isoideimasu | |||||||||
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm | 19 | La pluie tombait à torrents | 19 | Der Regen kam in Strömen herunter | 19 | The rain was coming down in torrents | 19 | 大雨倾盆而下 | 19 | dàyǔ qīngpén ér xià | 19 | 19 | The rain was coming down in torrents | 19 | A chuva estava caindo torrencialmente | 19 | La lluvia caía a torrentes | 19 | 19 | Deszcz padał strumieniami | 19 | Дождь лил ливнем | 19 | Dozhd' lil livnem | 19 | كان المطر ينزل في السيول | 19 | yaskub | 19 | मूसलाधार बारिश हो रही थी | 19 | moosalaadhaar baarish ho rahee thee | 19 | ਮੀਂਹ ਤੂਫਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਆ ਰਿਹਾ ਸੀ | 19 | mīnha tūphānāṁ vica ā rihā sī | 19 | মুষলধারে বৃষ্টি নামছিল | 19 | muṣaladhārē br̥ṣṭi nāmachila | 19 | 急流で雨が降っていた | 19 | 急流 で 雨 が 降っていた | 19 | きゅうりゅう で あめ が ふっていた | 19 | kyūryū de ame ga futteita | |||||||||
http://niemowa.free.fr | 20 | Verser vers le bas | 20 | Herunter strömen | 20 | 大雨倾盆而下 | 20 | 大雨倾盆而下 | 20 | dàyǔ qīngpén ér xià | 20 | 20 | Pouring down | 20 | Escorrendo | 20 | Vierte abajo | 20 | 20 | Wylewać | 20 | Льет | 20 | L'yet | 20 | يسكب | 20 | matar ghazir | 20 | नीचे बहना | 20 | neeche bahana | 20 | ਹੇਠਾਂ ਡੋਲ੍ਹ ਰਿਹਾ ਹੈ | 20 | hēṭhāṁ ḍōl'ha rihā hai | 20 | নিচে েলে দিচ্ছে | 20 | nicē ̔ēlē dicchē | 20 | ダウン注ぎます | 20 | ダウン 注ぎます | 20 | ダウン そそぎます | 20 | daun sosogimasu | |||||||||
http://wang.ling.free.fr/R029.htm | 21 | Forte pluie | 21 | Starkregen | 21 | Heavy rain | 21 | 倾盆大雨 | 21 | qīngpén dàyǔ | 21 | 21 | Heavy rain | 21 | Chuva pesada | 21 | Lluvia Pesada | 21 | 21 | Ulewa | 21 | Ливень | 21 | Liven' | 21 | مطر غزير | 21 | matar ghazir | 21 | भारी वर्षा | 21 | bhaaree varsha | 21 | ਭਾਰੀ ਮੀਂਹ | 21 | bhārī mīnha | 21 | মুষলধারে বৃষ্টি | 21 | muṣaladhārē br̥ṣṭi | 21 | 大雨 | 21 | 大雨 | 21 | おうあめ | 21 | ōame | |||||||||
22 | Forte pluie | 22 | Starkregen | 22 | 大雨如注 | 22 | 大雨如注 | 22 | dàyǔ rú zhù | 22 | 22 | Heavy rain | 22 | Chuva pesada | 22 | Lluvia Pesada | 22 | 22 | Ulewa | 22 | Ливень | 22 | Liven' | 22 | مطر غزير | 22 | kamiyat kabirat min al'ashya' alati tati faj'atan wabieunf | 22 | भारी वर्षा | 22 | bhaaree varsha | 22 | ਭਾਰੀ ਮੀਂਹ | 22 | bhārī mīnha | 22 | মুষলধারে বৃষ্টি | 22 | muṣaladhārē br̥ṣṭi | 22 | 大雨 | 22 | 大雨 | 22 | おうあめ | 22 | ōame | ||||||||||
23 | une grande quantité de qc qui vient soudainement et violemment | 23 | eine große Menge von etw, die plötzlich und heftig kommt | 23 | a large amount of sth that comes suddenly and violently | 23 | 突然而猛烈的大量某物 | 23 | túrán ér měngliè de dàliàng mǒu wù | 23 | 23 | a large amount of sth that comes suddenly and violently | 23 | uma grande quantidade de sth que vem repentina e violentamente | 23 | una gran cantidad de algo que viene repentina y violentamente | 23 | 23 | duża ilość czegoś, co pojawia się nagle i gwałtownie | 23 | большое количество чего-то, что приходит внезапно и резко | 23 | bol'shoye kolichestvo chego-to, chto prikhodit vnezapno i rezko | 23 | كمية كبيرة من الأشياء التي تأتي فجأة وبعنف | 23 | faj'atan alkathir min shay' ma | 23 | बड़ी मात्रा में sth जो अचानक और हिंसक रूप से आता है | 23 | badee maatra mein sth jo achaanak aur hinsak roop se aata hai | 23 | ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਸਟੀਹ ਜੋ ਅਚਾਨਕ ਅਤੇ ਹਿੰਸਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦੀ ਹੈ | 23 | bahuta vaḍī mātarā vica saṭīha jō acānaka atē hisaka rūpa vica ā'undī hai | 23 | প্রচুর পরিমাণে sth যা হঠাৎ এবং হিংস্রভাবে আসে | 23 | pracura parimāṇē sth yā haṭhāṯ ēbaṁ hinsrabhābē āsē | 23 | 突然激しく来る大量のsth | 23 | 突然 激しく 来る 大量 の sth | 23 | とつぜん はげしく くる たいりょう の sth | 23 | totsuzen hageshiku kuru tairyō no sth | ||||||||||
24 | Soudain beaucoup de quelque chose | 24 | Plötzlich viel | 24 | 突如其来的大量某物 | 24 | 突如其来的大量某物 | 24 | tūrúqílái de dàliàng mǒu wù | 24 | 24 | Suddenly a lot of something | 24 | De repente, muita coisa | 24 | De repente mucho de algo | 24 | 24 | Nagle dużo czegoś | 24 | Вдруг много чего | 24 | Vdrug mnogo chego | 24 | فجأة الكثير من شيء ما | 24 | yanfajir | 24 | अचानक बहुत कुछ | 24 | achaanak bahut kuchh | 24 | ਅਚਾਨਕ ਬਹੁਤ ਕੁਝ | 24 | acānaka bahuta kujha | 24 | হঠাৎ অনেক কিছু | 24 | haṭhāṯ anēka kichu | 24 | 突然たくさんの何か | 24 | 突然 たくさん の 何 か | 24 | とつぜん たくさん の なに か | 24 | totsuzen takusan no nani ka | ||||||||||
25 | Éclater | 25 | Platzen | 25 | Burst | 25 | 爆裂 | 25 | bàoliè | 25 | 25 | Burst | 25 | Explodido | 25 | Estallar | 25 | 25 | Pękać | 25 | Лопаться | 25 | Lopat'sya | 25 | ينفجر | 25 | yanfajir | 25 | फोड़ना | 25 | phodana | 25 | ਫਟ | 25 | phaṭa | 25 | ফেটে যায় | 25 | phēṭē yāẏa | 25 | バースト | 25 | バースト | 25 | バースト | 25 | bāsuto | ||||||||||
26 | Éclater | 26 | Platzen | 26 | 迸发;连发; 狂潮 | 26 | 迸发;连发;狂潮 | 26 | bèngfā; lián fā; kuángcháo | 26 | 26 | Burst | 26 | Explodido | 26 | Estallar | 26 | 26 | Pękać | 26 | Лопаться | 26 | Lopat'sya | 26 | ينفجر | 26 | muradif | 26 | फोड़ना | 26 | phodana | 26 | ਫਟ | 26 | phaṭa | 26 | ফেটে যায় | 26 | phēṭē yāẏa | 26 | バースト | 26 | バースト | 26 | バースト | 26 | bāsuto | ||||||||||
27 | Synonyme | 27 | Synonym | 27 | Synonym | 27 | 代名词 | 27 | dàimíngcí | 27 | 27 | Synonym | 27 | Sinônimo | 27 | Sinónimo | 27 | 27 | Synonim | 27 | Синоним | 27 | Sinonim | 27 | مرادف | 27 | ghamar | 27 | समानार्थी शब्द | 27 | samaanaarthee shabd | 27 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 27 | samānārathī | 27 | প্রতিশব্দ | 27 | pratiśabda | 27 | シノニム | 27 | シノニム | 27 | シノニム | 27 | shinonimu | ||||||||||
28 | inonder | 28 | Sintflut | 28 | deluge | 28 | 洪水 | 28 | hóngshuǐ | 28 | 28 | deluge | 28 | dilúvio | 28 | diluvio | 28 | 28 | potop | 28 | потоп | 28 | potop | 28 | غمر | 28 | sil min al'iisa'at / alnaqd | 28 | बाढ़ | 28 | baadh | 28 | ਹੜ੍ਹ | 28 | haṛha | 28 | প্রলয় | 28 | pralaẏa | 28 | 大洪水 | 28 | 大 洪水 | 28 | だい こうずい | 28 | dai kōzui | ||||||||||
29 | un torrent d'abus/critiques | 29 | eine Flut von Missbrauch/Kritik | 29 | a torrent of abuse/criticism | 29 | 大量的滥用/批评 | 29 | dàliàng de lànyòng/pīpíng | 29 | 29 | a torrent of abuse/criticism | 29 | uma torrente de abusos / críticas | 29 | un torrente de abuso / crítica | 29 | 29 | potok nadużyć/krytyki | 29 | поток ругательств / критики | 29 | potok rugatel'stv / kritiki | 29 | سيل من الإساءة / النقد | 29 | alkathir min al'iisa'at / alnaqd | 29 | गाली-गलौज/आलोचना की धारा | 29 | gaalee-galauj/aalochana kee dhaara | 29 | ਦੁਰਵਿਹਾਰ/ਆਲੋਚਨਾ ਦੀ ਇੱਕ ਧਾਰ | 29 | duravihāra/ālōcanā dī ika dhāra | 29 | অপব্যবহার/সমালোচনার ঝড় | 29 | apabyabahāra/samālōcanāra jhaṛa | 29 | 虐待/批評の急流 | 29 | 虐待 / 批評 の 急流 | 29 | ぎゃくたい / ひひょう の きゅうりゅう | 29 | gyakutai / hihyō no kyūryū | ||||||||||
30 | Beaucoup d'abus/critiques | 30 | Viel Missbrauch/Kritik | 30 | 大量的滥用/批评 | 30 | 大量的使用/批评 | 30 | dàliàng de shǐyòng/pīpíng | 30 | 30 | A lot of abuse/criticism | 30 | Muito abuso / crítica | 30 | Mucho abuso / crítica | 30 | 30 | Dużo nadużyć/krytyki | 30 | Много оскорблений / критики | 30 | Mnogo oskorbleniy / kritiki | 30 | الكثير من الإساءة / النقد | 30 | al'iisa'at / alnaqd almustamiru | 30 | बहुत गाली/आलोचना | 30 | bahut gaalee/aalochana | 30 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੀ ਦੁਰਵਰਤੋਂ/ਆਲੋਚਨਾ | 30 | bahuta sārī duravaratōṁ/ālōcanā | 30 | অনেক গালি/সমালোচনা | 30 | anēka gāli/samālōcanā | 30 | 多くの虐待/批判 | 30 | 多く の 虐待 / 批判 | 30 | おうく の ぎゃくたい / ひはん | 30 | ōku no gyakutai / hihan | ||||||||||
31 | Abus/critiques continus | 31 | Kontinuierlicher Missbrauch/Kritik | 31 | Continuous abuse/criticism | 31 | 持续的辱骂/批评 | 31 | chíxù de rǔmà/pīpíng | 31 | 31 | Continuous abuse/criticism | 31 | Abuso / crítica contínua | 31 | Abuso / crítica continua | 31 | 31 | Ciągłe nadużycia/krytyka | 31 | Постоянные оскорбления / критика | 31 | Postoyannyye oskorbleniya / kritika | 31 | الإساءة / النقد المستمر | 31 | altasarue fi al'iisa'at allafziat / alnaqd | 31 | लगातार गाली-गलौज/आलोचना | 31 | lagaataar gaalee-galauj/aalochana | 31 | ਨਿਰੰਤਰ ਦੁਰਵਿਹਾਰ/ਆਲੋਚਨਾ | 31 | niratara duravihāra/ālōcanā | 31 | ক্রমাগত অপব্যবহার/সমালোচনা | 31 | kramāgata apabyabahāra/samālōcanā | 31 | 継続的な虐待/批判 | 31 | 継続 的な 虐待 / 批判 | 31 | けいぞく てきな ぎゃくたい / ひはん | 31 | keizoku tekina gyakutai / hihan | ||||||||||
32 | Injures/critiques verbales précipitées | 32 | Hektische verbale Beschimpfungen/Kritik | 32 | 连珠炮似的谩骂/批评 | 32 | 连珠炮似的谩骂 | 32 | liánzhū pào shì de mànmà | 32 | 32 | Rushing verbal abuse/criticism | 32 | Abuso / crítica verbal precipitada | 32 | Abuso / crítica verbal apresurada | 32 | 32 | Pośpieszne obelgi/krytyka werbalna | 32 | Спешные словесные оскорбления / критика | 32 | Speshnyye slovesnyye oskorbleniya / kritika | 32 | التسرع في الإساءة اللفظية / النقد | 32 | biwasita | 32 | मौखिक गाली देना / आलोचना करना | 32 | maukhik gaalee dena / aalochana karana | 32 | ਜ਼ਬਾਨੀ ਦੁਰਵਿਹਾਰ/ਆਲੋਚਨਾ ਨੂੰ ਤੇਜ਼ ਕਰਨਾ | 32 | zabānī duravihāra/ālōcanā nū tēza karanā | 32 | মৌখিক অপব্যবহার/সমালোচনা করা | 32 | maukhika apabyabahāra/samālōcanā karā | 32 | 暴言/批判を急ぐ | 32 | 暴言 / 批判 を 急ぐ | 32 | ぼうげん / ひはん お いそぐ | 32 | bōgen / hihan o isogu | ||||||||||
33 | par | 33 | von | 33 | 以 | 33 | 以 | 33 | yǐ | 33 | 33 | by | 33 | por | 33 | por | 33 | 33 | za pomocą | 33 | к | 33 | k | 33 | بواسطة | 33 | juz' | 33 | द्वारा | 33 | dvaara | 33 | ਨਾਲ | 33 | nāla | 33 | দ্বারা | 33 | dbārā | 33 | に | 33 | に | 33 | に | 33 | ni | ||||||||||
34 | partie | 34 | Teil | 34 | 仳 | 34 | 仳 | 34 | pǐ | 34 | 34 | part | 34 | papel | 34 | parte | 34 | 34 | część | 34 | часть | 34 | chast' | 34 | جزء | 34 | mithl | 34 | अंश | 34 | ansh | 34 | ਹਿੱਸਾ | 34 | hisā | 34 | অংশ | 34 | anśa | 34 | 部 | 34 | 部 | 34 | ぶ | 34 | bu | ||||||||||
35 | Comme | 35 | mögen | 35 | 似 | 35 | 似 | 35 | shì | 35 | 35 | like | 35 | gostar | 35 | igual que | 35 | 35 | lubić | 35 | нравиться | 35 | nravit'sya | 35 | مثل | 35 | yasubu | 35 | पसंद | 35 | pasand | 35 | ਵਰਗੇ | 35 | varagē | 35 | মত | 35 | mata | 35 | お気に入り | 35 | お気に入り | 35 | おきにいり | 35 | okinīri | ||||||||||
36 | verser | 36 | gießen | 36 | 倾 | 36 | 倾 | 36 | qīng | 36 | 36 | pour | 36 | derramar | 36 | verter | 36 | 36 | wlać | 36 | налить | 36 | nalit' | 36 | يصب | 36 | sayl min alkalimat | 36 | बहना | 36 | bahana | 36 | ਡੋਲ੍ਹ | 36 | ḍōl'ha | 36 | pourালাও | 36 | pourālā'ō | 36 | 注ぐ | 36 | 注ぐ | 36 | そそぐ | 36 | sosogu | ||||||||||
37 | Un torrent de mots | 37 | Eine Flut von Wörtern | 37 | a torrent of words | 37 | 滔滔不绝的话 | 37 | tāotāo bù jué dehuà | 37 | 37 | A torrent of words | 37 | Uma torrente de palavras | 37 | Un torrente de palabras | 37 | 37 | Potok słów | 37 | Поток слов | 37 | Potok slov | 37 | سيل من الكلمات | 37 | kalimat la tantahi | 37 | शब्दों की एक धारा | 37 | shabdon kee ek dhaara | 37 | ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਧਾਰ | 37 | śabadāṁ dī ika dhāra | 37 | শব্দের স্রোত | 37 | śabdēra srōta | 37 | 言葉の急流 | 37 | 言葉 の 急流 | 37 | ことば の きゅうりゅう | 37 | kotoba no kyūryū | ||||||||||
38 | Mots sans fin | 38 | Endlose Worte | 38 | 滔滔不绝的话 | 38 | 滔滔不绝的话 | 38 | tāotāo bù jué dehuà | 38 | 38 | Endless words | 38 | Palavras infinitas | 38 | Palabras sin fin | 38 | 38 | Niekończące się słowa | 38 | Бесконечные слова | 38 | Beskonechnyye slova | 38 | كلمات لا تنتهي | 38 | kalimat la tantahi | 38 | अंतहीन शब्द | 38 | antaheen shabd | 38 | ਬੇਅੰਤ ਸ਼ਬਦ | 38 | bē'ata śabada | 38 | অন্তহীন শব্দ | 38 | antahīna śabda | 38 | 終わりのない言葉 | 38 | 終わり の ない 言葉 | 38 | おわり の ない ことば | 38 | owari no nai kotoba | ||||||||||
39 | Mots sans fin | 39 | Endlose Worte | 39 | Endless words | 39 | 说不完的话 | 39 | shuō bu wán dehuà | 39 | 39 | Endless words | 39 | Palavras infinitas | 39 | Palabras sin fin | 39 | 39 | Niekończące się słowa | 39 | Бесконечные слова | 39 | Beskonechnyye slova | 39 | كلمات لا تنتهي | 39 | kalimat la tantahi | 39 | अंतहीन शब्द | 39 | antaheen shabd | 39 | ਬੇਅੰਤ ਸ਼ਬਦ | 39 | bē'ata śabada | 39 | অন্তহীন শব্দ | 39 | antahīna śabda | 39 | 終わりのない言葉 | 39 | 終わり の ない 言葉 | 39 | おわり の ない ことば | 39 | owari no nai kotoba | ||||||||||
40 | Mots sans fin | 40 | Endlose Worte | 40 | 滔滔不绝的话语 | 40 | 滔滔不绝的话语 | 40 | tāotāo bù jué de huàyǔ | 40 | 40 | Endless words | 40 | Palavras infinitas | 40 | Palabras sin fin | 40 | 40 | Niekończące się słowa | 40 | Бесконечные слова | 40 | Beskonechnyye slova | 40 | كلمات لا تنتهي | 40 | ghazir | 40 | अंतहीन शब्द | 40 | antaheen shabd | 40 | ਬੇਅੰਤ ਸ਼ਬਦ | 40 | bē'ata śabada | 40 | অন্তহীন শব্দ | 40 | antahīna śabda | 40 | 終わりのない言葉 | 40 | 終わり の ない 言葉 | 40 | おわり の ない ことば | 40 | owari no nai kotoba | ||||||||||
41 | torrentiel | 41 | sintflutartig | 41 | torrential | 41 | 滂沱 | 41 | pāngtuó | 41 | 41 | torrential | 41 | torrencial | 41 | torrencial | 41 | 41 | ulewny | 41 | проливной | 41 | prolivnoy | 41 | غزير | 41 | ghazir | 41 | मूसलधार | 41 | moosaladhaar | 41 | ਤੇਜ਼ | 41 | tēza | 41 | মুষলধারে | 41 | muṣaladhārē | 41 | 激しい | 41 | 激しい | 41 | はげしい | 41 | hageshī | ||||||||||
42 | torrentiel | 42 | sintflutartig | 42 | 滂沱 | 42 | 滂沱 | 42 | pāngtuó | 42 | 42 | torrential | 42 | torrencial | 42 | torrencial | 42 | 42 | ulewny | 42 | проливной | 42 | prolivnoy | 42 | غزير | 42 | min almatar | 42 | मूसलधार | 42 | moosaladhaar | 42 | ਤੇਜ਼ | 42 | tēza | 42 | মুষলধারে | 42 | muṣaladhārē | 42 | 激しい | 42 | 激しい | 42 | はげしい | 42 | hageshī | ||||||||||
43 | de pluie | 43 | von Regen | 43 | of rain | 43 | 雨的 | 43 | yǔ de | 43 | 43 | of rain | 43 | de chuva | 43 | de lluvia | 43 | 43 | deszczu | 43 | дождя | 43 | dozhdya | 43 | من المطر | 43 | matir | 43 | बारिश से | 43 | baarish se | 43 | ਮੀਂਹ ਦਾ | 43 | mīnha dā | 43 | বৃষ্টির | 43 | br̥ṣṭira | 43 | 雨の | 43 | 雨 の | 43 | あめ の | 43 | ame no | ||||||||||
44 | Pluvieux | 44 | Regnerisch | 44 | 雨的 | 44 | 雨的 | 44 | yǔ de | 44 | 44 | Rainy | 44 | Chuvoso | 44 | Lluvioso | 44 | 44 | Deszczowy | 44 | Дождливый | 44 | Dozhdlivyy | 44 | ماطر | 44 | matar | 44 | बरसाती | 44 | barasaatee | 44 | ਬਰਸਾਤੀ | 44 | barasātī | 44 | বৃষ্টি | 44 | br̥ṣṭi | 44 | 雨の | 44 | 雨 の | 44 | あめ の | 44 | ame no | ||||||||||
45 | pluie | 45 | Regen | 45 | 雨 | 45 | 雨 | 45 | yǔ | 45 | 45 | rain | 45 | chuva | 45 | lluvia | 45 | 45 | deszcz | 45 | дождь | 45 | dozhd' | 45 | مطر | 45 | alsuqut bikamiyaat kabira | 45 | वर्षा | 45 | varsha | 45 | ਮੀਂਹ | 45 | mīnha | 45 | বৃষ্টি | 45 | br̥ṣṭi | 45 | 雨 | 45 | 雨 | 45 | あめ | 45 | ame | ||||||||||
46 | tombant en grande quantité | 46 | fallen in großen Mengen | 46 | falling in large amounts | 46 | 大量下降 | 46 | dàliàng xiàjiàng | 46 | 46 | falling in large amounts | 46 | caindo em grandes quantidades | 46 | cayendo en grandes cantidades | 46 | 46 | spadające w dużych ilościach | 46 | падение в больших количествах | 46 | padeniye v bol'shikh kolichestvakh | 46 | السقوط بكميات كبيرة | 46 | qatrat kabira | 46 | बड़ी मात्रा में गिरना | 46 | badee maatra mein girana | 46 | ਵੱਡੀ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਣਾ | 46 | vaḍī mātarā vica ḍigaṇā | 46 | প্রচুর পরিমাণে পড়ে | 46 | pracura parimāṇē paṛē | 46 | 大量に落ちる | 46 | 大量 に 落ちる | 46 | たいりょう に おちる | 46 | tairyō ni ochiru | ||||||||||
47 | Grosse goutte | 47 | Großer Tropfen | 47 | 大量下降 | 47 | 大量下降 | 47 | dàliàng xiàjiàng | 47 | 47 | Large drop | 47 | Queda grande | 47 | Gran caída | 47 | 47 | Duża kropla | 47 | Большая капля | 47 | Bol'shaya kaplya | 47 | قطرة كبيرة | 47 | sabb | 47 | बड़ी बूंद | 47 | badee boond | 47 | ਵੱਡੀ ਗਿਰਾਵਟ | 47 | vaḍī girāvaṭa | 47 | বড় ড্রপ | 47 | baṛa ḍrapa | 47 | 大きなドロップ | 47 | 大きな ドロップ | 47 | おうきな ドロップ | 47 | ōkina doroppu | ||||||||||
48 | Verser | 48 | Gießen | 48 | Pouring | 48 | 浇注 | 48 | jiāozhù | 48 | 48 | Pouring | 48 | Derramando | 48 | Torrencial | 48 | 48 | Zsyp | 48 | Заливка | 48 | Zalivka | 48 | صب | 48 | sabb | 48 | डालने का कार्य | 48 | daalane ka kaary | 48 | ਪਾਉਣ | 48 | pā'uṇa | 48 | েলে দিচ্ছে | 48 | ̔ēlē dicchē | 48 | 注ぐ | 48 | 注ぐ | 48 | そそぐ | 48 | sosogu | ||||||||||
49 | Verser | 49 | Gießen | 49 | 倾泻的;如注的 | 49 | 倾泻的;如注的 | 49 | qīngxiè de; rú zhù de | 49 | 49 | Pouring | 49 | Derramando | 49 | Torrencial | 49 | 49 | Zsyp | 49 | Заливка | 49 | Zalivka | 49 | صب | 49 | 'iishal | 49 | डालने का कार्य | 49 | daalane ka kaary | 49 | ਪਾਉਣ | 49 | pā'uṇa | 49 | েলে দিচ্ছে | 49 | ̔ēlē dicchē | 49 | 注ぐ | 49 | 注ぐ | 49 | そそぐ | 49 | sosogu | ||||||||||
50 | la diarrhée | 50 | Durchfall | 50 | 泻 | 50 | 泻 | 50 | xiè | 50 | 50 | diarrhea | 50 | diarréia | 50 | Diarrea | 50 | 50 | biegunka | 50 | понос | 50 | ponos | 50 | إسهال | 50 | mutaqid | 50 | दस्त | 50 | dast | 50 | ਦਸਤ | 50 | dasata | 50 | ডায়রিয়া | 50 | ḍāẏariẏā | 50 | 下痢 | 50 | 下痢 | 50 | げり | 50 | geri | ||||||||||
51 | torride | 51 | heiß | 51 | torrid | 51 | 热带 | 51 | rèdài | 51 | 51 | torrid | 51 | tórrido | 51 | tórrido | 51 | 51 | skwarny | 51 | жаркий | 51 | zharkiy | 51 | متقد | 51 | astiwayiy | 51 | गरम | 51 | garam | 51 | ਭਿਆਨਕ | 51 | bhi'ānaka | 51 | তীব্র | 51 | tībra | 51 | トリッド | 51 | トリッド | 51 | とりっど | 51 | toriddo | ||||||||||
52 | tropical | 52 | tropisch | 52 | 热带 | 52 | 热带雨林 | 52 | rèdài yǔlín | 52 | 52 | tropical | 52 | tropical | 52 | tropical | 52 | 52 | tropikalny | 52 | тропический | 52 | tropicheskiy | 52 | استوائي | 52 | maliyat bialeawatif alqawiat , khasatan almurtabitat bialjins walhab. | 52 | उष्णकटिबंधीय | 52 | ushnakatibandheey | 52 | ਖੰਡੀ | 52 | khaḍī | 52 | ক্রান্তীয় | 52 | krāntīẏa | 52 | トロピカル | 52 | トロピカル | 52 | トロピカル | 52 | toropikaru | ||||||||||
53 | plein d'émotions fortes, particulièrement liées au sexe et à l'amour. | 53 | voller starker Emotionen, vor allem in Verbindung mit Sex und Liebe. | 53 | full of strong emotions, especially connected with sex and love . | 53 | 充满强烈的情感,尤其是与性和爱有关的情感。 | 53 | chōngmǎn qiángliè de qínggǎn, yóuqí shì yǔ xìng hé ài yǒuguān de qínggǎn. | 53 | 53 | full of strong emotions, especially connected with sex and love. | 53 | cheio de emoções fortes, especialmente relacionadas com sexo e amor. | 53 | lleno de emociones fuertes, especialmente relacionadas con el sexo y el amor. | 53 | 53 | pełen silnych emocji, zwłaszcza związanych z seksem i miłością. | 53 | полны сильных эмоций, особенно связанных с сексом и любовью. | 53 | polny sil'nykh emotsiy, osobenno svyazannykh s seksom i lyubov'yu. | 53 | مليئة بالعواطف القوية ، خاصة المرتبطة بالجنس والحب. | 53 | maliyat bialmashaeir alqawiat , khasatan almutaealiqat bialjins walhubi | 53 | मजबूत भावनाओं से भरा, विशेष रूप से सेक्स और प्यार से जुड़ा। | 53 | majaboot bhaavanaon se bhara, vishesh roop se seks aur pyaar se juda. | 53 | ਮਜ਼ਬੂਤ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਸੈਕਸ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ. | 53 | mazabūta bhāvanāvāṁ nāla bharapūra, ḵẖāsakara saikasa atē pi'āra nāla juṛi'ā. | 53 | শক্তিশালী আবেগ পূর্ণ, বিশেষত যৌনতা এবং প্রেমের সাথে সংযুক্ত। | 53 | śaktiśālī ābēga pūrṇa, biśēṣata yaunatā ēbaṁ prēmēra sāthē sanyukta. | 53 | 特にセックスと愛に関連した強い感情に満ちています。 | 53 | 特に セックス と 愛 に 関連 した 強い 感情 に 満ちています 。 | 53 | とくに セックス と あい に かんれん した つよい かんじょう に みちています 。 | 53 | tokuni sekkusu to ai ni kanren shita tsuyoi kanjō ni michiteimasu . | ||||||||||
54 | Plein d'émotions fortes, notamment liées au sexe et à l'amour | 54 | Voller starker Emotionen, insbesondere in Bezug auf Sex und Liebe | 54 | 充满强烈的情感,尤其是与性和爱有关的 | 54 | 充满强烈的情感,尤其是与性和爱有关的 | 54 | Chōngmǎn qiángliè de qínggǎn, yóuqí shì yǔ xìng hé ài yǒuguān de | 54 | 54 | Full of strong emotions, especially related to sex and love | 54 | Cheio de emoções fortes, principalmente relacionadas a sexo e amor | 54 | Lleno de emociones fuertes, especialmente relacionadas con el sexo y el amor. | 54 | 54 | Pełna silnych emocji, zwłaszcza związanych z seksem i miłością | 54 | Полный сильных эмоций, особенно связанных с сексом и любовью | 54 | Polnyy sil'nykh emotsiy, osobenno svyazannykh s seksom i lyubov'yu | 54 | مليئة بالمشاعر القوية ، خاصة المتعلقة بالجنس والحب | 54 | (khasat alhabu) eatifiun , mutaeasib , mutahamisun. | 54 | मजबूत भावनाओं से भरा, विशेष रूप से सेक्स और प्यार से संबंधित | 54 | majaboot bhaavanaon se bhara, vishesh roop se seks aur pyaar se sambandhit | 54 | ਮਜ਼ਬੂਤ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸੈਕਸ ਅਤੇ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ | 54 | Mazabūta bhāvanāvāṁ nāla bharapūra, khāsa karakē saikasa atē pi'āra nāla sabadhata | 54 | শক্তিশালী আবেগ পূর্ণ, বিশেষত যৌনতা এবং প্রেমের সাথে সম্পর্কিত | 54 | Śaktiśālī ābēga pūrṇa, biśēṣata yaunatā ēbaṁ prēmēra sāthē samparkita | 54 | 特にセックスと愛に関連する強い感情に満ちています | 54 | 特に セックス と 愛 に 関連 する 強い 感情 に 満ちています | 54 | とくに セックス と あい に かんれん する つよい かんじょう に みちています | 54 | tokuni sekkusu to ai ni kanren suru tsuyoi kanjō ni michiteimasu | ||||||||||
55 | (Surtout l'amour) passionné, fanatique, enthousiaste. | 55 | (Besonders Liebe) leidenschaftlich, fanatisch, enthusiastisch. | 55 | (Especially love) passionate, fanatical, enthusiastic。 | 55 | (特别是爱情)热情的,狂热的,热情的。 | 55 | (tèbié shì àiqíng) rèqíng de, kuángrè de, rèqíng de. | 55 | 55 | (Especially love) passionate, fanatical, enthusiastic. | 55 | (Principalmente o amor) apaixonado, fanático, entusiasta. | 55 | (Sobre todo amor) apasionado, fanático, entusiasta. | 55 | 55 | (Zwłaszcza miłość) namiętny, fanatyczny, entuzjastyczny. | 55 | (Особенно люблю) страстный, фанатичный, полный энтузиазма. | 55 | (Osobenno lyublyu) strastnyy, fanatichnyy, polnyy entuziazma. | 55 | (خاصة الحب) عاطفي ، متعصب ، متحمس. | 55 | (khasat alhabu) eatifiun , mutaeasib , mutahamis | 55 | (विशेषकर प्रेम) भावुक, कट्टर, उत्साही। | 55 | (visheshakar prem) bhaavuk, kattar, utsaahee. | 55 | (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪਿਆਰ) ਜੋਸ਼ੀਲਾ, ਕੱਟੜ, ਜੋਸ਼ੀਲਾ. | 55 | (khāsa karakē pi'āra) jōśīlā, kaṭaṛa, jōśīlā. | 55 | (বিশেষ করে ভালবাসা) আবেগপ্রবণ, ধর্মান্ধ, উৎসাহী। | 55 | (biśēṣa karē bhālabāsā) ābēgaprabaṇa, dharmāndha, uṯsāhī. | 55 | (特に愛)情熱的で、熱狂的で、熱狂的です。 | 55 | ( 特に 愛 ) 情熱 的で 、 熱狂 的で 、 熱狂 的です 。 | 55 | ( とくに あい ) じょうねつ てきで 、 ねっきょう てきで 、 ねっきょう てきです 。 | 55 | ( tokuni ai ) jōnetsu tekide , nekkyō tekide , nekkyō tekidesu . | ||||||||||
56 | (Surtout l'amour) passionné, fanatique, enthousiaste | 56 | (Besonders Liebe) leidenschaftlich, fanatisch, enthusiastisch | 56 | (尤指情爱) 热烈的,狂热的,热情洋溢的 | 56 | (尤指情爱)激情的,热情的,热情洋溢的 | 56 | (Yóu zhǐ qíng'ài) jīqíng de, rèqíng de, rèqíng yángyì de | 56 | 56 | (Especially love) passionate, fanatical, enthusiastic | 56 | (Principalmente amor) apaixonado, fanático, entusiasta | 56 | (Sobre todo amor) apasionado, fanático, entusiasta | 56 | 56 | (Zwłaszcza miłość) namiętny, fanatyczny, entuzjastyczny | 56 | (Особенно люблю) страстный, фанатичный, восторженный | 56 | (Osobenno lyublyu) strastnyy, fanatichnyy, vostorzhennyy | 56 | (خاصة الحب) عاطفي ، متعصب ، متحمس | 56 | muradif | 56 | (विशेष रूप से प्यार) भावुक, कट्टर, उत्साही | 56 | (vishesh roop se pyaar) bhaavuk, kattar, utsaahee | 56 | (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਪਿਆਰ) ਜੋਸ਼ੀਲਾ, ਕੱਟੜ, ਜੋਸ਼ੀਲਾ | 56 | (Khāsa karakē pi'āra) jōśīlā, kaṭaṛa, jōśīlā | 56 | (বিশেষ করে ভালবাসা) আবেগপ্রবণ, ধর্মান্ধ, উৎসাহী | 56 | (Biśēṣa karē bhālabāsā) ābēgaprabaṇa, dharmāndha, uṯsāhī | 56 | (特に愛)情熱的、熱狂的、熱狂的 | 56 | ( 特に 愛 ) 情熱 的 、 熱狂 的 、 熱狂 的 | 56 | ( とくに あい ) じょうねつ てき 、 ねっきょう てき 、 ねっきょう てき | 56 | ( tokuni ai ) jōnetsu teki , nekkyō teki , nekkyō teki | ||||||||||
57 | Synonyme | 57 | Synonym | 57 | Synonym | 57 | 代名词 | 57 | dàimíngcí | 57 | 57 | Synonym | 57 | Sinônimo | 57 | Sinónimo | 57 | 57 | Synonim | 57 | Синоним | 57 | Sinonim | 57 | مرادف | 57 | eatifi | 57 | समानार्थी शब्द | 57 | samaanaarthee shabd | 57 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 57 | samānārathī | 57 | প্রতিশব্দ | 57 | pratiśabda | 57 | シノニム | 57 | シノニム | 57 | シノニム | 57 | shinonimu | ||||||||||
58 | Passionné | 58 | Leidenschaftlich | 58 | Passionate | 58 | 热情的 | 58 | rèqíng de | 58 | 58 | Passionate | 58 | Apaixonado | 58 | Apasionado | 58 | 58 | Namiętny | 58 | Страстный | 58 | Strastnyy | 58 | عاطفي | 58 | eatifi | 58 | जोशीला | 58 | josheela | 58 | ਭਾਵੁਕ | 58 | bhāvuka | 58 | আবেগপ্রবণ | 58 | ābēgaprabaṇa | 58 | 情熱的 | 58 | 情熱 的 | 58 | じょうねつ てき | 58 | jōnetsu teki | ||||||||||
59 | Passionné | 59 | Leidenschaftlich | 59 | 热情的 | 59 | 热心的 | 59 | rèxīn de | 59 | 59 | Passionate | 59 | Apaixonado | 59 | Apasionado | 59 | 59 | Namiętny | 59 | Страстный | 59 | Strastnyy | 59 | عاطفي | 59 | ealaqat hubin ladhiea | 59 | जोशीला | 59 | josheela | 59 | ਭਾਵੁਕ | 59 | bhāvuka | 59 | আবেগপ্রবণ | 59 | ābēgaprabaṇa | 59 | 情熱的 | 59 | 情熱 的 | 59 | じょうねつ てき | 59 | jōnetsu teki | ||||||||||
60 | une histoire d'amour torride | 60 | eine geile Liebesaffäre | 60 | a torrid love affair | 60 | 一场火热的恋情 | 60 | yī chǎng huǒrè de liànqíng | 60 | 60 | a torrid love affair | 60 | um caso de amor tórrido | 60 | una tórrida historia de amor | 60 | 60 | gorący romans | 60 | жаркий роман | 60 | zharkiy roman | 60 | علاقة حب لاذعة | 60 | ealaqat hubin naria | 60 | एक उग्र प्रेम प्रसंग | 60 | ek ugr prem prasang | 60 | ਇੱਕ ਗਰਮ ਪਿਆਰ ਦਾ ਮਾਮਲਾ | 60 | ika garama pi'āra dā māmalā | 60 | একটি তীব্র প্রেমের সম্পর্ক | 60 | ēkaṭi tībra prēmēra samparka | 60 | 恐ろしい恋愛 | 60 | 恐ろしい 恋愛 | 60 | おそろしい れない | 60 | osoroshī renai | ||||||||||
61 | Une histoire d'amour fougueuse | 61 | Eine feurige Liebesbeziehung | 61 | 一场火热的恋情 | 61 | 一场火热的恋情 | 61 | yī chǎng huǒrè de liànqíng | 61 | 61 | A fiery love affair | 61 | Um caso de amor ardente | 61 | Una ardiente historia de amor | 61 | 61 | Ognisty romans | 61 | Пламенный роман | 61 | Plamennyy roman | 61 | علاقة حب نارية | 61 | ealaqat hubin mutaeasiba | 61 | एक ज्वलंत प्रेम प्रसंग | 61 | ek jvalant prem prasang | 61 | ਇੱਕ ਅਗਨੀ ਪਿਆਰ ਦਾ ਮਾਮਲਾ | 61 | ika aganī pi'āra dā māmalā | 61 | একটি জ্বলন্ত প্রেমের ঘটনা | 61 | ēkaṭi jbalanta prēmēra ghaṭanā | 61 | 燃えるような恋愛 | 61 | 燃える ような 恋愛 | 61 | もえる ような れない | 61 | moeru yōna renai | ||||||||||
62 | Histoire d'amour fanatique | 62 | Fanatisches Liebesverhältnis | 62 | Fanatical love affair | 62 | 狂热的恋情 | 62 | kuángrè de liànqíng | 62 | 62 | Fanatical love affair | 62 | Caso de amor fanático | 62 | Historia de amor fanática | 62 | 62 | Fanatyczny romans | 62 | Фанатичный роман | 62 | Fanatichnyy roman | 62 | علاقة حب متعصبة | 62 | ealaqat hubin mutaeasiba | 62 | कट्टर प्रेम प्रसंग | 62 | kattar prem prasang | 62 | ਕੱਟੜ ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਬੰਧ | 62 | kaṭaṛa prēma sabadha | 62 | ধর্মান্ধ প্রেমের সম্পর্ক | 62 | dharmāndha prēmēra samparka | 62 | 狂信的な恋愛 | 62 | 狂信 的な 恋愛 | 62 | きょうしん てきな れない | 62 | kyōshin tekina renai | ||||||||||
63 | Histoire d'amour fanatique | 63 | Fanatisches Liebesverhältnis | 63 | 狂热的恋情 | 63 | 狂热的恋情 | 63 | kuángrè de liànqíng | 63 | 63 | Fanatical love affair | 63 | Caso de amor fanático | 63 | Historia de amor fanática | 63 | 63 | Fanatyczny romans | 63 | Фанатичный роман | 63 | Fanatichnyy roman | 63 | علاقة حب متعصبة | 63 | (rismi) | 63 | कट्टर प्रेम प्रसंग | 63 | kattar prem prasang | 63 | ਕੱਟੜ ਪ੍ਰੇਮ ਸੰਬੰਧ | 63 | kaṭaṛa prēma sabadha | 63 | ধর্মান্ধ প্রেমের সম্পর্ক | 63 | dharmāndha prēmēra samparka | 63 | 狂信的な恋愛 | 63 | 狂信 的な 恋愛 | 63 | きょうしん てきな れない | 63 | kyōshin tekina renai | ||||||||||
64 | (formel) | 64 | (formell) | 64 | (formal) | 64 | (正式的) | 64 | (zhèngshì de) | 64 | 64 | (formal) | 64 | (formal) | 64 | (formal) | 64 | 64 | (formalny) | 64 | (формальный) | 64 | (formal'nyy) | 64 | (رسمي) | 64 | munakh 'aw balad | 64 | (औपचारिक) | 64 | (aupachaarik) | 64 | (ਰਸਮੀ) | 64 | (rasamī) | 64 | (আনুষ্ঠানিক) | 64 | (ānuṣṭhānika) | 64 | (丁寧) | 64 | ( 丁寧 ) | 64 | ( ていねい ) | 64 | ( teinei ) | ||||||||||
65 | d'un climat ou d'un pays | 65 | eines Klimas oder Landes | 65 | of a climate or country | 65 | 气候或国家的 | 65 | qìhòu huò guójiā de | 65 | 65 | of a climate or country | 65 | de um clima ou país | 65 | de un clima o país | 65 | 65 | klimatu lub kraju | 65 | климата или страны | 65 | klimata ili strany | 65 | مناخ أو بلد | 65 | almunakh 'aw albalad | 65 | किसी जलवायु या देश के | 65 | kisee jalavaayu ya desh ke | 65 | ਇੱਕ ਜਲਵਾਯੂ ਜਾਂ ਦੇਸ਼ ਦਾ | 65 | ika jalavāyū jāṁ dēśa dā | 65 | জলবায়ু বা দেশের | 65 | jalabāẏu bā dēśēra | 65 | 気候や国の | 65 | 気候 や 国 の | 65 | きこう や くに の | 65 | kikō ya kuni no | ||||||||||
66 | Climat ou pays | 66 | Klima oder Land | 66 | 气候或国家的 | 66 | 气候或国家的 | 66 | qìhòu huò guójiā de | 66 | 66 | Climate or country | 66 | Clima ou país | 66 | Clima o país | 66 | 66 | Klimat lub kraj | 66 | Климат или страна | 66 | Klimat ili strana | 66 | المناخ أو البلد | 66 | almunakh 'aw albalad | 66 | जलवायु या देश | 66 | jalavaayu ya desh | 66 | ਜਲਵਾਯੂ ਜਾਂ ਦੇਸ਼ | 66 | jalavāyū jāṁ dēśa | 66 | জলবায়ু বা দেশ | 66 | jalabāẏu bā dēśa | 66 | 気候または国 | 66 | 気候 または 国 | 66 | きこう または くに | 66 | kikō mataha kuni | ||||||||||
67 | Climat ou pays | 67 | Klima oder Land | 67 | Climate or country | 67 | 气候或国家 | 67 | qìhòu huò guójiā | 67 | 67 | Climate or country | 67 | Clima ou país | 67 | Clima o país | 67 | 67 | Klimat lub kraj | 67 | Климат или страна | 67 | Klimat ili strana | 67 | المناخ أو البلد | 67 | almunakh 'aw albalad | 67 | जलवायु या देश | 67 | jalavaayu ya desh | 67 | ਜਲਵਾਯੂ ਜਾਂ ਦੇਸ਼ | 67 | jalavāyū jāṁ dēśa | 67 | জলবায়ু বা দেশ | 67 | jalabāẏu bā dēśa | 67 | 気候または国 | 67 | 気候 または 国 | 67 | きこう または くに | 67 | kikō mataha kuni | ||||||||||
68 | Climat ou pays | 68 | Klima oder Land | 68 | 气候或国家 | 68 | 气候或国家 | 68 | qìhòu huò guójiā | 68 | 68 | Climate or country | 68 | Clima ou país | 68 | Clima o país | 68 | 68 | Klimat lub kraj | 68 | Климат или страна | 68 | Klimat ili strana | 68 | المناخ أو البلد | 68 | harun jidana 'aw jaf | 68 | जलवायु या देश | 68 | jalavaayu ya desh | 68 | ਜਲਵਾਯੂ ਜਾਂ ਦੇਸ਼ | 68 | jalavāyū jāṁ dēśa | 68 | জলবায়ু বা দেশ | 68 | jalabāẏu bā dēśa | 68 | 気候または国 | 68 | 気候 または 国 | 68 | きこう または くに | 68 | kikō mataha kuni | ||||||||||
69 | très chaud ou sec | 69 | sehr heiß oder trocken | 69 | very hot or dry | 69 | 非常热或干燥 | 69 | fēicháng rè huò gānzào | 69 | 69 | very hot or dry | 69 | muito quente ou seco | 69 | muy caliente o seco | 69 | 69 | bardzo gorące lub suche | 69 | очень жарко или сухо | 69 | ochen' zharko ili sukho | 69 | حار جدا أو جاف | 69 | harun jidana 'aw jaf | 69 | बहुत गर्म या सूखा | 69 | bahut garm ya sookha | 69 | ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਜਾਂ ਸੁੱਕਾ | 69 | bahuta garama jāṁ sukā | 69 | খুব গরম বা শুকনো | 69 | khuba garama bā śukanō | 69 | 非常に暑いまたは乾燥している | 69 | 非常 に 暑い または 乾燥 している | 69 | ひじょう に あつい または かんそう している | 69 | hijō ni atsui mataha kansō shiteiru | ||||||||||
70 | Très chaud ou sec | 70 | Sehr heiß oder trocken | 70 | 非常热或干燥 | 70 | 非常热或干燥 | 70 | fēicháng rè huò gānzào | 70 | 70 | Very hot or dry | 70 | Muito quente ou seco | 70 | Muy caliente o seco | 70 | 70 | Bardzo gorące lub suche | 70 | Очень жарко или сухо | 70 | Ochen' zharko ili sukho | 70 | حار جدا أو جاف | 70 | har wajaf ; har jidana ; hariq | 70 | बहुत गर्म या सूखा | 70 | bahut garm ya sookha | 70 | ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਜਾਂ ਸੁੱਕਾ | 70 | bahuta garama jāṁ sukā | 70 | খুব গরম বা শুকনো | 70 | khuba garama bā śukanō | 70 | 非常に暑いまたは乾燥している | 70 | 非常 に 暑い または 乾燥 している | 70 | ひじょう に あつい または かんそう している | 70 | hijō ni atsui mataha kansō shiteiru | ||||||||||
71 | Chaud et sec ; extrêmement chaud ; brûlant | 71 | Heiß und trocken; extrem heiß; sengend | 71 | Hot and dry; extremely hot; scorching | 71 | 炎热干燥;非常热;灼热的 | 71 | yánrè gānzào; fēicháng rè; zhuórè de | 71 | 71 | Hot and dry; extremely hot; scorching | 71 | Quente e seco; extremamente quente; escaldante | 71 | Caliente y seco; extremadamente caliente; abrasador | 71 | 71 | Gorące i suche; bardzo gorące; upalne | 71 | Горячий и сухой; очень горячий; обжигающий | 71 | Goryachiy i sukhoy; ochen' goryachiy; obzhigayushchiy | 71 | حار وجاف ؛ حار جدا ؛ حارق | 71 | har wajaf ; har jidana ; hariq | 71 | गर्म और सूखा; अत्यंत गर्म; झुलसा देने वाला | 71 | garm aur sookha; atyant garm; jhulasa dene vaala | 71 | ਗਰਮ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਕ; ਬਹੁਤ ਗਰਮ; ਝੁਲਸਣ ਵਾਲਾ | 71 | garama atē khuśaka; bahuta garama; jhulasaṇa vālā | 71 | গরম এবং শুষ্ক; অত্যন্ত গরম; ঝলসানো | 71 | garama ēbaṁ śuṣka; atyanta garama; jhalasānō | 71 | 暑くて乾燥している;非常に暑い;焦げている | 71 | 暑くて 乾燥 している ; 非常 に 暑い ; 焦げている | 71 | あつくて かんそう している ; ひじょう に あつい ; こげている | 71 | atsukute kansō shiteiru ; hijō ni atsui ; kogeteiru | ||||||||||
72 | Chaud et sec ; extrêmement chaud ; brûlant | 72 | Heiß und trocken; extrem heiß; sengend | 72 | 炎热而干燥的;酷热的;灼热的 | 72 | 炽热而干燥的;酷热的;灼热的 | 72 | chìrè ér gānzào de; kùrè de; zhuórè de | 72 | 72 | Hot and dry; extremely hot; scorching | 72 | Quente e seco; extremamente quente; escaldante | 72 | Caliente y seco; extremadamente caliente; abrasador | 72 | 72 | Gorące i suche; bardzo gorące; upalne | 72 | Горячий и сухой; очень горячий; обжигающий | 72 | Goryachiy i sukhoy; ochen' goryachiy; obzhigayushchiy | 72 | حار وجاف ؛ حار جدا ؛ حارق | 72 | sayf harin | 72 | गर्म और सूखा; अत्यंत गर्म; झुलसा देने वाला | 72 | garm aur sookha; atyant garm; jhulasa dene vaala | 72 | ਗਰਮ ਅਤੇ ਖੁਸ਼ਕ; ਬਹੁਤ ਗਰਮ; ਝੁਲਸਣ ਵਾਲਾ | 72 | garama atē khuśaka; bahuta garama; jhulasaṇa vālā | 72 | গরম এবং শুষ্ক; অত্যন্ত গরম; ঝলসানো | 72 | garama ēbaṁ śuṣka; atyanta garama; jhalasānō | 72 | 暑くて乾燥している;非常に暑い;焦げている | 72 | 暑くて 乾燥 している ; 非常 に 暑い ; 焦げている | 72 | あつくて かんそう している ; ひじょう に あつい ; こげている | 72 | atsukute kansō shiteiru ; hijō ni atsui ; kogeteiru | ||||||||||
73 | un été torride | 73 | ein heißer Sommer | 73 | a torrid summer | 73 | 一个炎热的夏天 | 73 | yīgè yánrè de xiàtiān | 73 | 73 | a torrid summer | 73 | um verão tórrido | 73 | un verano tórrido | 73 | 73 | upalne lato | 73 | жаркое лето | 73 | zharkoye leto | 73 | صيف حار | 73 | sayf harin | 73 | एक भीषण गर्मी | 73 | ek bheeshan garmee | 73 | ਇੱਕ ਗਰਮੀ ਗਰਮੀ | 73 | ika garamī garamī | 73 | একটি গরম গ্রীষ্ম | 73 | ēkaṭi garama grīṣma | 73 | 猛烈な夏 | 73 | 猛烈な 夏 | 73 | もうれつな なつ | 73 | mōretsuna natsu | ||||||||||
74 | Un été chaud | 74 | Ein heißer Sommer | 74 | 一个炎热的夏天 | 74 | 一个炙手可热的夏天 | 74 | yīgè zhìshǒukěrè de xiàtiān | 74 | 74 | A hot summer | 74 | Um verão quente | 74 | Un verano caluroso | 74 | 74 | Gorące lato | 74 | Жаркое лето | 74 | Zharkoye leto | 74 | صيف حار | 74 | sayf harin | 74 | एक गर्म गर्मी | 74 | ek garm garmee | 74 | ਇੱਕ ਤੇਜ਼ ਗਰਮੀ | 74 | ika tēza garamī | 74 | প্রচণ্ড গরম | 74 | pracaṇḍa garama | 74 | 暑い夏 | 74 | 暑い 夏 | 74 | あつい なつ | 74 | atsui natsu | ||||||||||
75 | Été chaud | 75 | Heißer Sommer | 75 | Hot summer | 75 | 炎热的夏天 | 75 | yánrè de xiàtiān | 75 | 75 | Hot summer | 75 | Verão quente | 75 | Verano caluroso | 75 | 75 | Gorące lato | 75 | Жаркое лето | 75 | Zharkoye leto | 75 | صيف حار | 75 | sayf harin | 75 | गर्म गर्मी | 75 | garm garmee | 75 | ਗਰਮ ਗਰਮੀ | 75 | garama garamī | 75 | গরম গ্রীষ্ম | 75 | garama grīṣma | 75 | 暑い夏 | 75 | 暑い 夏 | 75 | あつい なつ | 75 | atsui natsu | ||||||||||
76 | Été chaud | 76 | Heißer Sommer | 76 | 酷热的夏季 | 76 | 酷热的夏天 | 76 | kùrè de xiàtiān | 76 | 76 | Hot summer | 76 | Verão quente | 76 | Verano caluroso | 76 | 76 | Gorące lato | 76 | Жаркое лето | 76 | Zharkoye leto | 76 | صيف حار | 76 | saeb jidana | 76 | गर्म गर्मी | 76 | garm garmee | 76 | ਗਰਮ ਗਰਮੀ | 76 | garama garamī | 76 | গরম গ্রীষ্ম | 76 | garama grīṣma | 76 | 暑い夏 | 76 | 暑い 夏 | 76 | あつい なつ | 76 | atsui natsu | ||||||||||
77 | très difficile | 77 | sehr schwierig | 77 | very difficult | 77 | 非常困难 | 77 | fēicháng kùnnán | 77 | 77 | very difficult | 77 | muito difícil | 77 | muy dificil | 77 | 77 | bardzo trudne | 77 | очень сложно | 77 | ochen' slozhno | 77 | صعب جدا | 77 | saeb jidana | 77 | बहुत कठिन | 77 | bahut kathin | 77 | ਬਹੁਤ ਔਖਾ | 77 | bahuta aukhā | 77 | খুব কঠিন | 77 | khuba kaṭhina | 77 | 非常に難しい | 77 | 非常 に 難しい | 77 | ひじょう に むずかしい | 77 | hijō ni muzukashī | ||||||||||
78 | très difficile | 78 | sehr schwierig | 78 | 非常困难 | 78 | 非常困难 | 78 | fēicháng kùnnán | 78 | 78 | very difficult | 78 | muito difícil | 78 | muy dificil | 78 | 78 | bardzo trudne | 78 | очень сложно | 78 | ochen' slozhno | 78 | صعب جدا | 78 | saeba | 78 | बहुत कठिन | 78 | bahut kathin | 78 | ਬਹੁਤ ਔਖਾ | 78 | bahuta aukhā | 78 | খুব কঠিন | 78 | khuba kaṭhina | 78 | 非常に難しい | 78 | 非常 に 難しい | 78 | ひじょう に むずかしい | 78 | hijō ni muzukashī | ||||||||||
79 | difficile | 79 | schwierig | 79 | difficult | 79 | 难的 | 79 | nán de | 79 | 79 | difficult | 79 | difícil | 79 | difícil | 79 | 79 | trudny | 79 | сложно | 79 | slozhno | 79 | صعبة | 79 | saeba | 79 | कठिन | 79 | kathin | 79 | ਮੁਸ਼ਕਲ | 79 | muśakala | 79 | কঠিন | 79 | kaṭhina | 79 | 難しい | 79 | 難しい | 79 | むずかしい | 79 | muzukashī | ||||||||||
80 | difficile | 80 | schwierig | 80 | 艰难的 | 80 | 艰难的 | 80 | jiānnán de | 80 | 80 | difficult | 80 | difícil | 80 | difícil | 80 | 80 | trudny | 80 | сложно | 80 | slozhno | 80 | صعبة | 80 | yuajihun alsaqie alhara fi mubaraat allayla | 80 | कठिन | 80 | kathin | 80 | ਮੁਸ਼ਕਲ | 80 | muśakala | 80 | কঠিন | 80 | kaṭhina | 80 | 難しい | 80 | 難しい | 80 | むずかしい | 80 | muzukashī | ||||||||||
81 | Ils font face à un temps torride dans le match de ce soir | 81 | Sie stehen im heutigen Spiel vor einem heißen Reim | 81 | They face a torrid rime in tonight’s game | 81 | 他们在今晚的比赛中面临着炎热的霜冻 | 81 | tāmen zài jīn wǎn de bǐsài zhōng miànlínzhe yánrè de shuāngdòng | 81 | 81 | They face a torrid rime in tonight’s game | 81 | Eles enfrentam um tempo tórrido no jogo desta noite | 81 | Se enfrentan a una época tórrida en el juego de esta noche | 81 | 81 | W dzisiejszej grze spotykają się z upalnym szadźm | 81 | Они столкнутся с жарким инеем в сегодняшней игре | 81 | Oni stolknutsya s zharkim ineyem v segodnyashney igre | 81 | يواجهون الصقيع الحار في مباراة الليلة | 81 | 'iinahum yuajihun lahazat saebatan fi mubaraat allayla | 81 | आज रात के खेल में उनका सामना एक कठिन समय में होगा | 81 | aaj raat ke khel mein unaka saamana ek kathin samay mein hoga | 81 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੀ ਗੇਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਭਿਆਨਕ ਹੜ੍ਹ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਿਆ | 81 | unhāṁ nū aja rāta dī gēma vica ika bhi'ānaka haṛha dā sāhamaṇā karanā pi'ā | 81 | আজ রাতের খেলায় তারা একটি তীব্র ঝড়ের মুখোমুখি | 81 | āja rātēra khēlāẏa tārā ēkaṭi tībra jhaṛēra mukhōmukhi | 81 | 彼らは今夜の試合で猛烈なライムに直面します | 81 | 彼ら は 今夜 の 試合 で 猛烈な ライム に 直面 します | 81 | かれら わ こにゃ の しあい で もうれつな ライム に ちょくめん します | 81 | karera wa konya no shiai de mōretsuna raimu ni chokumen shimasu | ||||||||||
82 | Ils font face à des moments difficiles dans le match de ce soir | 82 | Sie stehen vor schwierigen Momenten im Spiel heute Abend | 82 | 他们在今晚的比赛中面临着艰难的时刻 | 82 | 他们在今晚的比赛中坚持着历史的时刻 | 82 | tāmen zài jīn wǎn de bǐsài zhōng jiānchízhe lìshǐ de shíkè | 82 | 82 | They are facing tough moments in tonight's game | 82 | Eles estão enfrentando momentos difíceis no jogo desta noite | 82 | Se enfrentan a momentos difíciles en el juego de esta noche. | 82 | 82 | W dzisiejszym meczu czekają trudne chwile | 82 | Они сталкиваются с тяжелыми моментами в сегодняшней игре | 82 | Oni stalkivayutsya s tyazhelymi momentami v segodnyashney igre | 82 | إنهم يواجهون لحظات صعبة في مباراة الليلة | 82 | yuajihun maerakatan sharisatan fi mubaraat allaylati. | 82 | वे आज रात के खेल में कठिन क्षणों का सामना कर रहे हैं | 82 | ve aaj raat ke khel mein kathin kshanon ka saamana kar rahe hain | 82 | ਉਹ ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੀ ਖੇਡ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਪਲਾਂ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ | 82 | uha aja rāta dī khēḍa vica muśakala palāṁ dā sāhamaṇā kara rahē hana | 82 | আজ রাতের খেলায় তারা কঠিন মুহূর্তের মুখোমুখি হচ্ছে | 82 | āja rātēra khēlāẏa tārā kaṭhina muhūrtēra mukhōmukhi hacchē | 82 | 彼らは今夜の試合で厳しい瞬間に直面しています | 82 | 彼ら は 今夜 の 試合 で 厳しい 瞬間 に 直面 しています | 82 | かれら わ こにゃ の しあい で きびしい しゅんかん に ちょくめん しています | 82 | karera wa konya no shiai de kibishī shunkan ni chokumen shiteimasu | ||||||||||
83 | Ils font face à une bataille acharnée dans le match de ce soir. | 83 | Im heutigen Spiel stehen sie einem erbitterten Kampf gegenüber. | 83 | They face a fierce battle in tonight's game. | 83 | 他们在今晚的比赛中将面临一场激烈的战斗。 | 83 | tāmen zài jīn wǎn de bǐsài zhōng jiàng miànlín yī chǎng jīliè de zhàndòu. | 83 | 83 | They face a fierce battle in tonight's game. | 83 | Eles enfrentam uma batalha feroz no jogo desta noite. | 83 | Se enfrentan a una feroz batalla en el juego de esta noche. | 83 | 83 | W dzisiejszym meczu stoją w obliczu zaciętej bitwy. | 83 | В сегодняшней игре им предстоит ожесточенная битва. | 83 | V segodnyashney igre im predstoit ozhestochennaya bitva. | 83 | يواجهون معركة شرسة في مباراة الليلة. | 83 | yuajihun maerakatan sharisatan fi mubaraat allayla | 83 | उन्हें आज रात के खेल में एक भयंकर लड़ाई का सामना करना पड़ता है। | 83 | unhen aaj raat ke khel mein ek bhayankar ladaee ka saamana karana padata hai. | 83 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੀ ਖੇਡ ਵਿੱਚ ਭਿਆਨਕ ਲੜਾਈ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ. | 83 | unhāṁ nū aja rāta dī khēḍa vica bhi'ānaka laṛā'ī dā sāhamaṇā karanā pa'ēgā. | 83 | আজ রাতের খেলায় তারা মারাত্মক লড়াইয়ের মুখোমুখি। | 83 | āja rātēra khēlāẏa tārā mārātmaka laṛā'iẏēra mukhōmukhi. | 83 | 彼らは今夜の試合で激しい戦いに直面している。 | 83 | 彼ら は 今夜 の 試合 で 激しい 戦い に 直面 している 。 | 83 | かれら わ こにゃ の しあい で はげしい たたかい に ちょくめん している 。 | 83 | karera wa konya no shiai de hageshī tatakai ni chokumen shiteiru . | ||||||||||
84 | Ils font face à une bataille féroce dans le match de ce soir | 84 | Sie stehen im heutigen Spiel einem erbitterten Kampf gegenüber | 84 | 他们在今晚的比赛中面临一场恶战 | 84 | 他们在今晚的比赛中一场恶战 | 84 | Tāmen zài jīn wǎn de bǐsài zhōng yī chǎng èzhàn | 84 | 84 | They face a fierce battle in tonight's game | 84 | Eles enfrentam uma batalha feroz no jogo desta noite | 84 | Se enfrentan a una feroz batalla en el juego de esta noche. | 84 | 84 | W dzisiejszym meczu stoją przed nimi zaciekłą bitwę | 84 | Они сталкиваются с ожесточенной битвой в сегодняшней игре | 84 | Oni stalkivayutsya s ozhestochennoy bitvoy v segodnyashney igre | 84 | يواجهون معركة شرسة في مباراة الليلة | 84 | shiriyr | 84 | वे आज रात के खेल में एक भयंकर लड़ाई का सामना करते हैं | 84 | ve aaj raat ke khel mein ek bhayankar ladaee ka saamana karate hain | 84 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੀ ਖੇਡ ਵਿੱਚ ਭਿਆਨਕ ਲੜਾਈ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ | 84 | Unhāṁ nū aja rāta dī khēḍa vica bhi'ānaka laṛā'ī dā sāhamaṇā karanā pa'ēgā | 84 | আজ রাতের খেলায় তারা মারাত্মক লড়াইয়ের মুখোমুখি | 84 | Āja rātēra khēlāẏa tārā mārātmaka laṛā'iẏēra mukhōmukhi | 84 | 彼らは今夜の試合で激しい戦いに直面している | 84 | 彼ら は 今夜 の 試合 で 激しい 戦い に 直面 している | 84 | かれら わ こにゃ の しあい で はげしい たたかい に ちょくめん している | 84 | karera wa konya no shiai de hageshī tatakai ni chokumen shiteiru | ||||||||||
85 | mal | 85 | böse | 85 | 恶 | 85 | 恶 | 85 | è | 85 | 85 | evil | 85 | mal | 85 | maldad | 85 | 85 | zło | 85 | зло | 85 | zlo | 85 | شرير | 85 | almintaqat alhara | 85 | बुराई | 85 | buraee | 85 | ਬੁਰਾਈ | 85 | burā'ī | 85 | মন্দ | 85 | manda | 85 | 悪の | 85 | 悪 の | 85 | あく の | 85 | aku no | ||||||||||
86 | zone torride | 86 | heiße Zone | 86 | torrid zone | 86 | 炎热地带 | 86 | yánrè dìdài | 86 | 86 | torrid zone | 86 | zona tórrida | 86 | zona tórrida | 86 | 86 | gorąca strefa | 86 | жаркая зона | 86 | zharkaya zona | 86 | المنطقة الحارة | 86 | mintaqat ashtibak | 86 | उष्ण क्षेत्र | 86 | ushn kshetr | 86 | ਗਰਮ ਜ਼ੋਨ | 86 | garama zōna | 86 | টরিড জোন | 86 | ṭariḍa jōna | 86 | 熱帯地帯 | 86 | 熱帯 地帯 | 86 | ねったい ちたい | 86 | nettai chitai | ||||||||||
87 | Zone chaude | 87 | Heiße Zone | 87 | 炎热地带 | 87 | 明亮的平原 | 87 | míngliàng de píngyuán | 87 | 87 | Hot zone | 87 | Zona quente | 87 | Zona caliente | 87 | 87 | Gorąca strefa | 87 | Горячая зона | 87 | Goryachaya zona | 87 | منطقة اشتباك | 87 | tiqniun | 87 | गर्म क्षेत्र | 87 | garm kshetr | 87 | ਗਰਮ ਜ਼ੋਨ | 87 | garama zōna | 87 | হট জোন | 87 | haṭa jōna | 87 | ホットゾーン | 87 | ホット ゾーン | 87 | ホット ゾーン | 87 | hotto zōn | ||||||||||
88 | technique | 88 | technisch | 88 | technical | 88 | 技术的 | 88 | jìshù de | 88 | 88 | technical | 88 | técnico | 88 | técnico | 88 | 88 | techniczny | 88 | технический | 88 | tekhnicheskiy | 88 | تقني | 88 | misahat min al'ard bialqurb min khati aliastiwa' | 88 | तकनीकी | 88 | takaneekee | 88 | ਤਕਨੀਕੀ | 88 | takanīkī | 88 | প্রযুক্তিগত | 88 | prayuktigata | 88 | テクニカル | 88 | テクニカル | 88 | テクニカル | 88 | tekunikaru | ||||||||||
89 | une zone de la terre près de l'équateur | 89 | ein Gebiet der Erde in der Nähe des Äquators | 89 | an area of the earth near the equator | 89 | 赤道附近的地球区域 | 89 | chìdào fùjìn dì dìqiú qūyù | 89 | 89 | an area of the earth near the equator | 89 | uma área da terra perto do equador | 89 | un área de la tierra cerca del ecuador | 89 | 89 | obszar ziemi w pobliżu równika | 89 | участок земли около экватора | 89 | uchastok zemli okolo ekvatora | 89 | مساحة من الأرض بالقرب من خط الاستواء | 89 | mintaqat al'ard bialqurb min khati aliastiwa' | 89 | भूमध्य रेखा के पास पृथ्वी का एक क्षेत्र | 89 | bhoomadhy rekha ke paas prthvee ka ek kshetr | 89 | ਭੂਮੱਧ ਰੇਖਾ ਦੇ ਨੇੜੇ ਧਰਤੀ ਦਾ ਇੱਕ ਖੇਤਰ | 89 | bhūmadha rēkhā dē nēṛē dharatī dā ika khētara | 89 | নিরক্ষরেখার কাছে পৃথিবীর একটি এলাকা | 89 | nirakṣarēkhāra kāchē pr̥thibīra ēkaṭi ēlākā | 89 | 赤道近くの地球の領域 | 89 | 赤道 近く の 地球 の 領域 | 89 | せきどう ちかく の ちきゅう の りょういき | 89 | sekidō chikaku no chikyū no ryōiki | ||||||||||
90 | La région de la terre près de l'équateur | 90 | Die Region der Erde in der Nähe des Äquators | 90 | 赤道附近的地球区域 | 90 | 赤道附近的地球区域 | 90 | chìdào fùjìn dì dìqiú qūyù | 90 | 90 | The region of the earth near the equator | 90 | A região da terra perto do equador | 90 | La región de la tierra cerca del ecuador. | 90 | 90 | Region ziemi w pobliżu równika | 90 | Область земли около экватора | 90 | Oblast' zemli okolo ekvatora | 90 | منطقة الأرض بالقرب من خط الاستواء | 90 | astiwayiy | 90 | भूमध्य रेखा के पास पृथ्वी का क्षेत्र | 90 | bhoomadhy rekha ke paas prthvee ka kshetr | 90 | ਭੂਮੱਧ ਰੇਖਾ ਦੇ ਨੇੜੇ ਧਰਤੀ ਦਾ ਖੇਤਰ | 90 | bhūmadha rēkhā dē nēṛē dharatī dā khētara | 90 | নিরক্ষরেখার কাছে পৃথিবীর অঞ্চল | 90 | nirakṣarēkhāra kāchē pr̥thibīra añcala | 90 | 赤道近くの地球の領域 | 90 | 赤道 近く の 地球 の 領域 | 90 | せきどう ちかく の ちきゅう の りょういき | 90 | sekidō chikaku no chikyū no ryōiki | ||||||||||
91 | tropical | 91 | tropisch | 91 | tropical | 91 | 热带 | 91 | rèdài | 91 | 91 | tropical | 91 | tropical | 91 | tropical | 91 | 91 | tropikalny | 91 | тропический | 91 | tropicheskiy | 91 | استوائي | 91 | aliastiwayiya | 91 | उष्णकटिबंधीय | 91 | ushnakatibandheey | 91 | ਖੰਡੀ | 91 | khaḍī | 91 | ক্রান্তীয় | 91 | krāntīẏa | 91 | トロピカル | 91 | トロピカル | 91 | トロピカル | 91 | toropikaru | ||||||||||
92 | Tropical | 92 | Tropisch | 92 | 热带 | 92 | 热带雨林 | 92 | rèdài yǔlín | 92 | 92 | Tropical | 92 | Tropical | 92 | Tropical | 92 | 92 | Tropikalny | 92 | Тропический | 92 | Tropicheskiy | 92 | الاستوائية | 92 | muradif | 92 | उष्णकटिबंधीय | 92 | ushnakatibandheey | 92 | ਖੰਡੀ | 92 | khaḍī | 92 | ক্রান্তীয় | 92 | krāntīẏa | 92 | トロピカル | 92 | トロピカル | 92 | トロピカル | 92 | toropikaru | ||||||||||
93 | Synonyme | 93 | Synonym | 93 | Synonym | 93 | 代名词 | 93 | dàimíngcí | 93 | 93 | Synonym | 93 | Sinônimo | 93 | Sinónimo | 93 | 93 | Synonim | 93 | Синоним | 93 | Sinonim | 93 | مرادف | 93 | almanatiq aliastiwayiya | 93 | समानार्थी शब्द | 93 | samaanaarthee shabd | 93 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 93 | samānārathī | 93 | প্রতিশব্দ | 93 | pratiśabda | 93 | シノニム | 93 | シノニム | 93 | シノニム | 93 | shinonimu | ||||||||||
94 | les tropiques | 94 | die Tropen | 94 | the tropics | 94 | 热带地区 | 94 | rèdài dìqū | 94 | 94 | the tropics | 94 | os trópicos | 94 | los trópicos | 94 | 94 | tropiki | 94 | тропики | 94 | tropiki | 94 | المناطق الاستوائية | 94 | mintaqat aistiwayiya | 94 | उष्ण कटिबंध | 94 | ushn katibandh | 94 | ਖੰਡੀ | 94 | khaḍī | 94 | ক্রান্তীয় | 94 | krāntīẏa | 94 | 熱帯 | 94 | 熱帯 | 94 | ねったい | 94 | nettai | ||||||||||
95 | Zone tropicale | 95 | Tropisches Gebiet | 95 | 热带地区 | 95 | 热带地区 | 95 | rèdài dìqū | 95 | 95 | Tropical area | 95 | Área tropical | 95 | Zona tropical | 95 | 95 | Obszar tropikalny | 95 | Тропическая зона | 95 | Tropicheskaya zona | 95 | منطقة استوائية | 95 | ailtiwa' | 95 | उष्णकटिबंधीय क्षेत्र | 95 | ushnakatibandheey kshetr | 95 | ਖੰਡੀ ਖੇਤਰ | 95 | khaḍī khētara | 95 | ক্রান্তীয় এলাকা | 95 | krāntīẏa ēlākā | 95 | 熱帯地域 | 95 | 熱帯 地域 | 95 | ねったい ちいき | 95 | nettai chīki | ||||||||||
96 | Torsion | 96 | Drehung | 96 | torsion | 96 | 扭转 | 96 | niǔzhuǎn | 96 | 96 | Torsion | 96 | Torção | 96 | Torsión | 96 | 96 | Skręcenie | 96 | Кручение | 96 | Krucheniye | 96 | التواء | 96 | tiqniun | 96 | टोशन | 96 | toshan | 96 | ਟੌਰਸ਼ਨ | 96 | ṭauraśana | 96 | টর্সন | 96 | ṭarsana | 96 | ねじれ | 96 | ねじれ | 96 | ねじれ | 96 | nejire | ||||||||||
97 | technique | 97 | technisch | 97 | technical | 97 | 技术的 | 97 | jìshù de | 97 | 97 | technical | 97 | técnico | 97 | técnico | 97 | 97 | techniczny | 97 | технический | 97 | tekhnicheskiy | 97 | تقني | 97 | altiwa' , khasatan min 'ahad tarafay sth baynama yatimu tathbit altaraf alakhar | 97 | तकनीकी | 97 | takaneekee | 97 | ਤਕਨੀਕੀ | 97 | takanīkī | 97 | প্রযুক্তিগত | 97 | prayuktigata | 97 | テクニカル | 97 | テクニカル | 97 | テクニカル | 97 | tekunikaru | ||||||||||
98 | torsion, en particulier d'une extrémité de qc tandis que l'autre extrémité est maintenue fixe | 98 | Verdrehen, insbesondere eines Endes von etw, während das andere Ende festgehalten wird | 98 | twisting, especially of one end of sth while the other end is held fixed | 98 | 扭转,尤其是某物的一端,而另一端保持固定 | 98 | niǔzhuǎn, yóuqí shì mǒu wù de yīduān, ér lìng yīduān bǎochí gùdìng | 98 | 98 | twisting, especially of one end of sth while the other end is held fixed | 98 | torcer, especialmente de uma extremidade do sth enquanto a outra extremidade é mantida fixa | 98 | torsión, especialmente de un extremo de algo mientras que el otro extremo se mantiene fijo | 98 | 98 | skręcanie, zwłaszcza jednego końca, podczas gdy drugi koniec jest unieruchomiony | 98 | скручивание, особенно одного конца sth, в то время как другой конец зафиксирован | 98 | skruchivaniye, osobenno odnogo kontsa sth, v to vremya kak drugoy konets zafiksirovan | 98 | التواء ، خاصة من أحد طرفي sth بينما يتم تثبيت الطرف الآخر | 98 | (al'ashya' wama 'iilaa dhalik thabitat fi nihayat wahidatin) multawia | 98 | घुमा, विशेष रूप से sth के एक छोर के जबकि दूसरे छोर को स्थिर रखा जाता है | 98 | ghuma, vishesh roop se sth ke ek chhor ke jabaki doosare chhor ko sthir rakha jaata hai | 98 | ਮਰੋੜਨਾ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਦਾ ਜਦੋਂ ਕਿ ਦੂਜਾ ਸਿਰਾ ਸਥਿਰ ਹੈ | 98 | marōṛanā, ḵẖāsakara aisaṭī'aica dē ika sirē dā jadōṁ ki dūjā sirā sathira hai | 98 | মোচড়ানো, বিশেষ করে sth এর এক প্রান্ত যখন অন্য প্রান্ত স্থির রাখা হয় | 98 | mōcaṛānō, biśēṣa karē sth ēra ēka prānta yakhana an'ya prānta sthira rākhā haẏa | 98 | 特にsthの一方の端が固定されている間に、もう一方の端がねじれている | 98 | 特に sth の 一方 の 端 が 固定 されている 間 に 、 もう 一方 の 端 が ねじれている | 98 | とくに sth の いっぽう の はじ が こてい されている ま に 、 もう いっぽう の はじ が | 98 | tokuni sth no ippō no haji ga kotei sareteiru ma ni , mō ippō no haji ga nejireteiru | ||||||||||
99 | (Objets etc. fixés à une extrémité) Tordu | 99 | (Gegenstände etc. an einem Ende fixiert) Verdreht | 99 | (物体等一端固定的 ) 扭转 | 99 | (边等端固定的) | 99 | (biān děng duān gùdìng de) | 99 | 99 | (Objects etc. fixed at one end) Twisted | 99 | (Objetos etc. fixados em uma extremidade) Torcido | 99 | (Objetos, etc. fijados en un extremo) Retorcido | 99 | 99 | (Przedmioty itp. zamocowane na jednym końcu) Skręcone | 99 | (Предметы и т. Д. Закреплены на одном конце) Скрученный | 99 | (Predmety i t. D. Zakrepleny na odnom kontse) Skruchennyy | 99 | (الأشياء وما إلى ذلك ثابتة في نهاية واحدة) ملتوية | 99 | aljidhe | 99 | (वस्तु आदि एक सिरे पर स्थिर) मुड़ी हुई | 99 | (vastu aadi ek sire par sthir) mudee huee | 99 | (ਵਸਤੂਆਂ ਆਦਿ ਇੱਕ ਸਿਰੇ ਤੇ ਸਥਿਰ) ਮਰੋੜਿਆ ਹੋਇਆ | 99 | (vasatū'āṁ ādi ika sirē tē sathira) marōṛi'ā hō'i'ā | 99 | (বস্তু ইত্যাদি এক প্রান্তে স্থির) পাকানো | 99 | (bastu ityādi ēka prāntē sthira) pākānō | 99 | (片端固定のオブジェ等)ツイスト | 99 | ( 片端 固定 の オブジェ等 ) ツイスト | 99 | ( かたわ こてい の おぶjえとう ) ツイスト | 99 | ( katawa kotei no obujetō ) tsuisuto | ||||||||||
100 | Torse | 100 | Torso | 100 | torso | 100 | 躯干 | 100 | qūgàn | 100 | 100 | Torso | 100 | Tronco | 100 | Torso | 100 | 100 | Tułów | 100 | Торс | 100 | Tors | 100 | الجذع | 100 | aljidhe | 100 | धड़ | 100 | dhad | 100 | ਧੜ | 100 | dhaṛa | 100 | ধড় | 100 | dhaṛa | 100 | 胴体 | 100 | 胴体 | 100 | どうたい | 100 | dōtai | ||||||||||
101 | Torses | 101 | Oberkörper | 101 | torsos | 101 | 躯干 | 101 | qūgàn | 101 | 101 | Torsos | 101 | Torsos | 101 | Torsos | 101 | 101 | Tułowia | 101 | Торсы | 101 | Torsy | 101 | الجذع | 101 | aljuz' alrayiysiu min aljism , la yashmal alraas 'aw aldhiraeayn 'aw alsaaqayn | 101 | टोरसोस | 101 | torasos | 101 | ਟੋਰਸੋਸ | 101 | ṭōrasōsa | 101 | টরসোস | 101 | ṭarasōsa | 101 | トルソス | 101 | トルソス | 101 | とるそす | 101 | torusosu | ||||||||||
103 | la partie principale du corps, à l'exclusion de la tête, des bras ou des jambes | 103 | der Hauptteil des Körpers, ausgenommen Kopf, Arme oder Beine | 103 | the main part of the body, not including the head, arms or legs | 103 | 身体的主要部分,不包括头部、手臂或腿 | 103 | shēntǐ de zhǔyào bùfèn, bù bāokuò tóu bù, shǒubì huò tuǐ | 103 | 103 | the main part of the body, not including the head, arms or legs | 103 | a parte principal do corpo, não incluindo a cabeça, braços ou pernas | 103 | la parte principal del cuerpo, sin incluir la cabeza, los brazos o las piernas | 103 | 103 | główna część ciała, z wyłączeniem głowy, rąk i nóg | 103 | основная часть тела, кроме головы, рук или ног | 103 | osnovnaya chast' tela, krome golovy, ruk ili nog | 103 | الجزء الرئيسي من الجسم ، لا يشمل الرأس أو الذراعين أو الساقين | 103 | muradif | 103 | शरीर का मुख्य भाग, जिसमें सिर, हाथ या पैर शामिल नहीं हैं | 103 | shareer ka mukhy bhaag, jisamen sir, haath ya pair shaamil nahin hain | 103 | ਸਰੀਰ ਦਾ ਮੁੱਖ ਹਿੱਸਾ, ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਸਿਰ, ਬਾਹਾਂ ਜਾਂ ਲੱਤਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਨਹੀਂ ਹਨ | 103 | sarīra dā mukha hisā, jisa vica sira, bāhāṁ jāṁ latāṁ śāmala nahīṁ hana | 103 | শরীরের প্রধান অংশ, মাথা, বাহু বা পা সহ নয় | 103 | śarīrēra pradhāna anśa, māthā, bāhu bā pā saha naẏa | 103 | 頭、腕、脚を含まない体の主要部分 | 103 | 頭 、 腕 、 脚 を 含まない 体 の 主要 部分 | 103 | あたま 、 うで 、 あし お ふくまない からだ の しゅよう ぶぶん | 103 | atama , ude , ashi o fukumanai karada no shuyō bubun | ||||||||||
104 | Torse | 104 | Torso | 104 | (身体的)躯干 | 104 | (身体的)躯干 | 104 | (shēntǐ de) qūgàn | 104 | 104 | Torso | 104 | Tronco | 104 | Torso | 104 | 104 | Tułów | 104 | Торс | 104 | Tors | 104 | الجذع | 104 | jidhe | 104 | धड़ | 104 | dhad | 104 | ਧੜ | 104 | dhaṛa | 104 | ধড় | 104 | dhaṛa | 104 | 胴体 | 104 | 胴体 | 104 | どうたい | 104 | dōtai | ||||||||||
105 | Synonyme | 105 | Synonym | 105 | Synonym | 105 | 代名词 | 105 | dàimíngcí | 105 | 105 | Synonym | 105 | Sinônimo | 105 | Sinónimo | 105 | 105 | Synonim | 105 | Синоним | 105 | Sinonim | 105 | مرادف | 105 | halat min aljidhe | 105 | समानार्थी शब्द | 105 | samaanaarthee shabd | 105 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 105 | samānārathī | 105 | প্রতিশব্দ | 105 | pratiśabda | 105 | シノニム | 105 | シノニム | 105 | シノニム | 105 | shinonimu | ||||||||||
106 | tronc | 106 | Stamm | 106 | trunk | 106 | 树干 | 106 | shùgàn | 106 | 106 | trunk | 106 | tronco | 106 | maletero | 106 | 106 | pień | 106 | сундук | 106 | sunduk | 106 | جذع | 106 | timthal aljidhe | 106 | सूँ ढ | 106 | soon dh | 106 | ਤਣੇ | 106 | taṇē | 106 | কাণ্ড | 106 | kāṇḍa | 106 | トランク | 106 | トランク | 106 | トランク | 106 | toranku | ||||||||||
107 | un statut de torse | 107 | ein Status eines Torsos | 107 | a statue of a torso | 107 | 躯干雕像 | 107 | qūgàn diāoxiàng | 107 | 107 | a status of a torso | 107 | um status de um torso | 107 | un estado de un torso | 107 | 107 | stan tułowia | 107 | состояние туловища | 107 | sostoyaniye tulovishcha | 107 | حالة من الجذع | 107 | darar | 107 | धड़ की स्थिति | 107 | dhad kee sthiti | 107 | ਧੜ ਦੀ ਸਥਿਤੀ | 107 | dhaṛa dī sathitī | 107 | একটি ধড় একটি অবস্থা | 107 | ēkaṭi dhaṛa ēkaṭi abasthā | 107 | 胴体の状態 | 107 | 胴体 の 状態 | 107 | どうたい の じょうたい | 107 | dōtai no jōtai | ||||||||||
108 | Statue de torse | 108 | Torso-Statue | 108 | 躯干雕像 | 108 | 躯干雕像 | 108 | qūgàn diāoxiàng | 108 | 108 | Torso statue | 108 | Estátua de torso | 108 | Estatua del torso | 108 | 108 | Posąg tułowia | 108 | Статуя торса | 108 | Statuya torsa | 108 | تمثال الجذع | 108 | qanun | 108 | धड़ मूर्ति | 108 | dhad moorti | 108 | ਧੜ ਦੀ ਮੂਰਤੀ | 108 | dhaṛa dī mūratī | 108 | ধড় মূর্তি | 108 | dhaṛa mūrti | 108 | 胴体像 | 108 | 胴体像 | 108 | どうたいぞう | 108 | dōtaizō | ||||||||||
109 | délit | 109 | unerlaubt | 109 | tort | 109 | 侵权 | 109 | qīnquán | 109 | 109 | tort | 109 | delito | 109 | agravio | 109 | 109 | delikt | 109 | деликт | 109 | delikt | 109 | ضرر | 109 | shyyan khatyan yafealuh sb mae shakhs akhar wahu lays jnayyan , walakin yumkin 'an yuadiy 'iilaa aitikhadh 'iijra' fi mahkamat madania | 109 | टोट | 109 | tot | 109 | ਤਸੀਹੇ | 109 | tasīhē | 109 | নির্যাতন | 109 | niryātana | 109 | 不法行為 | 109 | 不法 行為 | 109 | ふほう こうい | 109 | fuhō kōi | ||||||||||
110 | loi | 110 | Gesetz | 110 | law | 110 | 法律 | 110 | fǎlǜ | 110 | 110 | law | 110 | lei | 110 | ley | 110 | 110 | prawo | 110 | закон | 110 | zakon | 110 | قانون | 110 | ma faealah shakhs ma bishakhs ma lays khataan jnayyan , walakinah qad yuadiy 'iilaa rafe daewaa 'amam mahkamat madania | 110 | कानून | 110 | kaanoon | 110 | ਕਾਨੂੰਨ | 110 | kānūna | 110 | আইন | 110 | ā'ina | 110 | 法 | 110 | 法 | 110 | ほう | 110 | hō | ||||||||||
111 | quelque chose de mal que qn fait à qn d'autre qui n'est pas criminel, mais qui peut entraîner des poursuites devant un tribunal civil | 111 | etwas Falsches, das jdm anderen antut, das nicht kriminell ist, aber zu einer Klage vor einem Zivilgericht führen kann | 111 | something wrong that sb does to sb else that is not criminal, but that can lead to action in a civil court | 111 | 某人对某人所做的不属于犯罪但可能导致民事诉讼的错误 | 111 | mǒu rén duì mǒu rén suǒ zuò de bù shǔyú fànzuì dàn kěnéng dǎozhì mínshì sùsòng de cuòwù | 111 | 111 | something wrong that sb does to sb else that is not criminal, but that can lead to action in a civil court | 111 | algo errado que o sb faz ao sb que não é criminal, mas que pode levar a uma ação em um tribunal civil | 111 | algo malo que sb le hace a sb otra cosa que no es criminal, pero que puede llevar a una acción en un tribunal civil | 111 | 111 | coś złego, co ktoś robi komuś innemu, co nie jest przestępstwem, ale może prowadzić do wszczęcia postępowania w sądzie cywilnym | 111 | что-то плохое, что кто-то делает с кем-то еще, что не является преступлением, но может привести к иску в гражданском суде | 111 | chto-to plokhoye, chto kto-to delayet s kem-to yeshche, chto ne yavlyayetsya prestupleniyem, no mozhet privesti k isku v grazhdanskom sude | 111 | شيئًا خاطئًا يفعله sb مع شخص آخر وهو ليس جنائيًا ، ولكن يمكن أن يؤدي إلى اتخاذ إجراء في محكمة مدنية | 111 | aldarar (laa yushakil jarimat jinayiyat walakin yumkin 'an yatasabab fi daeawaa madaniatin) | 111 | कुछ गलत है जो sb sb के साथ करता है जो कि आपराधिक नहीं है, लेकिन इससे सिविल कोर्ट में कार्रवाई हो सकती है | 111 | kuchh galat hai jo sb sb ke saath karata hai jo ki aaparaadhik nahin hai, lekin isase sivil kort mein kaarravaee ho sakatee hai | 111 | ਕੁਝ ਗਲਤ ਜੋ ਕਿ ਐਸਬੀ ਐਸਬੀ ਨਾਲ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਕਿ ਅਪਰਾਧਿਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਇਸ ਨਾਲ ਸਿਵਲ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਕਾਰਵਾਈ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ | 111 | kujha galata jō ki aisabī aisabī nāla karadā hai jō ki aparādhika nahīṁ hai, para isa nāla sivala adālata vica kāravā'ī hō sakadī hai | 111 | কিছু ভুল যা sb sb এর সাথে করে যা অন্য কোন অপরাধ নয়, কিন্তু এটি একটি দেওয়ানী আদালতে পদক্ষেপ নিতে পারে | 111 | kichu bhula yā sb sb ēra sāthē karē yā an'ya kōna aparādha naẏa, kintu ēṭi ēkaṭi dē'ōẏānī ādālatē padakṣēpa nitē pārē | 111 | sbが他のsbに対して行う、犯罪ではないが民事裁判所での訴訟につながる可能性のある何か問題 | 111 | sb が 他 の sb に対して 行う 、 犯罪 で は ないが 民事 裁判所 で の 訴訟 に つながる 可能性 の ある 何 か 問題 | 111 | sb が た の sb にたいして おこなう 、 はんざい で わ ないが みんじ さいばんしょ で の | 111 | sb ga ta no sb nitaishite okonau , hanzai de wa naiga minji saibansho de no soshō ni tsunagaru kanōsei no aru | ||||||||||
112 | Ce que quelqu'un a fait à quelqu'un n'est pas une erreur criminelle, mais peut entraîner des poursuites devant un tribunal civil | 112 | Was jemand jemandem angetan hat, ist kein krimineller Fehler, kann aber zu einer Klage vor einem Zivilgericht führen | 112 | 某人对某人所做的不属于犯罪的错误,但可能导致在民事法庭上采取行动 | 112 | 某人对某人不属于犯罪的错误,但可能导致在法庭上行动 | 112 | mǒu rén duì mǒu rén bù shǔyú fànzuì de cuòwù, dàn kěnéng dǎozhì zài fǎtíng shàng xíngdòng | 112 | 112 | What someone did to someone is not a criminal error, but may lead to action in a civil court | 112 | O que alguém fez a alguém não é um erro criminal, mas pode levar a uma ação em um tribunal civil | 112 | Lo que alguien le hizo a alguien no es un error criminal, pero puede dar lugar a una acción en un tribunal civil. | 112 | 112 | To, co ktoś komuś zrobił, nie jest błędem karnym, ale może skutkować wszczęciem postępowania w sądzie cywilnym | 112 | То, что кто-то сделал кому-то, не является уголовной ошибкой, но может привести к иску в гражданском суде. | 112 | To, chto kto-to sdelal komu-to, ne yavlyayetsya ugolovnoy oshibkoy, no mozhet privesti k isku v grazhdanskom sude. | 112 | ما فعله شخص ما بشخص ما ليس خطأ جنائيًا ، ولكنه قد يؤدي إلى رفع دعوى أمام محكمة مدنية | 112 | aldarar (laa yushakil jarimatan jinayiyatan walakin qad yatasabab fi daeawaa madaniatin) | 112 | किसी ने किसी के साथ जो किया है वह आपराधिक त्रुटि नहीं है, लेकिन सिविल कोर्ट में कार्रवाई हो सकती है | 112 | kisee ne kisee ke saath jo kiya hai vah aaparaadhik truti nahin hai, lekin sivil kort mein kaarravaee ho sakatee hai | 112 | ਕਿਸੇ ਨੇ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਜੋ ਕੀਤਾ ਉਹ ਕੋਈ ਅਪਰਾਧਿਕ ਗਲਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਸਿਵਲ ਅਦਾਲਤ ਵਿੱਚ ਕਾਰਵਾਈ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦੀ ਹੈ | 112 | kisē nē kisē nāla jō kītā uha kō'ī aparādhika galatī nahīṁ hai, para sivala adālata vica kāravā'ī dā kārana baṇa sakadī hai | 112 | কেউ কারও সাথে যা করেছে তা ফৌজদারি ত্রুটি নয়, তবে এটি দেওয়ানি আদালতে পদক্ষেপ নিতে পারে | 112 | kē'u kāra'ō sāthē yā karēchē tā phaujadāri truṭi naẏa, tabē ēṭi dē'ōẏāni ādālatē padakṣēpa nitē pārē | 112 | 誰かが誰かにしたことは刑事上の誤りではありませんが、民事裁判所での訴訟につながる可能性があります | 112 | 誰か が 誰 か に した こと は 刑事 上 の 誤り で は ありませんが 、 民事 裁判所 で の 訴訟 に つながる 可能性 が あります | 112 | だれか が だれ か に した こと わ けいじ じょう の あやまり で わ ありませんが 、 みん | 112 | dareka ga dare ka ni shita koto wa keiji jō no ayamari de wa arimasenga , minji saibansho de no soshō ni tsunagaru kanōsei ga arimasu | ||||||||||
113 | Délit (ne constitue pas une infraction pénale mais peut entraîner un litige civil) | 113 | unerlaubte Handlung (stellt keine Straftat dar, kann aber zivilrechtliche Verfahren nach sich ziehen) | 113 | Tort (does not constitute a criminal offence but can cause civil litigation) | 113 | 侵权(不构成刑事犯罪,但可能引起民事诉讼) | 113 | qīnquán (bù gòuchéng xíngshì fànzuì, dàn kěnéng yǐnqǐ mínshì sùsòng) | 113 | 113 | Tort (does not constitute a criminal offence but can cause civil litigation) | 113 | Delito (não constitui uma ofensa criminal, mas pode causar litígios civis) | 113 | Agravio (no constituye un delito pero puede causar un litigio civil) | 113 | 113 | Delikt (nie stanowi przestępstwa, ale może powodować postępowanie cywilne) | 113 | Правонарушение (не является уголовным преступлением, но может повлечь за собой гражданский иск) | 113 | Pravonarusheniye (ne yavlyayetsya ugolovnym prestupleniyem, no mozhet povlech' za soboy grazhdanskiy isk) | 113 | الضرر (لا يشكل جريمة جنائية ولكن يمكن أن يتسبب في دعاوى مدنية) | 113 | tawarat | 113 | टोर्ट (एक आपराधिक अपराध नहीं बनता है लेकिन नागरिक मुकदमेबाजी का कारण बन सकता है) | 113 | tort (ek aaparaadhik aparaadh nahin banata hai lekin naagarik mukadamebaajee ka kaaran ban sakata hai) | 113 | ਤਸ਼ੱਦਦ (ਅਪਰਾਧਿਕ ਅਪਰਾਧ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ ਪਰ ਸਿਵਲ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ) | 113 | taśadada (aparādhika aparādha nahīṁ baṇadā para sivala mukadamē dā kārana baṇa sakadā hai) | 113 | টর্ট (ফৌজদারি অপরাধ গঠন করে না কিন্তু দেওয়ানী মামলা করতে পারে) | 113 | ṭarṭa (phaujadāri aparādha gaṭhana karē nā kintu dē'ōẏānī māmalā karatē pārē) | 113 | 不法行為(刑事犯罪を構成するものではありませんが、民事訴訟を引き起こす可能性があります) | 113 | 不法 行為 ( 刑事 犯罪 を 構成 する もので は ありませんが 、 民事 訴訟 を 引き起こす 可能性 が あります ) | 113 | ふほう こうい ( けいじ はんざい お こうせい する もので わ ありませんが 、 みんじ そ | 113 | fuhō kōi ( keiji hanzai o kōsei suru monode wa arimasenga , minji soshō o hikiokosu kanōsei ga arimasu ) | ||||||||||
114 | Délit (ne constitue pas une infraction pénale mais peut entraîner un litige civil) | 114 | unerlaubte Handlung (stellt keine Straftat dar, kann aber zivilrechtliche Verfahren nach sich ziehen) | 114 | 侵权行为(不构成刑事犯罪但可引起民事诉讼) | 114 | 侵权行为(不构成犯罪但可引起民事诉讼) | 114 | qīnquán xíngwéi (bù gòuchéng fànzuì dàn kěyǐnqǐ mínshì sùsòng) | 114 | 114 | Tort (does not constitute a criminal offence but may cause civil litigation) | 114 | Delito civil (não constitui uma ofensa criminal, mas pode causar litígios civis) | 114 | Agravio (no constituye una ofensa criminal pero puede causar litigio civil) | 114 | 114 | Delikt (nie stanowi przestępstwa, ale może powodować postępowanie cywilne) | 114 | Правонарушение (не является уголовным преступлением, но может вызвать гражданский иск) | 114 | Pravonarusheniye (ne yavlyayetsya ugolovnym prestupleniyem, no mozhet vyzvat' grazhdanskiy isk) | 114 | الضرر (لا يشكل جريمة جنائية ولكن قد يتسبب في دعاوى مدنية) | 114 | tawarat | 114 | टोर्ट (एक आपराधिक अपराध नहीं बनता है लेकिन नागरिक मुकदमेबाजी का कारण बन सकता है) | 114 | tort (ek aaparaadhik aparaadh nahin banata hai lekin naagarik mukadamebaajee ka kaaran ban sakata hai) | 114 | ਤਸ਼ੱਦਦ (ਅਪਰਾਧਿਕ ਅਪਰਾਧ ਨਹੀਂ ਬਣਦਾ ਪਰ ਸਿਵਲ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣ ਸਕਦਾ ਹੈ) | 114 | taśadada (aparādhika aparādha nahīṁ baṇadā para sivala mukadamē dā kārana baṇa sakadā hai) | 114 | টর্ট (ফৌজদারি অপরাধ গঠন করে না কিন্তু দেওয়ানী মামলা দায়ের করতে পারে) | 114 | ṭarṭa (phaujadāri aparādha gaṭhana karē nā kintu dē'ōẏānī māmalā dāẏēra karatē pārē) | 114 | 不法行為(刑事犯罪を構成するものではありませんが、民事訴訟を引き起こす可能性があります) | 114 | 不法 行為 ( 刑事 犯罪 を 構成 する もので は ありませんが 、 民事 訴訟 を 引き起こす 可能性 が あります ) | 114 | ふほう こうい ( けいじ はんざい お こうせい する もので わ ありませんが 、 みんじ そ | 114 | fuhō kōi ( keiji hanzai o kōsei suru monode wa arimasenga , minji soshō o hikiokosu kanōsei ga arimasu ) | ||||||||||
115 | tourte | 115 | Torte | 115 | Torte | 115 | 果仁蛋糕 | 115 | guǒ rén dàngāo | 115 | 115 | Torte | 115 | torta | 115 | torta | 115 | 115 | Tort | 115 | Torte | 115 | Torte | 115 | تورت | 115 | kaekat kabirat mahshuat bimazij min alkarimat walshuwkulatat walfawakih waghayriha. | 115 | टोर्टे | 115 | torte | 115 | ਟੌਰਟੇ | 115 | ṭauraṭē | 115 | টর্টে | 115 | ṭarṭē | 115 | トルテ | 115 | トルテ | 115 | とるて | 115 | torute | ||||||||||
116 | tourte | 116 | Torte | 116 | 果仁蛋糕 | 116 | 果仁蛋糕 | 116 | guǒ rén dàngāo | 116 | 116 | Torte | 116 | torta | 116 | torta | 116 | 116 | Tort | 116 | Torte | 116 | Torte | 116 | تورت | 116 | kaekat kabirat mahshuat bimazij min alkarimat walshuwkulatat walfawakih waghayriha. | 116 | टोर्टे | 116 | torte | 116 | ਟੌਰਟੇ | 116 | ṭauraṭē | 116 | টর্টে | 116 | ṭarṭē | 116 | トルテ | 116 | トルテ | 116 | とるて | 116 | torute | ||||||||||
117 | un grand gâteau rempli d'un mélange de crème, chocolat, fruits, etc. | 117 | ein großer Kuchen gefüllt mit einer Mischung aus Sahne, Schokolade, Obst usw. | 117 | a large cake filled with a mixture of cream, chocolate, fruit, etc. | 117 | 装满奶油、巧克力、水果等混合物的大蛋糕。 | 117 | zhuāng mǎn nǎiyóu, qiǎokèlì, shuǐguǒ děng hùnhéwù de dà dàngāo. | 117 | 117 | a large cake filled with a mixture of cream, chocolate, fruit, etc. | 117 | um grande bolo recheado com uma mistura de creme, chocolate, frutas, etc. | 117 | un bizcocho grande relleno con una mezcla de nata, chocolate, fruta, etc. | 117 | 117 | duże ciasto wypełnione mieszanką śmietany, czekolady, owoców itp. | 117 | большой торт, наполненный смесью сливок, шоколада, фруктов и т. д. | 117 | bol'shoy tort, napolnennyy smes'yu slivok, shokolada, fruktov i t. d. | 117 | كعكة كبيرة محشوة بمزيج من الكريمة والشوكولاتة والفواكه وغيرها. | 117 | kikat kabirat bialzayt walshuwkulatat walfawakihi. | 117 | क्रीम, चॉकलेट, फल आदि के मिश्रण से भरा एक बड़ा केक। | 117 | kreem, chokalet, phal aadi ke mishran se bhara ek bada kek. | 117 | ਕਰੀਮ, ਚਾਕਲੇਟ, ਫਲ, ਆਦਿ ਦੇ ਮਿਸ਼ਰਣ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕੇਕ. | 117 | karīma, cākalēṭa, phala, ādi dē miśaraṇa nāla bhari'ā ika vaḍā kēka. | 117 | ক্রিম, চকলেট, ফল ইত্যাদির মিশ্রণে ভরা একটি বড় কেক। | 117 | krima, cakalēṭa, phala ityādira miśraṇē bharā ēkaṭi baṛa kēka. | 117 | クリーム、チョコレート、フルーツなどの混合物で満たされた大きなケーキ。 | 117 | クリーム 、 チョコレート 、 フルーツ など の 混合物 で 満たされた 大きな ケーキ 。 | 117 | クリーム 、 チョコレート 、 フルーツ など の こんごうぶつ で みたされた おうきな ケー | 117 | kurīmu , chokorēto , furūtsu nado no kongōbutsu de mitasareta ōkina kēki . | ||||||||||
118 | Un grand gâteau rempli d'un mélange de crème, chocolat, fruits, etc. | 118 | Ein großer Kuchen gefüllt mit einer Mischung aus Sahne, Schokolade, Obst usw. | 118 | 装满奶油、巧克力、水果等混合物的大蛋糕 | 118 | 装满满满、巧克力、水果等混合的大蛋糕 | 118 | Zhuāng mǎn mǎn mǎn, qiǎokèlì, shuǐguǒ děng hùnhé de dà dàngāo | 118 | 118 | A large cake filled with a mixture of cream, chocolate, fruit, etc. | 118 | Um grande bolo recheado com uma mistura de creme, chocolate, fruta, etc. | 118 | Una tarta grande rellena con una mezcla de nata, chocolate, fruta, etc. | 118 | 118 | Duże ciasto wypełnione mieszanką śmietany, czekolady, owoców itp. | 118 | Большой торт, наполненный смесью сливок, шоколада, фруктов и т. Д. | 118 | Bol'shoy tort, napolnennyy smes'yu slivok, shokolada, fruktov i t. D. | 118 | كعكة كبيرة محشوة بمزيج من الكريمة والشوكولاتة والفواكه وغيرها. | 118 | kikat kabirat bialzayt walshuwkulatat walfawakih | 118 | क्रीम, चॉकलेट, फल आदि के मिश्रण से भरा एक बड़ा केक। | 118 | kreem, chokalet, phal aadi ke mishran se bhara ek bada kek. | 118 | ਕਰੀਮ, ਚਾਕਲੇਟ, ਫਲਾਂ ਆਦਿ ਦੇ ਮਿਸ਼ਰਣ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕੇਕ. | 118 | Karīma, cākalēṭa, phalāṁ ādi dē miśaraṇa nāla bhari'ā ika vaḍā kēka. | 118 | ক্রিম, চকলেট, ফল ইত্যাদির মিশ্রণে ভরা একটি বড় কেক। | 118 | Krima, cakalēṭa, phala ityādira miśraṇē bharā ēkaṭi baṛa kēka. | 118 | クリーム、チョコレート、フルーツなどを混ぜた大きなケーキ。 | 118 | クリーム 、 チョコレート 、 フルーツ など を 混ぜた 大きな ケーキ 。 | 118 | クリーム 、 チョコレート 、 フルーツ など お まぜた おうきな ケーキ 。 | 118 | kurīmu , chokorēto , furūtsu nado o mazeta ōkina kēki . | ||||||||||
119 | Gros gâteau aux fruits et au chocolat à l'huile. | 119 | Öl-Schokoladen-Frucht-großer Kuchen. | 119 | Oil Chocolate Fruit Big Cake。 | 119 | 油巧克力水果大蛋糕。 | 119 | yóu qiǎokèlì shuǐguǒ dà dàngāo. | 119 | 119 | Oil Chocolate Fruit Big Cake. | 119 | Bolo Grande De Frutas De Chocolate De Óleo. | 119 | Pastel Grande de Aceite de Chocolate con Frutas. | 119 | 119 | Olej Czekoladowy Duże Ciasto Owocowe. | 119 | Масло шоколадный фруктовый большой торт. | 119 | Maslo shokoladnyy fruktovyy bol'shoy tort. | 119 | كيكة كبيرة بالزيت والشوكولاتة والفواكه. | 119 | turtila | 119 | तेल चॉकलेट फल बड़ा केक। | 119 | tel chokalet phal bada kek. | 119 | ਤੇਲ ਚਾਕਲੇਟ ਫਲ ਵੱਡਾ ਕੇਕ. | 119 | Tēla cākalēṭa phala vaḍā kēka. | 119 | তেল চকলেট ফল বড় কেক। | 119 | Tēla cakalēṭa phala baṛa kēka. | 119 | オイルチョコレートフルーツビッグケーキ。 | 119 | オイルチョコレートフルーツビッグケーキ 。 | 119 | おいるちょこれえとふるうつびっぐけえき 。 | 119 | oiruchokorētofurūtsubiggukēki . | ||||||||||
120 | Gros Gâteau Aux Fruits Au Chocolat À L'Huile | 120 | Öl Schokolade Obst Big Cake | 120 | 油巧克力水果大蛋糕 | 120 | 油巧克力水果大蛋糕 | 120 | Yóu qiǎokèlì shuǐguǒ dà dàngāo | 120 | 120 | Oil Chocolate Fruit Big Cake | 120 | Bolo Grande de Frutas e Chocolate com Óleo | 120 | Pastel Grande De Aceite De Chocolate Y Fruta | 120 | 120 | Olej Czekoladowy Owoce Duże Ciasto | 120 | Масло Шоколад Фруктовый Большой Торт | 120 | Maslo Shokolad Fruktovyy Bol'shoy Tort | 120 | كيكة كبيرة بالزيت والشوكولاتة والفواكه | 120 | min alasbania | 120 | तेल चॉकलेट फल बड़ा केक | 120 | tel chokalet phal bada kek | 120 | ਤੇਲ ਚਾਕਲੇਟ ਫਲ ਵੱਡਾ ਕੇਕ | 120 | Tēla cākalēṭa phala vaḍā kēka | 120 | তেল চকলেট ফল বড় কেক | 120 | Tēla cakalēṭa phala baṛa kēka | 120 | オイルチョコレートフルーツビッグケーキ | 120 | オイルチョコレートフルーツビッグケーキ | 120 | おいるちょこれえとふるうつびっぐけえき | 120 | oiruchokorētofurūtsubiggukēki | ||||||||||
121 | Tortilla | 121 | Tortilla | 121 | Tortilla | 121 | 玉米饼 | 121 | yùmǐ bǐng | 121 | 121 | Tortilla | 121 | Tortilla | 121 | Tortilla | 121 | 121 | Tortilla | 121 | Тортилья | 121 | Tortil'ya | 121 | تورتيلا | 121 | fatirat maksikiat rafieat masnueat min daqiq aldhara (aldharati) 'aw daqiq alqamh , waeadatan ma tukal sakhinat wamaliyat bialluhum waljubn waghayruha. | 121 | टॉर्टिला | 121 | tortila | 121 | ਟੌਰਟਿਲਾ | 121 | ṭauraṭilā | 121 | রুটি | 121 | ruṭi | 121 | トルティーヤ | 121 | トルティーヤ | 121 | とるてぃいや | 121 | torutīya | ||||||||||
122 | de l'espagnol | 122 | aus dem Spanischen | 122 | from Spanish | 122 | 来自西班牙语 | 122 | láizì xībānyá yǔ | 122 | 122 | from Spanish | 122 | do espanhol | 122 | del español | 122 | 122 | z hiszpańskiego | 122 | с испанского | 122 | s ispanskogo | 122 | من الاسبانية | 122 | fatirat maksikiat masnueat min daqiq aldhara (aldharati) 'aw daqiq alqamh , waeadatan ma tukal sakhinatan , mae allahm waljubn , 'iilakh. | 122 | स्पेनिश से | 122 | spenish se | 122 | ਸਪੈਨਿਸ਼ ਤੋਂ | 122 | sapainiśa tōṁ | 122 | স্প্যানিশ থেকে | 122 | spyāniśa thēkē | 122 | スペイン語から | 122 | スペイン語 から | 122 | すぺいんご から | 122 | supeingo kara | ||||||||||
123 | Une fine crêpe mexicaine à base de farine de maïs (maïs) ou de farine de blé, généralement consommée chaude et fourrée de viande, de fromage, etc. | 123 | Ein dünner mexikanischer Pfannkuchen aus Maismehl oder Weizenmehl, der normalerweise heiß gegessen und mit Fleisch, Käse usw | 123 | a thin Mexican pancake made with corn (maize)flour or wheat flour, usually eaten hot and filled with meat, cheese,etc | 123 | 用玉米(玉米)粉或小麦粉制成的墨西哥薄煎饼,通常趁热吃,里面夹满肉、奶酪等 | 123 | yòng yùmǐ (yùmǐ) fěn huò xiǎomàifěn zhì chéng de mòxīgē báo jiānbing, tōngcháng chèn rè chī, lǐmiàn jiā mǎn ròu, nǎilào děng | 123 | 123 | A thin Mexican pancake made with corn (maize)flour or wheat flour, usually eaten hot and filled with meat, cheese, etc | 123 | Uma fina panqueca mexicana feita com farinha de milho ou farinha de trigo, geralmente comida quente e recheada com carne, queijo, etc. | 123 | Un panqueque mexicano delgado hecho con harina de maíz (maíz) o harina de trigo, generalmente se come caliente y se rellena con carne, queso, etc. | 123 | 123 | Cienki meksykański naleśnik z mąki kukurydzianej lub pszennej, zwykle spożywany na gorąco i wypełniony mięsem, serem itp. | 123 | Тонкий мексиканский блин, сделанный из кукурузной (кукурузной) или пшеничной муки, обычно едят горячим и с начинкой из мяса, сыра и т. Д. | 123 | Tonkiy meksikanskiy blin, sdelannyy iz kukuruznoy (kukuruznoy) ili pshenichnoy muki, obychno yedyat goryachim i s nachinkoy iz myasa, syra i t. D. | 123 | فطيرة مكسيكية رفيعة مصنوعة من دقيق الذرة (الذرة) أو دقيق القمح ، وعادة ما تؤكل ساخنة ومليئة باللحوم والجبن وغيرها. | 123 | alfatayir almiksikia (almasnueat min nudilz al'urz alrayiysiat 'aw almaekarunat albayda' , waeadatan ma takun mahshuatan biallahm waljubn wama 'iilaa dhalik , wataqadum sakhinatun) | 123 | मकई (मक्का) के आटे या गेहूं के आटे से बना एक पतला मैक्सिकन पैनकेक, जिसे आमतौर पर गर्म और मांस, पनीर आदि से भरा जाता है। | 123 | makee (makka) ke aate ya gehoon ke aate se bana ek patala maiksikan painakek, jise aamataur par garm aur maans, paneer aadi se bhara jaata hai. | 123 | ਮੱਕੀ (ਮੱਕੀ) ਦੇ ਆਟੇ ਜਾਂ ਕਣਕ ਦੇ ਆਟੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਇੱਕ ਪਤਲਾ ਮੈਕਸੀਕਨ ਪੈਨਕੇਕ, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਗਰਮ ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਮੀਟ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ ਨਾਲ ਭਰਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ | 123 | makī (makī) dē āṭē jāṁ kaṇaka dē āṭē nāla baṇi'ā ika patalā maikasīkana painakēka, āma taura tē garama khādhā jāndā hai atē mīṭa, panīra, ādi nāla bhari'ā hudā hai | 123 | একটি পাতলা মেক্সিকান প্যানকেক ভুট্টা (ভুট্টা) ময়দা বা গমের আটা দিয়ে তৈরি, সাধারণত গরম খাওয়া হয় এবং মাংস, পনির ইত্যাদি দিয়ে ভরা হয় | 123 | ēkaṭi pātalā mēksikāna pyānakēka bhuṭṭā (bhuṭṭā) maẏadā bā gamēra āṭā diẏē tairi, sādhāraṇata garama khā'ōẏā haẏa ēbaṁ mānsa, panira ityādi diẏē bharā haẏa | 123 | コーン(トウモロコシ)粉または小麦粉で作られた薄いメキシコのパンケーキ。通常は熱く食べられ、肉やチーズなどが入っています。 | 123 | コーン ( トウモロコシ ) 粉 または 小麦粉 で 作られた 薄い メキシコ の パンケーキ 。 通常 は 熱く 食べられ 、 肉 や チーズ など が 入っています 。 | 123 | コーン ( トウモロコシ ) こな または こむぎこ で つくられた うすい メキシコ の パン | 123 | kōn ( tōmorokoshi ) kona mataha komugiko de tsukurareta usui mekishiko no pankēki . tsūjō wa atsuku tab | ||||||||||
124 | Une crêpe mexicaine à base de farine de maïs (maïs) ou de farine de blé, généralement consommée chaude, avec de la viande, du fromage, etc. | 124 | Ein mexikanischer Pfannkuchen aus Maismehl oder Weizenmehl, der normalerweise heiß gegessen wird, mit Fleisch, Käse usw. | 124 | 一种用玉米(玉米)粉或小麦粉制成的墨西哥薄煎饼,通常趁热吃,里面夹着肉、奶酪等 | 124 | 一种用玉米(聚)粉或小麦粉制成的微薄饼,经常趁热吃,里面夹着肉、等 | 124 | yī zhǒng yòng yùmǐ (jù) fěn huò xiǎomàifěn zhì chéng de wéi báobǐng, jīngcháng chèn rè chī, lǐmiàn jiāzhe ròu, děng | 124 | 124 | A Mexican pancake made of corn (corn) flour or wheat flour, usually eaten hot, with meat, cheese, etc. | 124 | Uma panqueca mexicana feita de farinha de milho ou farinha de trigo, geralmente comida quente, com carne, queijo, etc. | 124 | Un panqueque mexicano hecho de harina de maíz (maíz) o harina de trigo, generalmente se come caliente, con carne, queso, etc. | 124 | 124 | Meksykański naleśnik z mąki kukurydzianej lub pszennej, zwykle spożywany na ciepło, z mięsem, serem itp. | 124 | Мексиканский блин из кукурузной (кукурузной) или пшеничной муки, обычно едят горячим, с мясом, сыром и т. Д. | 124 | Meksikanskiy blin iz kukuruznoy (kukuruznoy) ili pshenichnoy muki, obychno yedyat goryachim, s myasom, syrom i t. D. | 124 | فطيرة مكسيكية مصنوعة من دقيق الذرة (الذرة) أو دقيق القمح ، وعادة ما تؤكل ساخنة ، مع اللحم والجبن ، إلخ. | 124 | alfatayir almiksikia (almasnueat min nudilz al'urz alrayiysiat 'aw almaekarunat albayda' , waeadatan ma takun mahshuatan biallahm waljubn wama 'iilaa dhalik , wataqadum sakhinatun) | 124 | मकई (मकई) के आटे या गेहूं के आटे से बना मैक्सिकन पैनकेक, आमतौर पर मांस, पनीर आदि के साथ गर्म खाया जाता है। | 124 | makee (makee) ke aate ya gehoon ke aate se bana maiksikan painakek, aamataur par maans, paneer aadi ke saath garm khaaya jaata hai. | 124 | ਮੈਕਸੀਕਨ ਪੈਨਕੇਕ ਜੋ ਮੱਕੀ (ਮੱਕੀ) ਦੇ ਆਟੇ ਜਾਂ ਕਣਕ ਦੇ ਆਟੇ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਗਰਮ, ਮੀਟ, ਪਨੀਰ ਆਦਿ ਦੇ ਨਾਲ ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | 124 | maikasīkana painakēka jō makī (makī) dē āṭē jāṁ kaṇaka dē āṭē nāla baṇi'ā hudā hai, āma taura'tē garama, mīṭa, panīra ādi dē nāla khādhā jāndā hai. | 124 | একটি মেক্সিকান প্যানকেক ভুট্টা (ভুট্টা) ময়দা বা গমের আটা দিয়ে তৈরি, যা সাধারণত গরম, মাংস, পনির ইত্যাদির সাথে খাওয়া হয়। | 124 | ēkaṭi mēksikāna pyānakēka bhuṭṭā (bhuṭṭā) maẏadā bā gamēra āṭā diẏē tairi, yā sādhāraṇata garama, mānsa, panira ityādira sāthē khā'ōẏā haẏa. | 124 | とうもろこし(とうもろこし)粉または小麦粉でできたメキシコのパンケーキ。通常は熱く食べられ、肉やチーズなどが添えられます。 | 124 | とうもろこし ( とうもろこし ) 粉 または 小麦粉 で できた メキシコ の パンケーキ 。 通常 は 熱く 食べられ 、 肉 や チーズ など が 添えられます 。 | 124 | とうもろこし ( とうもろこし ) こな または こむぎこ で できた メキシコ の パンケーキ | 124 | tōmorokoshi ( tōmorokoshi ) kona mataha komugiko de dekita mekishiko no pankēki . tsūjō wa atsuku taberare , niku ya chīzu nado ga soeraremasu . | ||||||||||
125 | Crêpes mexicaines (faites avec des nouilles de riz principales ou des nouilles blanches, généralement remplies de viande, de fromage, etc., servies chaudes) | 125 | Mexikanische Pfannkuchen (aus Hauptreisnudeln oder weißen Nudeln, normalerweise gefüllt mit Fleisch, Käse usw., heiß serviert) | 125 | Mexican pancakes (made with main rice noodles or white noodles, usually filled with meat, cheese, etc., served hot) | 125 | 墨西哥煎饼(以米粉或白面为主,通常夹有肉、奶酪等,趁热食用) | 125 | mòxīgē jiānbing (yǐ mǐfěn huò báimiàn wéi zhǔ, tōngcháng jiā yǒu ròu, nǎilào děng, chèn rè shíyòng) | 125 | 125 | Mexican pancakes (made with main rice noodles or white noodles, usually filled with meat, cheese, etc., served hot) | 125 | Panquecas mexicanas (feitas com macarrão de arroz principal ou macarrão branco, geralmente recheado com carne, queijo etc., servido quente) | 125 | Panqueques mexicanos (hechos con fideos de arroz principales o fideos blancos, generalmente rellenos de carne, queso, etc., servidos calientes) | 125 | 125 | Naleśniki meksykańskie (z głównym makaronem ryżowym lub białym makaronem, zwykle nadziewane mięsem, serem itp., podawane na ciepło) | 125 | Мексиканские блины (приготовленные из основной рисовой лапши или белой лапши, обычно с начинкой из мяса, сыра и т. Д., Подаются в горячем виде) | 125 | Meksikanskiye bliny (prigotovlennyye iz osnovnoy risovoy lapshi ili beloy lapshi, obychno s nachinkoy iz myasa, syra i t. D., Podayutsya v goryachem vide) | 125 | الفطائر المكسيكية (المصنوعة من نودلز الأرز الرئيسية أو المعكرونة البيضاء ، وعادة ما تكون محشوة باللحم والجبن وما إلى ذلك ، وتقدم ساخنة) | 125 | tabaq asbaniun mukawan min albayd walbatata almaqliat maean | 125 | मैक्सिकन पेनकेक्स (मुख्य चावल नूडल्स या सफेद नूडल्स के साथ बनाया जाता है, आमतौर पर मांस, पनीर, आदि से भरा होता है, गर्म परोसा जाता है) | 125 | maiksikan penakeks (mukhy chaaval noodals ya saphed noodals ke saath banaaya jaata hai, aamataur par maans, paneer, aadi se bhara hota hai, garm parosa jaata hai) | 125 | ਮੈਕਸੀਕਨ ਪੈਨਕੇਕ (ਮੁੱਖ ਰਾਈਸ ਨੂਡਲਜ਼ ਜਾਂ ਵ੍ਹਾਈਟ ਨੂਡਲਜ਼ ਨਾਲ ਬਣੇ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੀਟ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ, ਗਰਮ ਪਰੋਸੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ) | 125 | Maikasīkana painakēka (mukha rā'īsa nūḍalaza jāṁ vhā'īṭa nūḍalaza nāla baṇē, āma taura'tē mīṭa, panīra, ādi nāla bharē hō'ē, garama parōsē jāndē hana) | 125 | মেক্সিকান প্যানকেকস (প্রধান চালের নুডলস বা সাদা নুডলস দিয়ে তৈরি, সাধারণত মাংস, পনির ইত্যাদি দিয়ে ভরা, গরম পরিবেশন করা হয়) | 125 | Mēksikāna pyānakēkasa (pradhāna cālēra nuḍalasa bā sādā nuḍalasa diẏē tairi, sādhāraṇata mānsa, panira ityādi diẏē bharā, garama paribēśana karā haẏa) | 125 | メキシコのパンケーキ(メインのライスヌードルまたは白いヌードルで作られ、通常は肉やチーズなどが入っており、温かいうちに出されます) | 125 | メキシコ の パンケーキ ( メイン の ライス ヌードル または 白い ヌードル で 作られ 、 通常 は 肉 や チーズ など が 入っており 、 温かい うち に 出されます ) | 125 | メキシコ の パンケーキ ( メイン の ライス ヌードル または しろい ヌードル で つくら | 125 | mekishiko no pankēki ( mein no raisu nūdoru mataha shiroi nūdoru de tsukurare , tsūjō wa niku ya chīzu nado | ||||||||||
126 | Crêpes mexicaines (faites avec des nouilles de riz principales ou des nouilles blanches, généralement remplies de viande, de fromage, etc., servies chaudes) | 126 | Mexikanische Pfannkuchen (aus Hauptreisnudeln oder weißen Nudeln, normalerweise gefüllt mit Fleisch, Käse usw., heiß serviert) | 126 | 墨西哥薄馅饼(用主米面或白面制成,通常加肉、奶酪等为馅,热食) | 126 | 微薄馅(用主米面或白面制作,通常加肉、食等为馅,热) | 126 | wéibó xiàn (yòng zhǔ mǐmiàn huò báimiàn zhìzuò, tōngcháng jiā ròu, shí děng wèi xiàn, rè) | 126 | 126 | Mexican pancakes (made with main rice noodles or white noodles, usually filled with meat, cheese, etc., served hot) | 126 | Panquecas mexicanas (feitas com macarrão de arroz principal ou macarrão branco, geralmente recheado com carne, queijo etc., servido quente) | 126 | Panqueques mexicanos (hechos con fideos de arroz principales o fideos blancos, generalmente rellenos de carne, queso, etc., servidos calientes) | 126 | 126 | Naleśniki meksykańskie (z głównym makaronem ryżowym lub białym makaronem, zwykle nadziewane mięsem, serem itp., podawane na ciepło) | 126 | Мексиканские блины (приготовленные из основной рисовой лапши или белой лапши, обычно с начинкой из мяса, сыра и т. Д., Подаются в горячем виде) | 126 | Meksikanskiye bliny (prigotovlennyye iz osnovnoy risovoy lapshi ili beloy lapshi, obychno s nachinkoy iz myasa, syra i t. D., Podayutsya v goryachem vide) | 126 | الفطائر المكسيكية (المصنوعة من نودلز الأرز الرئيسية أو المعكرونة البيضاء ، وعادة ما تكون محشوة باللحم والجبن وما إلى ذلك ، وتقدم ساخنة) | 126 | tabaq asbaniun maqliun bialbayd walbatatis | 126 | मैक्सिकन पेनकेक्स (मुख्य चावल नूडल्स या सफेद नूडल्स के साथ बनाया जाता है, आमतौर पर मांस, पनीर, आदि से भरा होता है, गर्म परोसा जाता है) | 126 | maiksikan penakeks (mukhy chaaval noodals ya saphed noodals ke saath banaaya jaata hai, aamataur par maans, paneer, aadi se bhara hota hai, garm parosa jaata hai) | 126 | ਮੈਕਸੀਕਨ ਪੈਨਕੇਕ (ਮੁੱਖ ਰਾਈਸ ਨੂਡਲਜ਼ ਜਾਂ ਵ੍ਹਾਈਟ ਨੂਡਲਜ਼ ਨਾਲ ਬਣੇ, ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਮੀਟ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ ਨਾਲ ਭਰੇ ਹੋਏ, ਗਰਮ ਪਰੋਸੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ) | 126 | maikasīkana painakēka (mukha rā'īsa nūḍalaza jāṁ vhā'īṭa nūḍalaza nāla baṇē, āma taura'tē mīṭa, panīra, ādi nāla bharē hō'ē, garama parōsē jāndē hana) | 126 | মেক্সিকান প্যানকেকস (প্রধান চালের নুডলস বা সাদা নুডলস দিয়ে তৈরি, সাধারণত মাংস, পনির ইত্যাদি দিয়ে ভরা, গরম পরিবেশন করা হয়) | 126 | mēksikāna pyānakēkasa (pradhāna cālēra nuḍalasa bā sādā nuḍalasa diẏē tairi, sādhāraṇata mānsa, panira ityādi diẏē bharā, garama paribēśana karā haẏa) | 126 | メキシコのパンケーキ(メインのライスヌードルまたは白いヌードルで作られ、通常は肉やチーズなどが入っており、温かいうちに出されます) | 126 | メキシコ の パンケーキ ( メイン の ライス ヌードル または 白い ヌードル で 作られ 、 通常 は 肉 や チーズ など が 入っており 、 温かい うち に 出されます ) | 126 | メキシコ の パンケーキ ( メイン の ライス ヌードル または しろい ヌードル で つくら | 126 | mekishiko no pankēki ( mein no raisu nūdoru mataha shiroi nūdoru de tsukurare , tsūjō wa niku ya chīzu nado ga haitteori , atatakai uchi ni dasaremasu ) | ||||||||||
127 | Un plat espagnol à base d'œufs et de pommes de terre frits ensemble | 127 | Ein spanisches Gericht aus zusammen gebratenen Eiern und Kartoffeln | 127 | A Spanish dish made with eggs and potatoes fried together | 127 | 用鸡蛋和土豆一起煎的西班牙菜 | 127 | yòng jīdàn hé tǔdòu yīqǐ jiān de xībānyá cài | 127 | 127 | A Spanish dish made with eggs and potatoes fried together | 127 | Um prato espanhol feito com ovos e batatas fritas | 127 | Un plato español elaborado con huevos y patatas fritas juntas | 127 | 127 | Hiszpańskie danie z jajek i smażonych razem ziemniaków | 127 | Испанское блюдо из обжаренных вместе яиц и картофеля. | 127 | Ispanskoye blyudo iz obzharennykh vmeste yaits i kartofelya. | 127 | طبق اسباني مكون من البيض والبطاطا المقلية معا | 127 | bayd makhfuq mae albatata alasbania | 127 | एक साथ तले हुए अंडे और आलू से बना एक स्पेनिश व्यंजन | 127 | ek saath tale hue ande aur aaloo se bana ek spenish vyanjan | 127 | ਆਂਡੇ ਅਤੇ ਆਲੂ ਇਕੱਠੇ ਤਲੇ ਹੋਏ ਇੱਕ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਡਿਸ਼ | 127 | āṇḍē atē ālū ikaṭhē talē hō'ē ika sapainiśa ḍiśa | 127 | ডিম এবং আলু একসঙ্গে ভাজা দিয়ে তৈরি একটি স্প্যানিশ খাবার | 127 | ḍima ēbaṁ ālu ēkasaṅgē bhājā diẏē tairi ēkaṭi spyāniśa khābāra | 127 | 卵とじゃがいもを一緒に揚げたスペイン料理 | 127 | 卵 と じゃがいも を 一緒 に 揚げた スペイン 料理 | 127 | たまご と じゃがいも お いっしょ に あげた スペイン りょうり | 127 | tamago to jagaimo o issho ni ageta supein ryōri | ||||||||||
128 | Plat espagnol frit avec des oeufs et des pommes de terre | 128 | Spanisches Gericht mit Eiern und Kartoffeln gebraten | 128 | 用鸡蛋和土豆一起煎的西班牙菜 | 128 | 用鸡蛋和土豆一起煎的菜 | 128 | yòng jīdàn hé tǔdòu yīqǐ jiān de cài | 128 | 128 | Spanish dish fried with eggs and potatoes | 128 | Prato espanhol frito com ovos e batatas | 128 | Plato español frito con huevos y patatas | 128 | 128 | Hiszpańskie danie smażone z jajkiem i ziemniakami | 128 | Испанское блюдо, жаренное с яйцом и картофелем | 128 | Ispanskoye blyudo, zharennoye s yaytsom i kartofelem | 128 | طبق اسباني مقلي بالبيض والبطاطس | 128 | bayd makhfuq mae batata asbaniatan | 128 | अंडे और आलू के साथ तला हुआ स्पेनिश व्यंजन | 128 | ande aur aaloo ke saath tala hua spenish vyanjan | 128 | ਆਂਡੇ ਅਤੇ ਆਲੂ ਦੇ ਨਾਲ ਤਲੇ ਹੋਏ ਸਪੈਨਿਸ਼ ਡਿਸ਼ | 128 | āṇḍē atē ālū dē nāla talē hō'ē sapainiśa ḍiśa | 128 | ডিম এবং আলু দিয়ে ভাজা স্প্যানিশ খাবার | 128 | ḍima ēbaṁ ālu diẏē bhājā spyāniśa khābāra | 128 | 卵とジャガイモで揚げたスペイン料理 | 128 | 卵 と ジャガイモ で 揚げた スペイン 料理 | 128 | たまご と ジャガイモ で あげた スペイン りょうり | 128 | tamago to jagaimo de ageta supein ryōri | ||||||||||
129 | ufs brouillés aux pommes de terre espagnoles | 129 | Rührei mit spanischen Kartoffeln | 129 | Scrambled Eggs with Spanish Potatoes | 129 | 西班牙土豆炒鸡蛋 | 129 | xībānyá tǔdòu chǎo jīdàn | 129 | 129 | Scrambled Eggs with Spanish Potatoes | 129 | Ovos Mexidos com Batata Espanhola | 129 | Huevos Revueltos con Patatas Españolas | 129 | 129 | Jajecznica Z Hiszpańskimi Ziemniakami | 129 | Яичница с испанским картофелем | 129 | Yaichnitsa s ispanskim kartofelem | 129 | بيض مخفوق مع البطاطا الاسبانية | 129 | sulhufaa | 129 | स्पेनिश आलू के साथ तले हुए अंडे | 129 | spenish aaloo ke saath tale hue ande | 129 | ਸਪੈਨਿਸ਼ ਆਲੂ ਦੇ ਨਾਲ ਤਲੇ ਹੋਏ ਅੰਡੇ | 129 | sapainiśa ālū dē nāla talē hō'ē aḍē | 129 | স্প্যানিশ আলু দিয়ে ভাজা ডিম | 129 | spyāniśa ālu diẏē bhājā ḍima | 129 | スパニッシュポテトとスクランブルエッグ | 129 | スパニッシュポテト と スクランブル エッグ | 129 | すぱにっしゅぽてと と スクランブル エッグ | 129 | supanisshupoteto to sukuranburu eggu | ||||||||||
130 | Oeufs brouillés aux pommes de terre espagnoles | 130 | Rührei mit spanischen Kartoffeln | 130 | 西班牙土豆炒鸡蛋 | 130 | 西班牙土豆炒鸡蛋 | 130 | xībānyá tǔdòu chǎo jīdàn | 130 | 130 | Scrambled eggs with Spanish potatoes | 130 | Ovos mexidos com batata espanhola | 130 | Huevos revueltos con patatas españolas | 130 | 130 | Jajecznica z hiszpańskimi ziemniakami | 130 | Яичница с испанским картофелем | 130 | Yaichnitsa s ispanskim kartofelem | 130 | بيض مخفوق مع بطاطا اسبانية | 130 | sulhufaa | 130 | स्पेनिश आलू के साथ तले हुए अंडे | 130 | spenish aaloo ke saath tale hue ande | 130 | ਸਪੈਨਿਸ਼ ਆਲੂ ਦੇ ਨਾਲ ਅੰਡੇ ਭੁੰਨੋ | 130 | sapainiśa ālū dē nāla aḍē bhunō | 130 | স্প্যানিশ আলু দিয়ে ডিম ভাজা | 130 | spyāniśa ālu diẏē ḍima bhājā | 130 | スパニッシュポテトとスクランブルエッグ | 130 | スパニッシュポテト と スクランブル エッグ | 130 | すぱにっしゅぽてと と スクランブル エッグ | 130 | supanisshupoteto to sukuranburu eggu | ||||||||||
131 | tortue | 131 | Schildkröte | 131 | tortoise | 131 | 乌龟 | 131 | wūguī | 131 | 131 | tortoise | 131 | tartaruga | 131 | tortuga | 131 | 131 | żółw | 131 | черепаха | 131 | cherepakha | 131 | سلحفاة | 131 | zawahif dhat qishrat sulbat mustadirat , taeish ealaa al'ard watataharak bibut' shadid , wayumkinuha sahb rasiha warijlayha 'iilaa dakhil qawqaeatiha | 131 | कछुआ | 131 | kachhua | 131 | ਕੱਛੂ | 131 | kachū | 131 | কচ্ছপ | 131 | kacchapa | 131 | カメ | 131 | カメ | 131 | カメ | 131 | kame | ||||||||||
132 | tortue | 132 | Schildkröte | 132 | 乌龟 | 132 | 乌龟 | 132 | wūguī | 132 | 132 | turtle | 132 | tartaruga | 132 | Tortuga | 132 | 132 | żółw | 132 | черепаха | 132 | cherepakha | 132 | سلحفاة | 132 | zawahif biqadhifat mustadirat sulbat taeish ealaa al'ard watataharak bibut' shadid | 132 | कछुए | 132 | kachhue | 132 | ਕੱਛੂ | 132 | kachū | 132 | কচ্ছপ | 132 | kacchapa | 132 | カメ | 132 | カメ | 132 | カメ | 132 | kame | ||||||||||
133 | Reptile à la carapace ronde et dure, vivant sur terre et se déplaçant très lentement, il peut rentrer sa tête et ses pattes dans sa carapace. | 133 | Ein Reptil mit einem harten, runden Gehäuse, das an Land lebt und sich sehr langsam bewegt und seinen Kopf und seine Beine in seine Schale ziehen kann | 133 | a reptile with a hard round shell, that lives on land and moves very slowly. It can pull its head and legs into its shell | 133 | 一种有着坚硬圆壳的爬行动物,生活在陆地上并且行动非常缓慢。它可以把头和腿拉进壳里 | 133 | yī zhǒng yǒuzhe jiānyìng yuán ké de páxíngdòngwù, shēnghuó zài lùdì shàng bìngqiě xíng dòng fēicháng huǎnmàn. Tā kě yǐ bǎtóu hé tuǐ lā jìn ké lǐ | 133 | 133 | A reptile with a hard round shell, that lives on land and moves very slowly. It can pull its head and legs into its shell | 133 | Um réptil com uma concha dura e redonda, que vive na terra e se move muito lentamente. Ele pode puxar a cabeça e as pernas para dentro da concha | 133 | Reptil de caparazón duro y redondo, que vive en la tierra y se mueve muy lentamente. Puede meter la cabeza y las patas en su caparazón. | 133 | 133 | Gad z twardą, okrągłą skorupą, żyjący na lądzie, poruszający się bardzo wolno, potrafi wciągnąć do skorupy głowę i nogi | 133 | Рептилия с твердым круглым панцирем, которая живет на суше и очень медленно передвигается. Может втягивать голову и ноги в панцирь. | 133 | Reptiliya s tverdym kruglym pantsirem, kotoraya zhivet na sushe i ochen' medlenno peredvigayetsya. Mozhet vtyagivat' golovu i nogi v pantsir'. | 133 | زواحف ذات قشرة صلبة مستديرة ، تعيش على الأرض وتتحرك ببطء شديد ، ويمكنها سحب رأسها ورجليها إلى داخل قوقعتها | 133 | sulhufaa | 133 | एक कठोर गोल खोल वाला सरीसृप, जो जमीन पर रहता है और बहुत धीमी गति से चलता है। यह अपने सिर और पैरों को अपने खोल में खींच सकता है | 133 | ek kathor gol khol vaala sareesrp, jo jameen par rahata hai aur bahut dheemee gati se chalata hai. yah apane sir aur pairon ko apane khol mein kheench sakata hai | 133 | ਇੱਕ ਸਖਤ ਸੱਪ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੱਪ, ਜੋ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਚਲਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਇਸਦੇ ਸਿਰ ਅਤੇ ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਸ਼ੈੱਲ ਵਿੱਚ ਖਿੱਚ ਸਕਦਾ ਹੈ | 133 | ika sakhata sapa dē nāla ika sapa, jō zamīna tē rahidā hai atē bahuta haulī haulī caladā hai. Iha isadē sira atē latāṁ nū isadē śaila vica khica sakadā hai | 133 | একটি শক্ত বৃত্তাকার খোলসযুক্ত সরীসৃপ, যা ভূমিতে বাস করে এবং খুব ধীরে ধীরে চলে। | 133 | ēkaṭi śakta br̥ttākāra khōlasayukta sarīsr̥pa, yā bhūmitē bāsa karē ēbaṁ khuba dhīrē dhīrē calē. | 133 | 硬い丸い殻を持つ爬虫類で、陸上に生息し、非常にゆっくりと動きます。頭と足を殻に引き込むことができます。 | 133 | 硬い 丸い 殻 を 持つ 爬虫類 で 、 陸上 に 生息 し 、 非常 に ゆっくり と 動きます 。 頭 と 足 を 殻 に 引き込む こと が できます 。 | 133 | かたい まるい から お もつ はちゅうるい で 、 りくじょう に せいそく し 、 ひじょう に | 133 | katai marui kara o motsu hachūrui de , rikujō ni seisoku shi , hijō ni yukkuri to ugokimasu . atama to ashi o kara ni hikikomu koto ga dekimasu . | ||||||||||
134 | Un reptile avec une carapace ronde et dure qui vit sur terre et se déplace très lentement | 134 | Ein Reptil mit einem harten runden Panzer, das an Land lebt und sich sehr langsam bewegt | 134 | 一种有着坚硬圆壳的爬行动物,生活在陆地上并且行动非常缓慢 | 134 | 一种部分圆壳的爬行动物,生活在陆地上并且非常缓慢 | 134 | yī zhǒng bùfèn yuán ké de páxíng dòngwù, shēnghuó zài lùdì shàng bìngqiě fēicháng huǎnmàn | 134 | 134 | A reptile with a hard round shell that lives on land and moves very slowly | 134 | Um réptil com uma casca dura e redonda que vive na terra e se move muito lentamente | 134 | Un reptil con un caparazón duro y redondo que vive en tierra y se mueve muy lentamente. | 134 | 134 | Gad z twardą, okrągłą skorupą, który żyje na lądzie i porusza się bardzo wolno | 134 | Рептилия с твердым круглым панцирем, которая живет на суше и очень медленно передвигается. | 134 | Reptiliya s tverdym kruglym pantsirem, kotoraya zhivet na sushe i ochen' medlenno peredvigayetsya. | 134 | زواحف بقذيفة مستديرة صلبة تعيش على الأرض وتتحرك ببطء شديد | 134 | safhat alsuwrat R029 | 134 | एक कठोर गोल खोल वाला सरीसृप जो जमीन पर रहता है और बहुत धीमी गति से चलता है | 134 | ek kathor gol khol vaala sareesrp jo jameen par rahata hai aur bahut dheemee gati se chalata hai | 134 | ਇੱਕ ਸਖਤ ਸੱਪ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸੱਪ ਜੋ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਚਲਦਾ ਹੈ | 134 | ika sakhata sapa dē nāla ika sapa jō zamīna tē rahidā hai atē bahuta haulī haulī caladā hai | 134 | একটি শক্ত বৃত্তাকার খোলসযুক্ত সরীসৃপ যা ভূমিতে বাস করে এবং খুব ধীরে ধীরে চলে | 134 | Ēkaṭi śakta br̥ttākāra khōlasayukta sarīsr̥pa yā bhūmitē bāsa karē ēbaṁ khuba dhīrē dhīrē calē | 134 | 陸上に生息し、非常にゆっくりと動く硬い丸い殻を持つ爬虫類 | 134 | 陸上 に 生息 し 、 非常 に ゆっくり と 動く 硬い 丸い 殻 を 持つ 爬虫類 | 134 | りくじょう に せいそく し 、 ひじょう に ゆっくり と うごく かたい まるい から お もつ | 134 | rikujō ni seisoku shi , hijō ni yukkuri to ugoku katai marui kara o motsu hachūrui | ||||||||||
135 | Tortue | 135 | Schildkröte | 135 | 陆龟;龟 | 135 | 陆龟;龟 | 135 | lù guī; guī | 135 | 135 | Tortoise | 135 | Tartaruga | 135 | Tortuga | 135 | 135 | Żółw | 135 | Черепаха | 135 | Cherepakha | 135 | سلحفاة | 135 | qarin | 135 | कछुआ | 135 | kachhua | 135 | ਕੱਛੂਕੁੰਮਾ | 135 | kachūkumā | 135 | কচ্ছপ | 135 | kacchapa | 135 | カメ | 135 | カメ | 135 | カメ | 135 | kame | ||||||||||
136 | page photo R029 | 136 | Bildseite R029 | 136 | picture page R029 | 136 | 图片页 R029 | 136 | túpiàn yè R029 | 136 | 136 | picture page R029 | 136 | página da imagem R029 | 136 | página de imágenes R029 | 136 | 136 | strona zdjęcia R029 | 136 | страница с изображением R029 | 136 | stranitsa s izobrazheniyem R029 | 136 | صفحة الصورة R029 | 136 | tirabin | 136 | चित्र पृष्ठ R029 | 136 | chitr prshth r029 | 136 | ਤਸਵੀਰ ਪੰਨਾ R029 | 136 | tasavīra panā R029 | 136 | ছবির পৃষ্ঠা R029 | 136 | chabira pr̥ṣṭhā R029 | 136 | 画像ページR029 | 136 | 画像 ページ R 029 | 136 | がぞう ページ r 029 | 136 | gazō pēji R 029 | ||||||||||
137 | comparer | 137 | vergleichen | 137 | compare | 137 | 相比 | 137 | xiāng bǐ | 137 | 137 | compare | 137 | comparar | 137 | comparar | 137 | 137 | porównywać | 137 | сравнивать | 137 | sravnivat' | 137 | قارن | 137 | sulhufaa | 137 | तुलना करना | 137 | tulana karana | 137 | ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ | 137 | tulanā karō | 137 | তুলনা করা | 137 | tulanā karā | 137 | 比較 | 137 | 比較 | 137 | ひかく | 137 | hikaku | ||||||||||
138 | tortue | 138 | schildkröte | 138 | terrapin | 138 | 龟 | 138 | guī | 138 | 138 | terrapin | 138 | tartaruga | 138 | tortuga de agua dulce | 138 | 138 | żółw wodny | 138 | черепаха | 138 | cherepakha | 138 | تيرابين | 138 | eazm zahr alsulhufa | 138 | टेरपनि | 138 | terapani | 138 | ਟੈਰਾਪਿਨ | 138 | ṭairāpina | 138 | টেরাপিন | 138 | ṭērāpina | 138 | キスイガメ | 138 | キスイガメ | 138 | きすいがめ | 138 | kisuigame | ||||||||||
139 | tortue | 139 | Schildkröte | 139 | turtle | 139 | 龟 | 139 | guī | 139 | 139 | turtle | 139 | tartaruga | 139 | Tortuga | 139 | 139 | żółw | 139 | черепаха | 139 | cherepakha | 139 | سلحفاة | 139 | eazm zahr alsulhufa | 139 | कछुए | 139 | kachhue | 139 | ਕੱਛੂ | 139 | kachū | 139 | কচ্ছপ | 139 | kacchapa | 139 | カメ | 139 | カメ | 139 | カメ | 139 | kame | ||||||||||
140 | écaille de tortue | 140 | Schildpatt | 140 | tortoise-shell | 140 | 龟甲 | 140 | guījiǎ | 140 | 140 | tortoise-shell | 140 | casco de tartaruga | 140 | carey | 140 | 140 | szylkret | 140 | панцирь черепахи | 140 | pantsir' cherepakhi | 140 | عظم ظهر السلحفاة | 140 | alqishrat alsulbat lilsulhufat , khasatan alnawe dhu alealamat alburtuqaliat walbunyat , watustakhdam lisane al'amshat | 140 | कछुआ के कचकड़े का | 140 | kachhua ke kachakade ka | 140 | ਕੱਛੂ-ਸ਼ੈੱਲ | 140 | kachū-śaila | 140 | কচ্ছপ-খোল | 140 | kacchapa-khōla | 140 | べっ甲 | 140 | べっ甲 | 140 | べっこう | 140 | bekkō | ||||||||||
141 | Écaille de tortue | 141 | Schildpatt | 141 | 龟甲 | 141 | 龟甲 | 141 | guījiǎ | 141 | 141 | Tortoiseshell | 141 | Tartaruga | 141 | Carey | 141 | 141 | Szylkret | 141 | Черепаховый | 141 | Cherepakhovyy | 141 | عظم ظهر السلحفاة | 141 | wal'ashya' alzukhrufiat alsaghira | 141 | tortoiseshell | 141 | tortoisaishaill | 141 | ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ | 141 | kachūkumē | 141 | কচ্ছপ | 141 | kacchapa | 141 | べっ甲 | 141 | べっ甲 | 141 | べっこう | 141 | bekkō | ||||||||||
142 | La carapace dure d'une tortue, en particulier le type avec des marques orange et brunes, utilisée pour fabriquer des peignes | 142 | Der harte Panzer einer Schildkröte, insbesondere des Typs mit orangen und braunen Flecken, der zur Herstellung von Kämmen verwendet wird | 142 | the hard shell of a turtle, especially the type with orange and brown marks, used for making combs | 142 | 乌龟的坚硬外壳,尤其是带有橙色和棕色标记的龟壳,用于制作梳子 | 142 | wūguī de jiānyìng wàiké, yóuqí shì dài yǒu chéngsè hé zōngsè biāojì de guī ké, yòng yú zhìzuò shūzi | 142 | 142 | The hard shell of a turtle, especially the type with orange and brown marks, used for making combs | 142 | Concha dura de tartaruga, principalmente do tipo com marcas laranja e marrons, usada para fazer favos | 142 | El caparazón duro de una tortuga, especialmente del tipo con marcas naranjas y marrones, que se usa para hacer peines. | 142 | 142 | Twarda skorupa żółwia, zwłaszcza typu z pomarańczowymi i brązowymi znaczeniami, z której wyrabia się grzebienie | 142 | Твердый панцирь черепахи, особенно с оранжевыми и коричневыми отметинами, используемый для изготовления гребней. | 142 | Tverdyy pantsir' cherepakhi, osobenno s oranzhevymi i korichnevymi otmetinami, ispol'zuyemyy dlya izgotovleniya grebney. | 142 | القشرة الصلبة للسلحفاة ، خاصة النوع ذو العلامات البرتقالية والبنية ، وتستخدم لصنع الأمشاط | 142 | qishrat sulhafat sulbat , khasatan tilk dhat alealamat alburtuqaliat walbunyat , tustakhdam fi sune al'amshati. | 142 | एक कछुए का कठोर खोल, विशेष रूप से नारंगी और भूरे रंग के निशान के साथ, कंघी बनाने के लिए इस्तेमाल किया जाता है | 142 | ek kachhue ka kathor khol, vishesh roop se naarangee aur bhoore rang ke nishaan ke saath, kanghee banaane ke lie istemaal kiya jaata hai | 142 | ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ ਦਾ ਸਖਤ ਸ਼ੈੱਲ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ ਭੂਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਾਲੀ ਕਿਸਮ, ਕੰਘੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ | 142 | kachūkumē dā sakhata śaila, khāsa karakē satarī atē bhūrē niśāna vālī kisama, kaghī baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī hai | 142 | কচ্ছপের শক্ত খোলস, বিশেষ করে কমলা এবং বাদামী চিহ্নযুক্ত টাইপ, চিরুনি তৈরিতে ব্যবহৃত হয় | 142 | kacchapēra śakta khōlasa, biśēṣa karē kamalā ēbaṁ bādāmī cihnayukta ṭā'ipa, ciruni tairitē byabahr̥ta haẏa | 142 | 櫛を作るために使用されるカメの硬い殻、特にオレンジと茶色のマークが付いたタイプ | 142 | 櫛 を 作る ため に 使用 される カメ の 硬い 殻 、 特に オレンジ と 茶色 の マーク が 付いた タイプ | 142 | くし お つくる ため に しよう される カメ の かたい から 、 とくに オレンジ と ちゃい | 142 | kushi o tsukuru tame ni shiyō sareru kame no katai kara , tokuni orenji to chairo no māku ga tsuita taipu | ||||||||||
143 | et petits objets déco | 143 | und kleine Deko-Objekte | 143 | and small decorative objects | 143 | 和小装饰物 | 143 | hé xiǎo zhuāngshì wù | 143 | 143 | and small decorative objects | 143 | e pequenos objetos decorativos | 143 | y pequeños objetos decorativos | 143 | 143 | i drobne przedmioty dekoracyjne | 143 | и мелкие декоративные предметы | 143 | i melkiye dekorativnyye predmety | 143 | والأشياء الزخرفية الصغيرة | 143 | wazakharif saghira | 143 | और छोटी सजावटी वस्तुएं | 143 | aur chhotee sajaavatee vastuen | 143 | ਅਤੇ ਛੋਟੀਆਂ ਸਜਾਵਟੀ ਵਸਤੂਆਂ | 143 | atē chōṭī'āṁ sajāvaṭī vasatū'āṁ | 143 | এবং ছোট আলংকারিক বস্তু | 143 | ēbaṁ chōṭa ālaṅkārika bastu | 143 | と小さな装飾品 | 143 | と 小さな 装飾品 | 143 | と ちいさな そうしょくひん | 143 | to chīsana sōshokuhin | ||||||||||
144 | La carapace dure d'une tortue, en particulier celle avec des marques orange et brunes, utilisée pour fabriquer des peignes. | 144 | Die harte Schale einer Schildkröte, insbesondere mit orangen und braunen Flecken, wurde zur Herstellung von Kämmen verwendet. | 144 | 乌龟的硬壳,尤指带有橙色和棕色痕迹的龟壳,用于制作梳子 | 144 | 乌龟的壳,尤指带橙色和硬骨的龟壳,用于制作梳子 | 144 | wūguī de ké, yóu zhǐ dài chéngsè hé yìnggǔ de guī ké, yòng yú zhìzuò shūzi | 144 | 144 | The hard shell of a tortoise, especially one with orange and brown marks, used to make combs. | 144 | A dura carapaça de uma tartaruga, especialmente uma com marcas alaranjadas e marrons, costumava fazer pentes. | 144 | El caparazón duro de una tortuga, especialmente una con marcas naranjas y marrones, que se usa para hacer peines. | 144 | 144 | Twarda skorupa żółwia, zwłaszcza z pomarańczowymi i brązowymi plamami, używana do wyrobu grzebieni. | 144 | Из твердого панциря черепахи, особенно с оранжевыми и коричневыми отметинами, делали гребни. | 144 | Iz tverdogo pantsirya cherepakhi, osobenno s oranzhevymi i korichnevymi otmetinami, delali grebni. | 144 | قشرة سلحفاة صلبة ، خاصة تلك ذات العلامات البرتقالية والبنية ، تستخدم في صنع الأمشاط. | 144 | sudfat alsulhufat ; sudfat alsulhufat ; sudfat alsulhufa | 144 | कछुआ का कठोर खोल, विशेष रूप से नारंगी और भूरे रंग के निशान के साथ, कंघी बनाने के लिए प्रयोग किया जाता है। | 144 | kachhua ka kathor khol, vishesh roop se naarangee aur bhoore rang ke nishaan ke saath, kanghee banaane ke lie prayog kiya jaata hai. | 144 | ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ ਦਾ ਸਖਤ ਸ਼ੈੱਲ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ ਭੂਰੇ ਰੰਗ ਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਵਾਲਾ, ਕੰਘੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. | 144 | kachūkumē dā sakhata śaila, khāsa karakē satarī atē bhūrē raga dē niśāna vālā, kaghī baṇā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai. | 144 | একটি কচ্ছপের শক্ত খোলস, বিশেষ করে কমলা এবং বাদামী চিহ্নযুক্ত একটি, চিরুনি তৈরিতে ব্যবহৃত হয়। | 144 | ēkaṭi kacchapēra śakta khōlasa, biśēṣa karē kamalā ēbaṁ bādāmī cihnayukta ēkaṭi, ciruni tairitē byabahr̥ta haẏa. | 144 | 亀の硬い殻、特にオレンジと茶色のマークが付いたものは、櫛を作るために使用されました。 | 144 | 亀 の 硬い 殻 、 特に オレンジ と 茶色 の マーク が 付いた もの は 、 櫛 を 作る ため に 使用 されました 。 | 144 | かめ の かたい から 、 とくに オレンジ と ちゃいろ の マーク が ついた もの わ 、 くし | 144 | kame no katai kara , tokuni orenji to chairo no māku ga tsuita mono wa , kushi o tsukuru tame ni shiyō saremashita . | ||||||||||
145 | Et petites décorations | 145 | Und kleine Dekorationen | 145 | 和小装饰物 | 145 | 和小装饰物 | 145 | hé xiǎo zhuāngshì wù | 145 | 145 | And small decorations | 145 | E pequenas decorações | 145 | Y pequeñas decoraciones | 145 | 145 | I małe dekoracje | 145 | И небольшие украшения | 145 | I nebol'shiye ukrasheniya | 145 | وزخارف صغيرة | 145 | sudfat alsulhufat ; sudfat alsulhufat ; sudfat alsulhufa | 145 | और छोटी सजावट | 145 | aur chhotee sajaavat | 145 | ਅਤੇ ਛੋਟੇ ਸਜਾਵਟ | 145 | Atē chōṭē sajāvaṭa | 145 | এবং ছোট সাজসজ্জা | 145 | Ēbaṁ chōṭa sājasajjā | 145 | そして小さな装飾 | 145 | そして 小さな 装飾 | 145 | そして ちいさな そうしょく | 145 | soshite chīsana sōshoku | ||||||||||
146 | Écaille de tortue; écaille de tortue; écaille de tortue | 146 | Schildpatt; Schildpatt; Schildpatt | 146 | Tortoise shell; tortoise shell; tortoise shell | 146 | 龟甲;龟甲;龟壳 | 146 | guījiǎ; guījiǎ; guī ké | 146 | 146 | Tortoise shell; tortoise shell; tortoise shell | 146 | Carapaça de tartaruga; carapaça de tartaruga; carapaça de tartaruga | 146 | Concha de tortuga; caparazón de tortuga; caparazón de tortuga | 146 | 146 | Skorupa żółwia; skorupa żółwia; skorupa żółwia | 146 | Панцирь черепахи; панцирь черепахи; панцирь черепахи | 146 | Pantsir' cherepakhi; pantsir' cherepakhi; pantsir' cherepakhi | 146 | صدفة السلحفاة ؛ صدفة السلحفاة ؛ صدفة السلحفاة | 146 | wat | 146 | कछुआ खोल; कछुआ खोल; कछुआ खोल | 146 | kachhua khol; kachhua khol; kachhua khol | 146 | ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ ਦਾ ਸ਼ੈੱਲ; ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ ਦਾ ਸ਼ੈੱਲ; ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ ਦਾ ਖੋਲ | 146 | kachūkumē dā śaila; kachūkumē dā śaila; kachūkumē dā khōla | 146 | কচ্ছপের খোল; কচ্ছপের খোল; কচ্ছপের খোল | 146 | kacchapēra khōla; kacchapēra khōla; kacchapēra khōla | 146 | べっ甲;べっ甲;べっ甲 | 146 | べっ甲 ; べっ甲 ; べっ甲 | 146 | べっこう ; べっこう ; べっこう | 146 | bekkō ; bekkō ; bekkō | ||||||||||
147 | Écaille de tortue; écaille de tortue; écaille de tortue | 147 | Schildpatt; Schildpatt; Schildpatt | 147 | 龟甲;龟板;玳敢壳 | 147 | 龟甲;龟板;玳敢壳 | 147 | guījiǎ; guībǎn; dài gǎn ké | 147 | 147 | Tortoise shell; tortoise shell; tortoise shell | 147 | Carapaça de tartaruga; carapaça de tartaruga; carapaça de tartaruga | 147 | Concha de tortuga; caparazón de tortuga; caparazón de tortuga | 147 | 147 | Skorupa żółwia; skorupa żółwia; skorupa żółwia | 147 | Панцирь черепахи; панцирь черепахи; панцирь черепахи | 147 | Pantsir' cherepakhi; pantsir' cherepakhi; pantsir' cherepakhi | 147 | صدفة السلحفاة ؛ صدفة السلحفاة ؛ صدفة السلحفاة | 147 | sw | 147 | कछुआ खोल; कछुआ खोल; कछुआ खोल | 147 | kachhua khol; kachhua khol; kachhua khol | 147 | ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ ਦਾ ਸ਼ੈੱਲ; ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ ਦਾ ਸ਼ੈੱਲ; ਕੱਛੂਕੁੰਮੇ ਦਾ ਖੋਲ | 147 | kachūkumē dā śaila; kachūkumē dā śaila; kachūkumē dā khōla | 147 | কচ্ছপের খোল; কচ্ছপের খোল; কচ্ছপের খোল | 147 | kacchapēra khōla; kacchapēra khōla; kacchapēra khōla | 147 | べっ甲;べっ甲;べっ甲 | 147 | べっ甲 ; べっ甲 ; べっ甲 | 147 | べっこう ; べっこう ; べっこう | 147 | bekkō ; bekkō ; bekkō | ||||||||||
148 | Wat | 148 | Wat | 148 | 珬 | 148 | 珬 | 148 | xù | 148 | 148 | Wat | 148 | Wat | 148 | Wat | 148 | 148 | Wat | 148 | Wat | 148 | Wat | 148 | وات | 148 | sulhufaa | 148 | वाट | 148 | vaat | 148 | ਵਾਟ | 148 | vāṭa | 148 | ওয়াট | 148 | ōẏāṭa | 148 | ワット | 148 | ワット | 148 | ワット | 148 | watto | ||||||||||
149 | Suo | 149 | Suo | 149 | 珷 | 149 | 珷 | 149 | wǔ | 149 | 149 | Suo | 149 | Suo | 149 | Suo | 149 | 149 | Suo | 149 | Суо | 149 | Suo | 149 | سو | 149 | 'aydan | 149 | सुओ | 149 | suo | 149 | ਸੂ | 149 | sū | 149 | সুও | 149 | su'ō | 149 | 周防 | 149 | 周防 | 149 | すおう | 149 | suō | ||||||||||
150 | tortue | 150 | Schildkröte | 150 | 玳 | 150 | 玳 | 150 | dài | 150 | 150 | turtle | 150 | tartaruga | 150 | Tortuga | 150 | 150 | żółw | 150 | черепаха | 150 | cherepakha | 150 | سلحفاة | 150 | kaliku alqat | 150 | कछुए | 150 | kachhue | 150 | ਕੱਛੂ | 150 | kachū | 150 | কচ্ছপ | 150 | kacchapa | 150 | カメ | 150 | カメ | 150 | カメ | 150 | kame | ||||||||||
151 | aussi | 151 | Auch | 151 | also | 151 | 还 | 151 | hái | 151 | 151 | also | 151 | tb | 151 | además | 151 | 151 | także | 151 | также | 151 | takzhe | 151 | أيضا | 151 | kaliku alqat | 151 | भी | 151 | bhee | 151 | ਵੀ | 151 | vī | 151 | এছাড়াও | 151 | ēchāṛā'ō | 151 | また | 151 | また | 151 | また | 151 | mata | ||||||||||
152 | chat calicot | 152 | Kaliko katze | 152 | calico cat | 152 | 印花布猫 | 152 | yìnhuā bù māo | 152 | 152 | calico cat | 152 | gato malhado | 152 | gato calico | 152 | 152 | perkal kot | 152 | ситцевый кот | 152 | sittsevyy kot | 152 | كاليكو القط | 152 | qitat dhat furw 'aswad wabani waburtuqali wa'abyad | 152 | केलिको बिल्ली | 152 | keliko billee | 152 | ਕੈਲੀਕੋ ਬਿੱਲੀ | 152 | kailīkō bilī | 152 | ক্যালিকো বিড়াল | 152 | kyālikō biṛāla | 152 | 三毛猫 | 152 | 三 毛 猫 | 152 | さん もう ねこ | 152 | san mō neko | ||||||||||
153 | Chat calicot | 153 | Kaliko katze | 153 | 印花布猫 | 153 | 印花布猫 | 153 | yìnhuā bù māo | 153 | 153 | Calico cat | 153 | Gato chita | 153 | Gato calicó | 153 | 153 | Calico kot | 153 | Бязь кошка | 153 | Byaz' koshka | 153 | كاليكو القط | 153 | alqitat dhat alfara' al'aswad walbaniyi walburtuqalii wal'abyad | 153 | केलिको बिल्ली | 153 | keliko billee | 153 | ਕੈਲੀਕੋ ਬਿੱਲੀ | 153 | kailīkō bilī | 153 | ক্যালিকো বিড়াল | 153 | kyālikō biṛāla | 153 | 三毛猫ねこネコ | 153 | 三 毛 猫 ねこ ネコ | 153 | さん もう ねこ ねこ ネコ | 153 | san mō neko neko neko | ||||||||||
154 | Un chat au pelage noir, marron, orange et blanc | 154 | Eine Katze mit schwarzem, braunem, orangefarbenem und weißem Fell | 154 | a cat with black, brown, orange and white fur | 154 | 黑色、棕色、橙色和白色皮毛的猫 | 154 | hēisè, zōngsè, chéngsè hé báisè pímáo de māo | 154 | 154 | A cat with black, brown, orange and white fur | 154 | Um gato com pelo preto, marrom, laranja e branco | 154 | Un gato con pelaje negro, marrón, naranja y blanco. | 154 | 154 | Kot z czarnym, brązowym, pomarańczowym i białym futrem | 154 | Кошка с черным, коричневым, оранжевым и белым мехом | 154 | Koshka s chernym, korichnevym, oranzhevym i belym mekhom | 154 | قطة ذات فرو أسود وبني وبرتقالي وأبيض | 154 | (lun almietaf 'asfar , buni , 'aswad wa'abiad) qitatan manziliatan | 154 | काली, भूरी, नारंगी और सफेद फर वाली बिल्ली | 154 | kaalee, bhooree, naarangee aur saphed phar vaalee billee | 154 | ਕਾਲੇ, ਭੂਰੇ, ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ ਫਰ ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਬਿੱਲੀ | 154 | kālē, bhūrē, satarī atē ciṭē phara dē nāla ika bilī | 154 | কালো, বাদামী, কমলা এবং সাদা পশমযুক্ত একটি বিড়াল | 154 | kālō, bādāmī, kamalā ēbaṁ sādā paśamayukta ēkaṭi biṛāla | 154 | 黒、茶色、オレンジ、白の毛皮を持つ猫 | 154 | 黒 、 茶色 、 オレンジ 、 白 の 毛皮 を 持つ 猫 | 154 | くろ 、 ちゃいろ 、 オレンジ 、 しろ の けがわ お もつ ねこ | 154 | kuro , chairo , orenji , shiro no kegawa o motsu neko | ||||||||||
155 | Chats à fourrure noire, brune, orange et blanche | 155 | Katzen mit schwarzem, braunem, orangefarbenem und weißem Fell | 155 | 黑色、棕色、橙色和白色皮毛的猫 | 155 | 黑色、蓝色、橙色和白色皮毛的猫 | 155 | hēisè, lán sè, chéngsè hé báisè pímáo de māo | 155 | 155 | Cats with black, brown, orange and white fur | 155 | Gatos com pelo preto, marrom, laranja e branco | 155 | Gatos con pelaje negro, marrón, naranja y blanco. | 155 | 155 | Koty z czarnym, brązowym, pomarańczowym i białym futrem | 155 | Кошки с черным, коричневым, оранжевым и белым мехом | 155 | Koshki s chernym, korichnevym, oranzhevym i belym mekhom | 155 | القطط ذات الفراء الأسود والبني والبرتقالي والأبيض | 155 | (lun almietaf 'asfar wabani wa'aswad wa'abiad) qitatan manziliatan | 155 | काले, भूरे, नारंगी और सफेद फर वाली बिल्लियाँ | 155 | kaale, bhoore, naarangee aur saphed phar vaalee billiyaan | 155 | ਕਾਲੇ, ਭੂਰੇ, ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ ਚਿੱਟੇ ਫਰ ਦੇ ਨਾਲ ਬਿੱਲੀਆਂ | 155 | kālē, bhūrē, satarī atē ciṭē phara dē nāla bilī'āṁ | 155 | কালো, বাদামী, কমলা এবং সাদা পশমযুক্ত বিড়াল | 155 | kālō, bādāmī, kamalā ēbaṁ sādā paśamayukta biṛāla | 155 | 黒、茶色、オレンジ、白の毛皮の猫 | 155 | 黒 、 茶色 、 オレンジ 、 白 の 毛皮 の 猫 | 155 | くろ 、 ちゃいろ 、 オレンジ 、 しろ の けがわ の ねこ | 155 | kuro , chairo , orenji , shiro no kegawa no neko | ||||||||||
156 | (La couleur du pelage est jaune, marron, noir et blanc) Chat domestique | 156 | (Die Fellfarbe ist gelb, braun, schwarz und weiß) Hauskatze | 156 | (The coat color is yellow, brown, black and white) Domestic cat | 156 | (毛色为黄、棕、黑、白)家猫 | 156 | (máosè wèi huáng, zōng, hēi, bái) jiā māo | 156 | 156 | (The coat color is yellow, brown, black and white) Domestic cat | 156 | (A cor da pelagem é amarela, marrom, preta e branca) Gato doméstico | 156 | (El color del pelaje es amarillo, marrón, blanco y negro) Gato doméstico | 156 | 156 | (Kolor sierści to żółty, brązowy, czarny i biały) Kot domowy | 156 | (Окрас шерсти желтый, коричневый, черно-белый) Домашняя кошка. | 156 | (Okras shersti zheltyy, korichnevyy, cherno-belyy) Domashnyaya koshka. | 156 | (لون المعطف أصفر ، بني ، أسود وأبيض) قطة منزلية | 156 | farashat biealamat burtuqaliat wabinyat ealaa janahayha | 156 | (कोट का रंग पीला, भूरा, काला और सफेद होता है) घरेलू बिल्ली | 156 | (kot ka rang peela, bhoora, kaala aur saphed hota hai) ghareloo billee | 156 | (ਕੋਟ ਦਾ ਰੰਗ ਪੀਲਾ, ਭੂਰਾ, ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ ਹੈ) ਘਰੇਲੂ ਬਿੱਲੀ | 156 | (kōṭa dā raga pīlā, bhūrā, kālā atē ciṭā hai) gharēlū bilī | 156 | (কোটের রঙ হলুদ, বাদামী, কালো এবং সাদা) গৃহপালিত বিড়াল | 156 | (kōṭēra raṅa haluda, bādāmī, kālō ēbaṁ sādā) gr̥hapālita biṛāla | 156 | (毛色は黄、茶、黒、白)飼い猫 | 156 | ( 毛色 は 黄 、 茶 、 黒 、 白 ) 飼い 猫 | 156 | ( けいろ わ き 、 ちゃ 、 くろ 、 しろ ) かい ねこ | 156 | ( keiro wa ki , cha , kuro , shiro ) kai neko | ||||||||||
157 | (La couleur du pelage est jaune, marron et noir et blanc) Chat domestique | 157 | (Die Fellfarbe ist gelb, braun und schwarz-weiß) Hauskatze | 157 | ( 毛色为黄褐黑白相间的)家猫 | 157 | (毛色为黄褐相间的)家猫 | 157 | (máosè wèi huáng hé xiāngjiàn de) jiā māo | 157 | 157 | (The coat color is yellow, brown and black and white) Domestic cat | 157 | (A cor da pelagem é amarela, marrom e preta e branca) Gato doméstico | 157 | (El color del pelaje es amarillo, marrón y blanco y negro) Gato doméstico | 157 | 157 | (Kolor sierści to żółty, brązowy i czarno-biały) Kot domowy | 157 | (Окрас шерсти желтый, коричневый и черно-белый) Домашняя кошка. | 157 | (Okras shersti zheltyy, korichnevyy i cherno-belyy) Domashnyaya koshka. | 157 | (لون المعطف أصفر وبني وأسود وأبيض) قطة منزلية | 157 | farashat biealamat burtuqaliat wabinyat ealaa 'ajnihatiha | 157 | (कोट का रंग पीला, भूरा और काला और सफेद होता है) घरेलू बिल्ली | 157 | (kot ka rang peela, bhoora aur kaala aur saphed hota hai) ghareloo billee | 157 | (ਕੋਟ ਦਾ ਰੰਗ ਪੀਲਾ, ਭੂਰਾ ਅਤੇ ਕਾਲਾ ਅਤੇ ਚਿੱਟਾ ਹੈ) ਘਰੇਲੂ ਬਿੱਲੀ | 157 | (kōṭa dā raga pīlā, bhūrā atē kālā atē ciṭā hai) gharēlū bilī | 157 | (কোটের রঙ হলুদ, বাদামী এবং কালো এবং সাদা) গৃহপালিত বিড়াল | 157 | (kōṭēra raṅa haluda, bādāmī ēbaṁ kālō ēbaṁ sādā) gr̥hapālita biṛāla | 157 | (毛色は黄色、茶色、白黒)飼い猫 | 157 | ( 毛色 は 黄色 、 茶色 、 白黒 ) 飼い 猫 | 157 | ( けいろ わ きいろ 、 ちゃいろ 、 しろくろ ) かい ねこ | 157 | ( keiro wa kīro , chairo , shirokuro ) kai neko | ||||||||||
158 | un papillon avec des marques oranges et brunes sur ses ailes | 158 | ein Schmetterling mit orangen und braunen Flecken auf den Flügeln | 158 | a butterfly with orange and brown marks on its wings | 158 | 一只翅膀上有橙色和棕色斑纹的蝴蝶 | 158 | yī zhǐ chìbǎng shàng yǒu chéngsè hé zōngsè bānwén de húdié | 158 | 158 | a butterfly with orange and brown marks on its wings | 158 | uma borboleta com marcas laranja e marrons nas asas | 158 | una mariposa con marcas naranjas y marrones en sus alas | 158 | 158 | motyl z pomarańczowymi i brązowymi znakami na skrzydłach | 158 | бабочка с оранжевыми и коричневыми отметинами на крыльях | 158 | babochka s oranzhevymi i korichnevymi otmetinami na kryl'yakh | 158 | فراشة بعلامات برتقالية وبنية على جناحيها | 158 | fanisa (me buqae safra' binyatan ealaa 'ajnihatiha) | 158 | एक तितली जिसके पंखों पर नारंगी और भूरे रंग के निशान होते हैं | 158 | ek titalee jisake pankhon par naarangee aur bhoore rang ke nishaan hote hain | 158 | ਇੱਕ ਤਿਤਲੀ ਜਿਸਦੇ ਖੰਭਾਂ ਤੇ ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ ਭੂਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹਨ | 158 | ika titalī jisadē khabhāṁ tē satarī atē bhūrē niśāna hana | 158 | একটি প্রজাপতি যার ডানায় কমলা এবং বাদামী চিহ্ন রয়েছে | 158 | ēkaṭi prajāpati yāra ḍānāẏa kamalā ēbaṁ bādāmī cihna raẏēchē | 158 | 羽にオレンジと茶色のマークが付いた蝶 | 158 | 羽 に オレンジ と 茶色 の マーク が 付いた 蝶 | 158 | はね に オレンジ と ちゃいろ の マーク が ついた ちょう | 158 | hane ni orenji to chairo no māku ga tsuita chō | ||||||||||
159 | Un papillon avec des marques oranges et brunes sur ses ailes | 159 | Ein Schmetterling mit orangen und braunen Flecken auf den Flügeln | 159 | 一只翅膀上有橙色和棕色印记的蝴蝶 | 159 | 一只翅膀上有橙色和边印记的蝴蝶 | 159 | yī zhǐ chìbǎng shàng yǒu chéngsè hé biān yìnjì de húdié | 159 | 159 | A butterfly with orange and brown marks on its wings | 159 | Uma borboleta com marcas laranja e marrons nas asas | 159 | Una mariposa con marcas naranjas y marrones en sus alas. | 159 | 159 | Motyl z pomarańczowymi i brązowymi znakami na skrzydłach | 159 | Бабочка с оранжевыми и коричневыми отметинами на крыльях | 159 | Babochka s oranzhevymi i korichnevymi otmetinami na kryl'yakh | 159 | فراشة بعلامات برتقالية وبنية على أجنحتها | 159 | fanisa (me buqae safra' binyatan ealaa 'ajnihatiha) | 159 | एक तितली जिसके पंखों पर नारंगी और भूरे रंग के निशान होते हैं | 159 | ek titalee jisake pankhon par naarangee aur bhoore rang ke nishaan hote hain | 159 | ਇੱਕ ਤਿਤਲੀ ਜਿਸਦੇ ਖੰਭਾਂ ਤੇ ਸੰਤਰੀ ਅਤੇ ਭੂਰੇ ਨਿਸ਼ਾਨ ਹਨ | 159 | ika titalī jisadē khabhāṁ tē satarī atē bhūrē niśāna hana | 159 | একটি প্রজাপতি যার ডানায় কমলা এবং বাদামী চিহ্ন রয়েছে | 159 | ēkaṭi prajāpati yāra ḍānāẏa kamalā ēbaṁ bādāmī cihna raẏēchē | 159 | 羽にオレンジと茶色のマークが付いた蝶 | 159 | 羽 に オレンジ と 茶色 の マーク が 付いた 蝶 | 159 | はね に オレンジ と ちゃいろ の マーク が ついた ちょう | 159 | hane ni orenji to chairo no māku ga tsuita chō | ||||||||||
160 | Vanessa (avec des taches jaune-brun sur ses ailes) | 160 | Vanessa (mit gelbbraunen Flecken auf den Flügeln) | 160 | Vanessa (with yellow-brown spots on its wings) | 160 | Vanessa(翅膀上有黄褐色斑点) | 160 | Vanessa(chìbǎng shàng yǒu huáng hésè bāndiǎn) | 160 | 160 | Vanessa (with yellow-brown spots on its wings) | 160 | Vanessa (com manchas marrom-amareladas nas asas) | 160 | Vanessa (con manchas de color marrón amarillento en sus alas) | 160 | 160 | Vanessa (z żółto-brązowymi plamami na skrzydłach) | 160 | Ванесса (с желто-коричневыми пятнами на крыльях) | 160 | Vanessa (s zhelto-korichnevymi pyatnami na kryl'yakh) | 160 | فانيسا (مع بقع صفراء بنية على أجنحتها) | 160 | multawia | 160 | वैनेसा (इसके पंखों पर पीले-भूरे रंग के धब्बे के साथ) | 160 | vainesa (isake pankhon par peele-bhoore rang ke dhabbe ke saath) | 160 | ਵੈਨੇਸਾ (ਇਸਦੇ ਖੰਭਾਂ ਤੇ ਪੀਲੇ-ਭੂਰੇ ਚਟਾਕ ਦੇ ਨਾਲ) | 160 | vainēsā (isadē khabhāṁ tē pīlē-bhūrē caṭāka dē nāla) | 160 | ভ্যানেসা (তার ডানায় হলুদ-বাদামী দাগ সহ) | 160 | bhyānēsā (tāra ḍānāẏa haluda-bādāmī dāga saha) | 160 | ヴァネッサ(翼に黄褐色の斑点がある) | 160 | ヴァネッサ ( 翼 に 黄 褐色 の 斑点 が ある ) | 160 | ばねっさ ( つばさ に き かっしょく の はんてん が ある ) | 160 | vanessa ( tsubasa ni ki kasshoku no hanten ga aru ) | ||||||||||
161 | Vanessa (avec des taches jaune-brun sur ses ailes) | 161 | Vanessa (mit gelbbraunen Flecken auf den Flügeln) | 161 | (翅膀带黄褐色斑点的)蛱蝶 | 161 | (翅膀带黄斑斑点的)蛱蝶 | 161 | (chìbǎng dài huángbān bāndiǎn de) jiá dié | 161 | 161 | Vanessa (with yellow-brown spots on its wings) | 161 | Vanessa (com manchas marrom-amareladas nas asas) | 161 | Vanessa (con manchas de color marrón amarillento en sus alas) | 161 | 161 | Vanessa (z żółto-brązowymi plamami na skrzydłach) | 161 | Ванесса (с желто-коричневыми пятнами на крыльях) | 161 | Vanessa (s zhelto-korichnevymi pyatnami na kryl'yakh) | 161 | فانيسا (مع بقع صفراء بنية على أجنحتها) | 161 | mutaearij | 161 | वैनेसा (इसके पंखों पर पीले-भूरे रंग के धब्बे के साथ) | 161 | vainesa (isake pankhon par peele-bhoore rang ke dhabbe ke saath) | 161 | ਵੈਨੇਸਾ (ਇਸਦੇ ਖੰਭਾਂ ਤੇ ਪੀਲੇ-ਭੂਰੇ ਚਟਾਕ ਦੇ ਨਾਲ) | 161 | vainēsā (isadē khabhāṁ tē pīlē-bhūrē caṭāka dē nāla) | 161 | ভ্যানেসা (তার ডানায় হলুদ-বাদামী দাগ সহ) | 161 | bhyānēsā (tāra ḍānāẏa haluda-bādāmī dāga saha) | 161 | ヴァネッサ(翼に黄褐色の斑点がある) | 161 | ヴァネッサ ( 翼 に 黄 褐色 の 斑点 が ある ) | 161 | ばねっさ ( つばさ に き かっしょく の はんてん が ある ) | 161 | vanessa ( tsubasa ni ki kasshoku no hanten ga aru ) | ||||||||||
162 | Tortueux | 162 | Gequält | 162 | Tortuous | 162 | 曲折 | 162 | qūzhé | 162 | 162 | Tortuous | 162 | Tortuoso | 162 | Tortuoso | 162 | 162 | Kręty | 162 | Мучительный | 162 | Muchitel'nyy | 162 | ملتوية | 162 | rasmi | 162 | कपटपूर्ण | 162 | kapatapoorn | 162 | ਕਸ਼ਟਦਾਇਕ | 162 | kaśaṭadā'ika | 162 | অকথ্য | 162 | akathya | 162 | 曲がりくねった | 162 | 曲がりくねった | 162 | まがりくねった | 162 | magarikunetta | ||||||||||
163 | tortueux | 163 | gewunden | 163 | 曲折 | 163 | 曲折 | 163 | qūzhé | 163 | 163 | tortuous | 163 | tortuoso | 163 | tortuoso | 163 | 163 | kręty | 163 | извилистый | 163 | izvilistyy | 163 | متعرج | 163 | eadatan rafad | 163 | कपटपूर्ण | 163 | kapatapoorn | 163 | ਤੰਗ ਕਰਨ ਵਾਲਾ | 163 | taga karana vālā | 163 | অত্যাচারী | 163 | atyācārī | 163 | 曲がりくねった | 163 | 曲がりくねった | 163 | まがりくねった | 163 | magarikunetta | ||||||||||
164 | Formel | 164 | Formell | 164 | Formal | 164 | 正式的 | 164 | zhèngshì de | 164 | 164 | Formal | 164 | Formal | 164 | Formal | 164 | 164 | Formalny | 164 | Формальный | 164 | Formal'nyy | 164 | رسمي | 164 | laysat basitatan wamubasharatan ; tawilatan wamueaqadatan wayaseub fahmuha | 164 | औपचारिक | 164 | aupachaarik | 164 | ਰਸਮੀ | 164 | rasamī | 164 | আনুষ্ঠানিক | 164 | ānuṣṭhānika | 164 | 丁寧 | 164 | 丁 寧 | 164 | ちょう やすし | 164 | chō yasushi | ||||||||||
165 | désapprouvant généralement | 165 | normalerweise missbilligend | 165 | usually disapproving | 165 | 通常不赞成 | 165 | tōngcháng bù zànchéng | 165 | 165 | usually disapproving | 165 | geralmente desaprovando | 165 | generalmente desaprobando | 165 | 165 | zwykle się nie zgadzam | 165 | обычно неодобрительно | 165 | obychno neodobritel'no | 165 | عادة رفض | 165 | laysat basitatan wamubasharatan ; tawilatan wamueaqadatan wayaseub fahmuha | 165 | आमतौर पर अस्वीकृत | 165 | aamataur par asveekrt | 165 | ਆਮ ਤੌਰ 'ਤੇ ਨਾਮਨਜ਼ੂਰ | 165 | āma taura'tē nāmanazūra | 165 | সাধারণত অসম্মত | 165 | sādhāraṇata asam'mata | 165 | 通常は不承認 | 165 | 通常 は 不承認 | 165 | つうじょう わ ふしょうにん | 165 | tsūjō wa fushōnin | ||||||||||
166 | Pas simple et direct ; long, compliqué et difficile à comprendre | 166 | Nicht einfach und direkt; lang, kompliziert und schwer verständlich | 166 | not simple and direct; long, complicated and difficult to understand | 166 | 不简单直接;冗长、复杂且难以理解 | 166 | bù jiǎndān zhíjiē; rǒngcháng, fùzá qiě nányǐ lǐjiě | 166 | 166 | Not simple and direct; long, complicated and difficult to understand | 166 | Não é simples e direto; longo, complicado e difícil de entender | 166 | No es simple y directo; largo, complicado y difícil de entender. | 166 | 166 | Nie proste i bezpośrednie; długie, skomplikowane i trudne do zrozumienia | 166 | Не простой и прямой; длинный, сложный и трудный для понимания | 166 | Ne prostoy i pryamoy; dlinnyy, slozhnyy i trudnyy dlya ponimaniya | 166 | ليست بسيطة ومباشرة ؛ طويلة ومعقدة ويصعب فهمها | 166 | munfal ; ghamid ; tawil la yumkin tafsiruh | 166 | सरल और प्रत्यक्ष नहीं; लंबा, जटिल और समझने में मुश्किल | 166 | saral aur pratyaksh nahin; lamba, jatil aur samajhane mein mushkil | 166 | ਸਧਾਰਨ ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ ਨਹੀਂ; ਲੰਮਾ, ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ | 166 | sadhārana atē sidhā nahīṁ; lamā, gujhaladāra atē samajhaṇā muśakala | 166 | সহজ এবং সরাসরি নয়; দীর্ঘ, জটিল এবং বোঝা কঠিন | 166 | sahaja ēbaṁ sarāsari naẏa; dīrgha, jaṭila ēbaṁ bōjhā kaṭhina | 166 | 単純で直接的なものではなく、長く、複雑で、理解するのが難しい | 166 | 単純で 直接的な もので はなく 、 長く 、 複雑で 、 理解 する の が 難しい | 166 | たんじゅんで ちょくせつてきな もので はなく 、 ながく 、 ふくざつで 、 りかい する の | 166 | tanjunde chokusetsutekina monode hanaku , nagaku , fukuzatsude , rikai suru no ga muzukashī | ||||||||||
167 | Pas simple et direct ; long, complexe et difficile à comprendre | 167 | Nicht einfach und unkompliziert; langatmig, komplex und schwer verständlich | 167 | 不简单直接; 冗长、复杂且难以理解 | 167 | 不简单直接;冗长、复杂且按摩理解 | 167 | bù jiǎndān zhíjiē; rǒngcháng, fùzá qiě ànmó lǐjiě | 167 | 167 | Not simple and straightforward; lengthy, complex, and difficult to understand | 167 | Não é simples e direto; longo, complexo e difícil de entender | 167 | No es simple y directo; extenso, complejo y difícil de entender. | 167 | 167 | Nieproste i nieskomplikowane; długie, złożone i trudne do zrozumienia | 167 | Не простой и понятный; длинный, сложный и трудный для понимания | 167 | Ne prostoy i ponyatnyy; dlinnyy, slozhnyy i trudnyy dlya ponimaniya | 167 | ليست بسيطة ومباشرة ؛ طويلة ومعقدة ويصعب فهمها | 167 | munfal ; ghamid ; tawil la yumkin tafsiruh | 167 | सरल और सीधा नहीं; लंबा, जटिल और समझने में मुश्किल | 167 | saral aur seedha nahin; lamba, jatil aur samajhane mein mushkil | 167 | ਸਰਲ ਅਤੇ ਸਿੱਧਾ ਨਹੀਂ; ਲੰਬਾ, ਗੁੰਝਲਦਾਰ ਅਤੇ ਸਮਝਣਾ ਮੁਸ਼ਕਲ | 167 | sarala atē sidhā nahīṁ; labā, gujhaladāra atē samajhaṇā muśakala | 167 | সহজ এবং সরল নয়; দীর্ঘ, জটিল এবং বোঝা কঠিন | 167 | sahaja ēbaṁ sarala naẏa; dīrgha, jaṭila ēbaṁ bōjhā kaṭhina | 167 | 単純で単純ではありません。長く、複雑で、理解するのが困難です。 | 167 | 単純で 単純で は ありません 。 長く 、 複雑で 、 理解 する の が 困難です 。 | 167 | たんじゅんで たんじゅんで わ ありません 。 ながく 、 ふくざつで 、 りかい する の が | 167 | tanjunde tanjunde wa arimasen . nagaku , fukuzatsude , rikai suru no ga konnandesu . | ||||||||||
168 | Obtus ; ambigu ; long et inexplicable | 168 | Stumpf; mehrdeutig; langatmig und unerklärlich | 168 | Obtuse; ambiguous; lengthy and inexplicable | 168 | 钝;模糊的;冗长而莫名其妙 | 168 | dùn; móhú de; rǒngcháng ér mòmíngqímiào | 168 | 168 | Obtuse; ambiguous; lengthy and inexplicable | 168 | Obtuso; ambíguo; longo e inexplicável | 168 | Obtuso; ambiguo; extenso e inexplicable | 168 | 168 | Rozwarty; niejednoznaczny; długi i niewytłumaczalny | 168 | Тупой; двусмысленный; длинный и необъяснимый | 168 | Tupoy; dvusmyslennyy; dlinnyy i neob"yasnimyy | 168 | منفل ؛ غامض ؛ طويل لا يمكن تفسيره | 168 | muradif | 168 | अस्पष्ट; अस्पष्ट; लंबा और अकथनीय | 168 | aspasht; aspasht; lamba aur akathaneey | 168 | ਅਸਪਸ਼ਟ; ਅਸਪਸ਼ਟ; ਲੰਮਾ ਅਤੇ ਸਮਝਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ | 168 | asapaśaṭa; asapaśaṭa; lamā atē samajhā'i'ā nahīṁ jā sakadā | 168 | অস্পষ্ট; অস্পষ্ট; দীর্ঘ এবং অবর্ণনীয় | 168 | aspaṣṭa; aspaṣṭa; dīrgha ēbaṁ abarṇanīẏa | 168 | 鈍い;曖昧;長くて説明できない | 168 | 鈍い ; 曖昧 ; 長くて 説明 できない | 168 | にぶい ; あいまい ; ながくて せつめい できない | 168 | nibui ; aimai ; nagakute setsumei dekinai | ||||||||||
169 | Obtus ; ambigu ; long et inexplicable | 169 | Stumpf; mehrdeutig; langatmig und unerklärlich | 169 | 拐弯抹角的;含混不清的;冗长费解的 | 169 | 拐弯抹角的;含糊不清的;冗长费解的 | 169 | guǎiwānmòjiǎo de; hánhú bù qīng de; rǒngcháng fèijiě de | 169 | 169 | Obtuse; ambiguous; lengthy and inexplicable | 169 | Obtuso; ambíguo; longo e inexplicável | 169 | Obtuso; ambiguo; extenso e inexplicable | 169 | 169 | Rozwarty; niejednoznaczny; długi i niewytłumaczalny | 169 | Тупой; двусмысленный; длинный и необъяснимый | 169 | Tupoy; dvusmyslennyy; dlinnyy i neob"yasnimyy | 169 | منفل ؛ غامض ؛ طويل لا يمكن تفسيره | 169 | mueaqad | 169 | अस्पष्ट; अस्पष्ट; लंबा और अकथनीय | 169 | aspasht; aspasht; lamba aur akathaneey | 169 | ਅਸਪਸ਼ਟ; ਅਸਪਸ਼ਟ; ਲੰਮਾ ਅਤੇ ਸਮਝਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ | 169 | asapaśaṭa; asapaśaṭa; lamā atē samajhā'i'ā nahīṁ jā sakadā | 169 | অস্পষ্ট; অস্পষ্ট; দীর্ঘ এবং অবর্ণনীয় | 169 | aspaṣṭa; aspaṣṭa; dīrgha ēbaṁ abarṇanīẏa | 169 | 鈍い;曖昧;長くて説明できない | 169 | 鈍い ; 曖昧 ; 長くて 説明 できない | 169 | にぶい ; あいまい ; ながくて せつめい できない | 169 | nibui ; aimai ; nagakute setsumei dekinai | ||||||||||
170 | Synonyme | 170 | Synonym | 170 | Synonym | 170 | 代名词 | 170 | dàimíngcí | 170 | 170 | Synonym | 170 | Sinônimo | 170 | Sinónimo | 170 | 170 | Synonim | 170 | Синоним | 170 | Sinonim | 170 | مرادف | 170 | lughat multawia | 170 | समानार्थी शब्द | 170 | samaanaarthee shabd | 170 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 170 | samānārathī | 170 | প্রতিশব্দ | 170 | pratiśabda | 170 | シノニム | 170 | シノニム | 170 | シノニム | 170 | shinonimu | ||||||||||
171 | convoluté | 171 | verworren | 171 | convoluted | 171 | 错综复杂的 | 171 | cuòzōngfùzá de | 171 | 171 | convoluted | 171 | complicado | 171 | complejo | 171 | 171 | zwinięty | 171 | запутанный | 171 | zaputannyy | 171 | معقد | 171 | lughat shadha | 171 | जटिल | 171 | jatil | 171 | ਉਲਝਿਆ ਹੋਇਆ | 171 | ulajhi'ā hō'i'ā | 171 | বিভ্রান্ত | 171 | bibhrānta | 171 | 複雑 | 171 | 複雑 | 171 | ふくざつ | 171 | fukuzatsu | ||||||||||
172 | langage tortueux | 172 | gewundene Sprache | 172 | tortuous language | 172 | 曲折的语言 | 172 | qūzhé de yǔyán | 172 | 172 | tortuous language | 172 | linguagem tortuosa | 172 | lenguaje tortuoso | 172 | 172 | pokrętny język | 172 | извилистый язык | 172 | izvilistyy yazyk | 172 | لغة ملتوية | 172 | lughat ghamida | 172 | कपटपूर्ण भाषा | 172 | kapatapoorn bhaasha | 172 | ਦੁਖਦਾਈ ਭਾਸ਼ਾ | 172 | dukhadā'ī bhāśā | 172 | নিষ্ঠুর ভাষা | 172 | niṣṭhura bhāṣā | 172 | 曲がりくねった言葉 | 172 | 曲がりくねった 言葉 | 172 | まがりくねった ことば | 172 | magarikunetta kotoba | ||||||||||
173 | Langage tortueux | 173 | Gequälte Sprache | 173 | 曲折的语言 | 173 | 曲折的语言 | 173 | qūzhé de yǔyán | 173 | 173 | Tortuous language | 173 | Linguagem tortuosa | 173 | Lenguaje tortuoso | 173 | 173 | Pokrętny język | 173 | Мучительный язык | 173 | Muchitel'nyy yazyk | 173 | لغة شاذة | 173 | lughat ghamida | 173 | कटु भाषा | 173 | katu bhaasha | 173 | ਕਠੋਰ ਭਾਸ਼ਾ | 173 | kaṭhōra bhāśā | 173 | অশ্লীল ভাষা | 173 | aślīla bhāṣā | 173 | 曲がりくねった言葉 | 173 | 曲がりくねった 言葉 | 173 | まがりくねった ことば | 173 | magarikunetta kotoba | ||||||||||
174 | Langage ambigu | 174 | Mehrdeutige Sprache | 174 | Ambiguous language | 174 | 模棱两可的语言 | 174 | móléngliǎngkě de yǔyán | 174 | 174 | Ambiguous language | 174 | Linguagem ambígua | 174 | Lenguaje ambiguo | 174 | 174 | Niejednoznaczny język | 174 | Неоднозначный язык | 174 | Neodnoznachnyy yazyk | 174 | لغة غامضة | 174 | eamaliat altafawud ealaa alsalam altawilat walmutaearija | 174 | अस्पष्ट भाषा | 174 | aspasht bhaasha | 174 | ਅਸਪਸ਼ਟ ਭਾਸ਼ਾ | 174 | asapaśaṭa bhāśā | 174 | অস্পষ্ট ভাষা | 174 | aspaṣṭa bhāṣā | 174 | あいまいな言葉 | 174 | あいまいな 言葉 | 174 | あいまいな ことば | 174 | aimaina kotoba | ||||||||||
175 | Langage ambigu | 175 | Mehrdeutige Sprache | 175 | 含混不清的语言 | 175 | 含混浊的语言 | 175 | hán húnzhuó de yǔyán | 175 | 175 | Ambiguous language | 175 | Linguagem ambígua | 175 | Lenguaje ambiguo | 175 | 175 | Niejednoznaczny język | 175 | Неоднозначный язык | 175 | Neodnoznachnyy yazyk | 175 | لغة غامضة | 175 | eamaliat mufawadat alsalam altawilat walshaaqa | 175 | अस्पष्ट भाषा | 175 | aspasht bhaasha | 175 | ਅਸਪਸ਼ਟ ਭਾਸ਼ਾ | 175 | asapaśaṭa bhāśā | 175 | অস্পষ্ট ভাষা | 175 | aspaṣṭa bhāṣā | 175 | あいまいな言葉 | 175 | あいまいな 言葉 | 175 | あいまいな ことば | 175 | aimaina kotoba | ||||||||||
176 | Le long et tortueux processus de négociation de la paix | 176 | Der lange, mühsame Prozess der Friedensverhandlungen | 176 | the long, tortuous process of negotiating peace | 176 | 漫长而曲折的和平谈判过程 | 176 | màncháng ér qūzhé de hépíng tánpàn guòchéng | 176 | 176 | The long, tortuous process of negotiating peace | 176 | O longo e tortuoso processo de negociação da paz | 176 | El largo y tortuoso proceso de negociación de la paz | 176 | 176 | Długi, kręty proces negocjacji pokojowych | 176 | Долгий и мучительный процесс мирных переговоров | 176 | Dolgiy i muchitel'nyy protsess mirnykh peregovorov | 176 | عملية التفاوض على السلام الطويلة والمتعرجة | 176 | eamaliat mufawadat alsalam altawilat walshaaqa | 176 | शांति वार्ता की लंबी, कष्टप्रद प्रक्रिया | 176 | shaanti vaarta kee lambee, kashtaprad prakriya | 176 | ਸ਼ਾਂਤੀ ਲਈ ਗੱਲਬਾਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੰਮੀ, ਕਸ਼ਟਦਾਇਕ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | 176 | śāntī la'ī galabāta karana dī lamī, kaśaṭadā'ika prakiri'ā | 176 | শান্তি আলোচনার দীর্ঘ, কষ্টকর প্রক্রিয়া | 176 | śānti ālōcanāra dīrgha, kaṣṭakara prakriẏā | 176 | 平和を交渉する長く曲がりくねったプロセス | 176 | 平和 を 交渉 する 長く 曲がりくねった プロセス | 176 | へいわ お こうしょう する ながく まがりくねった プロセス | 176 | heiwa o kōshō suru nagaku magarikunetta purosesu | ||||||||||
177 | Le long et tortueux processus de négociations de paix | 177 | Der lange und mühsame Friedensverhandlungsprozess | 177 | 漫长而曲折的和平谈判过程 | 177 | 你而曲折的和平过程 | 177 | nǐ ér qūzhé de hépíng guòchéng | 177 | 177 | The long and tortuous peace negotiation process | 177 | O longo e tortuoso processo de negociação de paz | 177 | El largo y tortuoso proceso de negociación de paz | 177 | 177 | Długi i kręty proces negocjacji pokojowych | 177 | Долгий и мучительный процесс мирных переговоров | 177 | Dolgiy i muchitel'nyy protsess mirnykh peregovorov | 177 | عملية مفاوضات السلام الطويلة والشاقة | 177 | eamaliat mufawadat alsalam altawilat walshaaqa | 177 | लंबी और कष्टप्रद शांति वार्ता प्रक्रिया | 177 | lambee aur kashtaprad shaanti vaarta prakriya | 177 | ਲੰਮੀ ਅਤੇ ਕਠਿਨ ਸ਼ਾਂਤੀ ਗੱਲਬਾਤ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | 177 | lamī atē kaṭhina śāntī galabāta prakiri'ā | 177 | দীর্ঘ এবং কষ্টকর শান্তি আলোচনার প্রক্রিয়া | 177 | dīrgha ēbaṁ kaṣṭakara śānti ālōcanāra prakriẏā | 177 | 長く曲がりくねった和平交渉プロセス | 177 | 長く 曲がりくねった 和平 交渉 プロセス | 177 | ながく まがりくねった わへい こうしょう プロセス | 177 | nagaku magarikunetta wahei kōshō purosesu | ||||||||||
178 | Le long et tortueux processus de négociations de paix | 178 | Der lange und mühsame Friedensverhandlungsprozess | 178 | The long and tortuous peace negotiation process | 178 | 漫长曲折的和平谈判进程 | 178 | màncháng qūzhé de hépíng tánpàn jìnchéng | 178 | 178 | The long and tortuous peace negotiation process | 178 | O longo e tortuoso processo de negociação de paz | 178 | El largo y tortuoso proceso de negociación de paz | 178 | 178 | Długi i kręty proces negocjacji pokojowych | 178 | Долгий и мучительный процесс мирных переговоров | 178 | Dolgiy i muchitel'nyy protsess mirnykh peregovorov | 178 | عملية مفاوضات السلام الطويلة والشاقة | 178 | min tariq , masar , 'iilakh | 178 | लंबी और कष्टप्रद शांति वार्ता प्रक्रिया | 178 | lambee aur kashtaprad shaanti vaarta prakriya | 178 | ਲੰਮੀ ਅਤੇ ਕਠਿਨ ਸ਼ਾਂਤੀ ਗੱਲਬਾਤ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | 178 | lamī atē kaṭhina śāntī galabāta prakiri'ā | 178 | দীর্ঘ এবং কষ্টকর শান্তি আলোচনার প্রক্রিয়া | 178 | dīrgha ēbaṁ kaṣṭakara śānti ālōcanāra prakriẏā | 178 | 長く曲がりくねった和平交渉プロセス | 178 | 長く 曲がりくねった 和平 交渉 プロセス | 178 | ながく まがりくねった わへい こうしょう プロセス | 178 | nagaku magarikunetta wahei kōshō purosesu | ||||||||||
179 | Le long et tortueux processus de négociations de paix | 179 | Der lange und mühsame Friedensverhandlungsprozess | 179 | 漫长而曲折的和平谈判过程 | 179 | 你而曲折的和平过程 | 179 | nǐ ér qūzhé de hépíng guòchéng | 179 | 179 | The long and tortuous peace negotiation process | 179 | O longo e tortuoso processo de negociação de paz | 179 | El largo y tortuoso proceso de negociación de paz | 179 | 179 | Długi i kręty proces negocjacji pokojowych | 179 | Долгий и мучительный процесс мирных переговоров | 179 | Dolgiy i muchitel'nyy protsess mirnykh peregovorov | 179 | عملية مفاوضات السلام الطويلة والشاقة | 179 | alturuq walmasarat wama 'iilaa dhalika. | 179 | लंबी और कष्टप्रद शांति वार्ता प्रक्रिया | 179 | lambee aur kashtaprad shaanti vaarta prakriya | 179 | ਲੰਮੀ ਅਤੇ ਕਠਿਨ ਸ਼ਾਂਤੀ ਗੱਲਬਾਤ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ | 179 | lamī atē kaṭhina śāntī galabāta prakiri'ā | 179 | দীর্ঘ এবং কষ্টকর শান্তি আলোচনার প্রক্রিয়া | 179 | dīrgha ēbaṁ kaṣṭakara śānti ālōcanāra prakriẏā | 179 | 長く曲がりくねった和平交渉プロセス | 179 | 長く 曲がりくねった 和平 交渉 プロセス | 179 | ながく まがりくねった わへい こうしょう プロセス | 179 | nagaku magarikunetta wahei kōshō purosesu | ||||||||||
180 | d'une route, d'un chemin, etc. | 180 | einer Straße, eines Weges usw. | 180 | of a road, path,etc | 180 | 道路、路径等 | 180 | dàolù, lùjìng děng | 180 | 180 | of a road, path, etc | 180 | de uma estrada, caminho, etc | 180 | de un camino, camino, etc. | 180 | 180 | drogi, ścieżki itp. | 180 | дороги, тропы и т. д. | 180 | dorogi, tropy i t. d. | 180 | من طريق ، مسار ، إلخ | 180 | alturuq walmamaraat wama 'iilaa dhalika. | 180 | एक सड़क, पथ, आदि का | 180 | ek sadak, path, aadi ka | 180 | ਸੜਕ, ਮਾਰਗ, ਆਦਿ ਦਾ | 180 | saṛaka, māraga, ādi dā | 180 | রাস্তা, পথ ইত্যাদি | 180 | rāstā, patha ityādi | 180 | 道路、小道などの | 180 | 道路 、 小道 など の | 180 | どうろ 、 こみち など の | 180 | dōro , komichi nado no | ||||||||||
181 | Routes, chemins, etc. | 181 | Straßen, Wege usw. | 181 | 道路、路径等 | 181 | 道路、路径等 | 181 | dàolù, lùjìng děng | 181 | 181 | Roads, paths, etc. | 181 | Estradas, caminhos, etc. | 181 | Carreteras, caminos, etc. | 181 | 181 | Drogi, ścieżki itp. | 181 | Дороги, тропинки и т. Д. | 181 | Dorogi, tropinki i t. D. | 181 | الطرق والمسارات وما إلى ذلك. | 181 | alturuq walmamaraat wama 'iilaa dhalika. | 181 | सड़कें, रास्ते आदि। | 181 | sadaken, raaste aadi. | 181 | ਸੜਕਾਂ, ਮਾਰਗ, ਆਦਿ. | 181 | saṛakāṁ, māraga, ādi. | 181 | রাস্তা, পথ ইত্যাদি। | 181 | rāstā, patha ityādi. | 181 | 道路、小道など。 | 181 | 道路 、 小道 など 。 | 181 | どうろ 、 こみち など 。 | 181 | dōro , komichi nado . | ||||||||||
182 | Routes, sentiers, etc. | 182 | Straßen, Wege usw. | 182 | Roads, trails, etc. | 182 | 道路、小径等。 | 182 | dàolù, xiǎojìng děng. | 182 | 182 | Roads, trails, etc. | 182 | Estradas, trilhas, etc. | 182 | Carreteras, senderos, etc. | 182 | 182 | Drogi, szlaki itp. | 182 | Дороги, тропы и т. Д. | 182 | Dorogi, tropy i t. D. | 182 | الطرق والممرات وما إلى ذلك. | 182 | maliyat bialanhina'at | 182 | सड़कें, पगडंडियाँ, आदि। | 182 | sadaken, pagadandiyaan, aadi. | 182 | ਸੜਕਾਂ, ਰਸਤੇ, ਆਦਿ. | 182 | Saṛakāṁ, rasatē, ādi. | 182 | রাস্তা, ট্রেইল ইত্যাদি। | 182 | Rāstā, ṭrē'ila ityādi. | 182 | 道路、歩道など。 | 182 | 道路 、 歩道 など 。 | 182 | どうろ 、 ほどう など 。 | 182 | dōro , hodō nado . | ||||||||||
183 | Routes, sentiers, etc. | 183 | Straßen, Wege usw. | 183 | 道路、小路等 | 183 | 道路、小路等 | 183 | Dàolù, xiǎolù děng | 183 | 183 | Roads, trails, etc. | 183 | Estradas, trilhas, etc. | 183 | Carreteras, senderos, etc. | 183 | 183 | Drogi, szlaki itp. | 183 | Дороги, тропы и т. Д. | 183 | Dorogi, tropy i t. D. | 183 | الطرق والممرات وما إلى ذلك. | 183 | maliyat bialianhina' | 183 | सड़कें, पगडंडियाँ, आदि। | 183 | sadaken, pagadandiyaan, aadi. | 183 | ਸੜਕਾਂ, ਰਸਤੇ, ਆਦਿ. | 183 | Saṛakāṁ, rasatē, ādi. | 183 | রাস্তা, ট্রেইল ইত্যাদি। | 183 | Rāstā, ṭrē'ila ityādi. | 183 | 道路、歩道など。 | 183 | 道路 、 歩道 など 。 | 183 | どうろ 、 ほどう など 。 | 183 | dōro , hodō nado . | ||||||||||
184 | plein de virages | 184 | voller Kurven | 184 | full of bends | 184 | 充满弯曲 | 184 | chōngmǎn wānqū | 184 | 184 | full of bends | 184 | cheio de curvas | 184 | lleno de curvas | 184 | 184 | pełen zakrętów | 184 | полный изгибов | 184 | polnyy izgibov | 184 | مليئة بالانحناءات | 184 | multawiat , multawiat , mutaearija | 184 | मोड़ से भरा | 184 | mod se bhara | 184 | ਮੋੜ ਨਾਲ ਭਰਿਆ | 184 | Mōṛa nāla bhari'ā | 184 | বাঁক পূর্ণ | 184 | Bām̐ka pūrṇa | 184 | 曲がりがいっぱい | 184 | 曲がり が いっぱい | 184 | まがり が いっぱい | 184 | magari ga ippai | ||||||||||
185 | Plein de flexion | 185 | Voller Biegung | 185 | 充满弯曲 | 185 | 充满弯曲 | 185 | chōngmǎn wānqū | 185 | 185 | Full of bending | 185 | Cheio de curvatura | 185 | Lleno de flexión | 185 | 185 | Pełna gięcia | 185 | Полный изгиба | 185 | Polnyy izgiba | 185 | مليئة بالانحناء | 185 | multawiat , multawiat , mutaearija | 185 | झुकने से भरा | 185 | jhukane se bhara | 185 | ਝੁਕਣ ਨਾਲ ਭਰਪੂਰ | 185 | jhukaṇa nāla bharapūra | 185 | নমন পূর্ণ | 185 | namana pūrṇa | 185 | 曲がりがいっぱい | 185 | 曲がり が いっぱい | 185 | まがり が いっぱい | 185 | magari ga ippai | ||||||||||
186 | Tordu; tordu; sinueux | 186 | krumm; krumm; mäandernd | 186 | Crooked; crooked; meandering | 186 | 歪;歪;弯曲 | 186 | wāi; wāi; wānqū | 186 | 186 | Crooked; crooked; meandering | 186 | Torto; torto; sinuoso | 186 | Torcido; torcido; serpenteante | 186 | 186 | krzywy, krzywy, meandrujący | 186 | Кривой; изогнутый; извилистый | 186 | Krivoy; izognutyy; izvilistyy | 186 | ملتوية ، ملتوية ، متعرجة | 186 | muradif | 186 | कुटिल ; कुटिल ; भटका हुआ | 186 | kutil ; kutil ; bhataka hua | 186 | ਟੇਾ; ਟੇਾ; ਉਲਝਣਾ | 186 | ṭēā; ṭēā; ulajhaṇā | 186 | আঁকাবাঁকা; আঁকাবাঁকা; | 186 | ām̐kābām̐kā; ām̐kābām̐kā; | 186 | 曲がった;曲がった;蛇行 | 186 | 曲がった ; 曲がった ; 蛇行 | 186 | まがった ; まがった ; だこう | 186 | magatta ; magatta ; dakō | ||||||||||
187 | Tordu; tordu; sinueux | 187 | krumm; krumm; mäandernd | 187 | 弯弯曲曲的;逶迤的;蜿蜒的 | 187 | 弯弯曲曲的;逶迤的;弯弯曲的 | 187 | wān wānqū qū de; wēiyí de; wān wānqū de | 187 | 187 | Crooked; crooked; meandering | 187 | Torto; torto; sinuoso | 187 | Torcido; torcido; serpenteante | 187 | 187 | krzywy, krzywy, meandrujący | 187 | Кривой; изогнутый; извилистый | 187 | Krivoy; izognutyy; izvilistyy | 187 | ملتوية ، ملتوية ، متعرجة | 187 | lafa | 187 | कुटिल ; कुटिल ; भटका हुआ | 187 | kutil ; kutil ; bhataka hua | 187 | ਟੇਾ; ਟੇਾ; ਉਲਝਣਾ | 187 | ṭēā; ṭēā; ulajhaṇā | 187 | আঁকাবাঁকা; আঁকাবাঁকা; | 187 | ām̐kābām̐kā; ām̐kābām̐kā; | 187 | 曲がった;曲がった;蛇行 | 187 | 曲がった ; 曲がった ; 蛇行 | 187 | まがった ; まがった ; だこう | 187 | magatta ; magatta ; dakō | ||||||||||
188 | Synonyme | 188 | Synonym | 188 | Synonym | 188 | 代名词 | 188 | dàimíngcí | 188 | 188 | Synonym | 188 | Sinônimo | 188 | Sinónimo | 188 | 188 | Synonim | 188 | Синоним | 188 | Sinonim | 188 | مرادف | 188 | bishakl mutaearij | 188 | समानार्थी शब्द | 188 | samaanaarthee shabd | 188 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 188 | samānārathī | 188 | প্রতিশব্দ | 188 | pratiśabda | 188 | シノニム | 188 | シノニム | 188 | シノニム | 188 | shinonimu | ||||||||||
189 | Enroulement | 189 | Wicklung | 189 | Winding | 189 | 绕线 | 189 | rào xiàn | 189 | 189 | Winding | 189 | Enrolamento | 189 | Devanado | 189 | 189 | Meandrowy | 189 | Обмотка | 189 | Obmotka | 189 | لف | 189 | taedhib | 189 | समापन | 189 | samaapan | 189 | ਸਮੇਟਣਾ | 189 | samēṭaṇā | 189 | ঘূর্ণায়মান | 189 | ghūrṇāẏamāna | 189 | 巻き取り | 189 | 巻き取り | 189 | まきとり | 189 | makitori | ||||||||||
190 | Tortueusement | 190 | Gequält | 190 | tortuously | 190 | 曲折地 | 190 | qūzhé de | 190 | 190 | Tortuously | 190 | Tortuosamente | 190 | Tortuosamente | 190 | 190 | Pokrętnie | 190 | Кропотливо | 190 | Kropotlivo | 190 | بشكل متعرج | 190 | fael altasabub fi 'alam shadid min 'ajl mueaqabatihim 'aw jaealahum yaqulun 'aw yafealun shyyan | 190 | बेरहमी से | 190 | berahamee se | 190 | ਤਸੀਹੇ ਨਾਲ | 190 | tasīhē nāla | 190 | অকথ্যভাবে | 190 | akathyabhābē | 190 | ひどく | 190 | ひどく | 190 | ひどく | 190 | hidoku | ||||||||||
191 | torture | 191 | Folter | 191 | torture | 191 | 折磨 | 191 | zhémó | 191 | 191 | torture | 191 | tortura | 191 | tortura | 191 | 191 | torturować | 191 | пытка | 191 | pytka | 191 | تعذيب | 191 | fael altasabub fi 'alam shadid lishakhs ma min 'ajl mueaqabat shakhs ma 'aw jaealuh yaqul 'aw yafeal shyyan ma | 191 | यंत्रणा | 191 | yantrana | 191 | ਤਸੀਹੇ | 191 | tasīhē | 191 | নির্যাতন | 191 | niryātana | 191 | 拷問 | 191 | 拷問 | 191 | ごうもん | 191 | gōmon | ||||||||||
192 | le fait de causer une douleur intense à qn afin de le punir ou de lui faire dire ou faire qc | 192 | jdm starke Schmerzen zufügen, um ihn zu bestrafen oder ihn dazu zu bringen, etw zu sagen oder zu tun | 192 | the act of causing sb severe pain in order to punish them or make them say or do sth | 192 | 造成某人剧烈疼痛以惩罚他们或让他们说或做某事的行为 | 192 | zàochéng mǒu rén jùliè téngtòng yǐ chéngfá tāmen huò ràng tāmen shuō huò zuò mǒu shì de xíngwéi | 192 | 192 | the act of causing sb severe pain in order to punish them or make them say or do sth | 192 | o ato de causar dor severa para puni-los ou fazê-los dizer ou fazer o que quer que seja | 192 | el acto de causar un dolor severo para castigarlos o hacerlos decir o hacer algo | 192 | 192 | akt zadawania komuś silnego bólu w celu ukarania go lub zmuszenia go do powiedzenia lub zrobienia czegoś | 192 | причинение кому-либо сильной боли, чтобы наказать их или заставить их сказать или сделать что-то | 192 | prichineniye komu-libo sil'noy boli, chtoby nakazat' ikh ili zastavit' ikh skazat' ili sdelat' chto-to | 192 | فعل التسبب في ألم شديد من أجل معاقبتهم أو جعلهم يقولون أو يفعلون شيئًا | 192 | taedhib | 192 | उन्हें दंडित करने या उन्हें कहने या करने के लिए गंभीर दर्द पैदा करने का कार्य | 192 | unhen dandit karane ya unhen kahane ya karane ke lie gambheer dard paida karane ka kaary | 192 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕਹਿਣ ਜਾਂ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਐਸਬੀ ਗੰਭੀਰ ਦਰਦ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਦਾ ਕੰਮ | 192 | unhāṁ nū sazā dēṇa jāṁ unhāṁ nū kahiṇa jāṁ karana la'ī majabūra karana la'ī aisabī gabhīra darada paidā karana dā kama | 192 | তাদের শাস্তি দেওয়ার জন্য বা তাদের বলার বা করার জন্য এসবি গুরুতর ব্যথা সৃষ্টির কাজ | 192 | tādēra śāsti dē'ōẏāra jan'ya bā tādēra balāra bā karāra jan'ya ēsabi gurutara byathā sr̥ṣṭira kāja | 192 | 彼らを罰したり、彼らに言わせたり、sthをしたりするためにsbの激しい痛みを引き起こす行為 | 192 | 彼ら を 罰し たり 、 彼ら に 言わせ たり 、 sth を し たり する ため に sb の 激しい 痛み を 引き起こす 行為 | 192 | かれら お ばっし たり 、 かれら に いわせ たり 、 sth お し たり する ため に sb の はげ | 192 | karera o basshi tari , karera ni iwase tari , sth o shi tari suru tame ni sb no hageshī itami o hikiokosu kōi | ||||||||||
193 | Le fait de causer une douleur intense à quelqu'un afin de punir quelqu'un ou de faire dire ou faire quelque chose à quelqu'un | 193 | Die Handlung, jemandem starke Schmerzen zuzufügen, um jemanden zu bestrafen oder jemanden dazu zu bringen, etwas zu sagen oder zu tun | 193 | 为了惩罚某人或让某人说或做某事而引起某人剧烈疼痛的行为 | 193 | 是为了惩罚某人或让某人说或做某事而引起骚动疼痛的行为 | 193 | shì wèile chéngfá mǒu rén huò ràng mǒu rén shuō huò zuò mǒu shì ér yǐnqǐ sāodòng téngtòng de xíngwéi | 193 | 193 | The act of causing severe pain to someone in order to punish someone or make someone say or do something | 193 | O ato de causar forte dor a alguém a fim de punir alguém ou fazer alguém dizer ou fazer algo | 193 | El acto de causar dolor severo a alguien para castigar a alguien o hacer que alguien diga o haga algo. | 193 | 193 | Zadawanie komuś silnego bólu w celu ukarania kogoś lub zmuszenia kogoś do powiedzenia lub zrobienia czegoś | 193 | Причинение кому-либо сильной боли с целью наказать кого-либо или заставить кого-то сказать или сделать что-то | 193 | Prichineniye komu-libo sil'noy boli s tsel'yu nakazat' kogo-libo ili zastavit' kogo-to skazat' ili sdelat' chto-to | 193 | فعل التسبب في ألم شديد لشخص ما من أجل معاقبة شخص ما أو جعله يقول أو يفعل شيئًا ما | 193 | taedhib ; taedhib ; taedhib | 193 | किसी को दंडित करने या किसी को कुछ कहने या करने के लिए किसी को गंभीर पीड़ा पहुँचाने की क्रिया | 193 | kisee ko dandit karane ya kisee ko kuchh kahane ya karane ke lie kisee ko gambheer peeda pahunchaane kee kriya | 193 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਕਹਿਣ ਜਾਂ ਕੁਝ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਗੰਭੀਰ ਦਰਦ ਦੇਣ ਦਾ ਕੰਮ | 193 | kisē nū sazā dēṇa jāṁ kisē nū kujha kahiṇa jāṁ kujha karana la'ī kisē nū gabhīra darada dēṇa dā kama | 193 | কাউকে শাস্তি দেওয়ার জন্য বা কাউকে কিছু বলার বা কিছু করার জন্য কাউকে গুরুতর ব্যথা দেওয়ার কাজ | 193 | kā'ukē śāsti dē'ōẏāra jan'ya bā kā'ukē kichu balāra bā kichu karāra jan'ya kā'ukē gurutara byathā dē'ōẏāra kāja | 193 | 誰かを罰したり、誰かに言わせたり、何かをさせたりするために、誰かに激しい痛みを引き起こす行為 | 193 | 誰 か を 罰し たり 、 誰 か に 言わせ たり 、 何 か を させ たり する ため に 、 誰 か に 激しい 痛み を 引き起こす 行為 | 193 | だれ か お ばっし たり 、 だれ か に いわせ たり 、 なに か お させ たり する ため に 、 | 193 | dare ka o basshi tari , dare ka ni iwase tari , nani ka o sase tari suru tame ni , dare ka ni hageshī itami o hikiokosu kōi | ||||||||||
194 | Torture | 194 | Folter | 194 | Torture | 194 | 酷刑 | 194 | kùxíng | 194 | 194 | Torture | 194 | Tortura | 194 | Tortura | 194 | 194 | Torturować | 194 | Пытка | 194 | Pytka | 194 | تعذيب | 194 | eanaa aleadid min allaajiiyn min altaedhib | 194 | यातना | 194 | yaatana | 194 | ਤਸ਼ੱਦਦ | 194 | taśadada | 194 | নির্যাতন | 194 | niryātana | 194 | 拷問 | 194 | 拷問 | 194 | ごうもん | 194 | gōmon | ||||||||||
195 | Torture; torture; torture | 195 | Folter; Folter; Folter | 195 | 拷打;拷问;酷刑 | 195 | 拷打;拷问;酷刑 | 195 | kǎodǎ; kǎowèn; kùxíng | 195 | 195 | Torture; torture; torture | 195 | Tortura; tortura; tortura | 195 | Tortura; tortura; tortura | 195 | 195 | Tortury; tortury; tortury | 195 | Пытки; пытки; пытки | 195 | Pytki; pytki; pytki | 195 | تعذيب ؛ تعذيب ؛ تعذيب | 195 | kathir min allaajiiyn yataearadun liltaedhib | 195 | यातना ; यातना ; यातना | 195 | yaatana ; yaatana ; yaatana | 195 | ਤਸੀਹੇ; ਤਸੀਹੇ; ਤਸੀਹੇ | 195 | tasīhē; tasīhē; tasīhē | 195 | নির্যাতন; নির্যাতন; নির্যাতন | 195 | niryātana; niryātana; niryātana | 195 | 拷問;拷問;拷問 | 195 | 拷問 ; 拷問 ; 拷問 | 195 | ごうもん ; ごうもん ; ごうもん | 195 | gōmon ; gōmon ; gōmon | ||||||||||
196 | De nombreux réfugiés ont subi des tortures | 196 | Viele der Flüchtlinge haben Folter erlitten | 196 | Many of the refugees have suffered torture | 196 | 许多难民遭受了酷刑 | 196 | xǔduō nànmín zāoshòule kùxíng | 196 | 196 | Many of the refugees have suffered torture | 196 | Muitos dos refugiados sofreram tortura | 196 | Muchos de los refugiados han sufrido torturas. | 196 | 196 | Wielu uchodźców cierpiało tortury | 196 | Многие беженцы подверглись пыткам | 196 | Mnogiye bezhentsy podverglis' pytkam | 196 | عانى العديد من اللاجئين من التعذيب | 196 | taearad aleadid min allaajiiyn liltaedhib | 196 | कई शरणार्थियों को यातना का सामना करना पड़ा है | 196 | kaee sharanaarthiyon ko yaatana ka saamana karana pada hai | 196 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਝੱਲਣੇ ਪਏ ਹਨ | 196 | bahuta sārē śaranārathī'āṁ nū tasīhē jhalaṇē pa'ē hana | 196 | শরণার্থীদের অনেকেই নির্যাতনের শিকার হয়েছেন | 196 | śaraṇārthīdēra anēkē'i niryātanēra śikāra haẏēchēna | 196 | 難民の多くは拷問を受けています | 196 | 難民 の 多く は 拷問 を 受けています | 196 | なんみん の おうく わ ごうもん お うけています | 196 | nanmin no ōku wa gōmon o uketeimasu | ||||||||||
197 | De nombreux réfugiés sont torturés | 197 | Viele Flüchtlinge werden gefoltert | 197 | 许多难民遭受酷刑 | 197 | 运动速度 | 197 | yùndòng sùdù | 197 | 197 | Many refugees are tortured | 197 | Muitos refugiados são torturados | 197 | Muchos refugiados son torturados | 197 | 197 | Wielu uchodźców jest torturowanych | 197 | Многие беженцы подвергаются пыткам | 197 | Mnogiye bezhentsy podvergayutsya pytkam | 197 | كثير من اللاجئين يتعرضون للتعذيب | 197 | taearad aleadid min allaajiiyn liltaedhib | 197 | कई शरणार्थियों को प्रताड़ित किया जाता है | 197 | kaee sharanaarthiyon ko prataadit kiya jaata hai | 197 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ | 197 | bahuta sārē śaranārathī'āṁ nū tasīhē ditē jāndē hana | 197 | অনেক শরণার্থী নির্যাতিত হয় | 197 | anēka śaraṇārthī niryātita haẏa | 197 | 多くの難民が拷問を受けている | 197 | 多く の 難民 が 拷問 を 受けている | 197 | おうく の なんみん が ごうもん お うけている | 197 | ōku no nanmin ga gōmon o uketeiru | ||||||||||
198 | De nombreux réfugiés ont été torturés | 198 | Viele Flüchtlinge wurden gefoltert | 198 | Many refugees have been tortured | 198 | 许多难民遭受酷刑 | 198 | xǔduō nànmín zāoshòu kùxíng | 198 | 198 | Many refugees have been tortured | 198 | Muitos refugiados foram torturados | 198 | Muchos refugiados han sido torturados | 198 | 198 | Wielu uchodźców było torturowanych | 198 | Многие беженцы были замучены | 198 | Mnogiye bezhentsy byli zamucheny | 198 | تعرض العديد من اللاجئين للتعذيب | 198 | aistikhdam altaedhib | 198 | कई शरणार्थियों को प्रताड़ित किया गया है | 198 | kaee sharanaarthiyon ko prataadit kiya gaya hai | 198 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ | 198 | bahuta sārē śaranārathī'āṁ nū tasīhē ditē ga'ē hana | 198 | অনেক শরণার্থীকে নির্যাতন করা হয়েছে | 198 | anēka śaraṇārthīkē niryātana karā haẏēchē | 198 | 多くの難民が拷問を受けています | 198 | 多く の 難民 が 拷問 を 受けています | 198 | おうく の なんみん が ごうもん お うけています | 198 | ōku no nanmin ga gōmon o uketeimasu | ||||||||||
199 | De nombreux réfugiés ont été torturés | 199 | Viele Flüchtlinge wurden gefoltert | 199 | 许多难民鈿遭受过拷打 | 199 | 过打 | 199 | guò dǎ | 199 | 199 | Many refugees have been tortured | 199 | Muitos refugiados foram torturados | 199 | Muchos refugiados han sido torturados | 199 | 199 | Wielu uchodźców było torturowanych | 199 | Многие беженцы были замучены | 199 | Mnogiye bezhentsy byli zamucheny | 199 | تعرض العديد من اللاجئين للتعذيب | 199 | aistikhdam altaedhib | 199 | कई शरणार्थियों को प्रताड़ित किया गया है | 199 | kaee sharanaarthiyon ko prataadit kiya gaya hai | 199 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ | 199 | bahuta sārē śaranārathī'āṁ nū tasīhē ditē ga'ē hana | 199 | অনেক শরণার্থীকে নির্যাতন করা হয়েছে | 199 | anēka śaraṇārthīkē niryātana karā haẏēchē | 199 | 多くの難民が拷問を受けています | 199 | 多く の 難民 が 拷問 を 受けています | 199 | おうく の なんみん が ごうもん お うけています | 199 | ōku no nanmin ga gōmon o uketeimasu | ||||||||||
200 | l'usage de la torture | 200 | die Anwendung von Folter | 200 | the use of torture | 200 | 使用酷刑 | 200 | shǐyòng kùxíng | 200 | 200 | the use of torture | 200 | o uso de tortura | 200 | el uso de la tortura | 200 | 200 | stosowanie tortur | 200 | применение пыток | 200 | primeneniye pytok | 200 | استخدام التعذيب | 200 | taedhib | 200 | यातना का उपयोग | 200 | yaatana ka upayog | 200 | ਤਸੀਹੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ | 200 | tasīhē dī varatōṁ | 200 | নির্যাতনের ব্যবহার | 200 | niryātanēra byabahāra | 200 | 拷問の使用 | 200 | 拷問 の 使用 | 200 | ごうもん の しよう | 200 | gōmon no shiyō | ||||||||||
201 | Recours à la torture | 201 | Anwendung von Folter | 201 | 使用酷刑 | 201 | 使用负载 | 201 | shǐyòng fùzǎi | 201 | 201 | Use of torture | 201 | Uso de tortura | 201 | Uso de tortura | 201 | 201 | Stosowanie tortur | 201 | Применение пыток | 201 | Primeneniye pytok | 201 | استخدام التعذيب | 201 | taedhib | 201 | यातना का प्रयोग | 201 | yaatana ka prayog | 201 | ਤਸ਼ੱਦਦ ਦੀ ਵਰਤੋਂ | 201 | taśadada dī varatōṁ | 201 | নির্যাতনের ব্যবহার | 201 | niryātanēra byabahāra | 201 | 拷問の使用 | 201 | 拷問 の 使用 | 201 | ごうもん の しよう | 201 | gōmon no shiyō | ||||||||||
202 | Torture | 202 | Folter | 202 | Torture | 202 | 酷刑 | 202 | kùxíng | 202 | 202 | Torture | 202 | Tortura | 202 | Tortura | 202 | 202 | Torturować | 202 | Пытка | 202 | Pytka | 202 | تعذيب | 202 | 'adawat altaedhib alrahiba | 202 | यातना | 202 | yaatana | 202 | ਤਸ਼ੱਦਦ | 202 | taśadada | 202 | নির্যাতন | 202 | niryātana | 202 | 拷問 | 202 | 拷問 | 202 | ごうもん | 202 | gōmon | ||||||||||
203 | Torture | 203 | Folter | 203 | 施酷刑 | 203 | 施负 | 203 | shī fù | 203 | 203 | Torture | 203 | Tortura | 203 | Tortura | 203 | 203 | Torturować | 203 | Пытка | 203 | Pytka | 203 | تعذيب | 203 | 'adat altaedhib alrahiba | 203 | यातना | 203 | yaatana | 203 | ਤਸ਼ੱਦਦ | 203 | taśadada | 203 | নির্যাতন | 203 | niryātana | 203 | 拷問 | 203 | 拷問 | 203 | ごうもん | 203 | gōmon | ||||||||||
204 | terribles instruments de torture | 204 | schreckliche Folterinstrumente | 204 | terrible instruments of torture | 204 | 可怕的酷刑工具 | 204 | kěpà de kùxíng gōngjù | 204 | 204 | terrible instruments of torture | 204 | terríveis instrumentos de tortura | 204 | terribles instrumentos de tortura | 204 | 204 | straszne narzędzia tortur | 204 | ужасные орудия пыток | 204 | uzhasnyye orudiya pytok | 204 | أدوات التعذيب الرهيبة | 204 | 'adat altaedhib alrahiba | 204 | यातना के भयानक साधन | 204 | yaatana ke bhayaanak saadhan | 204 | ਤਸ਼ੱਦਦ ਦੇ ਭਿਆਨਕ ਯੰਤਰ | 204 | taśadada dē bhi'ānaka yatara | 204 | নির্যাতনের ভয়ঙ্কর যন্ত্র | 204 | niryātanēra bhaẏaṅkara yantra | 204 | ひどい拷問器具 | 204 | ひどい 拷問 器具 | 204 | ひどい ごうもん きぐ | 204 | hidoi gōmon kigu | ||||||||||
205 | Terrible instrument de torture | 205 | Schreckliches Folterinstrument | 205 | 可怕的刑具 | 205 | 真实的刑具 | 205 | zhēnshí de xíngjù | 205 | 205 | Terrible instrument of torture | 205 | Terrível instrumento de tortura | 205 | Terrible instrumento de tortura | 205 | 205 | Straszne narzędzie tortur | 205 | Ужасный инструмент пыток | 205 | Uzhasnyy instrument pytok | 205 | أداة التعذيب الرهيبة | 205 | 'adat altaedhib alrahiba | 205 | यातना का भयानक साधन | 205 | yaatana ka bhayaanak saadhan | 205 | ਤਸ਼ੱਦਦ ਦਾ ਭਿਆਨਕ ਸਾਧਨ | 205 | taśadada dā bhi'ānaka sādhana | 205 | নির্যাতনের ভয়ঙ্কর যন্ত্র | 205 | niryātanēra bhaẏaṅkara yantra | 205 | ひどい拷問の道具 | 205 | ひどい 拷問 の 道具 | 205 | ひどい ごうもん の どうぐ | 205 | hidoi gōmon no dōgu | ||||||||||
206 | Horrible outil de torture | 206 | Schreckliches Folterwerkzeug | 206 | Horrible tool of torture | 206 | 可怕的酷刑工具 | 206 | kěpà de kùxíng gōngjù | 206 | 206 | Horrible tool of torture | 206 | Ferramenta horrível de tortura | 206 | Horrible herramienta de tortura | 206 | 206 | Okropne narzędzie tortur | 206 | Ужасный инструмент пыток | 206 | Uzhasnyy instrument pytok | 206 | أداة التعذيب الرهيبة | 206 | tama al'iidla' biaetirafatih taht altaedhibi. | 206 | अत्याचार का भयानक उपकरण | 206 | atyaachaar ka bhayaanak upakaran | 206 | ਤਸ਼ੱਦਦ ਦਾ ਭਿਆਨਕ ਸਾਧਨ | 206 | taśadada dā bhi'ānaka sādhana | 206 | নির্যাতনের ভয়ঙ্কর হাতিয়ার | 206 | niryātanēra bhaẏaṅkara hātiẏāra | 206 | 拷問の恐ろしい道具 | 206 | 拷問 の 恐ろしい 道具 | 206 | ごうもん の おそろしい どうぐ | 206 | gōmon no osoroshī dōgu | ||||||||||
207 | Horrible outil de torture | 207 | Schreckliches Folterwerkzeug | 207 | 可怕的刑讯工具 | 207 | 真实的刑讯工具 | 207 | zhēnshí de xíngxùn gōngjù | 207 | 207 | Horrible tool of torture | 207 | Ferramenta horrível de tortura | 207 | Horrible herramienta de tortura | 207 | 207 | Okropne narzędzie tortur | 207 | Ужасный инструмент пыток | 207 | Uzhasnyy instrument pytok | 207 | أداة التعذيب الرهيبة | 207 | tama aintizae aietirafih taht altaedhib | 207 | अत्याचार का भयानक उपकरण | 207 | atyaachaar ka bhayaanak upakaran | 207 | ਤਸ਼ੱਦਦ ਦਾ ਭਿਆਨਕ ਸਾਧਨ | 207 | taśadada dā bhi'ānaka sādhana | 207 | নির্যাতনের ভয়ঙ্কর হাতিয়ার | 207 | niryātanēra bhaẏaṅkara hātiẏāra | 207 | 拷問の恐ろしい道具 | 207 | 拷問 の 恐ろしい 道具 | 207 | ごうもん の おそろしい どうぐ | 207 | gōmon no osoroshī dōgu | ||||||||||
208 | Ses aveux ont été faits sous la torture. | 208 | Seine Geständnisse wurden unter Folter abgelegt. | 208 | His confessions were made under torture. | 208 | 他的供词是在酷刑下作出的。 | 208 | tā de gòngcí shì zài kùxíng xià zuo chū de. | 208 | 208 | His confessions were made under torture. | 208 | Suas confissões foram feitas sob tortura. | 208 | Sus confesiones fueron hechas bajo tortura. | 208 | 208 | Jego zeznania były dokonywane pod torturami. | 208 | Его признательные показания были сделаны под пытками. | 208 | Yego priznatel'nyye pokazaniya byli sdelany pod pytkami. | 208 | تم الإدلاء باعترافاته تحت التعذيب. | 208 | taearad lildarb fi altaharuk | 208 | उसका कबूलनामा यातना के तहत किया गया था। | 208 | usaka kaboolanaama yaatana ke tahat kiya gaya tha. | 208 | ਉਸ ਦੇ ਕਬੂਲਨਾਮੇ ਤਸੀਹੇ ਦੇ ਅਧੀਨ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਨ. | 208 | usa dē kabūlanāmē tasīhē dē adhīna kītē ga'ē sana. | 208 | তার স্বীকারোক্তি নির্যাতনের অধীনে করা হয়েছিল। | 208 | tāra sbīkārōkti niryātanēra adhīnē karā haẏēchila. | 208 | 彼の自白は拷問の下でなされた。 | 208 | 彼 の 自白 は 拷問 の 下 で なされた 。 | 208 | かれ の じはく わ ごうもん の した で なされた 。 | 208 | kare no jihaku wa gōmon no shita de nasareta . | ||||||||||
209 | Ses aveux ont été faits sous la torture | 209 | Sein Geständnis wurde unter Folter abgelegt | 209 | 他的供词是在严刑拷打下作出的 | 209 | 他的供词是在严刑拷打下做出的 | 209 | Tā de gòngcí shì zài yánxíng kǎodǎ xià zuòchū de | 209 | 209 | His confession was made under torture | 209 | Sua confissão foi feita sob tortura | 209 | Su confesión fue hecha bajo tortura. | 209 | 209 | Jego spowiedź została dokonana pod wpływem tortur | 209 | Его признание было сделано под пытками. | 209 | Yego priznaniye bylo sdelano pod pytkami. | 209 | تم انتزاع اعترافه تحت التعذيب | 209 | taearad lildarb fi altaharuk | 209 | उसका कबूलनामा यातना के तहत किया गया था | 209 | usaka kaboolanaama yaatana ke tahat kiya gaya tha | 209 | ਉਸ ਦਾ ਇਕਬਾਲੀਆ ਤਸ਼ੱਦਦ ਦੇ ਅਧੀਨ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ | 209 | Usa dā ikabālī'ā taśadada dē adhīna kītā gi'ā sī | 209 | তার স্বীকারোক্তি নির্যাতনের অধীনে করা হয়েছিল | 209 | Tāra sbīkārōkti niryātanēra adhīnē karā haẏēchila | 209 | 彼の自白は拷問の下でなされた | 209 | 彼 の 自白 は 拷問 の 下 で なされた | 209 | かれ の じはく わ ごうもん の した で なされた | 209 | kare no jihaku wa gōmon no shita de nasareta | ||||||||||
210 | Il a été battu dans un mouvement | 210 | Er wurde in einen Zug geschlagen | 210 | He was beaten into a move | 210 | 他被打得一动不动 | 210 | tā bèi dǎ dé yī dòngbùdòng | 210 | 210 | He was beaten into a move | 210 | Ele foi espancado em um movimento | 210 | Fue golpeado en un movimiento | 210 | 210 | Został pobity do ruchu | 210 | Он был сбит с толку | 210 | On byl sbit s tolku | 210 | تعرض للضرب في التحرك | 210 | samieat qisas taedhib mrwwe fi alsujun | 210 | उसे एक चाल में पीटा गया था | 210 | use ek chaal mein peeta gaya tha | 210 | ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਲ ਵਿੱਚ ਕੁੱਟਿਆ ਗਿਆ | 210 | usanū ika cāla vica kuṭi'ā gi'ā | 210 | তাকে নড়াচড়ায় মারধর করা হয় | 210 | tākē naṛācaṛāẏa māradhara karā haẏa | 210 | 彼は殴打されて動きました | 210 | 彼 は 殴打 されて 動きました | 210 | かれ わ おうだ されて うごきました | 210 | kare wa ōda sarete ugokimashita | ||||||||||
211 | Il a été battu dans un mouvement | 211 | Er wurde in einen Zug geschlagen | 211 | 他被屈打成招 | 211 | 他被屈打成招 | 211 | tā bèi qūdǎchéngzhāo | 211 | 211 | He was beaten into a move | 211 | Ele foi espancado em um movimento | 211 | Fue golpeado en un movimiento | 211 | 211 | Został pobity do ruchu | 211 | Он был сбит с толку | 211 | On byl sbit s tolku | 211 | تعرض للضرب في التحرك | 211 | laqad samiet ean qisas altaedhib almurawieat fi alsijn | 211 | उसे एक चाल में पीटा गया था | 211 | use ek chaal mein peeta gaya tha | 211 | ਉਸਨੂੰ ਇੱਕ ਚਾਲ ਵਿੱਚ ਕੁੱਟਿਆ ਗਿਆ | 211 | usanū ika cāla vica kuṭi'ā gi'ā | 211 | তাকে নড়াচড়ায় মারধর করা হয় | 211 | tākē naṛācaṛāẏa māradhara karā haẏa | 211 | 彼は殴打されて動きました | 211 | 彼 は 殴打 されて 動きました | 211 | かれ わ おうだ されて うごきました | 211 | kare wa ōda sarete ugokimashita | ||||||||||
212 | J'ai entendu des histoires de tortures horribles dans les prisons | 212 | Ich habe Geschichten von grausamen Folterungen in Gefängnissen gehört | 212 | I heard stories of gruesome tortures in prisons | 212 | 我听说过监狱里可怕的酷刑故事 | 212 | wǒ tīng shuōguò jiānyù lǐ kěpà de kùxíng gùshì | 212 | 212 | I heard stories of gruesome tortures in prisons | 212 | Eu ouvi histórias de torturas horríveis nas prisões | 212 | Escuché historias de horribles torturas en las cárceles. | 212 | 212 | Słyszałem historie o makabrycznych torturach w więzieniach | 212 | Я слышал истории об ужасных пытках в тюрьмах | 212 | YA slyshal istorii ob uzhasnykh pytkakh v tyur'makh | 212 | سمعت قصص تعذيب مروّع في السجون | 212 | laqad samiet ean altaedhib almukhif fi alsijn | 212 | मैंने जेलों में भीषण यातनाओं की कहानियाँ सुनीं | 212 | mainne jelon mein bheeshan yaatanaon kee kahaaniyaan suneen | 212 | ਮੈਂ ਜੇਲ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਭਿਆਨਕ ਤਸ਼ੱਦਦ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਸੁਣੀਆਂ ਹਨ | 212 | maiṁ jēl'hāṁ vica bhi'ānaka taśadada dī'āṁ kahāṇī'āṁ suṇī'āṁ hana | 212 | কারাগারে ভয়াবহ নির্যাতনের গল্প শুনেছি | 212 | kārāgārē bhaẏābaha niryātanēra galpa śunēchi | 212 | 刑務所での恐ろしい拷問の話を聞いた | 212 | 刑務所 で の 恐ろしい 拷問 の 話 を 聞いた | 212 | けいむしょ で の おそろしい ごうもん の はなし お きいた | 212 | keimusho de no osoroshī gōmon no hanashi o kīta | ||||||||||
213 | J'ai entendu parler des terribles histoires de torture en prison | 213 | Ich habe von den schrecklichen Foltergeschichten im Gefängnis gehört | 213 | 我听说过监狱里可怕的酷刑故事 | 213 | 我听说过中心里真实的故事 | 213 | wǒ tīng shuōguò zhōngxīn lǐ zhēnshí de gùshì | 213 | 213 | I have heard about the terrible torture stories in prison | 213 | Eu ouvi sobre as terríveis histórias de tortura na prisão | 213 | He oído hablar de las terribles historias de tortura en la cárcel. | 213 | 213 | Słyszałem o strasznych opowieściach o torturach w więzieniu | 213 | Я слышал об ужасных историях о пытках в тюрьме | 213 | YA slyshal ob uzhasnykh istoriyakh o pytkakh v tyur'me | 213 | لقد سمعت عن قصص التعذيب المروعة في السجن | 213 | laqad samiet ean altaedhib almukhif fi alsijn | 213 | मैंने जेल में भयानक यातना कहानियों के बारे में सुना है | 213 | mainne jel mein bhayaanak yaatana kahaaniyon ke baare mein suna hai | 213 | ਮੈਂ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਭਿਆਨਕ ਤਸ਼ੱਦਦ ਦੀਆਂ ਕਹਾਣੀਆਂ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ | 213 | maiṁ jēl'ha vica bhi'ānaka taśadada dī'āṁ kahāṇī'āṁ bārē suṇi'ā hai | 213 | কারাগারে ভয়াবহ নির্যাতনের গল্প শুনেছি | 213 | kārāgārē bhaẏābaha niryātanēra galpa śunēchi | 213 | 刑務所でのひどい拷問の話を聞いたことがあります | 213 | 刑務所 で の ひどい 拷問 の 話 を 聞いた こと が あります | 213 | けいむしょ で の ひどい ごうもん の はなし お きいた こと が あります | 213 | keimusho de no hidoi gōmon no hanashi o kīta koto ga arimasu | ||||||||||
214 | J'ai entendu parler de la torture effrayante en prison | 214 | Ich habe von der gruseligen Folter im Gefängnis gehört | 214 | I've heard of the creepy torture in prison | 214 | 我听说过监狱里令人毛骨悚然的酷刑 | 214 | wǒ tīng shuōguò jiānyù lǐ lìng rén máogǔsǒngrán de kùxíng | 214 | 214 | I've heard of the creepy torture in prison | 214 | Já ouvi falar da tortura assustadora na prisão | 214 | Escuché sobre la espeluznante tortura en prisión | 214 | 214 | Słyszałem o przerażających torturach w więzieniu | 214 | Я слышал о жутких пытках в тюрьме | 214 | YA slyshal o zhutkikh pytkakh v tyur'me | 214 | لقد سمعت عن التعذيب المخيف في السجن | 214 | almueanat aleaqliat 'aw aljasadia (ghayr alrasmiati) , alati tusabib dhalik | 214 | मैंने जेल में भयानक यातना के बारे में सुना है | 214 | mainne jel mein bhayaanak yaatana ke baare mein suna hai | 214 | ਮੈਂ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਡਰਾਉਣੇ ਤਸ਼ੱਦਦ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ | 214 | maiṁ jēl'ha vica ḍarā'uṇē taśadada bārē suṇi'ā hai | 214 | আমি কারাগারে ভয়াবহ নির্যাতনের কথা শুনেছি | 214 | āmi kārāgārē bhaẏābaha niryātanēra kathā śunēchi | 214 | 刑務所での不気味な拷問について聞いたことがあります | 214 | 刑務所 で の 不気味な 拷問 について 聞いた こと が あります | 214 | けいむしょ で の ぶきみな ごうもん について きいた こと が あります | 214 | keimusho de no bukimina gōmon nitsuite kīta koto ga arimasu | ||||||||||
215 | J'ai entendu parler de la torture effrayante en prison | 215 | Ich habe von der gruseligen Folter im Gefängnis gehört | 215 | 我听说过 监狱里令人毛骨悚然的刑讯 | 215 | 我听说过监狱里令人毛骨悚然的刑讯 | 215 | wǒ tīng shuōguò jiānyù lǐ lìng rén máogǔsǒngrán de xíngxùn | 215 | 215 | I've heard of the creepy torture in prison | 215 | Já ouvi falar da tortura assustadora na prisão | 215 | Escuché sobre la espeluznante tortura en prisión | 215 | 215 | Słyszałem o przerażających torturach w więzieniu | 215 | Я слышал о жутких пытках в тюрьме | 215 | YA slyshal o zhutkikh pytkakh v tyur'me | 215 | لقد سمعت عن التعذيب المخيف في السجن | 215 | (ghayir rasmii) al'alam alnafsii 'aw aljasadii ; ma sabab dhalik ... | 215 | मैंने जेल में भयानक यातना के बारे में सुना है | 215 | mainne jel mein bhayaanak yaatana ke baare mein suna hai | 215 | ਮੈਂ ਜੇਲ੍ਹ ਵਿੱਚ ਡਰਾਉਣੇ ਤਸ਼ੱਦਦ ਬਾਰੇ ਸੁਣਿਆ ਹੈ | 215 | maiṁ jēl'ha vica ḍarā'uṇē taśadada bārē suṇi'ā hai | 215 | আমি কারাগারে ভয়াবহ নির্যাতনের কথা শুনেছি | 215 | āmi kārāgārē bhaẏābaha niryātanēra kathā śunēchi | 215 | 刑務所での不気味な拷問について聞いたことがあります | 215 | 刑務所 で の 不気味な 拷問 について 聞いた こと が あります | 215 | けいむしょ で の ぶきみな ごうもん について きいた こと が あります | 215 | keimusho de no bukimina gōmon nitsuite kīta koto ga arimasu | ||||||||||
216 | souffrance (informelle) mentale ou physique ; qc qui provoque cette | 216 | (informelles) seelisches oder körperliches Leiden; etw, das dies verursacht | 216 | (informal) mental or physical suffering; sth that causes this | 216 | (非正式的)精神或身体上的痛苦;导致这种情况的东西 | 216 | (fēi zhèngshì de) jīngshén huò shēntǐ shàng de tòngkǔ; dǎozhì zhè zhǒng qíngkuàng de dōngxī | 216 | 216 | (informal) mental or physical suffering; sth that causes this | 216 | (informal) sofrimento físico ou mental; sth que causa isso | 216 | (informal) sufrimiento mental o físico; algo que causa este | 216 | 216 | (nieformalne) cierpienie psychiczne lub fizyczne, co je powoduje | 216 | (неформальные) душевные или физические страдания; что является причиной этого | 216 | (neformal'nyye) dushevnyye ili fizicheskiye stradaniya; chto yavlyayetsya prichinoy etogo | 216 | المعاناة العقلية أو الجسدية (غير الرسمية) ، التي تسبب ذلك | 216 | (eqli) eadhab , 'alam ; 'ashya' tueadhib alnaas | 216 | (अनौपचारिक) मानसिक या शारीरिक पीड़ा; sth जो इसका कारण बनता है | 216 | (anaupachaarik) maanasik ya shaareerik peeda; sth jo isaka kaaran banata hai | 216 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) ਮਾਨਸਿਕ ਜਾਂ ਸਰੀਰਕ ਦੁੱਖ; ਉਹ ਜੋ ਇਸਦਾ ਕਾਰਨ ਬਣਦਾ ਹੈ | 216 | (gaira rasamī) mānasika jāṁ sarīraka dukha; uha jō isadā kārana baṇadā hai | 216 | (অনানুষ্ঠানিক) মানসিক বা শারীরিক যন্ত্রণা; যা এর কারণ | 216 | (anānuṣṭhānika) mānasika bā śārīrika yantraṇā; yā ēra kāraṇa | 216 | (非公式)精神的または肉体的苦痛;これを引き起こすsth | 216 | ( 非公式 ) 精神 的 または 肉体 的 苦痛 ; これ を 引き起こす sth | 216 | ( ひこうしき ) せいしん てき または にくたい てき くつう ; これ お ひきおこす sth | 216 | ( hikōshiki ) seishin teki mataha nikutai teki kutsū ; kore o hikiokosu sth | ||||||||||
217 | Douleur mentale ou physique (informelle) ; qu'est-ce qui a causé cela... | 217 | (Informeller) seelischer oder körperlicher Schmerz; was hat das verursacht... | 217 | (非正式的)精神或身体上的痛苦; 导致这个的…… | 217 | (可能的)精神或身体上的痛苦;导致这个的…… | 217 | (kěnéng de) jīngshén huò shēntǐ shàng de tòngkǔ; dǎozhì zhège de…… | 217 | 217 | (Informal) mental or physical pain; what caused this... | 217 | Dor (informal) mental ou física; o que causou isso ... | 217 | Dolor (informal) mental o físico; qué causó esto ... | 217 | 217 | (Nieformalny) ból psychiczny lub fizyczny, co spowodowało to... | 217 | (Неформальная) душевная или физическая боль; что вызвало это ... | 217 | (Neformal'naya) dushevnaya ili fizicheskaya bol'; chto vyzvalo eto ... | 217 | (غير رسمي) الألم النفسي أو الجسدي ؛ ما سبب ذلك ... | 217 | (eqli) eadhab , 'alam ; 'ashya' tueadhib alnaas | 217 | (अनौपचारिक) मानसिक या शारीरिक पीड़ा; इसका क्या कारण है... | 217 | (anaupachaarik) maanasik ya shaareerik peeda; isaka kya kaaran hai... | 217 | (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) ਮਾਨਸਿਕ ਜਾਂ ਸਰੀਰਕ ਦਰਦ; ਇਸਦਾ ਕਾਰਨ ਕੀ ਹੈ ... | 217 | (gaira rasamī) mānasika jāṁ sarīraka darada; isadā kārana kī hai... | 217 | (অনানুষ্ঠানিক) মানসিক বা শারীরিক ব্যথা; এর কারণ কী ... | 217 | (anānuṣṭhānika) mānasika bā śārīrika byathā; ēra kāraṇa kī... | 217 | (非公式)精神的または肉体的な痛み;これを引き起こした原因... | 217 | ( 非公式 ) 精神 的 または 肉体 的な 痛み ; これ を 引き起こした 原因 ... | 217 | ( ひこうしき ) せいしん てき または にくたい てきな いたみ ; これ お ひきおこした げ | 217 | ( hikōshiki ) seishin teki mataha nikutai tekina itami ; kore o hikiokoshita genin ... | ||||||||||
218 | Tourment (mental), douleur ; choses qui tourmentent les gens | 218 | (geistige) Qual, Schmerz; Dinge, die Menschen quälen | 218 | (Mental) torment, pain; things that torment people | 218 | (精神)折磨,痛苦;折磨人的事 | 218 | (jīngshén) zhémó, tòngkǔ; zhémó rén de shì | 218 | 218 | (Mental) torment, pain; things that torment people | 218 | (Mental) tormento, dor; coisas que atormentam as pessoas | 218 | Tormento (mental), dolor; cosas que atormentan a las personas | 218 | 218 | (mentalna) udręka, ból, rzeczy, które dręczą ludzi | 218 | (Психические) мучения, боль; вещи, которые мучают людей | 218 | (Psikhicheskiye) mucheniya, bol'; veshchi, kotoryye muchayut lyudey | 218 | (عقلي) عذاب ، ألم ؛ أشياء تعذب الناس | 218 | kanat almuqabalat mujarad taedhib min albidayat 'iilaa alnihaya | 218 | (मानसिक) पीड़ा, दर्द; चीजें जो लोगों को पीड़ा देती हैं | 218 | (maanasik) peeda, dard; cheejen jo logon ko peeda detee hain | 218 | (ਮਾਨਸਿਕ) ਤਸੀਹੇ, ਦਰਦ; ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ | 218 | (Mānasika) tasīhē, darada; uha cīzāṁ jō lōkāṁ nū tasīhē didī'āṁ hana | 218 | (মানসিক) যন্ত্রণা, ব্যথা; এমন জিনিস যা মানুষকে কষ্ট দেয় | 218 | (Mānasika) yantraṇā, byathā; ēmana jinisa yā mānuṣakē kaṣṭa dēẏa | 218 | (精神的)苦痛、痛み;人々を苦しめるもの | 218 | ( 精神 的 ) 苦痛 、 痛み ; 人々 を 苦しめる もの | 218 | ( せいしん てき ) くつう 、 いたみ ; ひとびと お くるしめる もの | 218 | ( seishin teki ) kutsū , itami ; hitobito o kurushimeru mono | ||||||||||
219 | Tourment (mental), douleur ; choses qui tourmentent les gens | 219 | (geistige) Qual, Schmerz; Dinge, die Menschen quälen | 219 | (精神上的)折磨,痛苦;折磨人的事物 | 219 | (精神上的)勉强;勉强人的付出 | 219 | (jīngshén shàng de) miǎnqiáng; miǎnqiáng rén de fùchū | 219 | 219 | (Mental) torment, pain; things that torment people | 219 | (Mental) tormento, dor; coisas que atormentam as pessoas | 219 | Tormento (mental), dolor; cosas que atormentan a las personas | 219 | 219 | (mentalna) udręka, ból, rzeczy, które dręczą ludzi | 219 | (Психические) мучения, боль; вещи, которые мучают людей | 219 | (Psikhicheskiye) mucheniya, bol'; veshchi, kotoryye muchayut lyudey | 219 | (عقلي) عذاب ، ألم ؛ أشياء تعذب الناس | 219 | kanat almuqabalat taedhiban min albidayat 'iilaa alnihaya | 219 | (मानसिक) पीड़ा, दर्द; चीजें जो लोगों को पीड़ा देती हैं | 219 | (maanasik) peeda, dard; cheejen jo logon ko peeda detee hain | 219 | (ਮਾਨਸਿਕ) ਤਸੀਹੇ, ਦਰਦ; ਉਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਤਸੀਹੇ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ | 219 | (mānasika) tasīhē, darada; uha cīzāṁ jō lōkāṁ nū tasīhē didī'āṁ hana | 219 | (মানসিক) যন্ত্রণা, ব্যথা; এমন জিনিস যা মানুষকে কষ্ট দেয় | 219 | (mānasika) yantraṇā, byathā; ēmana jinisa yā mānuṣakē kaṣṭa dēẏa | 219 | (精神的)苦痛、痛み;人々を苦しめるもの | 219 | ( 精神 的 ) 苦痛 、 痛み ; 人々 を 苦しめる もの | 219 | ( せいしん てき ) くつう 、 いたみ ; ひとびと お くるしめる もの | 219 | ( seishin teki ) kutsū , itami ; hitobito o kurushimeru mono | ||||||||||
220 | l'interview a été une pure torture du début à la fin | 220 | das interview war von anfang bis ende eine reine quälerei | 220 | the interview was sheer torture from start to finish | 220 | 采访从头到尾简直是折磨 | 220 | cǎifǎng cóngtóu dào wěi jiǎnzhí shì zhémó | 220 | 220 | the interview was sheer torture from start to finish | 220 | a entrevista foi uma tortura completa do início ao fim | 220 | la entrevista fue pura tortura de principio a fin | 220 | 220 | wywiad był czystą torturą od początku do końca | 220 | интервью было настоящей пыткой от начала до конца | 220 | interv'yu bylo nastoyashchey pytkoy ot nachala do kontsa | 220 | كانت المقابلة مجرد تعذيب من البداية إلى النهاية | 220 | kanat almuqabalat mueadhabatan min albidayat 'iilaa alnihaya | 220 | साक्षात्कार शुरू से अंत तक सरासर यातना थी | 220 | saakshaatkaar shuroo se ant tak saraasar yaatana thee | 220 | ਇੰਟਰਵਿ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਲੈ ਕੇ ਅਖੀਰ ਤੱਕ ਸਖਤ ਤਸ਼ੱਦਦ ਸੀ | 220 | iṭaravi śurū tōṁ lai kē akhīra taka sakhata taśadada sī | 220 | সাক্ষাৎকারটি শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত ছিল নিছক নির্যাতন | 220 | sākṣāṯkāraṭi śuru thēkē śēṣa paryanta chila nichaka niryātana | 220 | インタビューは最初から最後まで完全な拷問でした | 220 | インタビュー は 最初 から 最後 まで 完全な 拷問でした | 220 | インタビュー わ さいしょ から さいご まで かんぜんな ごうもんでした | 220 | intabyū wa saisho kara saigo made kanzenna gōmondeshita | ||||||||||
221 | L'interview a été une torture du début à la fin | 221 | Das Interview war eine Qual von Anfang bis Ende | 221 | 采访从头到尾简直是折磨 | 221 | 视觉从头到尾是反射 | 221 | shìjué cóngtóu dào wěi shì fǎnshè | 221 | 221 | The interview was torture from start to finish | 221 | A entrevista foi uma tortura do início ao fim | 221 | La entrevista fue una tortura de principio a fin | 221 | 221 | Wywiad był torturą od początku do końca | 221 | Интервью было пыткой от начала до конца | 221 | Interv'yu bylo pytkoy ot nachala do kontsa | 221 | كانت المقابلة تعذيبا من البداية إلى النهاية | 221 | kanat almuqabalat mueadhabatan min albidayat 'iilaa alnihaya | 221 | इंटरव्यू में शुरू से अंत तक टॉर्चर किया गया | 221 | intaravyoo mein shuroo se ant tak torchar kiya gaya | 221 | ਇੰਟਰਵਿ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਅੰਤ ਤੱਕ ਤਸੀਹੇ ਭਰਿਆ ਸੀ | 221 | iṭaravi śurū tōṁ ata taka tasīhē bhari'ā sī | 221 | সাক্ষাৎকারটি শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত নির্যাতন ছিল | 221 | sākṣāṯkāraṭi śuru thēkē śēṣa paryanta niryātana chila | 221 | インタビューは最初から最後まで拷問でした | 221 | インタビュー は 最初 から 最後 まで 拷問でした | 221 | インタビュー わ さいしょ から さいご まで ごうもんでした | 221 | intabyū wa saisho kara saigo made gōmondeshita | ||||||||||
222 | L'entretien a été tourmenté du début à la fin | 222 | Das Interview wurde von Anfang bis Ende gequält | 222 | The interview was tormented from beginning to end | 222 | 面试从头到尾都在煎熬 | 222 | miànshì cóngtóu dào wěi dōu zài jiān'áo | 222 | 222 | The interview was tormented from beginning to end | 222 | A entrevista foi atormentada do começo ao fim | 222 | La entrevista estuvo atormentada de principio a fin | 222 | 222 | Wywiad był udręczony od początku do końca | 222 | Интервью мучили от начала до конца | 222 | Interv'yu muchili ot nachala do kontsa | 222 | كانت المقابلة معذبة من البداية إلى النهاية | 222 | li'iidha' sb jsdyan 'aw eqlyan min 'ajl mueaqabatihim 'aw jaealahum yaqulun lak shyyan | 222 | इंटरव्यू शुरू से अंत तक तड़पता रहा | 222 | intaravyoo shuroo se ant tak tadapata raha | 222 | ਇੰਟਰਵਿ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਅੰਤ ਤੱਕ ਤਸੀਹੇ ਦੇ ਰਹੀ ਸੀ | 222 | iṭaravi śurū tōṁ ata taka tasīhē dē rahī sī | 222 | সাক্ষাৎকারটি শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত যন্ত্রণাদায়ক ছিল | 222 | sākṣāṯkāraṭi śuru thēkē śēṣa paryanta yantraṇādāẏaka chila | 222 | インタビューは最初から最後まで苦しめられました | 222 | インタビュー は 最初 から 最後 まで 苦しめられました | 222 | インタビュー わ さいしょ から さいご まで くるしめられました | 222 | intabyū wa saisho kara saigo made kurushimeraremashita | ||||||||||
223 | L'entretien a été tourmenté du début à la fin | 223 | Das Interview wurde von Anfang bis Ende gequält | 223 | 这次面试从头至尾使人备受煎熬 | 223 | 这次面试从头至尾使人坚持熬熬 | 223 | zhè cì miànshì cóngtóu zhì wěi shǐ rén jiānchí áo áo | 223 | 223 | The interview was tormented from beginning to end | 223 | A entrevista foi atormentada do começo ao fim | 223 | La entrevista estuvo atormentada de principio a fin | 223 | 223 | Wywiad był udręczony od początku do końca | 223 | Интервью мучили от начала до конца | 223 | Interv'yu muchili ot nachala do kontsa | 223 | كانت المقابلة معذبة من البداية إلى النهاية | 223 | qum bi'iidha' shakhs ma jsdyan 'aw eqlyan limueaqabatih 'aw alsamah lah bi'iikhbarik bishay' | 223 | इंटरव्यू शुरू से अंत तक तड़पता रहा | 223 | intaravyoo shuroo se ant tak tadapata raha | 223 | ਇੰਟਰਵਿ ਸ਼ੁਰੂ ਤੋਂ ਅੰਤ ਤੱਕ ਤਸੀਹੇ ਦੇ ਰਹੀ ਸੀ | 223 | iṭaravi śurū tōṁ ata taka tasīhē dē rahī sī | 223 | সাক্ষাৎকারটি শুরু থেকে শেষ পর্যন্ত যন্ত্রণাদায়ক ছিল | 223 | sākṣāṯkāraṭi śuru thēkē śēṣa paryanta yantraṇādāẏaka chila | 223 | インタビューは最初から最後まで苦しめられました | 223 | インタビュー は 最初 から 最後 まで 苦しめられました | 223 | インタビュー わ さいしょ から さいご まで くるしめられました | 223 | intabyū wa saisho kara saigo made kurushimeraremashita | ||||||||||
224 | blesser qn physiquement ou mentalement afin de le punir ou de lui faire dire qc | 224 | jdn körperlich oder seelisch verletzen, um ihn zu bestrafen oder dazu zu bringen, dir etwas zu sagen | 224 | to hurt sb physically or mentally in order to punish them or make them tell you sth | 224 | 在身体或精神上伤害某人以惩罚他们或让他们告诉你某事 | 224 | zài shēntǐ huò jīngshén shàng shānghài mǒu rén yǐ chéngfá tāmen huò ràng tāmen gàosù nǐ mǒu shì | 224 | 224 | to hurt sb physically or mentally in order to punish them or make them tell you sth | 224 | machucar sb física ou mentalmente a fim de puni-los ou fazer com que digam isso | 224 | herir a alguien física o mentalmente para castigarlo o hacer que te diga algo | 224 | 224 | zranić kogoś fizycznie lub psychicznie, aby go ukarać lub zmusić do powiedzenia czegoś | 224 | причинить кому-либо физический или моральный вред, чтобы наказать его или заставить сказать вам что-то | 224 | prichinit' komu-libo fizicheskiy ili moral'nyy vred, chtoby nakazat' yego ili zastavit' skazat' vam chto-to | 224 | لإيذاء sb جسديًا أو عقليًا من أجل معاقبتهم أو جعلهم يقولون لك شيئًا | 224 | taedhib ; taedhib ; taedhib liantizae aliaetirafi: | 224 | एसबी को शारीरिक या मानसिक रूप से चोट पहुँचाने के लिए उन्हें दंडित करने के लिए या उन्हें आपको यह बताने के लिए | 224 | esabee ko shaareerik ya maanasik roop se chot pahunchaane ke lie unhen dandit karane ke lie ya unhen aapako yah bataane ke lie | 224 | ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ ਸਰੀਰਕ ਜਾਂ ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਠੇਸ ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਜਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਣ ਲਈ | 224 | aisa bī nū sarīraka jāṁ mānasika taura tē ṭhēsa pahucā'uṇa la'ī uhanāṁ nū sazā dēṇa jāṁ uhanāṁ nū tuhānū dasaṇa la'ī | 224 | এসবি শারীরিক বা মানসিকভাবে আঘাত করার জন্য তাদের শাস্তি দিতে বা তাদের আপনাকে বলার জন্য | 224 | ēsabi śārīrika bā mānasikabhābē āghāta karāra jan'ya tādēra śāsti ditē bā tādēra āpanākē balāra jan'ya | 224 | 彼らを罰するために、または彼らにあなたにsthを言わせるためにsbを肉体的または精神的に傷つけること | 224 | 彼ら を 罰する ため に 、 または 彼ら に あなた に sth を 言わせる ため に sb を 肉体 的 または 精神 的 に 傷つける こと | 224 | かれら お ばっする ため に 、 または かれら に あなた に sth お いわせる ため に sb お | 224 | karera o bassuru tame ni , mataha karera ni anata ni sth o iwaseru tame ni sb o nikutai teki mataha seishin teki ni kizutsukeru koto | ||||||||||
225 | Blesser quelqu'un physiquement ou mentalement pour le punir ou le laisser vous dire quelque chose | 225 | Jemanden körperlich oder geistig verletzen, um ihn zu bestrafen oder sich von ihm etwas sagen zu lassen | 225 | 在身体或精神上伤害某人以惩罚他们或让他们告诉你某事 | 225 | 在身体或精神上伤害某人以惩罚他们或让他们告诉你某事 | 225 | zài shēntǐ huò jīngshén shàng shānghài mǒu rén yǐ chéngfá tāmen huò ràng tāmen gàosù nǐ mǒu shì | 225 | 225 | Hurt someone physically or mentally to punish them or let them tell you something | 225 | Machucar alguém física ou mentalmente para puni-lo ou deixá-lo dizer algo a você | 225 | Herir a alguien física o mentalmente para castigarlo o dejar que te diga algo. | 225 | 225 | Zranić kogoś fizycznie lub psychicznie, aby go ukarać lub pozwolić mu coś powiedzieć | 225 | Причинить кому-либо физическую или моральную боль, чтобы наказать их или позволить им что-то сказать вам | 225 | Prichinit' komu-libo fizicheskuyu ili moral'nuyu bol', chtoby nakazat' ikh ili pozvolit' im chto-to skazat' vam | 225 | قم بإيذاء شخص ما جسديًا أو عقليًا لمعاقبته أو السماح له بإخبارك بشيء | 225 | taedhib ; taedhib ; taedhib liantizae aliaetirafi: | 225 | किसी को दंडित करने के लिए शारीरिक या मानसिक रूप से चोट पहुँचाना या उन्हें आपको कुछ बताने देना | 225 | kisee ko dandit karane ke lie shaareerik ya maanasik roop se chot pahunchaana ya unhen aapako kuchh bataane dena | 225 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸਰੀਰਕ ਜਾਂ ਮਾਨਸਿਕ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਣ ਜਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਦੱਸਣ ਲਈ ਦੁਖੀ ਕਰੋ | 225 | kisē nū sarīraka jāṁ mānasika taura'tē unhāṁ nū sazā dēṇa jāṁ unhāṁ nū tuhānū kujha dasaṇa la'ī dukhī karō | 225 | কাউকে শারীরিক বা মানসিকভাবে আঘাত করুন তাদের শাস্তি দেওয়ার জন্য অথবা আপনাকে কিছু বলতে দিন | 225 | kā'ukē śārīrika bā mānasikabhābē āghāta karuna tādēra śāsti dē'ōẏāra jan'ya athabā āpanākē kichu balatē dina | 225 | 誰かを肉体的または精神的に傷つけて罰したり、何かを言わせたりする | 225 | 誰 か を 肉体 的 または 精神 的 に 傷つけて 罰し たり 、 何 か を 言わせ たり する | 225 | だれ か お にくたい てき または せいしん てき に きずつけて ばっし たり 、 なに か お | 225 | dare ka o nikutai teki mataha seishin teki ni kizutsukete basshi tari , nani ka o iwase tari suru | ||||||||||
226 | Torture ; torture ; torture pour arracher des aveux : | 226 | Folter; Folter; Folter, um ein Geständnis zu erzwingen: | 226 | Torture; torture; torture to extract a confession: | 226 | 酷刑;酷刑;刑讯逼供: | 226 | kùxíng; kù xíng; xíngxùn bīgòng: | 226 | 226 | Torture; torture; torture to extract a confession: | 226 | Tortura; tortura; tortura para extrair uma confissão: | 226 | Tortura; tortura; tortura para obtener una confesión: | 226 | 226 | Tortury, tortury, tortury w celu wymuszenia zeznań: | 226 | Пытки; пытки; пытки с целью получения признания: | 226 | Pytki; pytki; pytki s tsel'yu polucheniya priznaniya: | 226 | تعذيب ؛ تعذيب ؛ تعذيب لانتزاع الاعتراف: | 226 | Afficher moins | 226 | एक स्वीकारोक्ति निकालने के लिए यातना; यातना; यातना: | 226 | ek sveekaarokti nikaalane ke lie yaatana; yaatana; yaatana: | 226 | ਤਸੀਹੇ; ਤਸੀਹੇ; ਇਕਬਾਲੀਆ ਬਿਆਨ ਕੱ tortureਣ ਲਈ ਤਸੀਹੇ: | 226 | tasīhē; tasīhē; ikabālī'ā bi'āna ka tortureṇa la'ī tasīhē: | 226 | নির্যাতন; নির্যাতন; স্বীকারোক্তি বের করার জন্য নির্যাতন: | 226 | niryātana; niryātana; sbīkārōkti bēra karāra jan'ya niryātana: | 226 | 拷問;拷問;告白を引き出すための拷問: | 226 | 拷問 ; 拷問 ; 告白 を 引き出す ため の 拷問 : | 226 | ごうもん ; ごうもん ; こくはく お ひきだす ため の ごうもん : | 226 | gōmon ; gōmon ; kokuhaku o hikidasu tame no gōmon : | ||||||||||
227 | Torture ; torture ; torture pour arracher des aveux : | 227 | Folter; Folter; Folter, um ein Geständnis zu erzwingen: | 227 | 拷打;拷问;严刑逼供: | 227 | #打;#问;严刑逼供: | 227 | #Dǎ;#wèn; yánxíng bīgòng: | 227 | 227 | Torture; torture; torture to extract a confession: | 227 | Tortura; tortura; tortura para extrair uma confissão: | 227 | Tortura; tortura; tortura para obtener una confesión: | 227 | 227 | Tortury, tortury, tortury w celu wymuszenia zeznań: | 227 | Пытки; пытки; пытки с целью получения признания: | 227 | Pytki; pytki; pytki s tsel'yu polucheniya priznaniya: | 227 | تعذيب ؛ تعذيب ؛ تعذيب لانتزاع الاعتراف: | 227 | En savoir plus sur ce texte sourceVous devez indiquer le texte source pour obtenir des informations supplémentaires | 227 | एक स्वीकारोक्ति निकालने के लिए यातना; यातना; यातना: | 227 | ek sveekaarokti nikaalane ke lie yaatana; yaatana; yaatana: | 227 | ਤਸੀਹੇ; ਤਸੀਹੇ; ਇਕਬਾਲੀਆ ਬਿਆਨ ਕੱ tortureਣ ਲਈ ਤਸੀਹੇ: | 227 | Tasīhē; tasīhē; ikabālī'ā bi'āna ka tortureṇa la'ī tasīhē: | 227 | নির্যাতন; নির্যাতন; স্বীকারোক্তি বের করার জন্য নির্যাতন: | 227 | Niryātana; niryātana; sbīkārōkti bēra karāra jan'ya niryātana: | 227 | 拷問;拷問;告白を引き出すための拷問: | 227 | 拷問 ; 拷問 ; 告白 を 引き出す ため の 拷問 : | 227 | ごうもん ; ごうもん ; こくはく お ひきだす ため の ごうもん : | 227 | gōmon ; gōmon ; kokuhaku o hikidasu tame no gōmon : | ||||||||||
228 | De nombreux rebelles ont été capturés et torturés | 228 | Viele der Rebellen wurden gefangen genommen und gefoltert | 228 | Many of the rebels were captured and tortured | 228 | 许多叛军被抓获并受到酷刑 | 228 | Xǔduō pàn jūn bèi zhuāhuò bìng shòudào kùxíng | 228 | 228 | Many of the rebels were captured and tortured | 228 | Muitos dos rebeldes foram capturados e torturados | 228 | Muchos de los rebeldes fueron capturados y torturados. | 228 | 228 | Wielu buntowników zostało schwytanych i torturowanych | 228 | Многие повстанцы были схвачены и замучены. | 228 | Mnogiye povstantsy byli skhvacheny i zamucheny. | 228 | تم القبض على العديد من المتمردين وتعذيبهم | 228 | tama alqabd ealaa aleadid min almutamaridin wataedhibihim | 228 | कई विद्रोहियों को पकड़ लिया गया और उन्हें प्रताड़ित किया गया | 228 | kaee vidrohiyon ko pakad liya gaya aur unhen prataadit kiya gaya | 228 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦਰੋਹੀਆਂ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ ਗਏ | 228 | Bahuta sārē vidarōhī'āṁ nū phaṛa li'ā gi'ā atē tasīhē ditē ga'ē | 228 | অনেক বিদ্রোহীকে বন্দী করে নির্যাতন করা হয় | 228 | Anēka bidrōhīkē bandī karē niryātana karā haẏa | 228 | 反政府勢力の多くは捕らえられ、拷問されました | 228 | 反 政府 勢力 の 多く は 捕らえられ 、 拷問 されました | 228 | はん せいふ せいりょく の おうく わ とらえられ 、 ごうもん されました | 228 | han seifu seiryoku no ōku wa toraerare , gōmon saremashita | ||||||||||
229 | par la police secrète | 229 | von der Geheimpolizei | 229 | by secret police | 229 | 由秘密警察 | 229 | yóu mìmì jǐngchá | 229 | 229 | by secret police | 229 | pela polícia secreta | 229 | por la policía secreta | 229 | 229 | przez tajną policję | 229 | тайной полицией | 229 | taynoy politsiyey | 229 | من قبل الشرطة السرية | 229 | min qibal alshurtat alsiriya | 229 | गुप्त पुलिस द्वारा | 229 | gupt pulis dvaara | 229 | ਗੁਪਤ ਪੁਲਿਸ ਦੁਆਰਾ | 229 | gupata pulisa du'ārā | 229 | গোপন পুলিশ দ্বারা | 229 | gōpana puliśa dbārā | 229 | 秘密警察による | 229 | 秘密 警察 による | 229 | ひみつ けいさつ による | 229 | himitsu keisatsu niyoru | ||||||||||
230 | De nombreux insurgés ont été capturés et torturés | 230 | Viele Aufständische wurden gefangen genommen und gefoltert | 230 | 许多叛乱分子被抓获并遭受酷刑 | 230 | 逆乱分子被抓获并在瞬间掀起热潮 | 230 | nì luàn fèn zi bèi zhuāhuò bìng zài shùnjiān xiānqǐ rècháo | 230 | 230 | Many insurgents were captured and tortured | 230 | Muitos insurgentes foram capturados e torturados | 230 | Muchos insurgentes fueron capturados y torturados | 230 | 230 | Wielu powstańców zostało schwytanych i torturowanych | 230 | Многие повстанцы были схвачены и замучены | 230 | Mnogiye povstantsy byli skhvacheny i zamucheny | 230 | تم القبض على العديد من المتمردين وتعذيبهم | 230 | tama alqabd ealaa aleadid min almutamaridin wataedhibihim | 230 | कई विद्रोहियों को पकड़ लिया गया और उन्हें प्रताड़ित किया गया | 230 | kaee vidrohiyon ko pakad liya gaya aur unhen prataadit kiya gaya | 230 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਵਿਦਰੋਹੀਆਂ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ ਗਿਆ ਅਤੇ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ ਗਏ | 230 | bahuta sārē vidarōhī'āṁ nū phaṛa li'ā gi'ā atē tasīhē ditē ga'ē | 230 | অনেক বিদ্রোহীকে ধরে নিয়ে নির্যাতন করা হয় | 230 | anēka bidrōhīkē dharē niẏē niryātana karā haẏa | 230 | 多くの武装勢力が捕らえられ、拷問された | 230 | 多く の 武装 勢力 が 捕らえられ 、 拷問 された | 230 | おうく の ぶそう せいりょく が とらえられ 、 ごうもん された | 230 | ōku no busō seiryoku ga toraerare , gōmon sareta | ||||||||||
231 | Par la police secrète | 231 | Von der Geheimpolizei | 231 | 由秘密警察 | 231 | 由秘密警察 | 231 | yóu mìmì jǐngchá | 231 | 231 | By the secret police | 231 | Pela polícia secreta | 231 | Por la policia secreta | 231 | 231 | Przez tajną policję | 231 | Тайной полицией | 231 | Taynoy politsiyey | 231 | من قبل الشرطة السرية | 231 | min qibal alshurtat alsiriya | 231 | गुप्त पुलिस द्वारा | 231 | gupt pulis dvaara | 231 | ਗੁਪਤ ਪੁਲਿਸ ਦੁਆਰਾ | 231 | gupata pulisa du'ārā | 231 | গোপন পুলিশের দ্বারা | 231 | gōpana puliśēra dbārā | 231 | 秘密警察によって | 231 | 秘密 警察 によって | 231 | ひみつ けいさつ によって | 231 | himitsu keisatsu niyotte | ||||||||||
232 | De nombreux rebelles ont été arrêtés et torturés par la police secrète | 232 | Viele der Rebellen wurden von der Geheimpolizei festgenommen und gefoltert | 232 | Many of the rebels were arrested and tortured by the secret police | 232 | 许多叛乱分子被秘密警察逮捕和折磨 | 232 | xǔduō pànluàn fèn zi bèi mìmì jǐngchá dàibǔ hé zhémó | 232 | 232 | Many of the rebels were arrested and tortured by the secret police | 232 | Muitos dos rebeldes foram presos e torturados pela polícia secreta | 232 | Muchos de los rebeldes fueron arrestados y torturados por la policía secreta. | 232 | 232 | Wielu rebeliantów zostało aresztowanych i torturowanych przez tajną policję | 232 | Многие из повстанцев были арестованы и подвергнуты пыткам тайной полицией. | 232 | Mnogiye iz povstantsev byli arestovany i podvergnuty pytkam taynoy politsiyey. | 232 | تم القبض على العديد من المتمردين وتعذيبهم من قبل الشرطة السرية | 232 | tama alqabd ealaa aleadid min almutamaridin wataedhibihim min qibal alshurtat alsiriya | 232 | गुप्त पुलिस द्वारा कई विद्रोहियों को गिरफ्तार किया गया और प्रताड़ित किया गया | 232 | gupt pulis dvaara kaee vidrohiyon ko giraphtaar kiya gaya aur prataadit kiya gaya | 232 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬਾਗੀਆਂ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ | 232 | bahuta sārē bāgī'āṁ nū gupata pulisa nē griphatāra kītā atē tasīhē ditē | 232 | বিদ্রোহীদের অনেকেই গোপন পুলিশ কর্তৃক গ্রেফতার ও নির্যাতন করেছিল | 232 | bidrōhīdēra anēkē'i gōpana puliśa kartr̥ka grēphatāra ō niryātana karēchila | 232 | 反政府勢力の多くは秘密警察によって逮捕され拷問された | 232 | 反 政府 勢力 の 多く は 秘密 警察 によって 逮捕 され 拷問 された | 232 | はん せいふ せいりょく の おうく わ ひみつ けいさつ によって たいほ され ごうもん さ | 232 | han seifu seiryoku no ōku wa himitsu keisatsu niyotte taiho sare gōmon sareta | ||||||||||
233 | De nombreux rebelles ont été arrêtés et torturés par la police secrète | 233 | Viele der Rebellen wurden von der Geheimpolizei festgenommen und gefoltert | 233 | 反叛者中许多人被捕并遭受到秘密警察必酷刑 | 233 | 反叛者中许多人并一起走在秘密警察必定结局 | 233 | fǎnpàn zhě zhōng xǔduō rén bìng yīqǐ zǒu zài mìmì jǐngchá bìdìng jiéjú | 233 | 233 | Many of the rebels were arrested and tortured by the secret police | 233 | Muitos dos rebeldes foram presos e torturados pela polícia secreta | 233 | Muchos de los rebeldes fueron arrestados y torturados por la policía secreta. | 233 | 233 | Wielu rebeliantów zostało aresztowanych i torturowanych przez tajną policję | 233 | Многие из повстанцев были арестованы и подвергнуты пыткам тайной полицией. | 233 | Mnogiye iz povstantsev byli arestovany i podvergnuty pytkam taynoy politsiyey. | 233 | تم القبض على العديد من المتمردين وتعذيبهم من قبل الشرطة السرية | 233 | tama alqabd ealaa aleadid min almutamaridin wataedhibihim min qibal alshurtat alsiriya | 233 | गुप्त पुलिस द्वारा कई विद्रोहियों को गिरफ्तार किया गया और प्रताड़ित किया गया | 233 | gupt pulis dvaara kaee vidrohiyon ko giraphtaar kiya gaya aur prataadit kiya gaya | 233 | ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬਾਗੀਆਂ ਨੂੰ ਗੁਪਤ ਪੁਲਿਸ ਨੇ ਗ੍ਰਿਫਤਾਰ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ | 233 | bahuta sārē bāgī'āṁ nū gupata pulisa nē griphatāra kītā atē tasīhē ditē | 233 | বিদ্রোহীদের অনেকেই গোপন পুলিশ কর্তৃক গ্রেফতার ও নির্যাতন করেছিল | 233 | bidrōhīdēra anēkē'i gōpana puliśa kartr̥ka grēphatāra ō niryātana karēchila | 233 | 反政府勢力の多くは秘密警察によって逮捕され拷問された | 233 | 反 政府 勢力 の 多く は 秘密 警察 によって 逮捕 され 拷問 された | 233 | はん せいふ せいりょく の おうく わ ひみつ けいさつ によって たいほ され ごうもん さ | 233 | han seifu seiryoku no ōku wa himitsu keisatsu niyotte taiho sare gōmon sareta | ||||||||||
234 | Il a été torturé pour leur donner l'information | 234 | Er wurde gefoltert, um ihnen die Informationen zu geben | 234 | He was tortured into giving them the information | 234 | 他被折磨得向他们提供信息 | 234 | tā bèi zhé mò dé xiàng tāmen tígōng xìnxī | 234 | 234 | He was tortured into giving them the information | 234 | Ele foi torturado para dar-lhes as informações | 234 | Fue torturado para que les diera la información | 234 | 234 | Był torturowany do udzielania im informacji | 234 | Его пытали, чтобы он дал им информацию | 234 | Yego pytali, chtoby on dal im informatsiyu | 234 | تم تعذيبه لإعطائهم المعلومات | 234 | tama taedhibuh li'iietayihim almaelumat | 234 | उन्हें जानकारी देने के लिए प्रताड़ित किया गया | 234 | unhen jaanakaaree dene ke lie prataadit kiya gaya | 234 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ | 234 | unhāṁ nū jāṇakārī dēṇa la'ī tasīhē ditē ga'ē sana | 234 | তাদের তথ্য দেওয়ার জন্য তাকে নির্যাতন করা হয়েছিল | 234 | tādēra tathya dē'ōẏāra jan'ya tākē niryātana karā haẏēchila | 234 | 彼は彼らに情報を与えるように拷問されました | 234 | 彼 は 彼ら に 情報 を 与える よう に 拷問 されました | 234 | かれ わ かれら に じょうほう お あたえる よう に ごうもん されました | 234 | kare wa karera ni jōhō o ataeru yō ni gōmon saremashita | ||||||||||
235 | Il a été torturé pour leur fournir des informations | 235 | Er wurde gefoltert, um ihnen Informationen zu geben | 235 | 他被折磨得向他们提供信息 | 235 | 他被现实向他们提供信息 | 235 | tā bèi xiànshí xiàng tāmen tígōng xìnxī | 235 | 235 | He was tortured to provide them with information | 235 | Ele foi torturado para lhes fornecer informações | 235 | Fue torturado para brindarles información. | 235 | 235 | Był torturowany, aby dostarczyć im informacji | 235 | Его пытали, чтобы предоставить им информацию | 235 | Yego pytali, chtoby predostavit' im informatsiyu | 235 | تعرض للتعذيب لتزويدهم بالمعلومات | 235 | taearad liltaedhib litazwidihim bialmaelumat | 235 | उन्हें जानकारी प्रदान करने के लिए प्रताड़ित किया गया था | 235 | unhen jaanakaaree pradaan karane ke lie prataadit kiya gaya tha | 235 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੇਣ ਲਈ ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਸਨ | 235 | unhāṁ nū jāṇakārī dēṇa la'ī tasīhē ditē ga'ē sana | 235 | তাদের তথ্য দেওয়ার জন্য তাকে নির্যাতন করা হয়েছিল | 235 | tādēra tathya dē'ōẏāra jan'ya tākē niryātana karā haẏēchila | 235 | 彼は彼らに情報を提供するために拷問を受けました | 235 | 彼 は 彼ら に 情報 を 提供 する ため に 拷問 を 受けました | 235 | かれ わ かれら に じょうほう お ていきょう する ため に ごうもん お うけました | 235 | kare wa karera ni jōhō o teikyō suru tame ni gōmon o ukemashita | ||||||||||
236 | Il n'a pas pu découvrir la torture et a été forcé de leur avouer des informations. | 236 | Er konnte die Folter nicht herausfinden und wurde gezwungen, ihnen Informationen zu gestehen. | 236 | He could not find out the torture and was forced to confess information to them. | 236 | 他无法找到酷刑,被迫向他们供述信息。 | 236 | tā wúfǎ zhǎodào kùxíng, bèi pò xiàng tāmen gòngshù xìnxī. | 236 | 236 | He could not find out the torture and was forced to confess information to them. | 236 | Ele não conseguiu descobrir a tortura e foi forçado a confessar as informações a eles. | 236 | No pudo descubrir la tortura y se vio obligado a confesarles información. | 236 | 236 | Nie mógł dowiedzieć się o torturach i został zmuszony do wyznania im informacji. | 236 | Он не смог узнать о пытках и был вынужден признаться им в информации. | 236 | On ne smog uznat' o pytkakh i byl vynuzhden priznat'sya im v informatsii. | 236 | لم يستطع اكتشاف التعذيب وأجبر على الاعتراف بمعلومات لهم. | 236 | lam yastatie aiktishaf altaedhib wa'ujbir ealaa alaietiraf bimaelumat lahum. | 236 | वह यातना का पता नहीं लगा सका और उन्हें जानकारी कबूल करने के लिए मजबूर किया गया। | 236 | vah yaatana ka pata nahin laga saka aur unhen jaanakaaree kabool karane ke lie majaboor kiya gaya. | 236 | ਉਹ ਤਸ਼ੱਦਦ ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਗਾ ਸਕਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਇਕਰਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ. | 236 | uha taśadada dā patā nahīṁ lagā saki'ā atē unhāṁ nū jāṇakārī dā ikarāra karana la'ī majabūra kītā gi'ā. | 236 | তিনি নির্যাতনের কথা জানতে পারেননি এবং তাদের কাছে তথ্য স্বীকার করতে বাধ্য হন। | 236 | tini niryātanēra kathā jānatē pārēnani ēbaṁ tādēra kāchē tathya sbīkāra karatē bādhya hana. | 236 | 彼は拷問を見つけることができず、彼らに情報を告白することを余儀なくされました。 | 236 | 彼 は 拷問 を 見つける こと が できず 、 彼ら に 情報 を 告白 する こと を 余儀なく されました 。 | 236 | かれ わ ごうもん お みつける こと が できず 、 かれら に じょうほう お こくはく する | 236 | kare wa gōmon o mitsukeru koto ga dekizu , karera ni jōhō o kokuhaku suru koto o yoginaku saremashita . | ||||||||||
237 | Il n'a pas pu découvrir la torture et a été contraint de leur avouer des informations | 237 | Er konnte die Folter nicht herausfinden und musste ihnen Informationen gestehen | 237 | 他查不住酷刑被迫向他们供出了情报 | 237 | 他查不住向他们提供情报 | 237 | Tā chá bù zhù xiàng tāmen tígōng qíngbào | 237 | 237 | He could not find out the torture and was forced to confess information to them | 237 | Ele não conseguiu descobrir a tortura e foi forçado a confessar informações a eles | 237 | No pudo enterarse de la tortura y se vio obligado a confesarles información. | 237 | 237 | Nie mógł dowiedzieć się o torturach i został zmuszony do wyznania im informacji | 237 | Он не смог узнать о пытках и был вынужден признаться им в информации. | 237 | On ne smog uznat' o pytkakh i byl vynuzhden priznat'sya im v informatsii. | 237 | لم يستطع اكتشاف التعذيب وأجبر على الاعتراف بمعلومات لهم | 237 | lam yastatie aiktishaf altaedhib wa'ujbir ealaa alaietiraf bimaelumat lahum | 237 | वह यातना का पता नहीं लगा सका और उन्हें जानकारी कबूल करने के लिए मजबूर किया गया | 237 | vah yaatana ka pata nahin laga saka aur unhen jaanakaaree kabool karane ke lie majaboor kiya gaya | 237 | ਉਹ ਤਸ਼ੱਦਦ ਦਾ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਗਾ ਸਕਿਆ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਾ ਇਕਰਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮਜਬੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ | 237 | Uha taśadada dā patā nahīṁ lagā saki'ā atē unhāṁ nū jāṇakārī dā ikarāra karana la'ī majabūra kītā gi'ā | 237 | তিনি নির্যাতনের কথা জানতে পারেননি এবং তাদের কাছে তথ্য স্বীকার করতে বাধ্য হন | 237 | Tini niryātanēra kathā jānatē pārēnani ēbaṁ tādēra kāchē tathya sbīkāra karatē bādhya hana | 237 | 彼は拷問を見つけることができず、彼らに情報を告白することを余儀なくされました | 237 | 彼 は 拷問 を 見つける こと が できず 、 彼ら に 情報 を 告白 する こと を 余儀なく されました | 237 | かれ わ ごうもん お みつける こと が できず 、 かれら に じょうほう お こくはく する | 237 | kare wa gōmon o mitsukeru koto ga dekizu , karera ni jōhō o kokuhaku suru koto o yoginaku saremashita | ||||||||||
238 | faire que qn se sente extrêmement malheureux ou anxieux | 238 | jdm extrem unglücklich oder ängstlich machen | 238 | to make sb feel extremely unhappy or anxious | 238 | 使某人感到非常不高兴或焦虑 | 238 | shǐ mǒu rén gǎndào fēicháng bù gāoxìng huò jiāolǜ | 238 | 238 | to make sb feel extremely unhappy or anxious | 238 | para fazer sb se sentir extremamente infeliz ou ansioso | 238 | hacer que alguien se sienta extremadamente infeliz o ansioso | 238 | 238 | aby ktoś poczuł się wyjątkowo nieszczęśliwy lub zaniepokojony | 238 | заставить кого-то чувствовать себя очень несчастным или тревожным | 238 | zastavit' kogo-to chuvstvovat' sebya ochen' neschastnym ili trevozhnym | 238 | لجعل sb يشعر بالتعاسة أو القلق الشديد | 238 | lijael sb yasheur bialtaeasat 'aw alqalaq alshadid | 238 | एसबी को बेहद दुखी या चिंतित महसूस कराने के लिए | 238 | esabee ko behad dukhee ya chintit mahasoos karaane ke lie | 238 | ਐਸਬੀ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਦੁਖੀ ਜਾਂ ਚਿੰਤਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨ ਲਈ | 238 | aisabī nū bahuta dukhī jāṁ citata mahisūsa karana la'ī | 238 | এসবিকে অত্যন্ত অসুখী বা উদ্বিগ্ন বোধ করা | 238 | ēsabikē atyanta asukhī bā udbigna bōdha karā | 238 | sbを非常に不幸または不安に感じさせるため | 238 | sb を 非常 に 不幸 または 不安 に 感じさせる ため | 238 | sb お ひじょう に ふこう または ふあん に かんじさせる ため | 238 | sb o hijō ni fukō mataha fuan ni kanjisaseru tame | ||||||||||
239 | Faire que quelqu'un se sente très contrarié ou anxieux | 239 | Jemanden sehr verärgert oder ängstlich machen | 239 | 使某人感到非常不高兴或焦虑 | 239 | 使某人非常不高兴或焦虑 | 239 | shǐ mǒu rén fēicháng bù gāoxìng huò jiāolǜ | 239 | 239 | Make someone feel very upset or anxious | 239 | Faça alguém se sentir muito chateado ou ansioso | 239 | Hacer que alguien se sienta muy molesto o ansioso. | 239 | 239 | Spraw, aby ktoś poczuł się bardzo zdenerwowany lub zaniepokojony | 239 | Заставить кого-то очень расстроиться или встревожиться | 239 | Zastavit' kogo-to ochen' rasstroit'sya ili vstrevozhit'sya | 239 | اجعل شخصًا يشعر بالضيق أو القلق الشديد | 239 | ajeal shkhsan yasheur bialdiyq 'aw alqalaq alshadid | 239 | किसी को बहुत परेशान या चिंतित महसूस कराना | 239 | kisee ko bahut pareshaan ya chintit mahasoos karaana | 239 | ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਜਾਂ ਚਿੰਤਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ | 239 | kisē nū bahuta parēśāna jāṁ citata mahisūsa karō | 239 | কাউকে খুব বিরক্ত বা উদ্বিগ্ন মনে করুন | 239 | kā'ukē khuba birakta bā udbigna manē karuna | 239 | 誰かを非常に動揺させたり不安にさせたりする | 239 | 誰 か を 非常 に 動揺 させ たり 不安 に させ たり する | 239 | だれ か お ひじょう に どうよう させ たり ふあん に させ たり する | 239 | dare ka o hijō ni dōyō sase tari fuan ni sase tari suru | ||||||||||
240 | Faire de la douleur ; faire de la détresse ; rendre anxieux ; faire de la souffrance | 240 | Schmerz machen, Kummer machen, ängstlich machen, Leiden machen | 240 | Make pain; make distress; make anxious; make suffering | 240 | 使疼痛;制造苦恼;慁;制造痛苦 | 240 | shǐ téngtòng; zhìzào kǔnǎo; hùn; zhìzào tòngkǔ | 240 | 240 | Make pain; make distress; make anxious; make suffering | 240 | Faça dor; faça angústia; faça ansioso; faça sofrimento | 240 | Haz dolor, angustia, angustia, haz sufrimiento | 240 | 240 | Sprawiać ból, sprawiać cierpienie, sprawiać niepokój, sprawiać cierpienie | 240 | Сделайте боль; сделайте страдание; сделайте беспокойство; сделайте страдание | 240 | Sdelayte bol'; sdelayte stradaniye; sdelayte bespokoystvo; sdelayte stradaniye | 240 | يصنع الألم ؛ يسبب الضيق ؛ يجعل القلق ؛ يجعل المعاناة | 240 | yasnae al'alam ; yusabib aldiyq ; yajeal alqalaq ; yajeal almueana | 240 | कष्ट करना, कष्ट देना, चिन्तित करना, कष्ट देना | 240 | kasht karana, kasht dena, chintit karana, kasht dena | 240 | ਦਰਦ ਬਣਾਉ; ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨੀ ਕਰੋ; ਚਿੰਤਤ ਬਣਾਉ; ਦੁਖੀ ਬਣਾਉ | 240 | darada baṇā'u; prēśānī karō; citata baṇā'u; dukhī baṇā'u | 240 | কষ্ট দাও; কষ্ট দাও; উদ্বিগ্ন করো; কষ্ট দাও | 240 | kaṣṭa dā'ō; kaṣṭa dā'ō; udbigna karō; kaṣṭa dā'ō | 240 | 痛みを与える;苦痛を与える;不安を作る;苦しみを作る | 240 | 痛み を 与える ; 苦痛 を 与える ; 不安 を 作る ; 苦しみ を 作る | 240 | いたみ お あたえる ; くつう お あたえる ; ふあん お つくる ; くるしみ お つくる | 240 | itami o ataeru ; kutsū o ataeru ; fuan o tsukuru ; kurushimi o tsukuru | ||||||||||
241 | Faire de la douleur ; faire de la détresse ; rendre anxieux ; faire de la souffrance | 241 | Schmerz machen, Kummer machen, ängstlich machen, Leiden machen | 241 | 使痛苦;使苦恼;使焦急;使受煎熬 | 241 | 使痛苦;使苦恼;使焦急;使受煎熬 | 241 | shǐ tòngkǔ; shǐ kǔnǎo; shǐ jiāojí; shǐ shòu jiān'áo | 241 | 241 | Make pain; make distress; make anxious; make suffering | 241 | Faça dor; faça angústia; faça ansioso; faça sofrimento | 241 | Haz dolor, angustia, angustia, haz sufrimiento | 241 | 241 | Sprawiać ból, sprawiać cierpienie, sprawiać niepokój, sprawiać cierpienie | 241 | Сделайте боль; сделайте страдание; сделайте беспокойство; сделайте страдание | 241 | Sdelayte bol'; sdelayte stradaniye; sdelayte bespokoystvo; sdelayte stradaniye | 241 | يصنع الألم ؛ يسبب الضيق ؛ يجعل القلق ؛ يجعل المعاناة | 241 | yasnae al'alam ; yusabib aldiyq ; yajeal alqalaq ; yajeal almueana | 241 | कष्ट करना, कष्ट देना, चिन्तित करना, कष्ट देना | 241 | kasht karana, kasht dena, chintit karana, kasht dena | 241 | ਦਰਦ ਬਣਾਉ; ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨੀ ਕਰੋ; ਚਿੰਤਤ ਬਣਾਉ; ਦੁਖੀ ਬਣਾਉ | 241 | darada baṇā'u; prēśānī karō; citata baṇā'u; dukhī baṇā'u | 241 | কষ্ট দাও; কষ্ট দাও; উদ্বিগ্ন করো; কষ্ট দাও | 241 | kaṣṭa dā'ō; kaṣṭa dā'ō; udbigna karō; kaṣṭa dā'ō | 241 | 痛みを与える;苦痛を与える;不安を作る;苦しみを作る | 241 | 痛み を 与える ; 苦痛 を 与える ; 不安 を 作る ; 苦しみ を 作る | 241 | いたみ お あたえる ; くつう お あたえる ; ふあん お つくる ; くるしみ お つくる | 241 | itami o ataeru ; kutsū o ataeru ; fuan o tsukuru ; kurushimi o tsukuru | ||||||||||
242 | Synonyme | 242 | Synonym | 242 | Synonym | 242 | 代名词 | 242 | dàimíngcí | 242 | 242 | Synonym | 242 | Sinônimo | 242 | Sinónimo | 242 | 242 | Synonim | 242 | Синоним | 242 | Sinonim | 242 | مرادف | 242 | muradif | 242 | समानार्थी शब्द | 242 | samaanaarthee shabd | 242 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 242 | samānārathī | 242 | প্রতিশব্দ | 242 | pratiśabda | 242 | シノニム | 242 | シノニム | 242 | シノニム | 242 | shinonimu | ||||||||||
243 | tourmenter | 243 | quälen | 243 | torment | 243 | 折磨 | 243 | zhémó | 243 | 243 | torment | 243 | tormento | 243 | tormento | 243 | 243 | dręczyć | 243 | мучить | 243 | muchit' | 243 | عذاب | 243 | eadhab | 243 | यातना | 243 | yaatana | 243 | ਤਸੀਹੇ | 243 | tasīhē | 243 | যন্ত্রণা | 243 | yantraṇā | 243 | 苦しめる | 243 | 苦しめる | 243 | くるしめる | 243 | kurushimeru | ||||||||||
244 | Il a passé sa vie torturé par les souvenirs de son enfance | 244 | Er verbrachte sein Leben gequält von den Erinnerungen an seine Kindheit | 244 | He spent his life tortured by the memories of his childhood | 244 | 他一生都被童年的记忆折磨着 | 244 | tā yīshēng dōu bèi tóngnián de jìyì zhémó zhe | 244 | 244 | He spent his life tortured by the memories of his childhood | 244 | Ele passou sua vida torturado pelas memórias de sua infância | 244 | Pasó su vida torturado por los recuerdos de su infancia. | 244 | 244 | Spędził swoje życie torturowany wspomnieniami z dzieciństwa | 244 | Он провел свою жизнь, замученный воспоминаниями о детстве | 244 | On provel svoyu zhizn', zamuchennyy vospominaniyami o detstve | 244 | قضى حياته تعذبها ذكريات طفولته | 244 | qadaa hayatah tueadhibuha dhikrayat tufulatih | 244 | बचपन की यादो से तड़प कर अपना जीवन बिताया | 244 | bachapan kee yaado se tadap kar apana jeevan bitaaya | 244 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਬਚਪਨ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਨਾਲ ਤੜਫਦੇ ਹੋਏ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਬਤੀਤ ਕੀਤੀ | 244 | usanē āpaṇī bacapana dī'āṁ yādāṁ nāla taṛaphadē hō'ē āpaṇī zidagī batīta kītī | 244 | তিনি তার শৈশবের স্মৃতি দ্বারা নির্যাতিত জীবন কাটিয়েছেন | 244 | tini tāra śaiśabēra smr̥ti dbārā niryātita jībana kāṭiẏēchēna | 244 | 彼は子供の頃の思い出に苦しめられて人生を過ごしました | 244 | 彼 は 子供 の 頃 の 思い出 に 苦しめられて 人生 を 過ごしました | 244 | かれ わ こども の ころ の おもいで に くるしめられて じんせい お すごしました | 244 | kare wa kodomo no koro no omoide ni kurushimerarete jinsei o sugoshimashita | ||||||||||
245 | Il a passé toute sa vie sous le tourment des souvenirs d'enfance | 245 | Er verbrachte sein ganzes Leben unter der Qual von Kindheitserinnerungen | 245 | 他在童年记忆的折磨下度过了一生 | 245 | 他在童年的记忆下度过了一生 | 245 | tā zài tóngnián de jìyì xià dùguòle yīshēng | 245 | 245 | He spent his whole life under the torment of childhood memories | 245 | Ele passou toda a sua vida sob o tormento de memórias de infância | 245 | Pasó toda su vida bajo el tormento de los recuerdos de la infancia. | 245 | 245 | Całe życie spędził pod męką wspomnień z dzieciństwa | 245 | Всю свою жизнь он провел в муках детских воспоминаний. | 245 | Vsyu svoyu zhizn' on provel v mukakh detskikh vospominaniy. | 245 | قضى حياته كلها تحت عذاب ذكريات الطفولة | 245 | qadaa hayatah kulaha taht eadhab dhikrayat altufula | 245 | उन्होंने अपना पूरा जीवन बचपन की यादों की पीड़ा में बिताया | 245 | unhonne apana poora jeevan bachapan kee yaadon kee peeda mein bitaaya | 245 | ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਬਚਪਨ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਦੇ ਕਸ਼ਟ ਹੇਠ ਬਿਤਾਈ | 245 | usanē āpaṇī sārī umara bacapana dī'āṁ yādāṁ dē kaśaṭa hēṭha bitā'ī | 245 | শৈশবের স্মৃতির যন্ত্রণায় তার সারা জীবন কেটেছে | 245 | śaiśabēra smr̥tira yantraṇāẏa tāra sārā jībana kēṭēchē | 245 | 彼は子供の頃の思い出の苦しみの下で一生を過ごしました | 245 | 彼 は 子供 の 頃 の 思い出 の 苦しみ の 下 で 一生 を 過ごしました | 245 | かれ わ こども の ころ の おもいで の くるしみ の した で いっしょう お すごしました | 245 | kare wa kodomo no koro no omoide no kurushimi no shita de isshō o sugoshimashita | ||||||||||
246 | Les souvenirs d'enfance l'ont peiné toute sa vie | 246 | Die Erinnerungen an die Kindheit haben ihn sein ganzes Leben lang gequält | 246 | The memories of childhood have pained him all his life | 246 | 童年的记忆让他痛苦了一生 | 246 | tóngnián de jìyì ràng tā tòngkǔle yīshēng | 246 | 246 | The memories of childhood have pained him all his life | 246 | As memórias da infância o doeram por toda a vida | 246 | Los recuerdos de la infancia le han dolido toda su vida. | 246 | 246 | Wspomnienia dzieciństwa bolały go przez całe życie | 246 | Воспоминания о детстве мучили его всю жизнь | 246 | Vospominaniya o detstve muchili yego vsyu zhizn' | 246 | كانت ذكريات الطفولة تؤلمه طوال حياته | 246 | kanat dhikrayat altufulat tulimuh tawal hayatih | 246 | बचपन की यादों ने उन्हें जीवन भर पीड़ा दी है | 246 | bachapan kee yaadon ne unhen jeevan bhar peeda dee hai | 246 | ਬਚਪਨ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਦੁਖੀ ਕੀਤਾ | 246 | bacapana dī'āṁ yādāṁ nē usanū sārī umara dukhī kītā | 246 | শৈশবের স্মৃতি তাকে সারা জীবন কষ্ট দিয়েছে | 246 | śaiśabēra smr̥ti tākē sārā jībana kaṣṭa diẏēchē | 246 | 子供の頃の思い出は彼の生涯を苦しめました | 246 | 子供 の 頃 の 思い出 は 彼 の 生涯 を 苦しめました | 246 | こども の ころ の おもいで わ かれ の しょうがい お くるしめました | 246 | kodomo no koro no omoide wa kare no shōgai o kurushimemashita | ||||||||||
247 | Les souvenirs d'enfance l'ont peiné toute sa vie | 247 | Die Erinnerungen an die Kindheit haben ihn sein ganzes Leben lang gequält | 247 | 童年的记忆使他痛苦了一辈子 | 247 | 小时候的记忆使他痛苦了 | 247 | xiǎoshíhòu de jìyì shǐ tā tòngkǔle | 247 | 247 | The memories of childhood have pained him all his life | 247 | As memórias da infância o doeram por toda a vida | 247 | Los recuerdos de la infancia le han dolido toda su vida. | 247 | 247 | Wspomnienia dzieciństwa bolały go przez całe życie | 247 | Воспоминания о детстве мучили его всю жизнь | 247 | Vospominaniya o detstve muchili yego vsyu zhizn' | 247 | كانت ذكريات الطفولة تؤلمه طوال حياته | 247 | kanat dhikrayat altufulat tulimuh tawal hayatih | 247 | बचपन की यादों ने उन्हें जीवन भर पीड़ा दी है | 247 | bachapan kee yaadon ne unhen jeevan bhar peeda dee hai | 247 | ਬਚਪਨ ਦੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਸਾਰੀ ਉਮਰ ਦੁਖੀ ਕੀਤਾ | 247 | bacapana dī'āṁ yādāṁ nē usanū sārī umara dukhī kītā | 247 | শৈশবের স্মৃতি তাকে সারা জীবন কষ্ট দিয়েছে | 247 | śaiśabēra smr̥ti tākē sārā jībana kaṣṭa diẏēchē | 247 | 子供の頃の思い出は彼の生涯を苦しめました | 247 | 子供 の 頃 の 思い出 は 彼 の 生涯 を 苦しめました | 247 | こども の ころ の おもいで わ かれ の しょうがい お くるしめました | 247 | kodomo no koro no omoide wa kare no shōgai o kurushimemashita | ||||||||||
248 | Tortionnaire | 248 | Folterer | 248 | Torturer | 248 | 折磨者 | 248 | zhémó zhě | 248 | 248 | Torturer | 248 | Torturador | 248 | Torturador | 248 | 248 | Oprawca | 248 | Палач | 248 | Palach | 248 | معذب | 248 | mueadhab | 248 | जल्लाद | 248 | jallaad | 248 | ਤਸੀਹੇ ਦੇਣ ਵਾਲਾ | 248 | tasīhē dēṇa vālā | 248 | নির্যাতনকারী | 248 | niryātanakārī | 248 | 拷問者 | 248 | 拷問者 | 248 | ごうもんしゃ | 248 | gōmonsha | ||||||||||
249 | Bourreau | 249 | Peiniger | 249 | 折磨者 | 249 | 渲染者 | 249 | xuànrǎn zhě | 249 | 249 | Tormentor | 249 | Algoz | 249 | Atormentador | 249 | 249 | Dręczyciel | 249 | Мучитель | 249 | Muchitel' | 249 | المعذب | 249 | almaeadhab | 249 | सतानेवाला | 249 | sataanevaala | 249 | ਤਸੀਹੇ ਦੇਣ ਵਾਲਾ | 249 | tasīhē dēṇa vālā | 249 | যন্ত্রণাদায়ক | 249 | yantraṇādāẏaka | 249 | 拷問者 | 249 | 拷問者 | 249 | ごうもんしゃ | 249 | gōmonsha | ||||||||||
250 | torturé | 250 | gefoltert | 250 | tortured | 250 | 折磨 | 250 | zhémó | 250 | 250 | tortured | 250 | torturado | 250 | torturado | 250 | 250 | torturowany | 250 | замученный | 250 | zamuchennyy | 250 | معذب | 250 | mueadhab | 250 | अत्याचार | 250 | atyaachaar | 250 | ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ | 250 | tasīhē ditē | 250 | নির্যাতিত | 250 | niryātita | 250 | 拷問された | 250 | 拷問 された | 250 | ごうもん された | 250 | gōmon sareta | ||||||||||
251 | Torturé | 251 | Gefoltert | 251 | 折磨 | 251 | 显影 | 251 | xiǎnyǐng | 251 | 251 | Tortured | 251 | Torturado | 251 | Torturado | 251 | 251 | Torturowany | 251 | Замучили | 251 | Zamuchili | 251 | معذب | 251 | mueadhab | 251 | अत्याचार | 251 | atyaachaar | 251 | ਤਸੀਹੇ ਦਿੱਤੇ | 251 | tasīhē ditē | 251 | নির্যাতিত | 251 | niryātita | 251 | 拷問 | 251 | 拷問 | 251 | ごうもん | 251 | gōmon | ||||||||||
252 | souffrant gravement; impliquant beaucoup de souffrance et de difficulté | 252 | schwer leiden; mit viel Leid und Schwierigkeiten verbunden | 252 | suffering severely; involving a lot of suffering and difficulty | 252 | 受苦受难;牵扯很多苦难和困难 | 252 | shòukǔ shòunàn; qiānchě hěnduō kǔnàn hé kùnnán | 252 | 252 | suffering severely; involving a lot of suffering and difficulty | 252 | sofrendo severamente; envolvendo muito sofrimento e dificuldade | 252 | sufrimiento severo; implica mucho sufrimiento y dificultad | 252 | 252 | dotkliwie cierpiących, wiążących się z wieloma cierpieniami i trudnościami | 252 | сильно страдает; сопряжено с большим количеством страданий и трудностей | 252 | sil'no stradayet; sopryazheno s bol'shim kolichestvom stradaniy i trudnostey | 252 | معاناة شديدة ؛ تنطوي على الكثير من المعاناة والصعوبات | 252 | mueanaat shadidat ; tantawi ealaa alkathir min almueanaat walsueubat | 252 | गंभीर रूप से पीड़ित; बहुत सारी पीड़ा और कठिनाई शामिल है | 252 | gambheer roop se peedit; bahut saaree peeda aur kathinaee shaamil hai | 252 | ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੀੜਤ; ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੁੱਖ ਅਤੇ ਮੁਸ਼ਕਲ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ | 252 | burī tar'hāṁ pīṛata; bahuta sārē dukha atē muśakala nū śāmala karanā | 252 | মারাত্মকভাবে ভোগা; অনেক কষ্ট এবং অসুবিধা জড়িত | 252 | mārātmakabhābē bhōgā; anēka kaṣṭa ēbaṁ asubidhā jaṛita | 252 | ひどく苦しんでいる;多くの苦しみと困難を伴う | 252 | ひどく 苦しんでいる ; 多く の 苦しみ と 困難 を 伴う | 252 | ひどく くるしんでいる ; おうく の くるしみ と こんなん お ともなう | 252 | hidoku kurushindeiru ; ōku no kurushimi to konnan o tomonau | ||||||||||
253 | Souffrir; Souffrir beaucoup de souffrances et de difficultés | 253 | Leiden; Leiden Sie unter viel Leiden und Schwierigkeiten | 253 | 受苦受难; 牵扯很多苦难和困难 | 253 | 受苦难;牵扯很多受和关心 | 253 | shòukǔnàn; qiānchě hěnduō shòu hé guānxīn | 253 | 253 | Suffer; Suffer a lot of suffering and difficulties | 253 | Sofra; Sofra muito sofrimento e dificuldades | 253 | Sufre; Sufre mucho sufrimiento y dificultades | 253 | 253 | Cierpieć; Cierpieć wiele cierpienia i trudności | 253 | Страдать; терпеть много страданий и трудностей | 253 | Stradat'; terpet' mnogo stradaniy i trudnostey | 253 | يعاني ؛ يعاني الكثير من المعاناة والصعوبات | 253 | yueani ; yueani alkathir min almueanat walsueubat | 253 | भुगतना; बहुत कष्ट और कठिनाइयों का सामना करना पड़ता है | 253 | bhugatana; bahut kasht aur kathinaiyon ka saamana karana padata hai | 253 | ਦੁੱਖ; ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਦੁੱਖ ਅਤੇ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਦਾ ਸਾਮ੍ਹਣਾ ਕਰੋ | 253 | dukha; bahuta sārē dukha atē muśakalāṁ dā sāmhaṇā karō | 253 | ভোগা; অনেক দু sufferingখ ও কষ্ট ভোগ | 253 | bhōgā; anēka du sufferingkha ō kaṣṭa bhōga | 253 | 苦しむ;多くの苦しみと困難に苦しむ | 253 | 苦しむ ; 多く の 苦しみ と 困難 に 苦しむ | 253 | くるしむ ; おうく の くるしみ と こんなん に くるしむ | 253 | kurushimu ; ōku no kurushimi to konnan ni kurushimu | ||||||||||
254 | A souffert sévèrement; | 254 | Schwer gelitten; | 254 | Suffered severely; | 254 | 受苦受难; | 254 | shòu kǔ shòunàn; | 254 | 254 | Suffered severely; | 254 | Sofreu gravemente; | 254 | Sufrió severamente; | 254 | 254 | Ciężko cierpiał; | 254 | Сильно пострадал; | 254 | Sil'no postradal; | 254 | عانى بشدة | 254 | eanaa bishida | 254 | गंभीर रूप से पीड़ित; | 254 | gambheer roop se peedit; | 254 | ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੀੜਤ; | 254 | burī tar'hāṁ pīṛata; | 254 | মারাত্মকভাবে কষ্ট পেয়েছেন; | 254 | mārātmakabhābē kaṣṭa pēẏēchēna; | 254 | ひどく苦しんだ; | 254 | ひどく 苦しんだ ; | 254 | ひどく くるしんだ ; | 254 | hidoku kurushinda ; | ||||||||||
255 | A souffert sévèrement; A souffert | 255 | Schwer gelitten; gelitten | 255 | 遭受重创的; 饱受煎熬的 | 255 | 在重创的;饱受煎熬的 | 255 | zài zhòngchuāng de; bǎo shòu jiān'áo de | 255 | 255 | Suffered severely; Suffered | 255 | Sofreu gravemente; | 255 | Sufrió severamente; Sufrió | 255 | 255 | Ciężko cierpiał; | 255 | Сильно пострадал; пострадал | 255 | Sil'no postradal; postradal | 255 | عانى بشدة ؛ عانى | 255 | eanaa bishidat ; eanaa | 255 | गंभीर रूप से पीड़ित; पीड़ित | 255 | gambheer roop se peedit; peedit | 255 | ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਪੀੜਤ; ਪੀੜਤ | 255 | burī tar'hāṁ pīṛata; pīṛata | 255 | মারাত্মকভাবে কষ্ট পেয়েছে; কষ্ট পেয়েছে | 255 | mārātmakabhābē kaṣṭa pēẏēchē; kaṣṭa pēẏēchē | 255 | ひどく苦しんだ;苦しんだ | 255 | ひどく 苦しんだ ; 苦しんだ | 255 | ひどく くるしんだ ; くるしんだ | 255 | hidoku kurushinda ; kurushinda | ||||||||||
256 | un esprit torturé | 256 | ein gequälter Verstand | 256 | a tortured mind | 256 | 受折磨的心灵 | 256 | shòu zhémó de xīnlíng | 256 | 256 | a tortured mind | 256 | uma mente torturada | 256 | una mente torturada | 256 | 256 | udręczony umysł | 256 | измученный ум | 256 | izmuchennyy um | 256 | عقل معذب | 256 | eaql mueadhab | 256 | एक प्रताड़ित मन | 256 | ek prataadit man | 256 | ਇੱਕ ਤਸੀਹੇ ਵਾਲਾ ਦਿਮਾਗ | 256 | ika tasīhē vālā dimāga | 256 | নির্যাতিত মন | 256 | niryātita mana | 256 | 拷問された心 | 256 | 拷問 された 心 | 256 | ごうもん された こころ | 256 | gōmon sareta kokoro | ||||||||||
257 | Esprit tourmenté | 257 | Gequälter Geist | 257 | 受折磨的心灵 | 257 | 受现实的心灵 | 257 | shòu xiànshí de xīnlíng | 257 | 257 | Tormented mind | 257 | Mente atormentada | 257 | Mente atormentada | 257 | 257 | Udręczony umysł | 257 | Измученный ум | 257 | Izmuchennyy um | 257 | عقل معذب | 257 | eaql mueadhab | 257 | तड़पता मन | 257 | tadapata man | 257 | ਦੁਖੀ ਮਨ | 257 | dukhī mana | 257 | ব্যথিত মন | 257 | byathita mana | 257 | 苦しめられた心 | 257 | 苦しめられた 心 | 257 | くるしめられた こころ | 257 | kurushimerareta kokoro | ||||||||||
258 | Cœur souffrant | 258 | Leidendes Herz | 258 | Suffering heart | 258 | 痛苦的心 | 258 | tòngkǔ de xīn | 258 | 258 | Suffering heart | 258 | Coração sofredor | 258 | Corazón doliente | 258 | 258 | Cierpiące serce | 258 | Страдающее сердце | 258 | Stradayushcheye serdtse | 258 | معاناة القلب | 258 | mueanat alqalb | 258 | पीड़ित दिल | 258 | peedit dil | 258 | ਦੁਖੀ ਦਿਲ | 258 | dukhī dila | 258 | কষ্টে ভরা হৃদয় | 258 | kaṣṭē bharā hr̥daẏa | 258 | 苦しんでいる心 | 258 | 苦しんでいる 心 | 258 | くるしんでいる こころ | 258 | kurushindeiru kokoro | ||||||||||
259 | Cœur souffrant | 259 | Leidendes Herz | 259 | 苦难的心 | 259 | 一周的心 | 259 | yīzhōu de xīn | 259 | 259 | Suffering heart | 259 | Coração sofredor | 259 | Corazón doliente | 259 | 259 | Cierpiące serce | 259 | Страдающее сердце | 259 | Stradayushcheye serdtse | 259 | معاناة القلب | 259 | mueanat alqalb | 259 | पीड़ित दिल | 259 | peedit dil | 259 | ਦੁਖੀ ਦਿਲ | 259 | dukhī dila | 259 | কষ্টে ভরা হৃদয় | 259 | kaṣṭē bharā hr̥daẏa | 259 | 苦しんでいる心 | 259 | 苦しんでいる 心 | 259 | くるしんでいる こころ | 259 | kurushindeiru kokoro | ||||||||||
260 | tory | 260 | Tory | 260 | Tory | 260 | 保守党 | 260 | bǎoshǒu dǎng | 260 | 260 | Tory | 260 | Tory | 260 | conservador | 260 | 260 | torys | 260 | Тори | 260 | Tori | 260 | حزب المحافظين | 260 | hizb almuhafizin | 260 | अनुदारपंथी | 260 | anudaarapanthee | 260 | ਟੋਰੀ | 260 | ṭōrī | 260 | টরি | 260 | ṭari | 260 | トーリー | 260 | トー リー | 260 | トー リー | 260 | tō rī | ||||||||||
261 | Parti conservateur | 261 | Konservative Partei | 261 | 保守党 | 261 | 党党 | 261 | dǎng dǎng | 261 | 261 | Conservative Party | 261 | Partido Conservador | 261 | Partido Conservador | 261 | 261 | Partia Konserwatywna | 261 | Консервативная партия | 261 | Konservativnaya partiya | 261 | حزب المحافظين | 261 | hizb almuhafizin | 261 | रूढ़िवादी समुदाय | 261 | roodhivaadee samudaay | 261 | ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ | 261 | kazaravēṭiva pāraṭī | 261 | রক্ষণশীল দল | 261 | rakṣaṇaśīla dala | 261 | 保守党 | 261 | 保守党 | 261 | ほしゅとう | 261 | hoshutō | ||||||||||
262 | Conservateurs | 262 | Tories | 262 | Tories | 262 | 保守党 | 262 | bǎoshǒu dǎng | 262 | 262 | Tories | 262 | Conservadores | 262 | Tories | 262 | 262 | Torysi | 262 | Тори | 262 | Tori | 262 | المحافظون | 262 | almuhafizun | 262 | टोरीज़ | 262 | toreez | 262 | ਕਹਾਣੀਆਂ | 262 | kahāṇī'āṁ | 262 | টোরিজ | 262 | ṭōrija | 262 | トーリー党 | 262 | トー リー 党 | 262 | トー リー とう | 262 | tō rī tō | ||||||||||
263 | Informel | 263 | Informell | 263 | Informal | 263 | 非正式的 | 263 | fēi zhèngshì de | 263 | 263 | Informal | 263 | Informal | 263 | Informal | 263 | 263 | Nieformalny | 263 | Неофициальный | 263 | Neofitsial'nyy | 263 | غير رسمي | 263 | ghayr rasmiin | 263 | अनौपचारिक | 263 | anaupachaarik | 263 | ਗੈਰ ਰਸਮੀ | 263 | gaira rasamī | 263 | অনানুষ্ঠানিক | 263 | anānuṣṭhānika | 263 | 非公式 | 263 | 非公式 | 263 | ひこうしき | 263 | hikōshiki | ||||||||||
264 | un membre ou un partisan du parti conservateur britannique | 264 | ein Mitglied oder Unterstützer der britischen konservativen Partei | 264 | a member or supporter of the British Conservative party | 264 | 英国保守党的成员或支持者 | 264 | yīngguó bǎoshǒu dǎng de chéngyuán huò zhīchí zhě | 264 | 264 | a member or supporter of the British Conservative party | 264 | um membro ou apoiante do partido conservador britânico | 264 | un miembro o partidario del partido conservador británico | 264 | 264 | członek lub zwolennik Brytyjskiej Partii Konserwatywnej | 264 | член или сторонник британской консервативной партии | 264 | chlen ili storonnik britanskoy konservativnoy partii | 264 | عضو أو مؤيد لحزب المحافظين البريطاني | 264 | eudw 'aw muayid lihizb almuhafizin albiritanii | 264 | ब्रिटिश कंजर्वेटिव पार्टी का सदस्य या समर्थक | 264 | british kanjarvetiv paartee ka sadasy ya samarthak | 264 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦਾ ਮੈਂਬਰ ਜਾਂ ਸਮਰਥਕ | 264 | briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī dā maimbara jāṁ samarathaka | 264 | ব্রিটিশ কনজারভেটিভ পার্টির সদস্য বা সমর্থক | 264 | briṭiśa kanajārabhēṭibha pārṭira sadasya bā samarthaka | 264 | 英国保守党のメンバーまたは支持者 | 264 | 英国 保守党 の メンバー または 支持者 | 264 | えいこく ほしゅとう の メンバー または しじしゃ | 264 | eikoku hoshutō no menbā mataha shijisha | ||||||||||
265 | Membre (ou sympathisant) du Parti conservateur britannique | 265 | Mitglied (oder Unterstützer) der British Conservative Party | 265 | 英国保守党党员(或支持者) | 265 | 英国政党党员(或支持者) | 265 | yīngguó zhèngdǎng dǎngyuán (huò zhīchí zhě) | 265 | 265 | Member (or supporter) of the British Conservative Party | 265 | Membro (ou apoiador) do Partido Conservador Britânico | 265 | Miembro (o partidario) del Partido Conservador Británico | 265 | 265 | Członek (lub zwolennik) Brytyjskiej Partii Konserwatywnej | 265 | Член (или сторонник) Британской консервативной партии | 265 | Chlen (ili storonnik) Britanskoy konservativnoy partii | 265 | عضو (أو مؤيد) في حزب المحافظين البريطاني | 265 | eudw ('aw muayida) fi hizb almuhafizin albiritanii | 265 | ब्रिटिश कंजर्वेटिव पार्टी के सदस्य (या समर्थक) | 265 | british kanjarvetiv paartee ke sadasy (ya samarthak) | 265 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦੇ ਮੈਂਬਰ (ਜਾਂ ਸਮਰਥਕ) | 265 | briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī dē maimbara (jāṁ samarathaka) | 265 | ব্রিটিশ কনজারভেটিভ পার্টির সদস্য (বা সমর্থক) | 265 | briṭiśa kanajārabhēṭibha pārṭira sadasya (bā samarthaka) | 265 | 英国保守党のメンバー(または支持者) | 265 | 英国 保守党 の メンバー ( または 支持者 ) | 265 | えいこく ほしゅとう の メンバー ( または しじしゃ ) | 265 | eikoku hoshutō no menbā ( mataha shijisha ) | ||||||||||
266 | les conservateurs (le parti conservateur) ont perdu les élections | 266 | die Tories (die Tory-Partei) haben die Wahl verloren | 266 | the Tories ( the Tory party) lost the election | 266 | 保守党(Tory 党)失去了选举 | 266 | bǎoshǒu dǎng (Tory dǎng) shīqùle xuǎnjǔ | 266 | 266 | the Tories (the Tory party) lost the election | 266 | os conservadores (o partido conservador) perderam a eleição | 266 | los tories (el partido tory) perdieron las elecciones | 266 | 266 | torysi (partia torysów) przegrali wybory | 266 | Тори (партия тори) проиграли выборы | 266 | Tori (partiya tori) proigrali vybory | 266 | خسر حزب المحافظين (حزب المحافظين) الانتخابات | 266 | khasir hizb almuhafizin (hizb almuhafizina) alaintikhabat | 266 | टोरीज़ (टोरी पार्टी) चुनाव हार गई | 266 | toreez (toree paartee) chunaav haar gaee | 266 | ਟੋਰੀਜ਼ (ਟੋਰੀ ਪਾਰਟੀ) ਚੋਣ ਹਾਰ ਗਈ | 266 | ṭōrīza (ṭōrī pāraṭī) cōṇa hāra ga'ī | 266 | টোরিজ (টরি পার্টি) নির্বাচনে হেরেছে | 266 | ṭōrija (ṭari pārṭi) nirbācanē hērēchē | 266 | トーリー党(トーリー党)が選挙に敗れた | 266 | トー リー 党 ( トー リー 党 ) が 選挙 に 敗れた | 266 | トー リー とう ( トー リー とう ) が せんきょ に やぶれた | 266 | tō rī tō ( tō rī tō ) ga senkyo ni yabureta | ||||||||||
267 | Le parti conservateur a perdu les élections | 267 | Die Tory-Partei hat die Wahl verloren | 267 | 保守党(Tory party)输掉了选举 | 267 | 党掉了选票 | 267 | dǎng diàole xuǎnpiào | 267 | 267 | The Tory party lost the election | 267 | O partido conservador perdeu a eleição | 267 | El partido conservador perdió las elecciones | 267 | 267 | Partia torysów przegrała wybory | 267 | Партия тори проиграла выборы | 267 | Partiya tori proigrala vybory | 267 | خسر حزب المحافظين الانتخابات | 267 | khasir hizb almuhafizin alaintikhabat | 267 | टोरी पार्टी चुनाव हार गई | 267 | toree paartee chunaav haar gaee | 267 | ਟੋਰੀ ਪਾਰਟੀ ਚੋਣ ਹਾਰ ਗਈ | 267 | ṭōrī pāraṭī cōṇa hāra ga'ī | 267 | টরি পার্টি নির্বাচনে হেরেছে | 267 | ṭari pārṭi nirbācanē hērēchē | 267 | トーリー党は選挙に敗れた | 267 | トー リー 党 は 選挙 に 敗れた | 267 | トー リー とう わ せんきょ に やぶれた | 267 | tō rī tō wa senkyo ni yabureta | ||||||||||
268 | Le Parti conservateur britannique a perdu aux élections | 268 | Die britische Konservative Partei hat bei den Wahlen verloren | 268 | The British Conservative Party lost in the election | 268 | 英国保守党在大选中落败 | 268 | yīngguó bǎoshǒu dǎng zài dàxuǎn zhōng luò bài | 268 | 268 | The British Conservative Party lost in the election | 268 | O Partido Conservador britânico perdeu na eleição | 268 | El Partido Conservador Británico perdió en las elecciones | 268 | 268 | Brytyjska Partia Konserwatywna przegrała w wyborach | 268 | Британская консервативная партия проиграла на выборах | 268 | Britanskaya konservativnaya partiya proigrala na vyborakh | 268 | حزب المحافظين البريطاني خسر في الانتخابات | 268 | hizb almuhafizin albiritanii khasir fi alaintikhabat | 268 | चुनाव में ब्रिटिश कंजरवेटिव पार्टी हार गई | 268 | chunaav mein british kanjaravetiv paartee haar gaee | 268 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਹਾਰ ਗਈ | 268 | briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī cōṇāṁ vica hāra ga'ī | 268 | ব্রিটিশ কনজারভেটিভ পার্টি নির্বাচনে হেরে যায় | 268 | briṭiśa kanajārabhēṭibha pārṭi nirbācanē hērē yāẏa | 268 | 選挙で敗れたイギリスの保守党 | 268 | 選挙 で 敗れた イギリス の 保守党 | 268 | せんきょ で やぶれた イギリス の ほしゅとう | 268 | senkyo de yabureta igirisu no hoshutō | ||||||||||
269 | Le Parti conservateur britannique a perdu aux élections | 269 | Die britische Konservative Partei hat bei den Wahlen verloren | 269 | 英国保守党在选举中失败 | 269 | 英国党在选举中失败 | 269 | yīngguó dǎng zài xuǎnjǔ zhōng shībài | 269 | 269 | The British Conservative Party lost in the election | 269 | O Partido Conservador britânico perdeu na eleição | 269 | El Partido Conservador Británico perdió en las elecciones | 269 | 269 | Brytyjska Partia Konserwatywna przegrała w wyborach | 269 | Британская консервативная партия проиграла на выборах | 269 | Britanskaya konservativnaya partiya proigrala na vyborakh | 269 | حزب المحافظين البريطاني خسر في الانتخابات | 269 | hizb almuhafizin albiritanii khasir fi alaintikhabat | 269 | चुनाव में ब्रिटिश कंजरवेटिव पार्टी हार गई | 269 | chunaav mein british kanjaravetiv paartee haar gaee | 269 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਚੋਣਾਂ ਵਿੱਚ ਹਾਰ ਗਈ | 269 | briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī cōṇāṁ vica hāra ga'ī | 269 | ব্রিটিশ কনজারভেটিভ পার্টি নির্বাচনে হেরে যায় | 269 | briṭiśa kanajārabhēṭibha pārṭi nirbācanē hērē yāẏa | 269 | 選挙で敗れたイギリスの保守党 | 269 | 選挙 で 敗れた イギリス の 保守党 | 269 | せんきょ で やぶれた イギリス の ほしゅとう | 269 | senkyo de yabureta igirisu no hoshutō | ||||||||||
270 | Le parti conservateur | 270 | Die Tory-Party | 270 | the Tory party | 270 | 保守党 | 270 | bǎoshǒu dǎng | 270 | 270 | The Tory party | 270 | A festa conservadora | 270 | El partido Tory | 270 | 270 | Impreza torysów | 270 | Партия тори | 270 | Partiya tori | 270 | حزب المحافظين | 270 | hizb almuhafizin | 270 | टोरी पार्टी | 270 | toree paartee | 270 | ਟੋਰੀ ਪਾਰਟੀ | 270 | ṭōrī pāraṭī | 270 | টরি পার্টি | 270 | ṭari pārṭi | 270 | トーリー党 | 270 | トー リー 党 | 270 | トー リー とう | 270 | tō rī tō | ||||||||||
271 | Parti conservateur | 271 | Konservative Partei | 271 | 保守党 | 271 | 党党 | 271 | dǎng dǎng | 271 | 271 | Conservative Party | 271 | Partido Conservador | 271 | Partido Conservador | 271 | 271 | Partia Konserwatywna | 271 | Консервативная партия | 271 | Konservativnaya partiya | 271 | حزب المحافظين | 271 | hizb almuhafizin | 271 | रूढ़िवादी समुदाय | 271 | roodhivaadee samudaay | 271 | ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ | 271 | kazaravēṭiva pāraṭī | 271 | রক্ষণশীল দল | 271 | rakṣaṇaśīla dala | 271 | 保守党 | 271 | 保守党 | 271 | ほしゅとう | 271 | hoshutō | ||||||||||
272 | Parti conservateur britannique | 272 | Britische Konservative Partei | 272 | British Conservative Party | 272 | 英国保守党 | 272 | yīngguó bǎoshǒu dǎng | 272 | 272 | British Conservative Party | 272 | Partido Conservador Britânico | 272 | Partido Conservador Británico | 272 | 272 | Brytyjska Partia Konserwatywna | 272 | Британская консервативная партия | 272 | Britanskaya konservativnaya partiya | 272 | حزب المحافظين البريطاني | 272 | hizb almuhafizin albiritanii | 272 | ब्रिटिश कंजर्वेटिव पार्टी | 272 | british kanjarvetiv paartee | 272 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ | 272 | briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī | 272 | ব্রিটিশ কনজারভেটিভ পার্টি | 272 | briṭiśa kanajārabhēṭibha pārṭi | 272 | イギリスの保守党 | 272 | イギリス の 保守党 | 272 | イギリス の ほしゅとう | 272 | igirisu no hoshutō | ||||||||||
273 | Parti conservateur britannique | 273 | Britische Konservative Partei | 273 | 英国保守党 | 273 | 英国派对 | 273 | yīngguó pàiduì | 273 | 273 | British Conservative Party | 273 | Partido Conservador Britânico | 273 | Partido Conservador Británico | 273 | 273 | Brytyjska Partia Konserwatywna | 273 | Британская консервативная партия | 273 | Britanskaya konservativnaya partiya | 273 | حزب المحافظين البريطاني | 273 | hizb almuhafizin albiritanii | 273 | ब्रिटिश कंजर्वेटिव पार्टी | 273 | british kanjarvetiv paartee | 273 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ | 273 | briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī | 273 | ব্রিটিশ কনজারভেটিভ পার্টি | 273 | briṭiśa kanajārabhēṭibha pārṭi | 273 | イギリスの保守党 | 273 | イギリス の 保守党 | 273 | イギリス の ほしゅとう | 273 | igirisu no hoshutō | ||||||||||
274 | Politiques conservatrices | 274 | Tory-Richtlinien | 274 | Tory policies | 274 | 保守党政策 | 274 | bǎoshǒu dǎng zhèngcè | 274 | 274 | Tory policies | 274 | Políticas conservadoras | 274 | Políticas conservadoras | 274 | 274 | Zasady torysów | 274 | Тори политики | 274 | Tori politiki | 274 | سياسات المحافظين | 274 | siasat almuhafizin | 274 | टोरी नीतियां | 274 | toree neetiyaan | 274 | ਟੋਰੀ ਨੀਤੀਆਂ | 274 | ṭōrī nītī'āṁ | 274 | টোরি পলিসি | 274 | ṭōri palisi | 274 | トーリー党の方針 | 274 | トー リー 党 の 方針 | 274 | トー リー とう の ほうしん | 274 | tō rī tō no hōshin | ||||||||||
275 | Politique du Parti conservateur | 275 | Politik der Konservativen Partei | 275 | 保守党政策 | 275 | 党派政策 | 275 | dǎngpài zhèngcè | 275 | 275 | Conservative Party Policy | 275 | Política do Partido Conservador | 275 | Política del Partido Conservador | 275 | 275 | Polityka Partii Konserwatywnej | 275 | Политика консервативной партии | 275 | Politika konservativnoy partii | 275 | سياسة الحزب المحافظ | 275 | siasat alhizb almuhafiz | 275 | कंजर्वेटिव पार्टी की नीति | 275 | kanjarvetiv paartee kee neeti | 275 | ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਨੀਤੀ | 275 | kazaravēṭiva pāraṭī dī nītī | 275 | কনজারভেটিভ পার্টির নীতি | 275 | kanajārabhēṭibha pārṭira nīti | 275 | 保守党の方針 | 275 | 保守党 の 方針 | 275 | ほしゅとう の ほうしん | 275 | hoshutō no hōshin | ||||||||||
276 | Politique du Parti conservateur britannique | 276 | Politik der britischen Konservativen Partei | 276 | British Conservative Party Policy | 276 | 英国保守党政策 | 276 | yīngguó bǎoshǒu dǎng zhèngcè | 276 | 276 | British Conservative Party Policy | 276 | Política do Partido Conservador Britânico | 276 | Política del Partido Conservador Británico | 276 | 276 | Polityka brytyjskiej Partii Konserwatywnej | 276 | Политика британской консервативной партии | 276 | Politika britanskoy konservativnoy partii | 276 | سياسة حزب المحافظين البريطاني | 276 | siasat hizb almuhafizin albiritanii | 276 | ब्रिटिश कंजर्वेटिव पार्टी नीति | 276 | british kanjarvetiv paartee neeti | 276 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਨੀਤੀ | 276 | briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī dī nītī | 276 | ব্রিটিশ কনজারভেটিভ পার্টির নীতি | 276 | briṭiśa kanajārabhēṭibha pārṭira nīti | 276 | 英国の保守党の方針 | 276 | 英国 の 保守党 の 方針 | 276 | えいこく の ほしゅとう の ほうしん | 276 | eikoku no hoshutō no hōshin | ||||||||||
277 | Politique du Parti conservateur britannique | 277 | Politik der britischen Konservativen Partei | 277 | 英国保守党的政策 | 277 | 英国保守党的政策 | 277 | yīngguó bǎoshǒu dǎng de zhèngcè | 277 | 277 | British Conservative Party Policy | 277 | Política do Partido Conservador Britânico | 277 | Política del Partido Conservador Británico | 277 | 277 | Polityka brytyjskiej Partii Konserwatywnej | 277 | Политика британской консервативной партии | 277 | Politika britanskoy konservativnoy partii | 277 | سياسة حزب المحافظين البريطاني | 277 | siasat hizb almuhafizin albiritanii | 277 | ब्रिटिश कंजर्वेटिव पार्टी नीति | 277 | british kanjarvetiv paartee neeti | 277 | ਬ੍ਰਿਟਿਸ਼ ਕੰਜ਼ਰਵੇਟਿਵ ਪਾਰਟੀ ਦੀ ਨੀਤੀ | 277 | briṭiśa kazaravēṭiva pāraṭī dī nītī | 277 | ব্রিটিশ কনজারভেটিভ পার্টির নীতি | 277 | briṭiśa kanajārabhēṭibha pārṭira nīti | 277 | 英国の保守党の方針 | 277 | 英国 の 保守党 の 方針 | 277 | えいこく の ほしゅとう の ほうしん | 277 | eikoku no hoshutō no hōshin | ||||||||||
278 | Toryisme | 278 | Toryismus | 278 | Toryism | 278 | 保守主义 | 278 | bǎoshǒu zhǔyì | 278 | 278 | Toryism | 278 | Toryism | 278 | Toryism | 278 | 278 | Toryzm | 278 | Торизм | 278 | Torizm | 278 | حزب المحافظين | 278 | hizb almuhafizin | 278 | अपरिवर्तनवाद | 278 | aparivartanavaad | 278 | ਟੋਰੀਵਾਦ | 278 | ṭōrīvāda | 278 | টোরিজম | 278 | ṭōrijama | 278 | トーリー党 | 278 | トー リー 党 | 278 | トー リー とう | 278 | tō rī tō | ||||||||||
279 | conservatisme | 279 | Konservatismus | 279 | 保守主义 | 279 | 保守主义 | 279 | bǎoshǒu zhǔyì | 279 | 279 | conservatism | 279 | conservadorismo | 279 | conservatismo | 279 | 279 | konserwatyzm | 279 | консерватизм | 279 | konservatizm | 279 | التحفظ | 279 | altahafuz | 279 | रूढ़िवाद | 279 | roodhivaad | 279 | ਰੂੜੀਵਾਦ | 279 | rūṛīvāda | 279 | রক্ষণশীলতা | 279 | rakṣaṇaśīlatā | 279 | 保守主義 | 279 | 保守 主義 | 279 | ほしゅ しゅぎ | 279 | hoshu shugi | ||||||||||
280 | Tosa | 280 | Tosa | 280 | Tosa | 280 | 土佐 | 280 | tǔzuǒ | 280 | 280 | Tosa | 280 | Tosa | 280 | Tosa | 280 | 280 | Tosa | 280 | Тоса | 280 | Tosa | 280 | توسا | 280 | twsa | 280 | टोसा | 280 | tosa | 280 | ਟੋਸਾ | 280 | ṭōsā | 280 | তোষা | 280 | tōṣā | 280 | 土佐 | 280 | 土佐 | 280 | とさ | 280 | tosa | ||||||||||
281 | Tosa | 281 | Tosa | 281 | 土佐 | 281 | 土佐 | 281 | tǔzuǒ | 281 | 281 | Tosa | 281 | Tosa | 281 | Tosa | 281 | 281 | Tosa | 281 | Тоса | 281 | Tosa | 281 | توسا | 281 | twsa | 281 | टोसा | 281 | tosa | 281 | ਟੋਸਾ | 281 | ṭōsā | 281 | তোষা | 281 | tōṣā | 281 | 土佐 | 281 | 土佐 | 281 | とさ | 281 | tosa | ||||||||||
282 | Un grand chien fort à l'origine gardé pour le combat | 282 | Ein großer starker Hund, der ursprünglich für den Kampf gehalten wurde | 282 | a large strong dog originally kept for fighting | 282 | 一只原本为了战斗而饲养的大而强壮的狗 | 282 | yī zhǐ yuánběn wèile zhàndòu ér sìyǎng de dà ér qiángzhuàng de gǒu | 282 | 282 | A large strong dog originally kept for fighting | 282 | Um cão grande e forte originalmente criado para lutar | 282 | Un perro grande y fuerte originalmente mantenido para pelear. | 282 | 282 | Duży silny pies pierwotnie trzymany do walki | 282 | Большая крепкая собака, изначально предназначенная для боев. | 282 | Bol'shaya krepkaya sobaka, iznachal'no prednaznachennaya dlya boyev. | 282 | كان كلبًا قويًا كبيرًا في الأصل مخصصًا للقتال | 282 | kan klban qwyan kbyran fi al'asl mkhssan lilqital | 282 | एक बड़ा मजबूत कुत्ता मूल रूप से लड़ने के लिए रखा गया | 282 | ek bada majaboot kutta mool roop se ladane ke lie rakha gaya | 282 | ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕੁੱਤਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਲੜਨ ਲਈ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ | 282 | ika vaḍā mazabūta kutā asala vica laṛana la'ī rakhi'ā gi'ā sī | 282 | একটি বড় শক্তিশালী কুকুর মূলত যুদ্ধের জন্য রাখা হয়েছিল | 282 | ēkaṭi baṛa śaktiśālī kukura mūlata yud'dhēra jan'ya rākhā haẏēchila | 282 | もともと戦闘のために飼われていた大きな強い犬 | 282 | もともと 戦闘 の ため に 飼われていた 大きな 強い 犬 | 282 | もともと せんとう の ため に かわれていた おうきな つよい いぬ | 282 | motomoto sentō no tame ni kawareteita ōkina tsuyoi inu | ||||||||||
283 | Un chien grand et fort à l'origine élevé pour le combat | 283 | Ein großer und starker Hund, der ursprünglich für den Kampf aufgezogen wurde | 283 | 一只原本为了战斗而饲养的大而强壮的狗 | 283 | 原来是为了战斗而成长的大而强壮的狗 | 283 | yuánlái shì wèile zhàndòu ér chéngzhǎng de dà ér qiángzhuàng de gǒu | 283 | 283 | A big and strong dog originally raised for fighting | 283 | Um cão grande e forte originalmente criado para lutar | 283 | Un perro grande y fuerte originalmente criado para pelear. | 283 | 283 | Duży i silny pies oryginalnie wychowany do walki | 283 | Большая и сильная собака, изначально выращенная для борьбы | 283 | Bol'shaya i sil'naya sobaka, iznachal'no vyrashchennaya dlya bor'by | 283 | نشأ كلب كبير وقوي في الأصل للقتال | 283 | nasha kalb kabir waqawiun fi al'asl lilqital | 283 | एक बड़ा और मजबूत कुत्ता मूल रूप से लड़ने के लिए उठाया गया | 283 | ek bada aur majaboot kutta mool roop se ladane ke lie uthaaya gaya | 283 | ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਅਤੇ ਮਜ਼ਬੂਤ ਕੁੱਤਾ ਅਸਲ ਵਿੱਚ ਲੜਨ ਲਈ ਪਾਲਿਆ ਗਿਆ | 283 | ika vaḍā atē mazabūta kutā asala vica laṛana la'ī pāli'ā gi'ā | 283 | একটি বড় এবং শক্তিশালী কুকুর মূলত যুদ্ধের জন্য উত্থাপিত হয়েছিল | 283 | ēkaṭi baṛa ēbaṁ śaktiśālī kukura mūlata yud'dhēra jan'ya ut'thāpita haẏēchila | 283 | もともと戦闘のために育てられた大きくて強い犬 | 283 | もともと 戦闘 の ため に 育てられた 大きくて 強い 犬 | 283 | もともと せんとう の ため に そだてられた おうきくて つよい いぬ | 283 | motomoto sentō no tame ni sodaterareta ōkikute tsuyoi inu | ||||||||||
284 | Tosa | 284 | Tosa | 284 | Tosa | 284 | 土佐 | 284 | tǔzuǒ | 284 | 284 | Tosa | 284 | Tosa | 284 | Tosa | 284 | 284 | Tosa | 284 | Тоса | 284 | Tosa | 284 | توسا | 284 | twsa | 284 | टोसा | 284 | tosa | 284 | ਟੋਸਾ | 284 | ṭōsā | 284 | তোষা | 284 | tōṣā | 284 | 土佐 | 284 | 土佐 | 284 | とさ | 284 | tosa | ||||||||||
285 | Tosa | 285 | Tosa | 285 | 土佐犬 | 285 | 土佐犬 | 285 | tǔzuǒ quǎn | 285 | 285 | Tosa | 285 | Tosa | 285 | Tosa | 285 | 285 | Tosa | 285 | Тоса | 285 | Tosa | 285 | توسا | 285 | twsa | 285 | टोसा | 285 | tosa | 285 | ਟੋਸਾ | 285 | ṭōsā | 285 | তোষা | 285 | tōṣā | 285 | 土佐 | 285 | 土佐 | 285 | とさ | 285 | tosa | ||||||||||
286 | Tosh | 286 | Tosh | 286 | Tosh | 286 | 胡说 | 286 | húshuō | 286 | 286 | Tosh | 286 | Tosh | 286 | Tosh | 286 | 286 | Bzdury | 286 | Тош | 286 | Tosh | 286 | توش | 286 | twsh | 286 | बवास | 286 | bavaas | 286 | ਤੋਸ਼ | 286 | tōśa | 286 | তোশ | 286 | tōśa | 286 | トッシュ | 286 | トッシュ | 286 | とっしゅ | 286 | tosshu | ||||||||||
287 | absurdité | 287 | Unsinn | 287 | 胡说 | 287 | 胡说 | 287 | húshuō | 287 | 287 | nonsense | 287 | Absurdo | 287 | disparates | 287 | 287 | nonsens | 287 | ерунда | 287 | yerunda | 287 | كلام فارغ | 287 | kalam farigh | 287 | बकवास | 287 | bakavaas | 287 | ਬਕਵਾਸ | 287 | bakavāsa | 287 | আজেবাজে কথা | 287 | ājēbājē kathā | 287 | ナンセンス | 287 | ナンセンス | 287 | ナンセンス | 287 | nansensu | ||||||||||
288 | à l'ancienne, argot | 288 | altmodisch, umgangssprachlich | 288 | old-fashioned, slang | 288 | 老式的俚语 | 288 | lǎoshì de lǐyǔ | 288 | 288 | old-fashioned, slang | 288 | antiquado, gíria | 288 | argot anticuado | 288 | 288 | staromodny, slang | 288 | старомодный, сленг | 288 | staromodnyy, sleng | 288 | عامية قديمة الطراز | 288 | eamiyat qadimat altiraz | 288 | पुराने जमाने का, कठबोली | 288 | puraane jamaane ka, kathabolee | 288 | ਪੁਰਾਣੇ ਜ਼ਮਾਨੇ, ਗਾਲ੍ਹਾਂ | 288 | purāṇē zamānē, gāl'hāṁ | 288 | পুরাতন, অশ্লীল | 288 | purātana, aślīla | 288 | 昔ながらのスラング | 288 | 昔ながら の スラング | 288 | むかしながら の スラング | 288 | mukashinagara no surangu | ||||||||||
289 | Absurdité | 289 | Unsinn | 289 | nonsense | 289 | 废话 | 289 | fèihuà | 289 | 289 | Nonsense | 289 | Absurdo | 289 | Disparates | 289 | 289 | Nonsens | 289 | Ерунда | 289 | Yerunda | 289 | كلام فارغ | 289 | kalam farigh | 289 | बकवास | 289 | bakavaas | 289 | ਬਕਵਾਸ | 289 | bakavāsa | 289 | আজেবাজে কথা | 289 | ājēbājē kathā | 289 | ナンセンス | 289 | ナンセンス | 289 | ナンセンス | 289 | nansensu | ||||||||||
290 | absurdité | 290 | Unsinn | 290 | 废话 | 290 | 废话 | 290 | fèihuà | 290 | 290 | nonsense | 290 | Absurdo | 290 | disparates | 290 | 290 | nonsens | 290 | ерунда | 290 | yerunda | 290 | كلام فارغ | 290 | kalam farigh | 290 | बकवास | 290 | bakavaas | 290 | ਬਕਵਾਸ | 290 | bakavāsa | 290 | আজেবাজে কথা | 290 | ājēbājē kathā | 290 | ナンセンス | 290 | ナンセンス | 290 | ナンセンス | 290 | nansensu | ||||||||||
291 | Absurdité | 291 | Unsinn | 291 | Nonsense | 291 | 废话 | 291 | fèihuà | 291 | 291 | Nonsense | 291 | Absurdo | 291 | Disparates | 291 | 291 | Nonsens | 291 | Ерунда | 291 | Yerunda | 291 | كلام فارغ | 291 | kalam farigh | 291 | बकवास | 291 | bakavaas | 291 | ਬਕਵਾਸ | 291 | bakavāsa | 291 | আজেবাজে কথা | 291 | ājēbājē kathā | 291 | ナンセンス | 291 | ナンセンス | 291 | ナンセンス | 291 | nansensu | ||||||||||
292 | Absurdité | 292 | Unsinn | 292 | 胡说;废话 | 292 | 胡说;废话 | 292 | húshuō; fèihuà | 292 | 292 | Nonsense | 292 | Absurdo | 292 | Disparates | 292 | 292 | Nonsens | 292 | Ерунда | 292 | Yerunda | 292 | كلام فارغ | 292 | kalam farigh | 292 | बकवास | 292 | bakavaas | 292 | ਬਕਵਾਸ | 292 | bakavāsa | 292 | আজেবাজে কথা | 292 | ājēbājē kathā | 292 | ナンセンス | 292 | ナンセンス | 292 | ナンセンス | 292 | nansensu | ||||||||||
293 | Synonyme | 293 | Synonym | 293 | Synonym | 293 | 代名词 | 293 | dàimíngcí | 293 | 293 | Synonym | 293 | Sinônimo | 293 | Sinónimo | 293 | 293 | Synonim | 293 | Синоним | 293 | Sinonim | 293 | مرادف | 293 | muradif | 293 | समानार्थी शब्द | 293 | samaanaarthee shabd | 293 | ਸਮਾਨਾਰਥੀ | 293 | samānārathī | 293 | প্রতিশব্দ | 293 | pratiśabda | 293 | シノニム | 293 | シノニム | 293 | シノニム | 293 | shinonimu | ||||||||||
294 | détritus | 294 | scheiße | 294 | rubish | 294 | 垃圾 | 294 | lèsè | 294 | 294 | rubish | 294 | rubis | 294 | basura | 294 | 294 | bzdury | 294 | чушь | 294 | chush' | 294 | روبيش | 294 | rubish | 294 | बकवास | 294 | bakavaas | 294 | ਕੂੜਾ | 294 | kūṛā | 294 | আবর্জনা | 294 | ābarjanā | 294 | rubish | 294 | rubish | 294 | るびsh | 294 | rubish | ||||||||||
295 | lancer | 295 | werfen | 295 | toss | 295 | 折腾 | 295 | zhēteng | 295 | 295 | toss | 295 | sorteio | 295 | sacudida | 295 | 295 | podrzucenie | 295 | жеребьевка | 295 | zhereb'yevka | 295 | رمى | 295 | rumaa | 295 | टॉस | 295 | tos | 295 | ਟਾਸ | 295 | ṭāsa | 295 | টস | 295 | ṭasa | 295 | 投げ捨てる | 295 | 投げ捨てる | 295 | なげすてる | 295 | nagesuteru | ||||||||||
296 | lancer | 296 | werfen | 296 | 折腾 | 296 | 折腾 | 296 | zhēteng | 296 | 296 | toss | 296 | sorteio | 296 | sacudida | 296 | 296 | podrzucenie | 296 | жеребьевка | 296 | zhereb'yevka | 296 | رمى | 296 | rumaa | 296 | टॉस | 296 | tos | 296 | ਟਾਸ | 296 | ṭāsa | 296 | টস | 296 | ṭasa | 296 | 投げ捨てる | 296 | 投げ捨てる | 296 | なげすてる | 296 | nagesuteru | ||||||||||
297 | lancer | 297 | Wurf | 297 | throw | 297 | 扔 | 297 | rēng | 297 | 297 | throw | 297 | lançar | 297 | lanzar | 297 | 297 | rzucić | 297 | бросать | 297 | brosat' | 297 | يرمي | 297 | yarmi | 297 | फेंकना | 297 | phenkana | 297 | ਸੁੱਟੋ | 297 | suṭō | 297 | নিক্ষেপ | 297 | nikṣēpa | 297 | 投げる | 297 | 投げる | 297 | なげる | 297 | nageru | ||||||||||
298 | lancer | 298 | Wurf | 298 | 扔 | 298 | 扔 | 298 | rēng | 298 | 298 | throw | 298 | lançar | 298 | lanzar | 298 | 298 | rzucić | 298 | бросать | 298 | brosat' | 298 | يرمي | 298 | yarmi | 298 | फेंकना | 298 | phenkana | 298 | ਸੁੱਟੋ | 298 | suṭō | 298 | নিক্ষেপ | 298 | nikṣēpa | 298 | 投げる | 298 | 投げる | 298 | なげる | 298 | nageru | ||||||||||
299 | jeter qc à la légère ou négligemment | 299 | etw leichtfertig oder nachlässig werfen | 299 | to throw sth lightly or carelessly | 299 | 轻轻地或不小心地扔东西 | 299 | qīng qīng de huò bù xiǎoxīndì rēng dōngxī | 299 | 299 | to throw sth lightly or carelessly | 299 | jogar sth levemente ou descuidadamente | 299 | tirar algo a la ligera o descuidadamente | 299 | 299 | rzucać czymś lekko lub niedbale | 299 | бросить что-то легкомысленно или небрежно | 299 | brosit' chto-to legkomyslenno ili nebrezhno | 299 | لرمي شيء بخفة أو بلا مبالاة | 299 | liramy shay' bikhifat 'aw bila mubala | 299 | हल्के ढंग से या लापरवाही से फेंकना | 299 | halke dhang se ya laaparavaahee se phenkana | 299 | ਹਲਕੇ ਜਾਂ ਲਾਪਰਵਾਹੀ ਨਾਲ ਸੁੱਟਣਾ | 299 | halakē jāṁ lāparavāhī nāla suṭaṇā | 299 | হালকা বা অযত্নে sth নিক্ষেপ করা | 299 | hālakā bā ayatnē sth nikṣēpa karā | 299 | sthを軽くまたは不注意に投げる | 299 | sth を 軽く または 不注意 に 投げる | 299 | sth お かるく または ふちゅうい に なげる | 299 | sth o karuku mataha fuchūi ni nageru | ||||||||||
300 | Jeter des objets doucement ou accidentellement | 300 | Werfen Sie Dinge vorsichtig oder versehentlich | 300 | 轻轻地或不小心地扔东西 | 300 | 很远的地或不小心地扔东西 | 300 | hěn yuǎn dì dì huò bù xiǎoxīn dì rēng dōngxī | 300 | 300 | Throw things gently or accidentally | 300 | Jogue as coisas suavemente ou acidentalmente | 300 | Tirar cosas con suavidad o accidentalmente | 300 | 300 | Rzucaj przedmiotami delikatnie lub przypadkowo | 300 | Бросайте вещи осторожно или случайно | 300 | Brosayte veshchi ostorozhno ili sluchayno | 300 | رمي الأشياء برفق أو عن غير قصد | 300 | ramy al'ashya' birifq 'aw ean ghayr qasd | 300 | चीजों को धीरे से या गलती से फेंक दें | 300 | cheejon ko dheere se ya galatee se phenk den | 300 | ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਹੌਲੀ ਜਾਂ ਅਚਾਨਕ ਸੁੱਟੋ | 300 | cīzāṁ nū haulī jāṁ acānaka suṭō | 300 | জিনিসগুলি আলতো করে বা দুর্ঘটনাক্রমে নিক্ষেপ করুন | 300 | jinisaguli ālatō karē bā durghaṭanākramē nikṣēpa karuna | 300 | 物を優しくまたは偶然に投げる | 300 | 物 を 優しく または 偶然 に 投げる | 300 | もの お やさしく または ぐうぜん に なげる | 300 | mono o yasashiku mataha gūzen ni nageru | ||||||||||
301 | (Légèrement ou malchanceux) lancer, lancer, lancer | 301 | (Leicht oder Pech) werfen, werfen, werfen | 301 | (Lightly or unlucky) toss, toss, toss | 301 | (轻巧或倒霉)折腾,折腾,折腾 | 301 | (qīngqiǎo huò dǎoméi) zhēteng, zhēteng, zhēteng | 301 | 301 | (Lightly or unlucky) toss, toss, toss | 301 | (Levemente ou sem sorte) jogue, jogue, jogue | 301 | (A la ligera o con mala suerte) tirar, tirar, tirar | 301 | 301 | (Lekko lub pechowo) podrzucać, podrzucać, podrzucać | 301 | (Легко или неудачно) бросать, бросать, бросать | 301 | (Legko ili neudachno) brosat', brosat', brosat' | 301 | (خفيف أو سيئ الحظ) إرم ، إرم ، إرم | 301 | (khfif 'aw sayiy alhaz) 'iirm , 'iirm , 'iirm | 301 | (हल्का या अशुभ) टॉस, टॉस, टॉस | 301 | (halka ya ashubh) tos, tos, tos | 301 | (ਹਲਕੇ ਜਾਂ ਬਦਕਿਸਮਤ) ਟੌਸ, ਟੌਸ, ਟੌਸ | 301 | (halakē jāṁ badakisamata) ṭausa, ṭausa, ṭausa | 301 | (হালকা বা অশুভ) টস, টস, টস | 301 | (hālakā bā aśubha) ṭasa, ṭasa, ṭasa | 301 | (軽くまたは不運)トス、トス、トス | 301 | ( 軽く または 不運 ) トス 、 トス 、 トス | 301 | ( かるく または ふうん ) トス 、 トス 、 トス | 301 | ( karuku mataha fūn ) tosu , tosu , tosu | ||||||||||
302 | (Légèrement ou malchanceux) lancer, lancer, lancer | 302 | (Leicht oder Pech) werfen, werfen, werfen | 302 | (轻轻或漫不运心地)扔,拋,掷 | 302 | (神秘或漫不运心地)扔,抛,扔 | 302 | (shénmì huò màn bù yùn xīn dì) rēng, pāo, rēng | 302 | 302 | (Lightly or unlucky) toss, toss, toss | 302 | (Levemente ou sem sorte) jogue, jogue, jogue | 302 | (A la ligera o con mala suerte) tirar, tirar, tirar | 302 | 302 | (Lekko lub pechowo) podrzucać, podrzucać, podrzucać | 302 | (Легко или неудачно) бросать, бросать, бросать | 302 | (Legko ili neudachno) brosat', brosat', brosat' | 302 | (خفيف أو سيئ الحظ) إرم ، إرم ، إرم | 302 | (khfif 'aw sayiy alhaz) 'iirm , 'iirm , 'iirm | 302 | (हल्का या अशुभ) टॉस, टॉस, टॉस | 302 | (halka ya ashubh) tos, tos, tos | 302 | (ਹਲਕੇ ਜਾਂ ਬਦਕਿਸਮਤ) ਟੌਸ, ਟੌਸ, ਟੌਸ | 302 | (halakē jāṁ badakisamata) ṭausa, ṭausa, ṭausa | 302 | (হালকা বা অশুভ) টস, টস, টস | 302 | (hālakā bā aśubha) ṭasa, ṭasa, ṭasa | 302 | (軽くまたは不運)トス、トス、トス | 302 | ( 軽く または 不運 ) トス 、 トス 、 トス | 302 | ( かるく または ふうん ) トス 、 トス 、 トス | 302 | ( karuku mataha fūn ) tosu , tosu , tosu | ||||||||||
303 | J'ai jeté le livre de côté et je me suis levé | 303 | Ich warf das Buch beiseite und stand auf | 303 | I tossed the book aside and got up | 303 | 我把书扔到一边站起来 | 303 | wǒ bǎ shū rēng dào yībiān zhàn qǐlái | 303 | 303 | I tossed the book aside and got up | 303 | Eu joguei o livro de lado e me levantei | 303 | Tiré el libro a un lado y me levanté | 303 | 303 | Odrzuciłem książkę na bok i wstałem | 303 | Я отбросил книгу и встал | 303 | YA otbrosil knigu i vstal | 303 | رميت الكتاب جانبا وقمت | 303 | ramayt alkitaab janiban waqumt | 303 | मैंने किताब को एक तरफ उछाला और उठ खड़ा हुआ | 303 | mainne kitaab ko ek taraph uchhaala aur uth khada hua | 303 | ਮੈਂ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਇਕ ਪਾਸੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉੱਠਿਆ | 303 | maiṁ kitāba nū ika pāsē suṭa ditā atē uṭhi'ā | 303 | আমি বইটা একপাশে ফেলে দিয়ে উঠলাম | 303 | āmi ba'iṭā ēkapāśē phēlē diẏē uṭhalāma | 303 | 私はその本を捨てて起き上がった | 303 | 私 は その 本 を 捨てて 起き上がった | 303 | わたし わ その ほん お すてて おきあがった | 303 | watashi wa sono hon o sutete okiagatta | ||||||||||
304 | J'ai jeté le livre de côté et me suis levé | 304 | Ich warf das Buch beiseite und stand auf | 304 | 我把书扔到一边站起来 | 304 | 我把书扔到一堆站起来 | 304 | wǒ bǎ shū rēng dào yī duī zhàn qǐlái | 304 | 304 | I threw the book aside and stood up | 304 | Eu joguei o livro de lado e me levantei | 304 | Tiré el libro a un lado y me paré | 304 | 304 | Odrzuciłem książkę i wstałem | 304 | Я отбросил книгу и встал | 304 | YA otbrosil knigu i vstal | 304 | رميت الكتاب جانبا ووقفت | 304 | ramayt alkitaab janiban wawaqafat | 304 | मैंने किताब को एक तरफ फेंक दिया और खड़ा हो गया | 304 | mainne kitaab ko ek taraph phenk diya aur khada ho gaya | 304 | ਮੈਂ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਇਕ ਪਾਸੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ | 304 | maiṁ kitāba nū ika pāsē suṭa ditā atē khaṛhā hō gi'ā | 304 | আমি বইটা একপাশে ফেলে দিয়ে উঠে দাঁড়ালাম | 304 | āmi ba'iṭā ēkapāśē phēlē diẏē uṭhē dām̐ṛālāma | 304 | 私はその本を捨てて立ち上がった | 304 | 私 は その 本 を 捨てて 立ち上がった | 304 | わたし わ その ほん お すてて たちあがった | 304 | watashi wa sono hon o sutete tachiagatta | ||||||||||
305 | J'ai mis mon livre de côté et je me suis levé | 305 | Ich legte mein Buch beiseite und stand auf | 305 | I put my book aside and stood up | 305 | 我把书放在一边站了起来 | 305 | wǒ bǎ shū fàng zài yībiān zhànle qǐlái | 305 | 305 | I put my book aside and stood up | 305 | Eu coloquei meu livro de lado e me levantei | 305 | Dejé mi libro a un lado y me levanté | 305 | 305 | Odłożyłem książkę i wstałem | 305 | Я отложил книгу и встал | 305 | YA otlozhil knigu i vstal | 305 | وضعت كتابي جانبًا وقفت | 305 | wadaet kitabi janban waqafat | 305 | मैंने अपनी किताब एक तरफ रख दी और खड़ा हो गया | 305 | mainne apanee kitaab ek taraph rakh dee aur khada ho gaya | 305 | ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਕਿਤਾਬ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਰੱਖ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ | 305 | maiṁ āpaṇī kitāba ika pāsē rakha ditī atē khaṛhā hō gi'ā | 305 | আমি আমার বইটা একপাশে রেখে উঠে দাঁড়ালাম | 305 | āmi āmāra ba'iṭā ēkapāśē rēkhē uṭhē dām̐ṛālāma | 305 | 私は自分の本を脇に置いて立ち上がった | 305 | 私 は 自分 の 本 を 脇 に 置いて 立ち上がった | 305 | わたし わ じぶん の ほん お わき において たちあがった | 305 | watashi wa jibun no hon o waki nioite tachiagatta | ||||||||||
306 | J'ai mis mon livre de côté et je me suis levé | 306 | Ich legte mein Buch beiseite und stand auf | 306 | 我把书丢在一边,站了起来 | 306 | 我把书丢在一边,站了起来 | 306 | wǒ bǎ shū diū zài yībiān, zhànle qǐlái | 306 | 306 | I put my book aside and stood up | 306 | Eu coloquei meu livro de lado e me levantei | 306 | Dejé mi libro a un lado y me levanté | 306 | 306 | Odłożyłem książkę i wstałem | 306 | Я отложил книгу и встал | 306 | YA otlozhil knigu i vstal | 306 | وضعت كتابي جانبًا وقفت | 306 | wadaet kitabi janban waqafat | 306 | मैंने अपनी किताब एक तरफ रख दी और खड़ा हो गया | 306 | mainne apanee kitaab ek taraph rakh dee aur khada ho gaya | 306 | ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਕਿਤਾਬ ਇੱਕ ਪਾਸੇ ਰੱਖ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋ ਗਿਆ | 306 | maiṁ āpaṇī kitāba ika pāsē rakha ditī atē khaṛhā hō gi'ā | 306 | আমি আমার বইটা একপাশে রেখে উঠে দাঁড়ালাম | 306 | āmi āmāra ba'iṭā ēkapāśē rēkhē uṭhē dām̐ṛālāma | 306 | 私は自分の本を脇に置いて立ち上がった | 306 | 私 は 自分 の 本 を 脇 に 置いて 立ち上がった | 306 | わたし わ じぶん の ほん お わき において たちあがった | 306 | watashi wa jibun no hon o waki nioite tachiagatta | ||||||||||
307 | Il a lancé la balle à Anna. | 307 | Er warf Anna den Ball zu. | 307 | He tossed the ball to Anna. | 307 | 他把球扔给安娜。 | 307 | tā bǎ qiú rēng gěi ānnà. | 307 | 307 | He tossed the ball to Anna. | 307 | Ele jogou a bola para Anna. | 307 | Le arrojó la pelota a Anna. | 307 | 307 | Rzucił piłkę Annie. | 307 | Он бросил мяч Анне. | 307 | On brosil myach Anne. | 307 | ألقى الكرة إلى آنا. | 307 | 'alqaa alkurat 'iilaa ana. | 307 | उन्होंने अन्ना को गेंद फेंकी। | 307 | unhonne anna ko gend phenkee. | 307 | ਉਸਨੇ ਅੰਨਾ ਨੂੰ ਗੇਂਦ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀ. | 307 | usanē anā nū gēnda suṭa ditī. | 307 | তিনি বল আন্নাকে ছুঁড়ে দেন। | 307 | tini bala ānnākē chum̐ṛē dēna. | 307 | 彼はアンナにボールを投げた。 | 307 | 彼 は アンナ に ボール を 投げた 。 | 307 | かれ わ アンナ に ボール お なげた 。 | 307 | kare wa anna ni bōru o nageta . | ||||||||||
308 | Il a lancé la balle à Anna | 308 | Er warf den Ball zu Anna | 308 | 他把球扔给安娜 | 308 | 他把球扔给安娜 | 308 | Tā bǎ qiú rēng gěi ānnà | 308 | 308 | He threw the ball to Anna | 308 | Ele jogou a bola para Anna | 308 | Le tiró la pelota a Anna | 308 | 308 | Rzucił piłkę Annie | 308 | Он бросил мяч Анне | 308 | On brosil myach Anne | 308 | رمى الكرة إلى آنا | 308 | ramaa alkurat 'iilaa ana | 308 | उन्होंने अन्ना को गेंद फेंकी | 308 | unhonne anna ko gend phenkee | 308 | ਉਸਨੇ ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀ | 308 | Usanē gēnda anā vala suṭa ditī | 308 | সে বল ছুড়ে দিল আনার দিকে | 308 | Sē bala chuṛē dila ānāra dikē | 308 | 彼はアンナにボールを投げました | 308 | 彼 は アンナ に ボール を 投げました | 308 | かれ わ アンナ に ボール お なげました | 308 | kare wa anna ni bōru o nagemashita | ||||||||||
309 | Il a lancé la balle à Anna | 309 | Er warf den Ball zu Anna | 309 | He threw the ball to Anna | 309 | 他把球扔给安娜 | 309 | tā bǎ qiú rēng gěi ānnà | 309 | 309 | He threw the ball to Anna | 309 | Ele jogou a bola para Anna | 309 | Le tiró la pelota a Anna | 309 | 309 | Rzucił piłkę Annie | 309 | Он бросил мяч Анне | 309 | On brosil myach Anne | 309 | رمى الكرة إلى آنا | 309 | ramaa alkurat 'iilaa ana | 309 | उन्होंने अन्ना को गेंद फेंकी | 309 | unhonne anna ko gend phenkee | 309 | ਉਸਨੇ ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀ | 309 | usanē gēnda anā vala suṭa ditī | 309 | সে বল ছুড়ে দিল আনার দিকে | 309 | sē bala chuṛē dila ānāra dikē | 309 | 彼はアンナにボールを投げました | 309 | 彼 は アンナ に ボール を 投げました | 309 | かれ わ アンナ に ボール お なげました | 309 | kare wa anna ni bōru o nagemashita | ||||||||||
310 | Il a lancé la balle à Anna | 310 | Er warf den Ball zu Anna | 310 | 他把球抛给了安娜 | 310 | 他把球抛给了安娜 | 310 | tā bǎ qiú pāo gěile ānnà | 310 | 310 | He threw the ball to Anna | 310 | Ele jogou a bola para Anna | 310 | Le tiró la pelota a Anna | 310 | 310 | Rzucił piłkę Annie | 310 | Он бросил мяч Анне | 310 | On brosil myach Anne | 310 | رمى الكرة إلى آنا | 310 | ramaa alkurat 'iilaa ana | 310 | उन्होंने अन्ना को गेंद फेंकी | 310 | unhonne anna ko gend phenkee | 310 | ਉਸਨੇ ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀ | 310 | usanē gēnda anā vala suṭa ditī | 310 | সে বল ছুড়ে দিল আনার দিকে | 310 | sē bala chuṛē dila ānāra dikē | 310 | 彼はアンナにボールを投げました | 310 | 彼 は アンナ に ボール を 投げました | 310 | かれ わ アンナ に ボール お なげました | 310 | kare wa anna ni bōru o nagemashita | ||||||||||
311 | Il a lancé la balle à Anna | 311 | Er warf Anna den Ball zu | 311 | He tossed Anna the ball | 311 | 他把球扔给安娜 | 311 | tā bǎ qiú rēng gěi ānnà | 311 | 311 | He tossed Anna the ball | 311 | Ele jogou a bola para Anna | 311 | Le arrojó a Anna la pelota | 311 | 311 | Rzucił Annie piłkę | 311 | Он бросил Анне мяч | 311 | On brosil Anne myach | 311 | ألقى الكرة آنا | 311 | 'alqaa alkurat ana | 311 | उन्होंने अन्ना को गेंद फेंकी | 311 | unhonne anna ko gend phenkee | 311 | ਉਸਨੇ ਅੰਨਾ ਨੂੰ ਗੇਂਦ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀ | 311 | usanē anā nū gēnda suṭa ditī | 311 | তিনি আনাকে বল ছুড়ে মারলেন | 311 | tini ānākē bala chuṛē māralēna | 311 | 彼はアンナにボールを投げた | 311 | 彼 は アンナ に ボール を 投げた | 311 | かれ わ アンナ に ボール お なげた | 311 | kare wa anna ni bōru o nageta | ||||||||||
312 | Il a lancé la balle à Anna | 312 | Er warf den Ball zu Anna | 312 | 他把球扔给安娜 | 312 | 他把球扔给安娜 | 312 | tā bǎ qiú rēng gěi ānnà | 312 | 312 | He threw the ball to Anna | 312 | Ele jogou a bola para Anna | 312 | Le tiró la pelota a Anna | 312 | 312 | Rzucił piłkę Annie | 312 | Он бросил мяч Анне | 312 | On brosil myach Anne | 312 | رمى الكرة إلى آنا | 312 | ramaa alkurat 'iilaa ana | 312 | उन्होंने अन्ना को गेंद फेंकी | 312 | unhonne anna ko gend phenkee | 312 | ਉਸਨੇ ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀ | 312 | usanē gēnda anā vala suṭa ditī | 312 | সে বল ছুড়ে দিল আনার দিকে | 312 | sē bala chuṛē dila ānāra dikē | 312 | 彼はアンナにボールを投げました | 312 | 彼 は アンナ に ボール を 投げました | 312 | かれ わ アンナ に ボール お なげました | 312 | kare wa anna ni bōru o nagemashita | ||||||||||
313 | Il a lancé la balle à la concubine | 313 | Er warf den Ball zur Konkubine | 313 | He threw the ball to concubine | 313 | 他把球扔给了妃嫔 | 313 | tā bǎ qiú rēng gěile fēipín | 313 | 313 | He threw the ball to concubine | 313 | Ele jogou a bola para a concubina | 313 | Le tiró la pelota a la concubina | 313 | 313 | Rzucił piłkę do konkubiny | 313 | Он бросил мяч наложнице | 313 | On brosil myach nalozhnitse | 313 | ألقى الكرة إلى محظية | 313 | 'alqaa alkurat 'iilaa muhzia | 313 | उन्होंने रखैल को गेंद फेंकी | 313 | unhonne rakhail ko gend phenkee | 313 | ਉਸਨੇ ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਰਖੇਲ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ | 313 | usanē gēnda nū rakhēla vala suṭa ditā | 313 | তিনি উপপত্নীর কাছে বল ছুড়ে দিলেন | 313 | tini upapatnīra kāchē bala chuṛē dilēna | 313 | 彼は側室にボールを投げた | 313 | 彼 は 側室 に ボール を 投げた | 313 | かれ わ そくしつ に ボール お なげた | 313 | kare wa sokushitsu ni bōru o nageta | ||||||||||
314 | Il a lancé la balle à la concubine | 314 | Er warf den Ball zur Konkubine | 314 | 他把球抛给了妾娜 | 314 | 他把球抛给了妾娜 | 314 | tā bǎ qiú pāo gěile qiè nà | 314 | 314 | He threw the ball to concubine | 314 | Ele jogou a bola para a concubina | 314 | Le tiró la pelota a la concubina | 314 | 314 | Rzucił piłkę do konkubiny | 314 | Он бросил мяч наложнице | 314 | On brosil myach nalozhnitse | 314 | ألقى الكرة إلى محظية | 314 | 'alqaa alkurat 'iilaa muhzia | 314 | उन्होंने रखैल को गेंद फेंकी | 314 | unhonne rakhail ko gend phenkee | 314 | ਉਸਨੇ ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਰਖੇਲ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ | 314 | usanē gēnda nū rakhēla vala suṭa ditā | 314 | তিনি উপপত্নীর কাছে বল ছুড়ে দিলেন | 314 | tini upapatnīra kāchē bala chuṛē dilēna | 314 | 彼は側室にボールを投げた | 314 | 彼 は 側室 に ボール を 投げた | 314 | かれ わ そくしつ に ボール お なげた | 314 | kare wa sokushitsu ni bōru o nageta | ||||||||||
315 | Il a lancé la balle à Anna | 315 | Er warf den Ball zu Anna | 315 | He threw the ball to Anna | 315 | 他把球扔给安娜 | 315 | tā bǎ qiú rēng gěi ānnà | 315 | 315 | He threw the ball to Anna | 315 | Ele jogou a bola para Anna | 315 | Le tiró la pelota a Anna | 315 | 315 | Rzucił piłkę Annie | 315 | Он бросил мяч Анне | 315 | On brosil myach Anne | 315 | رمى الكرة إلى آنا | 315 | ramaa alkurat 'iilaa ana | 315 | उन्होंने अन्ना को गेंद फेंकी | 315 | unhonne anna ko gend phenkee | 315 | ਉਸਨੇ ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀ | 315 | usanē gēnda anā vala suṭa ditī | 315 | সে বল ছুড়ে দিল আনার দিকে | 315 | sē bala chuṛē dila ānāra dikē | 315 | 彼はアンナにボールを投げました | 315 | 彼 は アンナ に ボール を 投げました | 315 | かれ わ アンナ に ボール お なげました | 315 | kare wa anna ni bōru o nagemashita | ||||||||||
316 | Il a lancé la balle à Anna | 316 | Er warf den Ball zu Anna | 316 | 他把球抛给了安娜 | 316 | 他把球抛给了安娜 | 316 | tā bǎ qiú pāo gěile ānnà | 316 | 316 | He threw the ball to Anna | 316 | Ele jogou a bola para Anna | 316 | Le tiró la pelota a Anna | 316 | 316 | Rzucił piłkę Annie | 316 | Он бросил мяч Анне | 316 | On brosil myach Anne | 316 | رمى الكرة إلى آنا | 316 | ramaa alkurat 'iilaa ana | 316 | उन्होंने अन्ना को गेंद फेंकी | 316 | unhonne anna ko gend phenkee | 316 | ਉਸਨੇ ਗੇਂਦ ਅੰਨਾ ਵੱਲ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੀ | 316 | usanē gēnda anā vala suṭa ditī | 316 | সে বল ছুড়ে দিল আনার দিকে | 316 | sē bala chuṛē dila ānāra dikē | 316 | 彼はアンナにボールを投げました | 316 | 彼 は アンナ に ボール を 投げました | 316 | かれ わ アンナ に ボール お なげました | 316 | kare wa anna ni bōru o nagemashita | ||||||||||
317 | Remarque | 317 | Hinweis | 317 | note | 317 | 笔记 | 317 | bǐjì | 317 | 317 | note | 317 | Nota | 317 | Nota | 317 | 317 | Notatka | 317 | Примечание | 317 | Primechaniye | 317 | ملاحظة | 317 | mulahaza | 317 | ध्यान दें | 317 | dhyaan den | 317 | ਨੋਟ | 317 | nōṭa | 317 | বিঃদ্রঃ | 317 | biḥdraḥ | 317 | ノート | 317 | ノート | 317 | ノート | 317 | nōto | ||||||||||
318 | lancer | 318 | Wurf | 318 | throw | 318 | 扔 | 318 | rēng | 318 | 318 | throw | 318 | lançar | 318 | lanzar | 318 | 318 | rzucić | 318 | бросать | 318 | brosat' | 318 | يرمي | 318 | yarmi | 318 | फेंकना | 318 | phenkana | 318 | ਸੁੱਟੋ | 318 | suṭō | 318 | নিক্ষেপ | 318 | nikṣēpa | 318 | 投げる | 318 | 投げる | 318 | なげる | 318 | nageru | ||||||||||
319 | ta tête | 319 | dein Kopf | 319 | your head | 319 | 你的头 | 319 | nǐ de tóu | 319 | 319 | your head | 319 | sua cabeça | 319 | tu cabeza | 319 | 319 | Twoja głowa | 319 | твоя голова | 319 | tvoya golova | 319 | رأسك | 319 | rasuk | 319 | आप्का सर | 319 | aapka sar | 319 | ਤੁਹਾਡਾ ਸਿਰ | 319 | tuhāḍā sira | 319 | তোমার মাথা | 319 | tōmāra māthā | 319 | あなたの頭 | 319 | あなた の 頭 | 319 | あなた の あたま | 319 | anata no atama | ||||||||||
320 | diriger | 320 | Kopf | 320 | 头 | 320 | 头 | 320 | tóu | 320 | 320 | head | 320 | cabeça | 320 | cabeza | 320 | 320 | głowa | 320 | голова | 320 | golova | 320 | رئيس | 320 | rayiys | 320 | सिर | 320 | sir | 320 | ਸਿਰ | 320 | sira | 320 | মাথা | 320 | māthā | 320 | 頭 | 320 | 頭 | 320 | あたま | 320 | atama | ||||||||||
321 | déplacer brusquement la tête vers le haut, notamment pour montrer que vous êtes agacé ou impatient | 321 | den Kopf plötzlich nach oben zu bewegen, insbesondere um zu zeigen, dass Sie genervt oder ungeduldig sind | 321 | to move your head suddenly upwards, especially to show that you are annoyed or impatient | 321 | 突然向上移动你的头,尤指表示你很生气或不耐烦 | 321 | túrán xiàngshàng yídòng nǐ de tóu, yóu zhǐ biǎoshì nǐ hěn shēngqì huò bù nàifán | 321 | 321 | to move your head suddenly upwards, especially to show that you are annoyed or impatient | 321 | mover sua cabeça repentinamente para cima, especialmente para mostrar que você está irritado ou impaciente | 321 | mover la cabeza repentinamente hacia arriba, especialmente para mostrar que está molesto o impaciente | 321 | 321 | aby nagle poruszyć głową w górę, zwłaszcza aby pokazać, że jesteś zirytowany lub niecierpliwy | 321 | внезапно поднять голову вверх, особенно чтобы показать, что вы раздражены или нетерпеливы | 321 | vnezapno podnyat' golovu vverkh, osobenno chtoby pokazat', chto vy razdrazheny ili neterpelivy | 321 | لتحريك رأسك فجأة لأعلى ، خاصة لإظهار أنك منزعج أو غير صبور | 321 | litahrik rasik faj'atan li'aelaa , khasatan li'iizhar 'anak munzaeij 'aw ghayr sabur | 321 | अपने सिर को अचानक ऊपर की ओर ले जाने के लिए, विशेष रूप से यह दिखाने के लिए कि आप नाराज़ या अधीर हैं | 321 | apane sir ko achaanak oopar kee or le jaane ke lie, vishesh roop se yah dikhaane ke lie ki aap naaraaz ya adheer hain | 321 | ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਲਿਜਾਣਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇਹ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਨਾਰਾਜ਼ ਜਾਂ ਬੇਚੈਨ ਹੋ | 321 | āpaṇē sira nū acānaka upara vala lijāṇā, khāsa karakē iha dikhā'uṇa la'ī ki tusīṁ nārāza jāṁ bēcaina hō | 321 | আপনার মাথা হঠাৎ উপরের দিকে সরাতে, বিশেষ করে দেখাতে যে আপনি বিরক্ত বা অধৈর্য | 321 | āpanāra māthā haṭhāṯ uparēra dikē sarātē, biśēṣa karē dēkhātē yē āpani birakta bā adhairya | 321 | 頭を突然上に動かす、特にイライラしたり焦りを感じたりすることを示すため | 321 | 頭 を 突然 上 に 動かす 、 特に イライラ し たり 焦り を 感じ たり する こと を 示す ため | 321 | あたま お とつぜん うえ に うごかす 、 とくに イライラ し たり あせり お かんじ たり | 321 | atama o totsuzen ue ni ugokasu , tokuni iraira shi tari aseri o kanji tari suru koto o shimesu tame | ||||||||||
322 | Relevez brusquement la tête, surtout pour indiquer que vous êtes en colère ou impatient | 322 | Bewegen Sie Ihren Kopf plötzlich nach oben, insbesondere um anzuzeigen, dass Sie wütend oder ungeduldig sind | 322 | 突然向上移动你的头,尤指表示你很生气或不耐烦 | 322 | 突然向上移动你的头,尤指表示你很生气或不耐烦 | 322 | túrán xiàngshàng yídòng nǐ de tóu, yóu zhǐ biǎoshì nǐ hěn shēngqì huò bù nàifán | 322 | 322 | Move your head up suddenly, especially to indicate that you are angry or impatient | 322 | Mova sua cabeça para cima de repente, especialmente para indicar que você está com raiva ou impaciente | 322 | Mueva la cabeza hacia arriba de repente, especialmente para indicar que está enojado o impaciente. | 322 | 322 | Podnieś nagle głowę do góry, zwłaszcza by pokazać, że jesteś zły lub niecierpliwy | 322 | Внезапно поднимите голову, особенно чтобы показать, что вы злитесь или нетерпеливы. | 322 | Vnezapno podnimite golovu, osobenno chtoby pokazat', chto vy zlites' ili neterpelivy. | 322 | حرك رأسك لأعلى فجأة ، خاصة للإشارة إلى أنك غاضب أو غير صبور | 322 | harak rasak li'aelaa faj'atan , khasatan lil'iisharat 'iilaa 'anak ghadib 'aw ghayr sabur | 322 | अपने सिर को अचानक ऊपर उठाएं, विशेष रूप से यह इंगित करने के लिए कि आप क्रोधित या अधीर हैं | 322 | apane sir ko achaanak oopar uthaen, vishesh roop se yah ingit karane ke lie ki aap krodhit ya adheer hain | 322 | ਆਪਣੇ ਸਿਰ ਨੂੰ ਅਚਾਨਕ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਹਿਲਾਓ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਗੁੱਸੇ ਜਾਂ ਬੇਚੈਨ ਹੋ | 322 | āpaṇē sira nū acānaka upara vala hilā'ō, khāsa karakē iha darasā'uṇa la'ī ki tusīṁ gusē jāṁ bēcaina hō | 322 | আপনার মাথা হঠাৎ করে সরান, বিশেষ করে ইঙ্গিত দিতে যে আপনি রাগী বা অধৈর্য | 322 | āpanāra māthā haṭhāṯ karē sarāna, biśēṣa karē iṅgita ditē yē āpani rāgī bā adhairya | 322 | 特にあなたが怒っているか焦っているのを示すために、あなたの頭を突然上に動かしてください | 322 | 特に あなた が 怒っている か 焦っている の を 示す ため に 、 あなた の 頭 を 突然 上 に 動かしてください | 322 | とくに あなた が おこっている か あせっている の お しめす ため に 、 あなた の あたま | 322 | tokuni anata ga okotteiru ka asetteiru no o shimesu tame ni , anata no atama o totsuzen ue ni ugokashitekudasai | ||||||||||
323 | Secouer (la tête pour montrer de l'irritation ou de l'impatience) | 323 | Schütteln (Kopf schütteln, um Irritation oder Ungeduld zu zeigen) | 323 | Shake (head to show irritation or impatience) | 323 | 摇晃(头部表示恼怒或不耐烦) | 323 | yáohuàng (tóu bù biǎoshì nǎonù huò bù nàifán) | 323 | 323 | Shake (head to show irritation or impatience) | 323 | Shake (cabeça para mostrar irritação ou impaciência) | 323 | Sacudir (la cabeza para mostrar irritación o impaciencia) | 323 | 323 | Wstrząśnij (głowa, aby pokazać irytację lub zniecierpliwienie) | 323 | Встряхните (головой, чтобы показать раздражение или нетерпение) | 323 | Vstryakhnite (golovoy, chtoby pokazat' razdrazheniye ili neterpeniye) | 323 | هز (رأس لإظهار التهيج أو نفاد الصبر) | 323 | haza (ras li'iizhar altahayuj 'aw nafad alsabri) | 323 | हिलाना (चिड़चिड़ापन या अधीरता दिखाने के लिए सिर) | 323 | hilaana (chidachidaapan ya adheerata dikhaane ke lie sir) | 323 | ਹਿਲਾਓ (ਚਿੜਚਿੜਾਪਨ ਜਾਂ ਬੇਸਬਰੀ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਿਰ) | 323 | hilā'ō (ciṛaciṛāpana jāṁ bēsabarī dikhā'uṇa la'ī sira) | 323 | ঝাঁকুনি (জ্বালা বা অধৈর্য দেখানোর জন্য মাথা) | 323 | jhām̐kuni (jbālā bā adhairya dēkhānōra jan'ya māthā) | 323 | 振る(イライラや焦りを示すために頭を下げる) | 323 | 振る ( イライラ や 焦り を 示す ため に 頭 を 下げる ) | 323 | ふる ( イライラ や あせり お しめす ため に あたま お さげる ) | 323 | furu ( iraira ya aseri o shimesu tame ni atama o sageru ) | ||||||||||
324 | Secouer (la tête pour montrer de l'irritation ou de l'impatience) | 324 | Schütteln (Kopf schütteln, um Irritation oder Ungeduld zu zeigen) | 324 | 甩(头,以表示恼怒或不耐烦) | 324 | 甩(头,以表示恼怒或不耐烦) | 324 | shuǎi (tóu, yǐ biǎoshì nǎonù huò bù nàifán) | 324 | 324 | Shake (head to show irritation or impatience) | 324 | Shake (cabeça para mostrar irritação ou impaciência) | 324 | Sacudir (la cabeza para mostrar irritación o impaciencia) | 324 | 324 | Wstrząśnij (głowa, aby pokazać irytację lub zniecierpliwienie) | 324 | Встряхните (головой, чтобы показать раздражение или нетерпение) | 324 | Vstryakhnite (golovoy, chtoby pokazat' razdrazheniye ili neterpeniye) | 324 | هز (رأس لإظهار التهيج أو نفاد الصبر) | 324 | haza (ras li'iizhar altahayuj 'aw nafad alsabri) | 324 | हिलाना (चिड़चिड़ापन या अधीरता दिखाने के लिए सिर) | 324 | hilaana (chidachidaapan ya adheerata dikhaane ke lie sir) | 324 | ਹਿਲਾਓ (ਚਿੜਚਿੜਾਪਨ ਜਾਂ ਬੇਸਬਰੀ ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸਿਰ) | 324 | hilā'ō (ciṛaciṛāpana jāṁ bēsabarī dikhā'uṇa la'ī sira) | 324 | ঝাঁকুনি (জ্বালা বা অধৈর্য দেখানোর জন্য মাথা) | 324 | jhām̐kuni (jbālā bā adhairya dēkhānōra jan'ya māthā) | 324 | 振る(イライラや焦りを示すために頭を下げる) | 324 | 振る ( イライラ や 焦り を 示す ため に 頭 を 下げる ) | 324 | ふる ( イライラ や あせり お しめす ため に あたま お さげる ) | 324 | furu ( iraira ya aseri o shimesu tame ni atama o sageru ) | ||||||||||
325 | Elle vient de secouer la tête et s'en va | 325 | Sie hat nur den Kopf geworfen und ist gegangen | 325 | She just tossed her head and walked off | 325 | 她只是甩了甩头走开了 | 325 | tā zhǐshì shuǎile shuǎi tóu zǒu kāile | 325 | 325 | She just tossed her head and walked off | 325 | Ela apenas jogou a cabeça e foi embora | 325 | Ella solo movió la cabeza y se fue | 325 | 325 | Po prostu podrzuciła głowę i odeszła | 325 | Она просто кивнула и ушла | 325 | Ona prosto kivnula i ushla | 325 | لقد ألقت رأسها فقط وغادرت | 325 | laqad 'alqat rasaha faqat waghadart | 325 | उसने बस अपना सिर उछाला और चली गई | 325 | usane bas apana sir uchhaala aur chalee gaee | 325 | ਉਸਨੇ ਸਿਰਫ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਹਿਲਾਇਆ ਅਤੇ ਉੱਥੋਂ ਚਲੀ ਗਈ | 325 | usanē sirapha āpaṇā sira hilā'i'ā atē uthōṁ calī ga'ī | 325 | সে শুধু মাথা নিক্ষেপ করে চলে গেল | 325 | sē śudhu māthā nikṣēpa karē calē gēla | 325 | 彼女はただ頭を投げて立ち去った | 325 | 彼女 は ただ 頭 を 投げて 立ち去った | 325 | かのじょ わ ただ あたま お なげて たちさった | 325 | kanojo wa tada atama o nagete tachisatta | ||||||||||
326 | Elle a juste secoué la tête et s'est éloignée | 326 | Sie schüttelte nur den Kopf und ging weg | 326 | 她只是甩了甩头走开了 | 326 | 她只是甩了甩头走眼 | 326 | tā zhǐshì shuǎile shuǎi tóu zǒuyǎn | 326 | 326 | She just shook her head and walked away | 326 | Ela apenas balançou a cabeça e foi embora | 326 | Ella solo negó con la cabeza y se alejó | 326 | 326 | Po prostu pokręciła głową i odeszła | 326 | Она просто покачала головой и ушла | 326 | Ona prosto pokachala golovoy i ushla | 326 | هزت رأسها فقط وابتعدت | 326 | hazat rasaha faqat wabtaeadt | 326 | उसने बस सिर हिलाया और चली गई | 326 | usane bas sir hilaaya aur chalee gaee | 326 | ਉਸਨੇ ਸਿਰਫ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਹਿਲਾਇਆ ਅਤੇ ਚਲੀ ਗਈ | 326 | usanē sirapha āpaṇā sira hilā'i'ā atē calī ga'ī | 326 | সে শুধু মাথা নেড়ে সরে গেল | 326 | sē śudhu māthā nēṛē sarē gēla | 326 | 彼女は首を横に振って立ち去った | 326 | 彼女 は 首 を 横 に 振って 立ち去った | 326 | かのじょ わ くび お よこ に ふって たちさった | 326 | kanojo wa kubi o yoko ni futte tachisatta | ||||||||||
327 | Elle secoua la tête et s'éloigna | 327 | Sie schüttelte den Kopf und ging weg | 327 | She shook her head and walked away | 327 | 她摇摇头走开了 | 327 | tā yáo yáotóu zǒu kāile | 327 | 327 | She shook her head and walked away | 327 | Ela balançou a cabeça e foi embora | 327 | Ella negó con la cabeza y se alejó | 327 | 327 | Pokręciła głową i odeszła | 327 | Она покачала головой и ушла | 327 | Ona pokachala golovoy i ushla | 327 | هزت رأسها وابتعدت | 327 | hazat rasaha wabtaeadat | 327 | उसने सिर हिलाया और चली गई | 327 | usane sir hilaaya aur chalee gaee | 327 | ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਹਿਲਾਇਆ ਅਤੇ ਚਲੀ ਗਈ | 327 | usanē āpaṇā sira hilā'i'ā atē calī ga'ī | 327 | সে মাথা নেড়ে সরে গেল | 327 | sē māthā nēṛē sarē gēla | 327 | 彼女は首を横に振って立ち去った | 327 | 彼女 は 首 を 横 に 振って 立ち去った | 327 | かのじょ わ くび お よこ に ふって たちさった | 327 | kanojo wa kubi o yoko ni futte tachisatta | ||||||||||
328 | Elle secoua la tête et s'éloigna | 328 | Sie schüttelte den Kopf und ging weg | 328 | 她头一甩,走开了 | 328 | 她头一甩,走过去 | 328 | tā tóu yī shuǎi, zǒu guòqù | 328 | 328 | She shook her head and walked away | 328 | Ela balançou a cabeça e foi embora | 328 | Ella negó con la cabeza y se alejó | 328 | 328 | Pokręciła głową i odeszła | 328 | Она покачала головой и ушла | 328 | Ona pokachala golovoy i ushla | 328 | هزت رأسها وابتعدت | 328 | hazat rasaha wabtaeadat | 328 | उसने सिर हिलाया और चली गई | 328 | usane sir hilaaya aur chalee gaee | 328 | ਉਸਨੇ ਆਪਣਾ ਸਿਰ ਹਿਲਾਇਆ ਅਤੇ ਚਲੀ ਗਈ | 328 | usanē āpaṇā sira hilā'i'ā atē calī ga'ī | 328 | সে মাথা নেড়ে সরে গেল | 328 | sē māthā nēṛē sarē gēla | 328 | 彼女は首を横に振って立ち去った | 328 | 彼女 は 首 を 横 に 振って 立ち去った | 328 | かのじょ わ くび お よこ に ふって たちさった | 328 | kanojo wa kubi o yoko ni futte tachisatta | ||||||||||
329 | Côte à côte/haut et bas | 329 | Von Seite zu Seite/oben und unten | 329 | Side to side/up and down | 329 | 左右/上下 | 329 | zuǒyòu/shàngxià | 329 | 329 | Side to side/up and down | 329 | Lado a lado / para cima e para baixo | 329 | De lado a lado / arriba y abajo | 329 | 329 | Z boku na bok/w górę iw dół | 329 | Из стороны в сторону / вверх и вниз | 329 | Iz storony v storonu / vverkh i vniz | 329 | من جانب إلى جانب / أعلى وأسفل | 329 | min janib 'iilaa janib / 'aelaa wa'asfal | 329 | अगल-बगल/ऊपर और नीचे | 329 | agal-bagal/oopar aur neeche | 329 | ਸਾਈਡ ਤੋਂ ਸਾਈਡ/ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ | 329 | sā'īḍa tōṁ sā'īḍa/upara atē hēṭhāṁ | 329 | সাইড টু সাইড/আপ এবং ডাউন | 329 | sā'iḍa ṭu sā'iḍa/āpa ēbaṁ ḍā'una | 329 | 左右/上下 | 329 | 左右 / 上下 | 329 | さゆう / じょうげ | 329 | sayū / jōge | ||||||||||
330 | Gauche et droite/haut et bas | 330 | Links und rechts/oben und unten | 330 | 左右/上下 | 330 | 左右/上下 | 330 | zuǒyòu/shàngxià | 330 | 330 | Left and right/up and down | 330 | Esquerda e direita / cima e baixo | 330 | Izquierda y derecha / arriba y abajo | 330 | 330 | Lewo i prawo/góra i dół | 330 | Влево и вправо / вверх и вниз | 330 | Vlevo i vpravo / vverkh i vniz | 330 | يسار ويمين / أعلى وأسفل | 330 | yasar wayamin / 'aelaa wa'asfal | 330 | बाएँ और दाएँ/ऊपर और नीचे | 330 | baen aur daen/oopar aur neeche | 330 | ਖੱਬੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ/ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ | 330 | khabē atē sajē/upara atē hēṭhāṁ | 330 | বাম এবং ডান/উপরে এবং নিচে | 330 | bāma ēbaṁ ḍāna/uparē ēbaṁ nicē | 330 | 左右/上下 | 330 | 左右 / 上下 | 330 | さゆう / じょうげ | 330 | sayū / jōge | ||||||||||
331 | déplacer ou faire bouger qn/qc d'un côté à l'autre ou de haut en bas | 331 | jdn/etw bewegen oder dazu bringen, sich von einer Seite zur anderen oder von oben nach unten zu bewegen | 331 | to move or make sb/sth move from side to side or up and down | 331 | 左右移动或上下移动 | 331 | zuǒyòu yídòng huò shàngxià yídòng | 331 | 331 | to move or make sb/sth move from side to side or up and down | 331 | para mover ou fazer sb / sth se mover de um lado para o outro ou para cima e para baixo | 331 | para mover o hacer que algo / algo se mueva de lado a lado o hacia arriba y hacia abajo | 331 | 331 | poruszać lub zmuszać kogoś do poruszania się z boku na bok lub w górę i w dół | 331 | перемещать или заставлять sb / sth двигаться из стороны в сторону или вверх и вниз | 331 | peremeshchat' ili zastavlyat' sb / sth dvigat'sya iz storony v storonu ili vverkh i vniz | 331 | للتحرك أو جعل sb / sth يتحرك من جانب إلى آخر أو أعلى وأسفل | 331 | liltaharuk 'aw jael sb / sth yataharak min janib 'iilaa akhar 'aw 'aelaa wa'asfal | 331 | sb/sth को अगल-बगल या ऊपर और नीचे ले जाना या ले जाना | 331 | sb/sth ko agal-bagal ya oopar aur neeche le jaana ya le jaana | 331 | ਹਿਲਾਉਣਾ ਜਾਂ ਐਸਬੀ/ਐਸਟੀਐਚ ਨੂੰ ਪਾਸੇ ਤੋਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਜਾਂ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਕਰਨਾ | 331 | hilā'uṇā jāṁ aisabī/aisaṭī'aica nū pāsē tōṁ dūjē pāsē jāṁ upara atē hēṭhāṁ karanā | 331 | সরানো বা sb/sth পাশ থেকে অন্য দিকে বা উপরে এবং নিচে করা | 331 | sarānō bā sb/sth pāśa thēkē an'ya dikē bā uparē ēbaṁ nicē karā | 331 | sb / sthを左右または上下に移動または移動させる | 331 | sb / sth を 左右 または 上下 に 移動 または 移動 させる | 331 | sb / sth お さゆう または じょうげ に いどう または いどう させる | 331 | sb / sth o sayū mataha jōge ni idō mataha idō saseru | ||||||||||
332 | Déplacer à gauche et à droite ou de haut en bas | 332 | Nach links und rechts oder nach oben und unten bewegen | 332 | 左右移动或上下移动 | 332 | 左右移动或上下移动 | 332 | zuǒyòu yídòng huò shàngxià yídòng | 332 | 332 | Move left and right or up and down | 332 | Mova para a esquerda e direita ou para cima e para baixo | 332 | Moverse hacia la izquierda y hacia la derecha o hacia arriba y hacia abajo | 332 | 332 | Poruszaj się w lewo i prawo lub w górę i w dół | 332 | Двигайтесь влево и вправо или вверх и вниз | 332 | Dvigaytes' vlevo i vpravo ili vverkh i vniz | 332 | تحرك يسارا ويمينا أو صعودا وهبوطا | 332 | taharuk yasaran wayaminan 'aw sueudan wahubutan | 332 | बाएँ और दाएँ या ऊपर और नीचे ले जाएँ | 332 | baen aur daen ya oopar aur neeche le jaen | 332 | ਖੱਬੇ ਅਤੇ ਸੱਜੇ ਜਾਂ ਉੱਪਰ ਅਤੇ ਹੇਠਾਂ ਮੂਵ ਕਰੋ | 332 | khabē atē sajē jāṁ upara atē hēṭhāṁ mūva karō | 332 | বাম এবং ডান বা উপরে এবং নিচে সরান | 332 | bāma ēbaṁ ḍāna bā uparē ēbaṁ nicē sarāna | 332 | 左右または上下に移動します | 332 | 左右 または 上下 に 移動 します | 332 | さゆう または じょうげ に いどう します | 332 | sayū mataha jōge ni idō shimasu | ||||||||||
333 | (Faire) balancer, agiter, cogner | 333 | (Um) wiegen, winken, stoßen | 333 | (To make) sway, wave, bump | 333 | (使)摇摆,波浪,撞击 | 333 | (shǐ) yáobǎi, bōlàng, zhuàngjí | 333 | 333 | (To make) sway, wave, bump | 333 | (Para fazer) balançar, acenar, bater | 333 | (Hacer) balanceo, ola, golpe | 333 | 333 | (Aby zrobić) kołysać się, machać, uderzać | 333 | (Чтобы сделать) качаться, махать, бухать | 333 | (Chtoby sdelat') kachat'sya, makhat', bukhat' | 333 | (لجعل) تتأرجح ، تلويح ، نتوء | 333 | (ljaela) tata'arjah , talwih , nutu' | 333 | (बनाने के लिए) बोलबाला, लहर, टक्कर | 333 | (banaane ke lie) bolabaala, lahar, takkar | 333 | (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ, ਲਹਿਰ, ਧੱਕਾ | 333 | (baṇā'uṇa la'ī) prabhāvaśālī, lahira, dhakā | 333 | (করতে) দলা, waveেউ, ধাক্কা | 333 | (karatē) dalā, waveē'u, dhākkā | 333 | (作る)揺れる、振る、ぶつかる | 333 | ( 作る ) 揺れる 、 振る 、 ぶつかる | 333 | ( つくる ) ゆれる 、 ふる 、 ぶつかる | 333 | ( tsukuru ) yureru , furu , butsukaru | ||||||||||
334 | (Faire) balancer, agiter, cogner | 334 | (Um) wiegen, winken, stoßen | 334 | (使)摇摆,挥动,颠簸 | 334 | (使)摇摆,挥动,颠簸 | 334 | (shǐ) yáobǎi, huīdòng, diānbǒ | 334 | 334 | (To make) sway, wave, bump | 334 | (Para fazer) balançar, acenar, bater | 334 | (Hacer) balanceo, ola, golpe | 334 | 334 | (Aby zrobić) kołysać się, machać, uderzać | 334 | (Чтобы сделать) качаться, махать, бухать | 334 | (Chtoby sdelat') kachat'sya, makhat', bukhat' | 334 | (لجعل) تتأرجح ، تلويح ، نتوء | 334 | (ljaela) tata'arjah , talwih , nutu' | 334 | (बनाने के लिए) बोलबाला, लहर, टक्कर | 334 | (banaane ke lie) bolabaala, lahar, takkar | 334 | (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ, ਲਹਿਰ, ਧੱਕਾ | 334 | (baṇā'uṇa la'ī) prabhāvaśālī, lahira, dhakā | 334 | (করতে) দলা, waveেউ, ধাক্কা | 334 | (karatē) dalā, waveē'u, dhākkā | 334 | (作る)揺れる、振る、ぶつかる | 334 | ( 作る ) 揺れる 、 振る 、 ぶつかる | 334 | ( つくる ) ゆれる 、 ふる 、 ぶつかる | 334 | ( tsukuru ) yureru , furu , butsukaru | ||||||||||
335 | Les branches s'agitaient dans le vent | 335 | Äste wurden im Wind geschleudert | 335 | Branches were tossing in the wind | 335 | 树枝在风中摇曳 | 335 | shùzhī zài fēng zhōng yáoyè | 335 | 335 | Branches were tossing in the wind | 335 | Galhos balançando ao vento | 335 | Las ramas se agitaban con el viento | 335 | 335 | Gałęzie rzucały się na wietrze | 335 | Ветви развевались на ветру | 335 | Vetvi razvevalis' na vetru | 335 | كانت الفروع تقذف في مهب الريح | 335 | kanat alfurue taqdhif fi mahab alriyh | 335 | शाखाएँ हवा में उछल रही थीं | 335 | shaakhaen hava mein uchhal rahee theen | 335 | ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਉਛਲ ਰਹੀਆਂ ਸਨ | 335 | śākhāvāṁ havā vica uchala rahī'āṁ sana | 335 | শাখাগুলো বাতাসে ঝাঁপিয়ে পড়ছিল | 335 | śākhāgulō bātāsē jhām̐piẏē paṛachila | 335 | 枝が風になびいていた | 335 | 枝 が 風 に なびいていた | 335 | えだ が かぜ に なびいていた | 335 | eda ga kaze ni nabīteita | ||||||||||
336 | Branches se balançant dans le vent | 336 | Im Wind wiegende Äste | 336 | 树枝在风中摇曳 | 336 | 树枝在风中摇曳 | 336 | shùzhī zài fēng zhōng yáoyè | 336 | 336 | Branches swaying in the wind | 336 | Galhos balançando ao vento | 336 | Ramas meciéndose en el viento | 336 | 336 | Gałęzie kołyszą się na wietrze | 336 | Ветви колышутся на ветру | 336 | Vetvi kolyshutsya na vetru | 336 | الفروع تتمايل في مهب الريح | 336 | alfurue tatamayal fi mahab alriyh | 336 | हवा में लहराती शाखाएँ | 336 | hava mein laharaatee shaakhaen | 336 | ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਲਹਿ ਰਹੀਆਂ ਹਨ | 336 | śākhāvāṁ havā vica lahi rahī'āṁ hana | 336 | বাতাসে দুলছে শাখা | 336 | bātāsē dulachē śākhā | 336 | 風に揺れる枝 | 336 | 風 に 揺れる 枝 | 336 | かぜ に ゆれる えだ | 336 | kaze ni yureru eda | ||||||||||
337 | Les branches se balancent au vent | 337 | Die Äste wiegen sich im Wind | 337 | The branches sway in the wind | 337 | 树枝在风中摇曳 | 337 | shùzhī zài fēng zhōng yáoyè | 337 | 337 | The branches sway in the wind | 337 | Os galhos balançam ao vento | 337 | Las ramas se mecen con el viento | 337 | 337 | Gałęzie kołyszą się na wietrze | 337 | Ветви колышутся на ветру | 337 | Vetvi kolyshutsya na vetru | 337 | الفروع تتمايل في مهب الريح | 337 | alfurue tatamayal fi mahab alriyh | 337 | शाखाएँ हवा में लहराती हैं | 337 | shaakhaen hava mein laharaatee hain | 337 | ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਲਹਿ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ | 337 | śākhāvāṁ havā vica lahi jāndī'āṁ hana | 337 | শাখাগুলো বাতাসে দুলছে | 337 | śākhāgulō bātāsē dulachē | 337 | 枝が風に揺れる | 337 | 枝 が 風 に 揺れる | 337 | えだ が かぜ に ゆれる | 337 | eda ga kaze ni yureru | ||||||||||
338 | Les branches se balancent au vent | 338 | Die Äste wiegen sich im Wind | 338 | 树枝随风摇 曳 | 338 | 树枝随风摇 | 338 | shùzhī suí fēng yáo | 338 | 338 | The branches sway in the wind | 338 | Os galhos balançam ao vento | 338 | Las ramas se mecen con el viento | 338 | 338 | Gałęzie kołyszą się na wietrze | 338 | Ветви колышутся на ветру | 338 | Vetvi kolyshutsya na vetru | 338 | الفروع تتمايل في مهب الريح | 338 | alfurue tatamayal fi mahab alriyh | 338 | शाखाएँ हवा में लहराती हैं | 338 | shaakhaen hava mein laharaatee hain | 338 | ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਲਹਿ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ | 338 | śākhāvāṁ havā vica lahi jāndī'āṁ hana | 338 | শাখাগুলো বাতাসে দুলছে | 338 | śākhāgulō bātāsē dulachē | 338 | 枝が風に揺れる | 338 | 枝 が 風 に 揺れる | 338 | えだ が かぜ に ゆれる | 338 | eda ga kaze ni yureru | ||||||||||
339 | Je ne pouvais pas dormir mais je continuais à me retourner et à me retourner au lit toute la nuit. | 339 | Ich konnte nicht schlafen, sondern wälzte mich die ganze Nacht im Bett. | 339 | I couldn’t sleep but kept tossing and turning in bed all night. | 339 | 我睡不着,整晚都在床上辗转反侧。 | 339 | wǒ shuì bùzháo, zhěng wǎn dōu zài chuángshàng niǎnzhuǎnfǎncè. | 339 | 339 | I couldn’t sleep but keep tossing and turning in bed all night. | 339 | Eu não conseguia dormir, mas continuei me revirando na cama a noite toda. | 339 | No podía dormir, pero seguí dando vueltas en la cama toda la noche. | 339 | 339 | Nie mogłam spać, ale przez całą noc rzucałam się i przewracałam w łóżku. | 339 | Я не могла заснуть, но всю ночь ворочалась в постели. | 339 | YA ne mogla zasnut', no vsyu noch' vorochalas' v posteli. | 339 | لم أستطع النوم ولكن استمر في التقلب في الفراش طوال الليل. | 339 | lam 'astatie alnawm walakin astamara fi altaqalub fi alfirash tawal alliyl. | 339 | मैं सो नहीं सका लेकिन पूरी रात बिस्तर पर पटकता रहा और पलटता रहा। | 339 | main so nahin saka lekin pooree raat bistar par patakata raha aur palatata raha. | 339 | ਮੈਂ ਸੌਂ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ ਪਰ ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਬਿਸਤਰੇ ਵਿੱਚ ਹਿਲਾਉਂਦਾ ਰਿਹਾ ਅਤੇ ਘੁੰਮਦਾ ਰਿਹਾ. | 339 | maiṁ sauṁ nahīṁ saki'ā para sārī rāta bisatarē vica hilā'undā rihā atē ghumadā rihā. | 339 | আমি ঘুমাতে পারিনি কিন্তু সারারাত টস করতে থাকি এবং বিছানায় ঘুরতে থাকি। | 339 | āmi ghumātē pārini kintu sārārāta ṭasa karatē thāki ēbaṁ bichānāẏa ghuratē thāki. | 339 | 眠れませんでしたが、一晩中寝返りをし続けました。 | 339 | 眠れませんでしたが 、 一 晩 中 寝返り を し続けました 。 | 339 | ねむれませんでしたが 、 いち ばん ちゅう ねがえり お しつずけました 。 | 339 | nemuremasendeshitaga , ichi ban chū negaeri o shitsuzukemashita . | ||||||||||
340 | Je ne peux pas dormir, je me tourne et me retourne dans mon lit toute la nuit | 340 | Ich kann nicht schlafen, wälze mich die ganze Nacht im Bett | 340 | 我睡不着,整夜在床上辗转反侧 | 340 | 我睡不着,整夜在一边转反侧 | 340 | Wǒ shuì bùzháo, zhěng yè zài yībiān zhuǎn fǎncè | 340 | 340 | I can't sleep, tossing and turning in bed all night | 340 | Eu não consigo dormir, me revirando na cama a noite toda | 340 | No puedo dormir, dando vueltas en la cama toda la noche | 340 | 340 | Nie mogę spać, rzucam się i przewracam w łóżku całą noc | 340 | Я не могу спать, ворочаюсь в постели всю ночь | 340 | YA ne mogu spat', vorochayus' v posteli vsyu noch' | 340 | لا أستطيع النوم ، أتقلب في سريري طوال الليل | 340 | la 'astatie alnawm , 'ataqalab fi sariri tawal allayl | 340 | मैं सो नहीं सकता, पटकना और पूरी रात बिस्तर पर मुड़ना | 340 | main so nahin sakata, patakana aur pooree raat bistar par mudana | 340 | ਮੈਂ ਸੌਂ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਬਿਸਤਰੇ 'ਤੇ ਸੌਂ ਸਕਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਪਲਟ ਸਕਦਾ ਹਾਂ | 340 | Maiṁ sauṁ nahīṁ sakadā, sārī rāta bisatarē'tē sauṁ sakadā hāṁ atē palaṭa sakadā hāṁ | 340 | আমি ঘুমাতে পারি না, টস করছি এবং সারারাত বিছানায় পড়ে আছি | 340 | Āmi ghumātē pāri nā, ṭasa karachi ēbaṁ sārārāta bichānāẏa paṛē āchi | 340 | 私は一晩中寝たり、寝たり、寝返りをすることができません | 340 | 私 は 一 晩 中 寝 たり 、 寝 たり 、 寝返り を する こと が できません | 340 | わたし わ いち ばん ちゅう ね たり 、 ね たり 、 ねがえり お する こと が できません | 340 | watashi wa ichi ban chū ne tari , ne tari , negaeri o suru koto ga dekimasen | ||||||||||
341 | J'ai tourné et retourné au lit toute la nuit et je n'ai pas pu dormir | 341 | Ich habe mich die ganze Nacht im Bett gewälzt und umgedreht und konnte nicht schlafen | 341 | I tossed and turned in bed all night and couldn't sleep | 341 | 我在床上辗转反侧睡不着 | 341 | wǒ zài chuángshàng niǎnzhuǎnfǎncè shuì bùzháo | 341 | 341 | I tossed and turned in bed all night and couldn't sleep | 341 | Eu me revirava na cama a noite toda e não conseguia dormir | 341 | Estuve dando vueltas en la cama toda la noche y no pude dormir | 341 | 341 | Rzucałem się i przewracałem w łóżku całą noc i nie mogłem spać | 341 | Я ворочался в постели всю ночь и не мог уснуть | 341 | YA vorochalsya v posteli vsyu noch' i ne mog usnut' | 341 | تقلبت في سريري طوال الليل ولم أستطع النوم | 341 | taqalabt fi sariri tawal allayl walam 'astatie alnawm | 341 | मैं पूरी रात बिस्तर पर पड़ा रहा और सो नहीं सका | 341 | main pooree raat bistar par pada raha aur so nahin saka | 341 | ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਬਿਸਤਰੇ ਤੇ ਪਿਆ ਅਤੇ ਸੌਂ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ | 341 | maiṁ sārī rāta bisatarē tē pi'ā atē sauṁ nahīṁ saki'ā | 341 | আমি টস করে সারারাত বিছানায় শুয়ে থাকলাম এবং ঘুমাতে পারলাম না | 341 | āmi ṭasa karē sārārāta bichānāẏa śuẏē thākalāma ēbaṁ ghumātē pāralāma nā | 341 | 私は一晩中寝返りをして寝ることができませんでした | 341 | 私 は 一 晩 中 寝返り を して 寝る こと が できませんでした | 341 | わたし わ いち ばん ちゅう ねがえり お して ねる こと が できませんでした | 341 | watashi wa ichi ban chū negaeri o shite neru koto ga dekimasendeshita | ||||||||||
342 | J'ai tourné et retourné au lit toute la nuit et je n'ai pas pu dormir | 342 | Ich habe mich die ganze Nacht im Bett gewälzt und umgedreht und konnte nicht schlafen | 342 | 我彻夜在床上辗转反惻不能成眠 | 342 | 我彻夜不能在转反恻成眠 | 342 | wǒ chèyè bùnéng zài zhuǎn fǎn cè chéngmián | 342 | 342 | I tossed and turned in bed all night and couldn't sleep | 342 | Eu me revirava na cama a noite toda e não conseguia dormir | 342 | Estuve dando vueltas en la cama toda la noche y no pude dormir | 342 | 342 | Rzucałem się i przewracałem w łóżku całą noc i nie mogłem spać | 342 | Я ворочался в постели всю ночь и не мог уснуть | 342 | YA vorochalsya v posteli vsyu noch' i ne mog usnut' | 342 | تقلبت في سريري طوال الليل ولم أستطع النوم | 342 | taqalabt fi sariri tawal allayl walam 'astatie alnawm | 342 | मैं पूरी रात बिस्तर पर पड़ा रहा और सो नहीं सका | 342 | main pooree raat bistar par pada raha aur so nahin saka | 342 | ਮੈਂ ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਬਿਸਤਰੇ ਤੇ ਪਿਆ ਅਤੇ ਸੌਂ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ | 342 | maiṁ sārī rāta bisatarē tē pi'ā atē sauṁ nahīṁ saki'ā | 342 | আমি টস করে সারারাত বিছানায় শুয়ে থাকলাম এবং ঘুমাতে পারলাম না | 342 | āmi ṭasa karē sārārāta bichānāẏa śuẏē thākalāma ēbaṁ ghumātē pāralāma nā | 342 | 私は一晩中寝返りをして寝ることができませんでした | 342 | 私 は 一 晩 中 寝返り を して 寝る こと が できませんでした | 342 | わたし わ いち ばん ちゅう ねがえり お して ねる こと が できませんでした | 342 | watashi wa ichi ban chū negaeri o shite neru koto ga dekimasendeshita | ||||||||||
343 | Notre bateau était ballotté par les énormes vagues | 343 | Unser Boot wurde von den riesigen Wellen geschleudert | 343 | Our boat was being tossed by the huge waves | 343 | 我们的船被巨浪掀翻 | 343 | wǒmen de chuán bèi jù làng xiān fān | 343 | 343 | Our boat was being tossed by the huge waves | 343 | Nosso barco estava sendo sacudido pelas ondas enormes | 343 | Nuestro barco estaba siendo sacudido por las enormes olas. | 343 | 343 | Naszą łodzią miotały ogromne fale | 343 | Нашу лодку подбрасывали огромные волны | 343 | Nashu lodku podbrasyvali ogromnyye volny | 343 | كان قاربنا يتطاير بفعل الأمواج العاتية | 343 | kan qaribuna yatatayar bifiel al'amwaj aleatia | 343 | हमारी नाव विशाल लहरों द्वारा उछाली जा रही थी | 343 | hamaaree naav vishaal laharon dvaara uchhaalee ja rahee thee | 343 | ਸਾਡੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਵੱਡੀਆਂ ਲਹਿਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਉਛਾਲਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ | 343 | sāḍī kiśatī nū vaḍī'āṁ lahirāṁ du'ārā uchāli'ā jā rihā sī | 343 | আমাদের নৌকা বিশাল wavesেউয়ের আঘাতে নিক্ষিপ্ত হচ্ছিল | 343 | āmādēra naukā biśāla wavesē'uẏēra āghātē nikṣipta hacchila | 343 | 私たちのボートは巨大な波に翻弄されていました | 343 | 私たち の ボート は 巨大な 波 に 翻弄 されていました | 343 | わたしたち の ボート わ きょだいな なみ に ほんろう されていました | 343 | watashitachi no bōto wa kyodaina nami ni honrō sareteimashita | ||||||||||
344 | Notre navire a été renversé par d'énormes vagues | 344 | Unser Schiff wurde von riesigen Wellen umgeworfen | 344 | 我们的船被巨浪掀翻 | 344 | 我们的船被巨浪掀翻 | 344 | wǒmen de chuán bèi jù làng xiān fān | 344 | 344 | Our ship was overturned by huge waves | 344 | Nosso navio foi derrubado por ondas enormes | 344 | Nuestro barco fue volcado por enormes olas | 344 | 344 | Nasz statek został przewrócony przez ogromne fale | 344 | Наш корабль перевернуло огромными волнами | 344 | Nash korabl' perevernulo ogromnymi volnami | 344 | انقلبت الأمواج العاتية سفينتنا | 344 | ainqalabat al'amwaj aleatiat safinatana | 344 | हमारा जहाज भारी लहरों से पलट गया | 344 | hamaara jahaaj bhaaree laharon se palat gaya | 344 | ਸਾਡਾ ਸਮੁੰਦਰੀ ਜਹਾਜ਼ ਵੱਡੀਆਂ ਲਹਿਰਾਂ ਨਾਲ ਪਲਟ ਗਿਆ | 344 | sāḍā samudarī jahāza vaḍī'āṁ lahirāṁ nāla palaṭa gi'ā | 344 | আমাদের জাহাজ বিশাল wavesেউয়ে উল্টে গেল | 344 | āmādēra jāhāja biśāla wavesē'uẏē ulṭē gēla | 344 | 私たちの船は巨大な波にひっくり返されました | 344 | 私たち の 船 は 巨大な 波 に ひっくり返されました | 344 | わたしたち の ふね わ きょだいな なみ に ひっくりかえされました | 344 | watashitachi no fune wa kyodaina nami ni hikkurikaesaremashita | ||||||||||
345 | Notre bateau cogne avec les grosses vagues | 345 | Unser Boot stößt mit den großen Wellen | 345 | Our boat bumps with the big waves | 345 | 我们的船在大浪中颠簸 | 345 | wǒmen de chuán zài dàlàng zhōng diānbǒ | 345 | 345 | Our boat bumps with the big waves | 345 | Nosso barco balança com as ondas grandes | 345 | Nuestro barco choca con las grandes olas | 345 | 345 | Nasza łódź podskakuje wielkimi falami | 345 | Наша лодка бьется о большие волны | 345 | Nasha lodka b'yetsya o bol'shiye volny | 345 | قاربنا يصطدم بالأمواج العاتية | 345 | qaribuna yastadim bial'amwaj aleatia | 345 | हमारी नाव बड़ी लहरों से टकराती है | 345 | hamaaree naav badee laharon se takaraatee hai | 345 | ਸਾਡੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵੱਡੀਆਂ ਲਹਿਰਾਂ ਨਾਲ ਟਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ | 345 | sāḍī kiśatī vaḍī'āṁ lahirāṁ nāla ṭakarā'undī hai | 345 | আমাদের নৌকা বড় wavesেউয়ের সাথে ধাক্কা খায় | 345 | āmādēra naukā baṛa wavesē'uẏēra sāthē dhākkā khāẏa | 345 | 私たちのボートは大きな波にぶつかる | 345 | 私たち の ボート は 大きな 波 に ぶつかる | 345 | わたしたち の ボート わ おうきな なみ に ぶつかる | 345 | watashitachi no bōto wa ōkina nami ni butsukaru | ||||||||||
346 | Notre bateau cogne avec les grosses vagues | 346 | Unser Boot stößt mit den großen Wellen | 346 | 我们的船随着巨浪颠簸 | 346 | 我们的船随着巨浪颠簸 | 346 | wǒmen de chuán suízhe jù làng diānbǒ | 346 | 346 | Our boat bumps with the big waves | 346 | Nosso barco balança com as ondas grandes | 346 | Nuestro barco choca con las grandes olas | 346 | 346 | Nasza łódź podskakuje wielkimi falami | 346 | Наша лодка бьется о большие волны | 346 | Nasha lodka b'yetsya o bol'shiye volny | 346 | قاربنا يصطدم بالأمواج العاتية | 346 | qaribuna yastadim bial'amwaj aleatia | 346 | हमारी नाव बड़ी लहरों से टकराती है | 346 | hamaaree naav badee laharon se takaraatee hai | 346 | ਸਾਡੀ ਕਿਸ਼ਤੀ ਵੱਡੀਆਂ ਲਹਿਰਾਂ ਨਾਲ ਟਕਰਾਉਂਦੀ ਹੈ | 346 | sāḍī kiśatī vaḍī'āṁ lahirāṁ nāla ṭakarā'undī hai | 346 | আমাদের নৌকা বড় wavesেউয়ের সাথে ধাক্কা খায় | 346 | āmādēra naukā baṛa wavesē'uẏēra sāthē dhākkā khāẏa | 346 | 私たちのボートは大きな波にぶつかる | 346 | 私たち の ボート は 大きな 波 に ぶつかる | 346 | わたしたち の ボート わ おうきな なみ に ぶつかる | 346 | watashitachi no bōto wa ōkina nami ni butsukaru | ||||||||||
347 | En cuisine | 347 | Beim Kochen | 347 | In cooking | 347 | 在做饭 | 347 | zài zuò fàn | 347 | 347 | In cooking | 347 | Na cozinha | 347 | En la cocina | 347 | 347 | W gotowaniu | 347 | В кулинарии | 347 | V kulinarii | 347 | في الطبخ | 347 | fi altabkh | 347 | खाना पकाने में | 347 | khaana pakaane mein | 347 | ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣ ਵਿੱਚ | 347 | khāṇā pakā'uṇa vica | 347 | রান্নায় | 347 | rānnāẏa | 347 | 料理で | 347 | 料理 で | 347 | りょうり で | 347 | ryōri de | ||||||||||
348 | Cuisson | 348 | Kochen | 348 | 烹调 | 348 | 主旨 | 348 | zhǔzhǐ | 348 | 348 | Cooking | 348 | Cozinhando | 348 | Cocinando | 348 | 348 | Gotowanie | 348 | Готовка | 348 | Gotovka | 348 | طبخ | 348 | tabkh | 348 | खाना बनाना | 348 | khaana banaana | 348 | ਖਾਣਾ ਪਕਾਉਣਾ | 348 | khāṇā pakā'uṇā | 348 | রান্না | 348 | rānnā | 348 | 調理 | 348 | 調理 | 348 | ちょうり | 348 | chōri | ||||||||||
349 | secouer ou retourner les aliments afin de les recouvrir d'huile, de beurre, etc. | 349 | zum Schütteln oder Wenden von Speisen, um sie mit Öl, Butter usw. zu bedecken | 349 | to shake or turn food in order to cover it with oil, butter,etc | 349 | 摇动或翻转食物,以便在上面涂上油、黄油等 | 349 | yáodòng huò fānzhuǎn shíwù, yǐbiàn zài shàngmiàn tú shàng yóu, huángyóu děng | 349 | 349 | to shake or turn food in order to cover it with oil, butter, etc | 349 | agitar ou virar os alimentos para cobri-los com óleo, manteiga, etc. | 349 | agitar o dar la vuelta a los alimentos para cubrirlos de aceite, mantequilla, etc. | 349 | 349 | potrząśnij lub obróć jedzenie, aby pokryć je olejem, masłem itp. | 349 | встряхивать или переворачивать пищу, чтобы покрыть ее маслом, сливочным маслом и т. д. | 349 | vstryakhivat' ili perevorachivat' pishchu, chtoby pokryt' yeye maslom, slivochnym maslom i t. d. | 349 | ليهز أو يقلب الطعام من أجل تغطيته بالزيت والزبدة وما إلى ذلك | 349 | lihuzu 'aw yaqlib altaeam min 'ajl taghtiatih bialzayt walzubdat wama 'iilaa dhalik | 349 | तेल, मक्खन आदि से ढकने के लिए भोजन को हिलाना या मोड़ना | 349 | tel, makkhan aadi se dhakane ke lie bhojan ko hilaana ya modana | 349 | ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਤੇਲ, ਮੱਖਣ, ਆਦਿ ਨਾਲ coverੱਕਣ ਲਈ ਹਿਲਾਉਣਾ ਜਾਂ ਮੋੜਨਾ | 349 | bhōjana nū tēla, makhaṇa, ādi nāla coverkaṇa la'ī hilā'uṇā jāṁ mōṛanā | 349 | তেল, মাখন ইত্যাদি দিয়ে coverেকে খাবার ঝাঁকান বা ঘুরিয়ে দিন | 349 | tēla, mākhana ityādi diẏē coverēkē khābāra jhām̐kāna bā ghuriẏē dina | 349 | 油やバターなどで覆うために食べ物を振ったり回したりする | 349 | 油 や バター など で 覆う ため に 食べ物 を 振っ たり 回し たり する | 349 | あぶら や バター など で おおう ため に たべもの お ふっ たり まわし たり する | 349 | abura ya batā nado de oō tame ni tabemono o fut tari mawashi tari suru | ||||||||||
350 | Secouez ou retournez les aliments pour qu'ils soient recouverts d'huile, de beurre, etc. | 350 | Schütteln oder wenden Sie die Speisen so, dass sie mit Öl, Butter usw. bedeckt sind. | 350 | 摇动或翻转食物,以使其覆盖油、黄油等 | 350 | 摇动或泡沫食物,以覆盖油、黄油等 | 350 | yáodòng huò pàomò shíwù, yǐ fùgài yóu, huángyóu děng | 350 | 350 | Shake or turn the food so that it is covered with oil, butter, etc. | 350 | Agite ou vire os alimentos de modo que fiquem cobertos com óleo, manteiga, etc. | 350 | Agite o dé la vuelta a la comida para que quede cubierta de aceite, mantequilla, etc. | 350 | 350 | Wstrząsnąć lub obrócić potrawę tak, aby była pokryta olejem, masłem itp. | 350 | Встряхните или переверните продукты, чтобы они были покрыты маслом, сливочным маслом и т. Д. | 350 | Vstryakhnite ili perevernite produkty, chtoby oni byli pokryty maslom, slivochnym maslom i t. D. | 350 | هز أو اقلب الطعام حتى يغطى بالزيت والزبدة وما إلى ذلك. | 350 | huza 'aw aqalib altaeam hataa yughtaa bialzayt walzubdat wama 'iilaa dhalika. | 350 | भोजन को इस प्रकार से हिलाएं या पलटें कि वह तेल, मक्खन आदि से ढक जाए। | 350 | bhojan ko is prakaar se hilaen ya palaten ki vah tel, makkhan aadi se dhak jae. | 350 | ਭੋਜਨ ਨੂੰ ਹਿਲਾਓ ਜਾਂ ਮੋੜੋ ਤਾਂ ਕਿ ਇਹ ਤੇਲ, ਮੱਖਣ, ਆਦਿ ਨਾਲ ੱਕਿਆ ਹੋਵੇ. | 350 | bhōjana nū hilā'ō jāṁ mōṛō tāṁ ki iha tēla, makhaṇa, ādi nāla ki'ā hōvē. | 350 | খাবার ঝাঁকান বা ঘুরান যাতে এটি তেল, মাখন ইত্যাদি দিয়ে াকা থাকে। | 350 | khābāra jhām̐kāna bā ghurāna yātē ēṭi tēla, mākhana ityādi diẏē ̔ākā thākē. | 350 | 油やバターなどで覆われるように、食べ物を振るか、回します。 | 350 | 油 や バター など で 覆われる よう に 、 食べ物 を 振る か 、 回します 。 | 350 | あぶら や バター など で おうわれる よう に 、 たべもの お ふる か 、 まわします 。 | 350 | abura ya batā nado de ōwareru yō ni , tabemono o furu ka , mawashimasu . | ||||||||||
351 | Bien agiter; remuer (pour tremper dans l'huile, le fromage, etc.) | 351 | Gut schütteln; umrühren (zum Eintauchen in Öl, Käse usw.) | 351 | Shake well; stir (to dip in oil, cheese, etc.) | 351 | 摇匀;搅拌(浸入油、奶酪等中) | 351 | yáo yún; jiǎobàn (jìnrù yóu, nǎilào děng zhōng) | 351 | 351 | Shake well; stir (to dip in oil, cheese, etc.) | 351 | Agite bem; mexa (para mergulhar no óleo, queijo, etc.) | 351 | Agite bien; revuelva (para mojar en aceite, queso, etc.) | 351 | 351 | Dobrze wstrząśnij; wymieszaj (aby zanurzyć w oleju, serze itp.) | 351 | Хорошо взболтать; размешать (окунуть в масло, сыр и т. Д.) | 351 | Khorosho vzboltat'; razmeshat' (okunut' v maslo, syr i t. D.) | 351 | يرج جيدا ويقلب (للغمس في الزيت والجبن وغيرها). | 351 | yuraju jayidan wayuqalib (lilghams fi alzayt waljubn waghayriha). | 351 | अच्छी तरह हिलाएं; हलचल (तेल, पनीर, आदि में डुबकी लगाने के लिए) | 351 | achchhee tarah hilaen; halachal (tel, paneer, aadi mein dubakee lagaane ke lie) | 351 | ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਿਲਾਓ; ਹਿਲਾਓ (ਤੇਲ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਡੁਬੋਉਣ ਲਈ) | 351 | Cagī tar'hāṁ hilā'ō; hilā'ō (tēla, panīra, ādi vica ḍubō'uṇa la'ī) | 351 | ভালো করে নেড়ে নিন; নাড়ুন (তেল, পনির ইত্যাদি ডুবিয়ে দিতে) | 351 | Bhālō karē nēṛē nina; nāṛuna (tēla, panira ityādi ḍubiẏē ditē) | 351 | よく振る;かき混ぜる(油、チーズなどに浸すため) | 351 | よく 振る ; かき混ぜる ( 油 、 チーズ など に 浸す ため ) | 351 | よく ふる ; かきまぜる ( あぶら 、 チーズ など に ひたす ため ) | 351 | yoku furu ; kakimazeru ( abura , chīzu nado ni hitasu tame ) | ||||||||||
352 | Bien agiter; remuer (pour tremper l'huile, le fromage, etc.) | 352 | Gut schütteln; umrühren (zum Eintauchen von Öl, Käse usw.) | 352 | 摇匀;翻动(以沾油、奶酪等) | 352 | 摇同;翻动(以沾油、形式等) | 352 | yáo tóng; fāndòng (yǐ zhān yóu, xíngshì děng) | 352 | 352 | Shake well; stir (to dip in oil, cheese, etc.) | 352 | Agite bem; mexa (para mergulhar óleo, queijo, etc.) | 352 | Agite bien; revuelva (para mojar aceite, queso, etc.) | 352 | 352 | Dobrze wstrząśnij; wymieszaj (aby zanurzyć w oleju, serze itp.) | 352 | Хорошо взболтать; перемешать (чтобы окунуть масло, сыр и т. Д.) | 352 | Khorosho vzboltat'; peremeshat' (chtoby okunut' maslo, syr i t. D.) | 352 | يرج جيدا ويقلب (لغمس الزيت والجبن وما إلى ذلك). | 352 | yuraju jayidan wayuqlib (lighams alzayt waljubn wama 'iilaa dhalika). | 352 | अच्छी तरह हिलाएं; हलचल (तेल, पनीर, आदि डुबाने के लिए) | 352 | achchhee tarah hilaen; halachal (tel, paneer, aadi dubaane ke lie) | 352 | ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹਿਲਾਓ; ਹਿਲਾਓ (ਤੇਲ, ਪਨੀਰ, ਆਦਿ ਨੂੰ ਡੁਬੋਉਣ ਲਈ) | 352 | cagī tar'hāṁ hilā'ō; hilā'ō (tēla, panīra, ādi nū ḍubō'uṇa la'ī) | 352 | ভাল করে নেড়ে নিন; নাড়ুন (তেল, পনির ইত্যাদি ডুবিয়ে দিতে) | 352 | bhāla karē nēṛē nina; nāṛuna (tēla, panira ityādi ḍubiẏē ditē) | 352 | よく振る;かき混ぜる(油、チーズなどを浸すために) | 352 | よく 振る ; かき混ぜる ( 油 、 チーズ など を 浸す ため に ) | 352 | よく ふる ; かきまぜる ( あぶら 、 チーズ など お ひたす ため に ) | 352 | yoku furu ; kakimazeru ( abura , chīzu nado o hitasu tame ni ) | ||||||||||
353 | égoutter les pâtes et les jeter dans le beurre fondu | 353 | Nudeln abgießen und in zerlassener Butter schwenken | 353 | drain the pasta and toss it in melted butter | 353 | 沥干意大利面并将其倒入融化的黄油中 | 353 | lì gàn yìdàlì miàn bìng jiāng qí dào rù rónghuà de huángyóu zhōng | 353 | 353 | drain the pasta and toss it in melted butter | 353 | escorra a massa e jogue na manteiga derretida | 353 | escurrir la pasta y echarla en mantequilla derretida | 353 | 353 | makaron odcedź i wrzuć do roztopionego masła | 353 | слить пасту и бросить ее в топленое масло | 353 | slit' pastu i brosit' yeye v toplenoye maslo | 353 | تُصفّى المعكرونة وتُقلب في الزبدة المذابة | 353 | tusffa almaekarunat wtuqlb fi alzubdat almudhaba | 353 | पास्ता को निथार लें और पिघले हुए मक्खन में डालें | 353 | paasta ko nithaar len aur pighale hue makkhan mein daalen | 353 | ਪਾਸਤਾ ਨੂੰ ਕੱ drain ਦਿਓ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪਿਘਲੇ ਹੋਏ ਮੱਖਣ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟੋ | 353 | pāsatā nū ka drain di'ō atē isanū pighalē hō'ē makhaṇa vica suṭō | 353 | পাস্তা নিষ্কাশন করুন এবং এটি গলিত মাখনের মধ্যে টস করুন | 353 | pāstā niṣkāśana karuna ēbaṁ ēṭi galita mākhanēra madhyē ṭasa karuna | 353 | パスタを水気を切り、溶かしたバターに入れます | 353 | パスタ を 水気 を 切り 、 溶かした バター に 入れます | 353 | パスタ お みずけ お きり 、 とかした バター に いれます | 353 | pasuta o mizuke o kiri , tokashita batā ni iremasu | ||||||||||
354 | Égoutter les pâtes et les verser dans le beurre fondu. | 354 | Die Nudeln abgießen und in die geschmolzene Butter gießen. | 354 | 将意大利面沥干,倒入融化的黄油中. | 354 | 将意大利面沥干,可以融合的中。 | 354 | jiāng yìdàlì miàn lì gàn, kěyǐ rónghé de zhōng. | 354 | 354 | Drain the pasta and pour it into the melted butter. | 354 | Escorra o macarrão e despeje na manteiga derretida. | 354 | Escurrir la pasta y verterla en la mantequilla derretida. | 354 | 354 | Makaron odcedzić i wlać do roztopionego masła. | 354 | Слейте воду с макарон и вылейте их в топленое масло. | 354 | Sleyte vodu s makaron i vyleyte ikh v toplenoye maslo. | 354 | صفّي المعكرونة واسكبيها في الزبدة المذابة. | 354 | sffy almaekarunat waskabiha fi alzubdat almudhabati. | 354 | पास्ता को निथार लें और पिघले हुए मक्खन में डालें। | 354 | paasta ko nithaar len aur pighale hue makkhan mein daalen. | 354 | ਪਾਸਤਾ ਨੂੰ ਕੱin ਦਿਓ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਪਿਘਲੇ ਹੋਏ ਮੱਖਣ ਵਿੱਚ ਡੋਲ੍ਹ ਦਿਓ. | 354 | pāsatā nū kain di'ō atē isanū pighalē hō'ē makhaṇa vica ḍōl'ha di'ō. | 354 | পাস্তা নিষ্কাশন করুন এবং এটি গলিত মাখনের মধ্যে েলে দিন। | 354 | pāstā niṣkāśana karuna ēbaṁ ēṭi galita mākhanēra madhyē ̔ēlē dina. | 354 | パスタを水気を切り、溶かしたバターに注ぎます。 | 354 | パスタ を 水気 を 切り 、 溶かした バター に 注ぎます 。 | 354 | パスタ お みずけ お きり 、 とかした バター に そそぎます 。 | 354 | pasuta o mizuke o kiri , tokashita batā ni sosogimasu . | ||||||||||
355 | Égoutter la soupe de nouilles et incorporer le beurre fondu | 355 | Die Nudelsuppe abgießen und die zerlassene Butter einrühren | 355 | Drain the noodle soup and stir in the melted butter | 355 | 把面条汤沥干,加入融化的黄油搅拌 | 355 | Bǎ miàntiáo tāng lì gàn, jiārù rónghuà de huángyóu jiǎobàn | 355 | 355 | Drain the noodle soup and stir in the melted butter | 355 | Escorra a sopa de macarrão e junte a manteiga derretida | 355 | Escurre la sopa de fideos y agrega la mantequilla derretida. | 355 | 355 | Zupę z makaronem odcedź i wymieszaj z roztopionym masłem | 355 | Слейте воду из супа с лапшой и добавьте растопленное масло. | 355 | Sleyte vodu iz supa s lapshoy i dobav'te rastoplennoye maslo. | 355 | صفي حساء المعكرونة وقلبي الزبدة المذابة | 355 | safiy hasa' almaekarunat waqalbi alzubdat almudhaba | 355 | नूडल सूप को निथार लें और पिघला हुआ मक्खन डालें | 355 | noodal soop ko nithaar len aur pighala hua makkhan daalen | 355 | ਨੂਡਲ ਸੂਪ ਕੱin ਦਿਓ ਅਤੇ ਪਿਘਲੇ ਹੋਏ ਮੱਖਣ ਵਿੱਚ ਰਲਾਉ | 355 | Nūḍala sūpa kain di'ō atē pighalē hō'ē makhaṇa vica ralā'u | 355 | নুডল স্যুপ নিষ্কাশন করুন এবং গলানো মাখনের মধ্যে নাড়ুন | 355 | Nuḍala syupa niṣkāśana karuna ēbaṁ galānō mākhanēra madhyē nāṛuna | 355 | ヌードルスープを水気を切り、溶かしたバターでかき混ぜる | 355 | ヌードル スープ を 水気 を 切り 、 溶かした バター で かき混ぜる | 355 | ヌードル スープ お みずけ お きり 、 とかした バター で かきまぜる | 355 | nūdoru sūpu o mizuke o kiri , tokashita batā de kakimazeru | ||||||||||
356 | Égoutter la soupe de nouilles et incorporer le beurre fondu ~ une crêpe | 356 | Die Nudelsuppe abgießen und die zerlassene Butter unterrühren~einen Pfannkuchen | 356 | 把面条的汤控干,在溶化了的黄油里搅拌〜a pancake | 356 | 把把的汤控干,在溶化了的摩擦里搅拌〜煎饼 | 356 | bǎ bǎ de tāng kòng gàn, zài rónghuàle de mócā lǐ jiǎobàn〜jiānbing | 356 | 356 | Drain the noodle soup and stir in the melted butter~a pancake | 356 | Escorra a sopa de macarrão e junte a manteiga derretida ~ uma panqueca | 356 | Escurre la sopa de fideos y agrega la mantequilla derretida ~ un panqueque | 356 | 356 | Zupę z makaronem odcedź i wymieszaj z roztopionym masłem ~ naleśnik | 356 | Слейте воду из супа с лапшой и добавьте топленое масло ~ блин. | 356 | Sleyte vodu iz supa s lapshoy i dobav'te toplenoye maslo ~ blin. | 356 | صفي حساء المعكرونة وقلبي الزبدة المذابة ~ فطيرة | 356 | safiy hasa' almaekarunat waqalbi alzubdat almudhabat ~ fatira | 356 | नूडल सूप को निथार लें और पिघले हुए मक्खन में डालें~एक पैनकेक | 356 | noodal soop ko nithaar len aur pighale hue makkhan mein daalen~ek painakek | 356 | ਨੂਡਲ ਸੂਪ ਨੂੰ ਕੱin ਦਿਓ ਅਤੇ ਪਿਘਲੇ ਹੋਏ ਮੱਖਣ - ਇੱਕ ਪੈਨਕੇਕ ਵਿੱਚ ਰਲਾਉ | 356 | nūḍala sūpa nū kain di'ō atē pighalē hō'ē makhaṇa - ika painakēka vica ralā'u | 356 | নুডল স্যুপ নিষ্কাশন করুন এবং গলানো মাখন - একটি প্যানকেকে নাড়ুন | 356 | nuḍala syupa niṣkāśana karuna ēbaṁ galānō mākhana - ēkaṭi pyānakēkē nāṛuna | 356 | ヌードルスープを水気を切り、溶かしたバター〜パンケーキでかき混ぜる | 356 | ヌードル スープ を 水気 を 切り 、 溶かした バター 〜 パンケーキ で かき混ぜる | 356 | ヌードル スープ お みずけ お きり 、 とかした バター 〜 パンケーキ で かきまぜる | 356 | nūdoru sūpu o mizuke o kiri , tokashita batā 〜 pankēki de kakimazeru | ||||||||||
357 | jeter une crêpe vers le haut pour qu'elle se retourne à l'air et que vous puissiez faire frire l'autre côté | 357 | einen Pfannkuchen nach oben werfen, damit er sich in der Luft dreht und man die andere Seite braten kann | 357 | to throw a pancake upwards so that it turns over in the air and you can fry the other side | 357 | 把煎饼向上扔,让它在空中翻过来,你可以煎另一面 | 357 | bǎ jiānbing xiàngshàng rēng, ràng tā zài kōngzhōng fān guòlái, nǐ kěyǐ jiān lìng yīmiàn | 357 | 357 | to throw a pancake upwards so that it turns over in the air and you can fry the other side | 357 | jogar uma panqueca para cima para que ela vire no ar e você possa fritar o outro lado | 357 | tirar un panqueque hacia arriba para que se dé la vuelta en el aire y puedas freír el otro lado | 357 | 357 | rzucać naleśnikiem do góry tak, aby obracał się w powietrzu i można było smażyć drugą stronę | 357 | бросить блин вверх, чтобы он перевернулся в воздухе и можно было жарить другую сторону | 357 | brosit' blin vverkh, chtoby on perevernulsya v vozdukhe i mozhno bylo zharit' druguyu storonu | 357 | لرمي الفطيرة لأعلى بحيث تنقلب في الهواء ويمكنك قلي الجانب الآخر | 357 | liramy alfatirat li'aelaa bihayth tanqalib fi alhawa' wayumkinuk qili aljanib alakhar | 357 | पैनकेक को ऊपर की तरफ फेंकने के लिए ताकि वह हवा में पलट जाए और आप दूसरी तरफ भी तल सकें | 357 | painakek ko oopar kee taraph phenkane ke lie taaki vah hava mein palat jae aur aap doosaree taraph bhee tal saken | 357 | ਇੱਕ ਪੈਨਕੇਕ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸੁੱਟਣ ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤਲ ਸਕਦੇ ਹੋ | 357 | ika painakēka nū upara vala suṭaṇa la'ī tāṁ jō iha havā vica badala jāvē atē tusīṁ dūjē pāsē tala sakadē hō | 357 | একটি প্যানকেক উপরের দিকে নিক্ষেপ করুন যাতে এটি বাতাসে পরিণত হয় এবং আপনি অন্য দিকে ভাজতে পারেন | 357 | ēkaṭi pyānakēka uparēra dikē nikṣēpa karuna yātē ēṭi bātāsē pariṇata haẏa ēbaṁ āpani an'ya dikē bhājatē pārēna | 357 | パンケーキを上向きに投げて空中でひっくり返し、反対側を揚げることができます | 357 | パンケーキ を 上向き に 投げて 空中 で ひっくり返し 、 反対側 を 揚げる こと が できます | 357 | パンケーキ お うわむき に なげて くうちゅう で ひっくりかえし 、 はんたいがわ お あげ | 357 | pankēki o uwamuki ni nagete kūchū de hikkurikaeshi , hantaigawa o ageru koto ga dekimasu | ||||||||||
358 | Jetez la crêpe vers le haut, laissez-la retourner à l'air, vous pouvez faire frire l'autre côté | 358 | Pfannkuchen nach oben werfen, an der Luft wenden lassen, die andere Seite kann man braten | 358 | 把煎饼向上扔,让它在空中翻过来,你可以煎另一面 | 358 | 把煎饼向上扔,一个在空中翻过来,你可以煎另一个面 | 358 | bǎ jiānbing xiàngshàng rēng, yīgè zài kōngzhōng fān guòlái, nǐ kěyǐ jiān lìng yīgè miàn | 358 | 358 | Throw the pancake upwards, let it turn over in the air, you can fry the other side | 358 | Jogue a panqueca para cima, deixe virar no ar, você pode fritar do outro lado | 358 | Tira el panqueque hacia arriba, déjalo girar en el aire, puedes freír el otro lado | 358 | 358 | Wrzuć naleśnika do góry, niech się przewróci w powietrzu, możesz smażyć drugą stronę | 358 | Блин подбросьте вверх, дайте перевернуться в воздухе, можно жарить с другой стороны | 358 | Blin podbros'te vverkh, dayte perevernut'sya v vozdukhe, mozhno zharit' s drugoy storony | 358 | ارمي الفطيرة لأعلى ، اتركها تنقلب في الهواء ، يمكنك قلي الجانب الآخر | 358 | armi alfatirat li'aelaa , atrukha tanqalib fi alhawa' , yumkinuk qili aljanib alakhar | 358 | पैनकेक को ऊपर की तरफ फेंक दें, इसे हवा में पलटने दें, आप दूसरी तरफ भी तल सकते हैं | 358 | painakek ko oopar kee taraph phenk den, ise hava mein palatane den, aap doosaree taraph bhee tal sakate hain | 358 | ਪੈਨਕੇਕ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸੁੱਟੋ, ਇਸਨੂੰ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਦਿਓ, ਤੁਸੀਂ ਦੂਜੇ ਪਾਸੇ ਤਲ ਸਕਦੇ ਹੋ | 358 | painakēka nū upara vala suṭō, isanū havā vica badala di'ō, tusīṁ dūjē pāsē tala sakadē hō | 358 | প্যানকেকটি উপরের দিকে নিক্ষেপ করুন, এটি বাতাসে ঘুরতে দিন, আপনি অন্য দিকে ভাজতে পারেন | 358 | pyānakēkaṭi uparēra dikē nikṣēpa karuna, ēṭi bātāsē ghuratē dina, āpani an'ya dikē bhājatē pārēna | 358 | パンケーキを上向きに投げ、空中でひっくり返して、反対側を揚げることができます | 358 | パンケーキ を 上向き に 投げ 、 空中 で ひっくり返して 、 反対側 を 揚げる こと が できます | 358 | パンケーキ お うわむき に なげ 、 くうちゅう で ひっくりかえして 、 はんたいがわ お | 358 | pankēki o uwamuki ni nage , kūchū de hikkurikaeshite , hantaigawa o ageru koto ga dekimasu | ||||||||||
359 | Retourner (crêpe) | 359 | (Pfannkuchen) auf den Kopf stellen | 359 | Turn (pancake) upside down | 359 | 把(煎饼)倒过来 | 359 | bǎ (jiānbing) dào guòlái | 359 | 359 | Turn (pancake) upside down | 359 | Vire (panqueca) de cabeça para baixo | 359 | Dar la vuelta (panqueque) | 359 | 359 | Odwróć (naleśnik) do góry nogami | 359 | Перевернуть (блин) вверх дном | 359 | Perevernut' (blin) vverkh dnom | 359 | اقلب (فطيرة) رأسًا على عقب | 359 | aqlib (ftirata) rasan ealaa eaqib | 359 | (पैनकेक) उल्टा कर दें | 359 | (painakek) ulta kar den | 359 | (ਪੈਨਕੇਕ) ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਮੋੜੋ | 359 | (painakēka) nū ulaṭā mōṛō | 359 | উল্টো (প্যানকেক) চালু করুন | 359 | ulṭō (pyānakēka) cālu karuna | 359 | (パンケーキ)を逆さまにします | 359 | ( パンケーキ ) を 逆さま に します | 359 | ( パンケーキ ) お さかさま に します | 359 | ( pankēki ) o sakasama ni shimasu | ||||||||||
360 | Retourner (crêpe) | 360 | (Pfannkuchen) auf den Kopf stellen | 360 | 把(煎饼)颠起翻面 | 360 | 把(煎饼)颠起翻面 | 360 | bǎ (jiānbing) diān qǐ fān miàn | 360 | 360 | Turn (pancake) upside down | 360 | Vire (panqueca) de cabeça para baixo | 360 | Dar la vuelta (panqueque) | 360 | 360 | Odwróć (naleśnik) do góry nogami | 360 | Перевернуть (блин) вверх дном | 360 | Perevernut' (blin) vverkh dnom | 360 | اقلب (فطيرة) رأسًا على عقب | 360 | aqlib (ftirata) rasan ealaa eaqib | 360 | (पैनकेक) उल्टा कर दें | 360 | (painakek) ulta kar den | 360 | (ਪੈਨਕੇਕ) ਨੂੰ ਉਲਟਾ ਮੋੜੋ | 360 | (painakēka) nū ulaṭā mōṛō | 360 | উল্টো (প্যানকেক) চালু করুন | 360 | ulṭō (pyānakēka) cālu karuna | 360 | (パンケーキ)を逆さまにします | 360 | ( パンケーキ ) を 逆さま に します | 360 | ( パンケーキ ) お さかさま に します | 360 | ( pankēki ) o sakasama ni shimasu | ||||||||||
361 | pièce de monnaie | 361 | Münze | 361 | coin | 361 | 硬币 | 361 | yìngbì | 361 | 361 | coin | 361 | moeda | 361 | moneda | 361 | 361 | moneta | 361 | монета | 361 | moneta | 361 | عملة | 361 | eumla | 361 | सिक्का | 361 | sikka | 361 | ਸਿੱਕਾ | 361 | sikā | 361 | মুদ্রা | 361 | mudrā | 361 | コイン | 361 | コイン | 361 | コイン | 361 | koin | ||||||||||
362 | pièce de monnaie | 362 | Münze | 362 | 硬币 | 362 | 硬币 | 362 | yìngbì | 362 | 362 | coin | 362 | moeda | 362 | moneda | 362 | 362 | moneta | 362 | монета | 362 | moneta | 362 | عملة | 362 | eumla | 362 | सिक्का | 362 | sikka | 362 | ਸਿੱਕਾ | 362 | sikā | 362 | মুদ্রা | 362 | mudrā | 362 | コイン | 362 | コイン | 362 | コイン | 362 | koin | ||||||||||
363 | ~(sb) pour qch | 363 | ~(sb) für etw | 363 | 〜(sb) for sth | 363 | 〜(sb)为某事 | 363 | 〜(sb) wèi mǒu shì | 363 | 363 | ~(sb) for sth | 363 | ~ (Sb) para sth | 363 | ~ (Sb) para algo | 363 | 363 | ~(sb) dla czegoś | 363 | ~ (Sb) для sth | 363 | ~ (Sb) dlya sth | 363 | ~ (sb) لكل شيء | 363 | ~ (sb) likuli shay' | 363 | ~(sb) sth . के लिए | 363 | ~(sb) sth . ke lie | 363 | H (sb) sth ਲਈ | 363 | H (sb) sth la'ī | 363 | ((Sb) sth এর জন্য | 363 | ((Sb) sth ēra jan'ya | 363 | 〜(sb)sthの場合 | 363 | 〜 ( sb ) sth の 場合 | 363 | 〜 ( sb ) sth の ばあい | 363 | 〜 ( sb ) sth no bāi | ||||||||||
364 | aussi | 364 | Auch | 364 | also | 364 | 还 | 364 | hái | 364 | 364 | also | 364 | tb | 364 | además | 364 | 364 | także | 364 | также | 364 | takzhe | 364 | أيضا | 364 | 'aydan | 364 | भी | 364 | bhee | 364 | ਵੀ | 364 | vī | 364 | এছাড়াও | 364 | ēchāṛā'ō | 364 | また | 364 | また | 364 | また | 364 | mata | ||||||||||
365 | jeter (pour qch) | 365 | aufwerfen (für etw) | 365 | toss up (for sth) | 365 | 折腾(为了某事) | 365 | zhēteng (wèile mǒu shì) | 365 | 365 | toss up (for sth) | 365 | jogar para cima (para sth) | 365 | arrojar (por algo) | 365 | 365 | podrzucić (za coś) | 365 | подбросить (за что-то) | 365 | podbrosit' (za chto-to) | 365 | إرم (لشيء) | 365 | 'iirm (lishay'i) | 365 | टॉस अप (sth के लिए) | 365 | tos ap (sth ke lie) | 365 | ਟੌਸ ਅਪ (ਐਸਟੀਐਚ ਲਈ) | 365 | ṭausa apa (aisaṭī'aica la'ī) | 365 | টস আপ (sth জন্য) | 365 | ṭasa āpa (sth jan'ya) | 365 | トスアップ(sth用) | 365 | トス アップ ( sth用 ) | 365 | トス アップ ( よう ) | 365 | tosu appu ( yō ) | ||||||||||
366 | lancer une pièce en l'air pour décider qc, notamment en devinant quel côté est tourné vers le haut lorsqu'il atterrit | 366 | eine Münze in die Luft werfen, um etw zu entscheiden, insbesondere indem man errät, welche Seite nach oben zeigt, wenn sie landet | 366 | to throw a coin in the air in order to decide sth, especially by guessing which side is facing upwards when it lands | 366 | 将一枚硬币抛向空中以决定某事,尤其是通过猜测它落地时哪一面朝上 | 366 | jiāng yī méi yìngbì pāo xiàng kōngzhōng yǐ juédìng mǒu shì, yóuqí shì tōngguò cāicè tā luòdì shí nǎ yī miàn cháo shàng | 366 | 366 | to throw a coin in the air in order to decide sth, especially by guessing which side is facing upwards when it lands | 366 | jogar uma moeda no ar para decidir o que fazer, especialmente adivinhando qual lado está voltado para cima quando cai | 366 | lanzar una moneda al aire para decidir algo, especialmente adivinando qué lado está mirando hacia arriba cuando aterriza | 366 | 366 | rzucać monetą w powietrze, aby coś zadecydować, zwłaszcza zgadując, którą stroną do góry, gdy wyląduje | 366 | бросить монету в воздух, чтобы решить что, особенно угадывая, какая сторона смотрит вверх, когда она приземляется | 366 | brosit' monetu v vozdukh, chtoby reshit' chto, osobenno ugadyvaya, kakaya storona smotrit vverkh, kogda ona prizemlyayetsya | 366 | لرمي عملة في الهواء من أجل اتخاذ قرار بشأن أي شيء ، خاصة عن طريق تخمين الجانب الذي يواجه الأعلى عندما يهبط | 366 | liramy eumlat fi alhawa' min 'ajl aitikhadh qarar bishan 'ayi shay' , khasatan ean tariq takhmin aljanib aladhi yuajih al'aelaa eindama yahbit | 366 | sth तय करने के लिए हवा में एक सिक्का फेंकना, विशेष रूप से यह अनुमान लगाकर कि कौन सा पक्ष ऊपर की ओर है जब वह उतरता है | 366 | sth tay karane ke lie hava mein ek sikka phenkana, vishesh roop se yah anumaan lagaakar ki kaun sa paksh oopar kee or hai jab vah utarata hai | 366 | ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟਣ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਹ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾ ਕੇ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਹ ਉਤਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿਹੜਾ ਪਾਸਾ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ. | 366 | havā vica ika sikā suṭaṇa dā phaisalā karana la'ī, ḵẖāsakara iha anumāna lagā kē ki jadōṁ iha utaradā hai tāṁ kihaṛā pāsā upara vala dā sāhamaṇā kara rihā hai. | 366 | স্থির সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য বাতাসে একটি মুদ্রা নিক্ষেপ করা, বিশেষ করে অনুমান করে যে কোন দিকটি উপরের দিকে মুখ করে যখন এটি অবতরণ করে | 366 | sthira sid'dhānta nē'ōẏāra jan'ya bātāsē ēkaṭi mudrā nikṣēpa karā, biśēṣa karē anumāna karē yē kōna dikaṭi uparēra dikē mukha karē yakhana ēṭi abataraṇa karē | 366 | sthを決定するために、特に着地したときにどちら側が上を向いているかを推測することによって、コインを空中に投げます。 | 366 | sth を 決定 する ため に 、 特に 着地 した とき に どちら側 が 上 を 向いている か を 推測 する こと によって 、 コイン を 空中 に 投げます 。 | 366 | sth お けってい する ため に 、 とくに ちゃくち した とき に どちらがわ が うえ お むい | 366 | sth o kettei suru tame ni , tokuni chakuchi shita toki ni dochiragawa ga ue o muiteiru ka o suisoku suru koto niyotte , koin o kūchū ni nagemasu . | ||||||||||
367 | Lancez une pièce en l'air pour décider quelque chose, surtout en devinant quel côté est tourné vers le haut lorsqu'il atterrit | 367 | Werfen Sie eine Münze in die Luft, um etwas zu entscheiden, insbesondere indem Sie erraten, welche Seite nach oben zeigt, wenn sie landet | 367 | 向空中扔一枚硬币以决定某事,特别是通过猜测当它着陆时哪一面朝上 | 367 | 向空中投掷一枚硬币以决定某事,特别是通过呼吸当它落到目标朝上 | 367 | xiàng kōngzhōng tóuzhí yī méi yìngbì yǐ juédìng mǒu shì, tèbié shì tōngguò hūxī dāng tā luò dào mùbiāo cháo shàng | 367 | 367 | Throw a coin into the air to decide something, especially by guessing which side is facing up when it lands | 367 | Jogue uma moeda para o ar para decidir algo, especialmente adivinhando que lado está voltado para cima quando cai | 367 | Lanza una moneda al aire para decidir algo, especialmente adivinando qué lado está mirando hacia arriba cuando aterriza. | 367 | 367 | Rzuć monetę w powietrze, aby coś zdecydować, zwłaszcza zgadując, która strona jest skierowana do góry, gdy wyląduje | 367 | Бросьте монету в воздух, чтобы решить что-то, особенно угадывая, какой стороной вверх при приземлении. | 367 | Bros'te monetu v vozdukh, chtoby reshit' chto-to, osobenno ugadyvaya, kakoy storonoy vverkh pri prizemlenii. | 367 | قم برمي عملة معدنية في الهواء لتقرر شيئًا ما ، خاصةً عن طريق تخمين الجانب الذي يواجهه عندما يهبط | 367 | qum biramy eumlat maediniat fi alhawa' lituqarir shyyan ma , khastan ean tariq takhmin aljanib aladhi yuajihuh eindama yahbit | 367 | कुछ तय करने के लिए एक सिक्के को हवा में फेंकें, खासकर यह अनुमान लगाकर कि जब वह उतरता है तो कौन सा पक्ष ऊपर की ओर होता है | 367 | kuchh tay karane ke lie ek sikke ko hava mein phenken, khaasakar yah anumaan lagaakar ki jab vah utarata hai to kaun sa paksh oopar kee or hota hai | 367 | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟੋ, ਖ਼ਾਸਕਰ ਇਹ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾ ਕੇ ਕਿ ਜਦੋਂ ਇਹ ਉਤਰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿਸ ਪਾਸੇ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ | 367 | Kisē cīza dā phaisalā karana la'ī ika sikā havā vica suṭō, ḵẖāsakara iha anumāna lagā kē ki jadōṁ iha utaradā hai tāṁ kisa pāsē dā sāhamaṇā karanā paindā hai | 367 | কিছু সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য বাতাসে একটি মুদ্রা নিক্ষেপ করুন, বিশেষ করে অনুমান করে যে কোন দিকটি মুখোমুখি হচ্ছে যখন এটি অবতরণ করছে | 367 | kichu sid'dhānta nē'ōẏāra jan'ya bātāsē ēkaṭi mudrā nikṣēpa karuna, biśēṣa karē anumāna karē yē kōna dikaṭi mukhōmukhi hacchē yakhana ēṭi abataraṇa karachē | 367 | コインを空中に投げて何かを決める、特に着地したときにどちら側が上を向いているかを推測する | 367 | コイン を 空中 に 投げて 何 か を 決める 、 特に 着地 した とき に どちら側 が 上 を 向いている か を 推測 する | 367 | コイン お くうちゅう に なげて なに か お きめる 、 とくに ちゃくち した とき に どち | 367 | koin o kūchū ni nagete nani ka o kimeru , tokuni chakuchi shita toki ni dochiragawa ga ue o muiteiru ka o suisoku suru | ||||||||||
368 | (Pour...) lancez une pièce pour décider ; lancez une pièce pour deviner le côté | 368 | (Für...) eine Münze werfen, um zu entscheiden; eine Münze werfen, um die Seite zu erraten | 368 | (For...) toss a coin to decide; toss a coin to guess the side | 368 | (为了……)抛硬币决定;抛硬币猜边 | 368 | (wèile……) pāo yìngbì juédìng; pāo yìngbì cāi biān | 368 | 368 | (For...) toss a coin to decide; toss a coin to guess the side | 368 | (Para ...) jogue uma moeda para decidir; jogue uma moeda para adivinhar o lado | 368 | (Para ...) lanzar una moneda para decidir; lanzar una moneda para adivinar el lado | 368 | 368 | (Dla...) rzuć monetą, aby zdecydować; rzuć monetą, aby odgadnąć stronę | 368 | (Для ...) бросьте монету, чтобы решить; бросьте монету, чтобы угадать сторону | 368 | (Dlya ...) bros'te monetu, chtoby reshit'; bros'te monetu, chtoby ugadat' storonu | 368 | (من أجل ...) ارم عملة لتقرر ؛ ارم عملة لتخمين الجانب | 368 | (min 'ajl ...) arm eumlatan lituqarir ; arm eumlatan litakhmin aljanib | 368 | (के लिए...) निर्णय लेने के लिए एक सिक्के को उछालें; एक सिक्के को उछालकर भुजा का अनुमान लगाएं | 368 | (ke lie...) nirnay lene ke lie ek sikke ko uchhaalen; ek sikke ko uchhaalakar bhuja ka anumaan lagaen | 368 | (ਲਈ ...) ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ; ਪਾਸੇ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ | 368 | (la'ī...) Phaisalā karana la'ī ika sikā suṭō; pāsē dā anumāna lagā'uṇa la'ī ika sikā suṭō | 368 | (জন্য ...) সিদ্ধান্ত নিতে একটি মুদ্রা টস; পাশ অনুমান করার জন্য একটি মুদ্রা টস | 368 | (jan'ya...) Sid'dhānta nitē ēkaṭi mudrā ṭasa; pāśa anumāna karāra jan'ya ēkaṭi mudrā ṭasa | 368 | (のために...)決定するためにコインを投げます;側面を推測するためにコインを投げます | 368 | ( の ため に ...) 決定 する ため に コイン を 投げます ; 側面 を 推測 する ため に コイン を 投げます | 368 | ( の ため に 。。。) けってい する ため に コイン お なげます ; そくめん お すいそく | 368 | ( no tame ni ...) kettei suru tame ni koin o nagemasu ; sokumen o suisoku suru tame ni koin o nagemasu | ||||||||||
369 | (Pour...) lancez une pièce pour décider ; lancez une pièce pour deviner le côté | 369 | (Für...) eine Münze werfen, um zu entscheiden; eine Münze werfen, um die Seite zu erraten | 369 | (为…)掷硬币决定;掷币猜边 | 369 | (为……)掷硬币决定;掷硬币决定 | 369 | (wèi……) zhì yìngbì juédìng; zhì yìngbì juédìng | 369 | 369 | (For...) toss a coin to decide; toss a coin to guess the side | 369 | (Para ...) jogue uma moeda para decidir; jogue uma moeda para adivinhar o lado | 369 | (Para ...) lanzar una moneda para decidir; lanzar una moneda para adivinar el lado | 369 | 369 | (Dla...) rzuć monetą, aby zdecydować; rzuć monetą, aby odgadnąć stronę | 369 | (Для ...) бросьте монету, чтобы решить; бросьте монету, чтобы угадать сторону | 369 | (Dlya ...) bros'te monetu, chtoby reshit'; bros'te monetu, chtoby ugadat' storonu | 369 | (من أجل ...) ارم عملة لتقرر ؛ ارم عملة لتخمين الجانب | 369 | (min 'ajl ...) arm eumlatan lituqarir ; arm eumlatan litakhmin aljanib | 369 | (के लिए...) निर्णय लेने के लिए एक सिक्के को उछालें; एक सिक्के को उछालकर भुजा का अनुमान लगाएं | 369 | (ke lie...) nirnay lene ke lie ek sikke ko uchhaalen; ek sikke ko uchhaalakar bhuja ka anumaan lagaen | 369 | (ਲਈ ...) ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ; ਪਾਸੇ ਦਾ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ | 369 | (la'ī...) Phaisalā karana la'ī ika sikā suṭō; pāsē dā anumāna lagā'uṇa la'ī ika sikā suṭō | 369 | (জন্য ...) সিদ্ধান্ত নিতে একটি মুদ্রা টস; পাশ অনুমান করার জন্য একটি মুদ্রা টস | 369 | (jan'ya...) Sid'dhānta nitē ēkaṭi mudrā ṭasa; pāśa anumāna karāra jan'ya ēkaṭi mudrā ṭasa | 369 | (のために...)決定するためにコインを投げます;側面を推測するためにコインを投げます | 369 | ( の ため に ...) 決定 する ため に コイン を 投げます ; 側面 を 推測 する ため に コイン を 投げます | 369 | ( の ため に 。。。) けってい する ため に コイン お なげます ; そくめん お すいそく | 369 | ( no tame ni ...) kettei suru tame ni koin o nagemasu ; sokumen o suisoku suru tame ni koin o nagemasu | ||||||||||
370 | Il ne reste qu'un ticket, je te jette pour ça | 370 | Es ist nur noch ein Ticket übrig, ich werfe dir dafür zu | 370 | There's only one ticket left, I’ll toss you for it | 370 | 只剩一张票了,我扔给你 | 370 | zhǐ shèng yī zhāng piàole, wǒ rēng gěi nǐ | 370 | 370 | There's only one ticket left, I’ll toss you for it | 370 | Só falta um bilhete, vou te arremessar | 370 | Solo queda un boleto, te arrojaré por él | 370 | 370 | Został tylko jeden bilet, odrzucę cię za niego | 370 | Остался только один билет, я тебя за него брошу | 370 | Ostalsya tol'ko odin bilet, ya tebya za nego broshu | 370 | لم يتبق سوى تذكرة واحدة ، سأرفضها | 370 | lam yatabaqa siwaa tadhkirat wahidat , sa'arfuduha | 370 | केवल एक टिकट बचा है, मैं आपको इसके लिए टॉस करूंगा | 370 | keval ek tikat bacha hai, main aapako isake lie tos karoonga | 370 | ਇੱਥੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਬਾਕੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਦੇ ਲਈ ਟੌਸ ਕਰਾਂਗਾ | 370 | ithē sirapha ika ṭikaṭa bākī hai, maiṁ tuhānū isadē la'ī ṭausa karāṅgā | 370 | মাত্র একটি টিকিট বাকি আছে, আমি এর জন্য আপনাকে টস করব | 370 | mātra ēkaṭi ṭikiṭa bāki āchē, āmi ēra jan'ya āpanākē ṭasa karaba | 370 | チケットはあと1枚です。投げます | 370 | チケット は あと 1 枚です 。 投げます | 370 | チケット わ あと 1 まいです 。 なげます | 370 | chiketto wa ato 1 maidesu . nagemasu | ||||||||||
371 | Il ne reste qu'un ticket, je te jette | 371 | Es gibt nur noch ein Ticket, ich werfe dir zu | 371 | 只剩一张票了,我给你折腾 | 371 | 只剩一张票了,我给你折腾 | 371 | zhǐ shèng yī zhāng piàole, wǒ gěi nǐ zhēteng | 371 | 371 | There is only one ticket left, I will toss you | 371 | Só falta um bilhete, vou jogar para você | 371 | Solo queda un boleto, te arrojaré | 371 | 371 | Został tylko jeden bilet, wyrzucę cię | 371 | Остался только один билет, я тебя брошу | 371 | Ostalsya tol'ko odin bilet, ya tebya broshu | 371 | لم يتبق سوى تذكرة واحدة ، سأرميك | 371 | lam yatabaqa siwaa tadhkirat wahidat , sarmik | 371 | एक ही टिकट बचा है, मैं तुम्हें टॉस करूंगा | 371 | ek hee tikat bacha hai, main tumhen tos karoonga | 371 | ਇੱਥੇ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਬਾਕੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਟੌਸ ਕਰਾਂਗਾ | 371 | ithē sirapha ika ṭikaṭa bākī hai, maiṁ tuhānū ṭausa karāṅgā | 371 | মাত্র একটি টিকিট বাকি আছে, আমি আপনাকে টস করব | 371 | mātra ēkaṭi ṭikiṭa bāki āchē, āmi āpanākē ṭasa karaba | 371 | チケットはあと1枚です。投げます | 371 | チケット は あと 1 枚です 。 投げます | 371 | チケット わ あと 1 まいです 。 なげます | 371 | chiketto wa ato 1 maidesu . nagemasu | ||||||||||
372 | Il ne reste qu'un ticket, je ne te lancerai qu'un ticket, je te lancerai pour décider à qui le donner | 372 | Es ist nur noch ein Ticket übrig, ich werde dir nur ein Ticket zuwerfen, ich werde mit dir werfen, um zu entscheiden, wem ich es geben soll | 372 | There is only one ticket left, I will toss you only one ticket, I will toss with you to decide who to give it to | 372 | 只剩下一张票了,我只扔给你一张票,我和你一起折腾决定给谁 | 372 | zhǐ shèng xià yī zhāng piàole, wǒ zhǐ rēng gěi nǐ yī zhāng piào, wǒ hé nǐ yīqǐ zhēteng juédìng gěi shéi | 372 | 372 | There is only one ticket left, I will toss you only one ticket, I will toss with you to decide who to give it to | 372 | Resta apenas um bilhete, vou jogar para você apenas um bilhete, vou jogar com você para decidir a quem dá-lo | 372 | Solo queda un boleto, te arrojaré solo un boleto, lo tiraré contigo para decidir a quién dárselo | 372 | 372 | Został tylko jeden bilet, rzucę Ci tylko jeden bilet, rzucę się z Tobą, aby zdecydować komu go dać | 372 | Остался только один билет, я брошу вам только один билет, я подброшу с вами, чтобы решить, кому его отдать | 372 | Ostalsya tol'ko odin bilet, ya broshu vam tol'ko odin bilet, ya podbroshu s vami, chtoby reshit', komu yego otdat' | 372 | لم يتبق سوى تذكرة واحدة ، سأرمي لك تذكرة واحدة فقط ، وسأرميها معك لأقرر لمن أعطيها | 372 | lam yatabaqa siwaa tadhkirat wahidat , sa'urmi lak tadhkiratan wahidatan faqat , wasa'urmiha maeak li'uqarir liman 'uetiaha | 372 | सिर्फ एक टिकट बचा है, मैं आपको केवल एक टिकट टॉस करूंगा, यह तय करने के लिए मैं आपके साथ टॉस करूंगा कि इसे किसको देना है | 372 | sirph ek tikat bacha hai, main aapako keval ek tikat tos karoonga, yah tay karane ke lie main aapake saath tos karoonga ki ise kisako dena hai | 372 | ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਬਾਕੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਟਾਸ ਕਰਾਂਗਾ ਕਿ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਾਂ ਕਿ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣਾ ਹੈ | 372 | sirapha ika ṭikaṭa bākī hai, maiṁ tuhānū sirapha ika ṭikaṭa dēvāṅgā, maiṁ tuhāḍē nāla ṭāsa karāṅgā ki iha phaisalā karāṁ ki isanū kisa nū dēṇā hai | 372 | মাত্র একটি টিকিট বাকি আছে, আমি আপনাকে একটি মাত্র টিকিট নিক্ষেপ করবো, আমি আপনার সাথে টস করে সিদ্ধান্ত নেব যে এটি কে দিতে হবে | 372 | mātra ēkaṭi ṭikiṭa bāki āchē, āmi āpanākē ēkaṭi mātra ṭikiṭa nikṣēpa karabō, āmi āpanāra sāthē ṭasa karē sid'dhānta nēba yē ēṭi kē ditē habē | 372 | 残りのチケットは1枚だけです。チケットを1枚だけ投げます。誰に渡すかを決めるためにあなたと一緒に投げます。 | 372 | 残り の チケット は 1 枚 だけです 。 チケット を 1 枚 だけ 投げます 。 誰 に 渡す か を 決める ため に あなた と 一緒 に 投げます 。 | 372 | のこり の チケット わ 1 まい だけです 。 チケット お 1 まい だけ なげます 。 だれ に わ | 372 | nokori no chiketto wa 1 mai dakedesu . chiketto o 1 mai dake nagemasu . dare ni watasu ka o kimeru tame ni anata to issho ni nagemasu . | ||||||||||
373 | Il ne reste qu'un ticket, je ne te lancerai qu'un ticket, je te lancerai pour décider à qui le donner | 373 | Es ist nur noch ein Ticket übrig, ich werde dir nur ein Ticket zuwerfen, ich werde mit dir werfen, um zu entscheiden, wem ich es geben soll | 373 | 只剩一张票了,我给你折腾只剩-张票,我来与你掷币决定给谁 | 373 | 只剩一张票了,我给你折腾只剩下-张票,我来与你掷币决定给谁 | 373 | zhǐ shèng yī zhāng piàole, wǒ gěi nǐ zhēteng zhǐ shèng xià-zhāng piào, wǒ lái yǔ nǐ zhì bì juédìng gěi shéi | 373 | 373 | There is only one ticket left, I will toss you only one ticket, I will toss with you to decide who to give it to | 373 | Resta apenas um bilhete, vou jogar para você apenas um bilhete, vou jogar com você para decidir a quem dá-lo | 373 | Solo queda un boleto, te arrojaré solo un boleto, lo tiraré contigo para decidir a quién dárselo | 373 | 373 | Został tylko jeden bilet, rzucę Ci tylko jeden bilet, rzucę się z Tobą, aby zdecydować komu go dać | 373 | Остался только один билет, я брошу вам только один билет, я подброшу с вами, чтобы решить, кому его отдать | 373 | Ostalsya tol'ko odin bilet, ya broshu vam tol'ko odin bilet, ya podbroshu s vami, chtoby reshit', komu yego otdat' | 373 | لم يتبق سوى تذكرة واحدة ، سأرمي لك تذكرة واحدة فقط ، وسأرميها معك لأقرر لمن أعطيها | 373 | lam yatabaqa siwaa tadhkirat wahidat , sa'urmi lak tadhkiratan wahidatan faqat , wasa'urmiha maeak li'uqarir liman 'uetiaha | 373 | सिर्फ एक टिकट बचा है, मैं आपको केवल एक टिकट टॉस करूंगा, यह तय करने के लिए मैं आपके साथ टॉस करूंगा कि इसे किसको देना है | 373 | sirph ek tikat bacha hai, main aapako keval ek tikat tos karoonga, yah tay karane ke lie main aapake saath tos karoonga ki ise kisako dena hai | 373 | ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਬਾਕੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਟਿਕਟ ਦੇਵਾਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਟਾਸ ਕਰਾਂਗਾ ਕਿ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਾਂ ਕਿ ਇਸਨੂੰ ਕਿਸ ਨੂੰ ਦੇਣਾ ਹੈ | 373 | sirapha ika ṭikaṭa bākī hai, maiṁ tuhānū sirapha ika ṭikaṭa dēvāṅgā, maiṁ tuhāḍē nāla ṭāsa karāṅgā ki iha phaisalā karāṁ ki isanū kisa nū dēṇā hai | 373 | মাত্র একটি টিকিট বাকি আছে, আমি আপনাকে একটি মাত্র টিকিট নিক্ষেপ করবো, আমি আপনার সাথে টস করে সিদ্ধান্ত নেব যে এটি কে দিতে হবে | 373 | mātra ēkaṭi ṭikiṭa bāki āchē, āmi āpanākē ēkaṭi mātra ṭikiṭa nikṣēpa karabō, āmi āpanāra sāthē ṭasa karē sid'dhānta nēba yē ēṭi kē ditē habē | 373 | 残りのチケットは1枚だけです。チケットを1枚だけ投げます。誰に渡すかを決めるためにあなたと一緒に投げます。 | 373 | 残り の チケット は 1 枚 だけです 。 チケット を 1 枚 だけ 投げます 。 誰 に 渡す か を 決める ため に あなた と 一緒 に 投げます 。 | 373 | のこり の チケット わ 1 まい だけです 。 チケット お 1 まい だけ なげます 。 だれ に わ | 373 | nokori no chiketto wa 1 mai dakedesu . chiketto o 1 mai dake nagemasu . dare ni watasu ka o kimeru tame ni anata to issho ni nagemasu . | ||||||||||
374 | jetons à pile ou face | 374 | lass uns eine Münze werfen | 374 | let’s toss a coin | 374 | 让我们抛硬币 | 374 | ràng wǒmen pāo yìngbì | 374 | 374 | let’s toss a coin | 374 | vamos jogar uma moeda | 374 | arrojemos una moneda | 374 | 374 | rzućmy monetą | 374 | давай подбросим монетку | 374 | davay podbrosim monetku | 374 | دعونا نرمي قطعة نقود | 374 | daeuna narmi qiteat naqud | 374 | चलो एक सिक्का उछालें | 374 | chalo ek sikka uchhaalen | 374 | ਚਲੋ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟਦੇ ਹਾਂ | 374 | calō ika sikā suṭadē hāṁ | 374 | আসুন একটি মুদ্রা নিক্ষেপ করি | 374 | āsuna ēkaṭi mudrā nikṣēpa kari | 374 | コインを投げましょう | 374 | コイン を 投げましょう | 374 | コイン お なげましょう | 374 | koin o nagemashō | ||||||||||
375 | Jetons une pièce de monnaie | 375 | Lass uns eine Münze werfen | 375 | 让我们抛硬币 | 375 | 让我们抛硬币 | 375 | ràng wǒmen pāo yìngbì | 375 | 375 | Let's toss a coin | 375 | Vamos jogar uma moeda | 375 | Arrojemos una moneda | 375 | 375 | Rzućmy monetą | 375 | Подбросим монетку | 375 | Podbrosim monetku | 375 | دعونا نرمي قطعة نقود | 375 | daeuna narmi qiteat naqud | 375 | आइए एक सिक्का उछालें | 375 | aaie ek sikka uchhaalen | 375 | ਚਲੋ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਉਛਾਲਦੇ ਹਾਂ | 375 | calō ika sikā uchāladē hāṁ | 375 | আসুন একটি মুদ্রা টস করি | 375 | āsuna ēkaṭi mudrā ṭasa kari | 375 | コインを投げましょう | 375 | コイン を 投げましょう | 375 | コイン お なげましょう | 375 | koin o nagemashō | ||||||||||
376 | Jetons une pièce et devinons pendant que vous décidez | 376 | Lass uns eine Münze werfen und raten, während du dich entscheidest | 376 | Let's toss a coin and guess while you decide | 376 | 让我们抛硬币猜猜,而你决定 | 376 | ràng wǒmen pāo yìngbì cāi cāi, ér nǐ juédìng | 376 | 376 | Let's toss a coin and guess while you decide | 376 | Vamos jogar uma moeda e adivinhar enquanto você decide | 376 | Lancemos una moneda y adivinemos mientras decides | 376 | 376 | Rzućmy monetą i zgadnijmy, kiedy zdecydujesz | 376 | Подбросим монетку и угадай, пока ты решаешь | 376 | Podbrosim monetku i ugaday, poka ty reshayesh' | 376 | دعنا نرمي قطعة نقود ونخمن أثناء اتخاذ القرار | 376 | daena narmi qiteat naqud wanakhmin 'athna' aitikhadh alqarar | 376 | आइए एक सिक्का उछालें और निर्णय लेते समय अनुमान लगाएं | 376 | aaie ek sikka uchhaalen aur nirnay lete samay anumaan lagaen | 376 | ਆਓ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਟੌਸ ਕਰੀਏ ਅਤੇ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਈਏ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹੋ | 376 | ā'ō ika sikā ṭausa karī'ē atē anumāna lagā'ī'ē jadōṁ tusīṁ phaisalā karadē hō | 376 | আসুন একটি মুদ্রা নিক্ষেপ করি এবং আপনি সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় অনুমান করুন | 376 | āsuna ēkaṭi mudrā nikṣēpa kari ēbaṁ āpani sid'dhānta nē'ōẏāra samaẏa anumāna karuna | 376 | コインを投げて、決めながら推測しましょう | 376 | コイン を 投げて 、 決めながら 推測 しましょう | 376 | コイン お なげて 、 きめながら すいそく しましょう | 376 | koin o nagete , kimenagara suisoku shimashō | ||||||||||
377 | Jetons une pièce et devinons pendant que vous décidez | 377 | Lass uns eine Münze werfen und raten, während du dich entscheidest | 377 | 咱们掷硬币猜边儿决定吧 | 377 | 我们掷硬币边儿决定吧 | 377 | wǒmen zhì yìngbì biān er juédìng ba | 377 | 377 | Let's toss a coin and guess while you decide | 377 | Vamos jogar uma moeda e adivinhar enquanto você decide | 377 | Lancemos una moneda y adivinemos mientras decides | 377 | 377 | Rzućmy monetą i zgadnijmy, kiedy zdecydujesz | 377 | Подбросим монетку и угадай, пока ты решаешь | 377 | Podbrosim monetku i ugaday, poka ty reshayesh' | 377 | دعنا نرمي قطعة نقود ونخمن أثناء اتخاذ القرار | 377 | daena narmi qiteat naqud wanakhmin 'athna' aitikhadh alqarar | 377 | आइए एक सिक्का उछालें और निर्णय लेते समय अनुमान लगाएं | 377 | aaie ek sikka uchhaalen aur nirnay lete samay anumaan lagaen | 377 | ਆਓ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਟੌਸ ਕਰੀਏ ਅਤੇ ਅਨੁਮਾਨ ਲਗਾਈਏ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫੈਸਲਾ ਕਰਦੇ ਹੋ | 377 | ā'ō ika sikā ṭausa karī'ē atē anumāna lagā'ī'ē jadōṁ tusīṁ phaisalā karadē hō | 377 | আসুন একটি মুদ্রা নিক্ষেপ করি এবং আপনি সিদ্ধান্ত নেওয়ার সময় অনুমান করুন | 377 | āsuna ēkaṭi mudrā nikṣēpa kari ēbaṁ āpani sid'dhānta nē'ōẏāra samaẏa anumāna karuna | 377 | コインを投げて、決めながら推測しましょう | 377 | コイン を 投げて 、 決めながら 推測 しましょう | 377 | コイン お なげて 、 きめながら すいそく しましょう | 377 | koin o nagete , kimenagara suisoku shimashō | ||||||||||
378 | Nous avons jeté en l'air pour voir qui est allé en premier | 378 | Wir haben uns zusammengewürfelt, um zu sehen, wer zuerst ging | 378 | We tossed up to see who went first | 378 | 我们折腾着看谁先走 | 378 | wǒmen zhētengzhe kàn shéi xiān zǒu | 378 | 378 | We tossed up to see who went first | 378 | Jogamos para ver quem foi primeiro | 378 | Lanzamos para ver quién fue primero | 378 | 378 | Rzuciliśmy się, aby zobaczyć, kto poszedł pierwszy | 378 | Мы подбросили, чтобы посмотреть, кто пошел первым | 378 | My podbrosili, chtoby posmotret', kto poshel pervym | 378 | تقذفنا لنرى من ذهب أولاً | 378 | taqdhifuna linaraa man dhahab awlaan | 378 | हम उछले यह देखने के लिए कि पहले कौन गया | 378 | ham uchhale yah dekhane ke lie ki pahale kaun gaya | 378 | ਅਸੀਂ ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਉੱਤਰੇ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਕੌਣ ਗਿਆ | 378 | asīṁ iha vēkhaṇa la'ī utarē ki pahilāṁ kauṇa gi'ā | 378 | কারা আগে গিয়েছিল তা দেখার জন্য আমরা টস করেছি | 378 | kārā āgē giẏēchila tā dēkhāra jan'ya āmarā ṭasa karēchi | 378 | 私たちは誰が最初に行ったかを見るために投げました | 378 | 私たち は 誰 が 最初 に 行った か を 見る ため に 投げました | 378 | わたしたち わ だれ が さいしょ に いった か お みる ため に なげました | 378 | watashitachi wa dare ga saisho ni itta ka o miru tame ni nagemashita | ||||||||||
379 | Nous avons jeté pour voir qui est parti en premier | 379 | Wir haben uns geworfen, um zu sehen, wer zuerst gegangen ist | 379 | 我们折腾着看谁先走 | 379 | 我们折腾着看谁先走 | 379 | wǒmen zhētengzhe kàn shéi xiān zǒu | 379 | 379 | We tossed to see who left first | 379 | Jogamos para ver quem saiu primeiro | 379 | Lanzamos para ver quién se fue primero | 379 | 379 | Rzuciliśmy się, aby zobaczyć, kto wyszedł pierwszy | 379 | Мы бросились посмотреть, кто ушел первым | 379 | My brosilis' posmotret', kto ushel pervym | 379 | تقذفنا لنرى من غادر أولاً | 379 | taqdhifuna linaraa man ghadar awlaan | 379 | हमने उछाला यह देखने के लिए कि पहले कौन छोड़ा | 379 | hamane uchhaala yah dekhane ke lie ki pahale kaun chhoda | 379 | ਅਸੀਂ ਇਹ ਵੇਖਣ ਲਈ ਉਛਾਲਿਆ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਕੌਣ ਛੱਡਿਆ | 379 | asīṁ iha vēkhaṇa la'ī uchāli'ā ki pahilāṁ kauṇa chaḍi'ā | 379 | কারা আগে চলে গেছে তা দেখার জন্য আমরা টস করেছি | 379 | kārā āgē calē gēchē tā dēkhāra jan'ya āmarā ṭasa karēchi | 379 | 私たちは誰が最初に去ったかを見るために投げました | 379 | 私たち は 誰 が 最初 に 去った か を 見る ため に 投げました | 379 | わたしたち わ だれ が さいしょ に さった か お みる ため に なげました | 379 | watashitachi wa dare ga saisho ni satta ka o miru tame ni nagemashita | ||||||||||
380 | Nous tirons à pile ou face pour décider qui commencera | 380 | Wir werfen eine Münze, um zu entscheiden, wer zuerst geht | 380 | We toss a coin to decide who goes first | 380 | 我们抛硬币决定谁先走 | 380 | wǒmen pāo yìngbì juédìng shéi xiān zǒu | 380 | 380 | We toss a coin to decide who goes first | 380 | Jogamos uma moeda para decidir quem vai primeiro | 380 | Lanzamos una moneda para decidir quién va primero | 380 | 380 | Rzucamy monetą, aby zdecydować, kto pójdzie pierwszy | 380 | Мы подбрасываем монетку, чтобы решить, кто пойдет первым | 380 | My podbrasyvayem monetku, chtoby reshit', kto poydet pervym | 380 | نرمي قطعة نقود لنقرر من سيذهب أولاً | 380 | narmi qiteat naqud linuqarir man sayadhhab awlaan | 380 | पहले कौन जाता है यह तय करने के लिए हम एक सिक्का उछालते हैं | 380 | pahale kaun jaata hai yah tay karane ke lie ham ek sikka uchhaalate hain | 380 | ਅਸੀਂ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਕੌਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 380 | asīṁ iha phaisalā karana la'ī sikā suṭadē hāṁ ki pahilāṁ kauṇa jāndā hai | 380 | কে আগে যায় তা নির্ধারণ করার জন্য আমরা একটি মুদ্রা নিক্ষেপ করি | 380 | kē āgē yāẏa tā nirdhāraṇa karāra jan'ya āmarā ēkaṭi mudrā nikṣēpa kari | 380 | 誰が先に行くかを決めるためにコインを投げます | 380 | 誰 が 先 に 行く か を 決める ため に コイン を 投げます | 380 | だれ が さき に いく か お きめる ため に コイン お なげます | 380 | dare ga saki ni iku ka o kimeru tame ni koin o nagemasu | ||||||||||
381 | Nous tirons à pile ou face pour décider qui commencera | 381 | Wir werfen eine Münze, um zu entscheiden, wer zuerst geht | 381 | 我们掷硬币决定谁先去 | 381 | 我们投掷硬币决定谁先去 | 381 | wǒmen tóuzhí yìngbì juédìng shéi xiān qù | 381 | 381 | We toss a coin to decide who goes first | 381 | Jogamos uma moeda para decidir quem vai primeiro | 381 | Lanzamos una moneda para decidir quién va primero | 381 | 381 | Rzucamy monetą, aby zdecydować, kto pójdzie pierwszy | 381 | Мы подбрасываем монетку, чтобы решить, кто пойдет первым | 381 | My podbrasyvayem monetku, chtoby reshit', kto poydet pervym | 381 | نرمي قطعة نقود لنقرر من سيذهب أولاً | 381 | narmi qiteat naqud linuqarir man sayadhhab awlaan | 381 | पहले कौन जाता है यह तय करने के लिए हम एक सिक्का उछालते हैं | 381 | pahale kaun jaata hai yah tay karane ke lie ham ek sikka uchhaalate hain | 381 | ਅਸੀਂ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਪਹਿਲਾਂ ਕੌਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 381 | asīṁ iha phaisalā karana la'ī sikā suṭadē hāṁ ki pahilāṁ kauṇa jāndā hai | 381 | কে আগে যায় তা নির্ধারণ করার জন্য আমরা একটি মুদ্রা নিক্ষেপ করি | 381 | kē āgē yāẏa tā nirdhāraṇa karāra jan'ya āmarā ēkaṭi mudrā nikṣēpa kari | 381 | 誰が先に行くかを決めるためにコインを投げます | 381 | 誰 が 先 に 行く か を 決める ため に コイン を 投げます | 381 | だれ が さき に いく か お きめる ため に コイン お なげます | 381 | dare ga saki ni iku ka o kimeru tame ni koin o nagemasu | ||||||||||
382 | Wei | 382 | Wei | 382 | 韦 | 382 | 韦 | 382 | wéi | 382 | 382 | Wei | 382 | Wei | 382 | Wei | 382 | 382 | Wei | 382 | Вэй | 382 | Vey | 382 | وي | 382 | wy | 382 | वी | 382 | vee | 382 | ਵੇਈ | 382 | vē'ī | 382 | উই | 382 | u'i | 382 | 魏 | 382 | 魏 | 382 | たかし | 382 | takashi | ||||||||||
383 | Abandonner | 383 | Aufgeben | 383 | 舍 | 383 | 舍 | 383 | shě | 383 | 383 | Abandon | 383 | Abandono | 383 | Abandonar | 383 | 383 | Opuścić | 383 | Покидать | 383 | Pokidat' | 383 | يتخلى عن | 383 | yatakhalaa ean | 383 | छोड़ना; रद्द करना | 383 | chhodana; radd karana | 383 | ਛੱਡ ਦਿਓ | 383 | chaḍa di'ō | 383 | পরিত্যাগ করা | 383 | parityāga karā | 383 | 放棄する | 383 | 放棄 する | 383 | ほうき する | 383 | hōki suru | ||||||||||
384 | Continuer | 384 | Fortfahren | 384 | 矣 | 384 | 矣 | 384 | yǐ | 384 | 384 | Carry on | 384 | Continuar | 384 | Seguir adelante | 384 | 384 | Kontynuować | 384 | Продолжать | 384 | Prodolzhat' | 384 | الاستمرار في | 384 | alaistimrar fi | 384 | जारी रखो | 384 | jaaree rakho | 384 | ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ | 384 | jārī rakhō | 384 | চালিয়ে যান | 384 | cāliẏē yāna | 384 | 続ける | 384 | 続ける | 384 | つずける | 384 | tsuzukeru | ||||||||||
385 | (figuré) Il a dû hésiter entre payer le loyer ou acheter de la nourriture. | 385 | (im übertragenen Sinne) Er musste sich zwischen der Zahlung der Miete oder dem Kauf von Lebensmitteln entscheiden. | 385 | (figurative) He had to toss up between( decide between) paying the rent or buying food. | 385 | (比喻)他不得不在(决定)支付房租或购买食物之间折腾。 | 385 | (bǐyù) tā bùdé bùzài (juédìng) zhīfù fángzū huò gòumǎi shíwù zhī jiān zhēteng. | 385 | 385 | (figurative) He had to toss up between(decide between) paying the rent or buying food. | 385 | (figurativo) Ele teve que ficar pensando entre (decidir entre) pagar o aluguel ou comprar comida. | 385 | (figurado) Tuvo que pasar entre (decidir entre) pagar el alquiler o comprar comida. | 385 | 385 | (w przenośni) Musiał rzucać się pomiędzy (decydować pomiędzy) płaceniem czynszu lub kupowaniem jedzenia. | 385 | (образно) Ему приходилось выбирать между (выбирать между) оплатой аренды или покупкой еды. | 385 | (obrazno) Yemu prikhodilos' vybirat' mezhdu (vybirat' mezhdu) oplatoy arendy ili pokupkoy yedy. | 385 | (مجازيًا) كان عليه أن يقذف بين دفع الإيجار أو شراء الطعام. | 385 | (mjazyan) kan ealayh 'an yaqdhif bayn dafe al'iijar 'aw shira' altaeami. | 385 | (लाक्षणिक) उसे किराए का भुगतान करने या भोजन खरीदने के बीच (बीच में निर्णय लेना) टॉस करना पड़ा। | 385 | (laakshanik) use kirae ka bhugataan karane ya bhojan khareedane ke beech (beech mein nirnay lena) tos karana pada. | 385 | (ਲਾਖਣਿਕ) ਉਸਨੂੰ ਕਿਰਾਇਆ ਦੇਣ ਜਾਂ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ (ਵਿਚਕਾਰ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨਾ) ਕਰਨਾ ਪਿਆ. | 385 | (lākhaṇika) usanū kirā'i'ā dēṇa jāṁ bhōjana kharīdaṇa dē vicakāra (vicakāra phaisalā karanā) karanā pi'ā. | 385 | (রূপক) তাকে ভাড়া পরিশোধ বা খাবার কেনার মধ্যে (সিদ্ধান্ত নিতে) মধ্যে টস করতে হয়েছিল। | 385 | (rūpaka) tākē bhāṛā pariśōdha bā khābāra kēnāra madhyē (sid'dhānta nitē) madhyē ṭasa karatē haẏēchila. | 385 | (比喩的)彼は家賃を払うか食べ物を買うかの間で(決定する)間を投げなければなりませんでした。 | 385 | ( 比喩 的 ) 彼 は 家賃 を 払う か 食べ物 を 買う か の 間 で ( 決定 する )間 を 投げなければなりませんでした 。 | 385 | ( ひゆ てき ) かれ わ やちん お はらう か たべもの お かう か の ま で ( けってい す | 385 | ( hiyu teki ) kare wa yachin o harau ka tabemono o kau ka no ma de ( kettei suru )kan o nagenakerebanarimasendeshita . | ||||||||||
386 | (Magique) Il doit hésiter entre (décider) de payer un loyer ou d'acheter de la nourriture. | 386 | (Magisch) Er muss sich entscheiden, Miete zu zahlen oder Essen zu kaufen. | 386 | (比喻)他不得不在(决定)支付租金或购买食物之间折腾。 | 386 | (比喻)他不得不在(决定)支付租金或购买食物之间折。 | 386 | (Bǐyù) tā bùdé bùzài (juédìng) zhīfù zūjīn huò gòumǎi shíwù zhī jiān zhé. | 386 | 386 | (Magical) He has to toss between (deciding) to pay rent or buy food. | 386 | (Mágico) Ele tem que se jogar entre (decidir) pagar o aluguel ou comprar comida. | 386 | (Mágico) Tiene que pasar entre (decidir) pagar el alquiler o comprar comida. | 386 | 386 | (Magiczne) Musi rzucać się między (decydować) opłacić czynsz lub kupić jedzenie. | 386 | (Магия) Он должен метаться между (принятием решения) платить за квартиру или покупать еду. | 386 | (Magiya) On dolzhen metat'sya mezhdu (prinyatiyem resheniya) platit' za kvartiru ili pokupat' yedu. | 386 | (سحري) عليه أن يتأرجح بين (اتخاذ القرار) لدفع الإيجار أو شراء الطعام. | 386 | (shari) ealayh 'an yata'arjah bayn (aitikhadh alqarari) lidafe al'iijar 'aw shira' altaeami. | 386 | (जादुई) किराए का भुगतान करने या भोजन खरीदने के लिए उसे (निर्णय लेने) के बीच टॉस करना पड़ता है। | 386 | (jaaduee) kirae ka bhugataan karane ya bhojan khareedane ke lie use (nirnay lene) ke beech tos karana padata hai. | 386 | (ਜਾਦੂਈ) ਉਸਨੂੰ ਕਿਰਾਇਆ ਦੇਣ ਜਾਂ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣ ਲਈ (ਫੈਸਲਾ ਕਰਨਾ) ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਟਾਸ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ. | 386 | (Jādū'ī) usanū kirā'i'ā dēṇa jāṁ bhōjana kharīdaṇa la'ī (phaisalā karanā) dē vicakāra ṭāsa karanā paindā hai. | 386 | (Icalন্দ্রজালিক) তাকে ভাড়া দিতে বা খাবার কিনতে (সিদ্ধান্ত নেওয়া) মধ্যে টস করতে হবে। | 386 | (Icalndrajālika) tākē bhāṛā ditē bā khābāra kinatē (sid'dhānta nē'ōẏā) madhyē ṭasa karatē habē. | 386 | (魔法)彼は家賃を払うか食べ物を買うかを(決定する)間で投げなければなりません。 | 386 | ( 魔法 ) 彼 は 家賃 を 払う か 食べ物 を 買う か を ( 決定 する )間 で 投げなければなりません 。 | 386 | ( まほう ) かれ わ やちん お はらう か たべもの お かう か お ( けってい する )かん | 386 | ( mahō ) kare wa yachin o harau ka tabemono o kau ka o ( kettei suru )kan de nagenakerebanarimasen . | ||||||||||
387 | Il doit choisir entre payer le loyer et acheter de la nourriture | 387 | Er muss sich entscheiden, ob er Miete zahlt oder Essen kauft | 387 | He has to decide between paying rent and buying food | 387 | 他必须在支付租金和购买食物之间做出选择 | 387 | Tā bìxū zài zhīfù zūjīn hé gòumǎi shíwù zhī jiān zuò chū xuǎnzé | 387 | 387 | He has to decide between paying rent and buying food | 387 | Ele tem que decidir entre pagar aluguel e comprar comida | 387 | Tiene que decidir entre pagar el alquiler y comprar comida. | 387 | 387 | Musi zdecydować między płaceniem czynszu a kupowaniem jedzenia | 387 | Он должен выбрать между оплатой аренды и покупкой еды. | 387 | On dolzhen vybrat' mezhdu oplatoy arendy i pokupkoy yedy. | 387 | عليه أن يقرر بين دفع الإيجار وشراء الطعام | 387 | ealayh 'an yuqarir bayn dafe al'iijar washira' altaeam | 387 | उसे किराया देने और खाना खरीदने के बीच फैसला करना है | 387 | use kiraaya dene aur khaana khareedane ke beech phaisala karana hai | 387 | ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਰਾਇਆ ਦੇਣਾ ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਖਰੀਦਣਾ ਵਿਚਕਾਰ ਫੈਸਲਾ ਕਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ | 387 | Usa nū kirā'i'ā dēṇā atē bhōjana kharīdaṇā vicakāra phaisalā karanā paindā hai | 387 | তাকে ভাড়া দেওয়া এবং খাবার কেনার মধ্যে সিদ্ধান্ত নিতে হবে | 387 | Tākē bhāṛā dē'ōẏā ēbaṁ khābāra kēnāra madhyē sid'dhānta nitē habē | 387 | 彼は家賃を払うか食べ物を買うかを決めなければなりません | 387 | 彼 は 家賃 を 払う か 食べ物 を 買う か を 決めなければなりません | 387 | かれ わ やちん お はらう か たべもの お かう か お きめなければなりません | 387 | kare wa yachin o harau ka tabemono o kau ka o kimenakerebanarimasen | ||||||||||
388 | Il a dû prendre une décision entre payer un loyer et acheter de la nourriture | 388 | Er musste sich entscheiden, ob er Miete zahlen oder Lebensmittel kaufen wollte | 388 | 他不得不在付房租和买食品之间作出决定related noun | 388 | 他不得不在付房租和买食品之间做出决定相关名词 | 388 | tā bùdé bùzài fù fángzū hé mǎi shípǐn zhī jiān zuò chū juédìng xiāngguān míngcí | 388 | 388 | He had to make a decision between paying rent and buying food related noun | 388 | Ele teve que tomar uma decisão entre pagar aluguel e comprar substantivos relacionados a alimentos | 388 | Tuvo que tomar una decisión entre pagar el alquiler y comprar comida sustantivo relacionado | 388 | 388 | Musiał podjąć decyzję między płaceniem czynszu a kupowaniem jedzenia | 388 | Ему пришлось сделать выбор между оплатой аренды и покупкой существительного, связанного с едой. | 388 | Yemu prishlos' sdelat' vybor mezhdu oplatoy arendy i pokupkoy sushchestvitel'nogo, svyazannogo s yedoy. | 388 | كان عليه أن يتخذ قرارًا بين دفع الإيجار وشراء اسم متعلق بالطعام | 388 | kan ealayh 'an yatakhidh qraran bayn dafe al'iijar washira' asm mutaealiq bialtaeam | 388 | उसे किराया देने और भोजन संबंधी संज्ञा खरीदने के बीच निर्णय लेना था | 388 | use kiraaya dene aur bhojan sambandhee sangya khareedane ke beech nirnay lena tha | 388 | ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਰਾਇਆ ਦੇਣ ਅਤੇ ਭੋਜਨ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਤ ਨਾਂ ਖਰੀਦਣ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਫੈਸਲਾ ਲੈਣਾ ਪਿਆ | 388 | usa nū kirā'i'ā dēṇa atē bhōjana nāla sabadhata nāṁ kharīdaṇa dē vicakāra phaisalā laiṇā pi'ā | 388 | তাকে ভাড়া প্রদান এবং খাদ্য সম্পর্কিত বিশেষ্য কেনার মধ্যে একটি সিদ্ধান্ত নিতে হয়েছিল | 388 | tākē bhāṛā pradāna ēbaṁ khādya samparkita biśēṣya kēnāra madhyē ēkaṭi sid'dhānta nitē haẏēchila | 388 | 彼は家賃を払うか、食品関連の名詞を買うかを決定しなければなりませんでした | 388 | 彼 は 家賃 を 払う か 、 食品 関連 の 名詞 を 買う か を 決定 しなければなりませんでした | 388 | かれ わ やちん お はらう か 、 しょくひん かんれん の めいし お かう か お けってい し | 388 | kare wa yachin o harau ka , shokuhin kanren no meishi o kau ka o kettei shinakerebanarimasendeshita | ||||||||||
389 | Lancer en l'air | 389 | Werfen Sie auf | 389 | Toss up | 389 | 折腾起来 | 389 | zhēteng qǐlái | 389 | 389 | Toss up | 389 | Jogar | 389 | Hondear | 389 | 389 | Rzuć w górę | 389 | Подбрасывать | 389 | Podbrasyvat' | 389 | قذف قطعة نقدية للقرعة | 389 | qadhaf qiteatan naqdiatan lilqurea | 389 | जल्दी करके पकाना | 389 | jaldee karake pakaana | 389 | ਉਛਾਲੋ | 389 | uchālō | 389 | টস আপ | 389 | ṭasa āpa | 389 | トスアップ | 389 | トス アップ | 389 | トス アップ | 389 | tosu appu | ||||||||||
390 | se branler | 390 | hinhauen | 390 | toss off | 390 | 折腾 | 390 | zhēteng | 390 | 390 | toss off | 390 | jogar fora | 390 | escribir rapidísimamente | 390 | 390 | wypić duszkiem | 390 | отбросить | 390 | otbrosit' | 390 | أنهى بسرعة | 390 | 'anhaa bisurea | 390 | सिक्का उछालना | 390 | sikka uchhaalana | 390 | ਸੁੱਟੋ | 390 | suṭō | 390 | টস | 390 | ṭasa | 390 | トスオフ | 390 | トスオフ | 390 | とすおふ | 390 | tosuofu | ||||||||||
391 | jeter qn/se jeter | 391 | jdn/sich abwerfen | 391 | toss sb/yourself off | 391 | 折腾某人/你自己 | 391 | zhēteng mǒu rén/nǐ zìjǐ | 391 | 391 | toss sb/yourself off | 391 | Jogue-se fora | 391 | tirarte a ti mismo | 391 | 391 | wyrzuć kogoś/siebie | 391 | выбросить кого-то / себя | 391 | vybrosit' kogo-to / sebya | 391 | إرم sb / نفسك | 391 | 'iirm sb / nafsak | 391 | टॉस एसबी / अपने आप को बंद करो | 391 | tos esabee / apane aap ko band karo | 391 | ਟੌਸ ਐਸਬੀ/ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ | 391 | ṭausa aisabī/āpaṇē āpa nū bada karō | 391 | টস sb/নিজেকে বন্ধ | 391 | ṭasa sb/nijēkē bandha | 391 | sb / yourselfoffを投げる | 391 | sb / yourselfoff を 投げる | 391 | sb / ようrせrふぉff お なげる | 391 | sb / yōrselfoff o nageru | ||||||||||
392 | tabou, argot | 392 | Tabu, Umgangssprache | 392 | taboo, slang | 392 | 禁忌,俚语 | 392 | jìnjì, lǐyǔ | 392 | 392 | taboo, slang | 392 | tabu, gíria | 392 | tabú, jerga | 392 | 392 | tabu, slang | 392 | табу, сленг | 392 | tabu, sleng | 392 | المحرمات العامية | 392 | almuharamat aleamiya | 392 | वर्जित, कठबोली | 392 | varjit, kathabolee | 392 | ਵਰਜਿਤ, ਗੰਦੀ | 392 | varajita, gadī | 392 | নিষিদ্ধ, অশ্লীল | 392 | niṣid'dha, aślīla | 392 | タブー、スラング | 392 | タブー 、 スラング | 392 | タブー 、 スラング | 392 | tabū , surangu | ||||||||||
393 | Pour vous donner du plaisir sexuel en frottant vos organes sexuels ; | 393 | Sich sexuelles Vergnügen zu verschaffen, indem Sie Ihre Geschlechtsorgane reiben; | 393 | to give yourself sexual pleasure by rubbing your sex organs; | 393 | 通过摩擦你的性器官给自己带来性快感; | 393 | tōngguò mócā nǐ dì xìngqìguān jǐ zìjǐ dài lái xìng kuàigǎn; | 393 | 393 | To give yourself sexual pleasure by rubbing your sex organs; | 393 | Para se dar prazer sexual esfregando seus órgãos sexuais; | 393 | Para darse placer sexual frotando sus órganos sexuales; | 393 | 393 | Dać sobie przyjemność seksualną poprzez pocieranie narządów płciowych; | 393 | Доставить себе сексуальное удовольствие, потирая половые органы; | 393 | Dostavit' sebe seksual'noye udovol'stviye, potiraya polovyye organy; | 393 | أن تمنح نفسك المتعة الجنسية عن طريق فرك أعضائك التناسلية ؛ | 393 | 'an tamnah nafsak almuteat aljinsiat ean tariq fark 'aedayik altanasuliat ; | 393 | अपने यौन अंगों को रगड़ कर अपने आप को यौन सुख देने के लिए; | 393 | apane yaun angon ko ragad kar apane aap ko yaun sukh dene ke lie; | 393 | ਆਪਣੇ ਸੈਕਸ ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰਗੜ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਿਨਸੀ ਅਨੰਦ ਦੇਣਾ; | 393 | āpaṇē saikasa agāṁ nū ragaṛa kē āpaṇē āpa nū jinasī anada dēṇā; | 393 | আপনার যৌন অঙ্গ ঘষার মাধ্যমে নিজেকে যৌন আনন্দ দিতে; | 393 | āpanāra yauna aṅga ghaṣāra mādhyamē nijēkē yauna ānanda ditē; | 393 | あなたの性器をこすることによってあなた自身に性的快楽を与えること; | 393 | あなた の 性器 を こする こと によって あなた 自身 に 性的 快楽 を 与える こと ; | 393 | あなた の せいき お こする こと によって あなた じしん に せいてき かいらく お あたえ | 393 | anata no seiki o kosuru koto niyotte anata jishin ni seiteki kairaku o ataeru koto ; | ||||||||||
394 | Apportez-vous du plaisir sexuel en frottant vos organes sexuels; | 394 | Bringen Sie sich sexuelles Vergnügen, indem Sie Ihre Geschlechtsorgane reiben; | 394 | 通过摩擦你的性器官给自己带来性快感; | 394 | 通过摩擦你的性器官给自己带来性快感; | 394 | tōngguò mócā nǐ dì xìngqìguān jǐ zìjǐ dài lái xìng kuàigǎn; | 394 | 394 | Bring yourself sexual pleasure by rubbing your sexual organs; | 394 | Obtenha prazer sexual esfregando seus órgãos sexuais; | 394 | Consiga placer sexual frotando sus órganos sexuales; | 394 | 394 | Spraw sobie przyjemność seksualną, pocierając swoje narządy płciowe; | 394 | Доставьте себе сексуальное удовольствие, потирая половые органы; | 394 | Dostav'te sebe seksual'noye udovol'stviye, potiraya polovyye organy; | 394 | تجلب لنفسك المتعة الجنسية عن طريق فرك أعضائك التناسلية ؛ | 394 | tajlib linafsik almuteat aljinsiat ean tariq fark 'aedayik altanasuliat ; | 394 | अपने यौन अंगों को रगड़ कर अपने आप को यौन सुख प्राप्त करें; | 394 | apane yaun angon ko ragad kar apane aap ko yaun sukh praapt karen; | 394 | ਆਪਣੇ ਜਿਨਸੀ ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ ਰਗੜ ਕੇ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਜਿਨਸੀ ਅਨੰਦ ਲਿਆਓ; | 394 | āpaṇē jinasī agāṁ nū ragaṛa kē āpaṇē āpa nū jinasī anada li'ā'ō; | 394 | আপনার যৌন অঙ্গ ঘষার মাধ্যমে নিজেকে যৌন আনন্দ দিন; | 394 | āpanāra yauna aṅga ghaṣāra mādhyamē nijēkē yauna ānanda dina; | 394 | 性器をこすって性的快感を味わってください。 | 394 | 性器 を こすって 性的 快感 を 味わってください 。 | 394 | せいき お こすって せいてき かいかん お あじわってください 。 | 394 | seiki o kosutte seiteki kaikan o ajiwattekudasai . | ||||||||||
395 | donner du plaisir sexuel à qn en grignotant ses organes sexuels | 395 | jdm sexuelles Vergnügen bereiten, indem er an seinen Geschlechtsorganen knabbert | 395 | to give sb sexual pleasure by nibbing their sex organs | 395 | 通过咬他们的性器官来给某人带来性快感 | 395 | tōngguò yǎo tāmen dì xìngqìguān lái gěi mǒu rén dài lái xìng kuàigǎn | 395 | 395 | to give sb sexual pleasure by nibbing their sex organs | 395 | para dar prazer sexual sb cutucando seus órgãos sexuais | 395 | para dar placer sexual a alguien mordisqueando sus órganos sexuales | 395 | 395 | dać komuś przyjemność seksualną, skubiąc jej narządy płciowe | 395 | доставить кому-то сексуальное удовольствие, покусывая их половые органы | 395 | dostavit' komu-to seksual'noye udovol'stviye, pokusyvaya ikh polovyye organy | 395 | لإعطاء sb المتعة الجنسية عن طريق قضم أعضائهم التناسلية | 395 | li'iieta' sb almuteat aljinsiat ean tariq qadm 'aedayihim altanasulia | 395 | अपने यौन अंगों को कुतरकर एसबी यौन सुख देने के लिए | 395 | apane yaun angon ko kutarakar esabee yaun sukh dene ke lie | 395 | ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸੈਕਸ ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ ਚਕਨਾਚੂਰ ਕਰਕੇ ਜਿਨਸੀ ਅਨੰਦ ਦੇਣਾ | 395 | unhāṁ dē saikasa agāṁ nū cakanācūra karakē jinasī anada dēṇā | 395 | তাদের যৌন অঙ্গগুলিকে নিংড়ে দিয়ে যৌন আনন্দ দিতে | 395 | tādēra yauna aṅgagulikē niṇṛē diẏē yauna ānanda ditē | 395 | 彼らの性器をかじることによってsbの性的快楽を与えるために | 395 | 彼ら の 性器 を かじる こと によって sb の 性的 快楽 を 与える ため に | 395 | かれら の せいき お かじる こと によって sb の せいてき かいらく お あたえる ため に | 395 | karera no seiki o kajiru koto niyotte sb no seiteki kairaku o ataeru tame ni | ||||||||||
396 | Donner du plaisir sexuel à quelqu'un en mordant ses organes sexuels | 396 | Schenken Sie jemandem sexuelle Freude, indem Sie in seine Geschlechtsorgane beißen | 396 | 通过咬他们的性器官给某人性快感 | 396 | 通过咬他们的性器官给某人性快感 | 396 | tōngguò yǎo tāmen dì xìngqìguān gěi mǒu rénxìng kuàigǎn | 396 | 396 | Give someone sexual pleasure by biting their sex organs | 396 | Dê prazer sexual a alguém mordendo seus órgãos sexuais | 396 | Dar placer sexual a alguien mordiendo sus órganos sexuales | 396 | 396 | Daj komuś przyjemność seksualną, gryząc jego narządy płciowe | 396 | Доставьте кому-то сексуальное удовольствие, кусая его половые органы | 396 | Dostav'te komu-to seksual'noye udovol'stviye, kusaya yego polovyye organy | 396 | امنح شخصًا ما متعة جنسية عن طريق عض أعضائه التناسلية | 396 | amnah shkhsan ma muteat jinsiat ean tariq eadi 'aedayih altanasulia | 396 | किसी के यौन अंगों को काटकर उसे यौन सुख दें | 396 | kisee ke yaun angon ko kaatakar use yaun sukh den | 396 | ਕਿਸੇ ਦੇ ਲਿੰਗਕ ਅੰਗਾਂ ਨੂੰ ਕੱਟ ਕੇ ਉਸਨੂੰ ਜਿਨਸੀ ਖੁਸ਼ੀ ਦਿਓ | 396 | kisē dē ligaka agāṁ nū kaṭa kē usanū jinasī khuśī di'ō | 396 | কাউকে তার যৌন অঙ্গ কামড়ে যৌন আনন্দ দিন | 396 | kā'ukē tāra yauna aṅga kāmaṛē yauna ānanda dina | 396 | 性器を噛んで誰かに性的快楽を与える | 396 | 性器 を 噛んで 誰 か に 性的 快楽 を 与える | 396 | せいき お かんで だれ か に せいてき かいらく お あたえる | 396 | seiki o kande dare ka ni seiteki kairaku o ataeru | ||||||||||
397 | Masturber | 397 | Masturbieren | 397 | Masturbate | 397 | 手淫 | 397 | shǒuyín | 397 | 397 | Masturbate | 397 | Se masturbar | 397 | Masturbarse | 397 | 397 | Uprawiać masturbację | 397 | Мастурбировать | 397 | Masturbirovat' | 397 | مارس العادة السرية | 397 | maris aleadat alsiriya | 397 | हस्तमैथुन | 397 | hastamaithun | 397 | ਹੱਥਰਸੀ | 397 | hatharasī | 397 | হস্তমৈথুন | 397 | hastamaithuna | 397 | 自慰行為 | 397 | 自慰 行為 | 397 | じい こうい | 397 | jī kōi | ||||||||||
398 | Masturber | 398 | Masturbieren | 398 | 手淫;对某人行竽淫 | 398 | 手淫;对某人行竽淫 | 398 | shǒuyín; duì mǒu rénxíng yú yín | 398 | 398 | Masturbate | 398 | Se masturbar | 398 | Masturbarse | 398 | 398 | Uprawiać masturbację | 398 | Мастурбировать | 398 | Masturbirovat' | 398 | مارس العادة السرية | 398 | maris aleadat alsiriya | 398 | हस्तमैथुन | 398 | hastamaithun | 398 | ਹੱਥਰਸੀ | 398 | hatharasī | 398 | হস্তমৈথুন | 398 | hastamaithuna | 398 | 自慰行為 | 398 | 自慰 行為 | 398 | じい こうい | 398 | jī kōi | ||||||||||
399 | Masturber | 399 | Masturbieren | 399 | Masturbate | 399 | 手淫 | 399 | shǒuyín | 399 | 399 | Masturbate | 399 | Se masturbar | 399 | Masturbarse | 399 | 399 | Uprawiać masturbację | 399 | Мастурбировать | 399 | Masturbirovat' | 399 | مارس العادة السرية | 399 | maris aleadat alsiriya | 399 | हस्तमैथुन | 399 | hastamaithun | 399 | ਹੱਥਰਸੀ | 399 | hatharasī | 399 | হস্তমৈথুন | 399 | hastamaithuna | 399 | 自慰行為 | 399 | 自慰 行為 | 399 | じい こうい | 399 | jī kōi | ||||||||||
400 | jeter qc | 400 | etw wegwerfen | 400 | toss sth off | 400 | 扔掉 | 400 | rēng diào | 400 | 400 | toss sth off | 400 | jogar tudo fora | 400 | tirar algo | 400 | 400 | wyrzucić coś | 400 | выбросить что-нибудь | 400 | vybrosit' chto-nibud' | 400 | رمي شيء قبالة | 400 | ramy shay' qubalatan | 400 | टॉस | 400 | tos | 400 | ਸੁੱਟੋ | 400 | suṭō | 400 | টস বন্ধ | 400 | ṭasa bandha | 400 | トスsthオフ | 400 | トス sth オフ | 400 | トス sth オフ | 400 | tosu sth ofu | ||||||||||
401 | lancer | 401 | werfen | 401 | 折腾 | 401 | 折腾 | 401 | zhēteng | 401 | 401 | toss | 401 | sorteio | 401 | sacudida | 401 | 401 | podrzucenie | 401 | жеребьевка | 401 | zhereb'yevka | 401 | رمى | 401 | rumaa | 401 | टॉस | 401 | tos | 401 | ਟਾਸ | 401 | ṭāsa | 401 | টস | 401 | ṭasa | 401 | 投げ捨てる | 401 | 投げ捨てる | 401 | なげすてる | 401 | nagesuteru | ||||||||||
402 | produire qc rapidement et sans trop de réflexion ni d'effort | 402 | etw schnell und ohne viel Nachdenken herstellen | 402 | to produce sth quickly and without much thought or effort | 402 | 不费心思或费力地快速地生产某物 | 402 | bù fèi xīnsī huò fèilì de kuàisù dì shēngchǎn mǒu wù | 402 | 402 | to produce sth quickly and without much thought or effort | 402 | para produzir sth rapidamente e sem muito pensamento ou esforço | 402 | para producir algo rápidamente y sin mucho pensamiento o esfuerzo | 402 | 402 | produkować coś szybko i bez większego namysłu i wysiłku | 402 | производить что-то быстро и без особых раздумий и усилий | 402 | proizvodit' chto-to bystro i bez osobykh razdumiy i usiliy | 402 | لإنتاج الأشياء بسرعة ودون الكثير من التفكير أو الجهد | 402 | li'iintaj al'ashya' bisureat wadun alkathir min altafkir 'aw aljuhd | 402 | जल्दी और बिना ज्यादा सोचे या प्रयास के sth का उत्पादन करना | 402 | jaldee aur bina jyaada soche ya prayaas ke sth ka utpaadan karana | 402 | ਬਹੁਤ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅਤੇ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੋਚ ਜਾਂ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਦੇ ਬਗੈਰ ਐਸਟੀਐਚ ਤਿਆਰ ਕਰਨਾ | 402 | bahuta tēzī nāla atē bahuta zi'ādā sōca jāṁ kōśiśa dē bagaira aisaṭī'aica ti'āra karanā | 402 | দ্রুত এবং অনেক চিন্তা বা প্রচেষ্টা ছাড়া sth উত্পাদন | 402 | druta ēbaṁ anēka cintā bā pracēṣṭā chāṛā sth utpādana | 402 | sthを迅速に、多くの考えや努力なしに生成する | 402 | sth を 迅速 に 、 多く の 考え や 努力 なし に 生成 する | 402 | sth お じんそく に 、 おうく の かんがえ や どりょく なし に せいせい する | 402 | sth o jinsoku ni , ōku no kangae ya doryoku nashi ni seisei suru | ||||||||||
403 | Produire quelque chose rapidement et sans effort | 403 | Schnell und mühelos etwas produzieren | 403 | 不费吹灰之力地迅速产生某物 | 403 | 不费吹灰之力地迅速产生某物 | 403 | bù fèi chuīhuīzhīlì de xùnsù chǎnshēng mǒu wù | 403 | 403 | Produce something quickly and effortlessly | 403 | Produza algo com rapidez e sem esforço | 403 | Produce algo de forma rápida y sin esfuerzo | 403 | 403 | Wyprodukuj coś szybko i bez wysiłku | 403 | Создавайте что-нибудь быстро и без усилий | 403 | Sozdavayte chto-nibud' bystro i bez usiliy | 403 | أنتج شيئًا ما بسرعة وبدون عناء | 403 | 'untij shyyan ma bisureat wabidun eana' | 403 | जल्दी और आसानी से कुछ तैयार करें | 403 | jaldee aur aasaanee se kuchh taiyaar karen | 403 | ਕੁਝ ਤੇਜ਼ੀ ਅਤੇ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਕਰੋ | 403 | kujha tēzī atē asānī nāla ti'āra karō | 403 | দ্রুত এবং অনায়াসে কিছু তৈরি করুন | 403 | druta ēbaṁ anāẏāsē kichu tairi karuna | 403 | すばやく簡単に何かを作成する | 403 | すばやく 簡単 に 何 か を 作成 する | 403 | すばやく かんたん に なに か お さくせい する | 403 | subayaku kantan ni nani ka o sakusei suru | ||||||||||
404 | Faites-le rapidement sans réfléchir (ou laborieusement) | 404 | Mach es schnell, ohne nachzudenken (oder mühsam) | 404 | Do it quickly without thinking (or laboriously) | 404 | 不假思索地(或费力地)快速做 | 404 | bùjiǎsīsuǒ de (huò fèilì de) kuàisù zuò | 404 | 404 | Do it quickly without thinking (or laboriously) | 404 | Faça isso rapidamente, sem pensar (ou laboriosamente) | 404 | Hazlo rápido sin pensar (o laboriosamente) | 404 | 404 | Zrób to szybko bez zastanowienia (lub mozolnie) | 404 | Делайте это быстро, не задумываясь (или кропотливо) | 404 | Delayte eto bystro, ne zadumyvayas' (ili kropotlivo) | 404 | افعل ذلك بسرعة دون تفكير (أو بشق الأنفس) | 404 | afeal dhalik bisureat dun tafkir ('aw bishiqi al'anfusi) | 404 | इसे बिना सोचे समझे (या श्रमसाध्य रूप से) जल्दी करें | 404 | ise bina soche samajhe (ya shramasaadhy roop se) jaldee karen | 404 | ਬਿਨਾਂ ਸੋਚੇ (ਜਾਂ ਮਿਹਨਤ ਨਾਲ) ਇਸਨੂੰ ਜਲਦੀ ਕਰੋ | 404 | bināṁ sōcē (jāṁ mihanata nāla) isanū jaladī karō | 404 | চিন্তা না করে দ্রুত করুন (বা শ্রমসাধ্যভাবে) | 404 | cintā nā karē druta karuna (bā śramasādhyabhābē) | 404 | 考えずに(または面倒に)すばやく実行する | 404 | 考えず に ( または 面倒 に ) すばやく 実行 する | 404 | かんがえず に ( または めんどう に ) すばやく じっこう する | 404 | kangaezu ni ( mataha mendō ni ) subayaku jikkō suru | ||||||||||
405 | Faites-le rapidement sans réfléchir (ou laborieusement) | 405 | Mach es schnell, ohne nachzudenken (oder mühsam) | 405 | 未经思索(或费力)很快做好 | 405 | 思思索(或费力)提醒 | 405 | sī sīsuǒ (huò fèilì) tíxǐng | 405 | 405 | Do it quickly without thinking (or laboriously) | 405 | Faça isso rapidamente, sem pensar (ou laboriosamente) | 405 | Hazlo rápido sin pensar (o laboriosamente) | 405 | 405 | Zrób to szybko bez zastanowienia (lub mozolnie) | 405 | Делайте это быстро, не задумываясь (или кропотливо) | 405 | Delayte eto bystro, ne zadumyvayas' (ili kropotlivo) | 405 | افعل ذلك بسرعة دون تفكير (أو بشق الأنفس) | 405 | afeal dhalik bisureat dun tafkir ('aw bishiqi al'anfusi) | 405 | इसे बिना सोचे समझे (या श्रमसाध्य रूप से) जल्दी करें | 405 | ise bina soche samajhe (ya shramasaadhy roop se) jaldee karen | 405 | ਬਿਨਾਂ ਸੋਚੇ (ਜਾਂ ਮਿਹਨਤ ਨਾਲ) ਇਸਨੂੰ ਜਲਦੀ ਕਰੋ | 405 | bināṁ sōcē (jāṁ mihanata nāla) isanū jaladī karō | 405 | চিন্তা না করে দ্রুত করুন (বা শ্রমসাধ্যভাবে) | 405 | cintā nā karē druta karuna (bā śramasādhyabhābē) | 405 | 考えずに(または面倒に)すばやく実行する | 405 | 考えず に ( または 面倒 に ) すばやく 実行 する | 405 | かんがえず に ( または めんどう に ) すばやく じっこう する | 405 | kangaezu ni ( mataha mendō ni ) subayaku jikkō suru | ||||||||||
406 | de pièce de monnaie | 406 | Von Münze | 406 | Of coin | 406 | 硬币的 | 406 | yìngbì de | 406 | 406 | Of coin | 406 | De moeda | 406 | De moneda | 406 | 406 | monety | 406 | Монеты | 406 | Monety | 406 | عملة | 406 | eumla | 406 | सिक्के का | 406 | sikke ka | 406 | ਸਿੱਕੇ ਦਾ | 406 | sikē dā | 406 | মুদ্রার | 406 | mudrāra | 406 | コインの | 406 | コイン の | 406 | コイン の | 406 | koin no | ||||||||||
407 | Pièce de monnaie | 407 | Münze | 407 | 硬币的 | 407 | 硬币的 | 407 | yìngbì de | 407 | 407 | Coin | 407 | Moeda | 407 | Moneda | 407 | 407 | Moneta | 407 | Монета | 407 | Moneta | 407 | عملة | 407 | eumla | 407 | सिक्का | 407 | sikka | 407 | ਸਿੱਕਾ | 407 | sikā | 407 | মুদ্রা | 407 | mudrā | 407 | コイン | 407 | コイン | 407 | コイン | 407 | koin | ||||||||||
408 | un acte consistant à lancer une pièce en l'air afin de décider qc | 408 | eine Münze in die Luft werfen, um etw zu entscheiden | 408 | an act of throwing a coin in the air in order to decide sth | 408 | 向空中扔硬币以决定某事的行为 | 408 | xiàng kōngzhōng rēng yìngbì yǐ juédìng mǒu shì de xíngwéi | 408 | 408 | an act of throwing a coin in the air in order to decide sth | 408 | um ato de atirar uma moeda ao ar a fim de decidir o que é | 408 | un acto de lanzar una moneda al aire para decidir algo | 408 | 408 | akt rzucania monetą w powietrze w celu podjęcia decyzji | 408 | бросить монету в воздух, чтобы решить, что | 408 | brosit' monetu v vozdukh, chtoby reshit', chto | 408 | فعل رمي عملة في الهواء من أجل اتخاذ قرار بشأن شيء | 408 | fael ramy eumlat fi alhawa' min 'ajl aitikhadh qarar bishan shay' | 408 | स्थिति तय करने के लिए एक सिक्का हवा में फेंकने का एक कार्य | 408 | sthiti tay karane ke lie ek sikka hava mein phenkane ka ek kaary | 408 | ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟਣ ਦਾ ਕੰਮ ਕ੍ਰਮਵਾਰ ਫੈਸਲਾ ਲੈਣ ਲਈ | 408 | havā vica ika sikā suṭaṇa dā kama kramavāra phaisalā laiṇa la'ī | 408 | স্থির সিদ্ধান্ত নেওয়ার জন্য বাতাসে একটি মুদ্রা নিক্ষেপের একটি কাজ | 408 | sthira sid'dhānta nē'ōẏāra jan'ya bātāsē ēkaṭi mudrā nikṣēpēra ēkaṭi kāja | 408 | sthを決定するために空中にコインを投げる行為 | 408 | sth を 決定 する ため に 空中 に コイン を 投げる 行為 | 408 | sth お けってい する ため に くうちゅう に コイン お なげる こうい | 408 | sth o kettei suru tame ni kūchū ni koin o nageru kōi | ||||||||||
409 | Action de lancer une pièce en l'air pour déterminer quelque chose | 409 | Der Akt, eine Münze in die Luft zu werfen, um etwas zu bestimmen | 409 | 向空中扔硬币以决定某事的行为 | 409 | 向空中投掷以决定某事的行为 | 409 | xiàng kōngzhōng tóuzhí yǐ juédìng mǒu shì de xíngwéi | 409 | 409 | The act of throwing a coin into the air to determine something | 409 | O ato de atirar uma moeda ao ar para determinar algo | 409 | El acto de lanzar una moneda al aire para determinar algo. | 409 | 409 | Akt rzucania monetą w powietrze w celu ustalenia czegoś | 409 | Бросок монеты в воздух, чтобы что-то определить. | 409 | Brosok monety v vozdukh, chtoby chto-to opredelit'. | 409 | فعل رمي عملة في الهواء لتحديد شيء ما | 409 | fael ramy eumlat fi alhawa' litahdid shay' ma | 409 | कुछ निर्धारित करने के लिए एक सिक्का हवा में फेंकने का कार्य | 409 | kuchh nirdhaarit karane ke lie ek sikka hava mein phenkane ka kaary | 409 | ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਣ ਦੀ ਕਿਰਿਆ | 409 | kisē cīza nū niradhārata karana la'ī ika sikā havā vica suṭaṇa dī kiri'ā | 409 | কিছু নির্ণয়ের জন্য বাতাসে একটি মুদ্রা নিক্ষেপের কাজ | 409 | kichu nirṇaẏēra jan'ya bātāsē ēkaṭi mudrā nikṣēpēra kāja | 409 | 何かを決定するためにコインを空中に投げる行為 | 409 | 何 か を 決定 する ため に コイン を 空中 に 投げる 行為 | 409 | なに か お けってい する ため に コイン お くうちゅう に なげる こうい | 409 | nani ka o kettei suru tame ni koin o kūchū ni nageru kōi | ||||||||||
410 | Lancer une pièce pour décider | 410 | Werfen Sie eine Münze, um sich zu entscheiden | 410 | Toss a coin to decide | 410 | 掷硬币决定 | 410 | zhì yìngbì juédìng | 410 | 410 | Toss a coin to decide | 410 | Jogue uma moeda para decidir | 410 | Lanza una moneda para decidir | 410 | 410 | Rzuć monetą, aby zdecydować | 410 | Бросьте монету, чтобы решить | 410 | Bros'te monetu, chtoby reshit' | 410 | ارم عملة لتقرر | 410 | aram eumlatan lituqarir | 410 | निर्णय लेने के लिए एक सिक्का उछालें | 410 | nirnay lene ke lie ek sikka uchhaalen | 410 | ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ | 410 | phaisalā karana la'ī ika sikā suṭō | 410 | সিদ্ধান্ত নিতে একটি কয়েন টস করুন | 410 | sid'dhānta nitē ēkaṭi kaẏēna ṭasa karuna | 410 | コインを投げて決める | 410 | コイン を 投げて 決める | 410 | コイン お なげて きめる | 410 | koin o nagete kimeru | ||||||||||
411 | Lancer une pièce pour décider | 411 | Werfen Sie eine Münze, um sich zu entscheiden | 411 | 掷硬币决定 | 411 | 掷硬币决定 | 411 | zhì yìngbì juédìng | 411 | 411 | Toss a coin to decide | 411 | Jogue uma moeda para decidir | 411 | Lanza una moneda para decidir | 411 | 411 | Rzuć monetą, aby zdecydować | 411 | Бросьте монету, чтобы решить | 411 | Bros'te monetu, chtoby reshit' | 411 | ارم عملة لتقرر | 411 | aram eumlatan lituqarir | 411 | निर्णय लेने के लिए एक सिक्का उछालें | 411 | nirnay lene ke lie ek sikka uchhaalen | 411 | ਫੈਸਲਾ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਸਿੱਕਾ ਸੁੱਟੋ | 411 | phaisalā karana la'ī ika sikā suṭō | 411 | সিদ্ধান্ত নিতে একটি কয়েন টস করুন | 411 | sid'dhānta nitē ēkaṭi kaẏēna ṭasa karuna | 411 | コインを投げて決める | 411 | コイン を 投げて 決める | 411 | コイン お なげて きめる | 411 | koin o nagete kimeru | ||||||||||
412 | le résultat final a été décidé au/par un tirage au sort | 412 | das Endergebnis wurde durch einen Münzwurf entschieden | 412 | the final result was decided on/by the toss of a coin | 412 | 最终结果由抛硬币决定 | 412 | zuìzhōng jiéguǒ yóu pāo yìngbì juédìng | 412 | 412 | the final result was decided on/by the toss of a coin | 412 | o resultado final foi decidido no / pelo lançamento de uma moeda | 412 | el resultado final se decidió mediante el lanzamiento de una moneda | 412 | 412 | o ostatecznym wyniku zadecydował/przez rzut monetą | 412 | окончательный результат был решен путем подбрасывания монеты | 412 | okonchatel'nyy rezul'tat byl reshen putem podbrasyvaniya monety | 412 | تم تحديد النتيجة النهائية / عن طريق إرم قطعة نقود | 412 | tama tahdid alnatijat alnihayiyat / ean tariq 'iirm qiteat nuqud | 412 | अंतिम परिणाम एक सिक्के के उछाल पर / द्वारा तय किया गया था | 412 | antim parinaam ek sikke ke uchhaal par / dvaara tay kiya gaya tha | 412 | ਅੰਤਮ ਨਤੀਜਾ ਸਿੱਕੇ ਦੇ ਟੌਸ ਤੇ/ਦੁਆਰਾ ਫੈਸਲਾ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ | 412 | atama natījā sikē dē ṭausa tē/du'ārā phaisalā kītā gi'ā sī | 412 | চূড়ান্ত ফলাফল একটি মুদ্রার টস দ্বারা/সিদ্ধান্ত নেওয়া হয়েছিল | 412 | cūṛānta phalāphala ēkaṭi mudrāra ṭasa dbārā/sid'dhānta nē'ōẏā haẏēchila | 412 | 最終結果はコインを投げることによって決定されました | 412 | 最終 結果 は コイン を 投げる こと によって 決定 されました | 412 | さいしゅう けっか わ コイン お なげる こと によって けってい されました | 412 | saishū kekka wa koin o nageru koto niyotte kettei saremashita | ||||||||||
413 | Le résultat final est déterminé par un tirage au sort | 413 | Das Endergebnis wird durch einen Münzwurf bestimmt | 413 | 最终结果由抛硬币决定 | 413 | 最终结果由抛硬币决定 | 413 | zuìzhōng jiéguǒ yóu pāo yìngbì juédìng | 413 | 413 | The final result is determined by a coin toss | 413 | O resultado final é determinado por sorteio | 413 | El resultado final se determina lanzando una moneda | 413 | 413 | O ostatecznym wyniku decyduje rzut monetą | 413 | Окончательный результат определяется подбрасыванием монеты. | 413 | Okonchatel'nyy rezul'tat opredelyayetsya podbrasyvaniyem monety. | 413 | يتم تحديد النتيجة النهائية من خلال قرعة العملة | 413 | yatimu tahdid alnatijat alnihayiyat min khilal qureat aleumla | 413 | अंतिम परिणाम एक सिक्का टॉस द्वारा निर्धारित किया जाता है | 413 | antim parinaam ek sikka tos dvaara nirdhaarit kiya jaata hai | 413 | ਅੰਤਮ ਨਤੀਜਾ ਸਿੱਕਾ ਟੌਸ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 413 | atama natījā sikā ṭausa du'ārā niradhārata kītā jāndā hai | 413 | চূড়ান্ত ফলাফল একটি মুদ্রা টস দ্বারা নির্ধারিত হয় | 413 | cūṛānta phalāphala ēkaṭi mudrā ṭasa dbārā nirdhārita haẏa | 413 | 最終結果はコイントスによって決定されます | 413 | 最終 結果 は コイン トス によって 決定 されます | 413 | さいしゅう けっか わ コイン トス によって けってい されます | 413 | saishū kekka wa koin tosu niyotte kettei saremasu | ||||||||||
414 | Le résultat final est déterminé en lançant une pièce de monnaie | 414 | Das Endergebnis wird durch das Werfen einer Münze bestimmt | 414 | The final result is determined by tossing a coin | 414 | 最终结果由抛硬币决定 | 414 | zuìzhōng jiéguǒ yóu pāo yìngbì juédìng | 414 | 414 | The final result is determined by tossing a coin | 414 | O resultado final é determinado jogando uma moeda | 414 | El resultado final se determina lanzando una moneda | 414 | 414 | O ostatecznym wyniku decyduje rzut monetą | 414 | Конечный результат определяется подбрасыванием монеты | 414 | Konechnyy rezul'tat opredelyayetsya podbrasyvaniyem monety | 414 | يتم تحديد النتيجة النهائية عن طريق رمي عملة معدنية | 414 | yatimu tahdid alnatijat alnihayiyat ean tariq ramy eumlat maedinia | 414 | अंतिम परिणाम एक सिक्के को उछाल कर निर्धारित किया जाता है | 414 | antim parinaam ek sikke ko uchhaal kar nirdhaarit kiya jaata hai | 414 | ਅੰਤਮ ਨਤੀਜਾ ਸਿੱਕਾ ਉਛਾਲ ਕੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 414 | atama natījā sikā uchāla kē niradhārata kītā jāndā hai | 414 | চূড়ান্ত ফলাফল একটি মুদ্রা নিক্ষেপ দ্বারা নির্ধারিত হয় | 414 | cūṛānta phalāphala ēkaṭi mudrā nikṣēpa dbārā nirdhārita haẏa | 414 | 最終結果はコインを投げることによって決定されます | 414 | 最終 結果 は コイン を 投げる こと によって 決定 されます | 414 | さいしゅう けっか わ コイン お なげる こと によって けってい されます | 414 | saishū kekka wa koin o nageru koto niyotte kettei saremasu | ||||||||||
415 | Le résultat final est déterminé en lançant une pièce de monnaie | 415 | Das Endergebnis wird durch das Werfen einer Münze bestimmt | 415 | 最后的结果是掷硬币决定的 | 415 | 最后的结果是掷硬币决定的 | 415 | zuìhòu de jiéguǒ shì zhì yìngbì juédìng de | 415 | 415 | The final result is determined by tossing a coin | 415 | O resultado final é determinado jogando uma moeda | 415 | El resultado final se determina lanzando una moneda | 415 | 415 | O ostatecznym wyniku decyduje rzut monetą | 415 | Конечный результат определяется подбрасыванием монеты | 415 | Konechnyy rezul'tat opredelyayetsya podbrasyvaniyem monety | 415 | يتم تحديد النتيجة النهائية عن طريق رمي عملة معدنية | 415 | yatimu tahdid alnatijat alnihayiyat ean tariq ramy eumlat maedinia | 415 | अंतिम परिणाम एक सिक्के को उछाल कर निर्धारित किया जाता है | 415 | antim parinaam ek sikke ko uchhaal kar nirdhaarit kiya jaata hai | 415 | ਅੰਤਮ ਨਤੀਜਾ ਸਿੱਕਾ ਉਛਾਲ ਕੇ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ | 415 | atama natījā sikā uchāla kē niradhārata kītā jāndā hai | 415 | চূড়ান্ত ফলাফল একটি মুদ্রা নিক্ষেপ দ্বারা নির্ধারিত হয় | 415 | cūṛānta phalāphala ēkaṭi mudrā nikṣēpa dbārā nirdhārita haẏa | 415 | 最終結果はコインを投げることによって決定されます | 415 | 最終 結果 は コイン を 投げる こと によって 決定 されます | 415 | さいしゅう けっか わ コイン お なげる こと によって けってい されます | 415 | saishū kekka wa koin o nageru koto niyotte kettei saremasu | ||||||||||
416 | gagner/perdre le tirage au sort (deviner correctement/à tort quel côté d'une pièce sera tourné vers le haut lorsqu'elle atterrira au sol après avoir été lancée en l'air) | 416 | den Wurf gewinnen/verlieren (richtig/falsch erraten, welche Seite einer Münze nach oben zeigt, wenn sie auf dem Boden landet, nachdem sie in die Luft geworfen wurde) | 416 | to win/lose the toss ( to guess correctly/ wrongly which side of a coin will face upwards when it land | 416 | 赢得/输掉掷硬币(正确/错误地猜测硬币被抛到空中后落地时的哪一面朝上) | 416 | yíngdé/shū diào zhì yìngbì (zhèngquè/cuòwù de cāicè yìngbì bèi pāo dào kōngzhōng hòu luòdì shí de nǎ yī miàn cháo shàng) | 416 | 416 | to win/lose the toss (to guess correctly/ wrongly which side of a coin will face upwards when it lands on the ground after it has been thrown in the air) | 416 | para ganhar / perder o sorteio (para adivinhar corretamente / erroneamente qual lado de uma moeda ficará para cima quando ela cair no chão depois de ter sido lançada no ar) | 416 | ganar / perder el sorteo (adivinar correctamente / incorrectamente qué lado de una moneda quedará hacia arriba cuando aterrice en el suelo después de haber sido lanzada al aire) | 416 | 416 | wygrać/przegrać rzut (prawidłowo/błędnie odgadnąć, która strona monety będzie skierowana w górę, gdy wyląduje na ziemi po wyrzuceniu w powietrze) | 416 | чтобы выиграть / проиграть жеребьевку (правильно / неправильно угадать, какая сторона монеты будет обращена вверх, когда она приземлится на землю после того, как она была подброшена в воздух) | 416 | chtoby vyigrat' / proigrat' zhereb'yevku (pravil'no / nepravil'no ugadat', kakaya storona monety budet obrashchena vverkh, kogda ona prizemlitsya na zemlyu posle togo, kak ona byla podbroshena v vozdukh) | 416 | للفوز / خسارة الإرم (للتخمين بشكل صحيح / خطأ أي وجه من العملة سيواجه لأعلى عندما يهبط على الأرض بعد أن يتم إلقاؤها في الهواء) | 416 | lilfawz / khasarat al'iirm (liltakhmin bishakl sahih / khata 'aya wajh min aleumlat sayuajih li'aelaa eindama yahbit ealaa al'ard baed 'an yatima 'iilqawuha fi alhawa'i) | 416 | टॉस जीतना / हारना (सही / गलत अनुमान लगाने के लिए कि सिक्का हवा में फेंकने के बाद जमीन पर उतरने पर उसका कौन सा पक्ष ऊपर की ओर होगा) | 416 | tos jeetana / haarana (sahee / galat anumaan lagaane ke lie ki sikka hava mein phenkane ke baad jameen par utarane par usaka kaun sa paksh oopar kee or hoga) | 416 | ਟੌਸ ਜਿੱਤਣ/ ਹਾਰਨ ਲਈ (ਸਹੀ/ ਗਲਤ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਸਿੱਕੇ ਦੇ ਕਿਹੜੇ ਪਾਸੇ ਨੂੰ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਦਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ ਜਦੋਂ ਇਹ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਜ਼ਮੀਨ ਤੇ ਉਤਰਦਾ ਹੈ) | 416 | ṭausa jitaṇa/ hārana la'ī (sahī/ galata adāzā lagā'uṇa la'ī ki sikē dē kihaṛē pāsē nū upara vala dā sāhamaṇā karanā pa'ēgā jadōṁ iha havā vica suṭaṇa tōṁ bā'ada zamīna tē utaradā hai) | 416 | টস জিততে/ হারাতে (সঠিকভাবে/ ভুলভাবে অনুমান করা যে একটি মুদ্রার কোন দিকটি উপরের দিকে মুখোমুখি হবে যখন এটি বাতাসে নিক্ষিপ্ত হওয়ার পর মাটিতে নামবে) | 416 | ṭasa jitatē/ hārātē (saṭhikabhābē/ bhulabhābē anumāna karā yē ēkaṭi mudrāra kōna dikaṭi uparēra dikē mukhōmukhi habē yakhana ēṭi bātāsē nikṣipta ha'ōẏāra para māṭitē nāmabē) | 416 | トスに勝つ/失う(コインが空中に投げられた後に地面に着地したときにコインのどちら側が上を向くかを正しく/間違って推測するため) | 416 | トス に 勝つ / 失う ( コイン が 空中 に 投げられた 後 に 地面 に 着地 した とき に コイン の どちら側 が 上 を 向く か を 正しく / 間違って 推測 する ため ) | 416 | トス に かつ / うしなう ( コイン が くうちゅう に なげられた のち に じめん に ちゃく | 416 | tosu ni katsu / ushinau ( koin ga kūchū ni nagerareta nochi ni jimen ni chakuchi shita toki ni koin no dochiragawa ga ue o muku ka o tadashiku / machigatte suisoku suru tame ) | ||||||||||
417 | Tir de pièce gagnant/perdu (devinez correctement/à tort quel côté de la pièce est tourné vers le haut lorsqu'elle atterrit après avoir été lancée en l'air) | 417 | Münzwurf gewinnen/verloren (erraten Sie richtig/falsch, welche Seite der Münze nach oben zeigt, wenn sie nach dem Wurf in die Luft landet) | 417 | 赢得/输掉掷硬币(正确/错误地猜测硬币被抛到空中后落地时哪一面朝上) | 417 | 胜利/输掉硬币(正确/错误地硬币被抛到空中后落地时神朝上) | 417 | shènglì/shū diào yìngbì (zhèngquè/cuòwù de yìngbì bèi pāo dào kōngzhōng hòu luòdì shí shén cháo shàng) | 417 | 417 | Win/lost coin toss (correctly/wrongly guess which side of the coin is facing up when it lands after being tossed in the air) | 417 | Lançamento da moeda ganha / perdida (adivinhe corretamente / erroneamente qual lado da moeda está voltado para cima quando ela cai após ser lançada no ar) | 417 | Lanzamiento de moneda ganada / perdida (adivina correctamente / incorrectamente qué lado de la moneda está hacia arriba cuando aterriza después de ser lanzada al aire) | 417 | 417 | Wygrana/przegrana moneta (prawidłowo/błędnie zgadnij, która strona monety jest skierowana do góry, gdy wyląduje po wyrzuceniu w powietrze) | 417 | Подбрасывание выигрышной / проигранной монеты (правильно / неправильно угадать, какая сторона монеты обращена вверх, когда она приземляется после того, как ее подбросили в воздух) | 417 | Podbrasyvaniye vyigryshnoy / proigrannoy monety (pravil'no / nepravil'no ugadat', kakaya storona monety obrashchena vverkh, kogda ona prizemlyayetsya posle togo, kak yeye podbrosili v vozdukh) | 417 | ربح / فقد عملة رمزية (خمن بشكل صحيح / خطأ أي وجه من العملة يواجه عندما تهبط بعد رميها في الهواء) | 417 | ribih / faqad eumlatan ramziatan (khaman bishakl sahih / khata 'aya wajh min aleumlat yuajih eindama tahbit baed ramyiha fi alhawa'i) | 417 | जीत/खोया सिक्का टॉस (सही/गलत अनुमान लगाएं कि सिक्के का कौन सा पक्ष हवा में फेंकने के बाद उतर रहा है) | 417 | jeet/khoya sikka tos (sahee/galat anumaan lagaen ki sikke ka kaun sa paksh hava mein phenkane ke baad utar raha hai) | 417 | ਜਿੱਤ/ਹਾਰਿਆ ਸਿੱਕਾ ਟੌਸ (ਸਹੀ/ਗਲਤ ਅੰਦਾਜ਼ਾ ਲਗਾਓ ਕਿ ਹਵਾ ਵਿੱਚ ਸੁੱਟਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਸਿੱਕੇ ਦਾ ਕਿਹੜਾ ਪਾਸਾ ਸਾਹਮਣਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ) | 417 | jita/hāri'ā sikā ṭausa (sahī/galata adāzā lagā'ō ki havā vica suṭaṇa tōṁ bā'ada sikē dā kihaṛā pāsā sāhamaṇā kara rihā hai) | 417 | জয়/হারানো মুদ্রা টস (সঠিকভাবে/ভুলভাবে অনুমান করুন যে বাতাসে নিক্ষেপ করার পর মুদ্রার কোন দিকটি মুখোমুখি হচ্ছে) | 417 | jaẏa/hārānō mudrā ṭasa (saṭhikabhābē/bhulabhābē anumāna karuna yē bātāsē nikṣēpa karāra para mudrāra kōna dikaṭi mukhōmukhi hacchē) | 417 | コイントスの勝ち/負け(空中に投げられた後に着地したときにコインのどちら側が上を向いているかを正しく/間違って推測します) | 417 | コイン トス の 勝ち / 負け ( 空中 に 投げられた 後 に 着地 した とき に コイン の どちら側 が 上 を 向いている か を 正しく / 間違って 推測 します ) | 417 | コイン トス の かち / まけ ( くうちゅう に なげられた のち に ちゃくち した とき に コ | 417 | koin tosu no kachi / make ( kūchū ni nagerareta nochi ni chakuchi shita toki ni koin no dochiragawa ga ue o muiteiru ka o tadashiku / machigatte suisoku shimasu ) | ||||||||||
418 | Le côté du tirage au sort vers le haut | 418 | Die Seite des Münzwurfs zeigt nach oben | 418 | The side of the coin toss facing up | 418 | 抛硬币的一面朝上 | 418 | pāo yìngbì de yī miàn cháo shàng | 418 | 418 | The side of the coin toss facing up | 418 | O lado do lance da moeda voltado para cima | 418 | El lado del lanzamiento de la moneda hacia arriba | 418 | 418 | Strona rzutu monetą skierowana do góry | 418 | Сторона подбрасывания монеты обращена вверх | 418 | Storona podbrasyvaniya monety obrashchena vverkh | 418 | وجه العملة المعدنية متجهًا لأعلى | 418 | wajah aleumlat almaediniat mtjhan li'aelaa | 418 | सिक्के का किनारा ऊपर की ओर उछालें | 418 | sikke ka kinaara oopar kee or uchhaalen | 418 | ਸਿੱਕੇ ਦਾ ਪਾਸਾ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਮੂੰਹ ਕਰਦਾ ਹੈ | 418 | sikē dā pāsā upara vala mūha karadā hai | 418 | মুদ্রার দিকটি মুখোমুখি টস | 418 | mudrāra dikaṭi mukhōmukhi ṭasa | 418 | コイントスの側面を上に向ける | 418 | コイン トス の 側面 を 上 に 向ける | 418 | コイン トス の そくめん お うえ に むける | 418 | koin tosu no sokumen o ue ni mukeru | ||||||||||
419 | Le côté de la pièce jeté vers le haut | 419 | Die Seite der geworfenen Münze zeigt nach oben | 419 | 猜中/猜错所掷硬币朝上的一面 | 419 | 猜中/猜错所掷硬币朝上的标志 | 419 | cāi zhòng/cāi cuò suǒ zhì yìngbì cháo shàng de biāozhì | 419 | 419 | The side of the coin toss facing up | 419 | O lado da moeda lançado voltado para cima | 419 | La cara de la moneda lanzada hacia arriba | 419 | 419 | Strona monety skierowana do góry | 419 | Сторона подброшенной монеты обращена вверх. | 419 | Storona podbroshennoy monety obrashchena vverkh. | 419 | وجه وجه العملة المعدنية متجهًا لأعلى | 419 | wajah wajh aleumlat almaediniat mtjhan li'aelaa | 419 | सिक्के का किनारा ऊपर की ओर उछाला गया | 419 | sikke ka kinaara oopar kee or uchhaala gaya | 419 | ਸਿੱਕੇ ਦਾ ਪਾਸਾ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਝੁਕਿਆ | 419 | sikē dā pāsā upara vala jhuki'ā | 419 | মুদ্রার দিকটি মুখোমুখি হয়ে পড়ে | 419 | mudrāra dikaṭi mukhōmukhi haẏē paṛē | 419 | コインの側面を上向きに投げた | 419 | コイン の 側面 を 上向き に 投げた | 419 | コイン の そくめん お うわむき に なげた | 419 | koin no sokumen o uwamuki ni nageta | ||||||||||