|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
La réforme de la
protection sociale est une priorité absolue pour le gouvernement |
1 |
福利改革是政府的重中之重 |
1 |
Fúlì gǎigé shì
zhèngfǔ de zhòng zhōng zhī zhòng |
1 |
Welfare
reform is a top priority for the government |
1 |
Welfare reform is a
top priority for the government |
1 |
A reforma da
previdência é uma das principais prioridades do governo |
1 |
La reforma del
bienestar es una de las principales prioridades del gobierno |
1 |
Die Sozialreform hat
für die Regierung oberste Priorität |
1 |
Reforma opieki
społecznej jest najwyższym priorytetem dla rządu |
1 |
Реформа
социального
обеспечения
- главный
приоритет
правительства |
1 |
Reforma sotsial'nogo
obespecheniya - glavnyy prioritet pravitel'stva |
1 |
إصلاح
نظام
الرعاية
الاجتماعية
هو أولوية قصوى
للحكومة |
1 |
'iislah nizam
alrieayat alaijtimaeiat hu 'awlawiat quswaa lilhukuma |
1 |
कल्याण
सुधार सरकार
की सर्वोच्च
प्राथमिकता
है |
1 |
kalyaan sudhaar
sarakaar kee sarvochch praathamikata hai |
1 |
ਭਲਾਈ
ਸੁਧਾਰ ਸਰਕਾਰ
ਦੀ ਸਭ ਤੋਂ
ਵੱਡੀ ਤਰਜੀਹ
ਹੈ |
1 |
Bhalā'ī
sudhāra sarakāra dī sabha tōṁ vaḍī
tarajīha hai |
1 |
কল্যাণ
সংস্কার
সরকারের
সর্বোচ্চ
অগ্রাধিকার |
1 |
Kalyāṇa
sanskāra sarakārēra sarbōcca agrādhikāra |
1 |
福祉改革は政府の最優先事項です |
1 |
福祉 改革 は 政府 の 最 優先 事項です |
1 |
ふくし かいかく わ せいふ の さい ゆうせん じこうです |
1 |
fukushi kaikaku wa seifu no sai yūsen jikōdesu |
|
|
|
last |
2 |
La réforme de la
protection sociale est la priorité absolue du gouvernement |
2 |
福利改革是政府的重中之重 |
2 |
fúlì gǎigé shì
zhèngfǔ de zhòng zhōng zhī zhòng |
2 |
福利改革是政府的重中之重 |
2 |
Welfare reform is
the government's top priority |
2 |
A reforma da
previdência é a principal prioridade do governo |
2 |
La reforma del
bienestar es la máxima prioridad del gobierno |
2 |
Sozialreform hat
oberste Priorität der Regierung |
2 |
Reforma opieki
społecznej jest najwyższym priorytetem rządu |
2 |
Реформа
социального
обеспечения
- главный
приоритет
правительства |
2 |
Reforma sotsial'nogo
obespecheniya - glavnyy prioritet pravitel'stva |
2 |
إصلاح
نظام
الرعاية
الاجتماعية
هو الأولوية
القصوى
للحكومة |
2 |
'iislah nizam
alrieayat alaijtimaeiat hu al'awlawiat alquswaa lilhukuma |
2 |
कल्याण
सुधार सरकार
की सर्वोच्च
प्राथमिकता |
2 |
kalyaan sudhaar
sarakaar kee sarvochch praathamikata |
2 |
ਭਲਾਈ
ਸੁਧਾਰ ਸਰਕਾਰ
ਦੀ ਪ੍ਰਮੁੱਖ
ਤਰਜੀਹ ਹੈ |
2 |
bhalā'ī
sudhāra sarakāra dī pramukha tarajīha hai |
2 |
কল্যাণ
সংস্কার
সরকারের
সর্বোচ্চ
অগ্রাধিকার |
2 |
kalyāṇa
sanskāra sarakārēra sarbōcca agrādhikāra |
2 |
福祉改革は政府の最優先事項です |
2 |
福祉 改革 は 政府 の 最 優先 事項です |
2 |
ふくし かいかく わ せいふ の さい ゆうせん じこうです |
2 |
fukushi kaikaku wa seifu no sai yūsen jikōdesu |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
La réforme de la
protection sociale est la priorité absolue du gouvernement |
3 |
福利改革是政府的重中之重 |
3 |
fúlì gǎigé shì
zhèngfǔ de zhòng zhōng zhī zhòng |
3 |
Welfare
reform is the government’s top priority |
3 |
Welfare reform is the
government’s top priority |
3 |
A reforma da
previdência é a principal prioridade do governo |
3 |
La reforma del
bienestar es la máxima prioridad del gobierno |
3 |
Sozialreform hat
oberste Priorität der Regierung |
3 |
Reforma opieki
społecznej jest najwyższym priorytetem rządu |
3 |
Реформа
социального
обеспечения
- главный
приоритет
правительства |
3 |
Reforma sotsial'nogo
obespecheniya - glavnyy prioritet pravitel'stva |
3 |
إصلاح
نظام
الرعاية
الاجتماعية
هو الأولوية
القصوى
للحكومة |
3 |
'iislah nizam
alrieayat alaijtimaeiat hu al'awlawiat alquswaa lilhukuma |
3 |
कल्याण
सुधार सरकार
की सर्वोच्च
प्राथमिकता |
3 |
kalyaan sudhaar
sarakaar kee sarvochch praathamikata |
3 |
ਭਲਾਈ
ਸੁਧਾਰ ਸਰਕਾਰ
ਦੀ ਪ੍ਰਮੁੱਖ
ਤਰਜੀਹ ਹੈ |
3 |
bhalā'ī
sudhāra sarakāra dī pramukha tarajīha hai |
3 |
কল্যাণ
সংস্কার
সরকারের
সর্বোচ্চ
অগ্রাধিকার |
3 |
kalyāṇa
sanskāra sarakārēra sarbōcca agrādhikāra |
3 |
福祉改革は政府の最優先事項です |
3 |
福祉 改革 は 政府 の 最 優先 事項です |
3 |
ふくし かいかく わ せいふ の さい ゆうせん じこうです |
3 |
fukushi kaikaku wa seifu no sai yūsen jikōdesu |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
La réforme de la
protection sociale est la priorité absolue du gouvernement |
4 |
福利改革是政府的当务之急 |
4 |
fúlì gǎigé shì
zhèngfǔ dí dàng wù zhī jí |
4 |
福利改革是政府的当务之急 |
4 |
Welfare reform is
the government’s top priority |
4 |
A reforma da
previdência é a principal prioridade do governo |
4 |
La reforma del
bienestar es la máxima prioridad del gobierno |
4 |
Sozialreform hat
oberste Priorität der Regierung |
4 |
Reforma opieki
społecznej jest najwyższym priorytetem rządu |
4 |
Реформа
социального
обеспечения
- главный
приоритет
правительства |
4 |
Reforma sotsial'nogo
obespecheniya - glavnyy prioritet pravitel'stva |
4 |
إصلاح
نظام
الرعاية
الاجتماعية
هو الأولوية
القصوى
للحكومة |
4 |
'iislah nizam
alrieayat alaijtimaeiat hu al'awlawiat alquswaa lilhukuma |
4 |
कल्याण
सुधार सरकार
की सर्वोच्च
प्राथमिकता |
4 |
kalyaan sudhaar
sarakaar kee sarvochch praathamikata |
4 |
ਭਲਾਈ
ਸੁਧਾਰ ਸਰਕਾਰ
ਦੀ ਪ੍ਰਮੁੱਖ
ਤਰਜੀਹ ਹੈ |
4 |
bhalā'ī
sudhāra sarakāra dī pramukha tarajīha hai |
4 |
কল্যাণ
সংস্কার
সরকারের
সর্বোচ্চ
অগ্রাধিকার |
4 |
kalyāṇa
sanskāra sarakārēra sarbōcca agrādhikāra |
4 |
福祉改革は政府の最優先事項です |
4 |
福祉 改革 は 政府 の 最 優先 事項です |
4 |
ふくし かいかく わ せいふ の さい ゆうせん じこうです |
4 |
fukushi kaikaku wa seifu no sai yūsen jikōdesu |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
La voiture roulait à
toute vitesse |
5 |
汽车以最高速度行驶 |
5 |
qìchē yǐ
zuìgāo sùdù xíngshǐ |
5 |
The
car was travelling at top speed |
5 |
The car was
travelling at top speed |
5 |
O carro estava
viajando em alta velocidade |
5 |
El coche viajaba a
máxima velocidad. |
5 |
Das Auto fuhr mit
Höchstgeschwindigkeit |
5 |
Samochód jechał
z maksymalną prędkością |
5 |
Машина
ехала на
максимальной
скорости |
5 |
Mashina yekhala na
maksimal'noy skorosti |
5 |
كانت
السيارة
تسير بأقصى
سرعة |
5 |
kanat alsayaarat
tasir bi'aqsaa surea |
5 |
कार
तेज गति से
यात्रा कर
रही थी |
5 |
kaar tej gati se
yaatra kar rahee thee |
5 |
ਕਾਰ
ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ
ਨਾਲ ਜਾ ਰਹੀ ਸੀ |
5 |
kāra tēza
raphatāra nāla jā rahī sī |
5 |
গাড়ী
সর্বোচ্চ
গতিতে ভ্রমণ
করছিল |
5 |
gāṛī
sarbōcca gatitē bhramaṇa karachila |
5 |
車は最高速度で走行していた |
5 |
車 は 最高 速度 で 走行 していた |
5 |
くるま わ さいこう そくど で そうこう していた |
5 |
kuruma wa saikō sokudo de sōkō shiteita |
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
La voiture roule à
toute vitesse |
6 |
汽车以最高速度 |
6 |
qìchē yǐ
zuìgāo sùdù |
6 |
汽车以最高速度行驶 |
6 |
The car is driving
at top speed |
6 |
O carro está
dirigindo em alta velocidade |
6 |
El coche va a máxima
velocidad. |
6 |
Das Auto fährt mit
Höchstgeschwindigkeit |
6 |
Samochód jedzie z
maksymalną prędkością |
6 |
Автомобиль
едет на
максимальной
скорости |
6 |
Avtomobil' yedet na
maksimal'noy skorosti |
6 |
السيارة
تسير بأقصى
سرعة |
6 |
alsayaarat tasir
bi'aqsaa surea |
6 |
कार
तेज गति से चल
रही है |
6 |
kaar tej gati se
chal rahee hai |
6 |
ਕਾਰ
ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ
ਨਾਲ ਚੱਲ ਰਹੀ
ਹੈ |
6 |
kāra tēza
raphatāra nāla cala rahī hai |
6 |
গাড়ি
সর্বোচ্চ
গতিতে চলছে |
6 |
gāṛi
sarbōcca gatitē calachē |
6 |
車は最高速度で運転しています |
6 |
車 は 最高 速度 で 運転 しています |
6 |
くるま わ さいこう そくど で うんてん しています |
6 |
kuruma wa saikō sokudo de unten shiteimasu |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Cette voiture roule à
une vitesse dorée |
7 |
那辆车正以黄金速度行驶 |
7 |
nà liàng chē
zhèng yǐ huángjīn sùdù xíngshǐ |
7 |
That
car is driving at golden speed |
7 |
That car is driving
at golden speed |
7 |
Esse carro está
dirigindo em velocidade dourada |
7 |
Ese auto está
conduciendo a una velocidad dorada |
7 |
Das Auto fährt mit
goldener Geschwindigkeit |
7 |
Ten samochód jedzie
ze złotą prędkością |
7 |
Эта
машина едет
с золотой
скоростью |
7 |
Eta mashina yedet s
zolotoy skorost'yu |
7 |
تلك
السيارة
تسير بسرعة
ذهبية |
7 |
tilk alsayaarat tasir
bisureat dhahabia |
7 |
वह
कार सुनहरी
गति से चला
रही है |
7 |
vah kaar sunaharee
gati se chala rahee hai |
7 |
ਉਹ
ਕਾਰ ਸੁਨਹਿਰੀ
ਰਫਤਾਰ ਨਾਲ
ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ |
7 |
uha kāra
sunahirī raphatāra nāla cala rahī hai |
7 |
সেই
গাড়ি
সোনালি
গতিতে গাড়ি
চালাচ্ছে |
7 |
sē'i
gāṛi sōnāli gatitē gāṛi
cālācchē |
7 |
その車は黄金の速度で運転している |
7 |
その 車 は 黄金 の 速度 で 運転 している |
7 |
その くるま わ おうごん の そくど で うんてん している |
7 |
sono kuruma wa ōgon no sokudo de unten shiteiru |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Cette voiture roule
à une vitesse dorée |
8 |
那辆汽车金速商城 |
8 |
nà liàng qìchē
jīn sù shāngchéng |
8 |
那辆汽车金速行驶 |
8 |
That car is driving
at golden speed |
8 |
Esse carro está
dirigindo em velocidade dourada |
8 |
Ese auto está
conduciendo a una velocidad dorada |
8 |
Das Auto fährt mit
goldener Geschwindigkeit |
8 |
Ten samochód jedzie
ze złotą prędkością |
8 |
Эта
машина едет
с золотой
скоростью |
8 |
Eta mashina yedet s
zolotoy skorost'yu |
8 |
تلك
السيارة
تسير بسرعة
ذهبية |
8 |
tilk alsayaarat
tasir bisureat dhahabia |
8 |
वह
कार सुनहरी
गति से चला
रही है |
8 |
vah kaar sunaharee
gati se chala rahee hai |
8 |
ਉਹ
ਕਾਰ ਸੁਨਹਿਰੀ
ਰਫਤਾਰ ਨਾਲ
ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ |
8 |
uha kāra
sunahirī raphatāra nāla cala rahī hai |
8 |
সেই
গাড়ি
সোনালি
গতিতে গাড়ি
চালাচ্ছে |
8 |
sē'i
gāṛi sōnāli gatitē gāṛi
cālācchē |
8 |
その車は黄金の速度で運転している |
8 |
その 車 は 黄金 の 速度 で 運転 している |
8 |
その くるま わ おうごん の そくど で うんてん している |
8 |
sono kuruma wa ōgon no sokudo de unten shiteiru |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
(informel) très bien |
9 |
(非正式)很好 |
9 |
(fēi zhèngshì)
hěn hǎo |
9 |
(informal) very good |
9 |
(informal) very good |
9 |
(informal) muito bom |
9 |
(informal) muy bueno |
9 |
(informell) sehr gut |
9 |
(nieformalnie) bardzo
dobrze |
9 |
(неформально)
очень
хорошо |
9 |
(neformal'no) ochen'
khorosho |
9 |
(غير
رسمي) جيد جدا |
9 |
(ghayr rasmi) jayid
jidana |
9 |
(अनौपचारिक)
बहुत अच्छा |
9 |
(anaupachaarik) bahut
achchha |
9 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ |
9 |
(gaira rasamī)
bahuta vadhī'ā |
9 |
(অনানুষ্ঠানিক)
খুব ভালো |
9 |
(anānuṣṭhānika)
khuba bhālō |
9 |
(非公式)とても良い |
9 |
( 非公式 ) とても 良い |
9 |
( ひこうしき ) とても よい |
9 |
( hikōshiki ) totemo yoi |
|
8 |
hindi |
10 |
(informel) très bien |
10 |
(可能)很好 |
10 |
(kěnéng)
hěn hǎo |
10 |
(非正式)很好 |
10 |
(Informal) very good |
10 |
(Informal) muito bom |
10 |
(Informal) muy bueno |
10 |
(informell) sehr gut |
10 |
(Nieformalny) bardzo
dobry |
10 |
(Неофициально)
очень
хорошо |
10 |
(Neofitsial'no)
ochen' khorosho |
10 |
(غير
رسمي) جيد جدا |
10 |
(ghayr rasmi) jayid
jidana |
10 |
(अनौपचारिक)
बहुत अच्छा |
10 |
(anaupachaarik)
bahut achchha |
10 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ |
10 |
(gaira rasamī)
bahuta vadhī'ā |
10 |
(অনানুষ্ঠানিক)
খুব ভালো |
10 |
(anānuṣṭhānika)
khuba bhālō |
10 |
(非公式)とても良い |
10 |
( 非公式 ) とても 良い |
10 |
( ひこうしき ) とても よい |
10 |
( hikōshiki ) totemo yoi |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
Très bien; super;
génial |
11 |
非常好;伟大的;惊人的 |
11 |
fēicháng
hǎo; wěidà de; jīngrén de |
11 |
Very good; great; awesome |
11 |
Very good; great;
awesome |
11 |
Muito bom; ótimo;
incrível |
11 |
Muy bien; genial;
asombroso |
11 |
sehr gut; toll; toll |
11 |
Bardzo dobrze,
świetnie, wspaniale |
11 |
Очень
хорошо;
отлично;
потрясающе |
11 |
Ochen' khorosho;
otlichno; potryasayushche |
11 |
جيد
جدا ، عظيم ،
رائع |
11 |
jayid jidana , eazim
, rayie |
11 |
बहुत
अच्छा ;
बढ़िया ; बहुत
बढ़िया |
11 |
bahut achchha ;
badhiya ; bahut badhiya |
11 |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ; ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ;
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
11 |
bahuta
vadhī'ā; bahuta vadhī'ā; śānadāra |
11 |
খুব
ভালো;
অসাধারণ;
অসাধারণ |
11 |
khuba
bhālō; asādhāraṇa; asādhāraṇa |
11 |
とても良い;素晴らしい;素晴らしい |
11 |
とても 良い ; 素晴らしい ; 素晴らしい |
11 |
とても よい ; すばらしい ; すばらしい |
11 |
totemo yoi ; subarashī ; subarashī |
|
10 |
punjabi |
12 |
Très bien; super;
génial |
12 |
很好的;极棒的;顶呱呱的 |
12 |
hěn hǎo
de; jí bàng de; dǐngguāgū de |
12 |
很好的;极棒的;顶呱呱的 |
12 |
Very good; great;
awesome |
12 |
Muito bom; ótimo;
incrível |
12 |
Muy bien; genial;
asombroso |
12 |
sehr gut; toll; toll |
12 |
Bardzo dobrze,
świetnie, wspaniale |
12 |
Очень
хорошо;
отлично;
потрясающе |
12 |
Ochen' khorosho;
otlichno; potryasayushche |
12 |
جيد
جدا ، عظيم ،
رائع |
12 |
jayid jidana , eazim
, rayie |
12 |
बहुत
अच्छा ;
बढ़िया ; बहुत
बढ़िया |
12 |
bahut achchha ;
badhiya ; bahut badhiya |
12 |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ; ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ;
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
12 |
bahuta
vadhī'ā; bahuta vadhī'ā; śānadāra |
12 |
খুব
ভালো;
অসাধারণ;
অসাধারণ |
12 |
khuba
bhālō; asādhāraṇa; asādhāraṇa |
12 |
とても良い;素晴らしい;素晴らしい |
12 |
とても 良い ; 素晴らしい ; 素晴らしい |
12 |
とても よい ; すばらしい ; すばらしい |
12 |
totemo yoi ; subarashī ; subarashī |
|
|
|
|
11 |
POLONAIS |
13 |
Quan |
13 |
佥 |
13 |
qiān |
13 |
僉 |
13 |
Quan |
13 |
Quan |
13 |
Quan |
13 |
Quan |
13 |
Quan |
13 |
Quan |
13 |
Quan |
13 |
كوان |
13 |
kwan |
13 |
क्वानो |
13 |
kvaano |
13 |
ਕੁਆਨ |
13 |
ku'āna |
13 |
কোয়ান |
13 |
kōẏāna |
13 |
クアン |
13 |
クアン |
13 |
クアン |
13 |
kuan |
|
|
|
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Qin |
14 |
秦 |
14 |
qín |
14 |
秦 |
14 |
Qin |
14 |
Qin |
14 |
Qin |
14 |
Qin |
14 |
Qin |
14 |
Цинь |
14 |
Tsin' |
14 |
تشين |
14 |
tshin |
14 |
किन |
14 |
kin |
14 |
ਕਿਨ |
14 |
kina |
14 |
কিন |
14 |
kina |
14 |
秦 |
14 |
秦 |
14 |
はた |
14 |
hata |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
pôle |
15 |
极 |
15 |
jí |
15 |
极 |
15 |
pole |
15 |
pólo |
15 |
polo |
15 |
Pole |
15 |
Polak |
15 |
столб |
15 |
stolb |
15 |
عمود |
15 |
eamuwd |
15 |
खंभा |
15 |
khambha |
15 |
ਖੰਭੇ |
15 |
khabhē |
15 |
মেরু |
15 |
mēru |
15 |
ポール |
15 |
ポール |
15 |
ポール |
15 |
pōru |
|
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Xiu |
16 |
柭 |
16 |
bā |
16 |
柭 |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
Сю |
16 |
Syu |
16 |
شيوى |
16 |
shaywaa |
16 |
क्ज़िउ |
16 |
kziu |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
Xiu |
16 |
xいう |
16 |
Xiu |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
?? |
17 |
桍 |
17 |
kū |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
17 |
kū |
17 |
桍 |
17 |
ku |
17 |
मैं |
17 |
main |
17 |
桍 |
17 |
kū |
17 |
桍 |
17 |
kū |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
17 |
桍 |
|
|
|
|
|
|
18 |
Chanter |
18 |
梼 |
18 |
táo |
18 |
梼 |
18 |
Sing |
18 |
Canta |
18 |
Cantar |
18 |
Singen |
18 |
Śpiewać |
18 |
Петь |
18 |
Pet' |
18 |
يغني |
18 |
yughani |
18 |
गाओ |
18 |
gao |
18 |
ਗਾਉ |
18 |
gā'u |
18 |
গাও |
18 |
gā'ō |
18 |
歌う |
18 |
歌う |
18 |
うたう |
18 |
utau |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Super |
19 |
棒 |
19 |
bàng |
19 |
棒 |
19 |
Great |
19 |
Excelente |
19 |
Excelente |
19 |
Groß |
19 |
Świetny |
19 |
Большой |
19 |
Bol'shoy |
19 |
رائعة |
19 |
rayiea |
19 |
महान |
19 |
mahaan |
19 |
ਬਹੁਤ
ਵਧੀਆ |
19 |
bahuta
vadhī'ā |
19 |
দারুণ |
19 |
dāruṇa |
19 |
素晴らしい |
19 |
素晴らしい |
19 |
すばらしい |
19 |
subarashī |
|
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
C'est un mec au top |
20 |
他是个顶级人物 |
20 |
tā shìgè
dǐngjí rénwù |
20 |
He’s a top bloke |
20 |
He’s a top bloke |
20 |
Ele é um cara top |
20 |
El es un gran tipo |
20 |
Er ist ein Top-Typ |
20 |
On jest najlepszym
facetem |
20 |
Он
лучший
парень |
20 |
On luchshiy paren' |
20 |
انه
رجل عظيم |
20 |
anah rajul eazim |
20 |
वह
एक शीर्ष
व्यक्ति है |
20 |
vah ek sheersh vyakti
hai |
20 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਚੋਟੀ ਦਾ
ਬੰਦਾ ਹੈ |
20 |
uha ika
cōṭī dā badā hai |
20 |
তিনি
একজন
শীর্ষস্থানীয়
লোক |
20 |
tini ēkajana
śīrṣasthānīẏa lōka |
20 |
彼は一流の男です |
20 |
彼 は 一流 の 男です |
20 |
かれ わ いちりゅう の おとこです |
20 |
kare wa ichiryū no otokodesu |
|
|
|
|
|
|
21 |
C'est un homme au
top |
21 |
他是个环境人物 |
21 |
tā shìgè
huánjìng rénwù |
21 |
他是个顶级人物 |
21 |
He is a top man |
21 |
Ele é um homem top |
21 |
El es un hombre
superior |
21 |
Er ist ein Top-Mann |
21 |
On jest topowym
człowiekiem |
21 |
Он
лучший
человек |
21 |
On luchshiy chelovek |
21 |
إنه
رجل كبير |
21 |
'iinah rajul kabir |
21 |
वह
एक शीर्ष
व्यक्ति है |
21 |
vah ek sheersh
vyakti hai |
21 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਚੋਟੀ ਦਾ
ਆਦਮੀ ਹੈ |
21 |
uha ika
cōṭī dā ādamī hai |
21 |
তিনি
একজন শীর্ষ
ব্যক্তি |
21 |
tini ēkajana
śīrṣa byakti |
21 |
彼はトップマンです |
21 |
彼 は トップ マンです |
21 |
かれ わ トップ まんです |
21 |
kare wa toppu mandesu |
|
|
|
|
|
|
22 |
C'est un homme bon |
22 |
他是一个好人 |
22 |
tā shì yīgè
hǎorén |
22 |
He is a good man |
22 |
He is a good man |
22 |
Ele é um bom homem |
22 |
Él es un buen hombre |
22 |
Er ist ein guter Mann |
22 |
On jest dobrym
człowiekiem |
22 |
Он
хороший
человек |
22 |
On khoroshiy chelovek |
22 |
إنه
رجل جيد |
22 |
'iinah rajul jayid |
22 |
वह
एक अच्छा
आदमी है |
22 |
vah ek achchha
aadamee hai |
22 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਚੰਗਾ
ਆਦਮੀ ਹੈ |
22 |
uha ika cagā
ādamī hai |
22 |
সে
একজন ভাল
মানুষ |
22 |
sē ēkajana
bhāla mānuṣa |
22 |
彼は良い男です |
22 |
彼 は 良い 男です |
22 |
かれ わ よい おとこです |
22 |
kare wa yoi otokodesu |
|
|
|
23 |
C'est un homme bon |
23 |
他是个大好人 |
23 |
tā shìgè
dàhǎo rén |
23 |
他是个大好人 |
23 |
He is a good man |
23 |
Ele é um bom homem |
23 |
Él es un buen hombre |
23 |
Er ist ein guter Mann |
23 |
On jest dobrym
człowiekiem |
23 |
Он
хороший
человек |
23 |
On khoroshiy chelovek |
23 |
إنه
رجل جيد |
23 |
'iinah rajul jayid |
23 |
वह
एक अच्छा
आदमी है |
23 |
vah ek achchha
aadamee hai |
23 |
ਉਹ
ਇੱਕ ਚੰਗਾ
ਆਦਮੀ ਹੈ |
23 |
uha ika cagā
ādamī hai |
23 |
সে
একজন ভাল
মানুষ |
23 |
sē ēkajana
bhāla mānuṣa |
23 |
彼は良い男です |
23 |
彼 は 良い 男です |
23 |
かれ わ よい おとこです |
23 |
kare wa yoi otokodesu |
|
|
|
|
|
|
24 |
Soit plus |
24 |
更多 |
24 |
gèng duō |
24 |
Be more |
24 |
Be more |
24 |
Seja mais |
24 |
Se mas |
24 |
Sei mehr |
24 |
Być bardziej |
24 |
Более |
24 |
Boleye |
24 |
كن
اكثر |
24 |
kun akthur |
24 |
अधिक
होना |
24 |
adhik hona |
24 |
ਹੋਰ
ਬਣੋ |
24 |
hōra
baṇō |
24 |
আর
হও |
24 |
āra ha'ō |
24 |
もっと |
24 |
もっと |
24 |
もっと |
24 |
motto |
|
|
|
25 |
Suite |
25 |
更多 |
25 |
gèng duō |
25 |
更多 |
25 |
More |
25 |
Mais |
25 |
Más |
25 |
Mehr |
25 |
Więcej |
25 |
Более |
25 |
Boleye |
25 |
أكثر |
25 |
'akthar |
25 |
अधिक |
25 |
adhik |
25 |
ਹੋਰ |
25 |
hōra |
25 |
আরো |
25 |
ārō |
25 |
もっと |
25 |
もっと |
25 |
もっと |
25 |
motto |
|
|
|
|
|
|
26 |
supplémentaire |
26 |
多出 |
26 |
duō chū |
26 |
多出 |
26 |
extra |
26 |
extra |
26 |
extra |
26 |
extra |
26 |
dodatkowy |
26 |
дополнительный |
26 |
dopolnitel'nyy |
26 |
إضافي |
26 |
'iidafiun |
26 |
अतिरिक्त |
26 |
atirikt |
26 |
ਵਾਧੂ |
26 |
vādhū |
26 |
অতিরিক্ত |
26 |
atirikta |
26 |
追加 |
26 |
追加 |
26 |
ついか |
26 |
tsuika |
|
|
|
|
|
|
27 |
dehors |
27 |
出 |
27 |
chū |
27 |
出 |
27 |
out |
27 |
Fora |
27 |
fuera |
27 |
aus |
27 |
na zewnątrz |
27 |
из |
27 |
iz |
27 |
خارج |
27 |
kharij |
27 |
बाहर |
27 |
baahar |
27 |
ਬਾਹਰ |
27 |
bāhara |
27 |
বাইরে |
27 |
bā'irē |
27 |
アウト |
27 |
アウト |
27 |
アウト |
27 |
auto |
|
|
|
|
|
|
28 |
aller |
28 |
去 |
28 |
qù |
28 |
去 |
28 |
go |
28 |
ir |
28 |
ir |
28 |
gehen |
28 |
wybrać się |
28 |
идти |
28 |
idti |
28 |
يذهب |
28 |
yadhhab |
28 |
जाओ |
28 |
jao |
28 |
ਜਾਣਾ |
28 |
jāṇā |
28 |
যাওয়া |
28 |
yā'ōẏā |
28 |
行く |
28 |
行く |
28 |
いく |
28 |
iku |
|
|
|
|
|
|
29 |
être supérieur à un certain montant |
29 |
高于特定金额 |
29 |
gāo yú tèdìng jīn'é |
29 |
to be higher than a
particular amount |
29 |
to be higher than a particular amount |
29 |
ser maior do que um determinado valor |
29 |
ser mayor que una cantidad particular |
29 |
höher sein als ein bestimmter Betrag |
29 |
być wyższa niż określona
kwota |
29 |
быть
выше
определенной
суммы |
29 |
byt' vyshe opredelennoy summy |
29 |
أن تكون
أعلى من مبلغ
معين |
29 |
'an takun 'aelaa min
mablagh mueayan |
29 |
एक
विशेष राशि
से अधिक होना |
29 |
ek vishesh raashi se adhik hona |
29 |
ਇੱਕ ਖਾਸ
ਰਕਮ ਤੋਂ ਵੱਧ
ਹੋਣਾ |
29 |
ika khāsa rakama tōṁ vadha
hōṇā |
29 |
একটি
নির্দিষ্ট
পরিমাণের
চেয়ে বেশি হওয়া |
29 |
ēkaṭi nirdiṣṭa
parimāṇēra cēẏē bēśi
ha'ōẏā |
29 |
特定の量よりも高くなる |
29 |
特定 の 量 より も 高く なる |
29 |
とくてい の りょう より も たかく なる |
29 |
tokutei no ryō yori mo takaku naru |
|
|
|
|
|
|
30 |
Supérieur à un
certain montant |
30 |
差别具体金额 |
30 |
chābié
jùtǐ jīn'é |
30 |
高于特定金额 |
30 |
Higher than a
certain amount |
30 |
Acima de uma certa
quantia |
30 |
Más alto que una
cierta cantidad |
30 |
Höher als ein
bestimmter Betrag |
30 |
Wyższa niż
określona kwota |
30 |
Выше
определенной
суммы |
30 |
Vyshe opredelennoy
summy |
30 |
أعلى
من مبلغ معين |
30 |
'aelaa min mablagh
mueayan |
30 |
एक
निश्चित
राशि से अधिक |
30 |
ek nishchit raashi
se adhik |
30 |
ਇੱਕ
ਖਾਸ ਰਕਮ ਤੋਂ
ਵੱਧ |
30 |
ika khāsa
rakama tōṁ vadha |
30 |
একটি
নির্দিষ্ট
পরিমাণের
চেয়ে বেশি |
30 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa parimāṇēra cēẏē
bēśi |
30 |
一定量以上 |
30 |
一定量 以上 |
30 |
いっていりょう いじょう |
30 |
itteiryō ijō |
|
|
|
|
|
|
31 |
Supérieur à (un
certain montant) |
31 |
高于(一定数量) |
31 |
gāo yú
(yīdìng shùliàng) |
31 |
Higher
than (a certain amount) |
31 |
Higher than (a
certain amount) |
31 |
Superior a (um certo
valor) |
31 |
Mayor que (una cierta
cantidad) |
31 |
Höher als (ein
bestimmter Betrag) |
31 |
Wyższe niż
(określona kwota) |
31 |
Выше
(определенная
сумма) |
31 |
Vyshe (opredelennaya
summa) |
31 |
أعلى
من (مبلغ معين) |
31 |
'aelaa man (mblagh
mueinin) |
31 |
से
अधिक (एक
निश्चित
राशि) |
31 |
se adhik (ek nishchit
raashi) |
31 |
ਤੋਂ
ਵੱਧ (ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਤ ਰਕਮ) |
31 |
tōṁ vadha
(ika niśacata rakama) |
31 |
(একটি
নির্দিষ্ট
পরিমাণ) এর
চেয়ে বেশি |
31 |
(ēkaṭi
nirdiṣṭa parimāṇa) ēra cēẏē
bēśi |
31 |
(一定量)より高い |
31 |
( 一定量 ) より 高い |
31 |
( いっていりょう ) より たかい |
31 |
( itteiryō ) yori takai |
|
|
|
|
|
|
32 |
Supérieur à (un
certain montant) |
32 |
远远,超过(某一数量) |
32 |
yuǎn yuǎn,
chāoguò (mǒu yī shǔ liàng) |
32 |
高于, 超过(某一数量) |
32 |
Higher than (a
certain amount) |
32 |
Superior a (um certo
valor) |
32 |
Mayor que (una
cierta cantidad) |
32 |
Höher als (ein
bestimmter Betrag) |
32 |
Wyższe niż
(określona kwota) |
32 |
Выше
(определенная
сумма) |
32 |
Vyshe (opredelennaya
summa) |
32 |
أعلى
من (مبلغ معين) |
32 |
'aelaa man (mblagh
mueinin) |
32 |
से
अधिक (एक
निश्चित
राशि) |
32 |
se adhik (ek
nishchit raashi) |
32 |
ਤੋਂ
ਵੱਧ (ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਚਤ ਰਕਮ) |
32 |
tōṁ vadha
(ika niśacata rakama) |
32 |
(একটি
নির্দিষ্ট
পরিমাণ) এর
চেয়ে বেশি |
32 |
(ēkaṭi
nirdiṣṭa parimāṇa) ēra cēẏē
bēśi |
32 |
(一定量)より高い |
32 |
( 一定量 ) より 高い |
32 |
( いっていりょう ) より たかい |
32 |
( itteiryō ) yori takai |
|
|
|
|
|
|
33 |
Les ventes mondiales
devraient dépasser le milliard de dollars |
33 |
全球销售额有望突破
10 亿美元 |
33 |
quánqiú xiāoshòu
é yǒuwàng túpò 10 yì měiyuán |
33 |
Worldwide
sales look set to top $1 billion |
33 |
Worldwide sales look
set to top $1 billion |
33 |
As vendas mundiais
parecem definidas para chegar a US $ 1 bilhão |
33 |
Se espera que las
ventas mundiales superen los mil millones de dólares |
33 |
Der weltweite Umsatz
soll über 1 Milliarde US-Dollar liegen |
33 |
Ogólnoświatowa
sprzedaż prawdopodobnie osiągnie najwyższy miliard dolarów |
33 |
Мировые
продажи
превысят 1
миллиард
долларов. |
33 |
Mirovyye prodazhi
prevysyat 1 milliard dollarov. |
33 |
يبدو
أن المبيعات
حول العالم
ستصل إلى
مليار دولار |
33 |
yabdu 'ana almabieat
hawl alealam satasil 'iilaa milyar dular |
33 |
दुनिया
भर में
बिक्री $ 1
बिलियन के
शीर्ष पर सेट
है |
33 |
duniya bhar mein
bikree $ 1 biliyan ke sheersh par set hai |
33 |
ਵਿਸ਼ਵਵਿਆਪੀ
ਵਿਕਰੀ ਚੋਟੀ
ਦੇ $ 1 ਬਿਲੀਅਨ ਤੇ
ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੈ |
33 |
viśavavi'āpī
vikarī cōṭī dē $ 1 bilī'ana tē
niradhārata hai |
33 |
বিশ্বব্যাপী
বিক্রয়
শীর্ষ $ 1
বিলিয়ন সেট
করা হয়েছে |
33 |
biśbabyāpī
bikraẏa śīrṣa $ 1 biliẏana sēṭa
karā haẏēchē |
33 |
世界の売上高は10億ドルを超えると見られています |
33 |
世界 の 売上高 は 10 億 ドル を 超える と 見られています |
33 |
せかい の うりあげだか わ 10 おく ドル お こえる と みられています |
33 |
sekai no uriagedaka wa 10 oku doru o koeru to mirareteimasu |
|
|
|
34 |
Les ventes mondiales
devraient dépasser le milliard de dollars américains |
34 |
全球亿美元美元突破10 |
34 |
quánqiú yì
měiyuán měiyuán túpò 10 |
34 |
全球销售额有望突破 10 亿美元 |
34 |
Global sales are
expected to exceed 1 billion U.S. dollars |
34 |
As vendas globais
devem ultrapassar 1 bilhão de dólares americanos |
34 |
Se espera que las
ventas globales superen los mil millones de dólares estadounidenses. |
34 |
Der weltweite Umsatz
wird voraussichtlich 1 Milliarde US-Dollar überschreiten |
34 |
Oczekuje się,
że globalna sprzedaż przekroczy 1 miliard USD |
34 |
Ожидается,
что
глобальные
продажи
превысят 1
миллиард
долларов
США. |
34 |
Ozhidayetsya, chto
global'nyye prodazhi prevysyat 1 milliard dollarov SSHA. |
34 |
من
المتوقع أن
تتجاوز
المبيعات
العالمية مليار
دولار
أمريكي |
34 |
min almutawaqae 'an
tatajawaz almabieat alealamiat milyar dular 'amrikiin |
34 |
वैश्विक
बिक्री 1
बिलियन
अमेरिकी
डॉलर से अधिक
होने की
उम्मीद है |
34 |
vaishvik bikree 1
biliyan amerikee dolar se adhik hone kee ummeed hai |
34 |
ਗਲੋਬਲ
ਵਿਕਰੀ 1
ਬਿਲੀਅਨ ਯੂਐਸ
ਡਾਲਰ ਤੋਂ ਵੱਧ
ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ
ਹੈ |
34 |
galōbala
vikarī 1 bilī'ana yū'aisa ḍālara tōṁ
vadha hōṇa dī umīda hai |
34 |
বৈশ্বিক
বিক্রয় 1
বিলিয়ন
মার্কিন
ডলার ছাড়িয়ে
যাবে বলে আশা
করা হচ্ছে |
34 |
baiśbika
bikraẏa 1 biliẏana mārkina ḍalāra
chāṛiẏē yābē balē āśā
karā hacchē |
34 |
世界の売上高は10億米ドルを超えると予想されています |
34 |
世界 の 売上高 は 10 億 米ドル を 超える と 予想 されています |
34 |
せかい の うりあげだか わ 10 おく あめりかどる お こえる と よそう されています |
34 |
sekai no uriagedaka wa 10 oku amerikadoru o koeru to yosō sareteimasu |
|
|
|
|
|
|
35 |
Les ventes mondiales
devraient dépasser le milliard de yuans |
35 |
全球销售额似乎有望突破10亿元 |
35 |
quánqiú xiāoshòu
é sìhū yǒuwàng túpò 10 yì yuán |
35 |
Global
sales seem likely to exceed 1 billion yuan |
35 |
Global sales seem
likely to exceed 1 billion yuan |
35 |
As vendas globais
parecem provavelmente ultrapassar 1 bilhão de yuans |
35 |
Es probable que las
ventas globales superen los mil millones de yuanes |
35 |
Der weltweite Umsatz
dürfte 1 Milliarde Yuan überschreiten |
35 |
Globalna
sprzedaż prawdopodobnie przekroczy 1 miliard juanów |
35 |
Мировые
продажи,
вероятно,
превысят 1
миллиард
юаней. |
35 |
Mirovyye prodazhi,
veroyatno, prevysyat 1 milliard yuaney. |
35 |
يبدو
أن المبيعات
العالمية من
المرجح أن
تتجاوز
مليار يوان |
35 |
yabdu 'ana almabieat
alealamiat min almurajah 'an tatajawaz milyar yuan |
35 |
वैश्विक
बिक्री 1 अरब
युआन से अधिक
होने की संभावना
है |
35 |
vaishvik bikree 1
arab yuaan se adhik hone kee sambhaavana hai |
35 |
ਗਲੋਬਲ
ਵਿਕਰੀ 1
ਬਿਲੀਅਨ ਯੂਆਨ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਜਾਪਦੀ ਹੈ |
35 |
galōbala
vikarī 1 bilī'ana yū'āna tōṁ vadha
jāṇa dī sabhāvanā jāpadī hai |
35 |
বৈশ্বিক
বিক্রয়
সম্ভবত 1
বিলিয়ন
ইউয়ান ছাড়িয়ে
যাবে বলে মনে
হচ্ছে |
35 |
baiśbika
bikraẏa sambhabata 1 biliẏana i'uẏāna
chāṛiẏē yābē balē manē hacchē |
35 |
世界の売上高は10億元を超える可能性が高い |
35 |
世界 の 売上高 は 10 億 元 を 超える 可能性 が 高い |
35 |
せかい の うりあげだか わ 10 おく げん お こえる かのうせい が たかい |
35 |
sekai no uriagedaka wa 10 oku gen o koeru kanōsei ga takai |
|
|
|
36 |
Les ventes mondiales
devraient dépasser le milliard de yuans |
36 |
全球调查很可能要超过10美元 |
36 |
quánqiú diàochá
hěn kěnéng yào chāoguò 10 měiyuán |
36 |
全球销售额看来很可能要超过10亿元 |
36 |
Global sales seem
likely to exceed 1 billion yuan |
36 |
As vendas globais
parecem provavelmente ultrapassar 1 bilhão de yuans |
36 |
Es probable que las
ventas globales superen los mil millones de yuanes |
36 |
Der weltweite Umsatz
dürfte 1 Milliarde Yuan überschreiten |
36 |
Globalna
sprzedaż prawdopodobnie przekroczy 1 miliard juanów |
36 |
Мировые
продажи,
вероятно,
превысят 1
миллиард
юаней. |
36 |
Mirovyye prodazhi,
veroyatno, prevysyat 1 milliard yuaney. |
36 |
يبدو
أن المبيعات
العالمية من
المرجح أن
تتجاوز
مليار يوان |
36 |
yabdu 'ana almabieat
alealamiat min almurajah 'an tatajawaz milyar yuan |
36 |
वैश्विक
बिक्री 1 अरब
युआन से अधिक
होने की संभावना
है |
36 |
vaishvik bikree 1
arab yuaan se adhik hone kee sambhaavana hai |
36 |
ਗਲੋਬਲ
ਵਿਕਰੀ 1
ਬਿਲੀਅਨ ਯੂਆਨ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਣ
ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਜਾਪਦੀ ਹੈ |
36 |
galōbala
vikarī 1 bilī'ana yū'āna tōṁ vadha
jāṇa dī sabhāvanā jāpadī hai |
36 |
বৈশ্বিক
বিক্রয়
সম্ভবত 1
বিলিয়ন
ইউয়ান ছাড়িয়ে
যাবে বলে মনে
হচ্ছে |
36 |
baiśbika
bikraẏa sambhabata 1 biliẏana i'uẏāna
chāṛiẏē yābē balē manē hacchē |
36 |
世界の売上高は10億元を超える可能性が高い |
36 |
世界 の 売上高 は 10 億 元 を 超える 可能性 が 高い |
36 |
せかい の うりあげだか わ 10 おく げん お こえる かのうせい が たかい |
36 |
sekai no uriagedaka wa 10 oku gen o koeru kanōsei ga takai |
|
|
|
|
|
|
37 |
daphné |
37 |
芫 |
37 |
yán |
37 |
芫 |
37 |
daphne |
37 |
daphne |
37 |
Dafne |
37 |
Seidelbast |
37 |
wawrzynek |
37 |
Дафна |
37 |
Dafna |
37 |
دافني |
37 |
dafni |
37 |
Daphne |
37 |
daphnai |
37 |
ਡੈਫਨੇ |
37 |
ḍaiphanē |
37 |
ড্যাফনে |
37 |
ḍyāphanē |
37 |
ダフネ |
37 |
ダフネ |
37 |
だふね |
37 |
dafune |
|
|
|
|
|
|
38 |
Sois le meilleur |
38 |
做最好的 |
38 |
zuò zuì hǎo de |
38 |
Be the best |
38 |
Be the best |
38 |
Seja o melhor |
38 |
Sé el mejor |
38 |
Der Beste sein |
38 |
Być najlepszym |
38 |
Будь
лучшим |
38 |
Bud' luchshim |
38 |
كن
الأفضل |
38 |
kun al'afdal |
38 |
सबसे
अच्छा |
38 |
sabase achchha |
38 |
ਸਰਬੋਤਮ
ਬਣੋ |
38 |
sarabōtama
baṇō |
38 |
শ্রেষ্ঠ
হও |
38 |
śrēṣṭha
ha'ō |
38 |
最善を尽くす |
38 |
最善 を 尽くす |
38 |
さいぜん お つくす |
38 |
saizen o tsukusu |
|
|
|
|
|
|
39 |
Faire le mieux |
39 |
做最好的 |
39 |
zuò zuì hǎo de |
39 |
做最好的 |
39 |
Do the best |
39 |
Faça o melhor |
39 |
Haz lo mejor |
39 |
Mach das Beste |
39 |
Zrobić
najlepiej |
39 |
Сделай
лучшее |
39 |
Sdelay luchsheye |
39 |
افعل
ما بوسعك |
39 |
afeal ma biwaseik |
39 |
अपनी
पूरी कोशिश
करना |
39 |
apanee pooree
koshish karana |
39 |
ਵਧੀਆ
ਕਰੋ |
39 |
vadhī'ā
karō |
39 |
সেরাটা
কর |
39 |
sērāṭā
kara |
39 |
最善を尽くす |
39 |
最善 を 尽くす |
39 |
さいぜん お つくす |
39 |
saizen o tsukusu |
|
|
|
|
|
|
40 |
Meilleur pied |
40 |
最好的脚 |
40 |
zuì hǎo de
jiǎo |
40 |
Best
foot |
40 |
Best foot |
40 |
Melhor pé |
40 |
Mejor pie |
40 |
Bester Fuß |
40 |
Najlepsza stopa |
40 |
Лучшая
ступня |
40 |
Luchshaya stupnya |
40 |
أفضل
قدم |
40 |
'afdal qadam |
40 |
सबसे
अच्छा पैर |
40 |
sabase achchha pair |
40 |
ਵਧੀਆ
ਪੈਰ |
40 |
vadhī'ā
paira |
40 |
সেরা
পা |
40 |
sērā
pā |
40 |
最高の足 |
40 |
最高 の 足 |
40 |
さいこう の あし |
40 |
saikō no ashi |
|
|
|
41 |
Meilleur pied |
41 |
足最好 |
41 |
zú zuì hǎo |
41 |
足最好 |
41 |
Best foot |
41 |
Melhor pé |
41 |
Mejor pie |
41 |
Bester Fuß |
41 |
Najlepsza stopa |
41 |
Лучшая
ступня |
41 |
Luchshaya stupnya |
41 |
أفضل
قدم |
41 |
'afdal qadam |
41 |
सबसे
अच्छा पैर |
41 |
sabase achchha pair |
41 |
ਵਧੀਆ
ਪੈਰ |
41 |
vadhī'ā
paira |
41 |
সেরা
পা |
41 |
sērā
pā |
41 |
最高の足 |
41 |
最高 の 足 |
41 |
さいこう の あし |
41 |
saikō no ashi |
|
|
|
|
|
|
42 |
être dans la position
la plus élevée sur une liste parce que vous êtes le plus performant, le plus
important, etc. |
42 |
因为你是最成功的、最重要的等等,所以在名单上处于最高位置。 |
42 |
yīnwèi nǐ
shì zuì chénggōng de, zuì zhòngyào de děng děng,
suǒyǐ zài míngdān shàng chǔyú zuìgāo wèizhì. |
42 |
to
be in the highest position on a list because you are the most successful,
important, etc. |
42 |
to be in the highest
position on a list because you are the most successful, important, etc. |
42 |
estar na posição mais
alta em uma lista porque você é o mais bem-sucedido, importante, etc. |
42 |
estar en la posición
más alta en una lista porque eres el más exitoso, importante, etc. |
42 |
an der höchsten
Position auf einer Liste stehen, weil Sie der erfolgreichste, wichtigste usw. |
42 |
być na
najwyższej pozycji na liście, ponieważ odnosisz
największe sukcesy, odnosisz największe sukcesy, itp. |
42 |
быть
на самой
высокой
позиции в
списке, потому
что вы самый
успешный,
важный и т. д. |
42 |
byt' na samoy vysokoy
pozitsii v spiske, potomu chto vy samyy uspeshnyy, vazhnyy i t. d. |
42 |
أن
تكون في أعلى
منصب في
القائمة
لأنك الأكثر نجاحًا
، وأهمًا ،
وما إلى ذلك. |
42 |
'an takun fi 'aelaa
mansib fi alqayimat li'anak al'akthar njahan , wahman , wama 'iilaa dhalika. |
42 |
किसी
सूची में
सर्वोच्च
स्थान पर
होना क्योंकि
आप सबसे सफल,
महत्वपूर्ण
आदि हैं। |
42 |
kisee soochee mein
sarvochch sthaan par hona kyonki aap sabase saphal, mahatvapoorn aadi hain. |
42 |
ਇੱਕ
ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚੇ
ਸਥਾਨ ਤੇ ਹੋਣਾ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ
ਸਫਲ,
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ,
ਆਦਿ ਹੋ. |
42 |
ika sūcī
vica sabha tōṁ ucē sathāna tē hōṇā
ki'uṅki tusīṁ sabha tōṁ saphala,
mahatavapūraṇa, ādi hō. |
42 |
তালিকার
সর্বোচ্চ
অবস্থানে
থাকা কারণ
আপনি সবচেয়ে
সফল,
গুরুত্বপূর্ণ,
ইত্যাদি। |
42 |
tālikāra
sarbōcca abasthānē thākā kāraṇa
āpani sabacēẏē saphala, gurutbapūrṇa,
ityādi. |
42 |
あなたが最も成功している、重要であるなどの理由で、リストの最上位にいること。 |
42 |
あなた が 最も 成功 している 、 重要である など の 理由 で 、 リスト の 最 上位 に いる こと 。 |
42 |
あなた が もっとも せいこう している 、 じゅうようである など の りゆう で 、 リスト の さい じょうい に いる こと 。 |
42 |
anata ga mottomo seikō shiteiru , jūyōdearu nado no riyū de , risuto no sai jōi ni iru koto . |
|
|
|
43 |
Parce que vous êtes
le plus réussi, le plus important, etc., vous êtes en tête de liste. |
43 |
因为你是最成功的、最重要的等等,所以在上面最重要的位置。 |
43 |
Yīnwèi nǐ
shì zuì chénggōng de, zuì zhòngyào de děng děng,
suǒyǐ zài shàngmiàn zuì zhòngyào de wèizhì. |
43 |
因为你是最成功的、最重要的等等,所以在名单上处于最高位置。 |
43 |
Because you are the
most successful, the most important, etc., you are at the top of the list. |
43 |
Por ser o mais
bem-sucedido, o mais importante etc., você está no topo da lista. |
43 |
Porque eres el más
exitoso, el más importante, etc., estás en la parte superior de la lista. |
43 |
Weil Sie der
Erfolgreichste, der Wichtigste usw. sind, stehen Sie ganz oben auf der Liste. |
43 |
Ponieważ
odnosisz największe sukcesy, jesteś najważniejszy itd.,
jesteś na szczycie listy. |
43 |
Поскольку
вы самый
успешный,
самый
важный и т. Д.,
Вы
находитесь
в верхней
части
списка. |
43 |
Poskol'ku vy samyy
uspeshnyy, samyy vazhnyy i t. D., Vy nakhodites' v verkhney chasti spiska. |
43 |
لأنك
الأكثر
نجاحًا
والأكثر
أهمية وما
إلى ذلك ،
فأنت في أعلى
القائمة. |
43 |
li'anak al'akthar
njahan wal'akthar 'ahamiyatan wama 'iilaa dhalik , fa'ant fi 'aelaa
alqayimati. |
43 |
क्योंकि
आप सबसे सफल,
सबसे
महत्वपूर्ण
आदि हैं, आप
सूची में
सबसे ऊपर
हैं। |
43 |
kyonki aap sabase
saphal, sabase mahatvapoorn aadi hain, aap soochee mein sabase oopar hain. |
43 |
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ
ਸਫਲ, ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ, ਆਦਿ
ਹੋ, ਤੁਸੀਂ
ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਹੋ. |
43 |
Ki'uṅki
tusīṁ sabha tōṁ saphala, sabha tōṁ
mahatavapūrana, ādi hō, tusīṁ sūcī
dē sikhara'tē hō. |
43 |
কারণ
আপনি
সবচেয়ে সফল,
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ,
ইত্যাদি,
আপনি
তালিকার
শীর্ষে
আছেন। |
43 |
Kāraṇa
āpani sabacēẏē saphala, sabacēẏē
gurutbapūrṇa, ityādi, āpani tālikāra
śīrṣē āchēna. |
43 |
あなたは最も成功している、最も重要であるなどの理由で、リストの一番上にいます。 |
43 |
あなた は 最も 成功 している 、 最も 重要である など の 理由 で 、 リスト の 一番 上 に います 。 |
43 |
あなた わ もっとも せいこう している 、 もっとも じゅうようである など の りゆう で 、 リスト の いちばん じょう に います 。 |
43 |
anata wa mottomo seikō shiteiru , mottomo jūyōdearu nado no riyū de , risuto no ichiban jō ni imasu . |
|
|
|
|
|
|
44 |
Soyez le premier de |
44 |
成为第一个 |
44 |
Chéngwéi dì yī
gè |
44 |
Be
the first of |
44 |
Be the first of |
44 |
Seja o primeiro de |
44 |
Sea el primero de |
44 |
Seien Sie der Erste
von |
44 |
Bądź
pierwszym z |
44 |
Быть
первым из |
44 |
Byt' pervym iz |
44 |
كن
أول من |
44 |
kun 'awal man |
44 |
के
पहले बनें |
44 |
ke pahale banen |
44 |
ਦੇ
ਪਹਿਲੇ ਬਣੋ |
44 |
Dē pahilē
baṇō |
44 |
এর
মধ্যে প্রথম
হন |
44 |
Ēra madhyē
prathama hana |
44 |
最初になります |
44 |
最初 に なります |
44 |
さいしょ に なります |
44 |
saisho ni narimasu |
|
|
|
45 |
Soyez le premier de |
45 |
居…乏首;为…之冠 |
45 |
jū…fá
shǒu; wèi…zhī guān |
45 |
居…乏首;为…之冠 |
45 |
Be the first of |
45 |
Seja o primeiro de |
45 |
Sea el primero de |
45 |
Seien Sie der Erste
von |
45 |
Bądź
pierwszym z |
45 |
Быть
первым из |
45 |
Byt' pervym iz |
45 |
كن
أول من |
45 |
kun 'awal man |
45 |
के
पहले बनें |
45 |
ke pahale banen |
45 |
ਦੇ
ਪਹਿਲੇ ਬਣੋ |
45 |
dē pahilē
baṇō |
45 |
এর
মধ্যে প্রথম
হন |
45 |
ēra madhyē
prathama hana |
45 |
最初になります |
45 |
最初 に なります |
45 |
さいしょ に なります |
45 |
saisho ni narimasu |
|
|
|
|
|
|
46 |
Le groupe a dominé
les charts pendant cinq semaines avec son premier single |
46 |
乐队凭借他们的第一首单曲连续五周位居榜首 |
46 |
yuèduì píngjiè
tāmen de dì yī shǒu dān qū liánxù wǔ zhōu
wèi jū bǎngshǒu |
46 |
The
band topped the charts for five weeks
with their first single |
46 |
The band topped the
charts for five weeks with their first single |
46 |
A banda liderou as
paradas por cinco semanas com seu primeiro single |
46 |
La banda encabezó las
listas durante cinco semanas con su primer sencillo. |
46 |
Die Band stand mit
ihrer ersten Single fünf Wochen lang an der Spitze der Charts |
46 |
Zespół przez
pięć tygodni był na szczycie list przebojów dzięki
swojemu pierwszemu singielowi |
46 |
Группа
пять недель
возглавляла
чарты со своим
первым
синглом. |
46 |
Gruppa pyat' nedel'
vozglavlyala charty so svoim pervym singlom. |
46 |
تصدرت
الفرقة
الرسوم
البيانية
لمدة خمسة أسابيع
بأول أغنية
فردية لها |
46 |
tasadarat alfirqat
alrusum albayaniat limudat khamsat 'asabie bi'awal 'ughniat fardiat laha |
46 |
बैंड
ने अपने पहले
एकल . के साथ
पांच सप्ताह
तक चार्ट में
शीर्ष स्थान
हासिल किया |
46 |
baind ne apane pahale
ekal . ke saath paanch saptaah tak chaart mein sheersh sthaan haasil kiya |
46 |
ਬੈਂਡ
ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ
ਸਿੰਗਲ ਦੇ ਨਾਲ
ਪੰਜ ਹਫਤਿਆਂ
ਲਈ ਚਾਰਟ ਵਿੱਚ
ਚੋਟੀ 'ਤੇ ਰਿਹਾ |
46 |
baiṇḍa
āpaṇē pahilē sigala dē nāla paja
haphati'āṁ la'ī cāraṭa vica
cōṭī'tē rihā |
46 |
ব্যান্ড
তাদের প্রথম
একক সঙ্গে
পাঁচ সপ্তাহের
জন্য চার্ট
শীর্ষে |
46 |
byānḍa
tādēra prathama ēkaka saṅgē pām̐ca
saptāhēra jan'ya cārṭa śīrṣē |
46 |
バンドは最初のシングルで5週間チャートを突破しました |
46 |
バンド は 最初 の シングル で 5 週間 チャート を 突破 しました |
46 |
バンド わ さいしょ の シングル で 5 しゅうかん チャート お とっぱ しました |
46 |
bando wa saisho no shinguru de 5 shūkan chāto o toppa shimashita |
|
|
|
47 |
Le groupe est en
tête des charts avec son premier single pendant cinq semaines consécutives |
47 |
乐队组合他们的第一首单曲连续五周位居榜首 |
47 |
yuèduì zǔhé
tāmen de dì yī shǒu dān qū liánxù wǔ zhōu
wèi jū bǎngshǒu |
47 |
乐队凭借他们的第一首单曲连续五周位居榜首 |
47 |
The band topped the
charts with their first single for five consecutive weeks |
47 |
A banda liderou as
paradas com seu primeiro single por cinco semanas consecutivas |
47 |
La banda encabezó
las listas con su primer sencillo durante cinco semanas consecutivas. |
47 |
Die Band führte mit
ihrer ersten Single fünf Wochen in Folge die Charts an |
47 |
Zespół
znalazł się na szczycie list przebojów dzięki swojemu
pierwszemu singielowi przez pięć kolejnych tygodni |
47 |
Группа
возглавляла
чарты со
своим
первым синглом
пять недель
подряд. |
47 |
Gruppa vozglavlyala
charty so svoim pervym singlom pyat' nedel' podryad. |
47 |
تصدرت
الفرقة
الرسوم
البيانية
بأول أغنية فردية
لها لمدة
خمسة أسابيع
متتالية |
47 |
tasadarat alfirqat
alrusum albayaniat bi'awal 'ughniat fardiat laha limudat khamsat 'asabie
mutatalia |
47 |
बैंड
लगातार पांच
हफ्तों तक
अपने पहले
एकल के साथ
चार्ट में
सबसे ऊपर रहा |
47 |
baind lagaataar
paanch haphton tak apane pahale ekal ke saath chaart mein sabase oopar raha |
47 |
ਬੈਂਡ
ਲਗਾਤਾਰ ਪੰਜ
ਹਫਤਿਆਂ ਲਈ
ਆਪਣੇ ਪਹਿਲੇ
ਸਿੰਗਲ ਦੇ ਨਾਲ
ਚਾਰਟ ਵਿੱਚ
ਚੋਟੀ 'ਤੇ ਰਿਹਾ |
47 |
baiṇḍa
lagātāra paja haphati'āṁ la'ī āpaṇē
pahilē sigala dē nāla cāraṭa vica
cōṭī'tē rihā |
47 |
টানা
পাঁচ
সপ্তাহের
জন্য
ব্যান্ড
তাদের প্রথম
একক সঙ্গে
তালিকায়
শীর্ষে |
47 |
ṭānā
pām̐ca saptāhēra jan'ya byānḍa
tādēra prathama ēkaka saṅgē
tālikāẏa śīrṣē |
47 |
バンドは5週間連続で最初のシングルでチャートを突破しました |
47 |
バンド は 5 週間 連続 で 最初 の シングル で チャート を 突破 しました |
47 |
バンド わ 5 しゅうかん れんぞく で さいしょ の シングル で チャート お とっぱ しました |
47 |
bando wa 5 shūkan renzoku de saisho no shinguru de chāto o toppa shimashita |
|
|
|
|
|
|
48 |
Le premier single de
cette équipe est le stream le plus vendu depuis cinq semaines. |
48 |
这支球队的第一张单曲唱片连续五周成为最畅销的唱片。 |
48 |
zhè zhī qiú duì
de dì yī zhāng dān qū chàngpiàn liánxù wǔ zhōu
chéngwéi zuì chàngxiāo de chàngpiàn. |
48 |
This
team’s first single record has been the best-selling stream for five weeks. |
48 |
This team’s first
single record has been the best-selling stream for five weeks. |
48 |
O primeiro registro
único desta equipe foi o fluxo mais vendido em cinco semanas. |
48 |
El primer disco
sencillo de este equipo ha sido la transmisión más vendida durante cinco
semanas. |
48 |
Die erste
Single-Platte dieses Teams ist seit fünf Wochen der meistverkaufte Stream. |
48 |
Pierwszy singiel tego
zespołu jest najlepiej sprzedającym się streamem od
pięciu tygodni. |
48 |
Первый
сингл этой
команды был
самым продаваемым
на
протяжении
пяти недель. |
48 |
Pervyy singl etoy
komandy byl samym prodavayemym na protyazhenii pyati nedel'. |
48 |
كان
أول سجل
منفرد لهذا
الفريق هو
البث الأكثر
مبيعًا لمدة
خمسة أسابيع. |
48 |
kan 'awal sijil
munfarid lihadha alfariq hu albathu al'akthar mbyean limudat khamsat
'asabiea. |
48 |
इस
टीम का पहला
सिंगल
रिकॉर्ड
पांच हफ्तों
तक सबसे
ज्यादा
बिकने वाला
स्ट्रीम रहा
है। |
48 |
is teem ka pahala
singal rikord paanch haphton tak sabase jyaada bikane vaala streem raha hai. |
48 |
ਇਸ
ਟੀਮ ਦਾ ਪਹਿਲਾ
ਸਿੰਗਲ
ਰਿਕਾਰਡ ਪੰਜ
ਹਫਤਿਆਂ ਲਈ ਸਭ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਿਕਣ
ਵਾਲੀ ਸਟ੍ਰੀਮ
ਰਿਹਾ ਹੈ. |
48 |
isa ṭīma
dā pahilā sigala rikāraḍa paja haphati'āṁ
la'ī sabha tōṁ vadha vikaṇa vālī
saṭrīma rihā hai. |
48 |
এই
দলের প্রথম
একক রেকর্ড
পাঁচ
সপ্তাহের
জন্য
সর্বাধিক
বিক্রিত
হয়েছে। |
48 |
ē'i dalēra
prathama ēkaka rēkarḍa pām̐ca saptāhēra
jan'ya sarbādhika bikrita haẏēchē. |
48 |
このチームの最初のシングルレコードは、5週間でベストセラーのストリームでした。 |
48 |
この チーム の 最初 の シングル レコード は 、 5 週間 で ベストセラー の ストリームでした 。 |
48 |
この チーム の さいしょ の シングル レコード わ 、 5 しゅうかん で ベストセラー の すとりいむでした 。 |
48 |
kono chīmu no saisho no shinguru rekōdo wa , 5 shūkan de besutoserā no sutorīmudeshita . |
|
|
|
|
|
|
49 |
N°1 au palmarès des
records musicaux |
49 |
音乐唱片排行榜第一名 |
49 |
Yīnyuè chàngpiàn
páiháng bǎng dì yī míng |
49 |
No.
1 on the Music Records Chart |
49 |
No. 1 on the Music
Records Chart |
49 |
Nº 1 na parada de
recordes de música |
49 |
No. 1 en la lista de
récords musicales |
49 |
Nr. 1 der Music
Records Charts |
49 |
Nr 1 na liście
nagrań muzycznych |
49 |
№ 1 в
чарте
музыкальных
рекордов |
49 |
№ 1 v charte
muzykal'nykh rekordov |
49 |
رقم
1 في مخطط
تسجيلات
الموسيقى |
49 |
raqm 1 fi mukhatat
tasjilat almusiqaa |
49 |
संगीत
रिकॉर्ड
चार्ट पर
नंबर 1 |
49 |
sangeet rikord chaart
par nambar 1 |
49 |
ਸੰਗੀਤ
ਰਿਕਾਰਡ ਚਾਰਟ
'ਤੇ ਨੰਬਰ 1 |
49 |
Sagīta
rikāraḍa cāraṭa'tē nabara 1 |
49 |
মিউজিক
রেকর্ড
চার্টে 1
নম্বর |
49 |
Mi'ujika
rēkarḍa cārṭē 1 nambara |
49 |
音楽レコードチャートで1位 |
49 |
音楽 レコード チャート で 1 位 |
49 |
おんがく レコード チャート で 1 い |
49 |
ongaku rekōdo chāto de 1 i |
|
|
|
|
|
|
50 |
Le premier single de
cette équipe est le stream le plus vendu depuis cinq semaines. |
50 |
这支余队的第一张单曲专辑有五个星期高居最支流流 |
50 |
zhè zhī yú duì
de dì yī zhāng dān qū zhuānjí yǒu wǔ gè
xīngqí gāojū zuì zhīliú liú |
50 |
这支余队的第一张单曲唱片有五个星期高居最畅销流 |
50 |
This team’s first
single record has been the best-selling stream for five weeks. |
50 |
O primeiro registro
único desta equipe foi o fluxo mais vendido em cinco semanas. |
50 |
El primer disco
sencillo de este equipo ha sido la transmisión más vendida durante cinco
semanas. |
50 |
Die erste
Single-Platte dieses Teams ist seit fünf Wochen der meistverkaufte Stream. |
50 |
Pierwszy singiel
tego zespołu jest najlepiej sprzedającym się streamem od
pięciu tygodni. |
50 |
Первый
сингл этой
команды был
самым продаваемым
на
протяжении
пяти недель. |
50 |
Pervyy singl etoy
komandy byl samym prodavayemym na protyazhenii pyati nedel'. |
50 |
كان
أول سجل
منفرد لهذا
الفريق هو
البث الأكثر
مبيعًا لمدة
خمسة أسابيع. |
50 |
kan 'awal sijil
munfarid lihadha alfariq hu albathu al'akthar mbyean limudat khamsat
'asabiea. |
50 |
इस
टीम का पहला
सिंगल
रिकॉर्ड
पांच हफ्तों
तक सबसे
ज्यादा
बिकने वाला
स्ट्रीम रहा
है। |
50 |
is teem ka pahala
singal rikord paanch haphton tak sabase jyaada bikane vaala streem raha hai. |
50 |
ਇਸ
ਟੀਮ ਦਾ ਪਹਿਲਾ
ਸਿੰਗਲ
ਰਿਕਾਰਡ ਪੰਜ
ਹਫਤਿਆਂ ਲਈ ਸਭ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਿਕਣ
ਵਾਲੀ ਸਟ੍ਰੀਮ
ਰਿਹਾ ਹੈ. |
50 |
isa ṭīma
dā pahilā sigala rikāraḍa paja haphati'āṁ
la'ī sabha tōṁ vadha vikaṇa vālī
saṭrīma rihā hai. |
50 |
এই
দলের প্রথম
একক রেকর্ড
পাঁচ
সপ্তাহের
জন্য
সর্বাধিক
বিক্রিত
হয়েছে। |
50 |
ē'i dalēra
prathama ēkaka rēkarḍa pām̐ca saptāhēra
jan'ya sarbādhika bikrita haẏēchē. |
50 |
このチームの最初のシングルレコードは、5週間でベストセラーのストリームでした。 |
50 |
この チーム の 最初 の シングル レコード は 、 5 週間 で ベストセラー の ストリームでした 。 |
50 |
この チーム の さいしょ の シングル レコード わ 、 5 しゅうかん で ベストセラー の すとりいむでした 。 |
50 |
kono chīmu no saisho no shinguru rekōdo wa , 5 shūkan de besutoserā no sutorīmudeshita . |
|
|
|
|
|
|
51 |
N°1 au palmarès des
records musicaux |
51 |
行音乐专辑榜首 |
51 |
xíng yīnyuè
zhuānjí bǎngshǒu |
51 |
行音乐唱片榜榜首 |
51 |
No. 1 on the Music
Records Chart |
51 |
Nº 1 na parada de
recordes de música |
51 |
No. 1 en la lista de
récords musicales |
51 |
Nr. 1 der Music
Records Charts |
51 |
Nr 1 na liście
nagrań muzycznych |
51 |
№ 1 в
чарте
музыкальных
рекордов |
51 |
№ 1 v charte
muzykal'nykh rekordov |
51 |
رقم
1 في مخطط
تسجيلات
الموسيقى |
51 |
raqm 1 fi mukhatat
tasjilat almusiqaa |
51 |
संगीत
रिकॉर्ड
चार्ट पर
नंबर 1 |
51 |
sangeet rikord
chaart par nambar 1 |
51 |
ਸੰਗੀਤ
ਰਿਕਾਰਡ ਚਾਰਟ
'ਤੇ ਨੰਬਰ 1 |
51 |
Sagīta
rikāraḍa cāraṭa'tē nabara 1 |
51 |
মিউজিক
রেকর্ড
চার্টে 1
নম্বর |
51 |
Mi'ujika
rēkarḍa cārṭē 1 nambara |
51 |
音楽レコードチャートで1位 |
51 |
音楽 レコード チャート で 1 位 |
51 |
おんがく レコード チャート で 1 い |
51 |
ongaku rekōdo chāto de 1 i |
|
|
|
|
|
|
52 |
Mettre au dessus |
52 |
放在上面 |
52 |
fàng zài shàngmiàn |
52 |
Put on top |
52 |
Put on top |
52 |
Colocar em cima |
52 |
Poner encima |
52 |
Oben drauf legen |
52 |
Załóż na
wierzch |
52 |
Положить
сверху |
52 |
Polozhit' sverkhu |
52 |
ضع
على القمة |
52 |
dae ealaa alqima |
52 |
ऊपर
रखो |
52 |
oopar rakho |
52 |
ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਪਾਓ |
52 |
sikhara'tē
pā'ō |
52 |
উপরে
রাখুন |
52 |
uparē
rākhuna |
52 |
上に置く |
52 |
上 に 置く |
52 |
うえ に おく |
52 |
ue ni oku |
|
|
|
53 |
mets le dessus |
53 |
上面贴着 |
53 |
shàngmiàn
tiēzhe |
53 |
放在上面 |
53 |
put it on top |
53 |
coloque em cima |
53 |
ponlo encima |
53 |
lege es oben drauf |
53 |
połóż to
na wierzchu |
53 |
положи
это сверху |
53 |
polozhi eto sverkhu |
53 |
ضعها
في الأعلى |
53 |
daeuha fi al'aelaa |
53 |
इसे
ऊपर रखो |
53 |
ise oopar rakho |
53 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਰੱਖੋ |
53 |
isa nū
sikhara'tē rakhō |
53 |
এটি
উপরে রাখুন |
53 |
ēṭi
uparē rākhuna |
53 |
上に置く |
53 |
上 に 置く |
53 |
うえ に おく |
53 |
ue ni oku |
|
|
|
|
|
|
54 |
Mettre au dessus |
54 |
放在上面 |
54 |
fàng zài shàngmiàn |
54 |
Put
on top |
54 |
Put on top |
54 |
Colocar em cima |
54 |
Poner encima |
54 |
Oben drauf legen |
54 |
Załóż na
wierzch |
54 |
Положить
сверху |
54 |
Polozhit' sverkhu |
54 |
ضع
على القمة |
54 |
dae ealaa alqima |
54 |
ऊपर
रखो |
54 |
oopar rakho |
54 |
ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਪਾਓ |
54 |
sikhara'tē
pā'ō |
54 |
উপরে
রাখুন |
54 |
uparē
rākhuna |
54 |
上に置く |
54 |
上 に 置く |
54 |
うえ に おく |
54 |
ue ni oku |
|
|
|
55 |
Mettre au dessus |
55 |
重新开始 |
55 |
chóngxīn
kāishǐ |
55 |
置于顶端 |
55 |
Put on top |
55 |
Colocar em cima |
55 |
Poner encima |
55 |
Oben drauf legen |
55 |
Załóż na
wierzch |
55 |
Положить
сверху |
55 |
Polozhit' sverkhu |
55 |
ضع
على القمة |
55 |
dae ealaa alqima |
55 |
ऊपर
रखो |
55 |
oopar rakho |
55 |
ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਪਾਓ |
55 |
sikhara'tē
pā'ō |
55 |
উপরে
রাখুন |
55 |
uparē
rākhuna |
55 |
上に置く |
55 |
上 に 置く |
55 |
うえ に おく |
55 |
ue ni oku |
|
|
|
|
|
|
56 |
Non |
56 |
没 |
56 |
méi |
56 |
没 |
56 |
No |
56 |
Não |
56 |
No |
56 |
Nein |
56 |
Nie |
56 |
Нет |
56 |
Net |
56 |
لا |
56 |
la |
56 |
नहीं |
56 |
nahin |
56 |
ਨਹੀਂ |
56 |
nahīṁ |
56 |
না |
56 |
nā |
56 |
番号 |
56 |
番号 |
56 |
ばんごう |
56 |
bangō |
|
|
|
|
|
|
57 |
Régler |
57 |
置置 |
57 |
zhìzhì |
57 |
置 |
57 |
Set |
57 |
Definir |
57 |
Colocar |
57 |
Satz |
57 |
Ustawić |
57 |
Установленный |
57 |
Ustanovlennyy |
57 |
يضع |
57 |
yadae |
57 |
सेट |
57 |
set |
57 |
ਸੈੱਟ |
57 |
saiṭa |
57 |
সেট |
57 |
sēṭa |
57 |
設定 |
57 |
設定 |
57 |
せってい |
57 |
settei |
|
|
|
|
|
|
58 |
Régler |
58 |
置置 |
58 |
zhìzhì |
58 |
置 |
58 |
Set |
58 |
Definir |
58 |
Colocar |
58 |
Satz |
58 |
Ustawić |
58 |
Установленный |
58 |
Ustanovlennyy |
58 |
يضع |
58 |
yadae |
58 |
सेट |
58 |
set |
58 |
ਸੈੱਟ |
58 |
saiṭa |
58 |
সেট |
58 |
sēṭa |
58 |
設定 |
58 |
設定 |
58 |
せってい |
58 |
settei |
|
|
|
|
|
|
59 |
~ qc (avec qc) |
59 |
~ sth
(与 sth) |
59 |
~ sth (yǔ sth) |
59 |
~ sth (with sth) |
59 |
~ sth (with sth) |
59 |
~ sth (com sth) |
59 |
~ sth (con algo) |
59 |
~ etw (mit etw) |
59 |
~ coś (z czymś) |
59 |
~ sth (с sth) |
59 |
~ sth (s sth) |
59 |
~ شيء (مع
شيء) |
59 |
~ shay' (mae shay') |
59 |
~ sth (sth के
साथ) |
59 |
~ sth (sth ke saath) |
59 |
~ sth (sth ਦੇ
ਨਾਲ) |
59 |
~ sth (sth dē nāla) |
59 |
~ sth (sth সহ) |
59 |
~ sth (sth saha) |
59 |
〜sth(sth付き) |
59 |
〜 sth ( sth付き ) |
59 |
〜 sth ( つき ) |
59 |
〜 sth ( tsuki ) |
|
|
|
60 |
mettre qc au-dessus
de qc d'autre |
60 |
把某事放在某事之上 |
60 |
bǎ mǒu shì
fàng zài mǒu shì zhī shàng |
60 |
to
put sth on the top of sth else |
60 |
to put sth on the top
of sth else |
60 |
colocar sth no topo
de outro |
60 |
poner algo encima de
algo más |
60 |
etw auf etw setzen |
60 |
umieścić
coś na wierzchu innego |
60 |
поставить
что-то
поверх
чего-то еще |
60 |
postavit' chto-to
poverkh chego-to yeshche |
60 |
لوضع
شيء على
الجزء
العلوي من
شيء آخر |
60 |
liwade shay' ealaa
aljuz' aleulwii min shay' akhar |
60 |
sth को
sth के शीर्ष पर
रखना |
60 |
sth ko sth ke sheersh
par rakhana |
60 |
ਸਟਹ
ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੇ
ਰੱਖਣਾ |
60 |
saṭaha nū
kisē hōra dē sikhara tē rakhaṇā |
60 |
স্টথকে
অন্যের উপরে
স্থাপন করা |
60 |
sṭathakē
an'yēra uparē sthāpana karā |
60 |
sthを他のsthの上に置く |
60 |
sth を 他 の sth の 上 に 置く |
60 |
sth お た の sth の うえ に おく |
60 |
sth o ta no sth no ue ni oku |
|
|
|
|
|
|
61 |
Mettre quelque chose
au dessus de quelque chose |
61 |
把某事让某事相反 |
61 |
bǎ mǒu shì
ràng mǒu shì xiāngfǎn |
61 |
把某事放在某事之上 |
61 |
Put something above
something |
61 |
Coloque algo acima
de algo |
61 |
Pon algo por encima
de algo |
61 |
Stelle etwas über
etwas |
61 |
Umieść
coś nad czymś |
61 |
Положите
что-нибудь
поверх
чего-нибудь |
61 |
Polozhite
chto-nibud' poverkh chego-nibud' |
61 |
ضع
شيئًا فوق
شيء ما |
61 |
dae shyyan fawq
shay' ma |
61 |
किसी
चीज़ के ऊपर
कुछ रखना |
61 |
kisee cheez ke oopar
kuchh rakhana |
61 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਤੋਂ ਉੱਪਰ
ਰੱਖੋ |
61 |
kisē cīza
nū kisē cīza tōṁ upara rakhō |
61 |
কোন
কিছুর উপরে
কিছু রাখুন |
61 |
kōna kichura
uparē kichu rākhuna |
61 |
何かの上に何かを置く |
61 |
何 か の 上 に 何 か を 置く |
61 |
なに か の うえ に なに か お おく |
61 |
nani ka no ue ni nani ka o oku |
|
|
|
|
|
|
62 |
Mettre (quelque
chose) au-dessus de |
62 |
把(东西)放在上面 |
62 |
bǎ
(dōngxī) fàng zài shàngmiàn |
62 |
Put
(something) on top of |
62 |
Put (something) on
top of |
62 |
Coloque (algo) em
cima de |
62 |
Pon (algo) encima de |
62 |
(etwas) darüber legen |
62 |
Połóż
(coś) na wierzchu |
62 |
Положите
(что-нибудь)
поверх |
62 |
Polozhite
(chto-nibud') poverkh |
62 |
ضع
(شيء) فوق |
62 |
dae (shay') fawq |
62 |
के
ऊपर (कुछ) रखना |
62 |
ke oopar (kuchh)
rakhana |
62 |
(ਕੁਝ)
ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਰੱਖੋ |
62 |
(kujha) dē
sikhara'tē rakhō |
62 |
উপরে
(কিছু) রাখুন |
62 |
uparē (kichu)
rākhuna |
62 |
(何か)を上に置く |
62 |
( 何 か ) を 上 に 置く |
62 |
( なに か ) お うえ に おく |
62 |
( nani ka ) o ue ni oku |
|
|
|
|
|
|
63 |
Mettre (quelque
chose) au-dessus de |
63 |
把(某物)放在……的上面 |
63 |
bǎ (mǒu
wù) fàng zài……de shàngmiàn |
63 |
把(某物 )放在…的上面 |
63 |
Put (something) on
top of |
63 |
Coloque (algo) em
cima de |
63 |
Pon (algo) encima de |
63 |
(etwas) darüber
legen |
63 |
Połóż
(coś) na wierzchu |
63 |
Положите
(что-нибудь)
поверх |
63 |
Polozhite
(chto-nibud') poverkh |
63 |
ضع
(شيء) فوق |
63 |
dae (shay') fawq |
63 |
के
ऊपर (कुछ) रखना |
63 |
ke oopar (kuchh)
rakhana |
63 |
(ਕੁਝ)
ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਰੱਖੋ |
63 |
(kujha) dē
sikhara'tē rakhō |
63 |
উপরে
(কিছু) রাখুন |
63 |
uparē (kichu)
rākhuna |
63 |
(何か)を上に置く |
63 |
( 何 か ) を 上 に 置く |
63 |
( なに か ) お うえ に おく |
63 |
( nani ka ) o ue ni oku |
|
|
|
|
|
|
64 |
Chose |
64 |
物 |
64 |
wù |
64 |
物 |
64 |
Thing |
64 |
Coisa |
64 |
Cosa |
64 |
Ding |
64 |
Rzecz |
64 |
Вещь |
64 |
Veshch' |
64 |
شيء |
64 |
shay' |
64 |
चीज़ |
64 |
cheez |
64 |
ਗੱਲ |
64 |
gala |
64 |
জিনিস |
64 |
jinisa |
64 |
もの |
64 |
もの |
64 |
もの |
64 |
mono |
|
|
|
|
|
|
65 |
salade de fruits
garnie de crème |
65 |
水果沙拉淋上奶油 |
65 |
shuǐguǒ
shālā lín shàng nǎiyóu |
65 |
fruit salad
topped with cream |
65 |
fruit salad topped
with cream |
65 |
salada de frutas
coberta com creme |
65 |
ensalada de frutas
cubierta con crema |
65 |
Obstsalat mit Sahne |
65 |
sałatka owocowa
zwieńczona śmietaną |
65 |
фруктовый
салат со
сливками |
65 |
fruktovyy salat so
slivkami |
65 |
سلطة
فواكه مغطاة
بالكريمة |
65 |
sultat fawakih
mughataat bialkarima |
65 |
फलों
का सलाद
क्रीम के साथ
सबसे ऊपर है |
65 |
phalon ka salaad
kreem ke saath sabase oopar hai |
65 |
ਕਰੀਮ
ਦੇ ਨਾਲ ਫਲ
ਸਲਾਦ ਸਿਖਰ ਤੇ |
65 |
karīma dē
nāla phala salāda sikhara tē |
65 |
ফলের
সালাদ
ক্রিমের
সাথে শীর্ষে |
65 |
phalēra
sālāda krimēra sāthē śīrṣē |
65 |
クリームをトッピングしたフルーツサラダ |
65 |
クリーム を トッピング した フルーツ サラダ |
65 |
クリーム お トッピング した フルーツ サラダ |
65 |
kurīmu o toppingu shita furūtsu sarada |
|
|
|
66 |
Salade de fruits
arrosée de crème |
66 |
水果沙拉淋上一角 |
66 |
shuǐguǒ
shālā lín shàng yījiǎo |
66 |
水果沙拉淋上奶油 |
66 |
Fruit salad drizzled
with cream |
66 |
Salada de frutas
regada com creme |
66 |
Ensalada de frutas
rociada con crema |
66 |
Mit Sahne
beträufelter Obstsalat |
66 |
Sałatka owocowa
skropiona śmietaną |
66 |
Фруктовый
салат,
сбрызнутый
сливками |
66 |
Fruktovyy salat,
sbryznutyy slivkami |
66 |
سلطة
فواكه مع
كريمة |
66 |
sultat fawakih mae
karima |
66 |
फलों
का सलाद
क्रीम के साथ
बूंदा बांदी |
66 |
phalon ka salaad
kreem ke saath boonda baandee |
66 |
ਫਲਾਂ
ਦਾ ਸਲਾਦ ਕਰੀਮ
ਨਾਲ ਬੂੰਦ
-ਬੂੰਦ ਹੋਇਆ |
66 |
phalāṁ
dā salāda karīma nāla būda -būda
hō'i'ā |
66 |
ক্রিমের
সাথে ফলের
সালাদ
শুকিয়ে গেল |
66 |
krimēra
sāthē phalēra sālāda śukiẏē
gēla |
66 |
クリームをまぶしたフルーツサラダ |
66 |
クリーム を まぶした フルーツ サラダ |
66 |
クリーム お まぶした フルーツ サラダ |
66 |
kurīmu o mabushita furūtsu sarada |
|
|
|
|
|
|
67 |
Salade de fruits
crémeuse sur le dessus |
67 |
上面是奶油水果沙拉 |
67 |
shàngmiàn shì
nǎiyóu shui guǒ shālā |
67 |
Creamy
fruit salad on top |
67 |
Creamy fruit salad on
top |
67 |
Salada de frutas
cremosa por cima |
67 |
Ensalada de frutas
cremosa encima |
67 |
Cremiger Obstsalat
obendrauf |
67 |
Kremowa sałatka
owocowa na wierzchu |
67 |
Сливочный
фруктовый
салат
сверху |
67 |
Slivochnyy fruktovyy
salat sverkhu |
67 |
سلطة
فواكه
كريمية في
الأعلى |
67 |
sultat fawakih
karimiat fi al'aelaa |
67 |
ऊपर
से क्रीमी
फ्रूट सलाद |
67 |
oopar se kreemee
phroot salaad |
67 |
ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਕਰੀਮੀ
ਫਲਾਂ ਦਾ ਸਲਾਦ |
67 |
sikhara'tē
karīmī phalāṁ dā salāda |
67 |
উপরে
ক্রিমি ফলের
সালাদ |
67 |
uparē krimi
phalēra sālāda |
67 |
上にクリーミーなフルーツサラダ |
67 |
上 に クリーミーな フルーツ サラダ |
67 |
うえ に な フルーツ サラダ |
67 |
ue ni na furūtsu sarada |
|
|
|
68 |
Salade de fruits
crémeuse sur le dessus |
68 |
上面绕了一遍尚水果色拉 |
68 |
shàngmiàn ràole
yībiàn shàng shuǐguǒ sèlā |
68 |
上面绕了奶油尚水果色拉 |
68 |
Creamy fruit salad
on top |
68 |
Salada de frutas
cremosa por cima |
68 |
Ensalada de frutas
cremosa encima |
68 |
Cremiger Obstsalat
obendrauf |
68 |
Kremowa sałatka
owocowa na wierzchu |
68 |
Сливочный
фруктовый
салат
сверху |
68 |
Slivochnyy fruktovyy
salat sverkhu |
68 |
سلطة
فواكه
كريمية في
الأعلى |
68 |
sultat fawakih
karimiat fi al'aelaa |
68 |
ऊपर
से क्रीमी
फ्रूट सलाद |
68 |
oopar se kreemee
phroot salaad |
68 |
ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਕਰੀਮੀ
ਫਲਾਂ ਦਾ ਸਲਾਦ |
68 |
sikhara'tē
karīmī phalāṁ dā salāda |
68 |
উপরে
ক্রিমি ফলের
সালাদ |
68 |
uparē krimi
phalēra sālāda |
68 |
上にクリーミーなフルーツサラダ |
68 |
上 に クリーミーな フルーツ サラダ |
68 |
うえ に な フルーツ サラダ |
68 |
ue ni na furūtsu sarada |
|
|
|
|
|
|
69 |
Dire/faire qch mieux |
69 |
说/做得更好 |
69 |
shuō/zuò dé gèng
hǎo |
69 |
Say/do sth better |
69 |
Say/do sth better |
69 |
Dizer / fazer melhor |
69 |
Decir / hacer algo
mejor |
69 |
etw besser sagen/tun |
69 |
Powiedz/zrób coś
lepiej |
69 |
Скажи
/ сделай
что-нибудь
лучше |
69 |
Skazhi / sdelay
chto-nibud' luchshe |
69 |
قل
/ افعل شيئًا
أفضل |
69 |
qul / afeal shyyan
'afdal |
69 |
बेहतर
कहो/करो |
69 |
behatar kaho/karo |
69 |
ਬਿਹਤਰ
ਕਹੋ/ਕਰੋ |
69 |
bihatara
kahō/karō |
69 |
বলুন/ভালো
করুন |
69 |
baluna/bhālō
karuna |
69 |
言う/するより良い |
69 |
言う / する より 良い |
69 |
いう / する より よい |
69 |
iu / suru yori yoi |
|
|
|
70 |
Dire/faire mieux |
70 |
说/成绩好 |
70 |
shuō/chéngjī
hǎo |
70 |
说/做得更好 |
70 |
Say/do better |
70 |
Diga / faça melhor |
70 |
Decir / hacerlo
mejor |
70 |
Sag/mach es besser |
70 |
Powiedz/zrób lepiej |
70 |
Скажи
/ сделай
лучше |
70 |
Skazhi / sdelay
luchshe |
70 |
قل
/ افعل ما هو
أفضل |
70 |
qul / afeal ma hu
'afdal |
70 |
कहो/बेहतर
करो |
70 |
kaho/behatar karo |
70 |
ਬਿਹਤਰ
ਕਹੋ/ਕਰੋ |
70 |
bihatara
kahō/karō |
70 |
বলুন/ভাল
করুন |
70 |
baluna/bhāla
karuna |
70 |
言う/よくする |
70 |
言う / よく する |
70 |
いう / よく する |
70 |
iu / yoku suru |
|
|
|
|
|
|
71 |
dire ou faire qc qui
est mieux, plus drôle, plus impressionnant, etc. que qc que qn a dit ou fait
dans le passé |
71 |
说或做某事比某人过去说过或做过的更好、更有趣、更令人印象深刻等 |
71 |
shuō huò zuò
mǒu shì bǐ mǒu rén guòqù shuōguò huò zuòguò de gèng
hǎo, gèng yǒuqù, gèng lìng rén yìnxiàng shēnkè děng |
71 |
to say or do sth that is better, funnier,
more impressive, etc. than sth that sb else has said or done in the past |
71 |
to say or do sth that
is better, funnier, more impressive, etc. than sth that sb else has said or
done in the past |
71 |
dizer ou fazer o que
é melhor, mais engraçado, mais impressionante, etc. do que o que o sb disse
ou fez no passado |
71 |
decir o hacer algo
que sea mejor, más divertido, más impresionante, etc. que algo que alguien
más haya dicho o hecho en el pasado |
71 |
etw sagen oder tun,
das besser, lustiger, beeindruckender usw. ist als etw, was jemand anderes in
der Vergangenheit gesagt oder getan hat |
71 |
powiedzieć lub
zrobić coś lepszego, zabawniejszego, bardziej imponującego
itp. niż coś, co ktoś inny powiedział lub zrobił w
przeszłości |
71 |
сказать
или сделать
что-то лучше,
смешнее, впечатляюще
и т. д., чем то,
что кто-то
еще сказал
или сделал в
прошлом |
71 |
skazat' ili sdelat'
chto-to luchshe, smeshneye, vpechatlyayushche i t. d., chem to, chto kto-to
yeshche skazal ili sdelal v proshlom |
71 |
أن
تقول أو تفعل
شيئًا أفضل ،
وأكثر تسلية
، وأكثر
إثارة
للإعجاب ،
وما إلى ذلك
من الأشياء التي
قالها أو
فعلها
الآخرون في
الماضي |
71 |
'an taqul 'aw tafeal
shyyan 'afdal , wa'akthar tasliatan , wa'akthar 'iitharatan lil'iiejab , wama
'iilaa dhalik min al'ashya' alati qalaha 'aw fieluha alakharun fi almadi |
71 |
ऐसा
कहना या करना
जो sth की तुलना
में बेहतर,
मजेदार, अधिक
प्रभावशाली,
आदि है जो sb ने
अतीत में कहा
या किया है |
71 |
aisa kahana ya karana
jo sth kee tulana mein behatar, majedaar, adhik prabhaavashaalee, aadi hai jo
sb ne ateet mein kaha ya kiya hai |
71 |
ਐਸਬੀਐਚ
ਨੇ ਜੋ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਿਹਾ ਸੀ ਜਾਂ
ਕੀਤਾ ਸੀ, ਉਸ ਨਾਲੋਂ
ਬਿਹਤਰ,
ਮਜ਼ੇਦਾਰ,
ਵਧੇਰੇ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ,
ਆਦਿ ਕਹਿਣਾ
ਜਾਂ ਕਰਨਾ. |
71 |
aisabī'aica
nē jō pahilāṁ kihā sī jāṁ
kītā sī, usa nālōṁ bihatara,
mazēdāra, vadhērē prabhāvaśālī,
ādi kahiṇā jāṁ karanā. |
71 |
অতীতে
যা বলা
হয়েছে বা
করা হয়েছে
তার চেয়ে ভাল,
মজার, আরও
চিত্তাকর্ষক
ইত্যাদি বলা
বা করা |
71 |
atītē
yā balā haẏēchē bā karā
haẏēchē tāra cēẏē bhāla,
majāra, āra'ō cittākarṣaka ityādi balā
bā karā |
71 |
他のsbが過去に言ったり行ったりしたsthよりも優れた、面白く、印象的なsthを言う、または行う |
71 |
他 の sb が 過去 に 言っ たり 行っ たり した sth より も 優れた 、 面白く 、 印象 的な sth を 言う 、 または 行う |
71 |
た の sb が かこ に いっ たり いっ たり した sth より も すぐれた 、 おもしろく 、 いんしょう てきな sth お いう 、 または おこなう |
71 |
ta no sb ga kako ni it tari it tari shita sth yori mo sugureta , omoshiroku , inshō tekina sth o iu , mataha okonau |
|
|
|
72 |
Dire ou faire
quelque chose est mieux, plus intéressant, plus impressionnant, etc. que ce
que quelqu'un a dit ou fait dans le passé, etc. |
72 |
说或比某人做过某事更好、更有趣、更令人印象深刻等 |
72 |
shuō huò
bǐ mǒu rén zuòguò mǒu shì gèng hǎo, gèng yǒuqù, gèng
lìng rén yìnxiàng shēnkè děng |
72 |
说或做某事比某人过去说过或做过的更好、更有趣、更令人印象深刻等 |
72 |
To say or do
something is better, more interesting, more impressive, etc. than someone has
said or done in the past, etc. |
72 |
Dizer ou fazer algo
é melhor, mais interessante, mais impressionante, etc. do que alguém disse ou
fez no passado, etc. |
72 |
Decir o hacer algo
es mejor, más interesante, más impresionante, etc. de lo que alguien ha dicho
o hecho en el pasado, etc. |
72 |
Etwas zu sagen oder
zu tun ist besser, interessanter, beeindruckender usw. als jemand in der
Vergangenheit gesagt oder getan hat usw. |
72 |
Powiedzenie lub
zrobienie czegoś jest lepsze, bardziej interesujące, bardziej
imponujące itp. niż ktoś powiedział lub zrobił w
przeszłości itp. |
72 |
Сказать
или сделать
что-то лучше,
интереснее,
впечатляюще
и т. Д., Чем
кто-либо
сказал или
сделал в
прошлом и т. Д. |
72 |
Skazat' ili sdelat'
chto-to luchshe, interesneye, vpechatlyayushche i t. D., Chem kto-libo skazal
ili sdelal v proshlom i t. D. |
72 |
أن
تقول أو تفعل
شيئًا أفضل ،
وأكثر إثارة
للاهتمام ،
وأكثر إثارة
للإعجاب ،
وما إلى ذلك
مما قاله أو
فعله شخص ما
في الماضي ،
وما إلى ذلك. |
72 |
'an taqul 'aw tafeal
shyyan 'afdal , wa'akthar 'iitharatan liliahtimam , wa'akthar 'iitharatan
lil'iiejab , wama 'iilaa dhalik mimaa qalah 'aw fieluh shakhs ma fi almadi ,
wama 'iilaa dhalika. |
72 |
किसी
ने अतीत में
कहा या किया
है, आदि की
तुलना में
कुछ कहना या
करना बेहतर,
अधिक रोचक,
अधिक प्रभावशाली
आदि है। |
72 |
kisee ne ateet mein
kaha ya kiya hai, aadi kee tulana mein kuchh kahana ya karana behatar, adhik
rochak, adhik prabhaavashaalee aadi hai. |
72 |
ਕੁਝ
ਕਹਿਣਾ ਜਾਂ
ਕਰਨਾ ਬਿਹਤਰ,
ਵਧੇਰੇ
ਦਿਲਚਸਪ, ਵਧੇਰੇ
ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ,
ਆਦਿ ਹੈ ਜਿੰਨਾ
ਕਿਸੇ ਨੇ
ਪਹਿਲਾਂ ਕਿਹਾ
ਜਾਂ ਕੀਤਾ, ਆਦਿ. |
72 |
Kujha
kahiṇā jāṁ karanā bihatara, vadhērē
dilacasapa, vadhērē prabhāvaśālī, ādi hai
jinā kisē nē pahilāṁ kihā jāṁ
kītā, ādi. |
72 |
কিছু
বলা বা করা
ভাল, আরো
আকর্ষণীয়,
আরো চিত্তাকর্ষক,
ইত্যাদি কেউ
অতীতে বলেছে
বা করেছে, ইত্যাদি। |
72 |
kichu balā
bā karā bhāla, ārō
ākarṣaṇīẏa, ārō
cittākarṣaka, ityādi kē'u atītē
balēchē bā karēchē, ityādi. |
72 |
何かを言ったり、したりすることは、誰かが過去に言ったり行ったりしたことよりも、より良く、より面白く、より印象的であるなどです。 |
72 |
何 か を 言っ たり 、 し たり する こと は 、 誰か が 過去 に 言っ たり 行っ たり した こと より も 、 より 良く 、 より 面白く 、 より 印象 的である などです 。 |
72 |
なに か お いっ たり 、 し たり する こと わ 、 だれか が かこ に いっ たり いっ たり した こと より も 、 より よく 、 より おもしろく 、 より いんしょう てきである などです 。 |
72 |
nani ka o it tari , shi tari suru koto wa , dareka ga kako ni it tari it tari shita koto yori mo , yori yoku , yori omoshiroku , yori inshō tekidearu nadodesu . |
|
|
|
|
|
73 |
écrasant |
73 |
压倒 |
73 |
yādǎo |
73 |
overwhelming |
73 |
overwhelming |
73 |
muito pesado |
73 |
agobiante |
73 |
überwältigend |
73 |
przytłaczający |
73 |
подавляющий |
73 |
podavlyayushchiy |
73 |
غامر |
73 |
ghamir |
73 |
ज़बर्दस्त |
73 |
zabardast |
73 |
ਭਾਰੀ |
73 |
Bhārī |
73 |
অপ্রতিরোধ্য |
73 |
Apratirōdhya |
73 |
圧倒的 |
73 |
圧倒的 |
73 |
あっとうてき |
73 |
attōteki |
|
|
|
74 |
Être meilleur que |
74 |
胜过,支持,压倒(前人渴望) |
74 |
shèngguò,
zhīchí, yādǎo (qián rén kěwàng) |
74 |
胜过,优于,压倒(前人所做) |
74 |
Be better than |
74 |
Seja melhor que |
74 |
Ser mejor que |
74 |
Sei besser als |
74 |
Bądź
lepszy niż |
74 |
Быть
лучше чем |
74 |
Byt' luchshe chem |
74 |
كن
أفضل من |
74 |
kun 'afdal man |
74 |
से
बेहतर बनो |
74 |
se behatar bano |
74 |
ਨਾਲੋਂ
ਬਿਹਤਰ ਬਣੋ |
74 |
nālōṁ
bihatara baṇō |
74 |
থেকে
ভালো থাকুন |
74 |
thēkē
bhālō thākuna |
74 |
より良くなる |
74 |
より 良く なる |
74 |
より よく なる |
74 |
yori yoku naru |
|
|
|
|
|
|
75 |
Je crains que l'autre
entreprise n'ait dépassé votre offre |
75 |
恐怕另一家公司已经超过了你的报价 |
75 |
kǒngpà lìng
yījiā gōngsī yǐjīng chāoguòle nǐ de
bàojià |
75 |
I’m afraid
the other company has topped your offer |
75 |
I’m afraid the other
company has topped your offer |
75 |
Temo que a outra
empresa superou sua oferta |
75 |
Me temo que la otra
empresa ha superado su oferta |
75 |
Ich fürchte, die
andere Firma hat Ihr Angebot übertroffen |
75 |
Obawiam się,
że druga firma przebiła Twoją ofertę |
75 |
Боюсь,
другая
компания
превысила
ваше предложение |
75 |
Boyus', drugaya
kompaniya prevysila vashe predlozheniye |
75 |
أخشى
أن الشركة
الأخرى قد
تصدرت عرضك |
75 |
'akhshaa 'ana
alsharikat al'ukhraa qad tasadarat eardak |
75 |
मुझे
डर है कि
दूसरी कंपनी
ने आपके ऑफ़र
में शीर्ष
स्थान हासिल
कर लिया है |
75 |
mujhe dar hai ki
doosaree kampanee ne aapake ofar mein sheersh sthaan haasil kar liya hai |
75 |
ਮੈਨੂੰ
ਡਰ ਹੈ ਕਿ ਦੂਜੀ
ਕੰਪਨੀ ਨੇ
ਤੁਹਾਡੀ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨੂੰ
ਸਿਖਰ ਤੇ
ਪਹੁੰਚਾ
ਦਿੱਤਾ ਹੈ |
75 |
mainū ḍara
hai ki dūjī kapanī nē tuhāḍī
pēśakaśa nū sikhara tē pahucā ditā hai |
75 |
আমি
ভয় পাচ্ছি
যে অন্য
কোম্পানি
আপনার প্রস্তাবের
শীর্ষে
রয়েছে |
75 |
āmi bhaẏa
pācchi yē an'ya kōmpāni āpanāra
prastābēra śīrṣē raẏēchē |
75 |
他社があなたの申し出を上回ったのではないかと思います |
75 |
他社 が あなた の 申し出 を 上回った ので はない か と 思います |
75 |
たしゃ が あなた の もうしで お うわまわった ので はない か と おもいます |
75 |
tasha ga anata no mōshide o uwamawatta node hanai ka to omoimasu |
|
|
|
|
|
|
76 |
Je crains qu'une
autre entreprise n'ait dépassé votre offre |
76 |
恐怕另一家公司已经超过了你家的报价 |
76 |
kǒngpà lìng
yījiā gōngsī yǐjīng chāoguòle nǐ
jiā de bàojià |
76 |
恐怕另一家公司已经超过了你的报价 |
76 |
I'm afraid another
company has exceeded your offer |
76 |
Receio que outra
empresa excedeu sua oferta |
76 |
Me temo que otra
empresa ha superado tu oferta. |
76 |
Ich fürchte, ein
anderes Unternehmen hat Ihr Angebot übertroffen |
76 |
Obawiam się,
że inna firma przekroczyła Twoją ofertę |
76 |
Боюсь,
другая
компания
превысила
ваше предложение |
76 |
Boyus', drugaya
kompaniya prevysila vashe predlozheniye |
76 |
أخشى
أن شركة أخرى
قد تجاوزت
عرضك |
76 |
'akhshaa 'ana
sharikatan 'ukhraa qad tajawazt eardak |
76 |
मुझे
डर है कि किसी
अन्य कंपनी
ने आपके
प्रस्ताव को
पार कर लिया
है |
76 |
mujhe dar hai ki
kisee any kampanee ne aapake prastaav ko paar kar liya hai |
76 |
ਮੈਨੂੰ
ਡਰ ਹੈ ਕਿ ਕੋਈ
ਹੋਰ ਕੰਪਨੀ
ਤੁਹਾਡੀ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਨੂੰ
ਪਾਰ ਕਰ ਗਈ ਹੈ |
76 |
mainū
ḍara hai ki kō'ī hōra kapanī tuhāḍī
pēśakaśa nū pāra kara ga'ī hai |
76 |
আমি
ভয় পাচ্ছি
অন্য
কোম্পানি
আপনার অফার
অতিক্রম
করেছে |
76 |
āmi bhaẏa
pācchi an'ya kōmpāni āpanāra aphāra atikrama
karēchē |
76 |
他の会社があなたの申し出を超えているのではないかと思います |
76 |
他 の 会社 が あなた の 申し出 を 超えている ので はない か と 思います |
76 |
た の かいしゃ が あなた の もうしで お こえている ので はない か と おもいます |
76 |
ta no kaisha ga anata no mōshide o koeteiru node hanai ka to omoimasu |
|
|
|
|
|
|
77 |
(offert plus d'argent) |
77 |
(提供更多的钱) |
77 |
(tígōng gèng duō de qián) |
77 |
( offered more money) |
77 |
(offered more money) |
77 |
(ofereceu mais dinheiro) |
77 |
(ofreció más dinero) |
77 |
(hat mehr Geld angeboten) |
77 |
(zaoferował więcej pieniędzy) |
77 |
(предложил
больше
денег) |
77 |
(predlozhil bol'she deneg) |
77 |
(عرض
المزيد من
المال) |
77 |
(earad almazid min
almal) |
77 |
(अधिक
पैसे की
पेशकश की) |
77 |
(adhik paise kee peshakash kee) |
77 |
(ਹੋਰ
ਪੈਸੇ ਦੀ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਕੀਤੀ) |
77 |
(hōra paisē dī
pēśakaśa kītī) |
77 |
(আরো
টাকা দেওয়া
হয়েছে) |
77 |
(ārō ṭākā
dē'ōẏā haẏēchē) |
77 |
(より多くのお金を提供しました) |
77 |
( より 多く の お金 を 提供 しました ) |
77 |
( より おうく の おかね お ていきょう しました ) |
77 |
( yori ōku no okane o teikyō shimashita ) |
|
|
|
|
|
|
78 |
(Fournir plus
d'argent) |
78 |
(提供更多的钱) |
78 |
(tígōng gèng
duō de qián) |
78 |
(提供更多的钱) |
78 |
(Provide more money) |
78 |
(Fornece mais
dinheiro) |
78 |
(Proporcionar más
dinero) |
78 |
(Mehr Geld
bereitstellen) |
78 |
(Dostarcz
więcej pieniędzy) |
78 |
(Дайте
больше
денег) |
78 |
(Dayte bol'she
deneg) |
78 |
(توفير
المزيد من
المال) |
78 |
(tawfir almazid min
almal) |
78 |
(अधिक
पैसा दें) |
78 |
(adhik paisa den) |
78 |
(ਹੋਰ
ਪੈਸੇ ਮੁਹੱਈਆ
ਕਰੋ) |
78 |
(hōra
paisē muha'ī'ā karō) |
78 |
(আরো
অর্থ প্রদান
করুন) |
78 |
(ārō artha
pradāna karuna) |
78 |
(より多くのお金を提供する) |
78 |
( より 多く の お金 を 提供 する ) |
78 |
( より おうく の おかね お ていきょう する ) |
78 |
( yori ōku no okane o teikyō suru ) |
|
|
|
|
|
|
79 |
Désolé, une autre
entreprise a fait une offre plus élevée que la vôtre |
79 |
对不起,另一家公司的出价比你的高 |
79 |
duìbùqǐ, lìng
yījiā gōngsī de chūjià bǐ nǐ de gāo |
79 |
Sorry, another company bid higher
than yours |
79 |
Sorry, another
company bid higher than yours |
79 |
Desculpe, outra
empresa deu um lance maior do que o seu |
79 |
Lo sentimos, otra
empresa pujó más que la suya |
79 |
Tut mir leid, ein
anderes Unternehmen bietet höher als Ihres |
79 |
Przepraszamy, inna
firma oferowała wyższą niż Twoja |
79 |
Извините,
другая
компания
предложила
более
высокую
ставку, чем
ваша |
79 |
Izvinite, drugaya
kompaniya predlozhila boleye vysokuyu stavku, chem vasha |
79 |
آسف
، عرضت شركة
أخرى أعلى من
لك |
79 |
asf , earadat
sharikat 'ukhraa 'aelaa man lak |
79 |
क्षमा
करें, किसी
अन्य कंपनी
की बोली आपसे
अधिक है |
79 |
kshama karen, kisee
any kampanee kee bolee aapase adhik hai |
79 |
ਮੁਆਫ
ਕਰਨਾ, ਇੱਕ ਹੋਰ
ਕੰਪਨੀ ਨੇ
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲੋਂ ਉੱਚੀ
ਬੋਲੀ ਲਗਾਈ |
79 |
mu'āpha
karanā, ika hōra kapanī nē tuhāḍē
nālōṁ ucī bōlī lagā'ī |
79 |
দু
Sorryখিত, অন্য
কোম্পানি
আপনার চেয়ে
বেশি দর করেছে |
79 |
du Sorrykhita, an'ya
kōmpāni āpanāra cēẏē bēśi dara
karēchē |
79 |
申し訳ありませんが、別の会社があなたよりも高い入札をしています |
79 |
申し訳 ありませんが 、 別 の 会社 が あなた より も 高い 入札 を しています |
79 |
もうしわけ ありませんが 、 べつ の かいしゃ が あなた より も たかい にゅうさつ お しています |
79 |
mōshiwake arimasenga , betsu no kaisha ga anata yori mo takai nyūsatsu o shiteimasu |
|
|
|
80 |
Désolé, une autre
entreprise a fait une offre plus élevée que la vôtre |
80 |
很抱歉,另一家公司出价比你们高 |
80 |
hěn bàoqiàn,
lìng yījiā gōngsī chūjià bǐ nǐmen gāo |
80 |
很抱歉,另一家公司出价比你们高 |
80 |
Sorry, another
company bid higher than yours |
80 |
Desculpe, outra
empresa deu um lance maior do que o seu |
80 |
Lo sentimos, otra
empresa pujó más que la suya |
80 |
Tut mir leid, ein
anderes Unternehmen bietet höher als Ihres |
80 |
Przepraszamy, inna
firma oferowała wyższą niż Twoja |
80 |
Извините,
другая
компания
предложила
более
высокую
ставку, чем
ваша |
80 |
Izvinite, drugaya
kompaniya predlozhila boleye vysokuyu stavku, chem vasha |
80 |
آسف
، عرضت شركة
أخرى أعلى من
لك |
80 |
asf , earadat
sharikat 'ukhraa 'aelaa man lak |
80 |
क्षमा
करें, किसी
अन्य कंपनी
की बोली आपसे
अधिक है |
80 |
kshama karen, kisee
any kampanee kee bolee aapase adhik hai |
80 |
ਮੁਆਫ
ਕਰਨਾ, ਇੱਕ ਹੋਰ
ਕੰਪਨੀ ਨੇ
ਤੁਹਾਡੇ
ਨਾਲੋਂ ਉੱਚੀ
ਬੋਲੀ ਲਗਾਈ |
80 |
mu'āpha
karanā, ika hōra kapanī nē tuhāḍē
nālōṁ ucī bōlī lagā'ī |
80 |
দু
Sorryখিত, অন্য
কোম্পানি
আপনার চেয়ে
বেশি দর করেছে |
80 |
du Sorrykhita, an'ya
kōmpāni āpanāra cēẏē bēśi dara
karēchē |
80 |
申し訳ありませんが、別の会社があなたよりも高い入札をしています |
80 |
申し訳 ありませんが 、 別 の 会社 が あなた より も 高い 入札 を しています |
80 |
もうしわけ ありませんが 、 べつ の かいしゃ が あなた より も たかい にゅうさつ お しています |
80 |
mōshiwake arimasenga , betsu no kaisha ga anata yori mo takai nyūsatsu o shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
81 |
Spasme |
81 |
紧绷 |
81 |
jǐn bēng |
81 |
攣 |
81 |
Spasm |
81 |
Espasmo |
81 |
Espasmo |
81 |
Krampf |
81 |
Skurcz |
81 |
Спазм |
81 |
Spazm |
81 |
تشنج |
81 |
tashanaj |
81 |
ऐंठन |
81 |
ainthan |
81 |
ਕੜਵੱਲ |
81 |
kaṛavala |
81 |
খিঁচুনি |
81 |
khim̐cuni |
81 |
けいれん |
81 |
けいれん |
81 |
けいれん |
81 |
keiren |
|
|
|
|
|
|
82 |
Presser |
82 |
抅 |
82 |
jū |
82 |
抅 |
82 |
Squeeze |
82 |
Espremer |
82 |
Estrujar |
82 |
Quetschen |
82 |
Ściskać |
82 |
Сжимать |
82 |
Szhimat' |
82 |
يعصر |
82 |
yaesar |
82 |
निचोड़ |
82 |
nichod |
82 |
ਨਿਚੋੜੋ |
82 |
nicōṛō |
82 |
চাপ |
82 |
cāpa |
82 |
スクイーズ |
82 |
スクイーズ |
82 |
すくいいず |
82 |
sukuīzu |
|
|
|
|
|
|
83 |
?? |
83 |
抣 |
83 |
yun |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
83 |
yun |
83 |
抣 |
83 |
yun |
83 |
मैं |
83 |
main |
83 |
抣 |
83 |
yun |
83 |
抣 |
83 |
yun |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
83 |
抣 |
|
|
|
|
|
|
84 |
étreinte |
84 |
抱 |
84 |
bào |
84 |
抱 |
84 |
hug |
84 |
abraço |
84 |
abrazo |
84 |
Umarmung |
84 |
przytulać |
84 |
обнимать |
84 |
obnimat' |
84 |
حضن |
84 |
hadan |
84 |
गले
लगना |
84 |
gale lagana |
84 |
ਜੱਫੀ |
84 |
japhī |
84 |
আলিঙ্গন |
84 |
āliṅgana |
84 |
抱擁 |
84 |
抱擁 |
84 |
ほうよう |
84 |
hōyō |
|
|
|
|
|
|
85 |
haute |
85 |
高 |
85 |
gāo |
85 |
高 |
85 |
high |
85 |
Alto |
85 |
elevado |
85 |
hoch |
85 |
wysoka |
85 |
высокий |
85 |
vysokiy |
85 |
عالي |
85 |
eali |
85 |
उच्च |
85 |
uchch |
85 |
ਉੱਚ |
85 |
uca |
85 |
উচ্চ |
85 |
ucca |
85 |
高い |
85 |
高い |
85 |
たかい |
85 |
takai |
|
|
|
|
|
|
86 |
de |
86 |
的 |
86 |
de |
86 |
的 |
86 |
of |
86 |
do |
86 |
de |
86 |
von |
86 |
z |
86 |
из |
86 |
iz |
86 |
من |
86 |
man |
86 |
का |
86 |
ka |
86 |
ਦਾ |
86 |
dā |
86 |
এর |
86 |
ēra |
86 |
の |
86 |
の |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
87 |
côté |
87 |
边 |
87 |
biān |
87 |
邊 |
87 |
side |
87 |
lado |
87 |
lado |
87 |
Seite |
87 |
Strona |
87 |
боковая
сторона |
87 |
bokovaya storona |
87 |
الجانب |
87 |
aljanib |
87 |
पक्ष |
87 |
paksh |
87 |
ਪਾਸੇ |
87 |
pāsē |
87 |
পাশ |
87 |
pāśa |
87 |
側 |
87 |
側 |
86 |
の がわ |
86 |
no gawa |
|
|
|
|
|
|
88 |
Tue-toi |
88 |
自杀 |
88 |
zìshā |
88 |
Kill
yourself |
88 |
Kill yourself |
88 |
Se matar |
88 |
Matarte a ti mismo |
88 |
Töte dich selbst |
88 |
Zabij się |
88 |
Убей
себя |
88 |
Ubey sebya |
88 |
اقتل
نفسك |
88 |
aqtul nafsak |
88 |
अपने
आप को मार
डालो |
88 |
apane aap ko maar
daalo |
88 |
ਆਪਣੇ
ਆਪ ਨੂੰ ਮਾਰੋ |
88 |
āpaṇē
āpa nū mārō |
88 |
নিজেকে
মেরে ফেলো |
88 |
nijēkē
mērē phēlō |
88 |
自分を殺す |
88 |
自分 を 殺す |
87 |
じぶん お ころす |
87 |
jibun o korosu |
|
|
|
|
|
|
89 |
suicide |
89 |
自杀 |
89 |
zìshā |
89 |
自杀 |
89 |
suicide |
89 |
suicídio |
89 |
suicidio |
89 |
Selbstmord |
89 |
samobójstwo |
89 |
самоубийство |
89 |
samoubiystvo |
89 |
انتحار |
89 |
aintihar |
89 |
आत्मघाती |
89 |
aatmaghaatee |
89 |
ਖੁਦਕੁਸ਼ੀ |
89 |
khudakuśī |
89 |
আত্মহত্যা |
89 |
ātmahatyā |
89 |
自殺 |
89 |
自殺 |
88 |
じさつ |
88 |
jisatsu |
|
|
|
|
|
|
90 |
vous-même (informel)
pour vous suicider délibérément |
90 |
〜yourself (非正式)
故意自杀 |
90 |
〜yourself
(fēi zhèngshì) gùyì zìshā |
90 |
〜yourself
(informal) to kill yourself deliberately |
90 |
~yourself
(informal) to kill yourself deliberately |
90 |
~ você mesmo
(informal) para se matar deliberadamente |
90 |
~ usted mismo
(informal) para suicidarse deliberadamente |
90 |
sich (informell), um
sich vorsätzlich umzubringen |
90 |
~sam
(nieformalnie) celowo się zabić |
90 |
~
себя
(неформально)
умышленно
убить себя |
90 |
~ sebya
(neformal'no) umyshlenno ubit' sebya |
90 |
~
نفسك (غير
رسمي) لتقتل
نفسك عمدًا |
90 |
~ nafsak (ghayar
rasmi) litaqtul nafsak emdan |
90 |
अपने
आप को
(अनौपचारिक)
जानबूझकर
खुद को मारने
के लिए |
90 |
apane aap ko
(anaupachaarik) jaanaboojhakar khud ko maarane ke lie |
90 |
~
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
(ਗੈਰ ਰਸਮੀ)
ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ
ਜਾਣਬੁੱਝ ਕੇ
ਮਾਰਨਾ |
90 |
~
āpaṇē āpa nū (gaira rasamī)
āpaṇē āpa nū jāṇabujha kē
māranā |
90 |
~
নিজেকে
(অনানুষ্ঠানিক)
ইচ্ছাকৃতভাবে
নিজেকে
হত্যা করা |
90 |
~ nijēkē
(anānuṣṭhānika) icchākr̥tabhābē
nijēkē hatyā karā |
90 |
〜故意に自殺するためのあなた自身(非公式) |
90 |
〜 故意 に 自殺 する ため の あなた 自身 ( 非公式 ) |
89 |
〜 こい に じさつ する ため の あなた じしん ( ひこうしき ) |
89 |
〜 koi ni jisatsu suru tame no anata jishin ( hikōshiki ) |
|
|
|
91 |
Suicide délibéré
vous-même (de manière informelle) |
91 |
你(自己模仿的)故意的 |
91 |
nǐ (zìjǐ
mófǎng de) gùyì de |
91 |
你自己(非正式的)故意自杀 |
91 |
Deliberate suicide
yourself (informally) |
91 |
Suicídio deliberado
(informalmente) |
91 |
Suicidio deliberado
usted mismo (informalmente) |
91 |
Selbstmord
beabsichtigen (informell) |
91 |
Celowe samobójstwo
(nieformalnie) |
91 |
Умышленное
самоубийство
(неформально) |
91 |
Umyshlennoye
samoubiystvo (neformal'no) |
91 |
تعمد
الانتحار
بنفسك (بشكل
غير رسمي). |
91 |
taeamud aliantihar
binafsik (bishakl ghayr rasmiin). |
91 |
खुद
जानबूझकर
आत्महत्या
(अनौपचारिक
रूप से) |
91 |
khud jaanaboojhakar
aatmahatya (anaupachaarik roop se) |
91 |
ਜਾਣਬੁੱਝ
ਕੇ ਖੁਦਕੁਸ਼ੀ
ਕਰੋ (ਗੈਰ ਰਸਮੀ) |
91 |
jāṇabujha
kē khudakuśī karō (gaira rasamī) |
91 |
ইচ্ছাকৃতভাবে
আত্মহত্যা
করুন
(অনানুষ্ঠানিকভাবে) |
91 |
icchākr̥tabhābē
ātmahatyā karuna
(anānuṣṭhānikabhābē) |
91 |
自分で故意に自殺する(非公式に) |
91 |
自分 で 故意 に 自殺 する ( 非公式 に ) |
90 |
じぶん で こい に じさつ する ( ひこうしき に ) |
90 |
jibun de koi ni jisatsu suru ( hikōshiki ni ) |
|
|
|
|
|
|
92 |
suicide |
92 |
自杀 |
92 |
zìshā |
92 |
自杀 |
92 |
suicide |
92 |
suicídio |
92 |
suicidio |
92 |
Selbstmord |
92 |
samobójstwo |
92 |
самоубийство |
92 |
samoubiystvo |
92 |
انتحار |
92 |
aintihar |
92 |
आत्मघाती |
92 |
aatmaghaatee |
92 |
ਖੁਦਕੁਸ਼ੀ |
92 |
khudakuśī |
92 |
আত্মহত্যা |
92 |
ātmahatyā |
92 |
自殺 |
92 |
自殺 |
91 |
じさつ |
91 |
jisatsu |
|
|
|
|
|
|
93 |
Monter la colline |
93 |
爬山 |
93 |
páshān |
93 |
Climb hill |
93 |
Climb hill |
93 |
Subir colina |
93 |
Subir colina |
93 |
Berg erklimmen |
93 |
Wspinaj się na
wzgórze |
93 |
Подняться
на холм |
93 |
Podnyat'sya na kholm |
93 |
تسلق
التل |
93 |
tasaluq altali |
93 |
पहाड़ी
पर चढ़ो |
93 |
pahaadee par chadho |
93 |
ਪਹਾੜੀ
ਚੜ੍ਹੋ |
93 |
pahāṛī
caṛhō |
93 |
পাহাড়ে
উঠুন |
93 |
pāhāṛē
uṭhuna |
93 |
ヒルクライム |
93 |
ヒルクライム |
92 |
ひるくらいむ |
92 |
hirukuraimu |
|
|
|
94 |
escalader des
montagnes |
94 |
爬山 |
94 |
páshān |
94 |
爬山 |
94 |
climb mountains |
94 |
escalar montanhas |
94 |
escalar montañas |
94 |
Berge besteigen |
94 |
wspinać
się po górach |
94 |
подняться
в горы |
94 |
podnyat'sya v gory |
94 |
تسلق
الجبال |
94 |
tasaluq aljibal |
94 |
पहाड़ों
पर चढ़ें |
94 |
pahaadon par chadhen |
94 |
ਪਹਾੜ
ਚੜ੍ਹਨਾ |
94 |
pahāṛa
caṛhanā |
94 |
পর্বত
আরোহণ |
94 |
parbata
ārōhaṇa |
94 |
山に登る |
94 |
山 に 登る |
93 |
やま に のぼる |
93 |
yama ni noboru |
|
|
|
|
|
|
95 |
(littéraire) |
95 |
(文学) |
95 |
(wénxué) |
95 |
(literary) |
95 |
(literary) |
95 |
(literário) |
95 |
(literario) |
95 |
(literarisch) |
95 |
(literacki) |
95 |
(литературный) |
95 |
(literaturnyy) |
95 |
(أدبي) |
95 |
('adbi) |
95 |
(साहित्यिक) |
95 |
(saahityik) |
95 |
(ਸਾਹਿਤਕ) |
95 |
(sāhitaka) |
95 |
(সাহিত্যিক) |
95 |
(sāhityika) |
95 |
(文学) |
95 |
( 文学 ) |
94 |
( ぶんがく ) |
94 |
( bungaku ) |
|
|
|
96 |
atteindre le point culminant d'une colline,
etc. |
96 |
到达山的最高点等。 |
96 |
dàodá shān de zuìgāo diǎn
děng. |
96 |
to reach the highest point of a hill,etc. |
96 |
to reach the highest point of a hill, etc. |
96 |
chegar ao ponto mais alto de uma colina,
etc. |
96 |
llegar al punto más alto de una colina, etc. |
96 |
um den höchsten Punkt eines Hügels zu
erreichen usw. |
96 |
dotrzeć do najwyższego punktu
wzgórza itp. |
96 |
достичь
высшей
точки холма
и т. д. |
96 |
dostich' vysshey tochki kholma i t. d. |
96 |
للوصول
إلى أعلى
نقطة في التل
، إلخ. |
96 |
lilwusul 'iilaa
'aelaa nuqtat fi altali , 'iilakh. |
96 |
किसी
पहाड़ी के
उच्चतम
बिंदु तक
पहुँचने के
लिए, आदि। |
96 |
kisee pahaadee ke uchchatam bindu tak
pahunchane ke lie, aadi. |
96 |
ਪਹਾੜੀ
ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚੇ ਸਥਾਨ ਤੇ
ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ,
ਆਦਿ. |
96 |
pahāṛī dē sabha
tōṁ ucē sathāna tē pahucaṇa la'ī,
ādi. |
96 |
পাহাড়ের
সর্বোচ্চ
বিন্দুতে
পৌঁছানো
ইত্যাদি। |
96 |
pāhāṛēra sarbōcca
bindutē paum̐chānō ityādi. |
96 |
丘の最高点に到達するなど。 |
96 |
丘 の 最高点 に 到達 する など 。 |
95 |
おか の さいこうてん に とうたつ する など 。 |
95 |
oka no saikōten ni tōtatsu suru nado . |
|
|
|
|
|
|
97 |
Atteindre le point
culminant de la montagne, etc. |
97 |
到达山的最高点等 |
97 |
Dàodá shān de
zuìgāo diǎn děng |
97 |
到达山的最高点等 |
97 |
Reach the highest
point of the mountain, etc. |
97 |
Alcance o ponto mais
alto da montanha, etc. |
97 |
Llega al punto más
alto de la montaña, etc. |
97 |
Erreichen Sie den
höchsten Punkt des Berges usw. |
97 |
Dotrzyj do
najwyższego punktu góry itp. |
97 |
Достигните
самой
высокой
точки горы и
т. Д. |
97 |
Dostignite samoy
vysokoy tochki gory i t. D. |
97 |
الوصول
إلى أعلى
نقطة في
الجبل ، إلخ. |
97 |
alwusul 'iilaa
'aelaa nuqtat fi aljabal , 'iilakh. |
97 |
पर्वत
आदि के
उच्चतम
बिंदु पर
पहुँचें। |
97 |
parvat aadi ke
uchchatam bindu par pahunchen. |
97 |
ਪਹਾੜ
ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚੇ ਸਥਾਨ ਤੇ
ਪਹੁੰਚੋ, ਆਦਿ. |
97 |
Pahāṛa
dē sabha tōṁ ucē sathāna tē pahucō,
ādi. |
97 |
পাহাড়ের
সর্বোচ্চ
বিন্দুতে
পৌঁছান,
ইত্যাদি। |
97 |
Pāhāṛēra
sarbōcca bindutē paum̐chāna, ityādi. |
97 |
山の最高点などに到達します。 |
97 |
山 の 最高点 など に 到達 します 。 |
96 |
やま の さいこうてん など に とうたつ します 。 |
96 |
yama no saikōten nado ni tōtatsu shimasu . |
|
|
|
|
|
|
98 |
Atteindre le sommet
de la montagne, atteindre le sommet |
98 |
到达山顶,到达山顶 |
98 |
dàodá
shāndǐng, dàodá shāndǐng |
98 |
Reach
the top of the mountain, reach the top |
98 |
Reach the top of the
mountain, reach the top |
98 |
Alcance o topo da
montanha, alcance o topo |
98 |
Llega a la cima de la
montaña, llega a la cima |
98 |
Erreiche den Gipfel
des Berges, erreiche den Gipfel |
98 |
Dotrzyj na szczyt
góry, dotrzyj na szczyt |
98 |
Доберитесь
до вершины
горы,
достигните
вершины |
98 |
Doberites' do
vershiny gory, dostignite vershiny |
98 |
الوصول
إلى قمة
الجبل ،
والوصول إلى
القمة |
98 |
alwusul 'iilaa qimat
aljabal , walwusul 'iilaa alqima |
98 |
पहाड़
की चोटी पर
पहुंचें,
शिखर पर
पहुंचें |
98 |
pahaad kee chotee par
pahunchen, shikhar par pahunchen |
98 |
ਪਹਾੜ
ਦੀ ਚੋਟੀ ਤੇ
ਪਹੁੰਚੋ, ਸਿਖਰ
ਤੇ ਪਹੁੰਚੋ |
98 |
Pahāṛa
dī cōṭī tē pahucō, sikhara tē pahucō |
98 |
পাহাড়ের
চূড়ায়
পৌঁছান,
চূড়ায়
পৌঁছান |
98 |
Pāhāṛēra
cūṛāẏa paum̐chāna,
cūṛāẏa paum̐chāna |
98 |
山の頂上に到達し、頂上に到達します |
98 |
山 の 頂上 に 到達 し 、 頂上 に 到達 します |
97 |
やま の ちょうじょう に とうたつ し 、 ちょうじょう に とうたつ します |
97 |
yama no chōjō ni tōtatsu shi , chōjō ni tōtatsu shimasu |
|
|
|
|
|
|
99 |
Atteindre le sommet
de la montagne, atteindre le sommet |
99 |
到达山顶,达到顶顶 |
99 |
dàodá
shāndǐng, dádào dǐng dǐng |
99 |
到达山顶,达到顶端 |
99 |
Reach the top of the
mountain, reach the top |
99 |
Alcance o topo da
montanha, alcance o topo |
99 |
Llega a la cima de
la montaña, llega a la cima |
99 |
Erreiche den Gipfel
des Berges, erreiche den Gipfel |
99 |
Dotrzyj na szczyt
góry, dotrzyj na szczyt |
99 |
Доберитесь
до вершины
горы,
достигните
вершины |
99 |
Doberites' do
vershiny gory, dostignite vershiny |
99 |
الوصول
إلى قمة
الجبل ،
والوصول إلى
القمة |
99 |
alwusul 'iilaa qimat
aljabal , walwusul 'iilaa alqima |
99 |
पहाड़
की चोटी पर
पहुंचें,
शिखर पर
पहुंचें |
99 |
pahaad kee chotee
par pahunchen, shikhar par pahunchen |
99 |
ਪਹਾੜ
ਦੀ ਚੋਟੀ ਤੇ
ਪਹੁੰਚੋ, ਸਿਖਰ
ਤੇ ਪਹੁੰਚੋ |
99 |
pahāṛa
dī cōṭī tē pahucō, sikhara tē pahucō |
99 |
পাহাড়ের
চূড়ায়
পৌঁছান,
চূড়ায়
পৌঁছান |
99 |
pāhāṛēra
cūṛāẏa paum̐chāna,
cūṛāẏa paum̐chāna |
99 |
山の頂上に到達し、頂上に到達します |
99 |
山 の 頂上 に 到達 し 、 頂上 に 到達 します |
98 |
やま の ちょうじょう に とうたつ し 、 ちょうじょう に とうたつ します |
98 |
yama no chōjō ni tōtatsu shi , chōjō ni tōtatsu shimasu |
|
|
|
|
|
|
100 |
pour couronner le tout |
100 |
顶/顶这一切 |
100 |
dǐng/dǐng zhè yīqiè |
100 |
to top/cap it all |
100 |
to top/cap it all |
100 |
para cima / limitar tudo |
100 |
para rematar / rematar todo |
100 |
um das Ganze zu toppen/zu krönen |
100 |
do góry/zamknąć to wszystko |
100 |
в
довершение
всего |
100 |
v doversheniye vsego |
100 |
لأعلى /
غطاء كل شيء |
100 |
li'aelaa / ghita'
kuli shay' |
100 |
सब कुछ
ऊपर/कैप करने
के लिए |
100 |
sab kuchh oopar/kaip karane ke lie |
100 |
ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਪਰ/ਕੈਪ ਕਰਨ
ਲਈ |
100 |
sabha tōṁ upara/kaipa karana
la'ī |
100 |
সব
উপরে/টুপি |
100 |
saba uparē/ṭupi |
100 |
すべてをトップ/キャップする |
100 |
すべて を トップ / キャップ する |
99 |
すべて お トップ / キャップ する |
99 |
subete o toppu / kyappu suru |
|
|
|
101 |
Aimer / aimer tout
ça |
101 |
顶/顶这一切 |
101 |
dǐng/dǐng
zhè yīqiè |
101 |
顶/顶这一切 |
101 |
Liking / liking all
of this |
101 |
Gostando / gostando
de tudo isso |
101 |
Me gusta / me gusta
todo esto |
101 |
Das alles
gefällt/gefällt mir |
101 |
Lubię /
lubię to wszystko |
101 |
Нравится
/ нравится
все это |
101 |
Nravitsya /
nravitsya vse eto |
101 |
الإعجاب
/ الإعجاب بكل
هذا |
101 |
al'iiejab /
al'iiejab bikuli hadha |
101 |
यह
सब पसंद/पसंद
करते हैं |
101 |
yah sab
pasand/pasand karate hain |
101 |
ਇਹ
ਸਭ ਪਸੰਦ / ਪਸੰਦ
ਕਰਨਾ |
101 |
iha sabha pasada/
pasada karanā |
101 |
এই
সব পছন্দ /
পছন্দ |
101 |
ē'i saba
pachanda/ pachanda |
101 |
このすべてが好き/好き |
101 |
この すべて が 好き / 好き |
100 |
この すべて が すき / すき |
100 |
kono subete ga suki / suki |
|
|
|
|
|
|
102 |
Informel |
102 |
非正式的 |
102 |
fēi zhèngshì de |
102 |
Informal |
102 |
Informal |
102 |
Informal |
102 |
Informal |
102 |
Informell |
102 |
Nieformalny |
102 |
Неофициальный |
102 |
Neofitsial'nyy |
102 |
غير
رسمي |
102 |
ghayr rasmiin |
102 |
अनौपचारिक |
102 |
anaupachaarik |
102 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
102 |
gaira rasamī |
102 |
অনানুষ্ঠানিক |
102 |
anānuṣṭhānika |
102 |
非公式 |
102 |
非公式 |
101 |
ひこうしき |
101 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
103 |
utilisé pour introduire la dernière
information qui est pire que les autres mauvaises choses que vous venez de
mentionner |
103 |
用来介绍比你刚才提到的其他坏事更糟糕的最后一条信息 |
103 |
yòng lái jièshào bǐ nǐ
gāngcái tí dào de qítā huàishì gèng zāogāo de zuìhòu
yītiáo xìnxī |
103 |
used
to introduce the final piece of information that is worse than the other bad
things that you have just mentioned |
103 |
used to introduce the final piece of
information that is worse than the other bad things that you have just
mentioned |
103 |
usado para apresentar a informação final que
é pior do que as outras coisas ruins que você acabou de mencionar |
103 |
utilizado para introducir la información
final que es peor que las otras cosas malas que acaba de mencionar |
103 |
verwendet, um die letzte Information
einzuführen, die schlimmer ist als die anderen schlechten Dinge, die Sie
gerade erwähnt haben |
103 |
służy do wprowadzenia ostatniej
informacji, która jest gorsza niż inne złe rzeczy, o których przed
chwilą wspomniałeś |
103 |
используется
для
представления
последней
части
информации,
которая
хуже, чем
другие
плохие вещи,
которые вы
только что упомянули |
103 |
ispol'zuyetsya dlya predstavleniya posledney
chasti informatsii, kotoraya khuzhe, chem drugiye plokhiye veshchi, kotoryye
vy tol'ko chto upomyanuli |
103 |
تستخدم
لتقديم
الجزء
الأخير من
المعلومات
الذي هو أسوأ
من الأشياء
السيئة
الأخرى التي
ذكرتها للتو |
103 |
tustakhdam litaqdim
aljuz' al'akhir min almaelumat aladhi hu 'aswa min al'ashya' alsayiyat
al'ukhraa alati dhakartha liltawi |
103 |
जानकारी
के अंतिम भाग
का परिचय
देने के लिए
उपयोग किया
जाता है जो कि
अन्य बुरी
चीजों से भी
बदतर है
जिसका आपने
अभी उल्लेख
किया है |
103 |
jaanakaaree ke antim bhaag ka parichay dene
ke lie upayog kiya jaata hai jo ki any buree cheejon se bhee badatar hai
jisaka aapane abhee ullekh kiya hai |
103 |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦੇ ਅੰਤਮ
ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ
ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਦੂਜੀਆਂ
ਮਾੜੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨਾਲੋਂ
ਭੈੜੀਆਂ
ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦਾ
ਤੁਸੀਂ ਹੁਣੇ
ਜ਼ਿਕਰ ਕੀਤਾ
ਹੈ |
103 |
jāṇakārī dē atama
ṭukaṛē nū pēśa karana la'ī varati'ā
jāndā hai jō dūjī'āṁ
māṛī'āṁ cīzāṁ
nālōṁ bhaiṛī'āṁ hudī'āṁ
hana jinhāṁ dā tusīṁ huṇē zikara
kītā hai |
103 |
চূড়ান্ত
তথ্য
উপস্থাপন
করতে ব্যবহৃত
হয় যা
অন্যান্য
খারাপ
জিনিসগুলির
চেয়ে খারাপ
যা আপনি
সম্প্রতি
উল্লেখ
করেছেন |
103 |
cūṛānta tathya
upasthāpana karatē byabahr̥ta haẏa yā
an'yān'ya khārāpa jinisagulira cēẏē
khārāpa yā āpani samprati ullēkha
karēchēna |
103 |
あなたが今言及した他の悪いことよりも悪い最後の情報を紹介するために使用されます |
103 |
あなた が 今 言及 した 他 の 悪い こと より も 悪い 最後 の 情報 を 紹介 する ため に 使用 されます |
102 |
あなた が こん げんきゅう した ほか の わるい こと より も わるい さいご の じょうほう お しょうかい する ため に しよう されます |
102 |
anata ga kon genkyū shita hoka no warui koto yori mo warui saigo no jōhō o shōkai suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
104 |
Utilisé pour
introduire la dernière information qui est pire que les autres mauvaises
choses que vous venez de mentionner |
104 |
介绍比你刚好的其他坏事更糟糕的最后一条信息 |
104 |
jièshào bǐ
nǐ gānghǎo de qítā huàishì gèng zāogāo de
zuìhòu yītiáo xìnxī |
104 |
用来介绍比你刚才提到的其他坏事更糟糕的最后一条信息 |
104 |
Used to introduce
the last piece of information that is worse than the other bad things you
just mentioned |
104 |
Usado para
apresentar a última informação que é pior do que as outras coisas ruins que
você acabou de mencionar |
104 |
Se usa para
introducir la última información que es peor que las otras cosas malas que
acaba de mencionar. |
104 |
Wird verwendet, um
die letzte Information einzuführen, die schlimmer ist als die anderen
schlechten Dinge, die Sie gerade erwähnt haben |
104 |
Używane do
wprowadzenia ostatniej informacji, która jest gorsza niż inne złe
rzeczy, o których właśnie wspomniałeś |
104 |
Используется
для
представления
последней
информации,
которая
хуже других
плохих вещей,
которые вы
только что
упомянули. |
104 |
Ispol'zuyetsya dlya
predstavleniya posledney informatsii, kotoraya khuzhe drugikh plokhikh
veshchey, kotoryye vy tol'ko chto upomyanuli. |
104 |
يستخدم
لتقديم آخر
معلومة أسوأ
من الأشياء السيئة
الأخرى التي
ذكرتها للتو |
104 |
yustakhdam litaqdim
akhar maelumatan 'aswa min al'ashya' alsayiyat al'ukhraa alati dhakartha
liltawi |
104 |
जानकारी
के अंतिम भाग
का परिचय
देने के लिए
उपयोग किया
जाता है जो
आपके द्वारा
अभी-अभी बताई
गई अन्य बुरी
चीजों से भी
बदतर है |
104 |
jaanakaaree ke antim
bhaag ka parichay dene ke lie upayog kiya jaata hai jo aapake dvaara
abhee-abhee bataee gaee any buree cheejon se bhee badatar hai |
104 |
ਜਾਣਕਾਰੀ
ਦੇ ਆਖਰੀ
ਟੁਕੜੇ ਨੂੰ
ਪੇਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਦੂਜੀਆਂ
ਮਾੜੀਆਂ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਭੈੜੀਆਂ
ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦਾ ਤੁਸੀਂ
ਹੁਣੇ ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤਾ ਹੈ |
104 |
jāṇakārī
dē ākharī ṭukaṛē nū pēśa
karana la'ī varati'ā jāndā hai jō
dūjī'āṁ māṛī'āṁ
cīzāṁ nālōṁ bhaiṛī'āṁ
hana jinhāṁ dā tusīṁ huṇē zikara
kītā hai |
104 |
আপনি
শুধু উল্লেখ
করা
অন্যান্য
খারাপ জিনিসের
চেয়ে খারাপ
যে তথ্য শেষ
টুকরা
পরিচয় করিয়ে
দিতে
ব্যবহৃত |
104 |
āpani
śudhu ullēkha karā an'yān'ya khārāpa
jinisēra cēẏē khārāpa yē tathya
śēṣa ṭukarā paricaẏa kariẏē
ditē byabahr̥ta |
104 |
あなたが今言及した他の悪いことよりも悪い最後の情報を紹介するために使用されます |
104 |
あなた が 今 言及 した 他 の 悪い こと より も 悪い 最後 の 情報 を 紹介 する ため に 使用 されます |
103 |
あなた が こん げんきゅう した ほか の わるい こと より も わるい さいご の じょうほう お しょうかい する ため に しよう されます |
103 |
anata ga kon genkyū shita hoka no warui koto yori mo warui saigo no jōhō o shōkai suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
105 |
De plus, le pire est |
105 |
更重要的是;最糟糕的是 |
105 |
gèng zhòngyào de shì;
zuì zāogāo de shì |
105 |
What's
more; the worst is |
105 |
What's more; the
worst is |
105 |
Além do mais, o pior
é |
105 |
Es más, lo peor es |
105 |
Und das Schlimmste
ist |
105 |
Co więcej,
najgorsze jest |
105 |
Более
того, самое
худшее |
105 |
Boleye togo, samoye
khudsheye |
105 |
ما
هو أكثر ؛
الأسوأ |
105 |
ma hu 'akthar ;
al'aswa |
105 |
क्या
अधिक है; सबसे
खराब है |
105 |
kya adhik hai; sabase
kharaab hai |
105 |
ਹੋਰ
ਕੀ ਹੈ; ਸਭ ਤੋਂ
ਭੈੜਾ ਹੈ |
105 |
hōra kī
hai; sabha tōṁ bhaiṛā hai |
105 |
আরো
কি; সবচেয়ে
খারাপ হল |
105 |
ārō ki;
sabacēẏē khārāpa hala |
105 |
さらに、最悪の事態は |
105 |
さらに 、 最悪 の 事態 は |
104 |
さらに 、 さいあく の じたい わ |
104 |
sarani , saiaku no jitai wa |
|
|
|
|
|
|
106 |
De plus, le pire est |
106 |
少什者;最糟糕的是 |
106 |
shǎo shén
zhě; zuì zāogāo de shì |
106 |
更有甚者;最糟糕的是 |
106 |
What's more; the
worst is |
106 |
Além do mais, o pior
é |
106 |
Es más, lo peor es |
106 |
Und das Schlimmste
ist |
106 |
Co więcej,
najgorsze jest |
106 |
Более
того, самое
худшее |
106 |
Boleye togo, samoye
khudsheye |
106 |
ما
هو أكثر ؛
الأسوأ |
106 |
ma hu 'akthar ;
al'aswa |
106 |
क्या
अधिक है; सबसे
खराब है |
106 |
kya adhik hai;
sabase kharaab hai |
106 |
ਹੋਰ
ਕੀ ਹੈ; ਸਭ ਤੋਂ
ਭੈੜਾ ਹੈ |
106 |
hōra kī
hai; sabha tōṁ bhaiṛā hai |
106 |
আরো
কি; সবচেয়ে
খারাপ হল |
106 |
ārō ki;
sabacēẏē khārāpa hala |
106 |
さらに、最悪の事態は |
106 |
さらに 、 最悪 の 事態 は |
105 |
さらに 、 さいあく の じたい わ |
105 |
sarani , saiaku no jitai wa |
|
|
|
|
|
|
107 |
haut et queue qc |
107 |
顶部和尾部…… |
107 |
dǐngbù hé
wěibù…… |
107 |
top
and tail sth |
107 |
top and tail sth |
107 |
topo e cauda |
107 |
parte superior y cola |
107 |
oben und hinten etw |
107 |
góra i ogon |
107 |
верх
и хвост |
107 |
verkh i khvost |
107 |
الجزء
العلوي
والذيل sth |
107 |
aljuz' aleulwiu
waldhayl sth |
107 |
शीर्ष
और पूंछ sth |
107 |
sheersh aur poonchh
sth |
107 |
ਸਿਖਰ
ਅਤੇ ਪੂਛ sth |
107 |
sikhara atē
pūcha sth |
107 |
শীর্ষ
এবং লেজ sth |
107 |
śīrṣa
ēbaṁ lēja sth |
107 |
トップとテールのsth |
107 |
トップ と テール の sth |
106 |
トップ と テール の sth |
106 |
toppu to tēru no sth |
|
|
|
108 |
Haut et queue... |
108 |
顶部和尾部…… |
108 |
dǐngbù hé
wěibù…… |
108 |
顶部和尾部…… |
108 |
Top and tail... |
108 |
Parte superior e
cauda ... |
108 |
Arriba y cola ... |
108 |
Oben und Schwanz... |
108 |
Góra i ogon... |
108 |
Верх
и хвост ... |
108 |
Verkh i khvost ... |
108 |
الأعلى
والذيل ... |
108 |
al'aelaa waldhayl
... |
108 |
ऊपर
और पूंछ... |
108 |
oopar aur poonchh... |
108 |
ਸਿਖਰ
ਅਤੇ ਪੂਛ ... |
108 |
sikhara atē
pūcha... |
108 |
শীর্ষ
এবং লেজ ... |
108 |
śīrṣa
ēbaṁ lēja... |
108 |
トップとテール... |
108 |
トップ と テール ... |
107 |
トップ と テール 。。。 |
107 |
toppu to tēru ... |
|
|
|
|
|
|
109 |
couper les parties supérieure et inférieure
des fruits et légumes pour les préparer à être cuits ou mangés |
109 |
将水果和蔬菜的顶部和底部切掉,准备烹饪或食用 |
109 |
jiāng shuǐguǒ hé shūcài
de dǐngbù hé dǐbù qiè diào, zhǔnbèi pēngrèn huò shíyòng |
109 |
to cut
the top and bottom parts off fruit and vegetables to prepare them to be
cooked or eaten |
109 |
to cut the top and bottom parts off fruit
and vegetables to prepare them to be cooked or eaten |
109 |
cortar as partes superior e inferior das
frutas e vegetais para prepará-los para serem cozidos ou comidos |
109 |
para cortar las partes superior e inferior
de frutas y verduras para prepararlas para cocinarlas o comerlas |
109 |
um den oberen und unteren Teil von Obst und
Gemüse abzuschneiden, um sie zum Kochen oder Essen vorzubereiten |
109 |
do odcinania górnej i dolnej
części owoców i warzyw, aby przygotować je do gotowania lub
jedzenia |
109 |
чтобы
отрезать
верхнюю и
нижнюю части
фруктов и
овощей,
чтобы
подготовить
их к приготовлению
или
употреблению
в пищу |
109 |
chtoby otrezat' verkhnyuyu i nizhnyuyu
chasti fruktov i ovoshchey, chtoby podgotovit' ikh k prigotovleniyu ili
upotrebleniyu v pishchu |
109 |
لتقطيع
الأجزاء
العلوية
والسفلية من الفاكهة
والخضروات
لتحضيرها
للطهي أو
للأكل |
109 |
litaqtie al'ajza'
aleulwiat walsufliat min alfakihat walkhadrawat litahdiriha liltahy 'aw
lil'akl |
109 |
फलों और
सब्जियों को
पकाने या
खाने के लिए
तैयार करने
के लिए ऊपर और
नीचे के
हिस्सों को
काटने के लिए |
109 |
phalon aur sabjiyon ko pakaane ya khaane ke
lie taiyaar karane ke lie oopar aur neeche ke hisson ko kaatane ke lie |
109 |
ਫਲਾਂ
ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਦੇ ਉਪਰਲੇ ਅਤੇ
ਹੇਠਲੇ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਨੂੰ ਕੱਟ ਕੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ
ਪਕਾਉਣ ਜਾਂ
ਖਾਣ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
109 |
Phalāṁ atē
sabazī'āṁ dē uparalē atē
hēṭhalē hisi'āṁ nū kaṭa kē
unhāṁ nū pakā'uṇa jāṁ khāṇa
la'ī ti'āra karō |
109 |
ফল এবং
শাকসবজি
থেকে উপরের
এবং নীচের অংশগুলি
কেটে তাদের
রান্না বা
খাওয়ার
জন্য প্রস্তুত
করা |
109 |
Phala ēbaṁ śākasabaji
thēkē uparēra ēbaṁ nīcēra anśaguli
kēṭē tādēra rānnā bā
khā'ōẏāra jan'ya prastuta karā |
109 |
果物や野菜の上部と下部を切り取って、調理したり食べたりする準備をします |
109 |
果物 や 野菜 の 上部 と 下部 を 切り取って 、 調理 し たり 食べ たり する 準備 を します |
108 |
くだもの や やさい の じょうぶ と かぶ お きりとって 、 ちょうり し たり たべ たり する じゅんび お します |
108 |
kudamono ya yasai no jōbu to kabu o kiritotte , chōri shi tari tabe tari suru junbi o shimasu |
|
|
|
110 |
Coupez le haut et le
bas des fruits et légumes, prêts à cuire ou à manger |
110 |
将水果和蔬菜的顶部和底部切掉,准备烹饪或食用 |
110 |
jiāng
shuǐguǒ hé shūcài de dǐngbù hé dǐbù qiè diào,
zhǔnbèi pēngrèn huò shíyòng |
110 |
将水果和蔬菜的顶部和底部切掉,准备烹饪或食用 |
110 |
Cut off the top and
bottom of fruits and vegetables, ready to cook or eat |
110 |
Corte a parte
superior e inferior das frutas e vegetais, prontos para cozinhar ou comer |
110 |
Corta la parte
superior e inferior de las frutas y verduras, listas para cocinar o comer. |
110 |
Schneiden Sie Obst
und Gemüse oben und unten ab, bereit zum Kochen oder Essen |
110 |
Odciąć
górę i dół owoców i warzyw, gotowych do gotowania lub jedzenia |
110 |
Отрежьте
верх и низ
фруктов и
овощей,
готовых к
приготовлению
или
употреблению. |
110 |
Otrezh'te verkh i
niz fruktov i ovoshchey, gotovykh k prigotovleniyu ili upotrebleniyu. |
110 |
قم
بقطع الجزء
العلوي
والسفلي من
الفواكه والخضروات
لتكون جاهزة
للطهي أو
الأكل |
110 |
qum biqate aljuz'
aleulwii walsuflii min alfawakih walkhadrawat litakun jahizatan liltahy 'aw
al'akl |
110 |
पकाने
या खाने के
लिए तैयार
फलों और
सब्जियों के
ऊपर और नीचे
काट लें |
110 |
pakaane ya khaane ke
lie taiyaar phalon aur sabjiyon ke oopar aur neeche kaat len |
110 |
ਫਲਾਂ
ਅਤੇ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਦੇ ਉੱਪਰ ਅਤੇ
ਹੇਠਾਂ ਕੱਟੋ,
ਪਕਾਉਣ ਜਾਂ
ਖਾਣ ਲਈ ਤਿਆਰ |
110 |
phalāṁ
atē sabazī'āṁ dē upara atē
hēṭhāṁ kaṭō, pakā'uṇa
jāṁ khāṇa la'ī ti'āra |
110 |
রান্না
করা বা
খাওয়ার
জন্য
প্রস্তুত ফল
এবং শাকসব্জির
উপরের এবং
নীচের অংশটি
কেটে ফেলুন |
110 |
rānnā
karā bā khā'ōẏāra jan'ya prastuta phala
ēbaṁ śākasabjira uparēra ēbaṁ
nīcēra anśaṭi kēṭē phēluna |
110 |
果物や野菜の上下を切り取り、調理または食べる準備をします |
110 |
果物 や 野菜 の 上下 を 切り取り 、 調理 または 食べる 準備 を します |
109 |
くだもの や やさい の じょうげ お きりとり 、 ちょうり または たべる じゅんび お します |
109 |
kudamono ya yasai no jōge o kiritori , chōri mataha taberu junbi o shimasu |
|
|
|
|
|
|
111 |
Couper les deux
extrémités de (fruits, légumes); couper les deux extrémités de... |
111 |
切掉(水果、蔬菜)的两端;剪掉...的两端 |
111 |
qiè diào
(shuǐguǒ, shūcài) de liǎng duān; jiǎn diào...
De liǎng duān |
111 |
Cut
off both ends of (fruits, vegetables); cut off both ends of... |
111 |
Cut off both ends of
(fruits, vegetables); cut off both ends of... |
111 |
Corte ambas as pontas
de (frutas, vegetais); corte ambas as pontas de ... |
111 |
Corte ambos extremos
de (frutas, verduras); corte ambos extremos de ... |
111 |
Schneiden Sie beide
Enden von (Obst, Gemüse) ab; schneiden Sie beide Enden von... |
111 |
Odetnij oba
końce (owoców, warzyw), odetnij oba końce... |
111 |
Отрежьте
оба конца
(фрукты,
овощи);
отрежьте
оба конца ... |
111 |
Otrezh'te oba kontsa
(frukty, ovoshchi); otrezh'te oba kontsa ... |
111 |
اقطع
طرفي (فواكه ،
خضروات) ؛
اقطع طرفي ... |
111 |
aqtae tarafay (fwakah
, khadrawat) ; aqtae tarafay ... |
111 |
(फल,
सब्जियां) के
दोनों सिरों
को काट लें,
दोनों सिरों
को काट लें... |
111 |
(phal, sabjiyaan) ke
donon siron ko kaat len, donon siron ko kaat len... |
111 |
(ਫਲ,
ਸਬਜ਼ੀਆਂ) ਦੇ
ਦੋਵੇਂ ਸਿਰੇ
ਕੱਟੋ; ਦੇ
ਦੋਵੇਂ ਸਿਰੇ
ਕੱਟ ਦਿਓ ... |
111 |
(phala,
sabazī'āṁ) dē dōvēṁ sirē
kaṭō; dē dōvēṁ sirē kaṭa
di'ō... |
111 |
(ফল,
সবজি) এর দুই
প্রান্ত
কেটে ফেলুন; |
111 |
(phala, sabaji)
ēra du'i prānta kēṭē phēluna; |
111 |
(果物、野菜)の両端を切り取ります;の両端を切り取ります... |
111 |
( 果物 、 野菜 ) の 両端 を 切り取ります ; の 両端 を 切り取ります ... |
110 |
( くだもの 、 やさい ) の りょうたん お きりとります ; の りょうたん お きりとります 。。。 |
110 |
( kudamono , yasai ) no ryōtan o kiritorimasu ; no ryōtan o kiritorimasu ... |
|
|
|
|
|
|
112 |
Couper les deux
extrémités de (fruits, légumes); couper les deux extrémités de... |
112 |
去掉(水果、蔬菜)的末端;砍掉……的两头 |
112 |
qùdiào
(shuǐguǒ, shūcài) de mòduān; kǎn diào……de liǎng
tóu |
112 |
去掉(水果、蔬菜)的两端;砍掉…的两头 |
112 |
Cut off both ends of
(fruits, vegetables); cut off both ends of... |
112 |
Corte ambas as
pontas de (frutas, vegetais); corte ambas as pontas de ... |
112 |
Corte ambos extremos
de (frutas, verduras); corte ambos extremos de ... |
112 |
Schneiden Sie beide
Enden von (Obst, Gemüse) ab; schneiden Sie beide Enden von... |
112 |
Odetnij oba
końce (owoców, warzyw), odetnij oba końce... |
112 |
Отрежьте
оба конца
(фрукты,
овощи);
отрежьте
оба конца ... |
112 |
Otrezh'te oba kontsa
(frukty, ovoshchi); otrezh'te oba kontsa ... |
112 |
اقطع
طرفي (فواكه ،
خضروات) ؛
اقطع طرفي ... |
112 |
aqtae tarafay
(fwakah , khadrawat) ; aqtae tarafay ... |
112 |
(फल,
सब्जियां) के
दोनों सिरों
को काट लें,
दोनों सिरों
को काट लें... |
112 |
(phal, sabjiyaan) ke
donon siron ko kaat len, donon siron ko kaat len... |
112 |
(ਫਲ,
ਸਬਜ਼ੀਆਂ) ਦੇ
ਦੋਵੇਂ ਸਿਰੇ
ਕੱਟੋ; ਦੇ
ਦੋਵੇਂ ਸਿਰੇ
ਕੱਟ ਦਿਓ ... |
112 |
(Phala,
sabazī'āṁ) dē dōvēṁ sirē
kaṭō; dē dōvēṁ sirē kaṭa
di'ō... |
112 |
(ফল,
সবজি) এর দুই
প্রান্ত
কেটে ফেলুন; |
112 |
(phala, sabaji)
ēra du'i prānta kēṭē phēluna; |
112 |
(果物、野菜)の両端を切り取ります;の両端を切り取ります... |
112 |
( 果物 、 野菜 ) の 両端 を 切り取ります ; の 両端 を 切り取ります ... |
111 |
( くだもの 、 やさい ) の りょうたん お きりとります ; の りょうたん お きりとります 。。。 |
111 |
( kudamono , yasai ) no ryōtan o kiritorimasu ; no ryōtan o kiritorimasu ... |
|
|
|
|
|
|
113 |
couronner qc (avec
qc) |
113 |
顶 sth off (with sth) |
113 |
dǐng sth off
(with sth) |
113 |
top
sth off (with sth) |
113 |
top sth off (with
sth) |
113 |
top sth desligado
(com sth) |
113 |
top sth off (con
algo) |
113 |
etw (mit etw)
abrunden |
113 |
top sth off (z
czymś) |
113 |
верхняя
часть (с STH) |
113 |
verkhnyaya chast' (s
STH) |
113 |
أعلى
شيء قبالة (مع
شيء) |
113 |
'aelaa shay'
qubalatan (mae shay'in) |
113 |
टॉप
sth ऑफ (sth के साथ) |
113 |
top sth oph (sth ke
saath) |
113 |
ਟੌਪ
ਸਟਹੌਫ
(ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ
ਨਾਲ) |
113 |
Ṭaupa
saṭahaupha (aisaṭī'aica dē nāla) |
113 |
শীর্ষ
sth বন্ধ (sth সঙ্গে) |
113 |
śīrṣa
sth bandha (sth saṅgē) |
113 |
トップsthオフ(sth付き) |
113 |
トップ sth オフ ( sth付き ) |
112 |
トップ sth オフ ( つき ) |
112 |
toppu sth ofu ( tsuki ) |
|
|
|
114 |
Top qc (avec qc) |
114 |
顶 sth off (with sth) |
114 |
dǐng sth off
(with sth) |
114 |
顶 sth
off (with sth) |
114 |
Top sth off (with
sth) |
114 |
Top sth desligado
(com sth) |
114 |
Top sth off (con
algo) |
114 |
etw abrunden (mit
etw) |
114 |
Top sth off (z
czymś) |
114 |
Top sth off (с
sth) |
114 |
Top sth off (s sth) |
114 |
أعلى
شيء قبالة (مع
شيء) |
114 |
'aelaa shay'
qubalatan (mae shay'in) |
114 |
टॉप
sth ऑफ (sth के साथ) |
114 |
top sth oph (sth ke
saath) |
114 |
ਟਾਪ
ਸਟਹੌਫ
(ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ
ਨਾਲ) |
114 |
ṭāpa
saṭahaupha (aisaṭī'aica dē nāla) |
114 |
শীর্ষ
sth বন্ধ (sth সঙ্গে) |
114 |
śīrṣa
sth bandha (sth saṅgē) |
114 |
トップsthオフ(sth付き) |
114 |
トップ sth オフ ( sth付き ) |
113 |
トップ sth オフ ( つき ) |
113 |
toppu sth ofu ( tsuki ) |
|
|
|
|
|
|
115 |
terminer qc avec
succès en faisant ou en ajoutant une dernière chose |
115 |
通过做或添加最后一件事来成功地完成某事 |
115 |
tōngguò zuò huò
tiānjiā zuìhòu yī jiàn shì lái chénggōng de wánchéng
mǒu shì |
115 |
to
complete sth successfully by doing or adding one final thing |
115 |
to complete sth
successfully by doing or adding one final thing |
115 |
para completar o sth
com sucesso, fazendo ou adicionando uma coisa final |
115 |
para completar algo
con éxito haciendo o agregando una última cosa |
115 |
etw erfolgreich
abschließen, indem man noch eine letzte Sache tut oder hinzufügt |
115 |
ukończyć
coś pomyślnie, robiąc lub dodając jedną
ostatnią rzecz |
115 |
чтобы
завершить
что-то
успешно,
сделав или добавив
одну
последнюю
вещь |
115 |
chtoby zavershit'
chto-to uspeshno, sdelav ili dobaviv odnu poslednyuyu veshch' |
115 |
لإكمال
شيء بنجاح عن
طريق القيام
أو إضافة شيء
واحد أخير |
115 |
li'iikmal shay'
binajah ean tariq alqiam 'aw 'iidafat shay' wahid 'akhir |
115 |
एक
अंतिम चीज
करके या
जोड़कर
सफलतापूर्वक
sth को पूरा करना |
115 |
ek antim cheej karake
ya jodakar saphalataapoorvak sth ko poora karana |
115 |
ਇੱਕ
ਅੰਤਮ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਕਰ ਕੇ ਜਾਂ
ਜੋੜ ਕੇ
ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ
ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ |
115 |
ika atama cīza
nū kara kē jāṁ jōṛa kē
saphalatāpūravaka pūrā karanā |
115 |
একটি
চূড়ান্ত
কাজ করে বা
যোগ করে
সফলভাবে STH সম্পন্ন
করা |
115 |
ēkaṭi
cūṛānta kāja karē bā yōga karē
saphalabhābē STH sampanna karā |
115 |
最後に1つ実行または追加して、sthを正常に完了する |
115 |
最後 に 1つ 実行 または 追加 して 、 sth を 正常 に 完了 する |
114 |
さいご に つ じっこう または ついか して 、 sth お せいじょう に かんりょう する |
114 |
saigo ni tsu jikkō mataha tsuika shite , sth o seijō ni kanryō suru |
|
|
|
|
|
|
116 |
Accomplir quelque
chose avec succès en faisant ou en ajoutant la dernière chose |
116 |
通过做或添加最后一件事来成功地完成某件事 |
116 |
tōngguò zuò huò
tiānjiā zuìhòu yī jiàn shì lái chénggōng de wánchéng
mǒu jiàn shì |
116 |
通过做或添加最后一件事来成功地完成某事 |
116 |
Accomplish something
successfully by doing or adding the last thing |
116 |
Realize algo com
sucesso ao fazer ou adicionar a última coisa |
116 |
Logra algo con éxito
haciendo o agregando lo último |
116 |
Erledige etwas
erfolgreich, indem du das Letzte tust oder hinzufügst |
116 |
Osiągnij
coś pomyślnie, robiąc lub dodając ostatnią rzecz |
116 |
Успешно
добиться
чего-то,
сделав или
добавив
последнее. |
116 |
Uspeshno dobit'sya
chego-to, sdelav ili dobaviv posledneye. |
116 |
أنجز
شيئًا ما
بنجاح عن
طريق القيام
أو إضافة آخر
شيء |
116 |
'anjiz shyyan ma
binajah ean tariq alqiam 'aw 'iidafat akhar shay' |
116 |
आखिरी
चीज को
जोड़कर या
जोड़कर किसी
चीज को सफलतापूर्वक
पूरा करें |
116 |
aakhiree cheej ko
jodakar ya jodakar kisee cheej ko saphalataapoorvak poora karen |
116 |
ਆਖਰੀ
ਚੀਜ਼ ਕਰ ਕੇ
ਜਾਂ ਜੋੜ ਕੇ
ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼
ਨੂੰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ
ਪੂਰਾ ਕਰੋ |
116 |
ākharī
cīza kara kē jāṁ jōṛa kē kisē
cīza nū saphalatāpūravaka pūrā karō |
116 |
শেষ
কাজটি করে বা
যোগ করে
সফলভাবে
কিছু অর্জন করুন |
116 |
śēṣa
kājaṭi karē bā yōga karē
saphalabhābē kichu arjana karuna |
116 |
最後のことを実行または追加することで、何かを成功させる |
116 |
最後 の こと を 実行 または 追加 する ことで 、 何 か を 成功 させる |
115 |
さいご の こと お じっこう または ついか する ことで 、 なに か お せいこう させる |
115 |
saigo no koto o jikkō mataha tsuika suru kotode , nani ka o seikō saseru |
|
|
|
|
|
|
117 |
Terminer par...;
compléter par... |
117 |
以...结尾;完成... |
117 |
yǐ...
Jiéwěi; wánchéng... |
117 |
End
with...; complete with... |
117 |
End with...; complete
with... |
117 |
Termine com ...;
complete com ... |
117 |
Terminar con ...;
completar con ... |
117 |
Ende mit...;
vervollständigen mit... |
117 |
Zakończ na...;
uzupełnij na... |
117 |
Заканчивать
на ...; в
комплекте с ... |
117 |
Zakanchivat' na ...;
v komplekte s ... |
117 |
تنتهي
بـ ... ؛ كاملة بـ
... |
117 |
tantahi bi ... ;
kamilat bi ... |
117 |
के
साथ समाप्त
करें...; के साथ
पूर्ण करें... |
117 |
ke saath samaapt
karen...; ke saath poorn karen... |
117 |
ਨਾਲ
ਖਤਮ ਕਰੋ ...; ਨਾਲ
ਪੂਰਾ ਕਰੋ ... |
117 |
nāla khatama
karō...; Nāla pūrā karō... |
117 |
দিয়ে
শেষ ...; |
117 |
diẏē
śēṣa...; |
117 |
で終わる...;で完了する... |
117 |
で 終わる ...; で 完了 する ... |
116 |
で おわる 。。。; で かんりょう する 。。。 |
116 |
de owaru ...; de kanryō suru ... |
|
|
|
118 |
Terminer par...;
compléter par... |
118 |
以…完成结束;用…完成 |
118 |
Yǐ…wánchéng
jiéshù; yòng…wánchéng |
118 |
以… 圆满结束;用…完成 |
118 |
End with...;
complete with... |
118 |
Termine com ...;
complete com ... |
118 |
Terminar con ...;
completar con ... |
118 |
Ende mit...;
vervollständigen mit... |
118 |
Zakończ na...;
uzupełnij na... |
118 |
Заканчивать
на ...; в
комплекте с ... |
118 |
Zakanchivat' na ...;
v komplekte s ... |
118 |
تنتهي
بـ ... ؛ كاملة بـ
... |
118 |
tantahi bi ... ;
kamilat bi ... |
118 |
के
साथ समाप्त
करें...; के साथ
पूर्ण करें... |
118 |
ke saath samaapt
karen...; ke saath poorn karen... |
118 |
ਨਾਲ
ਖਤਮ ਕਰੋ ...; ਨਾਲ
ਪੂਰਾ ਕਰੋ ... |
118 |
Nāla khatama
karō...; Nāla pūrā karō... |
118 |
দিয়ে
শেষ ...; |
118 |
Diẏē
śēṣa...; |
118 |
で終わる...;で完了する... |
118 |
で 終わる ...; で 完了 する ... |
117 |
で おわる 。。。; で かんりょう する 。。。 |
117 |
de owaru ...; de kanryō suru ... |
|
|
|
|
|
|
119 |
top out (à qc) |
119 |
顶出(在某处) |
119 |
dǐng chū
(zài mǒu chù) |
119 |
top
out (at sth) |
119 |
top out (at sth) |
119 |
top out (at sth) |
119 |
arriba (en algo) |
119 |
aussteigen (bei etw) |
119 |
do góry (w
czymś) |
119 |
сверху
(в sth) |
119 |
sverkhu (v sth) |
119 |
أعلى
(في شيء) |
119 |
'aelaa (fi shay') |
119 |
टॉप
आउट (वें
स्थान पर) |
119 |
top aaut (ven sthaan
par) |
119 |
ਚੋਟੀ
ਤੋਂ ਬਾਹਰ (sth ਤੇ) |
119 |
Cōṭī
tōṁ bāhara (sth tē) |
119 |
উপরে
আউট (sth এ) |
119 |
Uparē
ā'uṭa (sth ē) |
119 |
トップアウト(sth) |
119 |
トップ アウト ( sth ) |
118 |
トップ アウト ( sth ) |
118 |
toppu auto ( sth ) |
|
|
|
120 |
si qc plafonne à un
prix, une vitesse, etc. particulier, il n'augmente pas plus |
120 |
如果某物以特定的价格、速度等达到顶峰,则不会再上涨 |
120 |
rúguǒ mǒu
wù yǐ tèdìng de jiàgé, sùdù děng dádào dǐngfēng, zé bù
huì zài shàngzhǎng |
120 |
if
sth tops out at a particular price, speed, etc. it does not rise any
higher |
120 |
if sth tops out at a
particular price, speed, etc. it does not rise any higher |
120 |
se o sth atinge um
determinado preço, velocidade, etc., não sobe mais |
120 |
si algo alcanza su
punto máximo a un precio, velocidad, etc.en particular, no sube más |
120 |
wenn etw bei einem
bestimmten Preis, einer bestimmten Geschwindigkeit usw. die Spitze erreicht,
steigt es nicht weiter |
120 |
jeśli coś
osiąga szczyt przy określonej cenie, prędkości itp., nie
wzrasta już wyżej |
120 |
если
что-то
достигает
максимума
по определенной
цене,
скорости и т.
д., оно не
поднимается
выше |
120 |
yesli chto-to
dostigayet maksimuma po opredelennoy tsene, skorosti i t. d., ono ne
podnimayetsya vyshe |
120 |
إذا
كان كل شيء في
القمة عند
سعر معين ، أو
سرعة ، أو ما
إلى ذلك ،
فإنه لا
يرتفع أكثر
من ذلك |
120 |
'iidha kan kulu shay'
fi alqimat eind sier mueayan , 'aw sureat , 'aw ma 'iilaa dhalik , fa'iinah
la yartafie 'akthar min dhalik |
120 |
यदि
sth किसी विशेष
मूल्य, गति,
आदि पर सबसे
ऊपर है, तो यह
और अधिक नहीं
बढ़ता है |
120 |
yadi sth kisee
vishesh mooly, gati, aadi par sabase oopar hai, to yah aur adhik nahin
badhata hai |
120 |
ਜੇ
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਕੀਮਤ, ਸਪੀਡ,
ਆਦਿ 'ਤੇ ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਪਰ ਆਉਂਦਾ
ਹੈ ਤਾਂ ਇਹ ਹੋਰ
ਉੱਚਾ ਨਹੀਂ
ਹੁੰਦਾ |
120 |
jē kisē
khāsa kīmata, sapīḍa, ādi'tē sabha
tōṁ upara ā'undā hai tāṁ iha hōra
ucā nahīṁ hudā |
120 |
যদি
একটি
নির্দিষ্ট
মূল্য, গতি,
ইত্যাদিতে sth শীর্ষে
থাকে তবে এটি
আর বেশি
বৃদ্ধি পায়
না |
120 |
yadi ēkaṭi
nirdiṣṭa mūlya, gati, ityāditē sth
śīrṣē thākē tabē ēṭi āra
bēśi br̥d'dhi pāẏa nā |
120 |
sthが特定の価格、速度などで最高になった場合、それ以上上昇することはありません。 |
120 |
sth が 特定 の 価格 、 速度 など で 最高 に なった 場合 、 それ 以上 上昇 する こと は ありません 。 |
119 |
sth が とくてい の かかく 、 そくど など で さいこう に なった ばあい 、 それ いじょう じょうしょう する こと わ ありません 。 |
119 |
sth ga tokutei no kakaku , sokudo nado de saikō ni natta bāi , sore ijō jōshō suru koto wa arimasen . |
|
|
|
121 |
Si quelque chose
culmine à un certain prix, vitesse, etc., il n'augmentera pas à nouveau |
121 |
如果某物以特定的价格、速度等达到顶峰,则不会再增加 |
121 |
rúguǒ mǒu
wù yǐ tèdìng de jiàgé, sùdù děng dádào dǐngfēng, zé bù
huì zài zēngjiā |
121 |
如果某物以特定的价格、速度等达到顶峰,则不会再上涨 |
121 |
If something peaks
at a certain price, speed, etc., it won’t rise again |
121 |
Se algo atinge o
pico em um determinado preço, velocidade, etc., não aumentará novamente |
121 |
Si algo alcanza su
punto máximo a un determinado precio, velocidad, etc., no volverá a subir |
121 |
Wenn etwas bei einem
bestimmten Preis, einer bestimmten Geschwindigkeit usw. seinen Höhepunkt
erreicht, wird es nicht wieder steigen |
121 |
Jeśli coś
osiągnie szczyt przy określonej cenie, prędkości itp.,
nie wzrośnie ponownie |
121 |
Если
что-то
достигает
пика с
определенной
ценой,
скоростью и
т. Д., Оно
больше не
поднимется. |
121 |
Yesli chto-to
dostigayet pika s opredelennoy tsenoy, skorost'yu i t. D., Ono bol'she ne
podnimetsya. |
121 |
إذا
وصل شيء ما
إلى ذروته
عند سعر معين
أو سرعة
معينة أو ما
إلى ذلك ، فلن
يرتفع مرة
أخرى |
121 |
'iidha wasal shay'
ma 'iilaa dhirwatih eind sier mueayan 'aw sureat mueayanat 'aw ma 'iilaa
dhalik , falan yartafie maratan 'ukhraa |
121 |
यदि
कोई चीज़
किसी
निश्चित
कीमत, गति आदि
पर चरम पर
होती है, तो वह
फिर से नहीं
उठती |
121 |
yadi koee cheez
kisee nishchit keemat, gati aadi par charam par hotee hai, to vah phir se
nahin uthatee |
121 |
ਜੇ
ਕੋਈ ਚੀਜ਼
ਕਿਸੇ ਖਾਸ
ਕੀਮਤ, ਗਤੀ, ਆਦਿ
ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ
ਦੁਬਾਰਾ ਨਹੀਂ
ਉੱਠੇਗੀ |
121 |
jē
kō'ī cīza kisē khāsa kīmata, gatī,
ādi tē pahuca jāndī hai, tāṁ iha
dubārā nahīṁ uṭhēgī |
121 |
যদি
কিছু
নির্দিষ্ট
মূল্যে, গতি
ইত্যাদিতে শীর্ষে
থাকে, তাহলে
তা আর উঠবে না |
121 |
yadi kichu
nirdiṣṭa mūlyē, gati ityāditē
śīrṣē thākē, tāhalē tā āra
uṭhabē nā |
121 |
何かが特定の価格や速度などでピークに達した場合、それは二度と上昇しません |
121 |
何 か が 特定 の 価格 や 速度 など で ピーク に 達した 場合 、 それ は 二度と 上昇 しません |
120 |
なに か が とくてい の かかく や そくど など で ピーク に たっした ばあい 、 それ わ にどと じょうしょう しません |
120 |
nani ka ga tokutei no kakaku ya sokudo nado de pīku ni tasshita bāi , sore wa nidoto jōshō shimasen |
|
|
|
|
|
|
122 |
(Prix, vitesse, etc.)
atteindre le sommet, atteindre le point le plus élevé |
122 |
(价格,速度等)到达顶点,到达最高点 |
122 |
(jiàgé, sùdù
děng) dàodá dǐngdiǎn, dàodá zuìgāo diǎn |
122 |
(Price,
speed, etc.) reach the apex, reach the highest point |
122 |
(Price, speed, etc.)
reach the apex, reach the highest point |
122 |
(Preço, velocidade,
etc.) chegar ao ápice, chegar ao ponto mais alto |
122 |
(Precio, velocidad,
etc.) alcanzan el ápice, alcanzan el punto más alto |
122 |
(Preis,
Geschwindigkeit, etc.) den Scheitelpunkt erreichen, den höchsten Punkt
erreichen |
122 |
(Cena,
prędkość itp.) osiągnij wierzchołek, osiągnij
najwyższy punkt |
122 |
(Цена,
скорость и т.
Д.) Достичь
вершины,
достичь
наивысшей
точки |
122 |
(Tsena, skorost' i t.
D.) Dostich' vershiny, dostich' naivysshey tochki |
122 |
(السعر
، السرعة ،
إلخ) تصل إلى
القمة ، وتصل
إلى أعلى
نقطة |
122 |
(alsier , alsureat ,
'iilakh) tasil 'iilaa alqimat , watasil 'iilaa 'aelaa nuqta |
122 |
(कीमत,
गति, आदि)
शीर्ष पर
पहुंचें,
उच्चतम बिंदु
तक पहुंचें |
122 |
(keemat, gati, aadi)
sheersh par pahunchen, uchchatam bindu tak pahunchen |
122 |
(ਕੀਮਤ,
ਗਤੀ, ਆਦਿ) ਸਿਖਰ
ਤੇ ਪਹੁੰਚੋ,
ਉੱਚੇ ਸਥਾਨ ਤੇ
ਪਹੁੰਚੋ |
122 |
(kīmata,
gatī, ādi) sikhara tē pahucō, ucē sathāna
tē pahucō |
122 |
(মূল্য,
গতি, ইত্যাদি)
শীর্ষ
পৌঁছান,
সর্বোচ্চ বিন্দুতে
পৌঁছান |
122 |
(mūlya, gati,
ityādi) śīrṣa paum̐chāna, sarbōcca
bindutē paum̐chāna |
122 |
(価格、速度など)頂点に到達し、最高点に到達します |
122 |
( 価格 、 速度 など ) 頂点 に 到達 し 、 最高点 に 到達 します |
121 |
( かかく 、 そくど など ) ちょうてん に とうたつ し 、 さいこうてん に とうたつ します |
121 |
( kakaku , sokudo nado ) chōten ni tōtatsu shi , saikōten ni tōtatsu shimasu |
|
|
|
123 |
(Prix, vitesse,
etc.) atteindre le sommet, atteindre le point le plus élevé |
123 |
(价格、速度等)达到极限,到最高点 |
123 |
(jiàgé, sùdù
děng) dádào jíxiàn, dào zuìgāo diǎn |
123 |
(价格、速度等)达到顶点,到最高点 |
123 |
(Price, speed, etc.)
reach the apex, reach the highest point |
123 |
(Preço, velocidade,
etc.) chegar ao ápice, chegar ao ponto mais alto |
123 |
(Precio, velocidad,
etc.) alcanzan el ápice, alcanzan el punto más alto |
123 |
(Preis,
Geschwindigkeit, etc.) den Scheitelpunkt erreichen, den höchsten Punkt
erreichen |
123 |
(Cena,
prędkość itp.) osiągnij wierzchołek, osiągnij
najwyższy punkt |
123 |
(Цена,
скорость и т.
Д.) Достичь
вершины,
достичь
наивысшей
точки |
123 |
(Tsena, skorost' i
t. D.) Dostich' vershiny, dostich' naivysshey tochki |
123 |
(السعر
، السرعة ،
إلخ) تصل إلى
القمة ، وتصل
إلى أعلى
نقطة |
123 |
(alsier , alsureat ,
'iilakh) tasil 'iilaa alqimat , watasil 'iilaa 'aelaa nuqta |
123 |
(कीमत,
गति, आदि)
शीर्ष पर
पहुंचें,
उच्चतम बिंदु
तक पहुंचें |
123 |
(keemat, gati, aadi)
sheersh par pahunchen, uchchatam bindu tak pahunchen |
123 |
(ਕੀਮਤ,
ਗਤੀ, ਆਦਿ) ਸਿਖਰ
ਤੇ ਪਹੁੰਚੋ,
ਉੱਚੇ ਸਥਾਨ ਤੇ
ਪਹੁੰਚੋ |
123 |
(kīmata,
gatī, ādi) sikhara tē pahucō, ucē sathāna
tē pahucō |
123 |
(মূল্য,
গতি, ইত্যাদি)
শীর্ষ
পৌঁছান,
সর্বোচ্চ বিন্দুতে
পৌঁছান |
123 |
(mūlya, gati,
ityādi) śīrṣa paum̐chāna, sarbōcca
bindutē paum̐chāna |
123 |
(価格、速度など)頂点に到達し、最高点に到達します |
123 |
( 価格 、 速度 など ) 頂点 に 到達 し 、 最高点 に 到達 します |
122 |
( かかく 、 そくど など ) ちょうてん に とうたつ し 、 さいこうてん に とうたつ します |
122 |
( kakaku , sokudo nado ) chōten ni tōtatsu shi , saikōten ni tōtatsu shimasu |
|
|
|
|
|
|
124 |
L'inflation a dépassé
les 12% |
124 |
通货膨胀率达到
12% |
124 |
tōnghuò
péngzhàng lǜ dádào 12% |
124 |
Inflation topped out at 12% |
124 |
Inflation topped out
at 12% |
124 |
A inflação atingiu o
pico de 12% |
124 |
La inflación superó
el 12% |
124 |
Inflation mit 12%
übertroffen |
124 |
Inflacja
osiągnęła szczyt na poziomie 12% |
124 |
Инфляция
превысила 12% |
124 |
Inflyatsiya prevysila
12% |
124 |
تصدّر
التضخم
بنسبة 12٪ |
124 |
tsddr altadakhum
binisbat 12% |
124 |
महंगाई
दर 12 फीसदी से
ऊपर |
124 |
mahangaee dar 12
pheesadee se oopar |
124 |
ਮਹਿੰਗਾਈ
12% 'ਤੇ ਪਹੁੰਚੀ |
124 |
mahigā'ī
12% 'tē pahucī |
124 |
মুদ্রাস্ফীতি
12% এ শীর্ষে |
124 |
mudrāsphīti
12% ē śīrṣē |
124 |
インフレ率は12%で最高になりました |
124 |
インフレ率 は 12 % で 最高 に なりました |
123 |
いんふれりつ わ 12 ぱあせんと で さいこう に なりました |
123 |
infureritsu wa 12 pāsento de saikō ni narimashita |
|
|
|
|
|
|
125 |
Le taux d'inflation
atteint 12% |
125 |
同时率达到12% |
125 |
tóngshí lǜ
dádào 12% |
125 |
通货膨胀率达到
12% |
125 |
Inflation rate
reached 12% |
125 |
Taxa de inflação
atingiu 12% |
125 |
La tasa de inflación
alcanzó el 12% |
125 |
Inflationsrate
erreicht 12% |
125 |
Inflacja
osiągnęła 12% |
125 |
Уровень
инфляции
достиг 12%. |
125 |
Uroven' inflyatsii
dostig 12%. |
125 |
بلغ
معدل التضخم
12٪ |
125 |
balagh mueadal
altadakhum 12% |
125 |
12% तक
पहुंची
महंगाई दर |
125 |
12% tak pahunchee
mahangaee dar |
125 |
ਮਹਿੰਗਾਈ
ਦਰ 12% ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ
ਗਈ |
125 |
mahigā'ī
dara 12% taka pahuca ga'ī |
125 |
মুদ্রাস্ফীতির
হার 12% এ
পৌঁছেছে |
125 |
mudrāsphītira
hāra 12% ē paum̐chēchē |
125 |
インフレ率は12%に達しました |
125 |
インフレ率 は 12 % に 達しました |
124 |
いんふれりつ わ 12 ぱあせんと に たっしました |
124 |
infureritsu wa 12 pāsento ni tasshimashita |
|
|
|
|
|
|
126 |
L'inflation a atteint
le point le plus élevé de 12% |
126 |
通胀已达到12%的最高点 |
126 |
tōngzhàng
yǐ dádào 12%de zuìgāo diǎn |
126 |
Inflation has reached the highest
point of 12% |
126 |
Inflation has reached
the highest point of 12% |
126 |
Inflação atingiu o
ponto máximo de 12% |
126 |
La inflación ha
alcanzado el punto más alto del 12% |
126 |
Inflation hat den
höchsten Punkt von 12% erreicht |
126 |
Inflacja
osiągnęła najwyższy punkt 12% |
126 |
Инфляция
достигла
наивысшей
отметки 12% |
126 |
Inflyatsiya dostigla
naivysshey otmetki 12% |
126 |
بلغ
التضخم أعلى
نقطة عند 12٪ |
126 |
balagh altadakhum
'aelaa nuqtat eind 12% |
126 |
महंगाई
12 फीसदी के
उच्चतम स्तर
पर |
126 |
mahangaee 12
pheesadee ke uchchatam star par |
126 |
ਮਹਿੰਗਾਈ
12% ਦੇ ਉੱਚੇ ਪੱਧਰ
ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਈ
ਹੈ |
126 |
mahigā'ī
12% dē ucē padhara tē pahuca ga'ī hai |
126 |
মুদ্রাস্ফীতি
সর্বোচ্চ 12% এ
পৌঁছেছে |
126 |
mudrāsphīti
sarbōcca 12% ē paum̐chēchē |
126 |
インフレ率は12%の最高点に達しました |
126 |
インフレ率 は 12 % の 最高点 に 達しました |
125 |
いんふれりつ わ 12 ぱあせんと の さいこうてん に たっしました |
125 |
infureritsu wa 12 pāsento no saikōten ni tasshimashita |
|
|
|
|
|
|
127 |
L'inflation a
atteint le point le plus élevé de 12% |
127 |
达到了12%这个最高点 |
127 |
dádàole 12%zhège
zuìgāo diǎn |
127 |
通货膨胀达到了12%这个最高点 |
127 |
Inflation has
reached the highest point of 12% |
127 |
Inflação atingiu o
ponto máximo de 12% |
127 |
La inflación ha
alcanzado el punto más alto del 12% |
127 |
Inflation hat den
höchsten Punkt von 12% erreicht |
127 |
Inflacja
osiągnęła najwyższy punkt 12% |
127 |
Инфляция
достигла
наивысшей
отметки 12% |
127 |
Inflyatsiya dostigla
naivysshey otmetki 12% |
127 |
بلغ
التضخم أعلى
نقطة عند 12٪ |
127 |
balagh altadakhum
'aelaa nuqtat eind 12% |
127 |
महंगाई
12 फीसदी के
उच्चतम स्तर
पर |
127 |
mahangaee 12
pheesadee ke uchchatam star par |
127 |
ਮਹਿੰਗਾਈ
12% ਦੇ ਉੱਚੇ ਪੱਧਰ
ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਗਈ
ਹੈ |
127 |
mahigā'ī
12% dē ucē padhara tē pahuca ga'ī hai |
127 |
মুদ্রাস্ফীতি
সর্বোচ্চ 12% এ
পৌঁছেছে |
127 |
mudrāsphīti
sarbōcca 12% ē paum̐chēchē |
127 |
インフレ率は12%の最高点に達しました |
127 |
インフレ率 は 12 % の 最高点 に 達しました |
126 |
いんふれりつ わ 12 ぱあせんと の さいこうてん に たっしました |
126 |
infureritsu wa 12 pāsento no saikōten ni tasshimashita |
|
|
|
|
|
|
128 |
top qch |
128 |
顶起来 |
128 |
dǐng qǐlái |
128 |
top
sth up |
128 |
top sth up |
128 |
top sth up |
128 |
arriba algo |
128 |
etw nach oben bringen |
128 |
do góry |
128 |
наверху |
128 |
naverkhu |
128 |
أعلى
شيء يصل |
128 |
'aelaa shay' yasil |
128 |
ऊपर
से ऊपर |
128 |
oopar se oopar |
128 |
ਸਿਖਰ
'ਤੇ |
128 |
sikhara'tē |
128 |
উপরে
sth আপ |
128 |
uparē sth
āpa |
128 |
トップsthアップ |
128 |
トップ sth アップ |
127 |
トップ sth アップ |
127 |
toppu sth appu |
|
|
|
|
|
|
129 |
Recharger |
129 |
顶起来 |
129 |
dǐng qǐlái |
129 |
顶起来 |
129 |
Top up |
129 |
Completar |
129 |
Completar |
129 |
Nachfüllen |
129 |
Uzupełniać |
129 |
Пополнить |
129 |
Popolnit' |
129 |
فوق
حتى |
129 |
fawq hataa |
129 |
लबालब
भरना |
129 |
labaalab bharana |
129 |
ਨੂੰ
ਸਿਖਰ |
129 |
nū sikhara |
129 |
টপ
আপ |
129 |
ṭapa āpa |
129 |
補充 |
129 |
補充 |
128 |
ほじゅう |
128 |
hojū |
|
|
|
|
|
|
130 |
remplir un récipient qui contient déjà du
liquide avec plus de liquide |
130 |
用更多的液体填充已经有一些液体的容器 |
130 |
yòng gèng duō de yètǐ
tiánchōng yǐjīng yǒu yīxiē yètǐ de róngqì |
130 |
to fill a
container that already has some liquid in it with more liquid |
130 |
to fill a container that already has some
liquid in it with more liquid |
130 |
encher um recipiente que já contém algum
líquido com mais líquido |
130 |
para llenar un recipiente que ya tiene algo
de líquido con más líquido |
130 |
einen Behälter, der bereits etwas
Flüssigkeit enthält, mit mehr Flüssigkeit füllen |
130 |
aby napełnić pojemnik, w którym
jest już trochę płynu, większą ilością
płynu |
130 |
наполнить
емкость, в
которой уже
есть
немного
жидкости,
большим
количеством
жидкости |
130 |
napolnit' yemkost', v kotoroy uzhe yest'
nemnogo zhidkosti, bol'shim kolichestvom zhidkosti |
130 |
لملء
الحاوية
التي تحتوي
بالفعل على بعض
السائل
بمزيد من
السائل |
130 |
limal' alhawiat alati
tahtawi bialfiel ealaa baed alsaayil bimazid min alsaayil |
130 |
एक
कंटेनर को
भरने के लिए
जिसमें पहले से
ही कुछ तरल
अधिक तरल के
साथ है |
130 |
ek kantenar ko bharane ke lie jisamen pahale
se hee kuchh taral adhik taral ke saath hai |
130 |
ਇੱਕ
ਕੰਟੇਨਰ ਭਰਨ
ਲਈ ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਧੇਰੇ
ਤਰਲ ਪਦਾਰਥ ਹੈ |
130 |
ika kaṭēnara bharana la'ī
jisa vica pahilāṁ hī vadhērē tarala padāratha
hai |
130 |
এমন
একটি পাত্রে
ভরাট করতে যা
ইতিমধ্যেই
কিছু তরল আছে
যাতে আরও তরল
থাকে |
130 |
ēmana ēkaṭi pātrē
bharāṭa karatē yā itimadhyē'i kichu tarala
āchē yātē āra'ō tarala thākē |
130 |
すでに液体が入っている容器をより多くの液体で満たす |
130 |
すでに 液体 が 入っている 容器 を より 多く の 液体 で 満たす |
129 |
すでに えきたい が はいっている ようき お より おうく の えきたい で みたす |
129 |
sudeni ekitai ga haitteiru yōki o yori ōku no ekitai de mitasu |
|
|
|
|
|
|
131 |
Remplissez un
récipient qui contient déjà du liquide avec plus de liquide |
131 |
用更多的液体容器已经有一些液体的容器 |
131 |
yòng gèng duō
de yètǐ róngqì yǐjīng yǒu yīxiē yètǐ de
róngqì |
131 |
用更多的液体填充已经有一些液体的容器 |
131 |
Fill a container
that already has some liquid with more liquid |
131 |
Encha um recipiente
que já tenha um pouco de líquido com mais líquido |
131 |
Llena un recipiente
que ya tiene algo de líquido con más líquido. |
131 |
Füllen Sie einen
Behälter, der bereits etwas Flüssigkeit enthält, mit mehr Flüssigkeit |
131 |
Napełnij
pojemnik, który ma już trochę płynu, większą
ilością płynu |
131 |
Наполните
емкость, в
которой уже
есть немного
жидкости,
большим
количеством
жидкости. |
131 |
Napolnite yemkost',
v kotoroy uzhe yest' nemnogo zhidkosti, bol'shim kolichestvom zhidkosti. |
131 |
املأ
الحاوية
التي تحتوي
بالفعل على
بعض السائل
بمزيد من
السائل |
131 |
amla alhawiat alati
tahtawi bialfiel ealaa baed alsaayil bimazid min alsaayil |
131 |
एक
कंटेनर भरें
जिसमें पहले
से ही अधिक
तरल के साथ
कुछ तरल हो |
131 |
ek kantenar bharen
jisamen pahale se hee adhik taral ke saath kuchh taral ho |
131 |
ਇੱਕ
ਕੰਟੇਨਰ ਭਰੋ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ
ਵਧੇਰੇ ਤਰਲ ਪਦਾਰਥ
ਹੈ |
131 |
ika
kaṭēnara bharō jisa vica pahilāṁ hī
vadhērē tarala padāratha hai |
131 |
এমন
একটি পাত্রে
ভরাট করুন
যার মধ্যে
ইতিমধ্যেই
আরো তরল আছে |
131 |
ēmana
ēkaṭi pātrē bharāṭa karuna yāra
madhyē itimadhyē'i ārō tarala āchē |
131 |
すでに液体が入っている容器に、より多くの液体を入れます |
131 |
すでに 液体 が 入っている 容器 に 、 より 多く の 液体 を 入れます |
130 |
すでに えきたい が はいっている ようき に 、 より おうく の えきたい お いれます |
130 |
sudeni ekitai ga haitteiru yōki ni , yori ōku no ekitai o iremasu |
|
|
|
|
|
|
132 |
Complet |
132 |
满的 |
132 |
mǎn de |
132 |
Full |
132 |
Full |
132 |
Cheio |
132 |
Lleno |
132 |
Voll |
132 |
Pełny |
132 |
Полный |
132 |
Polnyy |
132 |
ممتلىء |
132 |
mumtalaa' |
132 |
भरा
हुआ |
132 |
bhara hua |
132 |
ਪੂਰਾ |
132 |
pūrā |
132 |
সম্পূর্ণ |
132 |
sampūrṇa |
132 |
満杯 |
132 |
満杯 |
131 |
まんぱい |
131 |
manpai |
|
|
|
|
|
|
133 |
Complet |
133 |
装满,注满(未满的容器) |
133 |
zhuāng mǎn, zhù mǎn (wèi
mǎn de róngqì) |
133 |
装满,注满(未满的容器) |
133 |
Full |
133 |
Cheio |
133 |
Lleno |
133 |
Voll |
133 |
Pełny |
133 |
Полный |
133 |
Polnyy |
133 |
ممتلىء |
133 |
mumtalaa' |
133 |
भरा हुआ |
133 |
bhara hua |
133 |
ਪੂਰਾ |
133 |
pūrā |
133 |
সম্পূর্ণ |
133 |
sampūrṇa |
133 |
満杯 |
133 |
満杯 |
132 |
まんぱい |
132 |
manpai |
|
|
|
|
|
|
134 |
Faites le plein
d'huile avant de partir |
134 |
出发前给车加满油 |
134 |
chūfā qián
gěi chē jiā mǎn yóu |
134 |
Top
the car up with oil before you set off |
134 |
Top the car up with
oil before you set off |
134 |
Encha o carro com
óleo antes de partir |
134 |
Rellene el coche con
aceite antes de partir. |
134 |
Füllen Sie das Auto
mit Öl auf, bevor Sie losfahren |
134 |
Przed wyjazdem
napełnij samochód olejem |
134 |
Залейте
в машину
масло перед
тем, как
отправиться
в путь. |
134 |
Zaleyte v mashinu
maslo pered tem, kak otpravit'sya v put'. |
134 |
ضع
الزيت على
السيارة قبل
الانطلاق |
134 |
dae alzayt ealaa
alsayaarat qabl aliantilaq |
134 |
सेट
करने से पहले
कार को तेल से
ऊपर करें |
134 |
set karane se pahale
kaar ko tel se oopar karen |
134 |
ਆਪਣੇ
ਰਵਾਨਾ ਹੋਣ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਾਰ ਨੂੰ ਤੇਲ
ਨਾਲ ਉੱਪਰ
ਰੱਖੋ |
134 |
āpaṇē
ravānā hōṇa tōṁ pahilāṁ kāra
nū tēla nāla upara rakhō |
134 |
আপনি
যাত্রা করার
আগে তেল
দিয়ে
গাড়িটি উপরে
তুলুন |
134 |
āpani
yātrā karāra āgē tēla diẏē
gāṛiṭi uparē tuluna |
134 |
出発する前に車にオイルを補充してください |
134 |
出発 する 前 に 車 に オイル を 補充 してください |
133 |
しゅっぱつ する まえ に くるま に オイル お ほじゅう してください |
133 |
shuppatsu suru mae ni kuruma ni oiru o hojū shitekudasai |
|
|
|
135 |
Faire le plein de la
voiture avant le départ |
135 |
出发前给车加满油 |
135 |
chūfā qián
gěi chē jiā mǎn yóu |
135 |
出发前给车加满油 |
135 |
Fill up the car
before departure |
135 |
Abasteça o carro
antes da partida |
135 |
Llene el coche antes
de la salida |
135 |
Tanken Sie das Auto
vor der Abfahrt |
135 |
Zatankuj samochód
przed wyjazdem |
135 |
Заправьте
машину
перед
отъездом |
135 |
Zaprav'te mashinu
pered ot"yezdom |
135 |
املأ
السيارة قبل
المغادرة |
135 |
amla alsayaarat qabl
almughadara |
135 |
प्रस्थान
से पहले कार
भरें |
135 |
prasthaan se pahale
kaar bharen |
135 |
ਰਵਾਨਗੀ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਾਰ ਨੂੰ ਭਰੋ |
135 |
ravānagī
tōṁ pahilāṁ kāra nū bharō |
135 |
যাওয়ার
আগে গাড়িটি
পূরণ করুন |
135 |
yā'ōẏāra
āgē gāṛiṭi pūraṇa karuna |
135 |
出発前に車をいっぱいにする |
135 |
出発 前 に 車 を いっぱい に する |
134 |
しゅっぱつ まえ に くるま お いっぱい に する |
134 |
shuppatsu mae ni kuruma o ippai ni suru |
|
|
|
|
|
|
136 |
Faire le plein de la
voiture avant le départ |
136 |
出发前给车加满油 |
136 |
chūfā qián
gěi chē jiā mǎn yóu |
136 |
出发前给车加满油 |
136 |
Fill up the car
before departure |
136 |
Abasteça o carro
antes da partida |
136 |
Llene el coche antes
de la salida |
136 |
Tanken Sie das Auto
vor der Abfahrt |
136 |
Zatankuj samochód
przed wyjazdem |
136 |
Заправьте
машину
перед
отъездом |
136 |
Zaprav'te mashinu
pered ot"yezdom |
136 |
املأ
السيارة قبل
المغادرة |
136 |
amla alsayaarat qabl
almughadara |
136 |
प्रस्थान
से पहले कार
भरें |
136 |
prasthaan se pahale
kaar bharen |
136 |
ਰਵਾਨਗੀ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਕਾਰ ਨੂੰ ਭਰੋ |
136 |
ravānagī
tōṁ pahilāṁ kāra nū bharō |
136 |
যাওয়ার
আগে গাড়িটি
পূরণ করুন |
136 |
yā'ōẏāra
āgē gāṛiṭi pūraṇa karuna |
136 |
出発前に車をいっぱいにする |
136 |
出発 前 に 車 を いっぱい に する |
135 |
しゅっぱつ まえ に くるま お いっぱい に する |
135 |
shuppatsu mae ni kuruma o ippai ni suru |
|
|
|
|
|
|
137 |
Remplir d'huile avant
de partir |
137 |
出发前加油 |
137 |
chūfā qián
jiāyóu |
137 |
Top
the oil before you set off |
137 |
Top the oil before
you set off |
137 |
Complete o óleo antes
de partir |
137 |
Cubre el aceite antes
de partir |
137 |
Füllen Sie das Öl
auf, bevor Sie losfahren |
137 |
Uzupełnij olej
przed wyruszeniem |
137 |
Долейте
масло перед
тем, как
отправиться
в путь |
137 |
Doleyte maslo pered
tem, kak otpravit'sya v put' |
137 |
ضع
الزيت فوق
الزيت قبل
الانطلاق |
137 |
dae alzayt fawq
alzayt qabl aliantilaq |
137 |
सेट
करने से पहले
तेल ऊपर से
डालें |
137 |
set karane se pahale
tel oopar se daalen |
137 |
ਰਵਾਨਾ
ਹੋਣ ਤੋਂ
ਪਹਿਲਾਂ ਤੇਲ
ਨੂੰ ਉੱਪਰ
ਰੱਖੋ |
137 |
ravānā
hōṇa tōṁ pahilāṁ tēla nū upara
rakhō |
137 |
আপনি
রওনা
দেওয়ার আগে
তেল উপরে
রাখুন |
137 |
āpani
ra'ōnā dē'ōẏāra āgē tēla
uparē rākhuna |
137 |
出発する前にオイルを補充してください |
137 |
出発 する 前 に オイル を 補充 してください |
136 |
しゅっぱつ する まえ に オイル お ほじゅう してください |
136 |
shuppatsu suru mae ni oiru o hojū shitekudasai |
|
|
|
138 |
Faire le plein avant
le départ |
138 |
出发前加油 |
138 |
chūfā qián
jiāyóu |
138 |
出发前加油 |
138 |
Refuel before
departure |
138 |
Reabasteça antes da
partida |
138 |
Repostar antes de la
salida |
138 |
Tanken Sie vor der
Abfahrt |
138 |
Zatankuj przed
wyjazdem |
138 |
Заправляйтесь
перед
вылетом |
138 |
Zapravlyaytes' pered
vyletom |
138 |
التزود
بالوقود قبل
المغادرة |
138 |
altazawud bialwaqud
qabl almughadara |
138 |
प्रस्थान
से पहले ईंधन
भरना |
138 |
prasthaan se pahale
eendhan bharana |
138 |
ਰਵਾਨਗੀ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਰਿਫਿਲ ਕਰੋ |
138 |
ravānagī
tōṁ pahilāṁ riphila karō |
138 |
যাওয়ার
আগে
রিফুয়েল
করুন |
138 |
yā'ōẏāra
āgē riphuẏēla karuna |
138 |
出発前に給油する |
138 |
出発 前 に 給油 する |
137 |
しゅっぱつ まえ に きゅうゆ する |
137 |
shuppatsu mae ni kyūyu suru |
|
|
|
|
|
|
139 |
Faire le plein avant
le départ |
139 |
出发前填写 |
139 |
chūfā qián
tiánxiě |
139 |
Fill
up before departure |
139 |
Fill up before
departure |
139 |
Abasteça antes da
partida |
139 |
Llenar antes de la
salida |
139 |
Tanken Sie vor der
Abfahrt |
139 |
Uzupełnij przed
wyjazdem |
139 |
Заправьте
перед
вылетом |
139 |
Zaprav'te pered
vyletom |
139 |
تملأ
قبل
المغادرة |
139 |
tamla qabl
almughadara |
139 |
प्रस्थान
से पहले भरें |
139 |
prasthaan se pahale
bharen |
139 |
ਰਵਾਨਗੀ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਭਰੋ |
139 |
ravānagī
tōṁ pahilāṁ bharō |
139 |
যাওয়ার
আগে পূরণ
করুন |
139 |
yā'ōẏāra
āgē pūraṇa karuna |
139 |
出発前にいっぱい |
139 |
出発 前 に いっぱい |
138 |
しゅっぱつ まえ に いっぱい |
138 |
shuppatsu mae ni ippai |
|
|
|
140 |
Faire le plein avant
le départ |
140 |
出发前加满油 |
140 |
chūfā qián
jiā mǎn yóu |
140 |
出发前加满油 |
140 |
Fill up before
departure |
140 |
Abasteça antes da
partida |
140 |
Llenar antes de la
salida |
140 |
Tanken Sie vor der
Abfahrt |
140 |
Uzupełnij przed
wyjazdem |
140 |
Заправьте
перед
вылетом |
140 |
Zaprav'te pered
vyletom |
140 |
تملأ
قبل
المغادرة |
140 |
tamla qabl
almughadara |
140 |
प्रस्थान
से पहले भरें |
140 |
prasthaan se pahale
bharen |
140 |
ਰਵਾਨਗੀ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਭਰੋ |
140 |
ravānagī
tōṁ pahilāṁ bharō |
140 |
যাওয়ার
আগে পূরণ
করুন |
140 |
yā'ōẏāra
āgē pūraṇa karuna |
140 |
出発前にいっぱい |
140 |
出発 前 に いっぱい |
139 |
しゅっぱつ まえ に いっぱい |
139 |
shuppatsu mae ni ippai |
|
|
|
|
|
|
141 |
augmenter la quantité
de qc au niveau que vous voulez ou dont vous avez besoin |
141 |
将某物的数量增加到您想要或需要的水平 |
141 |
jiāng mǒu
wù de shùliàng zēngjiā dào nín xiǎng yào huò xūyào de
shuǐpíng |
141 |
to
increase the amount of sth to the level you want or need |
141 |
to increase the
amount of sth to the level you want or need |
141 |
para aumentar a
quantidade de sth para o nível que você deseja ou precisa |
141 |
para aumentar la
cantidad de algo al nivel que desea o necesita |
141 |
die Menge an etw auf
das gewünschte oder benötigte Maß erhöhen |
141 |
zwiększyć
ilość czegoś do pożądanego lub potrzebnego poziomu |
141 |
чтобы
увеличить
количество sth
до уровня, который
вам нужен
или нужен |
141 |
chtoby uvelichit'
kolichestvo sth do urovnya, kotoryy vam nuzhen ili nuzhen |
141 |
لزيادة
كمية
الأشياء إلى
المستوى
الذي تريده
أو تحتاجه |
141 |
liziadat kamiyat
al'ashya' 'iilaa almustawaa aladhi turiduh 'aw tahtajuh |
141 |
sth की
मात्रा को उस
स्तर तक
बढ़ाने के
लिए जिसे आप
चाहते हैं या
आवश्यकता है |
141 |
sth kee maatra ko us
star tak badhaane ke lie jise aap chaahate hain ya aavashyakata hai |
141 |
ਐਸਟੀਐਚ
ਦੀ ਮਾਤਰਾ ਨੂੰ
ਉਸ ਪੱਧਰ ਤੱਕ
ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਜਾਂ ਜ਼ਰੂਰਤ
ਹੈ |
141 |
aisaṭī'aica
dī mātarā nū usa padhara taka vadhā'uṇa
la'ī jō tusīṁ cāhudē hō jāṁ
zarūrata hai |
141 |
আপনি
যে স্তরটি
চান বা
প্রয়োজন
তার স্তরের পরিমাণ
বাড়ানোর
জন্য |
141 |
āpani yē
staraṭi cāna bā praẏōjana tāra starēra
parimāṇa bāṛānōra jan'ya |
141 |
sthの量を必要なレベルまで増やす |
141 |
sth の 量 を 必要な レベル まで 増やす |
140 |
sth の りょう お ひつような レベル まで ふやす |
140 |
sth no ryō o hitsuyōna reberu made fuyasu |
|
|
|
|
|
|
142 |
Augmentez la
quantité de quelque chose au niveau que vous voulez ou dont vous avez besoin |
142 |
将某物的数量增加到您想要或需要的水平 |
142 |
jiāng mǒu
wù de shùliàng zēngjiā dào nín xiǎng yào huò xūyào de
shuǐpíng |
142 |
将某物的数量增加到您想要或需要的水平 |
142 |
Increase the
quantity of something to the level you want or need |
142 |
Aumente a quantidade
de algo para o nível que você deseja ou precisa |
142 |
Aumente la cantidad
de algo al nivel que desee o necesite |
142 |
Erhöhen Sie die
Menge von etwas auf das gewünschte oder benötigte Maß |
142 |
Zwiększ
ilość czegoś do poziomu, którego chcesz lub potrzebujesz |
142 |
Увеличивайте
количество
чего-либо до
желаемого
или
необходимого
уровня |
142 |
Uvelichivayte
kolichestvo chego-libo do zhelayemogo ili neobkhodimogo urovnya |
142 |
قم
بزيادة كمية
شيء ما إلى
المستوى
الذي تريده
أو تحتاجه |
142 |
qum biziadat kamiyat
shay' ma 'iilaa almustawaa aladhi turiduh 'aw tahtajuh |
142 |
किसी
चीज़ की
मात्रा को उस
स्तर तक
बढ़ाएँ जो आप
चाहते हैं या
ज़रूरत है |
142 |
kisee cheez kee
maatra ko us star tak badhaen jo aap chaahate hain ya zaroorat hai |
142 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦੀ
ਮਾਤਰਾ ਨੂੰ ਉਸ
ਪੱਧਰ ਤੱਕ
ਵਧਾਓ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ
ਜਾਂ ਲੋੜੀਂਦਾ
ਹੈ |
142 |
kisē cīza
dī mātarā nū usa padhara taka vadhā'ō jō
tusīṁ cāhudē hō jāṁ
lōṛīndā hai |
142 |
কোন
কিছুর
পরিমাণ
আপনার
প্রয়োজনীয়
বা প্রয়োজনীয়
স্তরে
বাড়ান |
142 |
kōna kichura
parimāṇa āpanāra praẏōjanīẏa
bā praẏōjanīẏa starē bāṛāna |
142 |
あなたが望むまたは必要なレベルに何かの量を増やします |
142 |
あなた が 望む または 必要な レベル に 何 か の 量 を 増やします |
141 |
あなた が のぞむ または ひつような レベル に なに か の りょう お ふやします |
141 |
anata ga nozomu mataha hitsuyōna reberu ni nani ka no ryō o fuyashimasu |
|
|
|
|
|
|
143 |
Compléter ;
augmenter jusqu'à la quantité requise |
143 |
弥补;增加到所需金额 |
143 |
míbǔ;
zēngjiā dào suǒ xū jīn'é |
143 |
Make
up; increase to the required amount |
143 |
Make up; increase to
the required amount |
143 |
Compensar; aumentar
para a quantidade necessária |
143 |
Maquillaje; aumentar
a la cantidad requerida |
143 |
Make-up; auf die
erforderliche Menge erhöhen |
143 |
Makijaż;
zwiększ do wymaganej ilości |
143 |
Макияж;
увеличить
до нужной
суммы |
143 |
Makiyazh; uvelichit'
do nuzhnoy summy |
143 |
مكياج
؛ زد إلى
المقدار
المطلوب |
143 |
makyaj ; zid 'iilaa
almiqdar almatlub |
143 |
श्रृंगार;
आवश्यक राशि
में वृद्धि |
143 |
shrrngaar; aavashyak
raashi mein vrddhi |
143 |
ਬਣਾਉ;
ਲੋੜੀਂਦੀ
ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ
ਵਾਧਾ ਕਰੋ |
143 |
baṇā'u;
lōṛīndī mātarā vica vādhā karō |
143 |
তৈরি
করুন;
প্রয়োজনীয়
পরিমাণে
বৃদ্ধি করুন |
143 |
tairi karuna;
praẏōjanīẏa parimāṇē br̥d'dhi
karuna |
143 |
メイクアップ;必要な量に増やします |
143 |
メイク アップ ; 必要な 量 に 増やします |
142 |
メイク アップ ; ひつような りょう に ふやします |
142 |
meiku appu ; hitsuyōna ryō ni fuyashimasu |
|
|
|
|
|
|
144 |
Compléter ;
augmenter jusqu'à la quantité requise |
144 |
补足;将……增加到需要的量 |
144 |
bǔzú;
jiāng……zēngjiā dào xūyào de liàng |
144 |
补足;将…增加到所需的量 |
144 |
Make up; increase to
the required amount |
144 |
Compensar; aumentar
para a quantidade necessária |
144 |
Maquillaje; aumentar
a la cantidad requerida |
144 |
Make-up; auf die
erforderliche Menge erhöhen |
144 |
Makijaż;
zwiększ do wymaganej ilości |
144 |
Макияж;
увеличить
до нужной
суммы |
144 |
Makiyazh; uvelichit'
do nuzhnoy summy |
144 |
مكياج
؛ زد إلى
المقدار
المطلوب |
144 |
makyaj ; zid 'iilaa
almiqdar almatlub |
144 |
श्रृंगार;
आवश्यक राशि
में वृद्धि |
144 |
shrrngaar; aavashyak
raashi mein vrddhi |
144 |
ਬਣਾਉ;
ਲੋੜੀਂਦੀ
ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ
ਵਾਧਾ ਕਰੋ |
144 |
baṇā'u;
lōṛīndī mātarā vica vādhā karō |
144 |
তৈরি
করুন;
প্রয়োজনীয়
পরিমাণে
বৃদ্ধি করুন |
144 |
tairi karuna;
praẏōjanīẏa parimāṇē br̥d'dhi
karuna |
144 |
メイクアップ;必要な量に増やします |
144 |
メイク アップ ; 必要な 量 に 増やします |
143 |
メイク アップ ; ひつような りょう に ふやします |
143 |
meiku appu ; hitsuyōna ryō ni fuyashimasu |
|
|
|
|
|
|
145 |
Elle compte sur les
pourboires pour compléter son salaire |
145 |
她依靠小费来增加工资 |
145 |
tā yīkào
xiǎofèi lái zēngjiā gōngzī |
145 |
She
relies on tips to top up her wages |
145 |
She relies on tips to
top up her wages |
145 |
Ela conta com dicas
para aumentar seu salário |
145 |
Ella confía en las
propinas para recargar su salario. |
145 |
Sie ist auf
Trinkgelder angewiesen, um ihren Lohn aufzustocken |
145 |
Polega na
wskazówkach, aby uzupełnić swoje zarobki |
145 |
Она
полагается
на чаевые,
чтобы
пополнить свою
зарплату |
145 |
Ona polagayetsya na
chayevyye, chtoby popolnit' svoyu zarplatu |
145 |
تعتمد
على
الإكراميات
لزيادة
رواتبها |
145 |
taetamid ealaa
al'iikramiaat liziadat rawatibiha |
145 |
वह
अपना वेतन
बढ़ाने के
लिए
युक्तियों
पर निर्भर
करती है |
145 |
vah apana vetan
badhaane ke lie yuktiyon par nirbhar karatee hai |
145 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਤਨਖਾਹ
ਵਧਾਉਣ ਦੇ
ਸੁਝਾਵਾਂ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
145 |
uha
āpaṇī tanakhāha vadhā'uṇa dē
sujhāvāṁ'tē nirabhara karadī hai |
145 |
তিনি
তার মজুরি
বাড়ানোর
টিপসের উপর
নির্ভর করেন |
145 |
tini tāra majuri
bāṛānōra ṭipasēra upara nirbhara karēna |
145 |
彼女は彼女の賃金を補充するためにヒントに依存しています |
145 |
彼女 は 彼女 の 賃金 を 補充 する ため に ヒント に 依存 しています |
144 |
かのじょ わ かのじょ の ちんぎん お ほじゅう する ため に ヒント に いぞん しています |
144 |
kanojo wa kanojo no chingin o hojū suru tame ni hinto ni izon shiteimasu |
|
|
|
146 |
Elle compte sur les
pourboires pour augmenter son salaire |
146 |
她靠小费来增加工资 |
146 |
tā kào
xiǎofèi lái zēngjiā gōngzī |
146 |
她依靠小费来增加工资 |
146 |
She relies on tips
to increase her salary |
146 |
Ela conta com dicas
para aumentar seu salário |
146 |
Ella confía en las
propinas para aumentar su salario. |
146 |
Sie ist auf Tipps
angewiesen, um ihr Gehalt zu erhöhen |
146 |
Opiera się na
wskazówkach, aby zwiększyć swoją pensję |
146 |
Она
полагается
на чаевые,
чтобы
увеличить зарплату |
146 |
Ona polagayetsya na
chayevyye, chtoby uvelichit' zarplatu |
146 |
تعتمد
على
الإكراميات
لزيادة
راتبها |
146 |
taetamid ealaa
al'iikramiaat liziadat ratibiha |
146 |
वह
अपना वेतन
बढ़ाने के
लिए
युक्तियों
पर निर्भर
करती है |
146 |
vah apana vetan
badhaane ke lie yuktiyon par nirbhar karatee hai |
146 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਤਨਖਾਹ
ਵਧਾਉਣ ਦੇ
ਸੁਝਾਵਾਂ 'ਤੇ
ਨਿਰਭਰ ਕਰਦੀ
ਹੈ |
146 |
uha
āpaṇī tanakhāha vadhā'uṇa dē
sujhāvāṁ'tē nirabhara karadī hai |
146 |
সে
তার বেতন
বাড়ানোর
টিপসের উপর
নির্ভর করে |
146 |
sē tāra
bētana bāṛānōra ṭipasēra upara nirbhara
karē |
146 |
彼女は給料を上げるためにヒントに頼っています |
146 |
彼女 は 給料 を 上げる ため に ヒント に 頼っています |
145 |
かのじょ わ きゅうりょう お あげる ため に ヒント に たよっています |
145 |
kanojo wa kyūryō o ageru tame ni hinto ni tayotteimasu |
|
|
|
|
|
|
147 |
Elle compte sur les
pourboires pour compenser le manque de salaire |
147 |
她靠小费来弥补工资的不足 |
147 |
tā kào
xiǎofèi lái míbǔ gōngzī de bùzú |
147 |
She relies on tips to make up for
the lack of salary |
147 |
She relies on tips to
make up for the lack of salary |
147 |
Ela conta com dicas
para compensar a falta de salário |
147 |
Ella confía en las
propinas para compensar la falta de salario. |
147 |
Sie ist auf Tipps
angewiesen, um das fehlende Gehalt auszugleichen |
147 |
Polega na
wskazówkach, aby zrekompensować brak pensji |
147 |
Она
полагается
на чаевые,
чтобы
восполнить
недостаток
зарплаты. |
147 |
Ona polagayetsya na
chayevyye, chtoby vospolnit' nedostatok zarplaty. |
147 |
تعتمد
على
الإكراميات
لتعويض
النقص في
الراتب |
147 |
taetamid ealaa
al'iikramiaat litaewid alnaqs fi alraatib |
147 |
वह
वेतन की कमी
को पूरा करने
के लिए
युक्तियों
पर निर्भर
करती है |
147 |
vah vetan kee kamee
ko poora karane ke lie yuktiyon par nirbhar karatee hai |
147 |
ਉਹ
ਤਨਖਾਹ ਦੀ ਕਮੀ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ
ਦੇ ਸੁਝਾਵਾਂ
'ਤੇ ਨਿਰਭਰ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
147 |
uha tanakhāha
dī kamī nū pūrā karana dē
sujhāvāṁ'tē nirabhara karadī hai |
147 |
তিনি
বেতনের অভাব
মেটাতে
টিপসের উপর
নির্ভর করেন |
147 |
tini
bētanēra abhāba mēṭātē
ṭipasēra upara nirbhara karēna |
147 |
彼女は給料の不足を補うためにヒントに頼っています |
147 |
彼女 は 給料 の 不足 を 補う ため に ヒント に 頼っています |
146 |
かのじょ わ きゅうりょう の ふそく お おぎなう ため に ヒント に たよっています |
146 |
kanojo wa kyūryō no fusoku o oginau tame ni hinto ni tayotteimasu |
|
|
|
|
|
|
148 |
Elle compte sur les
pourboires pour compenser le manque de salaire |
148 |
她靠小费报道的不足 |
148 |
tā kào
xiǎofèi bàodào de bùzú |
148 |
她靠小费弥补工资的不足 |
148 |
She relies on tips
to make up for the lack of salary |
148 |
Ela conta com dicas
para compensar a falta de salário |
148 |
Ella confía en las
propinas para compensar la falta de salario. |
148 |
Sie ist auf Tipps
angewiesen, um das fehlende Gehalt auszugleichen |
148 |
Polega na
wskazówkach, aby zrekompensować brak pensji |
148 |
Она
полагается
на чаевые,
чтобы
восполнить
недостаток
зарплаты. |
148 |
Ona polagayetsya na
chayevyye, chtoby vospolnit' nedostatok zarplaty. |
148 |
تعتمد
على
الإكراميات
لتعويض
النقص في
الراتب |
148 |
taetamid ealaa
al'iikramiaat litaewid alnaqs fi alraatib |
148 |
वह
वेतन की कमी
को पूरा करने
के लिए
युक्तियों
पर निर्भर
करती है |
148 |
vah vetan kee kamee
ko poora karane ke lie yuktiyon par nirbhar karatee hai |
148 |
ਉਹ
ਤਨਖਾਹ ਦੀ ਕਮੀ
ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ
ਦੇ ਸੁਝਾਵਾਂ
'ਤੇ ਨਿਰਭਰ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
148 |
uha tanakhāha
dī kamī nū pūrā karana dē
sujhāvāṁ'tē nirabhara karadī hai |
148 |
তিনি
বেতনের অভাব
মেটাতে
টিপসের উপর
নির্ভর করেন |
148 |
tini
bētanēra abhāba mēṭātē
ṭipasēra upara nirbhara karēna |
148 |
彼女は給料の不足を補うためにヒントに頼っています |
148 |
彼女 は 給料 の 不足 を 補う ため に ヒント に 頼っています |
147 |
かのじょ わ きゅうりょう の ふそく お おぎなう ため に ヒント に たよっています |
147 |
kanojo wa kyūryō no fusoku o oginau tame ni hinto ni tayotteimasu |
|
|
|
|
|
|
149 |
Je dois recharger mon
téléphone portable |
149 |
我需要给我的手机充值 |
149 |
wǒ xūyào
gěi wǒ de shǒujī chōngzhí |
149 |
I need to
top up my mobile phone |
149 |
I need to top up my
mobile phone |
149 |
Eu preciso recarregar
meu celular |
149 |
Necesito recargar mi
celular |
149 |
Ich muss mein Handy
aufladen |
149 |
Muszę
doładować telefon komórkowy |
149 |
Мне
нужно
пополнить
свой
мобильный
телефон |
149 |
Mne nuzhno popolnit'
svoy mobil'nyy telefon |
149 |
أحتاج
إلى إعادة
تعبئة هاتفي
المحمول |
149 |
'ahtaj 'iilaa
'iieadat taebiat hatifi almahmul |
149 |
मुझे
अपना मोबाइल
फ़ोन टॉप अप
करना है |
149 |
mujhe apana mobail
fon top ap karana hai |
149 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ
ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਟੌਪ
ਅਪ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ
ਹੈ |
149 |
mainū
āpaṇē mōbā'īla fōna nū ṭaupa
apa karana dī lōṛa hai |
149 |
আমার
মোবাইল
ফোনটি টপ আপ
করতে হবে |
149 |
āmāra
mōbā'ila phōnaṭi ṭapa āpa karatē
habē |
149 |
携帯電話を補充する必要があります |
149 |
携帯 電話 を 補充 する 必要 が あります |
148 |
けいたい でんわ お ほじゅう する ひつよう が あります |
148 |
keitai denwa o hojū suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
150 |
J'ai besoin de
recharger mon téléphone |
150 |
我需要给我的手机充值 |
150 |
wǒ xūyào
gěi wǒ de shǒujī chōngzhí |
150 |
我需要给我的手机充值 |
150 |
I need to recharge
my phone |
150 |
Eu preciso
recarregar meu telefone |
150 |
Necesito recargar mi
telefono |
150 |
Ich muss mein Handy
aufladen |
150 |
Muszę
naładować telefon |
150 |
Мне
нужно
зарядить
мой телефон |
150 |
Mne nuzhno zaryadit'
moy telefon |
150 |
أحتاج
إلى إعادة
شحن هاتفي |
150 |
'ahtaj 'iilaa
'iieadat shahn hatifiin |
150 |
मुझे
अपना फोन
रिचार्ज
करना है |
150 |
mujhe apana phon
richaarj karana hai |
150 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ
ਨੂੰ ਰੀਚਾਰਜ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
150 |
mainū
āpaṇē fōna nū rīcāraja karana dī
lōṛa hai |
150 |
আমাকে
আমার ফোন
রিচার্জ
করতে হবে |
150 |
āmākē
āmāra phōna ricārja karatē habē |
150 |
スマートフォンを充電する必要があります |
150 |
スマート フォン を 充電 する 必要 が あります |
149 |
スマート フォン お じゅうでん する ひつよう が あります |
149 |
sumāto fon o jūden suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
151 |
(payez plus d'argent
pour pouvoir passer plus d'appels). |
151 |
(支付更多的钱,这样你就可以拨打更多的电话)。 |
151 |
(zhīfù gèng
duō de qián, zhèyàng nǐ jiù kěyǐ bōdǎ gēng
duō de diànhuà). |
151 |
(
pay more money so you can make more calls). |
151 |
(pay more money so
you can make more calls). |
151 |
(pague mais para
poder fazer mais ligações). |
151 |
(paga más dinero para
que puedas hacer más llamadas). |
151 |
(Zahlen Sie mehr
Geld, damit Sie mehr Anrufe tätigen können). |
151 |
(zapłać
więcej pieniędzy, aby móc wykonywać więcej
połączeń). |
151 |
(заплатите
больше
денег, чтобы
вы могли звонить
больше). |
151 |
(zaplatite bol'she
deneg, chtoby vy mogli zvonit' bol'she). |
151 |
(ادفع
المزيد من
المال حتى
تتمكن من
إجراء المزيد
من
المكالمات). |
151 |
(aidfae almazid min
almal hataa tatamakan min 'iijra' almazid min almukalamati). |
151 |
(अधिक
पैसे का
भुगतान करें
ताकि आप अधिक
कॉल कर सकें)। |
151 |
(adhik paise ka
bhugataan karen taaki aap adhik kol kar saken). |
151 |
(ਵਧੇਰੇ
ਪੈਸੇ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ
ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਵਧੇਰੇ ਕਾਲਾਂ
ਕਰ ਸਕੋ). |
151 |
(vadhērē
paisē dā bhugatāna karō tāṁ jō
tusīṁ vadhērē kālāṁ kara sakō). |
151 |
(আরো
টাকা প্রদান
করুন যাতে
আপনি আরো কল
করতে পারেন)। |
151 |
(ārō
ṭākā pradāna karuna yātē āpani
ārō kala karatē pārēna). |
151 |
(より多くの電話をかけることができるように、より多くのお金を払ってください)。 |
151 |
( より 多く の 電話 を かける こと が できる よう に 、 より 多く の お金 を 払ってください ) 。 |
150 |
( より おうく の でんわ お かける こと が できる よう に 、 より おうく の おかね お はらってください ) 。 |
150 |
( yori ōku no denwa o kakeru koto ga dekiru yō ni , yori ōku no okane o harattekudasai ) . |
|
|
|
152 |
(Payez plus d'argent
pour pouvoir passer plus d'appels) |
152 |
(支付更多的钱,这样你就可以更好的电话) |
152 |
(Zhīfù gèng
duō de qián, zhèyàng nǐ jiù kěyǐ gèng hǎo de
diànhuà) |
152 |
(支付更多的钱,这样你就可以拨打更多的电话) |
152 |
(Pay more money so
you can make more calls) |
152 |
(Pague mais dinheiro
para poder fazer mais ligações) |
152 |
(Paga más dinero
para que puedas hacer más llamadas) |
152 |
(Zahlen Sie mehr
Geld, damit Sie mehr Anrufe tätigen können) |
152 |
(Zapłać
więcej pieniędzy, aby móc wykonywać więcej
połączeń) |
152 |
(Платите
больше
денег, чтобы
вы могли
звонить
больше) |
152 |
(Platite bol'she
deneg, chtoby vy mogli zvonit' bol'she) |
152 |
(ادفع
المزيد من
المال حتى
تتمكن من
إجراء المزيد
من
المكالمات) |
152 |
(aidfae almazid min
almal hataa tatamakan min 'iijra' almazid min almukalamati) |
152 |
(अधिक
पैसे का
भुगतान करें
ताकि आप अधिक
कॉल कर सकें) |
152 |
(adhik paise ka
bhugataan karen taaki aap adhik kol kar saken) |
152 |
(ਵਧੇਰੇ
ਪੈਸੇ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ
ਤਾਂ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਵਧੇਰੇ ਕਾਲਾਂ
ਕਰ ਸਕੋ) |
152 |
(Vadhērē
paisē dā bhugatāna karō tāṁ jō
tusīṁ vadhērē kālāṁ kara sakō) |
152 |
(আরো
টাকা প্রদান
করুন যাতে
আপনি আরো কল
করতে পারেন) |
152 |
(Ārō
ṭākā pradāna karuna yātē āpani
ārō kala karatē pārēna) |
152 |
(より多くの電話をかけることができるように、より多くのお金を払ってください) |
152 |
( より 多く の 電話 を かける こと が できる よう に 、 より 多く の お金 を 払ってください ) |
151 |
( より おうく の でんわ お かける こと が できる よう に 、 より おうく の おかね お はらってください ) |
151 |
( yori ōku no denwa o kakeru koto ga dekiru yō ni , yori ōku no okane o harattekudasai ) |
|
|
|
|
|
|
153 |
J'ai besoin de
recharger mon téléphone |
153 |
我需要给手机充电 |
153 |
wǒ xūyào
gěi shǒujī chōngdiàn |
153 |
I
need to recharge my phone |
153 |
I need to recharge my
phone |
153 |
Eu preciso recarregar
meu telefone |
153 |
Necesito recargar mi
telefono |
153 |
Ich muss mein Handy
aufladen |
153 |
Muszę
naładować telefon |
153 |
Мне
нужно
зарядить
мой телефон |
153 |
Mne nuzhno zaryadit'
moy telefon |
153 |
أحتاج
إلى إعادة
شحن هاتفي |
153 |
'ahtaj 'iilaa
'iieadat shahn hatifiin |
153 |
मुझे
अपना फोन
रिचार्ज
करना है |
153 |
mujhe apana phon
richaarj karana hai |
153 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ
ਨੂੰ ਰੀਚਾਰਜ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
153 |
mainū
āpaṇē fōna nū rīcāraja karana dī
lōṛa hai |
153 |
আমাকে
আমার ফোন
রিচার্জ
করতে হবে |
153 |
āmākē
āmāra phōna ricārja karatē habē |
153 |
スマートフォンを充電する必要があります |
153 |
スマート フォン を 充電 する 必要 が あります |
152 |
スマート フォン お じゅうでん する ひつよう が あります |
152 |
sumāto fon o jūden suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
154 |
J'ai besoin de
recharger mon téléphone |
154 |
我需要给手机充值 |
154 |
wǒ xūyào
gěi shǒujī chōngzhí |
154 |
我需要给手机充够值 |
154 |
I need to recharge
my phone |
154 |
Eu preciso
recarregar meu telefone |
154 |
Necesito recargar mi
telefono |
154 |
Ich muss mein Handy
aufladen |
154 |
Muszę
naładować telefon |
154 |
Мне
нужно
зарядить
мой телефон |
154 |
Mne nuzhno zaryadit'
moy telefon |
154 |
أحتاج
إلى إعادة
شحن هاتفي |
154 |
'ahtaj 'iilaa
'iieadat shahn hatifiin |
154 |
मुझे
अपना फोन
रिचार्ज
करना है |
154 |
mujhe apana phon
richaarj karana hai |
154 |
ਮੈਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ
ਨੂੰ ਰੀਚਾਰਜ
ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ |
154 |
mainū
āpaṇē fōna nū rīcāraja karana dī
lōṛa hai |
154 |
আমাকে
আমার ফোন
রিচার্জ
করতে হবে |
154 |
āmākē
āmāra phōna ricārja karatē habē |
154 |
スマートフォンを充電する必要があります |
154 |
スマート フォン を 充電 する 必要 が あります |
153 |
スマート フォン お じゅうでん する ひつよう が あります |
153 |
sumāto fon o jūden suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
155 |
saison |
155 |
季 |
155 |
jì |
155 |
季 |
155 |
season |
155 |
temporada |
155 |
temporada |
155 |
Jahreszeit |
155 |
pora roku |
155 |
сезон |
155 |
sezon |
155 |
الموسم |
155 |
almawsim |
155 |
मौसम |
155 |
mausam |
155 |
ਸੀਜ਼ਨ |
155 |
sīzana |
155 |
মৌসম |
155 |
mausama |
155 |
季節 |
155 |
季節 |
154 |
きせつ |
154 |
kisetsu |
|
|
|
|
|
|
156 |
Nom apparenté |
156 |
相关名词 |
156 |
xiāngguān
míngcí |
156 |
Related
noun |
156 |
Related noun |
156 |
Substantivo
relacionado |
156 |
Sustantivo
relacionado |
156 |
Verwandtes Substantiv |
156 |
Powiązany
rzeczownik |
156 |
Родственное
существительное |
156 |
Rodstvennoye
sushchestvitel'noye |
156 |
اسم
ذو صلة |
156 |
asm dhu sila |
156 |
संबंधित
संज्ञा |
156 |
sambandhit sangya |
156 |
ਸੰਬੰਧਿਤ
ਨਾਂ |
156 |
sabadhita
nāṁ |
156 |
সংশ্লিষ্ট
বিশেষ্য |
156 |
sanśliṣṭa
biśēṣya |
156 |
関連名詞 |
156 |
関連 名詞 |
155 |
かんれん めいし |
155 |
kanren meishi |
|
|
|
157 |
recharger |
157 |
充值 |
157 |
chōngzhí |
157 |
top-up |
157 |
top-up |
157 |
completar |
157 |
recarga |
157 |
aufladen |
157 |
doładowanie |
157 |
пополнение |
157 |
popolneniye |
157 |
فوق
حتى |
157 |
fawq hataa |
157 |
लबालब
भरना |
157 |
labaalab bharana |
157 |
ਨੂੰ
ਸਿਖਰ |
157 |
nū sikhara |
157 |
টপ-আপ |
157 |
ṭapa-āpa |
157 |
トップアップ |
157 |
トップ アップ |
156 |
トップ アップ |
156 |
toppu appu |
|
|
|
158 |
Recharger |
158 |
充值 |
158 |
chōngzhí |
158 |
充值 |
158 |
Recharge |
158 |
Recarrega |
158 |
Recargar |
158 |
Aufladen |
158 |
Doładuj |
158 |
Перезарядка |
158 |
Perezaryadka |
158 |
تعبئة
رصيد |
158 |
taebiat rasid |
158 |
फिर
से दाम लगाना |
158 |
phir se daam lagaana |
158 |
ਰੀਚਾਰਜ |
158 |
rīcāraja |
158 |
রিচার্জ |
158 |
ricārja |
158 |
充電する |
158 |
充電 する |
157 |
じゅうでん する |
157 |
jūden suru |
|
|
|
|
|
|
159 |
Top qn vers le haut |
159 |
顶某人 |
159 |
dǐng mǒu
rén |
159 |
Top
sb up |
159 |
Top sb up |
159 |
Top sb up |
159 |
Top sb up |
159 |
jdn nach oben bringen |
159 |
Do góry |
159 |
Top sb up |
159 |
Top sb up |
159 |
أعلى
SB حتى |
159 |
'aelaa SB hataa |
159 |
टॉप
एसबी अप |
159 |
top esabee ap |
159 |
ਟੌਪ
ਐਸ.ਬੀ |
159 |
ṭaupa
aisa.Bī |
159 |
টপ
এসবি আপ |
159 |
ṭapa ēsabi
āpa |
159 |
トップSBアップ |
159 |
トップ SB アップ |
158 |
トップ sb アップ |
158 |
toppu SB appu |
|
|
|
|
|
|
160 |
Aimer quelqu'un |
160 |
顶某人 |
160 |
dǐng mǒu
rén |
160 |
顶某人 |
160 |
Like someone |
160 |
Como alguém |
160 |
Como alguien |
160 |
Jemanden mögen |
160 |
Jak ktoś |
160 |
Как
кто-то |
160 |
Kak kto-to |
160 |
مثل
أحد ما |
160 |
mithl 'ahad ma |
160 |
किसी
की तरह |
160 |
kisee kee tarah |
160 |
ਕਿਸੇ
ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ |
160 |
kisē dī
tar'hāṁ |
160 |
অন্যদের
মত |
160 |
an'yadēra mata |
160 |
誰かのように |
160 |
誰 か の よう に |
159 |
だれ か の よう に |
159 |
dare ka no yō ni |
|
|
|
|
|
|
161 |
remplir le verre ou la tasse de qc avec qc
en plus à boire |
161 |
往某人的杯子或杯子里装点东西喝 |
161 |
wǎng mǒu rén de bēizi huò
bēizi lǐ zhuāngdiǎn dōngxī hē |
161 |
to fill sb's glass or cup with sth more to
drink |
161 |
to fill sb's glass or cup with sth more to
drink |
161 |
encher o copo de sb ou copo com sth mais
para beber |
161 |
para llenar el vaso o la taza de sb con algo
más para beber |
161 |
jdm ein Glas oder eine Tasse mit etw füllen |
161 |
napełnić czyjąś
szklankę lub filiżankę czymś więcej do picia |
161 |
наполнить
чью-то
стакан или
чашку чем-нибудь
еще выпить |
161 |
napolnit' ch'yu-to stakan ili chashku
chem-nibud' yeshche vypit' |
161 |
لملء
كأس أو كوب sb مع
شيء أكثر
للشرب |
161 |
limal' kas 'aw kub sb
mae shay' 'akthar lilshurb |
161 |
sb का
गिलास या कप
में sth अधिक
पीने के लिए भरना |
161 |
sb ka gilaas ya kap mein sth adhik peene ke
lie bharana |
161 |
ਐਸਬੀ ਦੇ
ਗਲਾਸ ਜਾਂ
ਪਿਆਲੇ ਨੂੰ
ਪੀਣ ਲਈ ਵਧੇਰੇ
ਨਾਲ ਭਰਨਾ |
161 |
aisabī dē galāsa
jāṁ pi'ālē nū pīṇa la'ī
vadhērē nāla bharanā |
161 |
sb এর
গ্লাস বা কাপ sth
আরো পান করতে |
161 |
sb ēra glāsa bā kāpa sth
ārō pāna karatē |
161 |
sbのグラスまたはカップにさらにsthを入れて飲む |
161 |
sb の グラス または カップ に さらに sth を 入れて 飲む |
160 |
sb の グラス または カップ に さらに sth お いれて のむ |
160 |
sb no gurasu mataha kappu ni sarani sth o irete nomu |
|
|
|
|
|
|
162 |
Remplir la tasse de
quelqu'un ou la tasse à boire |
162 |
往某人的杯子喝或里装点东西 |
162 |
wǎng mǒu
rén de bēizi hē huò lǐ zhuāngdiǎn dōngxī |
162 |
往某人的杯子或杯子里装点东西喝 |
162 |
Put something in
someone's cup or cup to drink |
162 |
Para encher o copo
de alguém ou para beber |
162 |
Para llenar la taza
de alguien o la taza para beber |
162 |
Jemanden eine Tasse
oder eine Tasse zum Trinken füllen |
162 |
Napełnić
czyjąś filiżankę lub filiżankę do picia |
162 |
Наполнить
чью-то чашку
или чашку
пить |
162 |
Napolnit' ch'yu-to
chashku ili chashku pit' |
162 |
أن
يملأ أحدهم
فنجانًا أو
فنجانًا
للشرب |
162 |
'an yamla 'ahaduhum
fnjanan 'aw fnjanan lilshurb |
162 |
पीने
के लिए किसी
का प्याला या
प्याला भरना |
162 |
peene ke lie kisee
ka pyaala ya pyaala bharana |
162 |
ਪੀਣ
ਲਈ ਕਿਸੇ ਦਾ
ਪਿਆਲਾ ਜਾਂ
ਪਿਆਲਾ ਭਰਨਾ |
162 |
pīṇa
la'ī kisē dā pi'ālā jāṁ pi'ālā
bharanā |
162 |
কারো
পেয়ালা বা
কাপ পান করার
জন্য |
162 |
kārō
pēẏālā bā kāpa pāna karāra jan'ya |
162 |
誰かのコップや飲むコップを満たすために |
162 |
誰 か の コップ や 飲む コップ を 満たす ため に |
161 |
だれ か の コップ や のむ コップ お みたす ため に |
161 |
dare ka no koppu ya nomu koppu o mitasu tame ni |
|
|
|
|
|
|
163 |
Remplir la tasse
(boire) |
163 |
装满杯子(饮料) |
163 |
zhuāng mǎn
bēizi (yǐnliào) |
163 |
Fill up the cup (drink) |
163 |
Fill up the cup
(drink) |
163 |
Encha o copo (bebida) |
163 |
Llena la copa (bebe) |
163 |
Fülle die Tasse
(Getränk) |
163 |
Napełnij kubek
(napój) |
163 |
Наполни
чашку (выпей) |
163 |
Napolni chashku
(vypey) |
163 |
املأ
الكوب (شراب) |
163 |
amla alkub (shrab) |
163 |
प्याला
भरें (पेय) |
163 |
pyaala bharen (pey) |
163 |
ਪਿਆਲਾ
ਭਰੋ (ਪੀਓ) |
163 |
pi'ālā
bharō (pī'ō) |
163 |
কাপটি
পূরণ করুন
(পান করুন) |
163 |
kāpaṭi
pūraṇa karuna (pāna karuna) |
163 |
カップをいっぱいにする(飲み物) |
163 |
カップ を いっぱい に する ( 飲み物 ) |
162 |
カップ お いっぱい に する ( のみもの ) |
162 |
kappu o ippai ni suru ( nomimono ) |
|
|
|
|
|
|
164 |
Remplir la tasse
(boire) |
164 |
给……的杯子满满(饮料) |
164 |
gěi……de
bēizi mǎn mǎn (yǐnliào) |
164 |
给…的杯子斟满(饮料) |
164 |
Fill up the cup
(drink) |
164 |
Encha o copo
(bebida) |
164 |
Llena la copa (bebe) |
164 |
Fülle die Tasse
(Getränk) |
164 |
Napełnij kubek
(napój) |
164 |
Наполни
чашку (выпей) |
164 |
Napolni chashku
(vypey) |
164 |
املأ
الكوب (شراب) |
164 |
amla alkub (shrab) |
164 |
प्याला
भरें (पेय) |
164 |
pyaala bharen (pey) |
164 |
ਪਿਆਲਾ
ਭਰੋ (ਪੀਓ) |
164 |
pi'ālā
bharō (pī'ō) |
164 |
কাপটি
পূরণ করুন
(পান করুন) |
164 |
kāpaṭi
pūraṇa karuna (pāna karuna) |
164 |
カップをいっぱいにする(飲み物) |
164 |
カップ を いっぱい に する ( 飲み物 ) |
163 |
カップ お いっぱい に する ( のみもの ) |
163 |
kappu o ippai ni suru ( nomimono ) |
|
|
|
|
|
|
165 |
Puis-je vous
recharger ? |
165 |
我可以给你加满吗? |
165 |
wǒ
kěyǐ gěi nǐ jiā mǎn ma? |
165 |
Can I top you up? |
165 |
Can I top you up? |
165 |
Posso recarregar
você? |
165 |
¿Puedo recargarte? |
165 |
Kann ich dich
aufladen? |
165 |
Czy mogę
doładować? |
165 |
Могу
я вас
пополнить? |
165 |
Mogu ya vas
popolnit'? |
165 |
هل
يمكنني
تعبئة
رصيدك؟ |
165 |
hal yumkinuni taebiat
rasidiki? |
165 |
क्या
मैं आपको टॉप
अप कर सकता
हूं? |
165 |
kya main aapako top
ap kar sakata hoon? |
165 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਟੌਪ ਕਰ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ? |
165 |
kī maiṁ
tuhānū ṭaupa kara sakadā hāṁ? |
165 |
আমি
কি আপনাকে
উপরে তুলতে
পারি? |
165 |
āmi ki
āpanākē uparē tulatē pāri? |
165 |
補充してもいいですか? |
165 |
補充 して も いいです か ? |
164 |
ほじゅう して も いいです か ? |
164 |
hojū shite mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
166 |
Puis-je le remplir
pour vous ? |
166 |
我可以给你加满吗? |
166 |
Wǒ
kěyǐ gěi nǐ jiā mǎn ma? |
166 |
我可以给你加满吗? |
166 |
Can I fill it up for
you? |
166 |
Posso preencher para
você? |
166 |
¿Puedo llenarlo por
ti? |
166 |
Kann ich es für Sie
auffüllen? |
166 |
Czy mogę to dla
ciebie napełnić? |
166 |
Могу
я заполнить
его для вас? |
166 |
Mogu ya zapolnit'
yego dlya vas? |
166 |
هل
يمكنني ملء
ذلك من أجلك؟ |
166 |
hal yumkinuni mil'
dhalik min 'ajlika? |
166 |
क्या
मैं इसे आपके
लिए भर सकता
हूँ? |
166 |
kya main ise aapake
lie bhar sakata hoon? |
166 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ
ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਭਰ
ਸਕਦਾ ਹਾਂ? |
166 |
Kī maiṁ
isanū tuhāḍē la'ī bhara sakadā hāṁ? |
166 |
আমি
কি এটা আপনার
জন্য পূরণ
করতে পারি? |
166 |
Āmi ki
ēṭā āpanāra jan'ya pūraṇa karatē
pāri? |
166 |
埋めてもいいですか? |
166 |
埋めて も いいです か ? |
165 |
うめて も いいです か ? |
165 |
umete mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
167 |
Remplirez-vous votre
verre ? |
167 |
你会填满你的杯子吗? |
167 |
Nǐ huì tián
mǎn nǐ de bēizi ma? |
167 |
Will you fill up your glass? |
167 |
Will you fill up your
glass? |
167 |
Você vai encher seu
copo? |
167 |
¿Llenarás tu vaso? |
167 |
Füllst du dein Glas
auf? |
167 |
Czy napełnisz
swoją szklankę? |
167 |
Вы
наполните
свой стакан? |
167 |
Vy napolnite svoy
stakan? |
167 |
سوف
تملأ الزجاج
الخاص بك؟ |
167 |
sawf tamla alzujaj
alkhasu bika? |
167 |
क्या
आप अपना
गिलास
भरेंगे? |
167 |
kya aap apana gilaas
bharenge? |
167 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ
ਗਲਾਸ ਭਰੋਗੇ? |
167 |
Kī
tusīṁ āpaṇā galāsa bharōgē? |
167 |
আপনি
আপনার গ্লাস
পূরণ করবেন? |
167 |
Āpani
āpanāra glāsa pūraṇa karabēna? |
167 |
グラスをいっぱいにしてくれませんか? |
167 |
グラス を いっぱい に してくれません か ? |
166 |
グラス お いっぱい に してくれません か ? |
166 |
gurasu o ippai ni shitekuremasen ka ? |
|
|
|
168 |
Remplirez-vous votre
verre ? |
168 |
把你的杯子加满好吗? |
168 |
Bǎ nǐ de
bēi zǐ jiā mǎn hǎo ma? |
168 |
把你的杯子加满好吗? |
168 |
Will you fill up
your glass? |
168 |
Você vai encher seu
copo? |
168 |
¿Llenarás tu vaso? |
168 |
Füllst du dein Glas
auf? |
168 |
Czy napełnisz
swoją szklankę? |
168 |
Вы
наполните
свой стакан? |
168 |
Vy napolnite svoy
stakan? |
168 |
سوف
تملأ الزجاج
الخاص بك؟ |
168 |
sawf tamla alzujaj
alkhasu bika? |
168 |
क्या
आप अपना
गिलास
भरेंगे? |
168 |
kya aap apana gilaas
bharenge? |
168 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ
ਗਲਾਸ ਭਰੋਗੇ? |
168 |
Kī
tusīṁ āpaṇā galāsa bharōgē? |
168 |
আপনি
আপনার গ্লাস
পূরণ করবেন? |
168 |
Āpani
āpanāra glāsa pūraṇa karabēna? |
168 |
グラスをいっぱいにしてくれませんか? |
168 |
グラス を いっぱい に してくれません か ? |
167 |
グラス お いっぱい に してくれません か ? |
167 |
gurasu o ippai ni shitekuremasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
169 |
en relation |
169 |
有关的 |
169 |
Yǒuguān de |
169 |
related |
169 |
related |
169 |
relacionado |
169 |
relacionado |
169 |
verbunden |
169 |
związane z |
169 |
связанные
с |
169 |
svyazannyye s |
169 |
ذات
صلة |
169 |
dhat sila |
169 |
सम्बंधित |
169 |
sambandhit |
169 |
ਸੰਬੰਧਿਤ |
169 |
Sabadhita |
169 |
সম্পর্কিত |
169 |
Samparkita |
169 |
関連している |
169 |
関連 している |
168 |
かんれん している |
168 |
kanren shiteiru |
|
|
|
170 |
recharger |
170 |
充值 |
170 |
chōngzhí |
170 |
top
up |
170 |
top up |
170 |
completar |
170 |
completar |
170 |
nachfüllen |
170 |
uzupełniać |
170 |
пополнить |
170 |
popolnit' |
170 |
فوق
حتى |
170 |
fawq hataa |
170 |
लबालब
भरना |
170 |
labaalab bharana |
170 |
ਨੂੰ
ਸਿਖਰ |
170 |
nū sikhara |
170 |
উপরে |
170 |
uparē |
170 |
補充 |
170 |
補充 |
169 |
ほじゅう |
169 |
hojū |
|
|
|
|
|
|
171 |
topaze |
171 |
黄玉 |
171 |
huángyù |
171 |
topaz |
171 |
topaz |
171 |
topázio |
171 |
topacio |
171 |
Topas |
171 |
topaz |
171 |
топаз |
171 |
topaz |
171 |
توباز |
171 |
tubaz |
171 |
टोपाज़ |
171 |
topaaz |
171 |
ਪੁਖਰਾਜ |
171 |
pukharāja |
171 |
পোখরাজ |
171 |
pōkharāja |
171 |
トパーズ |
171 |
トパーズ |
170 |
トパーズ |
170 |
topāzu |
|
|
|
172 |
topaze |
172 |
黄玉 |
172 |
huángyù |
172 |
黄玉 |
172 |
topaz |
172 |
topázio |
172 |
topacio |
172 |
Topas |
172 |
topaz |
172 |
топаз |
172 |
topaz |
172 |
توباز |
172 |
tubaz |
172 |
टोपाज़ |
172 |
topaaz |
172 |
ਪੁਖਰਾਜ |
172 |
pukharāja |
172 |
পোখরাজ |
172 |
pōkharāja |
172 |
トパーズ |
172 |
トパーズ |
171 |
トパーズ |
171 |
topāzu |
|
|
|
|
|
|
173 |
une pierre
semi-précieuse jaune clair |
173 |
透明的黄色半宝石 |
173 |
tòumíng de huángsè
bàn bǎoshí |
173 |
a
clear yellow semi-precious stone |
173 |
a clear yellow
semi-precious stone |
173 |
uma pedra
semipreciosa amarela clara |
173 |
una piedra
semipreciosa de color amarillo claro |
173 |
ein klarer gelber
Halbedelstein |
173 |
klarowny
żółty kamień półszlachetny |
173 |
прозрачный
желтый
полудрагоценный
камень |
173 |
prozrachnyy zheltyy
poludragotsennyy kamen' |
173 |
حجر
شبه كريم
أصفر واضح |
173 |
hajar shibh karim
'asfar wadih |
173 |
एक
स्पष्ट पीला
अर्ध-कीमती
पत्थर |
173 |
ek spasht peela
ardh-keematee patthar |
173 |
ਇੱਕ
ਸਾਫ ਪੀਲਾ
ਅਰਧ-ਕੀਮਤੀ
ਪੱਥਰ |
173 |
ika sāpha
pīlā aradha-kīmatī pathara |
173 |
একটি
পরিষ্কার
হলুদ
আধা-মূল্যবান
পাথর |
173 |
ēkaṭi
pariṣkāra haluda ādhā-mūlyabāna pāthara |
173 |
透明な黄色の半貴石 |
173 |
透明な 黄色 の 半 貴石 |
172 |
とうめいな きいろ の はん たかいし |
172 |
tōmeina kīro no han takaishi |
|
|
|
|
|
|
174 |
Pierres
semi-précieuses jaunes transparentes |
174 |
透明的黄色半宝石 |
174 |
tòumíng de huángsè
bàn bǎoshí |
174 |
透明的黄色半宝石 |
174 |
Transparent yellow
semi-precious stones |
174 |
Pedras semipreciosas
amarelas transparentes |
174 |
Piedras
semipreciosas amarillas transparentes |
174 |
Transparente gelbe
Halbedelsteine |
174 |
Przezroczyste
żółte kamienie półszlachetne |
174 |
Прозрачные
желтые
полудрагоценные
камни |
174 |
Prozrachnyye
zheltyye poludragotsennyye kamni |
174 |
أحجار
شبه كريمة
صفراء شفافة |
174 |
'ahjar shibh karimat
safra' shafaafa |
174 |
पारदर्शी
पीले
अर्ध-कीमती
पत्थर |
174 |
paaradarshee peele
ardh-keematee patthar |
174 |
ਪਾਰਦਰਸ਼ੀ
ਪੀਲੇ ਅਰਧ
ਕੀਮਤੀ ਪੱਥਰ |
174 |
pāradaraśī
pīlē aradha kīmatī pathara |
174 |
স্বচ্ছ
হলুদ
আধা-মূল্যবান
পাথর |
174 |
sbaccha haluda
ādhā-mūlyabāna pāthara |
174 |
透明な黄色の半貴石 |
174 |
透明な 黄色 の 半 貴石 |
173 |
とうめいな きいろ の はん たかいし |
173 |
tōmeina kīro no han takaishi |
|
|
|
|
|
|
175 |
Seigneur jaune |
175 |
黄主 |
175 |
huáng zhǔ |
175 |
黄主 |
175 |
Yellow Lord |
175 |
Lorde amarelo |
175 |
Señor amarillo |
175 |
Gelber Herr |
175 |
Żółty Pan |
175 |
Желтый
лорд |
175 |
Zheltyy lord |
175 |
لورد
أصفر |
175 |
lurd 'asfar |
175 |
पीला
भगवान |
175 |
peela bhagavaan |
175 |
ਪੀਲਾ
ਪ੍ਰਭੂ |
175 |
pīlā
prabhū |
175 |
হলুদ
প্রভু |
175 |
haluda prabhu |
175 |
黄色い主 |
175 |
黄色い 主 |
174 |
きいろい おも |
174 |
kīroi omo |
|
|
|
|
|
|
176 |
une bague topaze |
176 |
黄玉戒指 |
176 |
huángyù jièzhǐ |
176 |
a
topaz ring |
176 |
a topaz ring |
176 |
um anel de topázio |
176 |
un anillo de topacio |
176 |
ein Topasring |
176 |
pierścionek z
topazem |
176 |
кольцо
с топазом |
176 |
kol'tso s topazom |
176 |
خاتم
توباز |
176 |
khatam tubaz |
176 |
पुखराज
की अंगूठी |
176 |
pukharaaj kee
angoothee |
176 |
ਇੱਕ
ਪੁਖਰਾਜ ਰਿੰਗ |
176 |
ika pukharāja
riga |
176 |
একটি
পোখরাজ রিং |
176 |
ēkaṭi
pōkharāja riṁ |
176 |
トパーズリング |
176 |
トパーズ リング |
175 |
トパーズ リング |
175 |
topāzu ringu |
|
|
|
177 |
Bague Topaze |
177 |
黄玉戒指 |
177 |
huángyù jièzhǐ |
177 |
黄玉戒指 |
177 |
Topaz Ring |
177 |
Anel Topázio |
177 |
Anillo de topacio |
177 |
Topas-Ring |
177 |
Pierścień
z topazem |
177 |
Кольцо
с топазом |
177 |
Kol'tso s topazom |
177 |
خاتم
توباز |
177 |
khatam tubaz |
177 |
पुखराज
की अंगूठी |
177 |
pukharaaj kee
angoothee |
177 |
ਪੁਖਰਾਜ
ਰਿੰਗ |
177 |
pukharāja riga |
177 |
পোখরাজ
রিং |
177 |
pōkharāja
riṁ |
177 |
トパーズリング |
177 |
トパーズ リング |
176 |
トパーズ リング |
176 |
topāzu ringu |
|
|
|
|
|
|
178 |
Bague saphir jaune |
178 |
黄色蓝宝石戒指 |
178 |
huángsè
lánbǎoshí jièzhǐ |
178 |
Yellow
sapphire ring |
178 |
Yellow sapphire ring |
178 |
Anel de safira
amarela |
178 |
Anillo de zafiro
amarillo |
178 |
Gelber Saphirring |
178 |
Pierścionek z
żółtym szafirem |
178 |
Кольцо
с желтым
сапфиром |
178 |
Kol'tso s zheltym
sapfirom |
178 |
خاتم
من الياقوت
الأصفر |
178 |
khatam min alyaqut
al'asfar |
178 |
पीला
नीलम की
अंगूठी |
178 |
peela neelam kee
angoothee |
178 |
ਪੀਲੇ
ਨੀਲਮ ਦੀ ਰਿੰਗ |
178 |
pīlē
nīlama dī riga |
178 |
হলুদ
নীলকান্তমণি |
178 |
haluda
nīlakāntamaṇi |
178 |
イエローサファイアリング |
178 |
イエローサファイアリング |
177 |
いえろうさfあいありんぐ |
177 |
ierōsafaiaringu |
|
|
|
|
|
|
179 |
Bague saphir jaune |
179 |
黄宝石戒指 |
179 |
huáng bǎoshí jièzhǐ |
179 |
黄宝石戒指 |
179 |
Yellow sapphire ring |
179 |
Anel de safira amarela |
179 |
Anillo de zafiro amarillo |
179 |
Gelber Saphirring |
179 |
Pierścionek z żółtym szafirem |
179 |
Кольцо
с желтым
сапфиром |
179 |
Kol'tso s zheltym sapfirom |
179 |
خاتم من
الياقوت
الأصفر |
179 |
khatam min alyaqut
al'asfar |
179 |
पीला
नीलम की
अंगूठी |
179 |
peela neelam kee angoothee |
179 |
ਪੀਲੇ
ਨੀਲਮ ਦੀ ਰਿੰਗ |
179 |
pīlē nīlama dī riga |
179 |
হলুদ
নীলকান্তমণি |
179 |
haluda nīlakāntamaṇi |
179 |
イエローサファイアリング |
179 |
イエローサファイアリング |
178 |
いえろうさfあいありんぐ |
178 |
ierōsafaiaringu |
|
|
|
|
|
|
180 |
haut en laiton |
180 |
高层 |
180 |
gāocéng |
180 |
top
brass |
180 |
top brass |
180 |
latão superior |
180 |
altos mandos |
180 |
Top Messing |
180 |
górny mosiądz |
180 |
верхняя
латунь |
180 |
verkhnyaya latun' |
180 |
أعلى
النحاس |
180 |
'aelaa alnuhas |
180 |
प्रमुख
अधिकारी |
180 |
pramukh adhikaaree |
180 |
ਚੋਟੀ
ਦਾ ਪਿੱਤਲ |
180 |
cōṭī
dā pitala |
180 |
উর্ধ্বতন
কর্তৃপক্ষ |
180 |
urdhbatana
kartr̥pakṣa |
180 |
トップブラス |
180 |
トップブラス |
179 |
とっぷぶらす |
179 |
toppuburasu |
|
|
|
181 |
aussi |
181 |
还 |
181 |
hái |
181 |
also |
181 |
also |
181 |
tb |
181 |
además |
181 |
Auch |
181 |
także |
181 |
также |
181 |
takzhe |
181 |
أيضا |
181 |
'aydan |
181 |
भी |
181 |
bhee |
181 |
ਵੀ |
181 |
vī |
181 |
এছাড়াও |
181 |
ēchāṛā'ō |
181 |
また |
181 |
また |
180 |
また |
180 |
mata |
|
|
|
182 |
laiton |
182 |
黄铜 |
182 |
huáng tóng |
182 |
brass |
182 |
brass |
182 |
latão |
182 |
latón |
182 |
Messing |
182 |
mosiądz |
182 |
латунь |
182 |
latun' |
182 |
نحاس |
182 |
nuhas |
182 |
पीतल |
182 |
peetal |
182 |
ਪਿੱਤਲ |
182 |
pitala |
182 |
পিতল |
182 |
pitala |
182 |
真鍮 |
182 |
真鍮 |
181 |
しんちゅう |
181 |
shinchū |
|
|
|
183 |
laiton |
183 |
黄铜 |
183 |
huáng tóng |
183 |
黄铜 |
183 |
brass |
183 |
latão |
183 |
latón |
183 |
Messing |
183 |
mosiądz |
183 |
латунь |
183 |
latun' |
183 |
نحاس |
183 |
nuhas |
183 |
पीतल |
183 |
peetal |
183 |
ਪਿੱਤਲ |
183 |
pitala |
183 |
পিতল |
183 |
pitala |
183 |
真鍮 |
183 |
真鍮 |
182 |
しんちゅう |
182 |
shinchū |
|
|
|
|
|
|
184 |
informel |
184 |
非正式的 |
184 |
fēi zhèngshì de |
184 |
informal |
184 |
informal |
184 |
informal |
184 |
informal |
184 |
informell |
184 |
nieformalny |
184 |
неофициальный |
184 |
neofitsial'nyy |
184 |
غير
رسمي |
184 |
ghayr rasmiin |
184 |
अनौपचारिक |
184 |
anaupachaarik |
184 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
184 |
gaira rasamī |
184 |
অনানুষ্ঠানিক |
184 |
anānuṣṭhānika |
184 |
非公式 |
184 |
非公式 |
183 |
ひこうしき |
183 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
185 |
les personnes qui occupent les postes les
plus importants dans une entreprise, une organisation, etc. |
185 |
在公司、组织等中担任最重要职位的人 |
185 |
zài gōngsī, zǔzhī
děng zhōng dānrèn zuì zhòngyào zhíwèi de rén |
185 |
the people who are in the most important
positions in a company, an organization, etc |
185 |
the people who are in the most important
positions in a company, an organization, etc |
185 |
as pessoas que ocupam os cargos mais
importantes em uma empresa, uma organização, etc. |
185 |
las personas que ocupan los puestos más
importantes en una empresa, una organización, etc. |
185 |
die Menschen, die die wichtigsten Positionen
in einem Unternehmen, einer Organisation usw. bekleiden |
185 |
osoby, które zajmują najważniejsze
stanowiska w firmie, organizacji itp. |
185 |
люди,
занимающие
самые
важные
должности в
компании,
организации
и т. д. |
185 |
lyudi, zanimayushchiye samyye vazhnyye
dolzhnosti v kompanii, organizatsii i t. d. |
185 |
الأشخاص
الذين
يشغلون
مناصب مهمة
في شركة أو
مؤسسة أو ما
إلى ذلك |
185 |
al'ashkhas aladhin
yushghalun manasib muhimatan fi sharikat 'aw muasasat 'aw ma 'iilaa dhalik |
185 |
वे लोग
जो किसी
कंपनी, संगठन,
आदि में सबसे
महत्वपूर्ण
पदों पर हैं |
185 |
ve log jo kisee kampanee, sangathan, aadi
mein sabase mahatvapoorn padon par hain |
185 |
ਉਹ ਲੋਕ
ਜੋ ਕਿਸੇ
ਕੰਪਨੀ, ਸੰਗਠਨ,
ਆਦਿ ਵਿੱਚ ਸਭ
ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਅਹੁਦਿਆਂ 'ਤੇ
ਹਨ |
185 |
uha lōka jō kisē kapanī,
sagaṭhana, ādi vica sabha tōṁ mahatavapūraṇa
ahudi'āṁ'tē hana |
185 |
যারা
একটি
কোম্পানি,
একটি সংগঠন,
ইত্যাদিতে
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
পদে আছেন |
185 |
yārā ēkaṭi
kōmpāni, ēkaṭi saṅgaṭhana,
ityāditē sabacēẏē gurutbapūrṇa padē
āchēna |
185 |
会社や組織などで最も重要な位置にいる人々 |
185 |
会社 や 組織 など で 最も 重要な 位置 に いる 人々 |
184 |
かいしゃ や そしき など で もっとも じゅうような いち に いる ひとびと |
184 |
kaisha ya soshiki nado de mottomo jūyōna ichi ni iru hitobito |
|
|
|
186 |
La personne qui
occupe le poste le plus important dans une entreprise, une organisation, etc. |
186 |
在公司、组织等中担任最重要职位的人 |
186 |
zài
gōngsī, zǔzhī děng zhōng dānrèn zuì
zhòngyào zhíwèi de rén |
186 |
在公司、组织等中担任最重要职位的人 |
186 |
The person who holds
the most important position in a company, organization, etc. |
186 |
A pessoa que ocupa a
posição mais importante em uma empresa, organização, etc. |
186 |
La persona que ocupa
el cargo más importante en una empresa, organización, etc. |
186 |
Die Person, die die
wichtigste Position in einem Unternehmen, einer Organisation usw. |
186 |
Osoba, która zajmuje
najważniejsze stanowisko w firmie, organizacji itp. |
186 |
Человек,
занимающий
самую
важную
должность в
компании,
организации
и т. Д. |
186 |
Chelovek,
zanimayushchiy samuyu vazhnuyu dolzhnost' v kompanii, organizatsii i t. D. |
186 |
الشخص
الذي يشغل
أهم منصب في
شركة أو
مؤسسة أو ما
إلى ذلك. |
186 |
alshakhs aladhi
yashghal 'ahama mansib fi sharikat 'aw muasasat 'aw ma 'iilaa dhalika. |
186 |
वह
व्यक्ति जो
किसी कंपनी,
संगठन आदि
में सबसे
महत्वपूर्ण
स्थान रखता
है। |
186 |
vah vyakti jo kisee
kampanee, sangathan aadi mein sabase mahatvapoorn sthaan rakhata hai. |
186 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਕਿਸੇ ਕੰਪਨੀ,
ਸੰਗਠਨ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ
ਅਹੁਦਾ ਰੱਖਦਾ
ਹੈ. |
186 |
uha vi'akatī
jō kisē kapanī, sagaṭhana, ādi vica sabha
tōṁ mahatavapūrana ahudā rakhadā hai. |
186 |
যে
ব্যক্তি
কোম্পানি,
সংগঠন
ইত্যাদিতে
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
পদে
অধিষ্ঠিত। |
186 |
yē byakti
kōmpāni, saṅgaṭhana ityāditē
sabacēẏē gurutbapūrṇa padē
adhiṣṭhita. |
186 |
会社や組織などで最も重要な地位にある人。 |
186 |
会社 や 組織 など で 最も 重要な 地位 に ある 人 。 |
185 |
かいしゃ や そしき など で もっとも じゅうような ちい に ある ひと 。 |
185 |
kaisha ya soshiki nado de mottomo jūyōna chī ni aru hito . |
|
|
|
|
|
|
187 |
(D'une entreprise,
organisation, etc.) le plus haut responsable |
187 |
(公司、组织等的)最高负责人 |
187 |
(gōngsī,
zǔzhī děng de) zuìgāo fùzé rén |
187 |
(Of
a company, organization, etc.) the highest person in charge |
187 |
(Of a company,
organization, etc.) the highest person in charge |
187 |
(De uma empresa,
organização, etc.) a pessoa mais importante no comando |
187 |
(De una empresa,
organización, etc.) el máximo responsable |
187 |
(von einer Firma,
Organisation, etc.) die höchste verantwortliche Person |
187 |
(firmy, organizacji
itp.) najwyższa osoba odpowiedzialna |
187 |
(Компании,
организации
и т. Д.) Высшее
ответственное
лицо |
187 |
(Kompanii,
organizatsii i t. D.) Vyssheye otvetstvennoye litso |
187 |
(من
شركة ، أو
مؤسسة ، وما
إلى ذلك) أعلى
شخص مسؤول |
187 |
(min sharikat , 'aw
muasasat , wama 'iilaa dhalika) 'aelaa shakhs maswuwl |
187 |
(किसी
कंपनी, संगठन,
आदि का)
सर्वोच्च
व्यक्ति प्रभारी |
187 |
(kisee kampanee,
sangathan, aadi ka) sarvochch vyakti prabhaaree |
187 |
(ਕਿਸੇ
ਕੰਪਨੀ, ਸੰਗਠਨ,
ਆਦਿ ਦਾ)
ਇੰਚਾਰਜ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਵਿਅਕਤੀ |
187 |
(Kisē
kapanī, sagaṭhana, ādi dā) icāraja sabha
tōṁ ucā vi'akatī |
187 |
(একটি
কোম্পানি,
সংস্থা,
ইত্যাদি)
দায়িত্বে থাকা
সর্বোচ্চ
ব্যক্তি |
187 |
(Ēkaṭi
kōmpāni, sansthā, ityādi) dāẏitbē
thākā sarbōcca byakti |
187 |
(会社、組織等)最高責任者 |
187 |
( 会社 、 組織等 ) 最高 責任者 |
186 |
( かいしゃ 、 そしきとう ) さいこう せきにんしゃ |
186 |
( kaisha , soshikitō ) saikō sekininsha |
|
|
|
188 |
(D'une entreprise,
organisation, etc.) le plus haut responsable |
188 |
(公司、机构等的)最高负责人,要员,头目 |
188 |
(gōngsī,
jīgòu děng de) zuìgāo fùzé rén, yào yuán, tóumù |
188 |
(公司、机构等的)最高负责人,要员,头目 |
188 |
(Of a company,
organization, etc.) the highest person in charge |
188 |
(De uma empresa,
organização, etc.) a pessoa mais importante no comando |
188 |
(De una empresa,
organización, etc.) el máximo responsable |
188 |
(von einer Firma,
Organisation, etc.) die höchste verantwortliche Person |
188 |
(firmy, organizacji
itp.) najwyższa osoba odpowiedzialna |
188 |
(Компании,
организации
и т. Д.) Высшее
ответственное
лицо |
188 |
(Kompanii,
organizatsii i t. D.) Vyssheye otvetstvennoye litso |
188 |
(من
شركة ، أو
مؤسسة ، وما
إلى ذلك) أعلى
شخص مسؤول |
188 |
(min sharikat , 'aw
muasasat , wama 'iilaa dhalika) 'aelaa shakhs maswuwl |
188 |
(किसी
कंपनी, संगठन,
आदि का)
सर्वोच्च
व्यक्ति प्रभारी |
188 |
(kisee kampanee,
sangathan, aadi ka) sarvochch vyakti prabhaaree |
188 |
(ਕਿਸੇ
ਕੰਪਨੀ, ਸੰਗਠਨ,
ਆਦਿ ਦਾ)
ਇੰਚਾਰਜ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਵਿਅਕਤੀ |
188 |
(kisē
kapanī, sagaṭhana, ādi dā) icāraja sabha
tōṁ ucā vi'akatī |
188 |
(একটি
কোম্পানি,
সংস্থা,
ইত্যাদি)
দায়িত্বে থাকা
সর্বোচ্চ
ব্যক্তি |
188 |
(ēkaṭi
kōmpāni, sansthā, ityādi) dāẏitbē
thākā sarbōcca byakti |
188 |
(会社、組織等)最高責任者 |
188 |
( 会社 、 組織等 ) 最高 責任者 |
187 |
( かいしゃ 、 そしきとう ) さいこう せきにんしゃ |
187 |
( kaisha , soshikitō ) saikō sekininsha |
|
|
|
|
|
|
189 |
Tous les hauts gradés
étaient/étaient à la cérémonie |
189 |
所有高层都出席了仪式 |
189 |
suǒyǒu
gāocéng dōu chūxíle yíshì |
189 |
All
the top brass was/were at the ceremony |
189 |
All the top brass
was/were at the ceremony |
189 |
Todo o alto escalão
estava / estavam na cerimônia |
189 |
Todos los altos
mandos estuvieron / estuvieron en la ceremonia |
189 |
Alle hochrangigen
Blechbläser waren/waren bei der Zeremonie |
189 |
Wszyscy najlepsi
członkowie mosiądzu byli/byli na ceremonii |
189 |
Все
высшее
руководство
было / было на
церемонии |
189 |
Vse vyssheye
rukovodstvo bylo / bylo na tseremonii |
189 |
كان
/ حضر الحفل
جميع كبار
الضباط |
189 |
kan / hadar alhafl
jamie kibar aldubaat |
189 |
सभी
शीर्ष
अधिकारी
समारोह में
थे/हैं |
189 |
sabhee sheersh
adhikaaree samaaroh mein the/hain |
189 |
ਸਾਰੇ
ਚੋਟੀ ਦੇ
ਅਧਿਕਾਰੀ
ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ
ਸਨ/ਸਨ |
189 |
sārē
cōṭī dē adhikārī samārōha vica
sana/sana |
189 |
অনুষ্ঠানে
সমস্ত
শীর্ষস্থানীয়
কর্মকর্তারা
ছিলেন/ছিলেন |
189 |
anuṣṭhānē
samasta śīrṣasthānīẏa karmakartārā
chilēna/chilēna |
189 |
トップブラスはすべて式典に出席しました |
189 |
トップブラス は すべて 式典 に 出席 しました |
188 |
とっぷぶらす わ すべて しきてん に しゅっせき しました |
188 |
toppuburasu wa subete shikiten ni shusseki shimashita |
|
|
|
190 |
Tous les hauts
fonctionnaires ont assisté à la cérémonie |
190 |
所有高层都出席了仪式 |
190 |
suǒyǒu
gāocéng dōu chūxíle yíshì |
190 |
所有高层都出席了仪式 |
190 |
All senior officials
attended the ceremony |
190 |
Todos os altos
funcionários participaram da cerimônia |
190 |
Todos los altos
funcionarios asistieron a la ceremonia. |
190 |
Alle hochrangigen
Beamten nahmen an der Zeremonie teil |
190 |
W uroczystości
wzięli udział wszyscy wyżsi urzędnicy |
190 |
На
церемонии
присутствовали
все высокопоставленные
должностные
лица. |
190 |
Na tseremonii
prisutstvovali vse vysokopostavlennyye dolzhnostnyye litsa. |
190 |
حضر
الحفل جميع
كبار
المسؤولين |
190 |
hadar alhafl jamie
kibar almaswuwlin |
190 |
समारोह
में सभी
वरिष्ठ
अधिकारी
शामिल हुए |
190 |
samaaroh mein sabhee
varishth adhikaaree shaamil hue |
190 |
ਸਾਰੇ
ਸੀਨੀਅਰ
ਅਧਿਕਾਰੀ
ਸਮਾਰੋਹ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏ |
190 |
sārē
sīnī'ara adhikārī samārōha vica
śāmala hō'ē |
190 |
উর্ধ্বতন
কর্মকর্তারা
অনুষ্ঠানে
উপস্থিত ছিলেন |
190 |
urdhbatana
karmakartārā anuṣṭhānē upasthita chilēna |
190 |
すべての高官が式典に出席しました |
190 |
すべて の 高官 が 式典 に 出席 しました |
189 |
すべて の こうかん が しきてん に しゅっせき しました |
189 |
subete no kōkan ga shikiten ni shusseki shimashita |
|
|
|
|
|
|
191 |
Tous les membres clés
ont assisté à la cérémonie |
191 |
全体骨干成员出席了仪式 |
191 |
quántǐ
gǔgàn chéngyuán chūxíle yíshì |
191 |
All the key members attended the
ceremony |
191 |
All the key members
attended the ceremony |
191 |
Todos os membros
principais participaram da cerimônia |
191 |
Todos los miembros
clave asistieron a la ceremonia. |
191 |
Alle wichtigen
Mitglieder nahmen an der Zeremonie teil |
191 |
Wszyscy kluczowi
członkowie wzięli udział w ceremonii |
191 |
На
церемонии
присутствовали
все ключевые
участники |
191 |
Na tseremonii
prisutstvovali vse klyuchevyye uchastniki |
191 |
حضر
الحفل جميع
الأعضاء
الرئيسيين |
191 |
hadar alhafl jamie
al'aeda' alrayiysiiyn |
191 |
समारोह
में सभी
प्रमुख
सदस्यों ने
भाग लिया |
191 |
samaaroh mein sabhee
pramukh sadasyon ne bhaag liya |
191 |
ਸਮਾਰੋਹ
ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ
ਮੁੱਖ ਮੈਂਬਰ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏ |
191 |
samārōha
vica sārē mukha maimbara śāmala hō'ē |
191 |
অনুষ্ঠানে
প্রধান
সদস্যরা
উপস্থিত
ছিলেন |
191 |
anuṣṭhānē
pradhāna sadasyarā upasthita chilēna |
191 |
主要メンバー全員が式典に出席しました |
191 |
主要 メンバー 全員 が 式典 に 出席 しました |
190 |
しゅよう メンバー ぜにん が しきてん に しゅっせき しました |
190 |
shuyō menbā zenin ga shikiten ni shusseki shimashita |
|
|
|
192 |
Tous les membres
clés ont assisté à la cérémonie |
192 |
所有要员都出席了礼物 |
192 |
suǒyǒu yào
yuán dōu chūxíle lǐwù |
192 |
所有要员都出席了典礼 |
192 |
All the key members
attended the ceremony |
192 |
Todos os membros
principais participaram da cerimônia |
192 |
Todos los miembros
clave asistieron a la ceremonia. |
192 |
Alle wichtigen
Mitglieder nahmen an der Zeremonie teil |
192 |
Wszyscy kluczowi
członkowie wzięli udział w ceremonii |
192 |
На
церемонии
присутствовали
все ключевые
участники |
192 |
Na tseremonii
prisutstvovali vse klyuchevyye uchastniki |
192 |
حضر
الحفل جميع
الأعضاء
الرئيسيين |
192 |
hadar alhafl jamie
al'aeda' alrayiysiiyn |
192 |
समारोह
में सभी
प्रमुख
सदस्यों ने
भाग लिया |
192 |
samaaroh mein sabhee
pramukh sadasyon ne bhaag liya |
192 |
ਸਮਾਰੋਹ
ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ
ਮੁੱਖ ਮੈਂਬਰ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਏ |
192 |
samārōha
vica sārē mukha maimbara śāmala hō'ē |
192 |
অনুষ্ঠানে
প্রধান
সদস্যরা
উপস্থিত
ছিলেন |
192 |
anuṣṭhānē
pradhāna sadasyarā upasthita chilēna |
192 |
主要メンバー全員が式典に出席しました |
192 |
主要 メンバー 全員 が 式典 に 出席 しました |
191 |
しゅよう メンバー ぜにん が しきてん に しゅっせき しました |
191 |
shuyō menbā zenin ga shikiten ni shusseki shimashita |
|
|
|
|
|
|
193 |
de première classe |
193 |
顶级 |
193 |
dǐngjí |
193 |
top
class |
193 |
top class |
193 |
primeira classe |
193 |
clase superior |
193 |
Spitzenklasse |
193 |
najwyższej klasy |
193 |
Топ
класс |
193 |
Top klass |
193 |
طبقة
عليا |
193 |
tabaqat eulya |
193 |
शीर्ष
वर्ग |
193 |
sheersh varg |
193 |
ਉੱਚ
ਕਲਾਸ |
193 |
uca kalāsa |
193 |
উচ্চ
স্তরের |
193 |
ucca starēra |
193 |
トップクラス |
193 |
トップクラス |
192 |
トップクラス |
192 |
toppukurasu |
|
|
|
194 |
Sommet |
194 |
环境 |
194 |
huánjìng |
194 |
顶级 |
194 |
Top |
194 |
Principal |
194 |
Cima |
194 |
Oberteil |
194 |
Szczyt |
194 |
верхний |
194 |
verkhniy |
194 |
قمة |
194 |
qima |
194 |
शीर्ष |
194 |
sheersh |
194 |
ਸਿਖਰ |
194 |
sikhara |
194 |
শীর্ষ |
194 |
śīrṣa |
194 |
上 |
194 |
上 |
193 |
うえ |
193 |
ue |
|
|
|
|
|
|
195 |
de la plus haute
qualité ou standard |
195 |
最高质量或标准 |
195 |
zuìgāo zhìliàng
huò biāozhǔn |
195 |
of
the highest quality or standard |
195 |
of the highest
quality or standard |
195 |
da mais alta
qualidade ou padrão |
195 |
de la más alta
calidad o estándar |
195 |
von höchster Qualität
oder Standard |
195 |
o najwyższej
jakości lub standardzie |
195 |
высочайшего
качества
или
стандарта |
195 |
vysochayshego
kachestva ili standarta |
195 |
من
أعلى
مستويات
الجودة أو
المعايير |
195 |
min 'aelaa mustawayat
aljawdat 'aw almaeayir |
195 |
उच्चतम
गुणवत्ता या
मानक का |
195 |
uchchatam gunavatta
ya maanak ka |
195 |
ਉੱਚਤਮ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਜਾਂ
ਮਿਆਰ ਦੀ |
195 |
ucatama
guṇavatā jāṁ mi'āra dī |
195 |
সর্বোচ্চ
মানের বা মান |
195 |
sarbōcca
mānēra bā māna |
195 |
最高の品質または標準の |
195 |
最高 の 品質 または 標準 の |
194 |
さいこう の ひんしつ または ひょうじゅん の |
194 |
saikō no hinshitsu mataha hyōjun no |
|
|
|
196 |
La plus haute
qualité ou norme |
196 |
最高质量或标准 |
196 |
zuìgāo zhìliàng
huò biāozhǔn |
196 |
最高质量或标准 |
196 |
Highest quality or
standard |
196 |
Mais alta qualidade
ou padrão |
196 |
Máxima calidad o
estándar |
196 |
Höchste Qualität
oder Standard |
196 |
Najwyższa
jakość lub standard |
196 |
Высочайшее
качество
или
стандарт |
196 |
Vysochaysheye
kachestvo ili standart |
196 |
أعلى
جودة أو
معيار |
196 |
'aelaa jawdat 'aw
mieyar |
196 |
उच्चतम
गुणवत्ता या
मानक |
196 |
uchchatam gunavatta
ya maanak |
196 |
ਉੱਚਤਮ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਜਾਂ
ਮਿਆਰੀ |
196 |
ucatama
guṇavatā jāṁ mi'ārī |
196 |
সর্বোচ্চ
মান বা মান |
196 |
sarbōcca
māna bā māna |
196 |
最高の品質または標準 |
196 |
最高 の 品質 または 標準 |
195 |
さいこう の ひんしつ または ひょうじゅん |
195 |
saikō no hinshitsu mataha hyōjun |
|
|
|
|
|
|
197 |
Première classe;
première classe; première classe |
197 |
头等舱;头等舱;顶级 |
197 |
tóuděng
cāng; tóuděng cāng; dǐngjí |
197 |
First class; first class; top class |
197 |
First class; first
class; top class |
197 |
Primeira classe;
primeira classe; primeira classe |
197 |
Primera clase;
primera clase; primera clase |
197 |
Erstklassig;
Erstklassig; Spitzenklasse |
197 |
Pierwsza klasa;
pierwsza klasa; najwyższa klasa |
197 |
Первый
класс;
первый
класс;
высший
класс |
197 |
Pervyy klass; pervyy
klass; vysshiy klass |
197 |
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة الأولى |
197 |
aldarajat al'uwlaa ;
aldarajat al'uwlaa ; aldarajat al'uwlaa |
197 |
प्रथम
श्रेणी;
प्रथम
श्रेणी;
शीर्ष
श्रेणी |
197 |
pratham shrenee;
pratham shrenee; sheersh shrenee |
197 |
ਪਹਿਲੀ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ;
ਪਹਿਲੀ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ; ਉੱਚ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ |
197 |
pahilī
śrēṇī; pahilī śrēṇī; uca
śrēṇī |
197 |
প্রথম
শ্রেণী;
প্রথম
শ্রেণী;
শীর্ষ
শ্রেণী |
197 |
prathama
śrēṇī; prathama śrēṇī;
śīrṣa śrēṇī |
197 |
ファーストクラス;ファーストクラス;トップクラス |
197 |
ファースト クラス ; ファースト クラス ; トップクラス |
196 |
ファースト クラス ; ファースト クラス ; トップクラス |
196 |
fāsuto kurasu ; fāsuto kurasu ; toppukurasu |
|
|
|
198 |
Première classe;
première classe; première classe |
198 |
头等的;第一流的;环境的 |
198 |
tóuděng de; dì
yīliú de; huánjìng de |
198 |
头等的;第一流的;顶级的 |
198 |
First class; first
class; top class |
198 |
Primeira classe;
primeira classe; primeira classe |
198 |
Primera clase;
primera clase; primera clase |
198 |
Erstklassig;
Erstklassig; Spitzenklasse |
198 |
Pierwsza klasa;
pierwsza klasa; najwyższa klasa |
198 |
Первый
класс;
первый
класс;
высший
класс |
198 |
Pervyy klass; pervyy
klass; vysshiy klass |
198 |
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة الأولى |
198 |
aldarajat al'uwlaa ;
aldarajat al'uwlaa ; aldarajat al'uwlaa |
198 |
प्रथम
श्रेणी;
प्रथम
श्रेणी;
शीर्ष
श्रेणी |
198 |
pratham shrenee;
pratham shrenee; sheersh shrenee |
198 |
ਪਹਿਲੀ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ;
ਪਹਿਲੀ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ; ਉੱਚ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ |
198 |
pahilī
śrēṇī; pahilī śrēṇī; uca
śrēṇī |
198 |
প্রথম
শ্রেণী;
প্রথম
শ্রেণী;
শীর্ষ
শ্রেণী |
198 |
prathama
śrēṇī; prathama śrēṇī;
śīrṣa śrēṇī |
198 |
ファーストクラス;ファーストクラス;トップクラス |
198 |
ファースト クラス ; ファースト クラス ; トップクラス |
197 |
ファースト クラス ; ファースト クラス ; トップクラス |
197 |
fāsuto kurasu ; fāsuto kurasu ; toppukurasu |
|
|
|
|
|
|
199 |
une performance de
premier ordre |
199 |
一流的表演 |
199 |
yīliú de
biǎoyǎn |
199 |
a
top-class performance |
199 |
a top-class
performance |
199 |
um desempenho de
primeira classe |
199 |
una actuación de
primera |
199 |
eine Spitzenleistung |
199 |
najwyższej klasy
wydajność |
199 |
первоклассное
исполнение |
199 |
pervoklassnoye
ispolneniye |
199 |
أداء
من الدرجة
الأولى |
199 |
'ada'an min aldarajat
al'uwlaa |
199 |
एक
उच्च श्रेणी
का प्रदर्शन |
199 |
ek uchch shrenee ka
pradarshan |
199 |
ਇੱਕ
ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ |
199 |
ika uca padharī
pradaraśana |
199 |
একটি
শীর্ষ
শ্রেণীর
পারফরম্যান্স |
199 |
ēkaṭi
śīrṣa śrēṇīra pārapharamyānsa |
199 |
トップクラスのパフォーマンス |
199 |
トップクラス の パフォーマンス |
198 |
トップクラス の パフォーマンス |
198 |
toppukurasu no pafōmansu |
|
|
|
200 |
Des performances de
première classe |
200 |
最好的表演 |
200 |
zuì hǎo de
biǎoyǎn |
200 |
一流的表演 |
200 |
First-class
performance |
200 |
Desempenho de
primeira classe |
200 |
Rendimiento de
primera clase |
200 |
Erstklassige
Leistung |
200 |
Pierwszorzędna
wydajność |
200 |
Первоклассная
производительность |
200 |
Pervoklassnaya
proizvoditel'nost' |
200 |
أداء
من الدرجة
الأولى |
200 |
'ada'an min
aldarajat al'uwlaa |
200 |
प्रथम
श्रेणी का
प्रदर्शन |
200 |
pratham shrenee ka
pradarshan |
200 |
ਪਹਿਲੀ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ
ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ |
200 |
pahilī
śrēṇī dī kāraguzārī |
200 |
প্রথম
শ্রেণীর
পারফরম্যান্স |
200 |
prathama
śrēṇīra pārapharamyānsa |
200 |
一流のパフォーマンス |
200 |
一流 の パフォーマンス |
199 |
いちりゅう の パフォーマンス |
199 |
ichiryū no pafōmansu |
|
|
|
|
|
|
201 |
Première classe;
première classe; première classe |
201 |
头等舱;头等舱;顶级 |
201 |
tóuděng
cāng; tóuděng cāng; dǐngjí |
201 |
First class; first class; top
class |
201 |
First class; first
class; top class |
201 |
Primeira classe;
primeira classe; primeira classe |
201 |
Primera clase;
primera clase; primera clase |
201 |
Erstklassig;
Erstklassig; Spitzenklasse |
201 |
Pierwsza klasa;
pierwsza klasa; najwyższa klasa |
201 |
Первый
класс;
первый
класс;
высший
класс |
201 |
Pervyy klass; pervyy
klass; vysshiy klass |
201 |
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة الأولى |
201 |
aldarajat al'uwlaa ;
aldarajat al'uwlaa ; aldarajat al'uwlaa |
201 |
प्रथम
श्रेणी;
प्रथम
श्रेणी;
शीर्ष
श्रेणी |
201 |
pratham shrenee;
pratham shrenee; sheersh shrenee |
201 |
ਪਹਿਲੀ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ;
ਪਹਿਲੀ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ; ਉੱਚ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ |
201 |
pahilī
śrēṇī; pahilī śrēṇī; uca
śrēṇī |
201 |
প্রথম
শ্রেণী;
প্রথম
শ্রেণী;
শীর্ষ
শ্রেণী |
201 |
prathama
śrēṇī; prathama śrēṇī;
śīrṣa śrēṇī |
201 |
ファーストクラス;ファーストクラス;トップクラス |
201 |
ファースト クラス ; ファースト クラス ; トップクラス |
200 |
ファースト クラス ; ファースト クラス ; トップクラス |
200 |
fāsuto kurasu ; fāsuto kurasu ; toppukurasu |
|
|
|
|
|
|
202 |
Meilleure performance |
202 |
顶级性能 |
202 |
dǐngjí xìngnéng |
202 |
Top performance |
202 |
Top performance |
202 |
Desempenho superior |
202 |
Alto rendimiento |
202 |
Beste Leistung |
202 |
Najlepsza
wydajność |
202 |
Высшая
производительность |
202 |
Vysshaya
proizvoditel'nost' |
202 |
أعلى
أداء |
202 |
'aelaa 'ada' |
202 |
शीर्ष
प्रदर्शन |
202 |
sheersh pradarshan |
202 |
ਚੋਟੀ
ਦੀ
ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ |
202 |
cōṭī
dī kāraguzārī |
202 |
সেরা
পারফরম্যান্স |
202 |
sērā
pārapharamyānsa |
202 |
最高のパフォーマンス |
202 |
最高 の パフォーマンス |
201 |
さいこう の パフォーマンス |
201 |
saikō no pafōmansu |
|
|
|
203 |
Meilleure
performance |
203 |
环境的表演 |
203 |
huánjìng de
biǎoyǎn |
203 |
顶级的表演 |
203 |
Top performance |
203 |
Desempenho superior |
203 |
Alto rendimiento |
203 |
Beste Leistung |
203 |
Najlepsza
wydajność |
203 |
Высшая
производительность |
203 |
Vysshaya
proizvoditel'nost' |
203 |
أعلى
أداء |
203 |
'aelaa 'ada' |
203 |
शीर्ष
प्रदर्शन |
203 |
sheersh pradarshan |
203 |
ਚੋਟੀ
ਦੀ
ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ |
203 |
cōṭī
dī kāraguzārī |
203 |
সেরা
পারফরম্যান্স |
203 |
sērā
pārapharamyānsa |
203 |
最高のパフォーマンス |
203 |
最高 の パフォーマンス |
202 |
さいこう の パフォーマンス |
202 |
saikō no pafōmansu |
|
|
|
|
|
|
204 |
manteau |
204 |
面漆 |
204 |
miàn qī |
204 |
top-coat |
204 |
top-coat |
204 |
revestimento superior |
204 |
capa superior |
204 |
Decklack |
204 |
palto |
204 |
верхнее
покрытие |
204 |
verkhneye pokrytiye |
204 |
معطف
فوقي |
204 |
mietaf fawqi |
204 |
आवर
कोट |
204 |
aavar kot |
204 |
ਉਪਰੀ
ਪਰਤ |
204 |
uparī parata |
204 |
শীর্ষ
কোট |
204 |
śīrṣa
kōṭa |
204 |
トップコート |
204 |
トップコート |
203 |
トップコート |
203 |
toppukōto |
|
|
|
205 |
Manteau |
205 |
面漆 |
205 |
miàn qī |
205 |
面漆 |
205 |
Topcoat |
205 |
Revestimento
superior |
205 |
Capa superior |
205 |
Decklack |
205 |
Palto |
205 |
Верхнее
покрытие |
205 |
Verkhneye pokrytiye |
205 |
معطف
فوقي |
205 |
mietaf fawqi |
205 |
आवर
कोट |
205 |
aavar kot |
205 |
ਉਪਰੀ
ਪਰਤ |
205 |
uparī parata |
205 |
টপকোট |
205 |
ṭapakōṭa |
205 |
トップコート |
205 |
トップコート |
204 |
トップコート |
204 |
toppukōto |
|
|
|
|
|
|
206 |
la dernière couche de
peinture posée sur une surface |
206 |
涂在表面的最后一层油漆 |
206 |
tú zài biǎomiàn
de zuìhòu yī céng yóuqī |
206 |
the
last layer of paint put on a surface |
206 |
the last layer of
paint put on a surface |
206 |
a última camada de
tinta colocada em uma superfície |
206 |
la última capa de
pintura puesta en una superficie |
206 |
die letzte
Farbschicht auf eine Oberfläche auftragen |
206 |
ostatnia warstwa
farby nałożona na powierzchnię |
206 |
последний
слой краски
нанесите на
поверхность |
206 |
posledniy sloy kraski
nanesite na poverkhnost' |
206 |
الطبقة
الأخيرة من
الطلاء توضع
على السطح |
206 |
altabaqat al'akhirat
min altila' tudae ealaa alsath |
206 |
पेंट
की आखिरी परत
सतह पर लगाई
जाती है |
206 |
pent kee aakhiree
parat satah par lagaee jaatee hai |
206 |
ਪੇਂਟ
ਦੀ ਆਖਰੀ ਪਰਤ
ਇੱਕ ਸਤਹ ਤੇ
ਰੱਖੀ ਗਈ |
206 |
pēṇṭa
dī ākharī parata ika sataha tē rakhī ga'ī |
206 |
পৃষ্ঠের
উপর রাখা
পেইন্টের
শেষ স্তর |
206 |
pr̥ṣṭhēra
upara rākhā pē'inṭēra śēṣa stara |
206 |
表面に塗られた塗料の最後の層 |
206 |
表面 に 塗られた 塗料 の 最後 の 層 |
205 |
ひょうめん に ぬられた とりょう の さいご の そう |
205 |
hyōmen ni nurareta toryō no saigo no sō |
|
|
|
|
|
|
207 |
La dernière couche
de peinture appliquée sur la surface |
207 |
涂在表面的最后一层屋顶 |
207 |
tú zài biǎomiàn
de zuìhòu yī céng wūdǐng |
207 |
涂在表面的最后一层油漆 |
207 |
The last coat of
paint applied to the surface |
207 |
A última camada de
tinta aplicada à superfície |
207 |
La última capa de
pintura aplicada a la superficie. |
207 |
Der letzte Anstrich,
der auf die Oberfläche aufgetragen wird |
207 |
Ostatnia warstwa
farby nałożona na powierzchnię |
207 |
Последний
слой краски,
нанесенный
на поверхность. |
207 |
Posledniy sloy
kraski, nanesennyy na poverkhnost'. |
207 |
آخر
طبقة طلاء
مطبقة على
السطح |
207 |
akhar tabaqat tila'
mutbiqat ealaa alsath |
207 |
पेंट
का आखिरी कोट
सतह पर लगाया
गया |
207 |
pent ka aakhiree kot
satah par lagaaya gaya |
207 |
ਪੇਂਟ
ਦਾ ਆਖਰੀ ਕੋਟ
ਸਤਹ 'ਤੇ ਲਾਗੂ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
207 |
pēṇṭa
dā ākharī kōṭa sataha'tē lāgū
hudā hai |
207 |
পেইন্টের
শেষ কোট
পৃষ্ঠে
প্রয়োগ করা
হয় |
207 |
pē'inṭēra
śēṣa kōṭa pr̥ṣṭhē
praẏōga karā haẏa |
207 |
表面に塗られた最後のペンキのコート |
207 |
表面 に 塗られた 最後 の ペンキ の コート |
206 |
ひょうめん に ぬられた さいご の ペンキ の コート |
206 |
hyōmen ni nurareta saigo no penki no kōto |
|
|
|
|
|
|
208 |
(peinture, etc.)
revêtement extérieur |
208 |
(油漆等)外涂层 |
208 |
(yóuqī
děng) wài tú céng |
208 |
(Paint,
etc.) outer coating |
208 |
(Paint, etc.) outer
coating |
208 |
(Tinta, etc.)
revestimento externo |
208 |
(Pintura, etc.)
revestimiento exterior |
208 |
(Lack, etc.)
Außenbeschichtung |
208 |
(Farba itp.)
powłoka zewnętrzna |
208 |
(Краска
и т. Д.) Внешнее
покрытие |
208 |
(Kraska i t. D.)
Vneshneye pokrytiye |
208 |
(الطلاء
، إلخ) الطلاء
الخارجي |
208 |
(altila' , 'iilakh)
altila' alkharijii |
208 |
(पेंट,
आदि) बाहरी
कोटिंग |
208 |
(pent, aadi) baaharee
koting |
208 |
(ਪੇਂਟ,
ਆਦਿ) ਬਾਹਰੀ
ਪਰਤ |
208 |
(pēṇṭa,
ādi) bāharī parata |
208 |
(পেইন্ট,
ইত্যাদি)
বাইরের আবরণ |
208 |
(pē'inṭa,
ityādi) bā'irēra ābaraṇa |
208 |
(塗装等)外装塗装 |
208 |
( 塗装等 ) 外装 塗装 |
207 |
( とそうとう ) がいそう とそう |
207 |
( tosōtō ) gaisō tosō |
|
|
|
|
|
|
209 |
(peinture, etc.)
revêtement extérieur |
209 |
(外衣等的) |
209 |
(wàiyī
děng de) |
209 |
(油漆等的)
外涂层 |
209 |
(Paint, etc.) outer
coating |
209 |
(Tinta, etc.)
revestimento externo |
209 |
(Pintura, etc.)
revestimiento exterior |
209 |
(Lack, etc.)
Außenbeschichtung |
209 |
(Farba itp.)
powłoka zewnętrzna |
209 |
(Краска
и т. Д.) Внешнее
покрытие |
209 |
(Kraska i t. D.)
Vneshneye pokrytiye |
209 |
(الطلاء
، إلخ) الطلاء
الخارجي |
209 |
(altila' , 'iilakh)
altila' alkharijii |
209 |
(पेंट,
आदि) बाहरी
कोटिंग |
209 |
(pent, aadi)
baaharee koting |
209 |
(ਪੇਂਟ,
ਆਦਿ) ਬਾਹਰੀ
ਪਰਤ |
209 |
(pēṇṭa,
ādi) bāharī parata |
209 |
(পেইন্ট,
ইত্যাদি)
বাইরের আবরণ |
209 |
(pē'inṭa,
ityādi) bā'irēra ābaraṇa |
209 |
(塗装等)外装塗装 |
209 |
( 塗装等 ) 外装 塗装 |
208 |
( とそうとう ) がいそう とそう |
208 |
( tosōtō ) gaisō tosō |
|
|
|
|
|
|
210 |
comparer |
210 |
相比 |
210 |
xiāng bǐ |
210 |
compare |
210 |
compare |
210 |
comparar |
210 |
comparar |
210 |
vergleichen |
210 |
porównywać |
210 |
сравнивать |
210 |
sravnivat' |
210 |
قارن |
210 |
qarin |
210 |
तुलना
करना |
210 |
tulana karana |
210 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
210 |
tulanā karō |
210 |
তুলনা
করা |
210 |
tulanā karā |
210 |
比較 |
210 |
比較 |
209 |
ひかく |
209 |
hikaku |
|
|
|
|
|
|
211 |
couche |
211 |
底毛 |
211 |
dǐ máo |
211 |
undercoat |
211 |
undercoat |
211 |
subpêlo |
211 |
primera capa |
211 |
Grundierung |
211 |
podkład |
211 |
подшерсток |
211 |
podsherstok |
211 |
المعطف |
211 |
almietaf |
211 |
अस्तर |
211 |
astar |
211 |
ਅੰਡਰਕੋਟ |
211 |
aḍarakōṭa |
211 |
আন্ডারকোট |
211 |
ānḍārakōṭa |
211 |
下塗り |
211 |
下塗り |
210 |
したぬり |
210 |
shitanuri |
|
|
|
212 |
démodé |
212 |
老式的 |
212 |
lǎoshì de |
212 |
old-fashioned |
212 |
old-fashioned |
212 |
antiquado |
212 |
Anticuado |
212 |
altmodisch |
212 |
staromodny |
212 |
старомодный |
212 |
staromodnyy |
212 |
قديم
الطراز |
212 |
qadim altiraz |
212 |
पुराने
ज़माने का |
212 |
puraane zamaane ka |
212 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
212 |
purāṇē
zamānē |
212 |
পুরাতন |
212 |
purātana |
212 |
古風な |
212 |
古風な |
211 |
こふうな |
211 |
kofūna |
|
|
|
|
|
|
213 |
Un manteau |
213 |
大衣 |
213 |
dàyī |
213 |
an overcoat |
213 |
an overcoat |
213 |
um sobretudo |
213 |
un abrigo |
213 |
eine Deckschicht |
213 |
Płaszcz |
213 |
пальто |
213 |
pal'to |
213 |
ومعطف |
213 |
wamietaf |
213 |
एक
ओवरकोट |
213 |
ek ovarakot |
213 |
ਇੱਕ
ਓਵਰਕੋਟ |
213 |
ika ōvarakōṭa |
213 |
একটি
ওভারকোট |
213 |
ēkaṭi
ōbhārakōṭa |
213 |
オーバーコート |
213 |
オーバー コート |
212 |
オーバー コート |
212 |
ōbā kōto |
|
|
|
214 |
meilleur chien |
214 |
顶级狗 |
214 |
dǐngjí gǒu |
214 |
top
dog |
214 |
top dog |
214 |
melhor cão |
214 |
mandamás |
214 |
Platzhirsch |
214 |
zwycięzca |
214 |
победитель |
214 |
pobeditel' |
214 |
أفضل
كلب |
214 |
'afdal kalb |
214 |
शीर्ष
कुत्ता |
214 |
sheersh kutta |
214 |
ਚੋਟੀ
ਦਾ ਕੁੱਤਾ |
214 |
cōṭī
dā kutā |
214 |
শীর্ষ
কুকুর |
214 |
śīrṣa
kukura |
214 |
トップ犬 |
214 |
トップ犬 |
213 |
とっぷけん |
213 |
toppuken |
|
|
|
215 |
informel |
215 |
非正式的 |
215 |
fēi zhèngshì de |
215 |
informal |
215 |
informal |
215 |
informal |
215 |
informal |
215 |
informell |
215 |
nieformalny |
215 |
неофициальный |
215 |
neofitsial'nyy |
215 |
غير
رسمي |
215 |
ghayr rasmiin |
215 |
अनौपचारिक |
215 |
anaupachaarik |
215 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
215 |
gaira rasamī |
215 |
অনানুষ্ঠানিক |
215 |
anānuṣṭhānika |
215 |
非公式 |
215 |
非公式 |
214 |
ひこうしき |
214 |
hikōshiki |
|
|
|
216 |
une personne, un groupe ou un pays meilleur
que tous les autres, surtout dans une situation de compétition : |
216 |
比所有其他人都优秀的人、团体或国家,尤其是在涉及竞争的情况下: |
216 |
bǐ suǒyǒu qítā rén
dōu yōuxiù de rén, tuántǐ huò guójiā, yóuqí shì zài shèjí
jìngzhēng de qíngkuàng xià: |
216 |
a
person, group or country that is better than all the others, especially in a
situation that involves competition: |
216 |
a person, group or country that is better
than all the others, especially in a situation that involves competition: |
216 |
uma pessoa, grupo ou país melhor que todos
os outros, principalmente em uma situação que envolva competição: |
216 |
una persona, grupo o país que es mejor que
todos los demás, especialmente en una situación que implica competencia: |
216 |
eine Person, Gruppe oder ein Land, das
besser ist als alle anderen, insbesondere in einer Wettbewerbssituation: |
216 |
osoba, grupa lub kraj, który jest lepszy od
wszystkich innych, zwłaszcza w sytuacji, która wiąże się
z konkurencją: |
216 |
человек,
группа или
страна,
которая лучше
всех
остальных,
особенно в
ситуации, связанной
с
конкуренцией: |
216 |
chelovek, gruppa ili strana, kotoraya
luchshe vsekh ostal'nykh, osobenno v situatsii, svyazannoy s konkurentsiyey: |
216 |
شخص أو
مجموعة أو
دولة أفضل من
جميع الآخرين
، خاصة في
حالة تنطوي
على
المنافسة: |
216 |
shakhs 'aw majmueat
'aw dawlat 'afdal min jamie alakharin , khasatan fi halat tantawi ealaa
almunafasati: |
216 |
एक
व्यक्ति,
समूह या देश
जो अन्य सभी
से बेहतर है,
खासकर ऐसी
स्थिति में
जिसमें
प्रतिस्पर्धा
शामिल हो: |
216 |
ek vyakti, samooh ya desh jo any sabhee se
behatar hai, khaasakar aisee sthiti mein jisamen pratispardha shaamil ho: |
216 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ, ਸਮੂਹ
ਜਾਂ ਦੇਸ਼ ਜੋ
ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲੋਂ
ਬਿਹਤਰ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ
ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ
ਵਿੱਚ ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਮੁਕਾਬਲਾ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੇ: |
216 |
ika vi'akatī, samūha
jāṁ dēśa jō dūji'āṁ
nālōṁ bihatara hai, ḵẖāsakara ajihī
sathitī vica jisa vica mukābalā śāmala
hōvē: |
216 |
একটি
ব্যক্তি,
গোষ্ঠী বা
দেশ যা অন্য সকলের
চেয়ে ভাল,
বিশেষ করে
এমন একটি
পরিস্থিতিতে
যেখানে
প্রতিযোগিতা
জড়িত: |
216 |
ēkaṭi byakti,
gōṣṭhī bā dēśa yā an'ya
sakalēra cēẏē bhāla, biśēṣa
karē ēmana ēkaṭi paristhititē
yēkhānē pratiyōgitā jaṛita: |
216 |
特に競争を伴う状況において、他のすべてよりも優れている人、グループ、または国: |
216 |
特に 競争 を 伴う 状況 において 、 他 の すべて より も 優れている 人 、 グループ 、 または 国 : |
215 |
とくに きょうそう お ともなう じょうきょう において 、 た の すべて より も すぐれている ひと 、 グループ 、 または くに : |
215 |
tokuni kyōsō o tomonau jōkyō nioite , ta no subete yori mo sugureteiru hito , gurūpu , mataha kuni : |
|
|
|
|
|
|
217 |
Une personne, un
groupe ou un pays meilleur que tous les autres, surtout en matière de
compétition |
217 |
比所有其他人都更好的人、其他人或国家,尤其是在谈论的情况下 |
217 |
Bǐ
suǒyǒu qítā rén dōu gèng hǎo de rén, qítā rén
huò guójiā, yóuqí shì zài tánlùn de qíngkuàng xià |
217 |
比所有其他人都更好的人、团体或国家,尤其是在涉及竞争的情况下 |
217 |
A person, group or
country that is better than all others, especially when it comes to
competition |
217 |
Uma pessoa, grupo ou
país que é melhor do que todos os outros, especialmente quando se trata de
competição |
217 |
Una persona, grupo o
país que es mejor que todos los demás, especialmente cuando se trata de
competencia. |
217 |
Eine Person, Gruppe
oder ein Land, das besser ist als alle anderen, insbesondere wenn es um den
Wettbewerb geht |
217 |
Osoba, grupa lub
kraj, który jest lepszy od wszystkich innych, zwłaszcza jeśli
chodzi o konkurencję |
217 |
Человек,
группа или
страна,
которая
лучше всех
остальных,
особенно
когда дело
касается
конкуренции |
217 |
Chelovek, gruppa ili
strana, kotoraya luchshe vsekh ostal'nykh, osobenno kogda delo kasayetsya
konkurentsii |
217 |
شخص
أو مجموعة أو
دولة أفضل من
أي شخص آخر ،
خاصة عندما
يتعلق الأمر
بالمنافسة |
217 |
shakhs 'aw majmueat
'aw dawlat 'afdal min 'ayi shakhs akhar , khasatan eindama yataealaq al'amr
bialmunafasa |
217 |
एक
व्यक्ति,
समूह या देश
जो अन्य सभी
से बेहतर है,
खासकर जब
प्रतिस्पर्धा
की बात आती है |
217 |
ek vyakti, samooh ya
desh jo any sabhee se behatar hai, khaasakar jab pratispardha kee baat aatee
hai |
217 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ, ਸਮੂਹ
ਜਾਂ ਦੇਸ਼ ਜੋ
ਦੂਜਿਆਂ
ਨਾਲੋਂ ਬਿਹਤਰ
ਹੈ, ਖ਼ਾਸਕਰ
ਜਦੋਂ
ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੀ
ਗੱਲ ਆਉਂਦੀ ਹੈ |
217 |
Ika vi'akatī,
samūha jāṁ dēśa jō dūji'āṁ
nālōṁ bihatara hai, ḵẖāsakara
jadōṁ mukābalē dī gala ā'undī hai |
217 |
একজন
ব্যক্তি,
গোষ্ঠী বা
দেশ যা অন্য
সকলের চেয়ে
ভালো, বিশেষ
করে যখন
প্রতিযোগিতার
ক্ষেত্রে
আসে |
217 |
Ēkajana byakti,
gōṣṭhī bā dēśa yā an'ya
sakalēra cēẏē bhālō, biśēṣa
karē yakhana pratiyōgitāra kṣētrē
āsē |
217 |
特に競争に関しては、他のすべてよりも優れている人、グループ、または国 |
217 |
特に 競争 に関して は 、 他 の すべて より も 優れている 人 、 グループ 、 または 国 |
216 |
とくに きょうそう にかんして わ 、 た の すべて より も すぐれている ひと 、 グループ 、 または くに |
216 |
tokuni kyōsō nikanshite wa , ta no subete yori mo sugureteiru hito , gurūpu , mataha kuni |
|
|
|
|
|
|
218 |
(Surtout en
compétition) gagnants, gagnants |
218 |
(特别是在比赛中)赢家,赢家 |
218 |
(tèbié shì zài
bǐsài zhōng) yíngjiā, yíngjiā |
218 |
(Especially in competition)
winners, winners |
218 |
(Especially in
competition) winners, winners |
218 |
(Especialmente na
competição) vencedores, vencedores |
218 |
(Especialmente en
competición) ganadores, ganadores |
218 |
(Besonders im
Wettbewerb) Gewinner, Gewinner |
218 |
(Szczególnie w
konkursie) zwycięzcy, zwycięzcy |
218 |
(Особенно
в
соревнованиях)
победители,
победители |
218 |
(Osobenno v
sorevnovaniyakh) pobediteli, pobediteli |
218 |
(خاصة
في المنافسة)
الفائزون ،
الفائزون |
218 |
(khasatan fi
almunafasati) alfayizun , alfayizun |
218 |
(विशेषकर
प्रतियोगिता
में) विजेता,
विजेता |
218 |
(visheshakar
pratiyogita mein) vijeta, vijeta |
218 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ) ਜੇਤੂ,
ਜੇਤੂ |
218 |
(ḵẖāsakara
mukābalē vica) jētū, jētū |
218 |
(বিশেষ
করে
প্রতিযোগিতায়)
বিজয়ী,
বিজয়ী |
218 |
(biśēṣa
karē pratiyōgitāẏa) bijaẏī, bijaẏī |
218 |
(特に競技会で)勝者、勝者 |
218 |
( 特に 競技会 で ) 勝者 、 勝者 |
217 |
( とくに きょうぎかい で ) しょうしゃ 、 しょうしゃ |
217 |
( tokuni kyōgikai de ) shōsha , shōsha |
|
|
|
219 |
(Surtout en
compétition) gagnants, gagnants |
219 |
(尤指竞争中的)夺魁者,优胜者 |
219 |
(yóu zhǐ
jìngzhēng zhōng de) duókuí zhě, yōushèng zhě |
219 |
(尤指竞争中的)夺魁者,优胜者 |
219 |
(Especially in
competition) winners, winners |
219 |
(Especialmente na
competição) vencedores, vencedores |
219 |
(Especialmente en
competición) ganadores, ganadores |
219 |
(Besonders im
Wettbewerb) Gewinner, Gewinner |
219 |
(Szczególnie w
konkursie) zwycięzcy, zwycięzcy |
219 |
(Особенно
в
соревнованиях)
победители,
победители |
219 |
(Osobenno v
sorevnovaniyakh) pobediteli, pobediteli |
219 |
(خاصة
في المنافسة)
الفائزون ،
الفائزون |
219 |
(khasatan fi
almunafasati) alfayizun , alfayizun |
219 |
(विशेषकर
प्रतियोगिता
में) विजेता,
विजेता |
219 |
(visheshakar
pratiyogita mein) vijeta, vijeta |
219 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਵਿੱਚ) ਜੇਤੂ,
ਜੇਤੂ |
219 |
(ḵẖāsakara
mukābalē vica) jētū, jētū |
219 |
(বিশেষ
করে
প্রতিযোগিতায়)
বিজয়ী,
বিজয়ী |
219 |
(biśēṣa
karē pratiyōgitāẏa) bijaẏī, bijaẏī |
219 |
(特に競技会で)勝者、勝者 |
219 |
( 特に 競技会 で ) 勝者 、 勝者 |
218 |
( とくに きょうぎかい で ) しょうしゃ 、 しょうしゃ |
218 |
( tokuni kyōgikai de ) shōsha , shōsha |
|
|
|
|
|
|
220 |
sourd |
220 |
聋 |
220 |
lóng |
220 |
聋 |
220 |
deaf |
220 |
surdo |
220 |
sordo |
220 |
taub |
220 |
głuchy |
220 |
глухой |
220 |
glukhoy |
220 |
أصم |
220 |
'asamu |
220 |
बहरा |
220 |
bahara |
220 |
ਬੋਲ਼ਾ |
220 |
bōḻā |
220 |
বধির |
220 |
badhira |
220 |
聴覚障害者 |
220 |
聴覚 障害者 |
219 |
ちょうかく しょうがいしゃ |
219 |
chōkaku shōgaisha |
|
|
|
|
|
|
221 |
Meilleur dollar |
221 |
顶级美元 |
221 |
dǐngjí
měiyuán |
221 |
Top dollar |
221 |
Top dollar |
221 |
Preço alto |
221 |
El mejor precio |
221 |
Top-Dollar |
221 |
Najlepszy dolar |
221 |
Верхний
доллар |
221 |
Verkhniy dollar |
221 |
اعلى
دولار |
221 |
aealaa dular |
221 |
शीर्ष
डॉलर |
221 |
sheersh dolar |
221 |
ਚੋਟੀ
ਦੇ ਡਾਲਰ |
221 |
cōṭī
dē ḍālara |
221 |
শীর্ষ
ডলার |
221 |
śīrṣa
ḍalāra |
221 |
トップドル |
221 |
トップ ドル |
220 |
トップ ドル |
220 |
toppu doru |
|
|
|
|
|
|
222 |
Payer, gagner,
facturer, etc. |
222 |
支付、赚取、收费等顶级美元 |
222 |
zhīfù, zhuàn
qǔ, shōufèi děng dǐngjí měiyuán |
222 |
Pay,earn, charge, etc. top dollar |
222 |
Pay,earn, charge,
etc. top dollar |
222 |
Pague, ganhe, cobre,
etc. dólar superior |
222 |
Pagar, ganar, cobrar,
etc. |
222 |
Bezahlen, verdienen,
belasten usw. Top-Dollar |
222 |
Płać,
zarabiaj, obciążaj itp. górny dolar |
222 |
Платите,
зарабатывайте,
заряжайте и
т. Д. Наивысший
доллар |
222 |
Platite,
zarabatyvayte, zaryazhayte i t. D. Naivysshiy dollar |
222 |
ادفع
، اربح ، اشحن
، إلخ. أعلى
دولار |
222 |
adfae , arbah ,
ashhan , 'iilakh. 'aelaa dular |
222 |
भुगतान
करें, कमाएं,
चार्ज करें,
आदि शीर्ष डॉलर |
222 |
bhugataan karen,
kamaen, chaarj karen, aadi sheersh dolar |
222 |
ਚੋਟੀ
ਦੇ ਡਾਲਰ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ, ਕਮਾਈ,
ਚਾਰਜ, ਆਦਿ |
222 |
cōṭī
dē ḍālara dā bhugatāna, kamā'ī,
cāraja, ādi |
222 |
বেতন,
উপার্জন,
চার্জ
ইত্যাদি
শীর্ষ ডলার |
222 |
bētana,
upārjana, cārja ityādi śīrṣa ḍalāra |
222 |
支払う、稼ぐ、請求するなど。 |
222 |
支払う 、 稼ぐ 、 請求 する など 。 |
221 |
しはらう 、 かせぐ 、 せいきゅう する など 。 |
221 |
shiharau , kasegu , seikyū suru nado . |
|
|
|
223 |
Payez, gagnez,
facturez et autres gros dollars |
223 |
银联、信用卡、收费等场所美元 |
223 |
yínlián,
xìnyòngkǎ, shōufèi děng chǎngsuǒ měiyuán |
223 |
支付、赚取、收费等顶级美元 |
223 |
Pay, earn, charge
and other top dollars |
223 |
Pague, ganhe, cobre
e outros dólares importantes |
223 |
Pague, gane, cobre y
otros dólares superiores |
223 |
Bezahlen, verdienen,
aufladen und andere Top-Dollars |
223 |
Płać,
zarabiaj, obciążaj i inne najlepsze dolary |
223 |
Платите,
зарабатывайте,
заряжайте и
другие
топовые
доллары |
223 |
Platite,
zarabatyvayte, zaryazhayte i drugiye topovyye dollary |
223 |
ادفع
واكسب وشحن
وأعلى
دولارات
أخرى |
223 |
aidfae waksib
washahn wa'aelaa dularat 'ukhraa |
223 |
भुगतान
करें, कमाएं,
चार्ज करें
और अन्य
शीर्ष डॉलर |
223 |
bhugataan karen,
kamaen, chaarj karen aur any sheersh dolar |
223 |
ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰੋ, ਕਮਾਓ,
ਚਾਰਜ ਕਰੋ ਅਤੇ
ਹੋਰ ਚੋਟੀ ਦੇ
ਡਾਲਰ |
223 |
bhugatāna
karō, kamā'ō, cāraja karō atē hōra
cōṭī dē ḍālara |
223 |
অর্থ
প্রদান,
উপার্জন,
চার্জ এবং
অন্যান্য শীর্ষ
ডলার |
223 |
artha pradāna,
upārjana, cārja ēbaṁ an'yān'ya
śīrṣa ḍalāra |
223 |
支払い、稼ぎ、請求、その他の最高額 |
223 |
支払い 、 稼ぎ 、 請求 、 その他 の 最高額 |
222 |
しはらい 、 かせぎ 、 せいきゅう 、 そのた の さいこうがく |
222 |
shiharai , kasegi , seikyū , sonota no saikōgaku |
|
|
|
|
|
|
224 |
(informel) payer, gagner, facturer, etc.
beaucoup d'argent |
224 |
(非正式)支付、赚取、收取等很多钱 |
224 |
(fēi zhèngshì) zhīfù, zhuàn
qǔ, shōuqǔ děng hěnduō qián |
224 |
(informal) pay, earn, charge, etc. a lot of money |
224 |
(informal) pay, earn, charge, etc. a lot of
money |
224 |
(informal) pagar, ganhar, cobrar, etc. muito
dinheiro |
224 |
(informal) pagar, ganar, cobrar, etc.mucho
dinero |
224 |
(informell) viel Geld bezahlen, verdienen,
aufladen etc |
224 |
(nieformalne) płacić,
zarabiać, obciążać itp. dużo pieniędzy |
224 |
(неформально)
платить,
зарабатывать,
взимать и т. д.
много денег |
224 |
(neformal'no) platit', zarabatyvat', vzimat'
i t. d. mnogo deneg |
224 |
(غير
رسمي) ادفع ،
واكسب ، وشحن
، وما إلى ذلك
الكثير من
المال |
224 |
(ghayr rasmi) adfae ,
waksib , washahin , wama 'iilaa dhalik alkathir min almal |
224 |
(अनौपचारिक)
भुगतान करें,
कमाएं, चार्ज करें,
आदि बहुत
सारा पैसा |
224 |
(anaupachaarik) bhugataan karen, kamaen,
chaarj karen, aadi bahut saara paisa |
224 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰੋ, ਕਮਾਓ,
ਚਾਰਜ ਕਰੋ, ਆਦਿ
ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ
ਪੈਸਾ |
224 |
(gaira rasamī) bhugatāna
karō, kamā'ō, cāraja karō, ādi bahuta
sārā paisā |
224 |
(অনানুষ্ঠানিক)
অনেক অর্থ
প্রদান, উপার্জন,
চার্জ
ইত্যাদি |
224 |
(anānuṣṭhānika)
anēka artha pradāna, upārjana, cārja ityādi |
224 |
(非公式)多額の支払い、稼ぎ、請求など |
224 |
( 非公式 ) 多額 の 支払い 、 稼ぎ 、 請求 など |
223 |
( ひこうしき ) たがく の しはらい 、 かせぎ 、 せいきゅう など |
223 |
( hikōshiki ) tagaku no shiharai , kasegi , seikyū nado |
|
|
|
225 |
(Informel) Beaucoup
d'argent payé, gagné, collecté, etc. |
225 |
(可能)支付钱、汇款、收款等很多 |
225 |
(kěnéng)
zhīfù qián, huìkuǎn, shōu kuǎn děng hěnduō |
225 |
(非正式)支付、赚取、收取等很多钱 |
225 |
(Informal) A lot of
money paid, earned, collected, etc. |
225 |
(Informal) Muito
dinheiro pago, ganho, arrecadado, etc. |
225 |
(Informal) Mucho
dinero pagado, ganado, recaudado, etc. |
225 |
(Informell) Viel
Geld bezahlt, verdient, gesammelt usw. |
225 |
(Nieformalne)
Dużo pieniędzy zapłaconych, zarobionych, zebranych itp. |
225 |
(Неофициально)
Много денег
выплачено,
заработано,
собрано и т. Д. |
225 |
(Neofitsial'no)
Mnogo deneg vyplacheno, zarabotano, sobrano i t. D. |
225 |
(غير
رسمي) الكثير
من الأموال
المدفوعة ،
المكتسبة ،
المحصلة ،
إلخ. |
225 |
(ghayar rasmi)
alkathir min al'amwal almadfueat , almuktasabat , almuhasilat , 'iilakh. |
225 |
(अनौपचारिक)
बहुत सारा
पैसा चुकाया,
अर्जित किया,
एकत्र किया,
आदि। |
225 |
(anaupachaarik)
bahut saara paisa chukaaya, arjit kiya, ekatr kiya, aadi. |
225 |
(ਗੈਰ
ਰਸਮੀ) ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਪੈਸਾ
ਅਦਾ ਕੀਤਾ,
ਕਮਾਇਆ, ਇਕੱਠਾ
ਕੀਤਾ, ਆਦਿ. |
225 |
(gaira rasamī)
bahuta sārā paisā adā kītā, kamā'i'ā,
ikaṭhā kītā, ādi. |
225 |
(অনানুষ্ঠানিক)
প্রচুর অর্থ
প্রদান,
উপার্জন, সংগৃহীত
ইত্যাদি। |
225 |
(anānuṣṭhānika)
pracura artha pradāna, upārjana, saṅgr̥hīta
ityādi. |
225 |
(非公式)たくさんのお金を払ったり、稼いだり、集めたりなど。 |
225 |
( 非公式 ) たくさん の お金 を 払っ たり 、 稼い だり 、 集め たり など 。 |
224 |
( ひこうしき ) たくさん の おかね お はらっ たり 、 かせい だり 、 あつめ たり など 。 |
224 |
( hikōshiki ) takusan no okane o harat tari , kasei dari , atsume tari nado . |
|
|
|
|
|
|
226 |
Payer (ou gagner et
percevoir, etc.) une grosse somme d'argent |
226 |
支付(或赚取和收集等)一大笔钱 |
226 |
zhīfù (huò zhuàn
qǔ hé shōují děng) yī dà bǐ qián |
226 |
To pay (or earn and collect, etc.) a large sum of
money |
226 |
To pay (or earn and
collect, etc.) a large sum of money |
226 |
Para pagar (ou ganhar
e receber, etc.) uma grande soma de dinheiro |
226 |
Pagar (o ganar y
cobrar, etc.) una gran suma de dinero |
226 |
Um eine große
Geldsumme zu bezahlen (oder zu verdienen und zu sammeln usw.) |
226 |
Aby
zapłacić (lub zarobić i zebrać itp.) dużą
sumę pieniędzy |
226 |
Чтобы
заплатить
(или
заработать
и собрать и т.
Д.) Крупную
сумму денег |
226 |
Chtoby zaplatit' (ili
zarabotat' i sobrat' i t. D.) Krupnuyu summu deneg |
226 |
لدفع
(أو كسب وجمع ،
إلخ) مبلغًا
كبيرًا من
المال |
226 |
lidafe ('aw kasb
wajame , 'iilakh) mblghan kbyran min almal |
226 |
एक
बड़ी राशि का
भुगतान करने
(या कमाने और
इकट्ठा करने,
आदि) करने के
लिए |
226 |
ek badee raashi ka
bhugataan karane (ya kamaane aur ikattha karane, aadi) karane ke lie |
226 |
ਵੱਡੀ
ਰਕਮ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ (ਜਾਂ
ਕਮਾਓ ਅਤੇ
ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ, ਆਦਿ)
ਕਰਨ ਲਈ |
226 |
Vaḍī
rakama dā bhugatāna (jāṁ kamā'ō atē
ikaṭhā karō, ādi) karana la'ī |
226 |
মোটা
অঙ্কের অর্থ
প্রদান (বা
উপার্জন এবং
সংগ্রহ
ইত্যাদি)
করতে |
226 |
Mōṭā
aṅkēra artha pradāna (bā upārjana ēbaṁ
saṅgraha ityādi) karatē |
226 |
巨額の支払い(または稼ぎと回収など) |
226 |
巨額 の 支払い ( または 稼ぎ と 回収 など ) |
225 |
きょがく の しはらい ( または かせぎ と かいしゅう など ) |
225 |
kyogaku no shiharai ( mataha kasegi to kaishū nado ) |
|
|
|
227 |
Payer (ou gagner et
percevoir, etc.) une grosse somme d'argent |
227 |
支付(或赚得收等)一大笔钱 |
227 |
zhīfù (huò
zhuàn dé shōu děng) yī dà bǐ qián |
227 |
支付(或赚得收取等)一大笔钱 |
227 |
To pay (or earn and
collect, etc.) a large sum of money |
227 |
Para pagar (ou
ganhar e receber, etc.) uma grande soma de dinheiro |
227 |
Pagar (o ganar y
cobrar, etc.) una gran suma de dinero |
227 |
Um eine große
Geldsumme zu bezahlen (oder zu verdienen und zu sammeln usw.) |
227 |
Aby
zapłacić (lub zarobić i zebrać itp.) dużą
sumę pieniędzy |
227 |
Чтобы
заплатить
(или
заработать
и собрать и т.
Д.) Крупную
сумму денег |
227 |
Chtoby zaplatit'
(ili zarabotat' i sobrat' i t. D.) Krupnuyu summu deneg |
227 |
لدفع
(أو كسب وجمع ،
إلخ) مبلغًا
كبيرًا من
المال |
227 |
lidafe ('aw kasb
wajame , 'iilakh) mblghan kbyran min almal |
227 |
एक
बड़ी राशि का
भुगतान करने
(या कमाने और
इकट्ठा करने,
आदि) करने के
लिए |
227 |
ek badee raashi ka
bhugataan karane (ya kamaane aur ikattha karane, aadi) karane ke lie |
227 |
ਵੱਡੀ
ਰਕਮ ਦਾ
ਭੁਗਤਾਨ (ਜਾਂ
ਕਮਾਓ ਅਤੇ
ਇਕੱਠਾ ਕਰੋ, ਆਦਿ)
ਕਰਨ ਲਈ |
227 |
vaḍī
rakama dā bhugatāna (jāṁ kamā'ō atē
ikaṭhā karō, ādi) karana la'ī |
227 |
মোটা
অঙ্কের অর্থ
প্রদান (বা
উপার্জন এবং
সংগ্রহ
ইত্যাদি)
করতে |
227 |
mōṭā
aṅkēra artha pradāna (bā upārjana ēbaṁ
saṅgraha ityādi) karatē |
227 |
巨額の支払い(または稼ぎと回収など) |
227 |
巨額 の 支払い ( または 稼ぎ と 回収 など ) |
226 |
きょがく の しはらい ( または かせぎ と かいしゅう など ) |
226 |
kyogaku no shiharai ( mataha kasegi to kaishū nado ) |
|
|
|
|
|
|
228 |
si vous voulez le
meilleur, vous devez payer le gros prix |
228 |
如果你想要最好的,你必须支付高价 |
228 |
rúguǒ nǐ
xiǎng yào zuì hǎo de, nǐ bìxū zhīfù gāojià |
228 |
if
you want the best, you have to pay top dollar |
228 |
if you want the best,
you have to pay top dollar |
228 |
se você quer o
melhor, você tem que pagar caro |
228 |
si quieres lo mejor,
tienes que pagar el mejor precio |
228 |
Wenn du das Beste
willst, musst du den höchsten Dollar bezahlen |
228 |
jeśli chcesz
najlepszego, musisz zapłacić najwyższego dolara |
228 |
если
вы хотите
лучшего, вы
должны
заплатить
большие
деньги |
228 |
yesli vy khotite
luchshego, vy dolzhny zaplatit' bol'shiye den'gi |
228 |
إذا
كنت تريد
الأفضل ،
عليك أن تدفع
أعلى قيمة
للدولار |
228 |
'iidha kunt turid
al'afdal , ealayk 'an tadfae 'aelaa qimat lilduwlar |
228 |
यदि
आप सबसे
अच्छा चाहते
हैं, तो आपको
शीर्ष डॉलर
का भुगतान
करना होगा |
228 |
yadi aap sabase
achchha chaahate hain, to aapako sheersh dolar ka bhugataan karana hoga |
228 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਚੋਟੀ ਦੇ ਡਾਲਰ
ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ |
228 |
jē
tusīṁ sabha tōṁ vadhī'ā cāhudē
hō, tāṁ tuhānū cōṭī dē
ḍālara dā bhugatāna karanā pa'ēgā |
228 |
যদি
আপনি সেরা
চান, তাহলে
আপনাকে
শীর্ষ ডলার দিতে
হবে |
228 |
yadi āpani
sērā cāna, tāhalē āpanākē
śīrṣa ḍalāra ditē habē |
228 |
あなたが最高を望むなら、あなたは最高のドルを支払わなければなりません |
228 |
あなた が 最高 を 望むなら 、 あなた は 最高 の ドル を 支払わなければなりません |
227 |
あなた が さいこう お のぞむなら 、 あなた わ さいこう の ドル お しはらわなければなりません |
227 |
anata ga saikō o nozomunara , anata wa saikō no doru o shiharawanakerebanarimasen |
|
|
|
|
|
|
229 |
Si vous voulez le
meilleur, vous devez payer le prix fort |
229 |
如果你想要最好的,你必须支付高价 |
229 |
rúguǒ nǐ
xiǎng yào zuì hǎo de, nǐ bìxū zhīfù gāojià |
229 |
如果你想要最好的,你必须支付高价 |
229 |
If you want the
best, you have to pay a high price |
229 |
Se você quer o
melhor, você tem que pagar um preço alto |
229 |
Si quieres lo mejor,
tienes que pagar un alto precio. |
229 |
Wer das Beste will,
muss einen hohen Preis zahlen |
229 |
Jeśli chcesz
tego, co najlepsze, musisz zapłacić wysoką cenę |
229 |
Если
вы хотите
лучшего, вы
должны
заплатить
высокую
цену |
229 |
Yesli vy khotite
luchshego, vy dolzhny zaplatit' vysokuyu tsenu |
229 |
إذا
كنت تريد
الأفضل ،
عليك أن تدفع
ثمناً باهظاً |
229 |
'iidha kunt turid
al'afdal , ealayk 'an tadfae thmnaan bahzaan |
229 |
यदि
आप सबसे
अच्छा चाहते
हैं, तो आपको
एक उच्च कीमत
चुकानी होगी |
229 |
yadi aap sabase
achchha chaahate hain, to aapako ek uchch keemat chukaanee hogee |
229 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਉੱਚ ਕੀਮਤ ਅਦਾ
ਕਰਨੀ ਪਵੇਗੀ |
229 |
jē
tusīṁ sabha tōṁ vadhī'ā cāhudē
hō, tāṁ tuhānū uca kīmata adā karanī
pavēgī |
229 |
আপনি
যদি সেরা চান,
আপনাকে একটি
উচ্চ মূল্য
দিতে হবে |
229 |
āpani yadi
sērā cāna, āpanākē ēkaṭi ucca
mūlya ditē habē |
229 |
あなたが最高を望むなら、あなたは高い価格を支払わなければなりません |
229 |
あなた が 最高 を 望むなら 、 あなた は 高い 価格 を 支払わなければなりません |
228 |
あなた が さいこう お のぞむなら 、 あなた わ たかい かかく お しはらわなければなりません |
228 |
anata ga saikō o nozomunara , anata wa takai kakaku o shiharawanakerebanarimasen |
|
|
|
|
|
|
230 |
Vous voulez le
meilleur, vous devez dépenser beaucoup d'argent |
230 |
你想要最好的,你必须花很多钱 |
230 |
nǐ xiǎng
yào zuì hǎo de, nǐ bìxū huā hěnduō qián |
230 |
You
want the best, you have to spend a lot of money |
230 |
You want the best,
you have to spend a lot of money |
230 |
Você quer o melhor,
você tem que gastar muito dinheiro |
230 |
Quieres lo mejor,
tienes que gastar mucho dinero |
230 |
Du willst das Beste,
musst viel Geld ausgeben |
230 |
Chcesz najlepszego,
musisz wydać dużo pieniędzy |
230 |
Вы
хотите
лучшего, вы
должны
потратить
много денег |
230 |
Vy khotite luchshego,
vy dolzhny potratit' mnogo deneg |
230 |
تريد
الأفضل ،
عليك أن تنفق
الكثير من
المال |
230 |
turid al'afdal ,
ealayk 'an tunfiq alkathir min almal |
230 |
आप
सबसे अच्छा
चाहते हैं,
आपको बहुत
सारा पैसा
खर्च करना
होगा |
230 |
aap sabase achchha
chaahate hain, aapako bahut saara paisa kharch karana hoga |
230 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ
ਪੈਸਾ ਖਰਚ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ |
230 |
tusīṁ
sabha tōṁ vadhī'ā cāhudē hō,
tuhānū bahuta sārā paisā kharaca karanā
pa'ēgā |
230 |
আপনি
সবচেয়ে
ভালো চান,
আপনাকে অনেক
টাকা খরচ করতে
হবে |
230 |
āpani
sabacēẏē bhālō cāna, āpanākē
anēka ṭākā kharaca karatē habē |
230 |
あなたは最高を望んでいます、あなたはたくさんのお金を使わなければなりません |
230 |
あなた は 最高 を 望んでいます 、 あなた は たくさん の お金 を 使わなければなりません |
229 |
あなた わ さいこう お のぞんでいます 、 あなた わ たくさん の おかね お つかわなければなりません |
229 |
anata wa saikō o nozondeimasu , anata wa takusan no okane o tsukawanakerebanarimasen |
|
|
|
231 |
Vous voulez le
meilleur, vous devez dépenser beaucoup d'argent |
231 |
你想要最好的,就得花大钱 |
231 |
nǐ xiǎng
yào zuì hǎo de, jiù dé huā dàqián |
231 |
你想要最好的,就得花大钱 |
231 |
You want the best,
you have to spend a lot of money |
231 |
Você quer o melhor,
você tem que gastar muito dinheiro |
231 |
Quieres lo mejor,
tienes que gastar mucho dinero |
231 |
Du willst das Beste,
musst viel Geld ausgeben |
231 |
Chcesz najlepszego,
musisz wydać dużo pieniędzy |
231 |
Вы
хотите
лучшего, вы
должны
потратить
много денег |
231 |
Vy khotite
luchshego, vy dolzhny potratit' mnogo deneg |
231 |
تريد
الأفضل ،
عليك أن تنفق
الكثير من
المال |
231 |
turid al'afdal ,
ealayk 'an tunfiq alkathir min almal |
231 |
आप
सबसे अच्छा
चाहते हैं,
आपको बहुत
सारा पैसा
खर्च करना
होगा |
231 |
aap sabase achchha
chaahate hain, aapako bahut saara paisa kharch karana hoga |
231 |
ਤੁਸੀਂ
ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ
ਪੈਸਾ ਖਰਚ
ਕਰਨਾ ਪਏਗਾ |
231 |
tusīṁ
sabha tōṁ vadhī'ā cāhudē hō,
tuhānū bahuta sārā paisā kharaca karanā
pa'ēgā |
231 |
আপনি
সবচেয়ে
ভালো চান,
আপনাকে অনেক
টাকা খরচ করতে
হবে |
231 |
āpani
sabacēẏē bhālō cāna, āpanākē
anēka ṭākā kharaca karatē habē |
231 |
あなたは最高を望んでいます、あなたはたくさんのお金を使わなければなりません |
231 |
あなた は 最高 を 望んでいます 、 あなた は たくさん の お金 を 使わなければなりません |
230 |
あなた わ さいこう お のぞんでいます 、 あなた わ たくさん の おかね お つかわなければなりません |
230 |
anata wa saikō o nozondeimasu , anata wa takusan no okane o tsukawanakerebanarimasen |
|
|
|
|
|
|
232 |
Nous pouvons vous
aider à obtenir le meilleur prix lorsque vous vendez votre maison |
232 |
当您出售房屋时,我们可以帮助您获得最高收入 |
232 |
Dāng nín
chūshòu fángwū shí, wǒmen kěyǐ bāngzhù nín
huòdé zuìgāo shōurù |
232 |
We
can help you get top dollar when you sell your house |
232 |
We can help you get
top dollar when you sell your house |
232 |
Podemos ajudá-lo a
ganhar mais dinheiro quando você vender sua casa |
232 |
Podemos ayudarlo a
obtener el mejor precio cuando venda su casa |
232 |
Wir können Ihnen
helfen, beim Verkauf Ihres Hauses Top-Dollar zu erhalten |
232 |
Pomożemy Ci
zdobyć najwyższą kwotę, gdy sprzedasz swój dom |
232 |
Мы
можем
помочь вам
получить
максимальную
прибыль,
когда вы
продадите
свой дом |
232 |
My mozhem pomoch' vam
poluchit' maksimal'nuyu pribyl', kogda vy prodadite svoy dom |
232 |
يمكننا
مساعدتك في
الحصول على
أعلى دولار
عند بيع
منزلك |
232 |
yumkinuna musaeadatuk
fi alhusul ealaa 'aelaa dular eind baye manzilik |
232 |
जब
आप अपना घर
बेचते हैं तो
हम आपको
शीर्ष डॉलर
प्राप्त
करने में मदद
कर सकते हैं |
232 |
jab aap apana ghar
bechate hain to ham aapako sheersh dolar praapt karane mein madad kar sakate
hain |
232 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ
ਘਰ ਵੇਚਦੇ ਹੋ
ਤਾਂ ਅਸੀਂ
ਚੋਟੀ ਦੇ ਡਾਲਰ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ
ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹਾਂ |
232 |
Jadōṁ
tusīṁ āpaṇā ghara vēcadē hō
tāṁ asīṁ cōṭī dē ḍālara
prāpata karana vica tuhāḍī madada kara sakadē
hāṁ |
232 |
আপনি
যখন আপনার
বাড়ি
বিক্রি করেন
তখন আমরা আপনাকে
শীর্ষ ডলার
পেতে
সাহায্য
করতে পারি |
232 |
Āpani yakhana
āpanāra bāṛi bikri karēna takhana āmarā
āpanākē śīrṣa ḍalāra pētē
sāhāyya karatē pāri |
232 |
私たちはあなたがあなたの家を売るときにあなたが最高のドルを得るのを手伝うことができます |
232 |
私たち は あなた が あなた の 家 を 売る とき に あなた が 最高 の ドル を 得る の を 手伝う こと が できます |
231 |
わたしたち わ あなた が あなた の いえ お うる とき に あなた が さいこう の ドル お える の お てつだう こと が できます |
231 |
watashitachi wa anata ga anata no ie o uru toki ni anata ga saikō no doru o eru no o tetsudau koto ga dekimasu |
|
|
|
233 |
Lorsque vous vendez
une maison, nous pouvons vous aider à obtenir le revenu le plus élevé |
233 |
当您拥有房产时,我们可以帮助您获得最高收入 |
233 |
dāng nín
yǒngyǒu fángchǎn shí, wǒmen kěyǐ bāngzhù
nín huòdé zuìgāo shōurù |
233 |
当您出售房屋时,我们可以帮助您获得最高收入 |
233 |
When you sell a
house, we can help you get the highest income |
233 |
Quando você vende
uma casa, podemos ajudá-lo a obter a maior receita |
233 |
Cuando vende una
casa, podemos ayudarlo a obtener los mayores ingresos |
233 |
Wenn Sie ein Haus
verkaufen, können wir Ihnen helfen, das höchste Einkommen zu erzielen |
233 |
Sprzedając dom,
możemy pomóc Ci uzyskać najwyższy dochód |
233 |
Когда
вы продаете
дом, мы
поможем вам
получить
максимальный
доход |
233 |
Kogda vy prodayete
dom, my pomozhem vam poluchit' maksimal'nyy dokhod |
233 |
عندما
تبيع منزلًا
، يمكننا
مساعدتك في
الحصول على
أعلى دخل |
233 |
eindama tabie mnzlan
, yumkinuna musaeadatuk fi alhusul ealaa 'aelaa dakhl |
233 |
जब
आप एक घर
बेचते हैं, तो
हम आपको
उच्चतम आय प्राप्त
करने में मदद
कर सकते हैं |
233 |
jab aap ek ghar
bechate hain, to ham aapako uchchatam aay praapt karane mein madad kar sakate
hain |
233 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਕੋਈ
ਮਕਾਨ ਵੇਚਦੇ
ਹੋ, ਤਾਂ ਅਸੀਂ
ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ
ਆਮਦਨੀ
ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ
ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦੇ
ਹਾਂ |
233 |
jadōṁ
tusīṁ kō'ī makāna vēcadē hō,
tāṁ asīṁ vadha tōṁ vadha āmadanī
prāpata karana vica tuhāḍī madada kara sakadē
hāṁ |
233 |
যখন
আপনি একটি
বাড়ি
বিক্রি করেন,
আমরা আপনাকে
সর্বোচ্চ
আয় পেতে
সাহায্য
করতে পারি |
233 |
yakhana āpani
ēkaṭi bāṛi bikri karēna, āmarā
āpanākē sarbōcca āẏa pētē
sāhāyya karatē pāri |
233 |
あなたが家を売るとき、私たちはあなたが最高の収入を得るのを手伝うことができます |
233 |
あなた が 家 を 売る とき 、 私たち は あなた が 最高 の 収入 を 得る の を 手伝う こと が できます |
232 |
あなた が いえ お うる とき 、 わたしたち わ あなた が さいこう の しゅうにゅう お える の お てつだう こと が できます |
232 |
anata ga ie o uru toki , watashitachi wa anata ga saikō no shūnyū o eru no o tetsudau koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
234 |
Nous pouvons vous
aider à vendre la maison à un bon prix |
234 |
我们可以帮助您以优惠的价格出售房屋 |
234 |
wǒmen
kěyǐ bāngzhù nín yǐ yōuhuì de jiàgé chūshòu
fángwū |
234 |
We
can help you sell the house for a good price |
234 |
We can help you sell
the house for a good price |
234 |
Podemos ajudá-lo a
vender a casa por um bom preço |
234 |
Podemos ayudarte a
vender la casa por un buen precio. |
234 |
Wir können Ihnen
helfen, das Haus zu einem guten Preis zu verkaufen |
234 |
Pomożemy Ci
sprzedać dom za dobrą cenę |
234 |
Поможем
продать дом
по хорошей
цене |
234 |
Pomozhem prodat' dom
po khoroshey tsene |
234 |
يمكننا
مساعدتك في
بيع المنزل
بسعر جيد |
234 |
yumkinuna musaeadatuk
fi baye almanzil bisier jayid |
234 |
हम
आपको घर को
अच्छी कीमत
पर बेचने में
मदद कर सकते
हैं |
234 |
ham aapako ghar ko
achchhee keemat par bechane mein madad kar sakate hain |
234 |
ਅਸੀਂ
ਚੰਗੀ ਕੀਮਤ ਤੇ
ਘਰ ਵੇਚਣ ਵਿੱਚ
ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ |
234 |
asīṁ
cagī kīmata tē ghara vēcaṇa vica
tuhāḍī madada kara sakadē hāṁ |
234 |
আমরা
আপনাকে ভাল
দামে বাড়ি
বিক্রি করতে
সাহায্য
করতে পারি |
234 |
āmarā
āpanākē bhāla dāmē bāṛi bikri
karatē sāhāyya karatē pāri |
234 |
私たちはあなたが良い価格で家を売るのを手伝うことができます |
234 |
私たち は あなた が 良い 価格 で 家 を 売る の を 手伝う こと が できます |
233 |
わたしたち わ あなた が よい かかく で いえ お うる の お てつだう こと が できます |
233 |
watashitachi wa anata ga yoi kakaku de ie o uru no o tetsudau koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
235 |
Nous pouvons vous
aider à vendre la maison à un bon prix |
235 |
您卖房子我们能帮您卖个好价钱 |
235 |
nín mài fángzi
wǒmen néng bāng nín mài gè hǎo jiàqián |
235 |
您卖房子我们能帮您卖个好价钱 |
235 |
We can help you sell
the house for a good price |
235 |
Podemos ajudá-lo a
vender a casa por um bom preço |
235 |
Podemos ayudarte a
vender la casa por un buen precio. |
235 |
Wir können Ihnen
helfen, das Haus zu einem guten Preis zu verkaufen |
235 |
Pomożemy Ci
sprzedać dom za dobrą cenę |
235 |
Поможем
продать дом
по хорошей
цене |
235 |
Pomozhem prodat' dom
po khoroshey tsene |
235 |
يمكننا
مساعدتك في
بيع المنزل
بسعر جيد |
235 |
yumkinuna
musaeadatuk fi baye almanzil bisier jayid |
235 |
हम
आपको घर को
अच्छी कीमत
पर बेचने में
मदद कर सकते
हैं |
235 |
ham aapako ghar ko
achchhee keemat par bechane mein madad kar sakate hain |
235 |
ਅਸੀਂ
ਚੰਗੀ ਕੀਮਤ ਤੇ
ਘਰ ਵੇਚਣ ਵਿੱਚ
ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ
ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ |
235 |
asīṁ
cagī kīmata tē ghara vēcaṇa vica
tuhāḍī madada kara sakadē hāṁ |
235 |
আমরা
আপনাকে ভাল
দামে বাড়ি
বিক্রি করতে
সাহায্য
করতে পারি |
235 |
āmarā
āpanākē bhāla dāmē bāṛi bikri
karatē sāhāyya karatē pāri |
235 |
私たちはあなたが良い価格で家を売るのを手伝うことができます |
235 |
私たち は あなた が 良い 価格 で 家 を 売る の を 手伝う こと が できます |
234 |
わたしたち わ あなた が よい かかく で いえ お うる の お てつだう こと が できます |
234 |
watashitachi wa anata ga yoi kakaku de ie o uru no o tetsudau koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
236 |
de haut en bas |
236 |
自顶向下 |
236 |
zì dǐng xiàng
xià |
236 |
topdown |
236 |
topdown |
236 |
Careca |
236 |
De arriba hacia abajo |
236 |
von oben nach unten |
236 |
odgórne |
236 |
сверху
вниз |
236 |
sverkhu vniz |
236 |
من
أعلى إلى
أسفل |
236 |
min 'aelaa 'iilaa
'asfal |
236 |
उपर
से नीचे |
236 |
upar se neeche |
236 |
ਹੇਠੋ
ਉੱਤੇ |
236 |
hēṭhō
utē |
236 |
আপাদোমোস্তোক |
236 |
āpādōmōstōka |
236 |
トップダウン |
236 |
トップダウン |
235 |
トップダウン |
235 |
toppudaun |
|
|
|
|
|
|
237 |
de haut en bas |
237 |
自顶名 |
237 |
zì dǐng míng |
237 |
自顶向下 |
237 |
top down |
237 |
Careca |
237 |
De arriba hacia
abajo |
237 |
von oben nach unten |
237 |
z góry na dół |
237 |
сверху
вниз |
237 |
sverkhu vniz |
237 |
من
أعلى إلى
أسفل |
237 |
min 'aelaa 'iilaa
'asfal |
237 |
उपर
से नीचे |
237 |
upar se neeche |
237 |
ਹੇਠੋ
ਉੱਤੇ |
237 |
hēṭhō
utē |
237 |
আপাদোমোস্তোক |
237 |
āpādōmōstōka |
237 |
トップダウン |
237 |
トップダウン |
236 |
トップダウン |
236 |
toppudaun |
|
|
|
|
|
|
238 |
d'un plan, d'un
projet, etc. |
238 |
计划、项目等 |
238 |
jìhuà, xiàngmù
děng |
238 |
of a plan, project, etc |
238 |
of a plan, project,
etc |
238 |
de um plano, projeto,
etc |
238 |
de un plan, proyecto,
etc. |
238 |
eines Plans, Projekts
usw. |
238 |
planu, projektu itp. |
238 |
плана,
проекта и т. д. |
238 |
plana, proyekta i t.
d. |
238 |
لخطة
، مشروع ، إلخ |
238 |
likhutat , mashrue ,
'iilkh |
238 |
एक
योजना,
परियोजना,
आदि के बारे
में |
238 |
ek yojana,
pariyojana, aadi ke baare mein |
238 |
ਇੱਕ
ਯੋਜਨਾ,
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ,
ਆਦਿ ਦਾ |
238 |
ika yōjanā,
prōjaikaṭa, ādi dā |
238 |
একটি
পরিকল্পনা,
প্রকল্প,
ইত্যাদি |
238 |
ēkaṭi
parikalpanā, prakalpa, ityādi |
238 |
計画、プロジェクトなどの |
238 |
計画 、 プロジェクト など の |
237 |
けいかく 、 プロジェクト など の |
237 |
keikaku , purojekuto nado no |
|
|
|
|
|
|
239 |
Plans, projets, etc. |
239 |
计划、项目等 |
239 |
jìhuà, xiàngmù
děng |
239 |
计划、项目等 |
239 |
Plans, projects,
etc. |
239 |
Planos, projetos,
etc. |
239 |
Planes, proyectos,
etc. |
239 |
Pläne, Projekte usw. |
239 |
Plany, projekty itp. |
239 |
Планы,
проекты и т. Д. |
239 |
Plany, proyekty i t.
D. |
239 |
الخطط
والمشاريع
وما إلى ذلك. |
239 |
alkhutat walmasharie
wama 'iilaa dhalika. |
239 |
योजनाएं,
परियोजनाएं,
आदि। |
239 |
yojanaen,
pariyojanaen, aadi. |
239 |
ਯੋਜਨਾਵਾਂ,
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ,
ਆਦਿ. |
239 |
yōjanāvāṁ,
prōjaikaṭa, ādi. |
239 |
পরিকল্পনা,
প্রকল্প,
ইত্যাদি |
239 |
parikalpanā,
prakalpa, ityādi |
239 |
計画、プロジェクトなど。 |
239 |
計画 、 プロジェクト など 。 |
238 |
けいかく 、 プロジェクト など 。 |
238 |
keikaku , purojekuto nado . |
|
|
|
|
|
|
240 |
Projets planifiés,
etc. |
240 |
计划项目等 |
240 |
jìhuà xiàngmù
děng |
240 |
Planned projects, etc. |
240 |
Planned projects,
etc. |
240 |
Projetos planejados,
etc. |
240 |
Proyectos
planificados, etc. |
240 |
Geplante Projekte
usw. |
240 |
Planowane projekty
itp. |
240 |
Планируемые
проекты и др. |
240 |
Planiruyemyye
proyekty i dr. |
240 |
المشاريع
المخطط لها ،
إلخ. |
240 |
almasharie almukhatat
laha , 'iilakh. |
240 |
योजनाबद्ध
परियोजनाएं,
आदि। |
240 |
yojanaabaddh
pariyojanaen, aadi. |
240 |
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ,
ਆਦਿ. |
240 |
Yōjanābadha
prōjaikaṭa, ādi. |
240 |
পরিকল্পিত
প্রকল্প,
ইত্যাদি |
240 |
parikalpita prakalpa,
ityādi |
240 |
計画中のプロジェクトなど |
240 |
計画 中 の プロジェクト など |
239 |
けいかく ちゅう の プロジェクト など |
239 |
keikaku chū no purojekuto nado |
|
|
|
241 |
Projets planifiés,
etc. |
241 |
计划项目等 |
241 |
jìhuà xiàngmù
děng |
241 |
计划项目等 |
241 |
Planned projects,
etc. |
241 |
Projetos planejados,
etc. |
241 |
Proyectos
planificados, etc. |
241 |
Geplante Projekte
usw. |
241 |
Planowane projekty
itp. |
241 |
Планируемые
проекты и др. |
241 |
Planiruyemyye
proyekty i dr. |
241 |
المشاريع
المخطط لها ،
إلخ. |
241 |
almasharie
almukhatat laha , 'iilakh. |
241 |
योजनाबद्ध
परियोजनाएं,
आदि। |
241 |
yojanaabaddh
pariyojanaen, aadi. |
241 |
ਯੋਜਨਾਬੱਧ
ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ,
ਆਦਿ. |
241 |
Yōjanābadha
prōjaikaṭa, ādi. |
241 |
পরিকল্পিত
প্রকল্প,
ইত্যাদি |
241 |
parikalpita
prakalpa, ityādi |
241 |
計画中のプロジェクトなど |
241 |
計画 中 の プロジェクト など |
240 |
けいかく ちゅう の プロジェクト など |
240 |
keikaku chū no purojekuto nado |
|
|
|
|
|
|
242 |
en commençant par une
idée générale à laquelle des détails sont ajoutés plus tard |
242 |
从总体思路开始,稍后添加细节 |
242 |
cóng zǒngtǐ
sīlù kāishǐ, shāo hòu tiānjiā xìjié |
242 |
starting with a general idea to
which details are added later |
242 |
starting with a
general idea to which details are added later |
242 |
começando com uma
ideia geral à qual os detalhes são adicionados mais tarde |
242 |
comenzando con una
idea general a la que se agregan detalles más adelante |
242 |
beginnend mit einer
allgemeinen Idee, zu der später Details hinzugefügt werden |
242 |
zaczynając od
ogólnego pomysłu, do którego szczegóły dodawane są
później |
242 |
начиная
с общей идеи,
к которой
добавляются
детали
позже |
242 |
nachinaya s obshchey
idei, k kotoroy dobavlyayutsya detali pozzhe |
242 |
البدء
بفكرة عامة
تضاف إليها
التفاصيل
لاحقًا |
242 |
albad' bifikrat eamat
tudaf 'iilayha altafasil lahqan |
242 |
एक
सामान्य
विचार से
शुरू करते
हुए जिसमें
विवरण बाद
में जोड़े
जाते हैं |
242 |
ek saamaany vichaar
se shuroo karate hue jisamen vivaran baad mein jode jaate hain |
242 |
ਇੱਕ
ਆਮ ਵਿਚਾਰ ਨਾਲ
ਅਰੰਭ ਕਰਨਾ
ਜਿਸਦੇ ਵੇਰਵੇ
ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ
ਜਾਣਗੇ |
242 |
Ika āma
vicāra nāla arabha karanā jisadē vēravē
bā'ada vica śāmala kītē jāṇagē |
242 |
একটি
সাধারণ
ধারণা দিয়ে
শুরু করে
যাতে বিস্তারিত
পরে যোগ করা
হয় |
242 |
ēkaṭi
sādhāraṇa dhāraṇā diẏē śuru
karē yātē bistārita parē yōga karā
haẏa |
242 |
詳細が後で追加される一般的なアイデアから始めます |
242 |
詳細 が 後で 追加 される 一般 的な アイデア から 始めます |
241 |
しょうさい が あとで ついか される いっぱん てきな アイデア から はじめます |
241 |
shōsai ga atode tsuika sareru ippan tekina aidea kara hajimemasu |
|
|
|
243 |
Commencez par l'idée
générale, ajoutez des détails plus tard |
243 |
从总体思路开始,稍后添加细节 |
243 |
cóng
zǒngtǐ sīlù kāishǐ, shāo hòu tiānjiā
xìjié |
243 |
从总体思路开始,稍后添加细节 |
243 |
Start with the
general idea, add details later |
243 |
Comece com a ideia
geral, adicione detalhes mais tarde |
243 |
Comience con la idea
general, agregue detalles más tarde |
243 |
Beginnen Sie mit der
allgemeinen Idee, fügen Sie später Details hinzu |
243 |
Zacznij od ogólnego
pomysłu, szczegóły dodaj później |
243 |
Начать
с общей идеи,
подробности
добавим позже |
243 |
Nachat' s obshchey
idei, podrobnosti dobavim pozzhe |
243 |
ابدأ
بالفكرة
العامة ، أضف
التفاصيل
لاحقًا |
243 |
abda bialfikrat
aleamat , 'adif altafasil lahqan |
243 |
सामान्य
विचार से
शुरू करें,
बाद में
विवरण जोड़ें |
243 |
saamaany vichaar se
shuroo karen, baad mein vivaran joden |
243 |
ਆਮ
ਵਿਚਾਰ ਨਾਲ
ਅਰੰਭ ਕਰੋ,
ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ
ਵੇਰਵੇ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰੋ |
243 |
āma vicāra
nāla arabha karō, bā'ada vica vēravē
śāmala karō |
243 |
সাধারণ
ধারণা দিয়ে
শুরু করুন,
পরে
বিস্তারিত
যোগ করুন |
243 |
sādhāraṇa
dhāraṇā diẏē śuru karuna, parē
bistārita yōga karuna |
243 |
一般的な考え方から始めて、後で詳細を追加します |
243 |
一般 的な 考え方 から 始めて 、 後で 詳細 を 追加 します |
242 |
いっぱん てきな かんがえかた から はじめて 、 あとで しょうさい お ついか します |
242 |
ippan tekina kangaekata kara hajimete , atode shōsai o tsuika shimasu |
|
|
|
|
|
|
244 |
Du global au
spécifique ; de haut en bas ; du total aux points |
244 |
从整体到具体;从上到下;从总分到分 |
244 |
cóng
zhěngtǐ dào jùtǐ; cóng shàng dào xià; cóng zǒng fēn
dào fēn |
244 |
From the overall to the specific;
from top to bottom; from the total to the points |
244 |
From the overall to
the specific; from top to bottom; from the total to the points |
244 |
Do geral ao
específico; de cima para baixo; do total aos pontos |
244 |
De lo general a lo
específico; de arriba a abajo; del total a los puntos |
244 |
Vom Gesamten zum
Spezifischen; von oben nach unten; vom Gesamten zu den Punkten |
244 |
Od całości
do konkretów, od góry do dołu, od sumy do punktów |
244 |
От
общего к
частному;
сверху вниз;
от суммы к
баллам |
244 |
Ot obshchego k
chastnomu; sverkhu vniz; ot summy k ballam |
244 |
من
الإجمالي
إلى الخاص ؛
من أعلى إلى
أسفل ؛ من
الإجمالي
إلى النقاط |
244 |
min al'iijmalii
'iilaa alkhasi ; min 'aelaa 'iilaa 'asfal ; min al'iijmalii 'iilaa alniqat |
244 |
समग्र
से विशिष्ट
तक; ऊपर से
नीचे तक; कुल
से अंक तक |
244 |
samagr se vishisht
tak; oopar se neeche tak; kul se ank tak |
244 |
ਸਮੁੱਚੇ
ਤੋਂ ਖਾਸ ਤੱਕ;
ਉੱਪਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ;
ਕੁੱਲ ਤੋਂ
ਬਿੰਦੂਆਂ ਤੱਕ |
244 |
samucē
tōṁ khāsa taka; upara tōṁ
hēṭhāṁ taka; kula tōṁ
bidū'āṁ taka |
244 |
সামগ্রিক
থেকে
নির্দিষ্ট
পর্যন্ত;
উপরে থেকে
নীচে; মোট
থেকে
পয়েন্ট
পর্যন্ত |
244 |
sāmagrika
thēkē nirdiṣṭa paryanta; uparē thēkē
nīcē; mōṭa thēkē paẏēnṭa
paryanta |
244 |
全体から特定へ;上から下へ;合計からポイントへ |
244 |
全体 から 特定 へ ; 上 から 下 へ ; 合計 から ポイント へ |
243 |
ぜんたい から とくてい え ; じょう から した え ; ごうけい から ポイント え |
243 |
zentai kara tokutei e ; jō kara shita e ; gōkei kara pointo e |
|
|
|
|
|
|
245 |
Du global au
spécifique ; de haut en bas ; comparez d'abord le total, puis le
score |
245 |
从宏观到具体的;自上而:下的;先总后分的比较 |
245 |
cóng hóngguān
dào jùtǐ de; zì shàng ér: Xià de; xiān zǒng hòu fēn de
bǐjiào |
245 |
从总体到具体的;自上而:下的;先总后分的compare |
245 |
From the overall to
the specific; from top to bottom; compare the total first and then the score |
245 |
Do geral ao
específico; de cima para baixo; compare primeiro o total e depois a pontuação |
245 |
De lo general a lo
específico; de arriba a abajo; compare el total primero y luego el puntaje |
245 |
Vom Gesamtwert zum
Spezifischen; von oben nach unten; vergleichen Sie zuerst die Gesamtsumme und
dann die Punktzahl |
245 |
Od całości
do szczegółu; od góry do dołu; najpierw porównaj sumę, a
następnie wynik |
245 |
От
общего к
конкретному;
сверху вниз;
сначала
сравните
общую сумму,
а затем
оценку |
245 |
Ot obshchego k
konkretnomu; sverkhu vniz; snachala sravnite obshchuyu summu, a zatem otsenku |
245 |
من
الإجمالي
إلى المحدد ؛
من أعلى إلى
أسفل ؛ قارن
الإجمالي
أولاً ثم
النتيجة |
245 |
min al'iijmalii
'iilaa almuhadad ; min 'aelaa 'iilaa 'asfal ; qaran al'iijmaliu awlaan thuma
alnatija |
245 |
समग्र
से विशिष्ट
तक; ऊपर से
नीचे तक; पहले
कुल और फिर
स्कोर की
तुलना करें |
245 |
samagr se vishisht
tak; oopar se neeche tak; pahale kul aur phir skor kee tulana karen |
245 |
ਸਮੁੱਚੇ
ਤੋਂ ਖਾਸ ਤੱਕ;
ਉੱਪਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ ਤੱਕ;
ਪਹਿਲਾਂ ਕੁੱਲ
ਅਤੇ ਫਿਰ ਸਕੋਰ
ਦੀ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ |
245 |
samucē
tōṁ khāsa taka; upara tōṁ
hēṭhāṁ taka; pahilāṁ kula atē phira
sakōra dī tulanā karō |
245 |
সামগ্রিক
থেকে
নির্দিষ্ট
পর্যন্ত;
উপরে থেকে
নীচে; প্রথমে
মোট এবং
তারপর স্কোর
তুলনা করুন |
245 |
sāmagrika
thēkē nirdiṣṭa paryanta; uparē thēkē
nīcē; prathamē mōṭa ēbaṁ tārapara
skōra tulanā karuna |
245 |
全体から特定へ;上から下へ;最初に合計を比較し、次にスコアを比較します |
245 |
全体 から 特定 へ ; 上 から 下 へ ; 最初 に 合計 を 比較 し 、 次に スコア を 比較 します |
244 |
ぜんたい から とくてい え ; じょう から した え ; さいしょ に ごうけい お ひかく し 、 つぎに スコア お ひかく します |
244 |
zentai kara tokutei e ; jō kara shita e ; saisho ni gōkei o hikaku shi , tsugini sukoa o hikaku shimasu |
|
|
|
|
|
|
246 |
De bas en haut |
246 |
自下而上 |
246 |
zì xià ér shàng |
246 |
Bottom up |
246 |
Bottom up |
246 |
Debaixo para cima |
246 |
De abajo hacia arriba |
246 |
Prost |
246 |
Od dołu do góry |
246 |
Вверх
дном |
246 |
Vverkh dnom |
246 |
تصاعدي |
246 |
tasaeudi |
246 |
नीचे
से ऊपर |
246 |
neeche se oopar |
246 |
ਹੇਠੋਂ
ਉੱਤੇ |
246 |
hēṭhōṁ
utē |
246 |
নিচের
দিকে |
246 |
nicēra dikē |
246 |
一気飲み |
246 |
一気 飲み |
245 |
いっき のみ |
245 |
ikki nomi |
|
|
|
247 |
de bas en haut |
247 |
自下而上 |
247 |
zì xià ér shàng |
247 |
自下而上 |
247 |
bottom up |
247 |
debaixo para cima |
247 |
de abajo hacia
arriba |
247 |
Prost |
247 |
od dołu do góry |
247 |
вверх
дном |
247 |
vverkh dnom |
247 |
تصاعدي |
247 |
tasaeudi |
247 |
नीचे
से ऊपर |
247 |
neeche se oopar |
247 |
ਹੇਠੋਂ
ਉੱਤੇ |
247 |
hēṭhōṁ
utē |
247 |
নীচে |
247 |
nīcē |
247 |
一気飲み |
247 |
一気 飲み |
246 |
いっき のみ |
246 |
ikki nomi |
|
|
|
|
|
|
248 |
à partir de ou impliquant les personnes qui
occupent des postes plus élevés dans une organisation |
248 |
从或涉及在组织中担任更高职位的人 |
248 |
cóng huò shèjí zài zǔzhī
zhōng dānrèn gèng gāo zhíwèi de rén |
248 |
starting from or involving the people who
have higher positions in an organization |
248 |
starting from or involving the people who
have higher positions in an organization |
248 |
começando ou envolvendo as pessoas que têm
cargos mais altos em uma organização |
248 |
Partiendo de o involucrando a las personas
que ocupan puestos más altos en una organización. |
248 |
ausgehend von oder unter Einbeziehung der
Personen, die höhere Positionen in einer Organisation haben |
248 |
zaczynając od lub angażując
osoby zajmujące wyższe stanowiska w organizacji |
248 |
начиная
с людей,
занимающих
более высокие
должности в
организации,
или с их участием |
248 |
nachinaya s lyudey, zanimayushchikh boleye
vysokiye dolzhnosti v organizatsii, ili s ikh uchastiyem |
248 |
البدء
من أو إشراك
الأشخاص
الذين لديهم
مناصب عليا
في المنظمة |
248 |
albad' min 'aw
'iishrak al'ashkhas aladhin ladayhim manasib eulya fi almunazama |
248 |
किसी
संगठन में
उच्च पदों पर
बैठे लोगों
से शुरू करना
या शामिल
करना |
248 |
kisee sangathan mein uchch padon par baithe
logon se shuroo karana ya shaamil karana |
248 |
ਕਿਸੇ
ਸੰਗਠਨ ਵਿੱਚ
ਉੱਚ ਅਹੁਦਿਆਂ
ਵਾਲੇ ਲੋਕਾਂ
ਤੋਂ ਅਰੰਭ ਜਾਂ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ |
248 |
kisē sagaṭhana vica uca
ahudi'āṁ vālē lōkāṁ tōṁ
arabha jāṁ śāmala karanā |
248 |
একটি
প্রতিষ্ঠানে
উচ্চ পদে
থাকা ব্যক্তিদের
থেকে শুরু বা
জড়িত |
248 |
ēkaṭi
pratiṣṭhānē ucca padē thākā
byaktidēra thēkē śuru bā jaṛita |
248 |
組織内でより高い地位にある人々から始めたり、関与したりする |
248 |
組織内 で より 高い 地位 に ある 人々 から 始め たり 、 関与 し たり する |
247 |
そしきない で より たかい ちい に ある ひとびと から はじめ たり 、 かにょ し たり する |
247 |
soshikinai de yori takai chī ni aru hitobito kara hajime tari , kanyo shi tari suru |
|
|
|
249 |
De ou impliquant une
personne occupant un poste plus élevé dans l'organisation |
249 |
从或涉及在组织中担任更高职位的人 |
249 |
cóng huò shèjí zài
zǔzhī zhōng dānrèn gèng gāo zhíwèi de rén |
249 |
从或涉及在组织中担任更高职位的人 |
249 |
From or involving
someone in a higher position in the organization |
249 |
De ou envolvendo
alguém em uma posição superior na organização |
249 |
De o involucrando a
alguien en un puesto más alto en la organización |
249 |
Von oder
Einbeziehung einer Person in einer höheren Position in der Organisation |
249 |
Od lub
angażowanie kogoś na wyższym stanowisku w organizacji |
249 |
От
кого-то или с
участием
кого-то,
занимающего
более
высокую
должность в
организации |
249 |
Ot kogo-to ili s
uchastiyem kogo-to, zanimayushchego boleye vysokuyu dolzhnost' v organizatsii |
249 |
من
أو إشراك شخص
في منصب أعلى
في المنظمة |
249 |
min 'aw 'iishrak
shakhs fi mansib 'aelaa fi almunazama |
249 |
संगठन
में किसी
उच्च पद पर
किसी से या
शामिल करना |
249 |
sangathan mein kisee
uchch pad par kisee se ya shaamil karana |
249 |
ਸੰਸਥਾ
ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ
ਉੱਚੇ ਅਹੁਦੇ
'ਤੇ ਕਿਸੇ ਨੂੰ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ
ਜਾਂ ਸ਼ਾਮਲ
ਕਰਨਾ |
249 |
sasathā vica
kisē ucē ahudē'tē kisē nū śāmala
karanā jāṁ śāmala karanā |
249 |
প্রতিষ্ঠানের
উচ্চতর পদে
কাউকে থেকে
বা জড়িত করা |
249 |
pratiṣṭhānēra
uccatara padē kā'ukē thēkē bā jaṛita
karā |
249 |
組織内のより高い位置にいる誰かから、または誰かを巻き込む |
249 |
組織内 の より 高い 位置 に いる 誰か から 、 または 誰 か を 巻き込む |
248 |
そしきない の より たかい いち に いる だれか から 、 または だれ か お まきこむ |
248 |
soshikinai no yori takai ichi ni iru dareka kara , mataha dare ka o makikomu |
|
|
|
|
|
|
250 |
(Dans une
organisation ou une institution) descendante, liée à un haut niveau |
250 |
(在一个组织或机构中)自上而下,与高层相关 |
250 |
(zài yīgè
zǔzhī huò jīgòu zhōng) zì shàng ér xià, yǔ
gāocéng xiāngguān |
250 |
(In an organization or
institution) top-down, related to high-level |
250 |
(In an organization
or institution) top-down, related to high-level |
250 |
(Em uma organização
ou instituição) de cima para baixo, relacionado a alto nível |
250 |
(En una organización
o institución) de arriba hacia abajo, relacionado con alto nivel |
250 |
(In einer
Organisation oder Institution) von oben nach unten, bezogen auf hochrangig |
250 |
(W organizacji lub
instytucji) zstępujące, związane z wysokim poziomem |
250 |
(В
организации
или
учреждении)
сверху вниз, относящиеся
к
высокоуровневым |
250 |
(V organizatsii ili
uchrezhdenii) sverkhu vniz, otnosyashchiyesya k vysokourovnevym |
250 |
(في
منظمة أو
مؤسسة) من
أعلى إلى
أسفل ، تتعلق
بالمستوى
العالي |
250 |
(fi munazamat 'aw
muasasatin) min 'aelaa 'iilaa 'asfal , tataealaq bialmustawaa aleali |
250 |
(किसी
संगठन या
संस्था में)
ऊपर-नीचे,
उच्च-स्तर से
संबंधित |
250 |
(kisee sangathan ya
sanstha mein) oopar-neeche, uchch-star se sambandhit |
250 |
(ਕਿਸੇ
ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ
ਸੰਸਥਾ ਵਿੱਚ)
ਉੱਚ-ਪੱਧਰੀ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ,
ਉੱਪਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ |
250 |
(kisē
sasathā jāṁ sasathā vica) uca-padharī nāla
sabadhata, upara tōṁ hēṭhāṁ |
250 |
(একটি
সংস্থা বা
প্রতিষ্ঠানে)
শীর্ষ-নীচে,
উচ্চ স্তরের
সাথে
সম্পর্কিত |
250 |
(ēkaṭi
sansthā bā pratiṣṭhānē)
śīrṣa-nīcē, ucca starēra sāthē
samparkita |
250 |
(組織または機関内)トップダウン、高レベルに関連 |
250 |
( 組織 または 機関内 ) トップダウン 、 高 レベル に 関連 |
249 |
( そしき または きかんない ) トップダウン 、 こう レベル に かんれん |
249 |
( soshiki mataha kikannai ) toppudaun , kō reberu ni kanren |
|
|
|
251 |
(Dans une
organisation ou une institution) descendante, liée à un haut niveau |
251 |
(组织或机构中)自上而下的,与高层有关的 |
251 |
(zǔzhī huò
jīgòu zhōng) zì shàng ér xià de, yǔ gāocéng
yǒuguān de |
251 |
(组织或机构中)自上而下的,与高层有关的 |
251 |
(In an organization
or institution) top-down, related to high-level |
251 |
(Em uma organização
ou instituição) de cima para baixo, relacionado a alto nível |
251 |
(En una organización
o institución) de arriba hacia abajo, relacionado con alto nivel |
251 |
(In einer
Organisation oder Institution) von oben nach unten, bezogen auf hochrangig |
251 |
(W organizacji lub
instytucji) zstępujące, związane z wysokim poziomem |
251 |
(В
организации
или
учреждении)
сверху вниз, относящиеся
к
высокоуровневым |
251 |
(V organizatsii ili
uchrezhdenii) sverkhu vniz, otnosyashchiyesya k vysokourovnevym |
251 |
(في
منظمة أو
مؤسسة) من
أعلى إلى
أسفل ، تتعلق
بالمستوى
العالي |
251 |
(fi munazamat 'aw
muasasatin) min 'aelaa 'iilaa 'asfal , tataealaq bialmustawaa aleali |
251 |
(किसी
संगठन या
संस्था में)
ऊपर-नीचे,
उच्च-स्तर से
संबंधित |
251 |
(kisee sangathan ya
sanstha mein) oopar-neeche, uchch-star se sambandhit |
251 |
(ਕਿਸੇ
ਸੰਸਥਾ ਜਾਂ
ਸੰਸਥਾ ਵਿੱਚ)
ਉੱਚ-ਪੱਧਰੀ
ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ,
ਉੱਪਰ ਤੋਂ
ਹੇਠਾਂ |
251 |
(kisē
sasathā jāṁ sasathā vica) uca-padharī nāla
sabadhata, upara tōṁ hēṭhāṁ |
251 |
(একটি
সংস্থা বা
প্রতিষ্ঠানে)
শীর্ষ-নীচে,
উচ্চ স্তরের
সাথে
সম্পর্কিত |
251 |
(ēkaṭi
sansthā bā pratiṣṭhānē)
śīrṣa-nīcē, ucca starēra sāthē
samparkita |
251 |
(組織または機関内)トップダウン、高レベルに関連 |
251 |
( 組織 または 機関内 ) トップダウン 、 高 レベル に 関連 |
250 |
( そしき または きかんない ) トップダウン 、 こう レベル に かんれん |
250 |
( soshiki mataha kikannai ) toppudaun , kō reberu ni kanren |
|
|
|
|
|
|
252 |
un style de gestion
descendante |
252 |
自上而下的管理方式 |
252 |
zì shàng ér xià de
guǎnlǐ fāngshì |
252 |
a top-down management style |
252 |
a top-down management
style |
252 |
um estilo de gestão
de cima para baixo |
252 |
un estilo de gestión
de arriba hacia abajo |
252 |
ein
Top-Down-Managementstil |
252 |
odgórny styl
zarządzania |
252 |
стиль
управления
сверху вниз |
252 |
stil' upravleniya
sverkhu vniz |
252 |
أسلوب
إدارة من
أعلى إلى
أسفل |
252 |
'uslub 'iidarat min
'aelaa 'iilaa 'asfal |
252 |
एक
ऊपर से नीचे
प्रबंधन
शैली |
252 |
ek oopar se neeche
prabandhan shailee |
252 |
ਇੱਕ
ਉੱਪਰ-ਹੇਠਾਂ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ
ਸ਼ੈਲੀ |
252 |
ika
upara-hēṭhāṁ prabadhana śailī |
252 |
একটি
টপ-ডাউন
ম্যানেজমেন্ট
স্টাইল |
252 |
ēkaṭi
ṭapa-ḍā'una myānējamēnṭa
sṭā'ila |
252 |
トップダウンの管理スタイル |
252 |
トップダウン の 管理 スタイル |
251 |
トップダウン の かんり スタイル |
251 |
toppudaun no kanri sutairu |
|
|
|
|
|
|
253 |
Gestion descendante |
253 |
自上而下的管理方式 |
253 |
zì shàng ér xià de
guǎnlǐ fāngshì |
253 |
自上而下的管理方式 |
253 |
Top-down management |
253 |
Gestão de cima para
baixo |
253 |
Gestión de arriba
hacia abajo |
253 |
Top-down-Management |
253 |
Zarządzanie
odgórne |
253 |
Управление
сверху вниз |
253 |
Upravleniye sverkhu
vniz |
253 |
إدارة
من أعلى إلى
أسفل |
253 |
'iidaratan min
'aelaa 'iilaa 'asfal |
253 |
ऊपर
से नीचे
प्रबंधन |
253 |
oopar se neeche
prabandhan |
253 |
ਟੌਪ-ਡਾਉਨ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ |
253 |
ṭaupa-ḍā'una
prabadhana |
253 |
টপ-ডাউন
ম্যানেজমেন্ট |
253 |
ṭapa-ḍā'una
myānējamēnṭa |
253 |
トップダウン管理 |
253 |
トップダウン 管理 |
252 |
トップダウン かんり |
252 |
toppudaun kanri |
|
|
|
|
|
|
254 |
Gestion des arrêts et
départs |
254 |
走走停停管理 |
254 |
zǒu zǒu
tíng tíng guǎnlǐ |
254 |
Stop-and-go management |
254 |
Stop-and-go
management |
254 |
Gerenciamento
stop-and-go |
254 |
Gestión de paradas y
arranques |
254 |
Stop-and-go-Management |
254 |
Zarządzanie typu
„stop-and-go” |
254 |
Постоянное
управление |
254 |
Postoyannoye
upravleniye |
254 |
إدارة
التوقف
والانطلاق |
254 |
'iidarat altawaquf
waliantilaq |
254 |
स्टॉप-एंड-गो
प्रबंधन |
254 |
stop-end-go
prabandhan |
254 |
ਰੋਕੋ
ਅਤੇ ਜਾਓ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ |
254 |
rōkō
atē jā'ō prabadhana |
254 |
স্টপ-এন্ড-গো
ম্যানেজমেন্ট |
254 |
sṭapa-ēnḍa-gō
myānējamēnṭa |
254 |
ストップアンドゴー管理 |
254 |
ストップアンドゴー 管理 |
253 |
すとっぷあんどごう かんり |
253 |
sutoppuandogō kanri |
|
|
|
|
|
|
255 |
Gestion des arrêts
et départs |
255 |
自止而下的管理方式 |
255 |
zì zhǐ ér xià
de guǎnlǐ fāngshì |
255 |
自止而下的管理方式 |
255 |
Stop-and-go
management |
255 |
Gerenciamento
stop-and-go |
255 |
Gestión de paradas y
arranques |
255 |
Stop-and-go-Management |
255 |
Zarządzanie
typu „stop-and-go” |
255 |
Постоянное
управление |
255 |
Postoyannoye
upravleniye |
255 |
إدارة
التوقف
والانطلاق |
255 |
'iidarat altawaquf
waliantilaq |
255 |
स्टॉप-एंड-गो
प्रबंधन |
255 |
stop-end-go
prabandhan |
255 |
ਰੋਕੋ
ਅਤੇ ਜਾਓ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ |
255 |
rōkō
atē jā'ō prabadhana |
255 |
স্টপ-এন্ড-গো
ম্যানেজমেন্ট |
255 |
sṭapa-ēnḍa-gō
myānējamēnṭa |
255 |
ストップアンドゴー管理 |
255 |
ストップアンドゴー 管理 |
254 |
すとっぷあんどごう かんり |
254 |
sutoppuandogō kanri |
|
|
|
|
|
|
256 |
Gestion descendante |
256 |
自上而下的管理 |
256 |
zì shàng ér xià de
guǎnlǐ |
256 |
Top-down management |
256 |
Top-down management |
256 |
Gestão de cima para
baixo |
256 |
Gestión de arriba
hacia abajo |
256 |
Top-down-Management |
256 |
Zarządzanie
odgórne |
256 |
Управление
сверху вниз |
256 |
Upravleniye sverkhu
vniz |
256 |
إدارة
من أعلى إلى
أسفل |
256 |
'iidaratan min 'aelaa
'iilaa 'asfal |
256 |
ऊपर
से नीचे
प्रबंधन |
256 |
oopar se neeche
prabandhan |
256 |
ਟੌਪ-ਡਾਉਨ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ |
256 |
ṭaupa-ḍā'una
prabadhana |
256 |
টপ-ডাউন
ম্যানেজমেন্ট |
256 |
ṭapa-ḍā'una
myānējamēnṭa |
256 |
トップダウン管理 |
256 |
トップダウン 管理 |
255 |
トップダウン かんり |
255 |
toppudaun kanri |
|
|
|
|
|
|
257 |
Gestion descendante |
257 |
自上而下的管理方式 |
257 |
zì shàng ér xià de
guǎnlǐ fāngshì |
257 |
自上而下的管理方式 |
257 |
Top-down management |
257 |
Gestão de cima para
baixo |
257 |
Gestión de arriba
hacia abajo |
257 |
Top-down-Management |
257 |
Zarządzanie
odgórne |
257 |
Управление
сверху вниз |
257 |
Upravleniye sverkhu
vniz |
257 |
إدارة
من أعلى إلى
أسفل |
257 |
'iidaratan min
'aelaa 'iilaa 'asfal |
257 |
ऊपर
से नीचे
प्रबंधन |
257 |
oopar se neeche
prabandhan |
257 |
ਟੌਪ-ਡਾਉਨ
ਪ੍ਰਬੰਧਨ |
257 |
ṭaupa-ḍā'una
prabadhana |
257 |
টপ-ডাউন
ম্যানেজমেন্ট |
257 |
ṭapa-ḍā'una
myānējamēnṭa |
257 |
トップダウン管理 |
257 |
トップダウン 管理 |
256 |
トップダウン かんり |
256 |
toppudaun kanri |
|
|
|
|
|
|
258 |
finir |
258 |
止 |
258 |
zhǐ |
258 |
止 |
258 |
end |
258 |
fim |
258 |
fin |
258 |
Ende |
258 |
kończyć
się |
258 |
конец |
258 |
konets |
258 |
نهاية |
258 |
nihaya |
258 |
समाप्त |
258 |
samaapt |
258 |
ਅੰਤ |
258 |
ata |
258 |
শেষ |
258 |
śēṣa |
258 |
終わり |
258 |
終わり |
257 |
おわり |
257 |
owari |
|
|
|
|
|
|
259 |
Tiroir du dessus |
259 |
顶部抽屉 |
259 |
dǐngbù
chōutì |
259 |
Top
drawer |
259 |
Top drawer |
259 |
Gaveta superior |
259 |
Cajón de arriba |
259 |
Obere Schublade |
259 |
Najwyższej
półki |
259 |
Верхний
ящик |
259 |
Verkhniy yashchik |
259 |
الدرج
العلوي |
259 |
aldaraj aleulwiu |
259 |
ऊपर
की दराज |
259 |
oopar kee daraaj |
259 |
ਚੋਟੀ
ਦਾ ਦਰਾਜ਼ |
259 |
cōṭī
dā darāza |
259 |
উচ্চ
সভ্যতায়
অঁতর্ভু |
259 |
ucca
sabhyatāẏa am̐tarbhu |
259 |
一番上の引き出し |
259 |
一番 上 の 引き出し |
258 |
いちばん じょう の ひきだし |
258 |
ichiban jō no hikidashi |
|
|
|
|
|
|
260 |
Tiroir du dessus |
260 |
顶部抽屉 |
260 |
dǐngbù
chōutì |
260 |
顶部抽屉 |
260 |
Top drawer |
260 |
Gaveta superior |
260 |
Cajón de arriba |
260 |
Obere Schublade |
260 |
Najwyższej
półki |
260 |
Верхний
ящик |
260 |
Verkhniy yashchik |
260 |
الدرج
العلوي |
260 |
aldaraj aleulwiu |
260 |
ऊपर
की दराज |
260 |
oopar kee daraaj |
260 |
ਚੋਟੀ
ਦਾ ਦਰਾਜ਼ |
260 |
cōṭī
dā darāza |
260 |
উচ্চ
সভ্যতায়
অঁতর্ভু |
260 |
ucca
sabhyatāẏa am̐tarbhu |
260 |
一番上の引き出し |
260 |
一番 上 の 引き出し |
259 |
いちばん じょう の ひきだし |
259 |
ichiban jō no hikidashi |
|
|
|
261 |
si qn/qc n'est pas
dans le tiroir du haut, il appartient à la classe sociale la plus élevée ou à
la plus haute qualité |
261 |
如果某人/某事在最顶层的抽屉里,则他们属于最高社会阶层或最高质量 |
261 |
rúguǒ mǒu
rén/mǒu shì zài zuì dǐngcéng de chōutì lǐ, zé tāmen
shǔyú zuìgāo shèhuì jiēcéng huò zuìgāo zhìliàng |
261 |
if
sb/sth is out of the top drawer, they are of the highest
social class or of the highest quality |
261 |
if sb/sth is out of
the top drawer, they are of the highest social class or of the highest
quality |
261 |
se sb / sth está fora
da gaveta superior, eles são da classe social mais alta ou da mais alta
qualidade |
261 |
si algo está fuera
del cajón superior, son de la clase social más alta o de la más alta calidad |
261 |
wenn jdn/etw aus der
obersten schublade ist, gehört sie der höchsten sozialen schicht oder der
höchsten qualität an |
261 |
jeśli ktoś
jest poza górną szufladą, to jest z najwyższej klasy
społecznej lub najwyższej jakości |
261 |
если
sb / sth находится
вне
верхнего
ящика, они относятся
к высшему
социальному
классу или высшего
качества |
261 |
yesli sb / sth
nakhoditsya vne verkhnego yashchika, oni otnosyatsya k vysshemu sotsial'nomu
klassu ili vysshego kachestva |
261 |
إذا
كان sb / sth خارج
الدرج
العلوي ،
فإنهم من
أعلى فئة
اجتماعية أو
من أعلى
مستويات
الجودة |
261 |
'iidha kan sb / sth
kharij aldaraj aleulwii , fa'iinahum min 'aelaa fiat ajtimaeiat 'aw min
'aelaa mustawayat aljawda |
261 |
यदि
sb/sth शीर्ष दराज
से बाहर है, तो
वे उच्चतम
सामाजिक
वर्ग या
उच्चतम
गुणवत्ता के
हैं |
261 |
yadi sb/sth sheersh
daraaj se baahar hai, to ve uchchatam saamaajik varg ya uchchatam gunavatta
ke hain |
261 |
ਜੇ sb/sth
ਚੋਟੀ ਦੇ
ਦਰਾਜ਼ ਤੋਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ, ਤਾਂ
ਉਹ ਉੱਚਤਮ ਸਮਾਜਕ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਜਾਂ
ਉੱਚਤਮ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਦੇ
ਹਨ |
261 |
jē sb/sth
cōṭī dē darāza tōṁ bāhara hai,
tāṁ uha ucatama samājaka śrēṇī
jāṁ ucatama guṇavatā dē hana |
261 |
যদি
sb/sth উপরের
ড্রয়ারের
বাইরে থাকে,
তারা সর্বোচ্চ
সামাজিক
শ্রেণীর বা
সর্বোচ্চ
মানের |
261 |
yadi sb/sth
uparēra ḍraẏārēra bā'irē
thākē, tārā sarbōcca sāmājika
śrēṇīra bā sarbōcca mānēra |
261 |
sb /
sthが一番上の引き出しの外にある場合、それらは最高の社会階級または最高の品質のものです |
261 |
sb / sth が 一番 上 の 引き出し の 外 に ある 場合 、 それら は 最高 の 社会 階級 または 最高 の 品質 の ものです |
260 |
sb / sth が いちばん じょう の ひきだし の そと に ある ばあい 、 それら わ さいこう の しゃかい かいきゅう または さいこう の ひんしつ の ものです |
260 |
sb / sth ga ichiban jō no hikidashi no soto ni aru bāi , sorera wa saikō no shakai kaikyū mataha saikō no hinshitsu no monodesu |
|
|
|
|
|
|
262 |
Si quelqu'un/quelque
chose se trouve dans le tiroir du haut, il appartient à la classe sociale la
plus élevée ou à la plus haute qualité |
262 |
如果某人/某事在最细微的地方,则他们属于社会阶层或最高质量 |
262 |
rúguǒ mǒu
rén/mǒu shì zài zuì xìwéi dì dìfāng, zé tāmen shǔyú
shèhuì jiēcéng huò zuìgāo zhìliàng |
262 |
如果某人/某事在最顶层的抽屉里,则他们属于最高社会阶层或最高质量 |
262 |
If someone/something
is in the top drawer, they belong to the highest social class or the highest
quality |
262 |
Se alguém / algo
está na gaveta de cima, eles pertencem à classe social mais alta ou à mais
alta qualidade |
262 |
Si alguien / algo
está en el cajón superior, pertenece a la clase social más alta o a la
calidad más alta. |
262 |
Wenn jemand/etwas in
der obersten Schublade ist, gehört er der höchsten sozialen Schicht oder der
höchsten Qualität an |
262 |
Jeśli
ktoś/coś jest w górnej szufladzie, to należy do
najwyższej klasy społecznej lub najwyższej jakości |
262 |
Если
кто-то / что-то
находится в
верхнем ящике,
они
принадлежат
к высшему
социальному
классу или
высшему
качеству. |
262 |
Yesli kto-to /
chto-to nakhoditsya v verkhnem yashchike, oni prinadlezhat k vysshemu
sotsial'nomu klassu ili vysshemu kachestvu. |
262 |
إذا
كان هناك شخص
ما / شيء ما في
الدرج
العلوي ، فإنهم
ينتمون إلى
أعلى طبقة
اجتماعية أو
أعلى جودة |
262 |
'iidha kan hunak
shakhs ma / shay' ma fi aldaraj aleulwii , fa'iinahum yantamun 'iilaa 'aelaa
tabaqat ajtimaeiat 'aw 'aelaa jawda |
262 |
अगर
कोई/कुछ
शीर्ष दराज
में है, तो वे
उच्चतम सामाजिक
वर्ग या
उच्चतम
गुणवत्ता से
संबंधित हैं |
262 |
agar koee/kuchh
sheersh daraaj mein hai, to ve uchchatam saamaajik varg ya uchchatam
gunavatta se sambandhit hain |
262 |
ਜੇ
ਕੋਈ/ਕੋਈ ਚੀਜ਼
ਚੋਟੀ ਦੇ
ਦਰਾਜ਼ ਵਿੱਚ
ਹੈ, ਉਹ ਉੱਚਤਮ
ਸਮਾਜਕ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਜਾਂ
ਉੱਚਤਮ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਹਨ |
262 |
jē
kō'ī/kō'ī cīza cōṭī dē
darāza vica hai, uha ucatama samājaka śrēṇī
jāṁ ucatama guṇavatā nāla sabadhata hana |
262 |
যদি
কেউ/কিছু
উপরের
ড্রয়ারে
থাকে, তারা
সর্বোচ্চ
সামাজিক
শ্রেণী বা
সর্বোচ্চ
মানের অন্তর্গত |
262 |
yadi kē'u/kichu
uparēra ḍraẏārē thākē, tārā
sarbōcca sāmājika śrēṇī bā
sarbōcca mānēra antargata |
262 |
誰か/何かが一番上の引き出しにある場合、それらは最高の社会階級または最高の品質に属しています |
262 |
誰 か / 何 か が 一番 上 の 引き出し に ある 場合 、 それら は 最高 の 社会 階級 または 最高 の 品質 に 属しています |
261 |
だれ か / なに か が いちばん じょう の ひきだし に ある ばあい 、 それら わ さいこう の しゃかい かいきゅう または さいこう の ひんしつ に ぞくしています |
261 |
dare ka / nani ka ga ichiban jō no hikidashi ni aru bāi , sorera wa saikō no shakai kaikyū mataha saikō no hinshitsu ni zokushiteimasu |
|
|
|
|
|
263 |
(De statut social) le
sommet, le plus élevé; l'essence |
263 |
(社会地位)最高的,最高的;精华 |
263 |
(shèhuì dìwèi)
zuìgāo de, zuìgāo de; jīnghuá |
263 |
(Of social status) the top, the
highest; the essence |
263 |
(Of social status)
the top, the highest; the essence |
263 |
(De status social) o
topo, o mais alto; a essência |
263 |
(De estatus social)
la cima, la más alta; la esencia |
263 |
(Vom sozialen Status)
die Spitze, das Höchste; die Essenz |
263 |
(O statusie
społecznym) szczyt, najwyższy, esencja |
263 |
(Социального
статуса)
высший,
высший; суть |
263 |
(Sotsial'nogo
statusa) vysshiy, vysshiy; sut' |
263 |
(من
المكانة
الاجتماعية)
الأعلى ،
الأعلى ، الجوهر |
263 |
(min almakanat
aliajtimaeiati) al'aelaa , al'aelaa , aljawhar |
263 |
(सामाजिक
स्थिति का)
शीर्ष,
उच्चतम; सार |
263 |
(saamaajik sthiti ka)
sheersh, uchchatam; saar |
263 |
(ਸਮਾਜਿਕ
ਰੁਤਬੇ ਦਾ)
ਸਿਖਰ, ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚਾ; ਸਾਰ |
263 |
(samājika
rutabē dā) sikhara, sabha tōṁ ucā; sāra |
263 |
(সামাজিক
অবস্থা)
শীর্ষ,
সর্বোচ্চ;
সারাংশ |
263 |
(sāmājika
abasthā) śīrṣa, sarbōcca; sārānśa |
263 |
(社会的地位の)トップ、最高;本質 |
263 |
( 社会 的 地位 の ) トップ 、 最高 ; 本質 |
262 |
( しゃかい てき ちい の ) トップ 、 さいこう ; ほんしつ |
262 |
( shakai teki chī no ) toppu , saikō ; honshitsu |
|
|
|
264 |
(De statut social)
le sommet, le plus élevé; l'essence |
264 |
(社会地位的)最上层,最髙层;精华 |
264 |
(shèhuì dìwèi de)
zuì shàngcéng, zuìgāocéng; jīnghuá |
264 |
(社会地位的)最上层,最髙层;精华 |
264 |
(Of social status)
the top, the highest; the essence |
264 |
(De status social) o
topo, o mais alto; a essência |
264 |
(De estatus social)
la cima, la más alta; la esencia |
264 |
(Vom sozialen
Status) die Spitze, das Höchste; die Essenz |
264 |
(O statusie
społecznym) szczyt, najwyższy, esencja |
264 |
(Социального
статуса)
высший,
высший; суть |
264 |
(Sotsial'nogo
statusa) vysshiy, vysshiy; sut' |
264 |
(من
المكانة
الاجتماعية)
الأعلى ،
الأعلى ، الجوهر |
264 |
(min almakanat
aliajtimaeiati) al'aelaa , al'aelaa , aljawhar |
264 |
(सामाजिक
स्थिति का)
शीर्ष,
उच्चतम; सार |
264 |
(saamaajik sthiti
ka) sheersh, uchchatam; saar |
264 |
(ਸਮਾਜਿਕ
ਰੁਤਬੇ ਦਾ)
ਸਿਖਰ, ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚਾ; ਸਾਰ |
264 |
(samājika
rutabē dā) sikhara, sabha tōṁ ucā; sāra |
264 |
(সামাজিক
অবস্থা)
শীর্ষ,
সর্বোচ্চ;
সারাংশ |
264 |
(sāmājika
abasthā) śīrṣa, sarbōcca; sārānśa |
264 |
(社会的地位の)トップ、最高;本質 |
264 |
( 社会 的 地位 の ) トップ 、 最高 ; 本質 |
263 |
( しゃかい てき ちい の ) トップ 、 さいこう ; ほんしつ |
263 |
( shakai teki chī no ) toppu , saikō ; honshitsu |
|
|
|
|
|
|
265 |
tiroir du dessus |
265 |
顶抽屉 |
265 |
dǐng chōutì |
265 |
top-drawer |
265 |
top-drawer |
265 |
gaveta superior |
265 |
cajón de arriba |
265 |
obere Schublade |
265 |
najwyższej
półki |
265 |
верхний
ящик |
265 |
verkhniy yashchik |
265 |
الدرج
العلوي |
265 |
aldaraj aleulwiu |
265 |
ऊपर
की दराज |
265 |
oopar kee daraaj |
265 |
ਚੋਟੀ
ਦੇ ਦਰਾਜ਼ |
265 |
cōṭī
dē darāza |
265 |
উচ্চ
সভ্যতায়
অঁতর্ভু |
265 |
ucca
sabhyatāẏa am̐tarbhu |
265 |
トップ引き出し |
265 |
トップ 引き出し |
264 |
トップ ひきだし |
264 |
toppu hikidashi |
|
|
|
|
|
|
266 |
faire pipi |
266 |
撒尿 |
266 |
sāniào |
266 |
topee |
266 |
topee |
266 |
topee |
266 |
orinar |
266 |
pinkeln |
266 |
sikać |
266 |
мочиться |
266 |
mochit'sya |
266 |
ليتبول |
266 |
liatabawal |
266 |
पेशाब
करने के लिए |
266 |
peshaab karane ke lie |
266 |
ਟੌਪੀ |
266 |
ṭaupī |
266 |
মুত্র
ত্যাগ করতে |
266 |
mutra tyāga
karatē |
266 |
トピー |
266 |
トピー |
265 |
とぴい |
265 |
topī |
|
|
|
267 |
topi |
267 |
托皮 |
267 |
tuō pí |
267 |
topi |
267 |
topi |
267 |
topi |
267 |
topi |
267 |
Thema |
267 |
Topi |
267 |
топи |
267 |
topi |
267 |
توبي |
267 |
twby |
267 |
टोपी |
267 |
topee |
267 |
ਟੋਪੀ |
267 |
ṭōpī |
267 |
টপি |
267 |
ṭapi |
267 |
トピ |
267 |
トピ |
266 |
とぴ |
266 |
topi |
|
|
|
|
|
|
268 |
extrémité supérieure |
268 |
高端 |
268 |
gāoduān |
268 |
top
end |
268 |
top end |
268 |
extremidade superior |
268 |
extremo superior |
268 |
das obere Ende |
268 |
Górny koniec |
268 |
Верхний
конец |
268 |
Verkhniy konets |
268 |
الطرف
العلوي |
268 |
altarf aleulwiu |
268 |
उच्च
श्रेणी व
गुणवत्ता का
उत्पाद |
268 |
uchch shrenee va
gunavatta ka utpaad |
268 |
ਸਿਖਰਲਾ
ਸਿਰਾ |
268 |
sikharalā
sirā |
268 |
শীর্ষ
শেষ |
268 |
śīrṣa
śēṣa |
268 |
先端 |
268 |
先端 |
267 |
せんたん |
267 |
sentan |
|
|
|
269 |
Haut de gamme |
269 |
高端 |
269 |
gāoduān |
269 |
高端 |
269 |
High-end |
269 |
Topo de linha |
269 |
Gama alta |
269 |
Hochwertig |
269 |
Wysokiej klasy |
269 |
Высокого
класса |
269 |
Vysokogo klassa |
269 |
الراقية |
269 |
alraaqia |
269 |
उच्च-छोर |
269 |
uchch-chhor |
269 |
ਉੱਚ-ਅੰਤ |
269 |
uca-ata |
269 |
হাই-এন্ড |
269 |
hā'i-ēnḍa |
269 |
ハイエンド |
269 |
ハイエンド |
268 |
ハイエンド |
268 |
haiendo |
|
|
|
|
|
|
270 |
parmi les meilleurs, les plus chers, etc.
exemples de qc |
270 |
最好的,最贵的,等等……的例子 |
270 |
zuì hǎo de, zuì guì de, děng
děng……de lìzi |
270 |
among the best, most expensive, etc.
examples of sth |
270 |
among the best, most expensive, etc.
examples of sth |
270 |
entre os melhores, mais caros, etc. exemplos
de sth |
270 |
entre los mejores, más caros, etc. ejemplos
de algo |
270 |
zu den besten, teuersten usw. Beispielen für
etw |
270 |
wśród najlepszych, najdroższych
itp. przykładów czegoś |
270 |
среди
лучших,
самых
дорогих и т.д. |
270 |
sredi luchshikh, samykh dorogikh i t.d. |
270 |
من بين
أفضل ، أغلى ،
إلخ أمثلة من sth |
270 |
min bayn 'afdal ,
'aghlaa ، 'iilakh 'amthilat min sth |
270 |
sth . के
सर्वोत्तम,
सबसे महंगे,
आदि उदाहरणों
में से एक |
270 |
sth . ke sarvottam, sabase mahange, aadi
udaaharanon mein se ek |
270 |
ਸਭ ਤੋਂ
ਵਧੀਆ, ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹਿੰਗੇ, ਆਦਿ
ਵਿੱਚ ਐਸਟੀਐਚ
ਦੀਆਂ
ਉਦਾਹਰਣਾਂ |
270 |
sabha tōṁ vadhī'ā,
sabha tōṁ mahigē, ādi vica aisaṭī'aica
dī'āṁ udāharaṇāṁ |
270 |
সেরা,
সবচেয়ে
ব্যয়বহুল,
ইত্যাদির মধ্যে
sth এর উদাহরণ |
270 |
sērā, sabacēẏē
byaẏabahula, ityādira madhyē sth ēra
udāharaṇa |
270 |
sthの最高の、最も高価ななどの例の中で |
270 |
sth の 最高 の 、 最も 高価な など の 例 の 中 で |
269 |
sth の さいこう の 、 もっとも こうかな など の れい の なか で |
269 |
sth no saikō no , mottomo kōkana nado no rei no naka de |
|
|
|
271 |
Exemples des
meilleurs, des plus chers, etc... |
271 |
最好的,最贵的,等等……的例子 |
271 |
zuì hǎo de, zuì
guì de, děng děng……de lìzi |
271 |
最好的,最贵的,等等……的例子 |
271 |
Examples of the
best, the most expensive, etc... |
271 |
Exemplos do melhor,
do mais caro, etc ... |
271 |
Ejemplos de lo
mejor, lo más caro, etc ... |
271 |
Beispiele für die
besten, teuersten usw. |
271 |
Przykłady
najlepszych, najdroższych itp... |
271 |
Примеры
лучших,
самых
дорогих и т.д ... |
271 |
Primery luchshikh,
samykh dorogikh i t.d ... |
271 |
أمثلة
من الأفضل ،
الأغلى ، إلخ ... |
271 |
'amthilat min
al'afdal , al'aghlaa ، 'iilakh ... |
271 |
सबसे
अच्छे, सबसे
महंगे, आदि के
उदाहरण... |
271 |
sabase achchhe,
sabase mahange, aadi ke udaaharan... |
271 |
ਸਰਬੋਤਮ,
ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹਿੰਗੇ, ਆਦਿ
ਦੀਆਂ
ਉਦਾਹਰਣਾਂ ... |
271 |
sarabōtama,
sabha tōṁ mahigē, ādi dī'āṁ
udāharaṇāṁ... |
271 |
সেরা,
সবচেয়ে
ব্যয়বহুল,
ইত্যাদি
উদাহরণ ... |
271 |
sērā,
sabacēẏē byaẏabahula, ityādi
udāharaṇa... |
271 |
最高の、最も高価ななどの例... |
271 |
最高 の 、 最も 高価な など の 例 ... |
270 |
さいこう の 、 もっとも こうかな など の れい 。。。 |
270 |
saikō no , mottomo kōkana nado no rei ... |
|
|
|
|
|
|
272 |
Le plus haut de
gamme, le plus cher, le plus avancé |
272 |
最高端;最昂贵的;最先进的 |
272 |
zuìgāoduān;
zuì ángguì de; zuì xiānjìn de |
272 |
The most high-end; the most
expensive; the most advanced |
272 |
The most high-end;
the most expensive; the most advanced |
272 |
O mais sofisticado; o
mais caro; o mais avançado |
272 |
La más alta, la más
cara, la más avanzada |
272 |
Das hochwertigste,
das teuerste, das fortschrittlichste |
272 |
Najbardziej high-end,
najdroższy, najbardziej zaawansowany |
272 |
Самый
элитный;
самый
дорогой;
самый
продвинутый |
272 |
Samyy elitnyy; samyy
dorogoy; samyy prodvinutyy |
272 |
الأكثر
تطورا ؛
الأغلى ؛
الأكثر
تقدما |
272 |
al'akthar tatawuran ;
al'aghlaa ; al'akthar taqaduman |
272 |
सबसे
उच्च अंत;
सबसे महंगा;
सबसे उन्नत |
272 |
sabase uchch ant;
sabase mahanga; sabase unnat |
272 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚ-ਅੰਤ;
ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹਿੰਗਾ; ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਨਤ |
272 |
Sabha tōṁ
uca-ata; sabha tōṁ mahigā; sabha tōṁ unata |
272 |
সবচেয়ে
উচ্চমানের;
সবচেয়ে
ব্যয়বহুল;
সবচেয়ে
উন্নত |
272 |
Sabacēẏē
uccamānēra; sabacēẏē byaẏabahula;
sabacēẏē unnata |
272 |
最もハイエンド、最も高価、最も先進的 |
272 |
最も ハイエンド 、 最も 高価 、 最も 先進 的 |
271 |
もっとも ハイエンド 、 もっとも こうか 、 もっとも せんしん てき |
271 |
mottomo haiendo , mottomo kōka , mottomo senshin teki |
|
|
|
|
|
|
273 |
Le plus haut de
gamme, le plus cher, le plus avancé |
273 |
最高档的;最老的的;最高级的 |
273 |
zuìgāodàng de;
zuì lǎo de de; zuìgāojí de |
273 |
最高档的;最昂贵的;
最高级的 |
273 |
The most high-end;
the most expensive; the most advanced |
273 |
O mais sofisticado;
o mais caro; o mais avançado |
273 |
La más alta, la más
cara, la más avanzada |
273 |
Das hochwertigste,
das teuerste, das fortschrittlichste |
273 |
Najbardziej
high-end, najdroższy, najbardziej zaawansowany |
273 |
Самый
элитный;
самый
дорогой;
самый
продвинутый |
273 |
Samyy elitnyy; samyy
dorogoy; samyy prodvinutyy |
273 |
الأكثر
تطورا ؛
الأغلى ؛
الأكثر
تقدما |
273 |
al'akthar tatawuran
; al'aghlaa ; al'akthar taqaduman |
273 |
सबसे
उच्च अंत;
सबसे महंगा;
सबसे उन्नत |
273 |
sabase uchch ant;
sabase mahanga; sabase unnat |
273 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚ-ਅੰਤ;
ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹਿੰਗਾ; ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਨਤ |
273 |
sabha tōṁ
uca-ata; sabha tōṁ mahigā; sabha tōṁ unata |
273 |
সবচেয়ে
উচ্চমানের;
সবচেয়ে
ব্যয়বহুল;
সবচেয়ে
উন্নত |
273 |
sabacēẏē
uccamānēra; sabacēẏē byaẏabahula;
sabacēẏē unnata |
273 |
最もハイエンド、最も高価、最も先進的 |
273 |
最も ハイエンド 、 最も 高価 、 最も 先進 的 |
272 |
もっとも ハイエンド 、 もっとも こうか 、 もっとも せんしん てき |
272 |
mottomo haiendo , mottomo kōka , mottomo senshin teki |
|
|
|
|
|
|
274 |
De nombreuses
personnes mettent à niveau leurs mobiles vers des modèles haut de gamme |
274 |
许多人正在将他们的手机升级到高端机型 |
274 |
xǔduō rén
zhèngzài jiāng tāmen de shǒujī shēngjí dào
gāoduān jī xíng |
274 |
Many people are upgrading their
mobiles to top-end models |
274 |
Many people are
upgrading their mobiles to top-end models |
274 |
Muitas pessoas estão
atualizando seus celulares para modelos de ponta |
274 |
Mucha gente está
actualizando sus móviles a modelos de gama alta. |
274 |
Viele Leute rüsten
ihre Handys auf Top-End-Modelle auf |
274 |
Wiele osób
aktualizuje swoje telefony komórkowe do modeli z najwyższej półki |
274 |
Многие
обновляют
свои
мобильные
до топовых
моделей. |
274 |
Mnogiye obnovlyayut
svoi mobil'nyye do topovykh modeley. |
274 |
يقوم
العديد من
الأشخاص
بترقية
هواتفهم المحمولة
إلى
الموديلات
الراقية |
274 |
yaqum aleadid min
al'ashkhas bitarqiat hawatifihim almahmulat 'iilaa almudilat alraaqia |
274 |
बहुत
से लोग अपने
मोबाइल को
टॉप-एंड मॉडल
में अपग्रेड
कर रहे हैं |
274 |
bahut se log apane
mobail ko top-end modal mein apagred kar rahe hain |
274 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਆਪਣੇ ਮੋਬਾਈਲ
ਨੂੰ ਟੌਪ-ਐਂਡ
ਮਾਡਲਾਂ ਵਿੱਚ
ਅਪਗ੍ਰੇਡ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਨ |
274 |
bahuta sārē
lōka āpaṇē mōbā'īla nū
ṭaupa-aiṇḍa māḍalāṁ vica
apagrēḍa kara rahē hana |
274 |
অনেক
মানুষ তাদের
মোবাইলকে
টপ-এন্ড
মডেলে আপগ্রেড
করছে |
274 |
anēka
mānuṣa tādēra mōbā'ilakē
ṭapa-ēnḍa maḍēlē āpagrēḍa
karachē |
274 |
多くの人が携帯電話をトップエンドモデルにアップグレードしています |
274 |
多く の 人 が 携帯 電話 を トップエンドモデル に アップ グレード しています |
273 |
おうく の ひと が けいたい でんわ お とっぷえんどもでる に アップ グレード しています |
273 |
ōku no hito ga keitai denwa o toppuendomoderu ni appu gurēdo shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
275 |
De nombreuses
personnes mettent à niveau leurs téléphones vers des modèles haut de gamme |
275 |
很多人正在将他们的手机升级到高端客户 |
275 |
hěnduō rén
zhèngzài jiāng tāmen de shǒujī shēngjí dào gāo
duān kèhù |
275 |
许多人正在将他们的手机升级到高端机型 |
275 |
Many people are
upgrading their phones to high-end models |
275 |
Muitas pessoas estão
atualizando seus telefones para modelos de última geração |
275 |
Mucha gente está
actualizando sus teléfonos a modelos de alta gama. |
275 |
Viele Leute rüsten
ihre Telefone auf High-End-Modelle auf |
275 |
Wiele osób
aktualizuje swoje telefony do modeli z wyższej półki |
275 |
Многие
люди
обновляют
свои
телефоны до
моделей
высокого
класса. |
275 |
Mnogiye lyudi
obnovlyayut svoi telefony do modeley vysokogo klassa. |
275 |
يقوم
العديد من
الأشخاص
بترقية
هواتفهم إلى طرز
متطورة |
275 |
yaqum aleadid min
al'ashkhas bitarqiat hawatifihim 'iilaa turuz mutatawira |
275 |
बहुत
से लोग अपने
फोन को
हाई-एंड मॉडल
में अपग्रेड
कर रहे हैं |
275 |
bahut se log apane
phon ko haee-end modal mein apagred kar rahe hain |
275 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਆਪਣੇ ਫੋਨਾਂ
ਨੂੰ ਉੱਚ-ਅੰਤ
ਵਾਲੇ ਮਾਡਲਾਂ
ਵਿੱਚ
ਅਪਗ੍ਰੇਡ ਕਰ
ਰਹੇ ਹਨ |
275 |
bahuta
sārē lōka āpaṇē phōnāṁ nū
uca-ata vālē māḍalāṁ vica apagrēḍa
kara rahē hana |
275 |
অনেক
মানুষ তাদের
ফোনগুলিকে
হাই-এন্ড
মডেলে আপগ্রেড
করছে |
275 |
anēka
mānuṣa tādēra phōnagulikē
hā'i-ēnḍa maḍēlē āpagrēḍa
karachē |
275 |
多くの人が自分の携帯電話をハイエンドモデルにアップグレードしています |
275 |
多く の 人 が 自分 の 携帯 電話 を ハイエンド モデル に アップ グレード しています |
274 |
おうく の ひと が じぶん の けいたい でんわ お ハイエンド モデル に アップ グレード しています |
274 |
ōku no hito ga jibun no keitai denwa o haiendo moderu ni appu gurēdo shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
276 |
De nombreuses
personnes continuent de mettre à niveau leurs téléphones vers les modèles les
plus haut de gamme |
276 |
许多人继续将手机升级到最高端型号 |
276 |
xǔduō rén
jìxù jiàng shǒujī shēngjí dào zuìgāo duān xínghào |
276 |
Many people continue to upgrade
their phones to the most high-end models |
276 |
Many people continue
to upgrade their phones to the most high-end models |
276 |
Muitas pessoas
continuam a atualizar seus telefones para os modelos mais sofisticados |
276 |
Muchas personas
continúan actualizando sus teléfonos a los modelos más sofisticados. |
276 |
Viele Leute
aktualisieren ihre Telefone weiterhin auf die High-End-Modelle |
276 |
Wiele osób kontynuuje
modernizację swoich telefonów do najbardziej zaawansowanych modeli |
276 |
Многие
люди
продолжают
обновлять
свои телефоны
до самых
дорогих
моделей. |
276 |
Mnogiye lyudi
prodolzhayut obnovlyat' svoi telefony do samykh dorogikh modeley. |
276 |
يواصل
العديد من
الأشخاص
ترقية
هواتفهم إلى أحدث
الموديلات |
276 |
yuasil aleadid min
al'ashkhas tarqiat hawatifihim 'iilaa 'ahdath almudilat |
276 |
बहुत
से लोग अपने
फ़ोन को सबसे
उन्नत मॉडल
में अपग्रेड
करना जारी
रखते हैं |
276 |
bahut se log apane
fon ko sabase unnat modal mein apagred karana jaaree rakhate hain |
276 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਆਪਣੇ ਫੋਨਾਂ
ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚੇ ਅੰਤ
ਵਾਲੇ ਮਾਡਲਾਂ
ਵਿੱਚ
ਅਪਗ੍ਰੇਡ
ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ
ਰੱਖਦੇ ਹਨ |
276 |
bahuta sārē
lōka āpaṇē phōnāṁ nū sabha
tōṁ ucē ata vālē māḍalāṁ vica
apagrēḍa karanā jārī rakhadē hana |
276 |
অনেক
লোক তাদের
ফোনগুলিকে
সর্বাধিক
উচ্চমানের
মডেলগুলিতে
আপগ্রেড
করতে থাকে |
276 |
anēka lōka
tādēra phōnagulikē sarbādhika uccamānēra
maḍēlagulitē āpagrēḍa karatē
thākē |
276 |
多くの人が自分の携帯電話を最もハイエンドなモデルにアップグレードし続けています |
276 |
多く の 人 が 自分 の 携帯 電話 を 最も ハイエンドな モデル に アップ グレード し続けています |
275 |
おうく の ひと が じぶん の けいたい でんわ お もっとも はいえんどな モデル に アップ グレード しつずけています |
275 |
ōku no hito ga jibun no keitai denwa o mottomo haiendona moderu ni appu gurēdo shitsuzuketeimasu |
|
|
|
|
|
|
277 |
De nombreuses
personnes continuent de mettre à niveau leurs téléphones vers les modèles les
plus haut de gamme |
277 |
很多人将手机升级到最高档的系列 |
277 |
hěnduō rén
jiàng shǒujī shēngjí dào zuìgāodàng de xìliè |
277 |
很多人不断将手机升级到最高档的款式 |
277 |
Many people continue
to upgrade their phones to the most high-end models |
277 |
Muitas pessoas
continuam a atualizar seus telefones para os modelos mais sofisticados |
277 |
Muchas personas
continúan actualizando sus teléfonos a los modelos más sofisticados. |
277 |
Viele Leute
aktualisieren ihre Telefone weiterhin auf die High-End-Modelle |
277 |
Wiele osób
kontynuuje modernizację swoich telefonów do najbardziej zaawansowanych
modeli |
277 |
Многие
люди
продолжают
обновлять
свои телефоны
до самых
дорогих
моделей. |
277 |
Mnogiye lyudi
prodolzhayut obnovlyat' svoi telefony do samykh dorogikh modeley. |
277 |
يواصل
العديد من
الأشخاص
ترقية
هواتفهم إلى أحدث
الموديلات |
277 |
yuasil aleadid min
al'ashkhas tarqiat hawatifihim 'iilaa 'ahdath almudilat |
277 |
बहुत
से लोग अपने
फ़ोन को सबसे
उन्नत मॉडल
में अपग्रेड
करना जारी
रखते हैं |
277 |
bahut se log apane
fon ko sabase unnat modal mein apagred karana jaaree rakhate hain |
277 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰੇ ਲੋਕ
ਆਪਣੇ ਫੋਨਾਂ
ਨੂੰ ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚੇ ਅੰਤ
ਵਾਲੇ ਮਾਡਲਾਂ
ਵਿੱਚ
ਅਪਗ੍ਰੇਡ
ਕਰਨਾ ਜਾਰੀ
ਰੱਖਦੇ ਹਨ |
277 |
bahuta
sārē lōka āpaṇē phōnāṁ nū
sabha tōṁ ucē ata vālē
māḍalāṁ vica apagrēḍa karanā
jārī rakhadē hana |
277 |
অনেক
লোক তাদের
ফোনগুলিকে
সর্বাধিক
উচ্চমানের
মডেলগুলিতে
আপগ্রেড
করতে থাকে |
277 |
anēka lōka
tādēra phōnagulikē sarbādhika uccamānēra
maḍēlagulitē āpagrēḍa karatē
thākē |
277 |
多くの人が自分の携帯電話を最もハイエンドなモデルにアップグレードし続けています |
277 |
多く の 人 が 自分 の 携帯 電話 を 最も ハイエンドな モデル に アップ グレード し続けています |
276 |
おうく の ひと が じぶん の けいたい でんわ お もっとも はいえんどな モデル に アップ グレード しつずけています |
276 |
ōku no hito ga jibun no keitai denwa o mottomo haiendona moderu ni appu gurēdo shitsuzuketeimasu |
|
|
|
|
|
|
278 |
de premier ordre |
278 |
顶级飞行 |
278 |
dǐngjí
fēixíng |
278 |
top-flight |
278 |
top-flight |
278 |
primeira divisão |
278 |
sobresaliente |
278 |
Spitzenklasse |
278 |
najwyższej rangi |
278 |
первоклассный |
278 |
pervoklassnyy |
278 |
قمة
الطيران |
278 |
qimat altayaran |
278 |
शीर्ष
उड़ान |
278 |
sheersh udaan |
278 |
ਸਿਖਰਲੀ
ਉਡਾਣ |
278 |
sikharalī
uḍāṇa |
278 |
শীর্ষ
ফ্লাইট |
278 |
śīrṣa
phlā'iṭa |
278 |
トップフライト |
278 |
トップ フライト |
277 |
トップ フライト |
277 |
toppu furaito |
|
|
|
|
|
|
279 |
Haut vol |
279 |
体验飞行 |
279 |
tǐyàn
fēixíng |
279 |
顶级飞行 |
279 |
Top flight |
279 |
Voo superior |
279 |
Vuelo superior |
279 |
Top-Flug |
279 |
Najlepszy lot |
279 |
Высший
полет |
279 |
Vysshiy polet |
279 |
أفضل
رحلة |
279 |
'afdal rihla |
279 |
शीर्ष
उड़ान |
279 |
sheersh udaan |
279 |
ਸਿਖਰਲੀ
ਉਡਾਣ |
279 |
sikharalī
uḍāṇa |
279 |
শীর্ষ
ফ্লাইট |
279 |
śīrṣa
phlā'iṭa |
279 |
トップフライト |
279 |
トップ フライト |
278 |
トップ フライト |
278 |
toppu furaito |
|
|
|
|
|
|
280 |
de la plus haute qualité ; le meilleur
ou le plus réussi |
280 |
最高品质;最好的或最成功的 |
280 |
zuìgāo pǐnzhí; zuì hǎo de huò
zuì chénggōng de |
280 |
of the highest quality;
the best or most successful |
280 |
of the highest quality; the best or most
successful |
280 |
da mais alta qualidade; o melhor ou o mais
bem-sucedido |
280 |
de la más alta calidad; el mejor o el más
exitoso |
280 |
von höchster Qualität; die beste oder
erfolgreichste |
280 |
najwyższej jakości, najlepszy lub
najbardziej udany |
280 |
высочайшего
качества;
лучший или
самый
успешный |
280 |
vysochayshego kachestva; luchshiy ili samyy
uspeshnyy |
280 |
من أعلى
مستويات
الجودة ؛
الأفضل أو الأكثر
نجاحًا |
280 |
min 'aelaa mustawayat
aljawdat ; al'afdal 'aw al'akthar njahan |
280 |
उच्चतम
गुणवत्ता का;
सबसे अच्छा
या सबसे सफल |
280 |
uchchatam gunavatta ka; sabase achchha ya
sabase saphal |
280 |
ਉੱਚਤਮ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਦਾ;
ਸਰਬੋਤਮ ਜਾਂ
ਸਭ ਤੋਂ ਸਫਲ |
280 |
ucatama guṇavatā dā;
sarabōtama jāṁ sabha tōṁ saphala |
280 |
সর্বোচ্চ
মানের; সেরা
বা সবচেয়ে
সফল |
280 |
sarbōcca mānēra;
sērā bā sabacēẏē saphala |
280 |
最高品質の;最高または最も成功した |
280 |
最高 品質 の ; 最高 または 最も 成功 した |
279 |
さいこう ひんしつ の ; さいこう または もっとも せいこう した |
279 |
saikō hinshitsu no ; saikō mataha mottomo seikō shita |
|
|
|
|
|
|
281 |
La plus haute
qualité ; le meilleur ou le plus réussi |
281 |
最高质量;最好的或最成功的 |
281 |
zuìgāo
zhìliàng; zuì hǎo de huò zuì chénggōng de |
281 |
最高品质; 最好的或最成功的 |
281 |
Highest quality;
best or most successful |
281 |
Mais alta qualidade;
melhor ou mais bem-sucedido |
281 |
Máxima calidad;
mejor o más exitosa |
281 |
Höchste Qualität; am
besten oder am erfolgreichsten |
281 |
Najwyższa
jakość; najlepsza lub najbardziej udana |
281 |
Высочайшее
качество;
лучший или
самый успешный |
281 |
Vysochaysheye
kachestvo; luchshiy ili samyy uspeshnyy |
281 |
أعلى
جودة ؛
الأفضل أو
الأكثر
نجاحًا |
281 |
'aelaa jawdat ;
al'afdal 'aw al'akthar njahan |
281 |
उच्चतम
गुणवत्ता;
सर्वश्रेष्ठ
या सबसे सफल |
281 |
uchchatam gunavatta;
sarvashreshth ya sabase saphal |
281 |
ਉੱਚਤਮ
ਗੁਣਵੱਤਾ;
ਸਰਬੋਤਮ ਜਾਂ
ਸਭ ਤੋਂ ਸਫਲ |
281 |
ucatama
guṇavatā; sarabōtama jāṁ sabha tōṁ
saphala |
281 |
সর্বোচ্চ
মানের; সেরা
বা সবচেয়ে
সফল |
281 |
sarbōcca
mānēra; sērā bā sabacēẏē saphala |
281 |
最高の品質;最高または最も成功 |
281 |
最高 の 品質 ; 最高 または 最も 成功 |
280 |
さいこう の ひんしつ ; さいこう または もっとも せいこう |
280 |
saikō no hinshitsu ; saikō mataha mottomo seikō |
|
|
|
|
|
|
282 |
Le meilleur ; le plus
haut de gamme ; le meilleur ; le plus réussi |
282 |
最好的;最高端;最好的;最成功的 |
282 |
zuì hǎo de;
zuìgāo duān; zuì hǎo de; zuì chénggōng de |
282 |
The best; the most high-end; the
best; the most successful |
282 |
The best; the most
high-end; the best; the most successful |
282 |
O melhor; o mais
sofisticado; o melhor; o mais bem-sucedido |
282 |
El mejor; el más
sofisticado; el mejor; el más exitoso |
282 |
Das Beste, das
High-End, das Beste, das Erfolgreichste |
282 |
Najlepszy,
najbardziej high-end, najlepszy, odnoszący największe sukcesy |
282 |
Лучшее;
самое
высокое;
лучшее;
самое
успешное |
282 |
Luchsheye; samoye
vysokoye; luchsheye; samoye uspeshnoye |
282 |
الأفضل
، الأكثر
رقيًا ،
الأفضل ،
الأكثر نجاحًا |
282 |
al'afdal , al'akthar
rqyan , al'afdal , al'akthar njahan |
282 |
सबसे
अच्छा; सबसे
उच्च अंत;
सबसे अच्छा;
सबसे सफल |
282 |
sabase achchha;
sabase uchch ant; sabase achchha; sabase saphal |
282 |
ਸਰਬੋਤਮ;
ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚਾ;
ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਤਮ;
ਸਭ ਤੋਂ ਸਫਲ |
282 |
sarabōtama;
sabha tōṁ ucā; sabha tōṁ utama; sabha
tōṁ saphala |
282 |
সেরা;
সবচেয়ে
উচ্চমানের;
সেরা;
সবচেয়ে সফল |
282 |
sērā;
sabacēẏē uccamānēra; sērā;
sabacēẏē saphala |
282 |
最高;最高ハイエンド;最高;最も成功 |
282 |
最高 ; 最高 ハイエンド ; 最高 ; 最も 成功 |
281 |
さいこう ; さいこう ハイエンド ; さいこう ; もっとも せいこう |
281 |
saikō ; saikō haiendo ; saikō ; mottomo seikō |
|
|
|
|
|
|
283 |
La première
classe ; la plus haut de gamme ; la meilleure ; la plus
réussie |
283 |
第一流的;最高档的;最好的;最成功的 |
283 |
dì yīliú de;
zuìgāodàng de; zuì hǎo de; zuì chénggōng de |
283 |
第一流的;最高档的;最佳的;最成功的 |
283 |
The first-class; the
most high-end; the best; the most successful |
283 |
A primeira classe; a
mais sofisticada; a melhor; a mais bem-sucedida |
283 |
La primera clase; la
más alta; la mejor; la más exitosa |
283 |
Das Erstklassige,
das High-End, das Beste, das Erfolgreichste |
283 |
Pierwsza klasa,
najwyższa, najlepsza, odnosząca największe sukcesy |
283 |
Первоклассный;
самый
высококлассный;
лучший;
самый
успешный |
283 |
Pervoklassnyy; samyy
vysokoklassnyy; luchshiy; samyy uspeshnyy |
283 |
من
الدرجة
الأولى ،
والأعلى
جودة ،
والأفضل ، والأكثر
نجاحًا |
283 |
min aldarajat
al'uwlaa , wal'aelaa jawdat , wal'afdal , wal'akthar njahan |
283 |
प्रथम
श्रेणी; सबसे
उच्च अंत;
सबसे अच्छा;
सबसे सफल |
283 |
pratham shrenee;
sabase uchch ant; sabase achchha; sabase saphal |
283 |
ਪਹਿਲੀ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ; ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚ-ਅੰਤ;
ਸਰਬੋਤਮ; ਸਭ
ਤੋਂ ਸਫਲ |
283 |
pahilī
śrēṇī; sabha tōṁ uca-ata; sarabōtama;
sabha tōṁ saphala |
283 |
প্রথম
শ্রেণীর;
সবচেয়ে
উচ্চমানের;
সেরা; সবচেয়ে
সফল |
283 |
prathama
śrēṇīra; sabacēẏē uccamānēra;
sērā; sabacēẏē saphala |
283 |
ファーストクラス;最もハイエンド;最高;最も成功した |
283 |
ファースト クラス ; 最も ハイエンド ; 最高 ; 最も 成功 した |
282 |
ファースト クラス ; もっとも ハイエンド ; さいこう ; もっとも せいこう した |
282 |
fāsuto kurasu ; mottomo haiendo ; saikō ; mottomo seikō shita |
|
|
|
|
|
|
284 |
vitesse supérieure |
284 |
最高档 |
284 |
zuìgāodàng |
284 |
top
gear |
284 |
top gear |
284 |
engrenagem superior |
284 |
marcha superior |
284 |
oberster Gang |
284 |
najwyższy bieg |
284 |
высшая
передача |
284 |
vysshaya peredacha |
284 |
السرعة
القصوى |
284 |
alsureat alquswaa |
284 |
टॉप
गियर |
284 |
top giyar |
284 |
ਸਿਖਰ
ਗੇਅਰ |
284 |
sikhara gē'ara |
284 |
টপ
গিয়ার |
284 |
ṭapa
giẏāra |
284 |
トップギア |
284 |
トップ ギア |
283 |
トップ ギア |
283 |
toppu gia |
|
|
|
285 |
Le plus haut de
gamme |
285 |
最高档 |
285 |
zuìgāodàng |
285 |
最高档 |
285 |
Most upscale |
285 |
Mais sofisticado |
285 |
Más exclusivo |
285 |
Am gehobensten |
285 |
Najbardziej
ekskluzywny |
285 |
Самый
высококлассный |
285 |
Samyy vysokoklassnyy |
285 |
الأكثر
راقية |
285 |
al'akthar raqiatan |
285 |
मोस्ट
अपस्केल |
285 |
most apaskel |
285 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ |
285 |
sabha tōṁ
ucā |
285 |
সর্বাধিক
উচ্চমানের |
285 |
sarbādhika
uccamānēra |
285 |
最も高級な |
285 |
最も 高級な |
284 |
もっとも こうきゅうな |
284 |
mottomo kōkyūna |
|
|
|
|
|
|
286 |
le rapport le plus élevé d'un véhicule |
286 |
车辆中的最高档位 |
286 |
chēliàng zhōng de zuìgāodàng
wèi |
286 |
the highest gear in a vehicle |
286 |
the highest gear in a vehicle |
286 |
a marcha mais alta em um veículo |
286 |
la marcha más alta en un vehículo |
286 |
der höchste Gang in einem Fahrzeug |
286 |
najwyższy bieg w pojeździe |
286 |
высшая
передача в
транспортном
средстве |
286 |
vysshaya peredacha v transportnom sredstve |
286 |
أعلى
ترس في
السيارة |
286 |
'aelaa tirs fi
alsayaara |
286 |
एक वाहन
में उच्चतम
गियर |
286 |
ek vaahan mein uchchatam giyar |
286 |
ਇੱਕ
ਵਾਹਨ ਵਿੱਚ ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ
ਉਪਕਰਣ |
286 |
ika vāhana vica sabha tōṁ
ucā upakaraṇa |
286 |
একটি
গাড়ির
সর্বোচ্চ
গিয়ার |
286 |
ēkaṭi gāṛira
sarbōcca giẏāra |
286 |
車両の最高のギア |
286 |
車両 の 最高 の ギア |
285 |
しゃりょう の さいこう の ギア |
285 |
sharyō no saikō no gia |
|
|
|
|
|
|
287 |
Le rapport le plus
élevé du véhicule |
287 |
车辆中的最高档位 |
287 |
chēliàng
zhōng de zuìgāodàng wèi |
287 |
车辆中的最高档位 |
287 |
The highest gear in
the vehicle |
287 |
A marcha mais alta
do veículo |
287 |
La marcha más alta
del vehículo. |
287 |
Der höchste Gang im
Fahrzeug |
287 |
Najwyższy bieg
w pojeździe |
287 |
Самая
высокая
передача в
автомобиле |
287 |
Samaya vysokaya
peredacha v avtomobile |
287 |
أعلى
ترس في
المركبة |
287 |
'aelaa tirus fi
almarkaba |
287 |
वाहन
में सबसे
ऊंचा गियर |
287 |
vaahan mein sabase
ooncha giyar |
287 |
ਵਾਹਨ
ਵਿੱਚ ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚਾ ਉਪਕਰਣ |
287 |
vāhana vica
sabha tōṁ ucā upakaraṇa |
287 |
গাড়ির
সর্বোচ্চ
গিয়ার |
287 |
gāṛira
sarbōcca giẏāra |
287 |
車両の最高のギア |
287 |
車両 の 最高 の ギア |
286 |
しゃりょう の さいこう の ギア |
286 |
sharyō no saikō no gia |
|
|
|
|
|
|
288 |
Le rapport le plus
élevé (d'une transmission de véhicule) |
288 |
(车辆变速器的)最高档位 |
288 |
(chēliàng
biànsùqì de) zuìgāo dàng wèi |
288 |
The highest gear (of a vehicle
transmission) |
288 |
The highest gear (of
a vehicle transmission) |
288 |
A marcha mais alta
(da transmissão de um veículo) |
288 |
La marcha más alta
(de la transmisión de un vehículo) |
288 |
Der höchste Gang
(eines Fahrzeuggetriebes) |
288 |
Najwyższy bieg
(transmisji pojazdu) |
288 |
Высшая
передача
(трансмиссии
автомобиля) |
288 |
Vysshaya peredacha
(transmissii avtomobilya) |
288 |
أعلى
ترس (ناقل
حركة
بالمركبة) |
288 |
'aelaa tris (naqil
harakat bialmarkabati) |
288 |
उच्चतम
गियर (वाहन
संचरण का) |
288 |
uchchatam giyar
(vaahan sancharan ka) |
288 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ
ਉਪਕਰਣ (ਵਾਹਨ
ਦੇ ਪ੍ਰਸਾਰਣ
ਦਾ) |
288 |
sabha tōṁ
ucā upakaraṇa (vāhana dē prasāraṇa dā) |
288 |
সর্বোচ্চ
গিয়ার (একটি
যানবাহন
সংক্রমণ) |
288 |
sarbōcca
giẏāra (ēkaṭi yānabāhana
saṅkramaṇa) |
288 |
(車両トランスミッションの)最高のギア |
288 |
( 車両 トランス ミッション の ) 最高 の ギア |
287 |
( しゃりょう トランス ミッション の ) さいこう の ギア |
287 |
( sharyō toransu misshon no ) saikō no gia |
|
|
|
289 |
Le rapport le plus
élevé (d'une transmission de véhicule) |
289 |
(车辆传染的)最高挡 |
289 |
(chēliàng
chuánrǎn de) zuìgāo dǎng |
289 |
(车辆变速器的)最高挡 |
289 |
The highest gear (of
a vehicle transmission) |
289 |
A marcha mais alta
(da transmissão de um veículo) |
289 |
La marcha más alta
(de la transmisión de un vehículo) |
289 |
Der höchste Gang
(eines Fahrzeuggetriebes) |
289 |
Najwyższy bieg
(transmisji pojazdu) |
289 |
Высшая
передача
(трансмиссии
автомобиля) |
289 |
Vysshaya peredacha
(transmissii avtomobilya) |
289 |
أعلى
ترس (ناقل
حركة
بالمركبة) |
289 |
'aelaa tris (naqil
harakat bialmarkabati) |
289 |
उच्चतम
गियर (वाहन
संचरण का) |
289 |
uchchatam giyar
(vaahan sancharan ka) |
289 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ
ਉਪਕਰਣ (ਵਾਹਨ
ਦੇ ਪ੍ਰਸਾਰਣ
ਦਾ) |
289 |
sabha tōṁ
ucā upakaraṇa (vāhana dē prasāraṇa dā) |
289 |
সর্বোচ্চ
গিয়ার (একটি
যানবাহন
সংক্রমণ) |
289 |
sarbōcca
giẏāra (ēkaṭi yānabāhana
saṅkramaṇa) |
289 |
(車両トランスミッションの)最高のギア |
289 |
( 車両 トランス ミッション の ) 最高 の ギア |
288 |
( しゃりょう トランス ミッション の ) さいこう の ギア |
288 |
( sharyō toransu misshon no ) saikō no gia |
|
|
|
|
|
|
290 |
ils ont navigué à la
vitesse supérieure |
290 |
他们以最高档巡航 |
290 |
tāmen yǐ
zuìgāo dàng xúnháng |
290 |
they cruised
along in top gear |
290 |
they cruised along in
top gear |
290 |
eles cruzaram em alta
velocidade |
290 |
ellos navegaban a lo
largo de la marcha en alta velocidad |
290 |
sie fuhren in
Höchstgeschwindigkeit dahin |
290 |
jechali na
najwyższym biegu |
290 |
они
плыли на
высшей
передаче |
290 |
oni plyli na vysshey
peredache |
290 |
طافوا
على طول في
السرعة
القصوى |
290 |
tafuu ealaa tul fi
alsureat alquswaa |
290 |
वे
शीर्ष गियर
में साथ-साथ
मंडराते रहे |
290 |
ve sheersh giyar mein
saath-saath mandaraate rahe |
290 |
ਉਹ
ਚੋਟੀ ਦੇ ਗੀਅਰ
ਵਿੱਚ ਸਵਾਰ
ਹੋਏ |
290 |
uha
cōṭī dē gī'ara vica savāra hō'ē |
290 |
তারা
টপ গিয়ার
বরাবর ক্রুজ |
290 |
tārā
ṭapa giẏāra barābara kruja |
290 |
彼らはトップギアで一緒に巡航しました |
290 |
彼ら は トップ ギア で 一緒 に 巡航 しました |
289 |
かれら わ トップ ギア で いっしょ に じゅんこう しました |
289 |
karera wa toppu gia de issho ni junkō shimashita |
|
|
|
291 |
Ils naviguent au
plus haut niveau |
291 |
他们以最高档的巡航 |
291 |
tāmen yǐ
zuìgāo dàng de xúnháng |
291 |
他们以最高档巡航 |
291 |
They cruise at the
highest level |
291 |
Eles navegam no mais
alto nível |
291 |
Cruzan al más alto
nivel |
291 |
Sie cruisen auf
höchstem Niveau |
291 |
Pływają na
najwyższym poziomie |
291 |
Круизы
на высшем
уровне |
291 |
Kruizy na vysshem
urovne |
291 |
يبحرون
على أعلى
مستوى |
291 |
yubhirun ealaa
'aelaa mustawaa |
291 |
वे
उच्चतम स्तर
पर क्रूज
करते हैं |
291 |
ve uchchatam star
par krooj karate hain |
291 |
ਉਹ
ਉੱਚੇ ਪੱਧਰ 'ਤੇ
ਕਰੂਜ਼ ਕਰਦੇ
ਹਨ |
291 |
uha ucē
padhara'tē karūza karadē hana |
291 |
তারা
সর্বোচ্চ
স্তরে ক্রুজ
করে |
291 |
tārā
sarbōcca starē kruja karē |
291 |
彼らは最高レベルで巡航します |
291 |
彼ら は 最高 レベル で 巡航 します |
290 |
かれら わ さいこう レベル で じゅんこう します |
290 |
karera wa saikō reberu de junkō shimasu |
|
|
|
|
|
|
292 |
Ils roulent à grande
vitesse |
292 |
他们高速行驶 |
292 |
tāmen gāosù
xíngshǐ |
292 |
They drive at high speed |
292 |
They drive at high
speed |
292 |
Eles dirigem em alta
velocidade |
292 |
Conducen a gran
velocidad |
292 |
Sie fahren mit hoher
Geschwindigkeit |
292 |
Jeżdżą
z dużą prędkością |
292 |
Они
едут на
высокой
скорости |
292 |
Oni yedut na vysokoy
skorosti |
292 |
يقودون
بسرعة عالية |
292 |
yaqudun bisureat
ealia |
292 |
वे
तेज गति से
गाड़ी चलाते
हैं |
292 |
ve tej gati se gaadee
chalaate hain |
292 |
ਉਹ
ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ
ਨਾਲ ਗੱਡੀ
ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਨ |
292 |
uha tēza
raphatāra nāla gaḍī calā'undē hana |
292 |
তারা
দ্রুত গতিতে
গাড়ি
চালায় |
292 |
tārā druta
gatitē gāṛi cālāẏa |
292 |
彼らは高速で運転します |
292 |
彼ら は 高速 で 運転 します |
291 |
かれら わ こうそく で うんてん します |
291 |
karera wa kōsoku de unten shimasu |
|
|
|
|
|
|
293 |
Ils roulent à grande
vitesse |
293 |
自己超级状态 |
293 |
zìjǐ
chāojí zhuàngtài |
293 |
他们驾车高速行驶 |
293 |
They drive at high
speed |
293 |
Eles dirigem em alta
velocidade |
293 |
Conducen a gran
velocidad |
293 |
Sie fahren mit hoher
Geschwindigkeit |
293 |
Jeżdżą
z dużą prędkością |
293 |
Они
едут на
высокой
скорости |
293 |
Oni yedut na vysokoy
skorosti |
293 |
يقودون
بسرعة عالية |
293 |
yaqudun bisureat
ealia |
293 |
वे
तेज गति से
गाड़ी चलाते
हैं |
293 |
ve tej gati se
gaadee chalaate hain |
293 |
ਉਹ
ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ
ਨਾਲ ਗੱਡੀ
ਚਲਾਉਂਦੇ ਹਨ |
293 |
uha tēza
raphatāra nāla gaḍī calā'undē hana |
293 |
তারা
দ্রুত গতিতে
গাড়ি
চালায় |
293 |
tārā druta
gatitē gāṛi cālāẏa |
293 |
彼らは高速で運転します |
293 |
彼ら は 高速 で 運転 します |
292 |
かれら わ こうそく で うんてん します |
292 |
karera wa kōsoku de unten shimasu |
|
|
|
|
|
|
294 |
Figuratif |
294 |
具象的 |
294 |
jùxiàng de |
294 |
Figurative |
294 |
Figurative |
294 |
Figurativo |
294 |
Figurativo |
294 |
Figurativ |
294 |
Symboliczny |
294 |
Образный |
294 |
Obraznyy |
294 |
رمزي |
294 |
ramzi |
294 |
आलंकारिक |
294 |
aalankaarik |
294 |
ਲਾਖਣਿਕ |
294 |
lākhaṇika |
294 |
রূপক |
294 |
rūpaka |
294 |
比喩的 |
294 |
比喩 的 |
293 |
ひゆ てき |
293 |
hiyu teki |
|
|
|
295 |
Sa carrière passe à
la vitesse supérieure |
295 |
她的职业生涯正在进入顶级阶段 |
295 |
tā de zhíyè
shēngyá zhèngzài jìnrù dǐngjí jiēduàn |
295 |
Her career is moving
into top gear |
295 |
Her career is moving
into top gear |
295 |
A carreira dela está
entrando em ação |
295 |
Su carrera se está
moviendo a la máxima velocidad |
295 |
Ihre Karriere läuft
auf Hochtouren |
295 |
Jej kariera wkracza
na najwyższy bieg |
295 |
Ее
карьера
набирает
обороты |
295 |
Yeye kar'yera
nabirayet oboroty |
295 |
تنتقل
مسيرتها
المهنية إلى
أعلى
مستوياتها |
295 |
tantaqil masiratuha
almihniat 'iilaa 'aelaa mustawayatiha |
295 |
उनका
करियर टॉप
गियर में जा
रहा है |
295 |
unaka kariyar top
giyar mein ja raha hai |
295 |
ਉਸਦਾ
ਕਰੀਅਰ ਚੋਟੀ
ਦੇ ਗੀਅਰ ਵਿੱਚ
ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ |
295 |
usadā
karī'ara cōṭī dē gī'ara vica jā rihā
hai |
295 |
তার
ক্যারিয়ার
টপ গিয়ারে
চলে যাচ্ছে |
295 |
tāra
kyāriẏāra ṭapa giẏārē calē
yācchē |
295 |
彼女のキャリアはトップギアに移行しています |
295 |
彼女 の キャリア は トップ ギア に 移行 しています |
294 |
かのじょ の キャリア わ トップ ギア に いこう しています |
294 |
kanojo no kyaria wa toppu gia ni ikō shiteimasu |
|
|
|
296 |
Sa carrière entre au
sommet |
296 |
她的职业生涯正在进入医院阶段 |
296 |
tā de zhíyè
shēngyá zhèngzài jìnrù yīyuàn jiēduàn |
296 |
她的职业生涯正在进入顶级阶段 |
296 |
Her career is
entering the top stage |
296 |
A carreira dela está
entrando no palco principal |
296 |
Su carrera está
entrando en la etapa superior. |
296 |
Ihre Karriere
betritt die höchste Stufe |
296 |
Jej kariera wchodzi
na szczytowy etap |
296 |
Ее
карьера
выходит на
высшую
ступень |
296 |
Yeye kar'yera
vykhodit na vysshuyu stupen' |
296 |
تدخل
حياتها
المهنية
المرحلة
الأولى |
296 |
tadkhul hayaatuha
almihniat almarhalat al'uwlaa |
296 |
उनका
करियर शीर्ष
चरण में
प्रवेश कर
रहा है |
296 |
unaka kariyar
sheersh charan mein pravesh kar raha hai |
296 |
ਉਸਦਾ
ਕਰੀਅਰ
ਸਿਖਰਲੇ ਪੜਾਅ
ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋ
ਰਿਹਾ ਹੈ |
296 |
usadā
karī'ara sikharalē paṛā'a vica dākhala hō
rihā hai |
296 |
তার
ক্যারিয়ার
শীর্ষ
পর্যায়ে
প্রবেশ করছে |
296 |
tāra
kyāriẏāra śīrṣa paryāẏē
prabēśa karachē |
296 |
彼女のキャリアはトップステージに入っています |
296 |
彼女 の キャリア は トップ ステージ に 入っています |
295 |
かのじょ の キャリア わ トップ ステージ に はいっています |
295 |
kanojo no kyaria wa toppu sutēji ni haitteimasu |
|
|
|
|
|
|
297 |
le plus rentable |
297 |
顶级卖座 |
297 |
dǐngjí màizuò |
297 |
top-grossing |
297 |
top-grossing |
297 |
de maior bilheteria |
297 |
Las de mayor
recaudación |
297 |
umsatzstärkste |
297 |
Najwyej |
297 |
бестселлер |
297 |
bestseller |
297 |
أعلى
ارتفاع |
297 |
'aelaa artifae |
297 |
शीर्ष
मुनाफा
करनेवाले |
297 |
sheersh munaapha
karanevaale |
297 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਮਾਈ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ |
297 |
sabha tōṁ
vadha kamā'ī karana vālā |
297 |
শীর্ষ
দায়ক |
297 |
śīrṣa
dāẏaka |
297 |
トップグロス |
297 |
トップ グロス |
296 |
トップ グロス |
296 |
toppu gurosu |
|
|
|
298 |
meilleures ventes |
298 |
环境卖座 |
298 |
huánjìng màizuò |
298 |
顶级卖座 |
298 |
Top sellers |
298 |
mais vendidos |
298 |
Más vendidos |
298 |
Verkaufsrenner |
298 |
najlepsi sprzedawcy |
298 |
Лучшие
продавцы |
298 |
Luchshiye prodavtsy |
298 |
أفضل
البائعين |
298 |
'afdil albayiein |
298 |
शीर्ष
विक्रेता |
298 |
sheersh vikreta |
298 |
ਪ੍ਰਮੁੱਖ
ਵਿਕਰੇਤਾ |
298 |
pramukha
vikarētā |
298 |
শীর্ষ
বিক্রেতা |
298 |
śīrṣa
bikrētā |
298 |
トップセラー |
298 |
トップセラー |
297 |
とっぷせらあ |
297 |
toppuserā |
|
|
|
299 |
gagner plus d'argent que d'autres choses ou
personnes similaires |
299 |
比其他类似的东西或人赚更多的钱 |
299 |
bǐ qítā lèisì de dōngxī
huò rén zhuàn gèng duō de qián |
299 |
earning more money than other similar things
or people |
299 |
earning more money than other similar things
or people |
299 |
ganhando mais dinheiro do que outras coisas
ou pessoas semelhantes |
299 |
ganar más dinero que otras cosas o personas
similares |
299 |
mehr Geld verdienen als andere ähnliche
Dinge oder Menschen |
299 |
zarabiać więcej pieniędzy
niż inne podobne rzeczy lub ludzie |
299 |
зарабатывать
больше
денег, чем
другие
подобные
вещи или
люди |
299 |
zarabatyvat' bol'she deneg, chem drugiye
podobnyye veshchi ili lyudi |
299 |
كسب
أموال أكثر
من أشياء أو
أشخاص آخرين
مشابهين |
299 |
kasb 'amwal 'akthar
min 'ashya' 'aw 'ashkhas akharin mushabihin |
299 |
अन्य
समान चीजों
या लोगों की
तुलना में
अधिक पैसा
कमाना |
299 |
any samaan cheejon ya logon kee tulana mein
adhik paisa kamaana |
299 |
ਹੋਰ
ਸਮਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਪੈਸਾ ਕਮਾਉਣਾ |
299 |
hōra samāna cīzāṁ
jāṁ lōkāṁ nālōṁ vadhērē
paisā kamā'uṇā |
299 |
অন্যান্য
অনুরূপ
জিনিস বা
মানুষের চেয়ে
বেশি অর্থ
উপার্জন |
299 |
an'yān'ya anurūpa jinisa bā
mānuṣēra cēẏē bēśi artha
upārjana |
299 |
他の同様のものや人々よりも多くのお金を稼ぐ |
299 |
他 の 同様 の もの や 人々 より も 多く の お金 を 稼ぐ |
298 |
た の どうよう の もの や ひとびと より も おうく の おかね お かせぐ |
298 |
ta no dōyō no mono ya hitobito yori mo ōku no okane o kasegu |
|
|
|
300 |
Gagnez plus d'argent
que d'autres choses ou personnes similaires |
300 |
比其他类似的东西或人赚更多的钱 |
300 |
bǐ qítā
lèisì de dōngxī huò rén zhuàn gèng duō de qián |
300 |
比其他类似的东西或人赚更多的钱 |
300 |
Make more money than
other similar things or people |
300 |
Ganhe mais dinheiro
do que outras coisas ou pessoas semelhantes |
300 |
Gana más dinero que
otras cosas o personas similares |
300 |
Verdienen Sie mehr
Geld als andere ähnliche Dinge oder Leute |
300 |
Zarabiaj więcej
pieniędzy niż inne podobne rzeczy lub ludzie |
300 |
Зарабатывайте
больше, чем
другие
подобные
вещи или
люди |
300 |
Zarabatyvayte
bol'she, chem drugiye podobnyye veshchi ili lyudi |
300 |
كسب
المزيد من
المال من
الأشياء أو
الأشخاص المماثلة
الأخرى |
300 |
kasb almazid min
almal min al'ashya' 'aw al'ashkhas almumathilat al'ukhraa |
300 |
अन्य
समान चीजों
या लोगों की
तुलना में
अधिक पैसा
कमाएं |
300 |
any samaan cheejon
ya logon kee tulana mein adhik paisa kamaen |
300 |
ਹੋਰ
ਸਮਾਨ ਚੀਜ਼ਾਂ
ਜਾਂ ਲੋਕਾਂ
ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ
ਪੈਸਾ ਕਮਾਓ |
300 |
hōra
samāna cīzāṁ jāṁ lōkāṁ
nālōṁ vadhērē paisā kamā'ō |
300 |
অন্যান্য
অনুরূপ
জিনিস বা
মানুষের
চেয়ে বেশি
অর্থ
উপার্জন
করুন |
300 |
an'yān'ya
anurūpa jinisa bā mānuṣēra cēẏē
bēśi artha upārjana karuna |
300 |
他の同様のものや人々よりも多くのお金を稼ぐ |
300 |
他 の 同様 の もの や 人々 より も 多く の お金 を 稼ぐ |
299 |
た の どうよう の もの や ひとびと より も おうく の おかね お かせぐ |
299 |
ta no dōyō no mono ya hitobito yori mo ōku no okane o kasegu |
|
|
|
|
|
|
301 |
Gagnez le plus
d'argent ; définissez le plus haut |
301 |
赚最多的钱;设置最高 |
301 |
zhuàn zuìduō de
qián; shèzhì zuì gāo |
301 |
Make the most money; set the
highest |
301 |
Make the most money;
set the highest |
301 |
Ganhe mais dinheiro;
defina o mais alto |
301 |
Gana la mayor
cantidad de dinero; establece lo más alto |
301 |
Verdienen Sie das
meiste Geld; stellen Sie das Höchste ein |
301 |
Zarabiaj jak
najwięcej pieniędzy; ustaw najwyższą |
301 |
Сделайте
больше
денег;
установите
самое высокое |
301 |
Sdelayte bol'she
deneg; ustanovite samoye vysokoye |
301 |
كسب
أكبر قدر من
المال ؛
تعيين أعلى |
301 |
kasb 'akbar qadr min
almal ; taeyin 'aelaa |
301 |
अधिक
से अधिक पैसा
कमाएं;
उच्चतम सेट
करें |
301 |
adhik se adhik paisa
kamaen; uchchatam set karen |
301 |
ਵੱਧ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਪੈਸਾ
ਕਮਾਓ; ਸਭ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਸੈਟ ਕਰੋ |
301 |
vadha tōṁ
vadha paisā kamā'ō; sabha tōṁ vadha saiṭa
karō |
301 |
সর্বাধিক
অর্থ
উপার্জন
করুন;
সর্বোচ্চ
সেট করুন |
301 |
sarbādhika artha
upārjana karuna; sarbōcca sēṭa karuna |
301 |
最もお金を稼ぐ;最高に設定する |
301 |
最も お金 を 稼ぐ ; 最高 に 設定 する |
300 |
もっとも おかね お かせぐ ; さいこう に せってい する |
300 |
mottomo okane o kasegu ; saikō ni settei suru |
|
|
|
302 |
Gagnez le plus
d'argent ; définissez le plus haut |
302 |
入外的;设入蕞高的 |
302 |
rù wài de; shè rù
zuì gāo de |
302 |
賺钱最多的;设入蕞高的 |
302 |
Make the most money;
set the highest |
302 |
Ganhe mais dinheiro;
defina o mais alto |
302 |
Gana la mayor
cantidad de dinero; establece lo más alto |
302 |
Verdienen Sie das
meiste Geld; stellen Sie das Höchste ein |
302 |
Zarabiaj jak
najwięcej pieniędzy; ustaw najwyższą |
302 |
Сделайте
больше
денег;
установите
самое высокое |
302 |
Sdelayte bol'she
deneg; ustanovite samoye vysokoye |
302 |
كسب
أكبر قدر من
المال ؛
تعيين أعلى |
302 |
kasb 'akbar qadr min
almal ; taeyin 'aelaa |
302 |
अधिक
से अधिक पैसा
कमाएं;
उच्चतम सेट
करें |
302 |
adhik se adhik paisa
kamaen; uchchatam set karen |
302 |
ਵੱਧ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਪੈਸਾ
ਕਮਾਓ; ਸਭ ਤੋਂ
ਵੱਧ ਸੈਟ ਕਰੋ |
302 |
vadha tōṁ
vadha paisā kamā'ō; sabha tōṁ vadha saiṭa
karō |
302 |
সর্বাধিক
অর্থ
উপার্জন
করুন;
সর্বোচ্চ
সেট করুন |
302 |
sarbādhika
artha upārjana karuna; sarbōcca sēṭa karuna |
302 |
最もお金を稼ぐ;最高に設定する |
302 |
最も お金 を 稼ぐ ; 最高 に 設定 する |
301 |
もっとも おかね お かせぐ ; さいこう に せってい する |
301 |
mottomo okane o kasegu ; saikō ni settei suru |
|
|
|
|
|
|
303 |
le film le plus
rentable 〇/ 2005 * 2005 |
303 |
票房最高的电影〇/
2005 * 2005 |
303 |
piàofáng zuì gāo
de diànyǐng líng/ 2005* 2005 |
303 |
the top-grossing movie 〇/ 2005 * 2005 |
303 |
the top-grossing
movie 〇/ 2005 * 2005 |
303 |
o filme de maior
bilheteria 〇 / 2005 * 2005 |
303 |
la película más
taquillera 〇 / 2005 * 2005 |
303 |
der umsatzstärkste
Film 〇/ 2005 * 2005 |
303 |
najbardziej dochodowy
film 〇/ 2005 * 2005 |
303 |
самый
кассовый
фильм 〇 / 2005 * 2005 |
303 |
samyy kassovyy fil'm
líng / 2005 * 2005 |
303 |
الفيلم
الأكثر
ربحًا 〇 / 2005 * 2005 |
303 |
alfilm al'akthar
rbhan ling / 2005 * 2005 |
303 |
सबसे
ज्यादा कमाई
करने वाली
फिल्म 〇/ २००५ *
२००५ |
303 |
sabase jyaada kamaee
karane vaalee philm ling/ 2005 * 2005 |
303 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਕਮਾਈ
ਕਰਨ ਵਾਲੀ
ਫਿਲਮ 〇/ 2005 * 2005 |
303 |
sabha tōṁ
vadha kamā'ī karana vālī philama líng/ 2005* 2005 |
303 |
সর্বাধিক
উপার্জনকারী
সিনেমা 〇/ 2005 * 2005 |
303 |
sarbādhika
upārjanakārī sinēmā líng/ 2005* 2005 |
303 |
売上高の高い映画️/
2005 * 2005 |
303 |
売上高 の 高い 映画 ️ / 2005 * 2005 |
302 |
うりあげだか の たかい えいが ️ / 2005 * 2005 |
302 |
uriagedaka no takai eiga ️ / 2005 * 2005 |
|
|
|
304 |
Films avec le revenu
annuel le plus élevé |
304 |
年^房收入最高的影片 |
304 |
nián ^fáng
shōurù zuì gāo de yǐngpiàn |
304 |
年^房收入最高的影片 |
304 |
Movies with the
highest annual income |
304 |
Filmes com a maior
renda anual |
304 |
Películas con
mayores ingresos anuales |
304 |
Filme mit dem
höchsten Jahreseinkommen |
304 |
Filmy o
najwyższym rocznym dochodzie |
304 |
Фильмы
с самым
высоким
годовым
доходом |
304 |
Fil'my s samym
vysokim godovym dokhodom |
304 |
الأفلام
ذات الدخل
السنوي
الأعلى |
304 |
al'aflam dhat
aldakhl alsanawii al'aelaa |
304 |
उच्चतम
वार्षिक आय
वाली
फिल्में |
304 |
uchchatam vaarshik
aay vaalee philmen |
304 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਵੱਧ
ਸਾਲਾਨਾ
ਆਮਦਨੀ
ਵਾਲੀਆਂ
ਫਿਲਮਾਂ |
304 |
sabha tōṁ
vadha sālānā āmadanī vālī'āṁ
philamāṁ |
304 |
সর্বোচ্চ
বার্ষিক
আয়ের
সিনেমা |
304 |
sarbōcca
bārṣika āẏēra sinēmā |
304 |
年収が最も高い映画 |
304 |
年収 が 最も 高い 映画 |
303 |
ねんしゅう が もっとも たかい えいが |
303 |
nenshū ga mottomo takai eiga |
|
|
|
|
|
|
305 |
haut-de-forme |
305 |
大礼帽 |
305 |
dà lǐmào |
305 |
top
hat |
305 |
top hat |
305 |
cartola |
305 |
sombrero de copa |
305 |
Zylinder |
305 |
cylinder |
305 |
цилиндр |
305 |
tsilindr |
305 |
قبعة
عالية |
305 |
qubeat ealia |
305 |
लंबा
टोप |
305 |
lamba top |
305 |
ਚੋਟੀ
ਦੀ ਟੋਪੀ |
305 |
cōṭī
dī ṭōpī |
305 |
মাথার
টুপি |
305 |
māthāra
ṭupi |
305 |
トップハット |
305 |
トップ ハット |
304 |
トップ ハット |
304 |
toppu hatto |
|
|
|
306 |
aussi informel |
306 |
也是非正式的 |
306 |
yě shìfēi
zhèngshì de |
306 |
also informal |
306 |
also informal |
306 |
também informal |
306 |
también informal |
306 |
auch informell |
306 |
także
nieformalny |
306 |
также
неформальный |
306 |
takzhe neformal'nyy |
306 |
أيضا
غير رسمية |
306 |
'aydan ghayr rasmia |
306 |
अनौपचारिक
भी |
306 |
anaupachaarik bhee |
306 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ ਵੀ |
306 |
gaira rasamī
vī |
306 |
এছাড়াও
অনানুষ্ঠানিক |
306 |
ēchāṛā'ō
anānuṣṭhānika |
306 |
また非公式 |
306 |
また 非公式 |
305 |
また ひこうしき |
305 |
mata hikōshiki |
|
|
|
307 |
surmatelas |
307 |
礼帽 |
307 |
lǐmào |
307 |
topper |
307 |
topper |
307 |
chapéu de coco |
307 |
sombrero de copa |
307 |
Topper |
307 |
cylinder |
307 |
топпер |
307 |
topper |
307 |
ممتاز |
307 |
mumtaz |
307 |
टोपर |
307 |
topar |
307 |
ਟੌਪਰ |
307 |
ṭaupara |
307 |
শীর্ষস্থানীয় |
307 |
śīrṣasthānīẏa |
307 |
トッパー |
307 |
トッパー |
306 |
トッパー |
306 |
toppā |
|
|
|
308 |
Haut-de-forme |
308 |
礼帽 |
308 |
lǐmào |
308 |
礼帽 |
308 |
Top hat |
308 |
Cartola |
308 |
Sombrero de copa |
308 |
Zylinder |
308 |
Cylinder |
308 |
Цилиндр |
308 |
Tsilindr |
308 |
قبعة
عالية |
308 |
qubeat ealia |
308 |
लंबा
टोप |
308 |
lamba top |
308 |
ਚੋਟੀ
ਦੀ ਟੋਪੀ |
308 |
cōṭī
dī ṭōpī |
308 |
মাথার
টুপি |
308 |
māthāra
ṭupi |
308 |
トップハット |
308 |
トップ ハット |
307 |
トップ ハット |
307 |
toppu hatto |
|
|
|
|
|
|
309 |
un grand chapeau noir ou gris pour homme,
porté avec des vêtements formels lors d'occasions très formelles |
309 |
男人的黑色或灰色高帽子,在非常正式的场合与正式服装搭配 |
309 |
nánrén de hēisè huò huīsè
gāomàozi, zài fēicháng zhèngshì de chǎnghé yǔ zhèngshì
fúzhuāng dāpèi |
309 |
a man’s tall black or
grey hat, worn with formal clothes on very formal occasions |
309 |
a man’s tall black or grey hat, worn with
formal clothes on very formal occasions |
309 |
um chapéu alto preto ou cinza de homem,
usado com roupas formais em ocasiões muito formais |
309 |
un sombrero alto negro o gris de hombre,
usado con ropa formal en ocasiones muy formales |
309 |
der hohe schwarze oder graue Hut eines
Mannes, der bei sehr formellen Anlässen mit formeller Kleidung getragen wird |
309 |
wysoki czarny lub szary kapelusz
mężczyzny, noszony do formalnego ubrania na bardzo oficjalne okazje |
309 |
мужская
высокая
черная или
серая шляпа,
которую
носят с
официальной
одеждой в очень
официальных
случаях. |
309 |
muzhskaya vysokaya chernaya ili seraya
shlyapa, kotoruyu nosyat s ofitsial'noy odezhdoy v ochen' ofitsial'nykh
sluchayakh. |
309 |
قبعة
سوداء أو
رمادية
طويلة للرجل
، يرتديها مع
ملابس رسمية
في
المناسبات
الرسمية
للغاية |
309 |
qubeat sawda' 'aw
ramadiat tawilat lilrajul , yartadiha mae malabis rasmiat fi almunasabat
alrasmiat lilghaya |
309 |
एक आदमी
की लंबी काली
या धूसर टोपी,
बहुत
औपचारिक
अवसरों पर
औपचारिक
कपड़ों के
साथ पहनी
जाती है |
309 |
ek aadamee kee lambee kaalee ya dhoosar
topee, bahut aupachaarik avasaron par aupachaarik kapadon ke saath pahanee
jaatee hai |
309 |
ਇੱਕ
ਆਦਮੀ ਦੀ ਲੰਮੀ
ਕਾਲੀ ਜਾਂ
ਸਲੇਟੀ ਟੋਪੀ, ਬਹੁਤ
ਰਸਮੀ ਮੌਕਿਆਂ
ਤੇ ਰਸਮੀ
ਕੱਪੜਿਆਂ ਨਾਲ
ਪਹਿਨੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
309 |
ika ādamī dī lamī
kālī jāṁ salēṭī ṭōpī,
bahuta rasamī mauki'āṁ tē rasamī
kapaṛi'āṁ nāla pahinī jāndī hai |
309 |
একজন
মানুষের
লম্বা কালো
বা ধূসর টুপি,
খুব
আনুষ্ঠানিক
অনুষ্ঠানে
আনুষ্ঠানিক
পোশাক পরে |
309 |
ēkajana mānuṣēra
lambā kālō bā dhūsara ṭupi, khuba
ānuṣṭhānika anuṣṭhānē
ānuṣṭhānika pōśāka parē |
309 |
非常にフォーマルな機会にフォーマルな服を着た男性の背の高い黒または灰色の帽子 |
309 |
非常 に フォーマルな 機会 に フォーマルな 服 を 着た 男性 の 背 の 高い 黒 または 灰色 の 帽子 |
308 |
ひじょう に ふぉうまるな きかい に ふぉうまるな ふく お きた だんせい の せ の たかい くろ または はいいろ の ぼうし |
308 |
hijō ni fōmaruna kikai ni fōmaruna fuku o kita dansei no se no takai kuro mataha haīro no bōshi |
|
|
|
310 |
Chapeaux hauts noirs
ou gris pour hommes à assortir avec une tenue formelle pour des occasions
très formelles |
310 |
男人的黑色或灰尘高帽子,在非常正式的场合与正式服装搭配 |
310 |
nánrén de hēisè
huò huīchén gāomàozi, zài fēicháng zhèngshì de chǎnghé
yǔ zhèngshì fúzhuāng dāpèi |
310 |
男人的黑色或灰色高帽子,在非常正式的场合与正式服装搭配 |
310 |
Men’s black or gray
tall hats to match with formal attire for very formal occasions |
310 |
Chapéus altos
masculinos pretos ou cinza para combinar com trajes formais para ocasiões
muito formais |
310 |
Sombreros altos
negros o grises para hombres para combinar con atuendos formales para
ocasiones muy formales |
310 |
Schwarze oder graue
hohe Herrenhüte, die zu formeller Kleidung für sehr formelle Anlässe passen |
310 |
Czarne lub szare
wysokie kapelusze męskie pasujące do formalnego stroju na bardzo
oficjalne okazje |
310 |
Мужские
черные или
серые
высокие
шляпы, подходящие
к
официальной
одежде для
очень официальных
мероприятий. |
310 |
Muzhskiye chernyye
ili seryye vysokiye shlyapy, podkhodyashchiye k ofitsial'noy odezhde dlya
ochen' ofitsial'nykh meropriyatiy. |
310 |
قبعات
طويلة
للرجال
سوداء أو
رمادية
لتتناسب مع
الملابس
الرسمية في
المناسبات
الرسمية للغاية |
310 |
qubaeat tawilat
lilrijal sawda' 'aw ramadiat litatanasab mae almalabis alrasmiat fi
almunasabat alrasmiat lilghaya |
310 |
बहुत
औपचारिक
अवसरों के
लिए औपचारिक
पोशाक के साथ
मेल खाने के
लिए पुरुषों
की काली या
ग्रे लंबी
टोपी |
310 |
bahut aupachaarik
avasaron ke lie aupachaarik poshaak ke saath mel khaane ke lie purushon kee
kaalee ya gre lambee topee |
310 |
ਬਹੁਤ
ਰਸਮੀ ਮੌਕਿਆਂ
ਲਈ ਰਸਮੀ
ਪਹਿਰਾਵੇ ਨਾਲ
ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ
ਪੁਰਸ਼ਾਂ
ਦੀਆਂ ਕਾਲੀਆਂ
ਜਾਂ ਸਲੇਟੀ
ਲੰਬੀਆਂ ਟੋਪੀਆਂ |
310 |
bahuta rasamī
mauki'āṁ la'ī rasamī pahirāvē nāla
mēla khāndē puraśāṁ dī'āṁ
kālī'āṁ jāṁ salēṭī
labī'āṁ ṭōpī'āṁ |
310 |
পুরুষদের
কালো বা ধূসর
লম্বা টুপি
খুব আনুষ্ঠানিক
অনুষ্ঠানের
জন্য
আনুষ্ঠানিক
পোশাকের
সাথে মেলে |
310 |
puruṣadēra
kālō bā dhūsara lambā ṭupi khuba
ānuṣṭhānika anuṣṭhānēra jan'ya
ānuṣṭhānika pōśākēra
sāthē mēlē |
310 |
非常にフォーマルな機会にフォーマルな服装に合う男性用の黒またはグレーのシルクハット |
310 |
非常 に フォーマルな 機会 に フォーマルな 服装 に 合う 男性用 の 黒 または グレー の シルクハット |
309 |
ひじょう に ふぉうまるな きかい に ふぉうまるな ふくそう に あう だんせいよう の くろ または グレー の シルクハット |
309 |
hijō ni fōmaruna kikai ni fōmaruna fukusō ni au danseiyō no kuro mataha gurē no shirukuhatto |
|
|
|
|
|
|
311 |
Haut-de-forme |
311 |
礼帽 |
311 |
lǐmào |
311 |
Top hat |
311 |
Top hat |
311 |
Cartola |
311 |
Sombrero de copa |
311 |
Zylinder |
311 |
Cylinder |
311 |
Цилиндр |
311 |
Tsilindr |
311 |
قبعة
عالية |
311 |
qubeat ealia |
311 |
लंबा
टोप |
311 |
lamba top |
311 |
ਚੋਟੀ
ਦੀ ਟੋਪੀ |
311 |
cōṭī
dī ṭōpī |
311 |
মাথার
টুপি |
311 |
māthāra
ṭupi |
311 |
トップハット |
311 |
トップ ハット |
310 |
トップ ハット |
310 |
toppu hatto |
|
|
|
312 |
Haut-de-forme |
312 |
高顶礼帽 |
312 |
gāo dǐng
lǐmào |
312 |
高顶礼帽 |
312 |
Top hat |
312 |
Cartola |
312 |
Sombrero de copa |
312 |
Zylinder |
312 |
Cylinder |
312 |
Цилиндр |
312 |
Tsilindr |
312 |
قبعة
عالية |
312 |
qubeat ealia |
312 |
लंबा
टोप |
312 |
lamba top |
312 |
ਚੋਟੀ
ਦੀ ਟੋਪੀ |
312 |
cōṭī
dī ṭōpī |
312 |
মাথার
টুপি |
312 |
māthāra
ṭupi |
312 |
トップハット |
312 |
トップ ハット |
311 |
トップ ハット |
311 |
toppu hatto |
|
|
|
|
|
|
313 |
photo |
313 |
图片 |
313 |
túpiàn |
313 |
picture |
313 |
picture |
313 |
foto |
313 |
fotografía |
313 |
Bild |
313 |
zdjęcie |
313 |
рисунок |
313 |
risunok |
313 |
صورة |
313 |
sura |
313 |
चित्र |
313 |
chitr |
313 |
ਤਸਵੀਰ |
313 |
tasavīra |
313 |
ছবি |
313 |
chabi |
313 |
写真 |
313 |
写真 |
312 |
しゃしん |
312 |
shashin |
|
|
|
314 |
chapeau |
314 |
帽子 |
314 |
màozi |
314 |
hat |
314 |
hat |
314 |
chapéu |
314 |
sombrero |
314 |
Hut |
314 |
kapelusz |
314 |
шапка |
314 |
shapka |
314 |
قبعة |
314 |
qubea |
314 |
टोपी |
314 |
topee |
314 |
ਟੋਪੀ |
314 |
ṭōpī |
314 |
টুপি |
314 |
ṭupi |
314 |
帽子 |
314 |
帽子 |
313 |
ぼうし |
313 |
bōshi |
|
|
|
315 |
Haut-lourd |
315 |
头重脚轻 |
315 |
tóuzhòngjiǎoqīng |
315 |
Top-heavy |
315 |
Top-heavy |
315 |
Muito pesado |
315 |
Demasiado pesado por
arriba |
315 |
Kopflastig |
315 |
Przeciążony
u góry |
315 |
Топ-тяжелый |
315 |
Top-tyazhelyy |
315 |
ثقيل
الرأس |
315 |
thaqil alraas |
315 |
ढिलमिल |
315 |
dhilamil |
315 |
ਚੋਟੀ-ਭਾਰੀ |
315 |
cōṭī-bhārī |
315 |
টপ-ভারী |
315 |
ṭapa-bhārī |
315 |
トップヘビー |
315 |
トップ ヘビー |
314 |
トップ ヘビー |
314 |
toppu hebī |
|
|
|
316 |
Haut-lourd |
316 |
头重脚轻 |
316 |
tóuzhòngjiǎoqīng |
316 |
头重脚轻 |
316 |
Top-heavy |
316 |
Muito pesado |
316 |
Demasiado pesado por
arriba |
316 |
Kopflastig |
316 |
Przeciążony
u góry |
316 |
Топ-тяжелый |
316 |
Top-tyazhelyy |
316 |
ثقيل
الرأس |
316 |
thaqil alraas |
316 |
ढिलमिल |
316 |
dhilamil |
316 |
ਚੋਟੀ-ਭਾਰੀ |
316 |
cōṭī-bhārī |
316 |
টপ-ভারী |
316 |
ṭapa-bhārī |
316 |
トップヘビー |
316 |
トップ ヘビー |
315 |
トップ ヘビー |
315 |
toppu hebī |
|
|
|
|
|
|
317 |
trop lourd au sommet
et donc susceptible de tomber |
317 |
顶部太重,因此可能会掉落 |
317 |
dǐngbù tài
zhòng, yīncǐ kěnéng huì diào luò |
317 |
too heavy at the top and
therefore likely to fall |
317 |
too heavy at the top
and therefore likely to fall |
317 |
muito pesado no topo
e, portanto, com probabilidade de cair |
317 |
demasiado pesado en
la parte superior y, por lo tanto, es probable que se caiga |
317 |
oben zu schwer und
kann daher fallen |
317 |
zbyt ciężki
u góry i dlatego może spaść |
317 |
слишком
тяжелый
наверху и,
следовательно,
может
упасть |
317 |
slishkom tyazhelyy
naverkhu i, sledovatel'no, mozhet upast' |
317 |
ثقيل
جدًا في
الجزء
العلوي
وبالتالي من
المحتمل أن
يسقط |
317 |
thaqil jdan fi aljuz'
aleulwii wabialtaali min almuhtamal 'an yasqut |
317 |
शीर्ष
पर बहुत भारी
है और इसलिए
गिरने की
संभावना है |
317 |
sheersh par bahut
bhaaree hai aur isalie girane kee sambhaavana hai |
317 |
ਸਿਖਰ
'ਤੇ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਭਾਰੀ
ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ
ਡਿੱਗਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੈ |
317 |
sikhara'tē
bahuta zi'ādā bhārī atē isa la'ī
ḍigaṇa dī sabhāvanā hai |
317 |
উপরে
খুব ভারী এবং
তাই পড়ে
যাওয়ার
সম্ভাবনা |
317 |
uparē khuba
bhārī ēbaṁ tā'i paṛē
yā'ōẏāra sambhābanā |
317 |
上部が重すぎるため、落下する可能性があります |
317 |
上部 が 重すぎる ため 、 落下 する 可能性 が あります |
316 |
じょうぶ が おもすぎる ため 、 らっか する かのうせい が あります |
316 |
jōbu ga omosugiru tame , rakka suru kanōsei ga arimasu |
|
|
|
318 |
Le dessus est trop
lourd, il peut donc tomber |
318 |
顶部太重,因此可能会错过 |
318 |
dǐngbù tài
zhòng, yīncǐ kěnéng huì cuòguò |
318 |
顶部太重,因此可能会掉落 |
318 |
The top is too
heavy, so it may fall off |
318 |
A parte superior é
muito pesada, então pode cair |
318 |
La parte superior es
demasiado pesada, por lo que puede caerse. |
318 |
Das Oberteil ist zu
schwer, daher kann es herunterfallen |
318 |
Góra jest za
ciężka, więc może odpaść |
318 |
Верх
слишком
тяжелый,
поэтому
может упасть |
318 |
Verkh slishkom
tyazhelyy, poetomu mozhet upast' |
318 |
الجزء
العلوي ثقيل
جدًا ، لذا قد
يسقط |
318 |
aljuz' aleulwiu
thaqil jdan , lidha qad yasqut |
318 |
शीर्ष
बहुत भारी है,
इसलिए यह गिर
सकता है |
318 |
sheersh bahut
bhaaree hai, isalie yah gir sakata hai |
318 |
ਸਿਖਰ
ਬਹੁਤ ਭਾਰੀ ਹੈ,
ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਡਿੱਗ
ਸਕਦਾ ਹੈ |
318 |
sikhara bahuta
bhārī hai, isa la'ī iha ḍiga sakadā hai |
318 |
শীর্ষটি
খুব ভারী, তাই
এটি পড়ে
যেতে পারে |
318 |
śīrṣaṭi
khuba bhārī, tā'i ēṭi paṛē
yētē pārē |
318 |
トップが重すぎるので脱落する恐れがあります |
318 |
トップ が 重すぎるので 脱落 する 恐れ が あります |
317 |
トップ が おもすぎるので だつらく する おそれ が あります |
317 |
toppu ga omosugirunode datsuraku suru osore ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
319 |
La partie supérieure
est trop lourde |
319 |
上半部分太重 |
319 |
shàng bàn bùfèn tài
zhòng |
319 |
The upper part is too heavy |
319 |
The upper part is too
heavy |
319 |
A parte superior é
muito pesada |
319 |
La parte superior es
demasiado pesada |
319 |
Das Oberteil ist zu
schwer |
319 |
Górna
część jest za ciężka |
319 |
Верхняя
часть
слишком
тяжелая |
319 |
Verkhnyaya chast'
slishkom tyazhelaya |
319 |
الجزء
العلوي ثقيل
جدا |
319 |
aljuz' aleulawiu
thaqil jidana |
319 |
ऊपर
का हिस्सा
बहुत भारी है |
319 |
oopar ka hissa bahut
bhaaree hai |
319 |
ਉਪਰਲਾ
ਹਿੱਸਾ ਬਹੁਤ
ਭਾਰੀ ਹੈ |
319 |
uparalā
hisā bahuta bhārī hai |
319 |
উপরের
অংশ খুব ভারী |
319 |
uparēra
anśa khuba bhārī |
319 |
上部が重すぎる |
319 |
上部 が 重すぎる |
318 |
じょうぶ が おもすぎる |
318 |
jōbu ga omosugiru |
|
|
|
320 |
La partie supérieure
est trop lourde ; |
320 |
过重的;养重脚轻的 |
320 |
guò zhòng de;
yǎng zhòng jiǎo qīng de |
320 |
上部过重的;养重脚轻的 |
320 |
The upper part is
too heavy; |
320 |
A parte superior é
muito pesada; |
320 |
La parte superior es
demasiado pesada; |
320 |
Der obere Teil ist
zu schwer; |
320 |
Górna
część jest za ciężka; |
320 |
Верхняя
часть
слишком
тяжелая; |
320 |
Verkhnyaya chast'
slishkom tyazhelaya; |
320 |
الجزء
العلوي ثقيل
جدا. |
320 |
aljuz' aleulwiu
thaqil jida. |
320 |
ऊपरी
भाग बहुत
भारी है; |
320 |
ooparee bhaag bahut
bhaaree hai; |
320 |
ਉਪਰਲਾ
ਹਿੱਸਾ ਬਹੁਤ
ਭਾਰੀ ਹੈ; |
320 |
uparalā
hisā bahuta bhārī hai; |
320 |
উপরের
অংশ খুব ভারী; |
320 |
uparēra
anśa khuba bhārī; |
320 |
上部が重すぎます。 |
320 |
上部 が 重すぎます 。 |
319 |
じょうぶ が おもすぎます 。 |
319 |
jōbu ga omosugimasu . |
|
|
|
|
|
|
321 |
d'une organisation |
321 |
一个组织的 |
321 |
yīgè
zǔzhī de |
321 |
of an organization |
321 |
of an organization |
321 |
de uma organização |
321 |
de una organización |
321 |
einer Organisation |
321 |
organizacji |
321 |
организации |
321 |
organizatsii |
321 |
لمنظمة |
321 |
limunazama |
321 |
एक
संगठन का |
321 |
ek sangathan ka |
321 |
ਇੱਕ
ਸੰਗਠਨ ਦਾ |
321 |
ika sagaṭhana
dā |
321 |
একটি
প্রতিষ্ঠানের |
321 |
ēkaṭi
pratiṣṭhānēra |
321 |
組織の |
321 |
組織 の |
320 |
そしき の |
320 |
soshiki no |
|
|
|
322 |
organisation |
322 |
组织 |
322 |
zǔzhī |
322 |
组织 |
322 |
organization |
322 |
organização |
322 |
organización |
322 |
Organisation |
322 |
organizacja |
322 |
организация |
322 |
organizatsiya |
322 |
منظمة |
322 |
munazama |
322 |
संगठन |
322 |
sangathan |
322 |
ਸੰਗਠਨ |
322 |
sagaṭhana |
322 |
সংগঠন |
322 |
saṅgaṭhana |
322 |
組織 |
322 |
組織 |
321 |
そしき |
321 |
soshiki |
|
|
|
|
|
|
323 |
avoir trop de cadres supérieurs par rapport
au nombre d'ouvriers |
323 |
与工人数量相比,高级员工过多 |
323 |
yǔ gōngrén shùliàng xiāng
bǐ, gāojí yuángōngguò duō |
323 |
having too many senior staff compared to the
number of workers |
323 |
having too many senior staff compared to the
number of workers |
323 |
ter muitos funcionários seniores em
comparação com o número de trabalhadores |
323 |
tener demasiado personal superior en
comparación con el número de trabajadores |
323 |
zu viele leitende Angestellte im Vergleich
zur Anzahl der Arbeiter haben |
323 |
zbyt wielu starszych pracowników w stosunku
do liczby pracowników |
323 |
слишком
много
старшего
персонала по
сравнению с
количеством
рабочих |
323 |
slishkom mnogo starshego personala po
sravneniyu s kolichestvom rabochikh |
323 |
وجود
عدد كبير
جدًا من كبار
الموظفين مقارنة
بعدد العمال |
323 |
wujud eadad kabir
jdan min kibar almuazafin muqaranatan bieadad aleumaal |
323 |
कर्मचारियों
की संख्या की
तुलना में बहुत
अधिक वरिष्ठ
कर्मचारी
होना |
323 |
karmachaariyon kee sankhya kee tulana mein
bahut adhik varishth karmachaaree hona |
323 |
ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ
ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਸੀਨੀਅਰ ਸਟਾਫ
ਹੋਣਾ |
323 |
karamacārī'āṁ dī
giṇatī dē mukābalē bahuta zi'ādā
sīnī'ara saṭāpha hōṇā |
323 |
কর্মীদের
সংখ্যার
তুলনায়
অনেক সিনিয়র
কর্মী থাকা |
323 |
karmīdēra saṅkhyāra
tulanāẏa anēka siniẏara karmī thākā |
323 |
労働者の数に比べて上級スタッフが多すぎる |
323 |
労働者 の 数 に 比べて 上級 スタッフ が 多すぎる |
322 |
ろうどうしゃ の かず に くらべて じょうきゅう スタッフ が おうすぎる |
322 |
rōdōsha no kazu ni kurabete jōkyū sutaffu ga ōsugiru |
|
|
|
324 |
Par rapport au
nombre d'ouvriers, il y a trop d'employés seniors |
324 |
与工人拟数量,高级员工过多 |
324 |
yǔ gōngrén
nǐ shùliàng, gāojí yuángōngguò duō |
324 |
与工人数量相比,高级员工过多 |
324 |
Compared with the
number of workers, there are too many senior employees |
324 |
Comparado com o
número de trabalhadores, há muitos funcionários seniores |
324 |
En comparación con
el número de trabajadores, hay demasiados empleados senior |
324 |
Verglichen mit der
Zahl der Arbeiter gibt es zu viele leitende Angestellte |
324 |
W porównaniu z
liczbą pracowników jest zbyt wielu starszych pracowników |
324 |
По
сравнению с
количеством
рабочих,
здесь слишком
много
старших
сотрудников |
324 |
Po sravneniyu s
kolichestvom rabochikh, zdes' slishkom mnogo starshikh sotrudnikov |
324 |
بالمقارنة
مع عدد
العمال ،
هناك عدد
كبير جدًا من
كبار
الموظفين |
324 |
bialmuqaranat mae
eadad aleumaal , hunak eadad kabir jdan min kibar almuazafin |
324 |
श्रमिकों
की संख्या की
तुलना में,
बहुत अधिक वरिष्ठ
कर्मचारी
हैं |
324 |
shramikon kee
sankhya kee tulana mein, bahut adhik varishth karmachaaree hain |
324 |
ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ
ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦੇ
ਮੁਕਾਬਲੇ,
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਸੀਨੀਅਰ
ਕਰਮਚਾਰੀ ਹਨ |
324 |
karamacārī'āṁ
dī giṇatī dē mukābalē, bahuta sārē
sīnī'ara karamacārī hana |
324 |
কর্মীদের
সংখ্যার
তুলনায়,
অনেক
সিনিয়র কর্মচারী
রয়েছে |
324 |
karmīdēra
saṅkhyāra tulanāẏa, anēka siniẏara
karmacārī raẏēchē |
324 |
労働者数に比べて先輩が多すぎる |
324 |
労働者数 に 比べて 先輩 が 多すぎる |
323 |
ろうどうしゃすう に くらべて せんぱい が おうすぎる |
323 |
rōdōshasū ni kurabete senpai ga ōsugiru |
|
|
|
|
|
|
325 |
Il y a trop de cadres
supérieurs, il y aura de plus en moins de soldats. |
325 |
高级职员太多;士兵会越来越少。 |
325 |
gāojí zhíyuán
tài duō; shìbīng huì yuè lái yuè shǎo. |
325 |
There
are too many senior staff; there will be more and fewer soldiers. |
325 |
There are too many
senior staff; there will be more and fewer soldiers. |
325 |
Há muitos
funcionários seniores, haverá cada vez menos soldados. |
325 |
Hay demasiados altos
mandos, habrá cada vez menos soldados. |
325 |
Es gibt zu viele
Führungskräfte, es wird immer weniger Soldaten geben. |
325 |
Jest za dużo
starszego personelu, żołnierzy będzie coraz mniej. |
325 |
Слишком
много
старшего
персонала,
солдат будет
все меньше и
меньше. |
325 |
Slishkom mnogo
starshego personala, soldat budet vse men'she i men'she. |
325 |
هناك
عدد كبير
جدًا من كبار
الموظفين ؛
سيكون هناك
المزيد
والمزيد من
الجنود. |
325 |
hunak eadad kabir
jdan min kibar almuazafin ; sayakun hunak almazid walmazid min aljunudi. |
325 |
बहुत
सारे वरिष्ठ
कर्मचारी
हैं, अधिक से
कम सैनिक
होंगे। |
325 |
bahut saare varishth
karmachaaree hain, adhik se kam sainik honge. |
325 |
ਇੱਥੇ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਸੀਨੀਅਰ ਸਟਾਫ
ਹਨ; ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਤੇ
ਘੱਟ ਸਿਪਾਹੀ
ਹੋਣਗੇ. |
325 |
ithē bahuta
sārē sīnī'ara saṭāpha hana; bahuta
zi'ādā atē ghaṭa sipāhī
hōṇagē. |
325 |
অনেক
সিনিয়র
স্টাফ আছে;
সেখানে কম
-বেশি সৈন্য
থাকবে। |
325 |
anēka
siniẏara sṭāpha āchē; sēkhānē kama
-bēśi sain'ya thākabē. |
325 |
上級スタッフが多すぎます。兵士はますます少なくなります。 |
325 |
上級 スタッフ が 多すぎます 。 兵士 は ますます 少なく なります 。 |
324 |
じょうきゅう スタッフ が おうすぎます 。 へいし わ ますます すくなく なります 。 |
324 |
jōkyū sutaffu ga ōsugimasu . heishi wa masumasu sukunaku narimasu . |
|
|
|
326 |
Il y a trop de
cadres supérieurs, il y aura de plus en moins de soldats. |
326 |
高级人员过多的;将多兵少的 |
326 |
Gāojí
rényuánguò duō de; jiāng duō bīng shǎo de |
326 |
高级职员过多的;将多兵少的 |
326 |
There are too many
senior staff; there will be more and fewer soldiers. |
326 |
Há muitos
funcionários seniores, haverá cada vez menos soldados. |
326 |
Hay demasiados altos
mandos, habrá cada vez menos soldados. |
326 |
Es gibt zu viele
Führungskräfte, es wird immer weniger Soldaten geben. |
326 |
Jest za dużo
starszego personelu, żołnierzy będzie coraz mniej. |
326 |
Слишком
много
старшего
персонала,
солдат будет
все меньше и
меньше. |
326 |
Slishkom mnogo
starshego personala, soldat budet vse men'she i men'she. |
326 |
هناك
عدد كبير
جدًا من كبار
الموظفين ؛
سيكون هناك
المزيد
والمزيد من
الجنود. |
326 |
hunak eadad kabir
jdan min kibar almuazafin ; sayakun hunak almazid walmazid min aljunudi. |
326 |
बहुत
सारे वरिष्ठ
कर्मचारी
हैं, अधिक से
कम सैनिक
होंगे। |
326 |
bahut saare varishth
karmachaaree hain, adhik se kam sainik honge. |
326 |
ਇੱਥੇ
ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ
ਸੀਨੀਅਰ ਸਟਾਫ
ਹਨ; ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਅਤੇ
ਘੱਟ ਸਿਪਾਹੀ
ਹੋਣਗੇ. |
326 |
Ithē bahuta
sārē sīnī'ara saṭāpha hana; bahuta
zi'ādā atē ghaṭa sipāhī
hōṇagē. |
326 |
অনেক
সিনিয়র
স্টাফ আছে;
সেখানে কম
-বেশি সৈন্য
থাকবে। |
326 |
Anēka
siniẏara sṭāpha āchē; sēkhānē kama
-bēśi sain'ya thākabē. |
326 |
上級スタッフが多すぎます。兵士はますます少なくなります。 |
326 |
上級 スタッフ が 多すぎます 。 兵士 は ますます 少なく なります 。 |
325 |
じょうきゅう スタッフ が おうすぎます 。 へいし わ ますます すくなく なります 。 |
325 |
jōkyū sutaffu ga ōsugimasu . heishi wa masumasu sukunaku narimasu . |
|
|
|
|
|
|
327 |
trou supérieur |
327 |
顶孔 |
327 |
dǐng kǒng |
327 |
top-hole |
327 |
top-hole |
327 |
buraco de topo |
327 |
agujero superior |
327 |
oberes Loch |
327 |
górny otwór |
327 |
скважина |
327 |
skvazhina |
327 |
أعلى
حفرة |
327 |
'aelaa hufra |
327 |
ऊपरी
छेद |
327 |
ooparee chhed |
327 |
ਚੋਟੀ
ਦਾ ਮੋਰੀ |
327 |
Cōṭī
dā mōrī |
327 |
শীর্ষ-গর্ত |
327 |
Śīrṣa-garta |
327 |
トップホール |
327 |
トップ ホール |
326 |
トップ ホール |
326 |
toppu hōru |
|
|
|
328 |
démodé, informel |
328 |
老式的,非正式的 |
328 |
lǎoshì de,
fēi zhèngshì de |
328 |
old-fashioned, informal |
328 |
old-fashioned,
informal |
328 |
antiquado, informal |
328 |
anticuado, informal |
328 |
altmodisch, informell |
328 |
staromodny,
nieformalny |
328 |
старомодный,
неформальный |
328 |
staromodnyy,
neformal'nyy |
328 |
قديم
الطراز وغير
رسمي |
328 |
qadim altiraz waghayr
rasmiin |
328 |
पुराने
जमाने का,
अनौपचारिक |
328 |
puraane jamaane ka,
anaupachaarik |
328 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦੇ,
ਗੈਰ ਰਸਮੀ |
328 |
purāṇē
zamānē dē, gaira rasamī |
328 |
পুরাতন,
অনানুষ্ঠানিক |
328 |
purātana,
anānuṣṭhānika |
328 |
昔ながらの、非公式 |
328 |
昔ながら の 、 非公式 |
327 |
むかしながら の 、 ひこうしき |
327 |
mukashinagara no , hikōshiki |
|
|
|
329 |
excellent |
329 |
优秀 |
329 |
yōuxiù |
329 |
excellent |
329 |
excellent |
329 |
excelente |
329 |
excelente |
329 |
Ausgezeichnet |
329 |
świetny |
329 |
превосходно |
329 |
prevoskhodno |
329 |
ممتاز |
329 |
mumtaz |
329 |
अति
उत्कृष्ट |
329 |
ati utkrsht |
329 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
329 |
śānadāra |
329 |
চমৎকার |
329 |
camaṯkāra |
329 |
優れた |
329 |
優れた |
328 |
すぐれた |
328 |
sugureta |
|
|
|
330 |
excellent |
330 |
优秀 |
330 |
yōuxiù |
330 |
优秀 |
330 |
excellent |
330 |
excelente |
330 |
excelente |
330 |
Ausgezeichnet |
330 |
świetny |
330 |
превосходно |
330 |
prevoskhodno |
330 |
ممتاز |
330 |
mumtaz |
330 |
अति
उत्कृष्ट |
330 |
ati utkrsht |
330 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
330 |
śānadāra |
330 |
চমৎকার |
330 |
camaṯkāra |
330 |
優れた |
330 |
優れた |
329 |
すぐれた |
329 |
sugureta |
|
|
|
|
|
|
331 |
Excellent |
331 |
优秀 |
331 |
yōuxiù |
331 |
Excellent |
331 |
Excellent |
331 |
Excelente |
331 |
Excelente |
331 |
Exzellent |
331 |
Świetny |
331 |
Превосходно |
331 |
Prevoskhodno |
331 |
ممتاز |
331 |
mumtaz |
331 |
उत्कृष्ट |
331 |
utkrsht |
331 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
331 |
śānadāra |
331 |
অসাধারণ |
331 |
asādhāraṇa |
331 |
優秀な |
331 |
優秀な |
330 |
ゆうしゅうな |
330 |
yūshūna |
|
|
|
332 |
Excellent |
332 |
非常好;干净的 |
332 |
fēicháng
hǎo; gānjìng de |
332 |
极好的;很棒的 |
332 |
Excellent |
332 |
Excelente |
332 |
Excelente |
332 |
Exzellent |
332 |
Świetny |
332 |
Превосходно |
332 |
Prevoskhodno |
332 |
ممتاز |
332 |
mumtaz |
332 |
उत्कृष्ट |
332 |
utkrsht |
332 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ |
332 |
śānadāra |
332 |
অসাধারণ |
332 |
asādhāraṇa |
332 |
優秀な |
332 |
優秀な |
331 |
ゆうしゅうな |
331 |
yūshūna |
|
|
|
|
|
|
333 |
Topi |
333 |
托皮 |
333 |
tuō pí |
333 |
Topi |
333 |
Topi |
333 |
Topi |
333 |
Topi |
333 |
Topi |
333 |
Topi |
333 |
Топи |
333 |
Topi |
333 |
توبي |
333 |
twby |
333 |
टोपी |
333 |
topee |
333 |
ਟੋਪੀ |
333 |
ṭōpī |
333 |
টপি |
333 |
ṭapi |
333 |
トピ |
333 |
トピ |
332 |
とぴ |
332 |
topi |
|
|
|
334 |
aussi |
334 |
还 |
334 |
hái |
334 |
also |
334 |
also |
334 |
tb |
334 |
además |
334 |
Auch |
334 |
także |
334 |
также |
334 |
takzhe |
334 |
أيضا |
334 |
'aydan |
334 |
भी |
334 |
bhee |
334 |
ਵੀ |
334 |
vī |
334 |
এছাড়াও |
334 |
ēchāṛā'ō |
334 |
また |
334 |
また |
333 |
また |
333 |
mata |
|
|
|
335 |
faire pipi |
335 |
撒尿 |
335 |
sāniào |
335 |
topee |
335 |
topee |
335 |
topee |
335 |
orinar |
335 |
pinkeln |
335 |
sikać |
335 |
мочиться |
335 |
mochit'sya |
335 |
ليتبول |
335 |
liatabawal |
335 |
पेशाब
करने के लिए |
335 |
peshaab karane ke lie |
335 |
ਟੌਪੀ |
335 |
ṭaupī |
335 |
মুত্র
ত্যাগ করতে |
335 |
mutra tyāga
karatē |
335 |
トピー |
335 |
トピー |
334 |
とぴい |
334 |
topī |
|
|
|
336 |
pipi |
336 |
撒尿 |
336 |
sāniào |
336 |
撒尿 |
336 |
pee |
336 |
urina |
336 |
pipí |
336 |
pinkeln |
336 |
robić siku |
336 |
пописать |
336 |
popisat' |
336 |
يتبول |
336 |
yatabawal |
336 |
मूत्र |
336 |
mootr |
336 |
ਪੇਸ਼ਾਬ |
336 |
pēśāba |
336 |
মূত্রত্যাগ |
336 |
mūtratyāga |
336 |
おしっこ |
336 |
おしっこ |
335 |
おしっこ |
335 |
oshikko |
|
|
|
|
|
|
337 |
un casque léger porté pour se protéger du
soleil dans les pays très chauds |
337 |
在炎热的国家,为了防晒而戴的轻便安全帽 |
337 |
zài yánrè de guójiā, wèile fángshài ér
dài de qīngbiàn ānquán mào |
337 |
a light hard hat worn
to give protection from the sun in very hot countries |
337 |
a light hard hat worn to give protection
from the sun in very hot countries |
337 |
um capacete leve usado para proteger do sol
em países muito quentes |
337 |
un casco ligero que se usa para protegerse
del sol en países muy cálidos |
337 |
ein leichter Schutzhelm, der in sehr heißen
Ländern zum Schutz vor der Sonne getragen wird |
337 |
lekki kask noszony w celu ochrony przed
słońcem w bardzo gorących krajach |
337 |
легкая
каска для
защиты от
солнца в очень
жарких
странах |
337 |
legkaya kaska dlya zashchity ot solntsa v
ochen' zharkikh stranakh |
337 |
يرتدي
قبعة صلبة
خفيفة
لتوفير
الحماية من
أشعة الشمس
في البلدان
شديدة
الحرارة |
337 |
yartadi qubeat
sulbatan khafifatan litawfir alhimayat min 'ashieat alshams fi albuldan
shadidat alharara |
337 |
बहुत
गर्म देशों
में धूप से
सुरक्षा देने
के लिए पहनी
जाने वाली
हल्की सख्त
टोपी |
337 |
bahut garm deshon mein dhoop se suraksha
dene ke lie pahanee jaane vaalee halkee sakht topee |
337 |
ਬਹੁਤ
ਗਰਮ ਦੇਸ਼ਾਂ
ਵਿੱਚ ਸੂਰਜ
ਤੋਂ ਸੁਰੱਖਿਆ
ਦੇਣ ਲਈ ਇੱਕ
ਹਲਕੀ ਸਖਤ
ਟੋਪੀ ਪਹਿਨੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
337 |
bahuta garama dēśāṁ
vica sūraja tōṁ surakhi'ā dēṇa la'ī ika
halakī sakhata ṭōpī pahinī jāndī hai |
337 |
হালকা
গরম টুপি যা
খুব গরম দেশে
সূর্য থেকে
সুরক্ষা
দেয় |
337 |
hālakā garama ṭupi yā
khuba garama dēśē sūrya thēkē
surakṣā dēẏa |
337 |
非常に暑い国で太陽からの保護を与えるために着用される軽いヘルメット |
337 |
非常 に 暑い 国 で 太陽 から の 保護 を 与える ため に 着用 される 軽い ヘルメット |
336 |
ひじょう に あつい くに で たいよう から の ほご お あたえる ため に ちゃくよう される かるい ヘルメット |
336 |
hijō ni atsui kuni de taiyō kara no hogo o ataeru tame ni chakuyō sareru karui herumetto |
|
|
|
338 |
Un casque léger porté
pour se protéger du soleil dans les pays chauds |
338 |
在辐射的国家,为了防晒而戴的轻便安全帽 |
338 |
zài fúshè de
guójiā, wèile fángshài ér dài de qīngbiàn ānquán mào |
338 |
在炎热的国家,为了防晒而戴的轻便安全帽 |
338 |
A lightweight helmet
worn for sun protection in hot countries |
338 |
Um capacete leve
usado para proteção solar em países quentes |
338 |
Un casco ligero que
se usa para protegerse del sol en países cálidos. |
338 |
Ein leichter Helm,
der in heißen Ländern als Sonnenschutz getragen wird |
338 |
Lekki kask noszony do
ochrony przeciwsłonecznej w gorących krajach |
338 |
Легкий
шлем для
защиты от
солнца в
жарких странах. |
338 |
Legkiy shlem dlya
zashchity ot solntsa v zharkikh stranakh. |
338 |
خوذة
خفيفة الوزن
يتم
ارتداؤها
للحماية من أشعة
الشمس في
البلدان
الحارة |
338 |
khudhat khafifat
alwazn yatimu artidawuha lilhimayat min 'ashieat alshams fi albuldan alhara |
338 |
गर्म
देशों में
धूप से
सुरक्षा के
लिए पहना जाने
वाला हल्का
हेलमेट |
338 |
garm deshon mein
dhoop se suraksha ke lie pahana jaane vaala halka helamet |
338 |
ਗਰਮ
ਦੇਸ਼ਾਂ ਵਿੱਚ
ਸੂਰਜ ਦੀ
ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ
ਪਾਇਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ
ਹਲਕਾ ਹੈਲਮੇਟ |
338 |
garama
dēśāṁ vica sūraja dī surakhi'ā la'ī
pā'i'ā jāṇa vālā halakā
hailamēṭa |
338 |
গরম
দেশে সূর্য
সুরক্ষার
জন্য পরা
একটি হালকা
ওজনের
হেলমেট |
338 |
garama
dēśē sūrya surakṣāra jan'ya parā
ēkaṭi hālakā ōjanēra hēlamēṭa |
338 |
暑い国で日焼け止めのために着用される軽量ヘルメット |
338 |
暑い 国 で 日焼け 止め の ため に 着用 される 軽量 ヘルメット |
337 |
あつい くに で ひやけ とめ の ため に ちゃくよう される けいりょう ヘルメット |
337 |
atsui kuni de hiyake tome no tame ni chakuyō sareru keiryō herumetto |
|
|
|
339 |
chapeau de soleil |
339 |
太阳帽 |
339 |
tàiyáng mào |
339 |
Sun hat |
339 |
Sun hat |
339 |
chapéu de sol |
339 |
sombrero para el sol |
339 |
Sonnenhut |
339 |
Kapelusz
przeciwsłoneczny |
339 |
Шляпа
от солнца |
339 |
Shlyapa ot solntsa |
339 |
قبعة
الشمس |
339 |
qubeat alshams |
339 |
धूप
की टोपी |
339 |
dhoop kee topee |
339 |
ਸੂਰਜ
ਦੀ ਟੋਪੀ |
339 |
sūraja dī
ṭōpī |
339 |
রোদ
টুপি |
339 |
rōda ṭupi |
339 |
日よけ帽 |
339 |
日よけ帽 |
338 |
ひよけぼう |
338 |
hiyokebō |
|
|
|
340 |
chapeau de soleil |
340 |
遮阳帽;通草帽 |
340 |
zhēyáng mào;
tōng cǎomào |
340 |
遮阳帽;通草帽 |
340 |
Sun hat |
340 |
chapéu de sol |
340 |
sombrero para el sol |
340 |
Sonnenhut |
340 |
Kapelusz
przeciwsłoneczny |
340 |
Шляпа
от солнца |
340 |
Shlyapa ot solntsa |
340 |
قبعة
الشمس |
340 |
qubeat alshams |
340 |
धूप
की टोपी |
340 |
dhoop kee topee |
340 |
ਸੂਰਜ
ਦੀ ਟੋਪੀ |
340 |
sūraja dī
ṭōpī |
340 |
রোদ
টুপি |
340 |
rōda ṭupi |
340 |
日よけ帽 |
340 |
日よけ帽 |
339 |
ひよけぼう |
339 |
hiyokebō |
|
|
|
341 |
Art topiaire |
341 |
修剪 |
341 |
xiūjiǎn |
341 |
Topiary |
341 |
Topiary |
341 |
Topiaria |
341 |
Poda artística |
341 |
Formschnitt |
341 |
Topiary |
341 |
Топиарий |
341 |
Topiariy |
341 |
فن
تقليم
الاشجار |
341 |
fanu taqlim
alaishijar |
341 |
टॉपिएरी |
341 |
topieree |
341 |
ਟੌਪਰੀ |
341 |
ṭauparī |
341 |
টপিয়ারি |
341 |
ṭapiẏāri |
341 |
トピアリー |
341 |
トピアリー |
340 |
とぴありい |
340 |
topiarī |
|
|
|
342 |
prune |
342 |
想 |
342 |
xiǎng |
342 |
修剪 |
342 |
prune |
342 |
ameixa seca |
342 |
ciruela pasa |
342 |
Pflaume |
342 |
suszona śliwka |
342 |
чернослив |
342 |
chernosliv |
342 |
تقليم |
342 |
taqlim |
342 |
छटना |
342 |
chhatana |
342 |
ਛਾਂਗਣਾ |
342 |
chāṅgaṇā |
342 |
ছাঁটাই |
342 |
chām̐ṭā'i |
342 |
プルーン |
342 |
プルーン |
341 |
ぷるうん |
341 |
purūn |
|
|
|
|
|
|
343 |
l'art de couper des
buissons en formes telles que des oiseaux ou des animaux |
343 |
将灌木切割成鸟类或动物等形状的艺术 |
343 |
jiāng guànmù
qiēgē chéng niǎo lèi huò dòngwù děng xíngzhuàng de yìshù |
343 |
the art of cutting bushes into
shapes such as birds or animals |
343 |
the art of cutting
bushes into shapes such as birds or animals |
343 |
a arte de cortar
arbustos em formas de pássaros ou animais |
343 |
el arte de cortar
arbustos en formas como pájaros o animales |
343 |
die Kunst, Büsche in
Formen wie Vögel oder Tiere zu schneiden |
343 |
sztuka wycinania
krzewów na kształty takie jak ptaki czy zwierzęta |
343 |
искусство
нарезать
кусты на
формы, такие
как птицы
или
животные |
343 |
iskusstvo narezat'
kusty na formy, takiye kak ptitsy ili zhivotnyye |
343 |
فن
قطع
الشجيرات
إلى أشكال
مثل الطيور
أو الحيوانات |
343 |
fanu qite alshujayrat
'iilaa 'ashkal mithl altuyur 'aw alhayawanat |
343 |
झाड़ियों
को पक्षियों
या जानवरों
जैसे आकार में
काटने की कला |
343 |
jhaadiyon ko
pakshiyon ya jaanavaron jaise aakaar mein kaatane kee kala |
343 |
ਝਾੜੀਆਂ
ਨੂੰ ਆਕਾਰਾਂ
ਜਿਵੇਂ
ਪੰਛੀਆਂ ਜਾਂ
ਜਾਨਵਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਕੱਟਣ ਦੀ
ਕਲਾ |
343 |
jhāṛī'āṁ
nū ākārāṁ jivēṁ pachī'āṁ
jāṁ jānavarāṁ vica kaṭaṇa dī
kalā |
343 |
পাখি
বা প্রাণীর
মতো আকারে
ঝোপ কাটার
শিল্প |
343 |
pākhi bā
prāṇīra matō ākārē jhōpa
kāṭāra śilpa |
343 |
茂みを鳥や動物などの形に切る芸術 |
343 |
茂み を 鳥 や 動物 など の 形 に 切る 芸術 |
342 |
しげみ お とり や どうぶつ など の かたち に きる げいじゅつ |
342 |
shigemi o tori ya dōbutsu nado no katachi ni kiru geijutsu |
|
|
|
344 |
L'art de tailler des
arbustes en formes telles que des oiseaux ou des animaux |
344 |
将切割切割成艺术鸟类或动物等形状的 |
344 |
jiāng
qiēgē qiēgē chéng yìshù niǎo lèi huò dòngwù
děng xíngzhuàng de |
344 |
将灌木切割成鸟类或动物等形状的艺术 |
344 |
The art of cutting
shrubs into shapes such as birds or animals |
344 |
A arte de cortar
arbustos em formas de pássaros ou animais |
344 |
El arte de cortar
arbustos en formas como pájaros o animales. |
344 |
Die Kunst, Sträucher
in Formen wie Vögel oder Tiere zu schneiden |
344 |
Sztuka wycinania
krzewów na kształty takie jak ptaki czy zwierzęta |
344 |
Искусство
вырезать из
кустов
фигурки, такие
как птицы
или
животные. |
344 |
Iskusstvo vyrezat'
iz kustov figurki, takiye kak ptitsy ili zhivotnyye. |
344 |
فن
تقطيع
الشجيرات
إلى أشكال
كالطيور أو
الحيوانات |
344 |
fanu taqtie
alshujayrat 'iilaa 'ashkal kaltuyur 'aw alhayawanat |
344 |
झाड़ियों
को पक्षियों
या जानवरों
जैसे आकार में
काटने की कला |
344 |
jhaadiyon ko
pakshiyon ya jaanavaron jaise aakaar mein kaatane kee kala |
344 |
ਝਾੜੀਆਂ
ਨੂੰ ਆਕਾਰਾਂ
ਜਿਵੇਂ
ਪੰਛੀਆਂ ਜਾਂ
ਜਾਨਵਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਕੱਟਣ ਦੀ
ਕਲਾ |
344 |
jhāṛī'āṁ
nū ākārāṁ jivēṁ pachī'āṁ
jāṁ jānavarāṁ vica kaṭaṇa dī
kalā |
344 |
পাখি
বা প্রাণীর
মতো ঝোপঝাড়
কাটার শিল্প |
344 |
pākhi bā
prāṇīra matō jhōpajhāṛa
kāṭāra śilpa |
344 |
低木を鳥や動物などの形に切る技術 |
344 |
低木 を 鳥 や 動物 など の 形 に 切る 技術 |
343 |
ていぼく お とり や どうぶつ など の かたち に きる ぎじゅつ |
343 |
teiboku o tori ya dōbutsu nado no katachi ni kiru gijutsu |
|
|
|
|
|
|
345 |
Art de sculpture sur
bois, bois de sculpture vert |
345 |
木雕艺术,绿雕木雕 |
345 |
mùdiāo yìshù,
lǜ diāo mùdiāo |
345 |
Wood sculpture art, green
sculpture wood |
345 |
Wood sculpture art,
green sculpture wood |
345 |
Arte da escultura em
madeira, escultura em madeira verde |
345 |
Arte de escultura de
madera, escultura de madera verde |
345 |
Holzskulpturenkunst,
grünes Holzskulpturen |
345 |
Sztuka rzeźby w
drewnie, drewno rzeźbione w kolorze zielonym |
345 |
Искусство
скульптуры
из дерева,
зеленая скульптура
из дерева |
345 |
Iskusstvo skul'ptury
iz dereva, zelenaya skul'ptura iz dereva |
345 |
فن
النحت على
الخشب
والنحت
الأخضر على
الخشب |
345 |
fanu alnaht ealaa
alkhashab walnaht al'akhdar ealaa alkhashab |
345 |
लकड़ी
की
मूर्तिकला
कला, हरी
मूर्तिकला
लकड़ी |
345 |
lakadee kee
moortikala kala, haree moortikala lakadee |
345 |
ਲੱਕੜ
ਦੀ ਮੂਰਤੀ ਕਲਾ,
ਹਰੀ ਮੂਰਤੀ ਦੀ
ਲੱਕੜ |
345 |
lakaṛa dī
mūratī kalā, harī mūratī dī lakaṛa |
345 |
কাঠ
ভাস্কর্য
শিল্প, সবুজ
ভাস্কর্য
কাঠ |
345 |
kāṭha
bhāskarya śilpa, sabuja bhāskarya kāṭha |
345 |
木の彫刻アート、緑の彫刻の木 |
345 |
木 の 彫刻 アート 、 緑 の 彫刻 の 木 |
344 |
き の ちょうこく アート 、 みどり の ちょうこく の き |
344 |
ki no chōkoku āto , midori no chōkoku no ki |
|
|
|
346 |
Art de sculpture sur
bois, bois de sculpture vert |
346 |
林木造型艺术,绿草木 |
346 |
línmù zàoxíng yìshù,
lǜ cǎomù |
346 |
林木造型艺术,绿雕塑木 |
346 |
Wood sculpture art,
green sculpture wood |
346 |
Arte da escultura em
madeira, escultura em madeira verde |
346 |
Arte de escultura de
madera, escultura de madera verde |
346 |
Holzskulpturenkunst,
grünes Holzskulpturen |
346 |
Sztuka rzeźby w
drewnie, drewno rzeźbione w kolorze zielonym |
346 |
Искусство
скульптуры
из дерева,
зеленая скульптура
из дерева |
346 |
Iskusstvo skul'ptury
iz dereva, zelenaya skul'ptura iz dereva |
346 |
فن
النحت على
الخشب
والنحت
الأخضر على
الخشب |
346 |
fanu alnaht ealaa
alkhashab walnaht al'akhdar ealaa alkhashab |
346 |
लकड़ी
की
मूर्तिकला
कला, हरी
मूर्तिकला
लकड़ी |
346 |
lakadee kee
moortikala kala, haree moortikala lakadee |
346 |
ਲੱਕੜ
ਦੀ ਮੂਰਤੀ ਕਲਾ,
ਹਰੀ ਮੂਰਤੀ ਦੀ
ਲੱਕੜ |
346 |
lakaṛa dī
mūratī kalā, harī mūratī dī lakaṛa |
346 |
কাঠ
ভাস্কর্য
শিল্প, সবুজ
ভাস্কর্য
কাঠ |
346 |
kāṭha
bhāskarya śilpa, sabuja bhāskarya kāṭha |
346 |
木の彫刻アート、緑の彫刻の木 |
346 |
木 の 彫刻 アート 、 緑 の 彫刻 の 木 |
345 |
き の ちょうこく アート 、 みどり の ちょうこく の き |
345 |
ki no chōkoku āto , midori no chōkoku no ki |
|
|
|
|
|
|
347 |
vert |
347 |
绿 |
347 |
lǜ |
347 |
绿 |
347 |
green |
347 |
verde |
347 |
verde |
347 |
Grün |
347 |
Zielony |
347 |
зеленый |
347 |
zelenyy |
347 |
لون
أخضر |
347 |
lawn 'akhdar |
347 |
हरा |
347 |
hara |
347 |
ਹਰਾ |
347 |
harā |
347 |
সবুজ |
347 |
sabuja |
347 |
緑 |
347 |
緑 |
346 |
みどり |
346 |
midori |
|
|
|
|
|
|
348 |
Article |
348 |
目 |
348 |
mù |
348 |
目 |
348 |
Item |
348 |
Item |
348 |
Artículo |
348 |
Artikel |
348 |
Przedmiot |
348 |
Элемент |
348 |
Element |
348 |
غرض |
348 |
gharad |
348 |
मद |
348 |
mad |
348 |
ਆਈਟਮ |
348 |
ā'īṭama |
348 |
আইটেম |
348 |
ā'iṭēma |
348 |
アイテム |
348 |
アイテム |
347 |
アイテム |
347 |
aitemu |
|
|
|
|
|
|
349 |
sujet |
349 |
话题 |
349 |
huàtí |
349 |
topic |
349 |
topic |
349 |
tema |
349 |
tema |
349 |
Thema |
349 |
temat |
349 |
тема |
349 |
tema |
349 |
عنوان |
349 |
eunwan |
349 |
विषय |
349 |
vishay |
349 |
ਵਿਸ਼ਾ |
349 |
viśā |
349 |
বিষয় |
349 |
biṣaẏa |
349 |
トピック |
349 |
トピック |
348 |
トピック |
348 |
topikku |
|
|
|
350 |
un sujet dont vous parlez, écrivez ou
apprenez |
350 |
你谈论、写作或学习的主题 |
350 |
nǐ tánlùn, xiězuò huò xuéxí de
zhǔtí |
350 |
a subject that you
talk, write or learn about |
350 |
a subject that you talk, write or learn
about |
350 |
um assunto que você fala, escreve ou aprende
sobre |
350 |
un tema del que hablas, escribes o aprendes |
350 |
ein Thema, über das du redest, schreibst
oder lernst |
350 |
temat, o którym mówisz, piszesz lub o którym
się uczysz |
350 |
предмет,
о котором вы
говорите,
пишете или
изучаете |
350 |
predmet, o kotorom vy govorite, pishete ili
izuchayete |
350 |
موضوع
تتحدث عنه أو
تكتبه أو
تتعلم عنه |
350 |
mawdue tatahadath
eanh 'aw taktubuh 'aw tataealam eanh |
350 |
एक विषय
जिसके बारे
में आप बात
करते हैं,
लिखते हैं या
सीखते हैं |
350 |
ek vishay jisake baare mein aap baat karate
hain, likhate hain ya seekhate hain |
350 |
ਇੱਕ
ਵਿਸ਼ਾ ਜਿਸ
ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ
ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਲਿਖਦੇ
ਹੋ ਜਾਂ
ਸਿੱਖਦੇ ਹੋ |
350 |
ika viśā jisa bārē
tusīṁ gala karadē hō, likhadē hō
jāṁ sikhadē hō |
350 |
এমন
একটি বিষয়
যা আপনি কথা
বলেন, লিখেন
বা শিখেন |
350 |
ēmana ēkaṭi
biṣaẏa yā āpani kathā balēna, likhēna
bā śikhēna |
350 |
あなたが話したり、書いたり、学んだりする主題 |
350 |
あなた が 話し たり 、 書い たり 、 学ん だり する 主題 |
349 |
あなた が はなし たり 、 かい たり 、 まなん だり する しゅだい |
349 |
anata ga hanashi tari , kai tari , manan dari suru shudai |
|
|
|
351 |
Sujets dont vous
parlez, écrivez ou étudiez |
351 |
你的、写作的或学习的主题 |
351 |
nǐ de,
xiězuò de huò xuéxí de zhǔtí |
351 |
你谈论、写作或学习的主题 |
351 |
Topics you talk
about, write, or study |
351 |
Tópicos sobre os
quais você fala, escreve ou estuda |
351 |
Temas de los que
habla, escribe o estudia |
351 |
Themen, über die Sie
sprechen, schreiben oder studieren |
351 |
Tematy, o których
mówisz, piszesz lub studiujesz |
351 |
Темы,
о которых вы
говорите,
пишете или
изучаете |
351 |
Temy, o kotorykh vy
govorite, pishete ili izuchayete |
351 |
الموضوعات
التي تتحدث
عنها أو
تكتبها أو
تدرسها |
351 |
almawdueat alati
tatahadath eanha 'aw taktubuha 'aw tadrusuha |
351 |
जिन
विषयों पर आप
बात करते हैं,
लिखते हैं या
अध्ययन करते
हैं |
351 |
jin vishayon par aap
baat karate hain, likhate hain ya adhyayan karate hain |
351 |
ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਵਿਸ਼ਿਆਂ
ਬਾਰੇ ਤੁਸੀਂ
ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਹੋ,
ਲਿਖਦੇ ਹੋ ਜਾਂ
ਅਧਿਐਨ ਕਰਦੇ
ਹੋ |
351 |
jinhāṁ
viśi'āṁ bārē tusīṁ gala karadē
hō, likhadē hō jāṁ adhi'aina karadē hō |
351 |
যে
বিষয়ে আপনি
কথা বলেন,
লিখেন বা
অধ্যয়ন করেন |
351 |
yē
biṣaẏē āpani kathā balēna, likhēna
bā adhyaẏana karēna |
351 |
あなたが話したり、書いたり、勉強したりするトピック |
351 |
あなた が 話し たり 、 書い たり 、 勉強 し たり する トピック |
350 |
あなた が はなし たり 、 かい たり 、 べんきょう し たり する トピック |
350 |
anata ga hanashi tari , kai tari , benkyō shi tari suru topikku |
|
|
|
|
|
|
352 |
Sujet ;
titre ; titre |
352 |
话题;标题;标题 |
352 |
huàtí; biāotí;
biāotí |
352 |
Topic; title; title |
352 |
Topic; title; title |
352 |
Tópico; título;
título |
352 |
Tema; título; título |
352 |
Thema; Titel; Titel |
352 |
Temat; tytuł;
tytuł |
352 |
Тема;
заголовок;
заголовок |
352 |
Tema; zagolovok;
zagolovok |
352 |
الموضوع
؛ العنوان ؛
العنوان |
352 |
almawdue ; aleunwan ;
aleunwan |
352 |
विषय
; शीर्षक ;
शीर्षक |
352 |
vishay ; sheershak ;
sheershak |
352 |
ਵਿਸ਼ਾ;
ਸਿਰਲੇਖ;
ਸਿਰਲੇਖ |
352 |
viśā;
siralēkha; siralēkha |
352 |
বিষয়;
শিরোনাম;
শিরোনাম |
352 |
biṣaẏa;
śirōnāma; śirōnāma |
352 |
トピック;タイトル;タイトル |
352 |
トピック ; タイトル ; タイトル |
351 |
トピック ; タイトル ; タイトル |
351 |
topikku ; taitoru ; taitoru |
|
|
|
353 |
Sujet ; titre ; titre |
353 |
标题;题目;标题 |
353 |
biāotí; tímù; biāotí |
353 |
话题;题目 ;标题 |
353 |
Topic; title; title |
353 |
Tópico; título; título |
353 |
Tema; título; título |
353 |
Thema; Titel; Titel |
353 |
Temat; tytuł; tytuł |
353 |
Тема;
заголовок;
заголовок |
353 |
Tema; zagolovok; zagolovok |
353 |
الموضوع
؛ العنوان ؛
العنوان |
353 |
almawdue ; aleunwan
; aleunwan |
353 |
विषय ;
शीर्षक ;
शीर्षक |
353 |
vishay ; sheershak ; sheershak |
353 |
ਵਿਸ਼ਾ;
ਸਿਰਲੇਖ;
ਸਿਰਲੇਖ |
353 |
viśā; siralēkha;
siralēkha |
353 |
বিষয়;
শিরোনাম;
শিরোনাম |
353 |
biṣaẏa; śirōnāma;
śirōnāma |
353 |
トピック;タイトル;タイトル |
353 |
トピック ; タイトル ; タイトル |
352 |
トピック ; タイトル ; タイトル |
352 |
topikku ; taitoru ; taitoru |
|
|
|
|
|
|
354 |
Le principal sujet de
conversation était la nouvelle petite amie de Tom |
354 |
谈话的主要话题是汤姆的新女友 |
354 |
tánhuà de zhǔyào
huàtí shì tāngmǔ de xīn nǚyǒu |
354 |
The
main topic of conversation was
Tom's new girlfriend |
354 |
The main topic of
conversation was Tom's new girlfriend |
354 |
O assunto principal
da conversa foi a nova namorada de Tom |
354 |
El tema principal de
conversación fue la nueva novia de Tom. |
354 |
Hauptgesprächsthema
war Toms neue Freundin |
354 |
Głównym tematem
rozmowy była nowa dziewczyna Toma |
354 |
Главной
темой
разговора
стала новая
девушка
Тома. |
354 |
Glavnoy temoy
razgovora stala novaya devushka Toma. |
354 |
كان
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
صديقة توم الجديدة |
354 |
kan almawdue
alrayiysiu lilmuhadathat hu sadiqat tum aljadida |
354 |
बातचीत
का मुख्य
विषय था टॉम
की नई
प्रेमिका |
354 |
baatacheet ka mukhy
vishay tha tom kee naee premika |
354 |
ਗੱਲਬਾਤ
ਦਾ ਮੁੱਖ
ਵਿਸ਼ਾ ਟੌਮ ਦੀ
ਨਵੀਂ
ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ ਸੀ |
354 |
galabāta dā
mukha viśā ṭauma dī navīṁ prēmikā
sī |
354 |
কথোপকথনের
মূল বিষয়
ছিল টমের
নতুন
বান্ধবী |
354 |
kathōpakathanēra
mūla biṣaẏa chila ṭamēra natuna
bāndhabī |
354 |
会話の主なトピックはトムの新しいガールフレンドでした |
354 |
会話 の 主な トピック は トム の 新しい ガールフレンドでした |
353 |
かいわ の おもな トピック わ トム の あたらしい があるふれんどでした |
353 |
kaiwa no omona topikku wa tomu no atarashī gārufurendodeshita |
|
|
|
355 |
Le sujet principal
de la conversation est la nouvelle petite amie de Tom |
355 |
新个性的主要是汤姆的妹妹 |
355 |
xīn gèxìng de
zhǔyào shi tāngmǔ de mèimei |
355 |
谈话的主要话题是汤姆的新女友 |
355 |
The main topic of
the conversation is Tom’s new girlfriend |
355 |
O assunto principal
da conversa é a nova namorada de Tom |
355 |
El tema principal de
la conversación es la nueva novia de Tom. |
355 |
Das Hauptthema des
Gesprächs ist Toms neue Freundin |
355 |
Głównym tematem
rozmowy jest nowa dziewczyna Toma |
355 |
Основная
тема
разговора -
новая
девушка Тома. |
355 |
Osnovnaya tema
razgovora - novaya devushka Toma. |
355 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
صديقة توم
الجديدة |
355 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu sadiqat tum aljadida |
355 |
बातचीत
का मुख्य
विषय टॉम की
नई प्रेमिका
है |
355 |
baatacheet ka mukhy
vishay tom kee naee premika hai |
355 |
ਗੱਲਬਾਤ
ਦਾ ਮੁੱਖ
ਵਿਸ਼ਾ ਟੌਮ ਦੀ
ਨਵੀਂ
ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ ਹੈ |
355 |
galabāta
dā mukha viśā ṭauma dī navīṁ
prēmikā hai |
355 |
কথোপকথনের
মূল বিষয় হল
টমের নতুন
বান্ধবী |
355 |
kathōpakathanēra
mūla biṣaẏa hala ṭamēra natuna bāndhabī |
355 |
会話のメイントピックはトムの新しいガールフレンドです |
355 |
会話 の メイン トピック は トム の 新しい ガールフレンドです |
354 |
かいわ の メイン トピック わ トム の あたらしい があるふれんどです |
354 |
kaiwa no mein topikku wa tomu no atarashī gārufurendodesu |
|
|
|
|
|
|
356 |
Le principal sujet de
conversation est les nouveaux vêtements pour femmes de Tom |
356 |
谈话的主要话题是汤姆的新女装 |
356 |
tánhuà de zhǔyào
huàtí shì tāngmǔ de xīn nǚzhuāng |
356 |
The main topic of conversation is
Tom's new women's clothes |
356 |
The main topic of
conversation is Tom's new women's clothes |
356 |
O assunto principal
da conversa são as novas roupas femininas de Tom |
356 |
El tema principal de
conversación es la nueva ropa de mujer de Tom. |
356 |
Hauptgesprächsthema
ist Toms neue Damenkleidung |
356 |
Głównym tematem
rozmowy są nowe damskie ubrania Toma |
356 |
Основная
тема
разговора -
новая
женская одежда
Тома. |
356 |
Osnovnaya tema
razgovora - novaya zhenskaya odezhda Toma. |
356 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
ملابس توم
النسائية
الجديدة |
356 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu malabis tawm alnisayiyat aljadida |
356 |
बातचीत
का मुख्य
विषय है टॉम
के नए
महिलाओं के
कपड़े |
356 |
baatacheet ka mukhy
vishay hai tom ke nae mahilaon ke kapade |
356 |
ਗੱਲਬਾਤ
ਦਾ ਮੁੱਖ
ਵਿਸ਼ਾ ਟੌਮ
ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ
women'sਰਤਾਂ ਦੇ
ਕੱਪੜੇ ਹਨ |
356 |
galabāta dā
mukha viśā ṭauma dī'āṁ
navī'āṁ women'sratāṁ dē kapaṛē
hana |
356 |
কথোপকথনের
মূল বিষয় হল
টমের নতুন
মহিলাদের পোশাক |
356 |
kathōpakathanēra
mūla biṣaẏa hala ṭamēra natuna
mahilādēra pōśāka |
356 |
会話のメイントピックはトムの新しい婦人服です |
356 |
会話 の メイン トピック は トム の 新しい 婦人服です |
355 |
かいわ の メイン トピック わ トム の あたらしい ふじんふくです |
355 |
kaiwa no mein topikku wa tomu no atarashī fujinfukudesu |
|
|
|
357 |
Le principal sujet
de conversation est les nouveaux vêtements pour femmes de Tom |
357 |
说话的主要是汤姆的新女装 |
357 |
shuōhuà de
zhǔyào shi tāngmǔ de xīn nǚzhuāng |
357 |
交谈的主要话题是汤姆的新女衣 |
357 |
The main topic of
conversation is Tom's new women's clothes |
357 |
O assunto principal
da conversa são as novas roupas femininas de Tom |
357 |
El tema principal de
conversación es la nueva ropa de mujer de Tom. |
357 |
Hauptgesprächsthema
ist Toms neue Damenkleidung |
357 |
Głównym tematem
rozmowy są nowe damskie ubrania Toma |
357 |
Основная
тема
разговора -
новая
женская одежда
Тома. |
357 |
Osnovnaya tema
razgovora - novaya zhenskaya odezhda Toma. |
357 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
ملابس توم
النسائية
الجديدة |
357 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu malabis tawm alnisayiyat aljadida |
357 |
बातचीत
का मुख्य
विषय है टॉम
के नए
महिलाओं के
कपड़े |
357 |
baatacheet ka mukhy
vishay hai tom ke nae mahilaon ke kapade |
357 |
ਗੱਲਬਾਤ
ਦਾ ਮੁੱਖ
ਵਿਸ਼ਾ ਟੌਮ
ਦੀਆਂ ਨਵੀਆਂ
women'sਰਤਾਂ ਦੇ
ਕੱਪੜੇ ਹਨ |
357 |
galabāta
dā mukha viśā ṭauma dī'āṁ
navī'āṁ women'sratāṁ dē kapaṛē
hana |
357 |
কথোপকথনের
মূল বিষয় হল
টমের নতুন
মহিলাদের পোশাক |
357 |
kathōpakathanēra
mūla biṣaẏa hala ṭamēra natuna
mahilādēra pōśāka |
357 |
会話のメイントピックはトムの新しい婦人服です |
357 |
会話 の メイン トピック は トム の 新しい 婦人服です |
356 |
かいわ の メイン トピック わ トム の あたらしい ふじんふくです |
356 |
kaiwa no mein topikku wa tomu no atarashī fujinfukudesu |
|
|
|
|
|
|
358 |
Le principal sujet de
conversation est la nouvelle petite amie de Tom |
358 |
谈话的主要话题是汤姆的新女友 |
358 |
tánhuà de zhǔyào
huàtí shì tāngmǔ de xīn nǚyǒu |
358 |
The main topic of conversation is
Tom’s new girlfriend |
358 |
The main topic of
conversation is Tom’s new girlfriend |
358 |
O assunto principal
da conversa é a nova namorada de Tom |
358 |
El tema principal de
conversación es la nueva novia de Tom. |
358 |
Hauptgesprächsthema
ist Toms neue Freundin |
358 |
Głównym tematem
rozmowy jest nowa dziewczyna Toma |
358 |
Основная
тема
разговора -
новая
девушка Тома. |
358 |
Osnovnaya tema
razgovora - novaya devushka Toma. |
358 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
صديقة توم
الجديدة |
358 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu sadiqat tum aljadida |
358 |
बातचीत
का मुख्य
विषय है टॉम
की नई
प्रेमिका |
358 |
baatacheet ka mukhy
vishay hai tom kee naee premika |
358 |
ਗੱਲਬਾਤ
ਦਾ ਮੁੱਖ
ਵਿਸ਼ਾ ਟੌਮ ਦੀ
ਨਵੀਂ ਸਹੇਲੀ
ਹੈ |
358 |
galabāta dā
mukha viśā ṭauma dī navīṁ sahēlī
hai |
358 |
কথোপকথনের
মূল বিষয় হল
টমের নতুন
বান্ধবী |
358 |
kathōpakathanēra
mūla biṣaẏa hala ṭamēra natuna bāndhabī |
358 |
会話の主なトピックはトムの新しいガールフレンドです |
358 |
会話 の 主な トピック は トム の 新しい ガールフレンドです |
357 |
かいわ の おもな トピック わ トム の あたらしい があるふれんどです |
357 |
kaiwa no omona topikku wa tomu no atarashī gārufurendodesu |
|
|
|
359 |
Le principal sujet
de conversation est la nouvelle petite amie de Tom |
359 |
谈话的主要是汤姆的新谈话 |
359 |
tánhuà de
zhǔyào shi tāngmǔ de xīn tánhuà |
359 |
交谈的主要话题是汤姆的新女友 |
359 |
The main topic of
conversation is Tom’s new girlfriend |
359 |
O assunto principal
da conversa é a nova namorada de Tom |
359 |
El tema principal de
conversación es la nueva novia de Tom. |
359 |
Hauptgesprächsthema
ist Toms neue Freundin |
359 |
Głównym tematem
rozmowy jest nowa dziewczyna Toma |
359 |
Основная
тема
разговора -
новая
девушка Тома. |
359 |
Osnovnaya tema
razgovora - novaya devushka Toma. |
359 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
صديقة توم
الجديدة |
359 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu sadiqat tum aljadida |
359 |
बातचीत
का मुख्य
विषय है टॉम
की नई
प्रेमिका |
359 |
baatacheet ka mukhy
vishay hai tom kee naee premika |
359 |
ਗੱਲਬਾਤ
ਦਾ ਮੁੱਖ
ਵਿਸ਼ਾ ਟੌਮ ਦੀ
ਨਵੀਂ ਸਹੇਲੀ
ਹੈ |
359 |
galabāta
dā mukha viśā ṭauma dī navīṁ
sahēlī hai |
359 |
কথোপকথনের
মূল বিষয় হল
টমের নতুন
বান্ধবী |
359 |
kathōpakathanēra
mūla biṣaẏa hala ṭamēra natuna bāndhabī |
359 |
会話の主なトピックはトムの新しいガールフレンドです |
359 |
会話 の 主な トピック は トム の 新しい ガールフレンドです |
358 |
かいわ の おもな トピック わ トム の あたらしい があるふれんどです |
358 |
kaiwa no omona topikku wa tomu no atarashī gārufurendodesu |
|
|
|
|
|
|
360 |
Vêtements |
360 |
衣 |
360 |
yī |
360 |
衣 |
360 |
Clothes |
360 |
Roupas |
360 |
Ropa |
360 |
Kleider |
360 |
Ubranie |
360 |
Одежда |
360 |
Odezhda |
360 |
ملابس |
360 |
malabis |
360 |
वस्त्र |
360 |
vastr |
360 |
ਕੱਪੜੇ |
360 |
kapaṛē |
360 |
বস্ত্র |
360 |
bastra |
360 |
服 |
360 |
服 |
359 |
ふく |
359 |
fuku |
|
|
|
|
|
|
361 |
L'article couvrait un
large éventail de sujets |
361 |
这篇文章涵盖了广泛的主题 |
361 |
zhè piān
wénzhāng hángàile guǎngfàn de zhǔtí |
361 |
The article
covered a wide range of topics |
361 |
The article covered a
wide range of topics |
361 |
O artigo cobriu uma
ampla gama de tópicos |
361 |
El artículo cubrió
una amplia gama de temas. |
361 |
Der Artikel behandelt
ein breites Themenspektrum |
361 |
Artykuł
obejmował szeroki zakres tematów |
361 |
В
статье был
рассмотрен
широкий
круг тем. |
361 |
V stat'ye byl
rassmotren shirokiy krug tem. |
361 |
غطت
المقالة
مجموعة
واسعة من
المواضيع |
361 |
ghatat almaqalat
majmueatan wasieatan min almawadie |
361 |
लेख
में विषयों
की एक
विस्तृत
श्रृंखला
शामिल है |
361 |
lekh mein vishayon
kee ek vistrt shrrnkhala shaamil hai |
361 |
ਲੇਖ
ਵਿਸ਼ਿਆਂ ਦੀ
ਵਿਸ਼ਾਲ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ
ਕਵਰ ਕਰਦਾ ਹੈ |
361 |
lēkha
viśi'āṁ dī viśāla śrēṇī
nū kavara karadā hai |
361 |
নিবন্ধটি
বিভিন্ন
বিষয়ের
বিস্তৃত |
361 |
nibandhaṭi
bibhinna biṣaẏēra bistr̥ta |
361 |
記事は幅広いトピックをカバーしました |
361 |
記事 は 幅広い トピック を カバー しました |
360 |
きじ わ はばひろい トピック お カバー しました |
360 |
kiji wa habahiroi topikku o kabā shimashita |
|
|
|
362 |
Cet article couvre
un large éventail de sujets |
362 |
这篇文章涵盖了广泛的主题 |
362 |
zhè piān
wénzhāng hángàile guǎngfàn de zhǔtí |
362 |
这篇文章涵盖了广泛的主题 |
362 |
This article covers
a wide range of topics |
362 |
Este artigo cobre
uma ampla gama de tópicos |
362 |
Este artículo cubre
una amplia gama de temas. |
362 |
Dieser Artikel
behandelt ein breites Themenspektrum |
362 |
Ten artykuł
obejmuje szeroki zakres tematów |
362 |
Эта
статья
охватывает
широкий
круг тем. |
362 |
Eta stat'ya
okhvatyvayet shirokiy krug tem. |
362 |
تغطي
هذه المقالة
مجموعة
واسعة من
الموضوعات |
362 |
tughatiy hadhih
almaqalat majmueatan wasieatan min almawdueat |
362 |
इस
लेख में
विषयों की एक
विस्तृत
श्रृंखला शामिल
है |
362 |
is lekh mein
vishayon kee ek vistrt shrrnkhala shaamil hai |
362 |
ਇਹ
ਲੇਖ ਵਿਸ਼ਿਆਂ
ਦੀ ਵਿਸ਼ਾਲ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ
ਕਵਰ ਕਰਦਾ ਹੈ |
362 |
iha lēkha
viśi'āṁ dī viśāla śrēṇī
nū kavara karadā hai |
362 |
এই
নিবন্ধটি
বিভিন্ন
বিষয়ের
বিস্তৃত |
362 |
ē'i
nibandhaṭi bibhinna biṣaẏēra bistr̥ta |
362 |
この記事は幅広いトピックをカバーしています |
362 |
この 記事 は 幅広い トピック を カバー しています |
361 |
この きじ わ はばひろい トピック お カバー しています |
361 |
kono kiji wa habahiroi topikku o kabā shiteimasu |
|
|
|
|
|
|
363 |
Cet article aborde un
large éventail de sujets |
363 |
本文讨论了广泛的主题 |
363 |
běnwén
tǎolùnle guǎngfàn de zhǔtí |
363 |
This
article discusses a wide range of topics |
363 |
This article
discusses a wide range of topics |
363 |
Este artigo discute
uma ampla gama de tópicos |
363 |
Este artículo analiza
una amplia gama de temas. |
363 |
Dieser Artikel
behandelt eine Vielzahl von Themen |
363 |
W tym artykule
omówiono szeroki zakres tematów |
363 |
В
этой статье
обсуждается
широкий
круг тем. |
363 |
V etoy stat'ye
obsuzhdayetsya shirokiy krug tem. |
363 |
تتناول
هذه المقالة
مجموعة
واسعة من
الموضوعات |
363 |
tatanawal hadhih
almaqalat majmueatan wasieatan min almawdueat |
363 |
यह
लेख विषयों
की एक
विस्तृत
श्रृंखला पर
चर्चा करता
है |
363 |
yah lekh vishayon kee
ek vistrt shrrnkhala par charcha karata hai |
363 |
ਇਹ
ਲੇਖ ਵਿਸ਼ਿਆਂ
ਦੀ ਵਿਸ਼ਾਲ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ
ਚਰਚਾ ਕਰਦਾ ਹੈ |
363 |
iha lēkha
viśi'āṁ dī viśāla śrēṇī
dī caracā karadā hai |
363 |
এই
নিবন্ধটি
বিভিন্ন
বিষয় নিয়ে
আলোচনা করেছে |
363 |
ē'i
nibandhaṭi bibhinna biṣaẏa niẏē
ālōcanā karēchē |
363 |
この記事では、さまざまなトピックについて説明します |
363 |
この 記事 で は 、 さまざまな トピック について 説明 します |
362 |
この きじ で わ 、 さまざまな トピック について せつめい します |
362 |
kono kiji de wa , samazamana topikku nitsuite setsumei shimasu |
|
|
|
364 |
Cet article aborde
un large éventail de sujets |
364 |
这篇文章讨论了激烈的论题 |
364 |
zhè piān
wénzhāng tǎolùnle jīliè dì lùntí |
364 |
这篇文章讨论了一系列广泛的论题 |
364 |
This article
discusses a wide range of topics |
364 |
Este artigo discute
uma ampla gama de tópicos |
364 |
Este artículo
analiza una amplia gama de temas. |
364 |
Dieser Artikel
behandelt eine Vielzahl von Themen |
364 |
W tym artykule
omówiono szeroki zakres tematów |
364 |
В
этой статье
обсуждается
широкий
круг тем. |
364 |
V etoy stat'ye
obsuzhdayetsya shirokiy krug tem. |
364 |
تتناول
هذه المقالة
مجموعة
واسعة من
الموضوعات |
364 |
tatanawal hadhih
almaqalat majmueatan wasieatan min almawdueat |
364 |
यह
लेख विषयों
की एक
विस्तृत
श्रृंखला पर
चर्चा करता
है |
364 |
yah lekh vishayon
kee ek vistrt shrrnkhala par charcha karata hai |
364 |
ਇਹ
ਲੇਖ ਵਿਸ਼ਿਆਂ
ਦੀ ਵਿਸ਼ਾਲ
ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ
ਚਰਚਾ ਕਰਦਾ ਹੈ |
364 |
iha lēkha
viśi'āṁ dī viśāla śrēṇī
dī caracā karadā hai |
364 |
এই
নিবন্ধটি
বিভিন্ন
বিষয় নিয়ে
আলোচনা করেছে |
364 |
ē'i
nibandhaṭi bibhinna biṣaẏa niẏē
ālōcanā karēchē |
364 |
この記事では、さまざまなトピックについて説明します |
364 |
この 記事 で は 、 さまざまな トピック について 説明 します |
363 |
この きじ で わ 、 さまざまな トピック について せつめい します |
363 |
kono kiji de wa , samazamana topikku nitsuite setsumei shimasu |
|
|
|
|
|
|
365 |
Lister |
365 |
列 |
365 |
liè |
365 |
列 |
365 |
List |
365 |
Lista |
365 |
Lista |
365 |
Aufführen |
365 |
Lista |
365 |
Список |
365 |
Spisok |
365 |
قائمة |
365 |
qayima |
365 |
सूची |
365 |
soochee |
365 |
ਸੂਚੀ |
365 |
sūcī |
365 |
তালিকা |
365 |
tālikā |
365 |
リスト |
365 |
リスト |
364 |
リスト |
364 |
risuto |
|
|
|
|
|
|
366 |
large |
366 |
广 |
366 |
guǎng |
366 |
广 |
366 |
wide |
366 |
ampla |
366 |
amplio |
366 |
weit |
366 |
szeroki |
366 |
широкий |
366 |
shirokiy |
366 |
واسع |
366 |
wasie |
366 |
चौड़ा |
366 |
chauda |
366 |
ਚੌੜਾ |
366 |
cauṛā |
366 |
প্রশস্ত |
366 |
praśasta |
366 |
幅 |
366 |
幅 |
365 |
はば |
365 |
haba |
|
|
|
|
|
|
367 |
la poêle- |
367 |
泛 |
367 |
fàn |
367 |
泛 |
367 |
pan- |
367 |
frigideira- |
367 |
sartén- |
367 |
Pfanne- |
367 |
patelnia- |
367 |
Сковорода- |
367 |
Skovoroda- |
367 |
مقلاة- |
367 |
muqlatu- |
367 |
कड़ाही- |
367 |
kadaahee- |
367 |
ਪੈਨ- |
367 |
paina- |
367 |
প্যান- |
367 |
pyāna- |
367 |
パン- |
367 |
パン - |
366 |
パン - |
366 |
pan - |
|
|
|
|
|
|
368 |
de |
368 |
的 |
368 |
de |
368 |
的 |
368 |
of |
368 |
do |
368 |
de |
368 |
von |
368 |
z |
368 |
из |
368 |
iz |
368 |
من |
368 |
man |
368 |
का |
368 |
ka |
368 |
ਦਾ |
368 |
dā |
368 |
এর |
368 |
ēra |
368 |
の |
368 |
の |
367 |
の |
367 |
no |
|
|
|
|
|
|
369 |
hôte |
369 |
主 |
369 |
zhǔ |
369 |
主 |
369 |
host |
369 |
hospedeiro |
369 |
anfitrión |
369 |
Gastgeber |
369 |
gospodarz |
369 |
хозяин |
369 |
khozyain |
369 |
مضيف |
369 |
mudif |
369 |
मेज़बान |
369 |
mezabaan |
369 |
ਮੇਜ਼ਬਾਨ |
369 |
mēzabāna |
369 |
হোস্ট |
369 |
hōsṭa |
369 |
ホスト |
369 |
ホスト |
368 |
ホスト |
368 |
hosuto |
|
|
|
|
|
|
370 |
question. |
370 |
题。 |
370 |
tí. |
370 |
题. |
370 |
question. |
370 |
pergunta. |
370 |
pregunta. |
370 |
Frage. |
370 |
pytanie. |
370 |
вопрос. |
370 |
vopros. |
370 |
سؤال. |
370 |
suali. |
370 |
प्रश्न। |
370 |
prashn. |
370 |
ਸਵਾਲ. |
370 |
savāla. |
370 |
প্রশ্ন |
370 |
praśna |
370 |
質問。 |
370 |
質問 。 |
369 |
しつもん 。 |
369 |
shitsumon . |
|
|
|
|
|
|
371 |
Han |
371 |
涵 |
371 |
Hán |
371 |
涵 |
371 |
Han |
371 |
Han |
371 |
Han |
371 |
Han |
371 |
Han |
371 |
Хан |
371 |
Khan |
371 |
هان |
371 |
han |
371 |
हान |
371 |
haan |
371 |
ਹਾਨ |
371 |
Hāna |
371 |
হান |
371 |
hāna |
371 |
ハン |
371 |
ハン |
370 |
ハン |
370 |
han |
|
|
|
|
|
|
372 |
couverture |
372 |
盖 |
372 |
gài |
372 |
盖 |
372 |
cover |
372 |
cobrir |
372 |
cubrir |
372 |
Startseite |
372 |
okładka |
372 |
крышка |
372 |
kryshka |
372 |
غطاء،
يغطي |
372 |
ghita'a, yughatiy |
372 |
आवरण |
372 |
aavaran |
372 |
ਕਵਰ |
372 |
kavara |
372 |
আবরণ |
372 |
ābaraṇa |
372 |
カバー |
372 |
カバー |
371 |
カバー |
371 |
kabā |
|
|
|
|
|
|
373 |
topique |
373 |
外用 |
373 |
wàiyòng |
373 |
topical |
373 |
topical |
373 |
tópico |
373 |
actual |
373 |
aktuell |
373 |
aktualny |
373 |
актуальный |
373 |
aktual'nyy |
373 |
موضعي |
373 |
mawdiei |
373 |
सामयिक |
373 |
saamayik |
373 |
ਸਤਹੀ |
373 |
satahī |
373 |
সাময়িক |
373 |
sāmaẏika |
373 |
局所 |
373 |
局所 |
372 |
きょくしょ |
372 |
kyokusho |
|
|
|
374 |
usage externe |
374 |
外用 |
374 |
wàiyòng |
374 |
外用 |
374 |
external use |
374 |
uso externo |
374 |
Uso externo |
374 |
externe Nutzung |
374 |
zastosowanie
zewnętrzne |
374 |
внешнее
использование |
374 |
vneshneye
ispol'zovaniye |
374 |
استعمال
خارجي |
374 |
astiemal kharijiun |
374 |
बाहरी
उपयोग |
374 |
baaharee upayog |
374 |
ਬਾਹਰੀ
ਵਰਤੋਂ |
374 |
bāharī
varatōṁ |
374 |
বাহ্যিক
ব্যবহার |
374 |
bāhyika
byabahāra |
374 |
外用 |
374 |
外用 |
373 |
がいよう |
373 |
gaiyō |
|
|
|
|
|
|
375 |
lié à qc qui se passe ou qui présente un
intérêt en ce moment |
375 |
与当前正在发生的或感兴趣的事情有关 |
375 |
yǔ dāngqián zhèngzài
fāshēng de huò gǎn xìngqù de shìqíng yǒuguān |
375 |
connected with sth that
is happening or of interest at the present time |
375 |
connected with sth that is happening or of
interest at the present time |
375 |
conectado com o que está acontecendo ou de
interesse no momento |
375 |
conectado con algo que está sucediendo o de
interés en el momento actual |
375 |
im Zusammenhang mit etw, das gerade passiert
oder von Interesse ist |
375 |
związane z czymś, co się
dzieje lub co jest aktualnie interesujące |
375 |
связано
с тем, что
происходит
или представляет
интерес в
настоящее
время |
375 |
svyazano s tem, chto proiskhodit ili
predstavlyayet interes v nastoyashcheye vremya |
375 |
مرتبط
بكل شيء يحدث
أو يهم في
الوقت الحاضر |
375 |
murtabit bikuli shay'
yahduth 'aw yahimu fi alwaqt alhadir |
375 |
sth से
जुड़ा हुआ है
जो वर्तमान
समय में हो
रहा है या
रुचि का है |
375 |
sth se juda hua hai jo vartamaan samay mein
ho raha hai ya ruchi ka hai |
375 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਸਮੇਂ ਜੋ ਹੋ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਦਿਲਚਸਪੀ
ਵਾਲਾ ਹੈ ਉਸ
ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ |
375 |
maujūdā samēṁ jō
hō rihā hai jāṁ dilacasapī vālā hai usa
nāla juṛi'ā hō'i'ā hai |
375 |
বর্তমান
সময়ে যা
ঘটছে বা
আগ্রহের সাথে
সংযুক্ত |
375 |
bartamāna samaẏē yā
ghaṭachē bā āgrahēra sāthē sanyukta |
375 |
現在起こっている、または関心のあるsthに関連している |
375 |
現在 起こっている 、 または 関心 の ある sth に 関連 している |
374 |
げんざい おこっている 、 または かんしん の ある sth に かんれん している |
374 |
genzai okotteiru , mataha kanshin no aru sth ni kanren shiteiru |
|
|
|
376 |
Lié à ce qui se
passe actuellement ou d'intérêt |
376 |
与当前正在发生的或混乱的事情有关 |
376 |
yǔ
dāngqián zhèngzài fāshēng de huò hǔnluàn de shìqíng
yǒuguān |
376 |
与当前正在发生的或感兴趣的事情有关 |
376 |
Related to what is
currently happening or of interest |
376 |
Relacionado ao que
está acontecendo atualmente ou de interesse |
376 |
Relacionado con lo
que está sucediendo actualmente o de interés |
376 |
Bezogen auf das, was
gerade passiert oder von Interesse ist |
376 |
Związane z tym,
co się aktualnie dzieje lub interesujące |
376 |
Связано
с тем, что
происходит
в настоящее
время или
представляет
интерес |
376 |
Svyazano s tem, chto
proiskhodit v nastoyashcheye vremya ili predstavlyayet interes |
376 |
يتعلق
بما يحدث
حاليًا أو
يهم |
376 |
yataealaq bima
yahduth halyan 'aw yuhimu |
376 |
वर्तमान
में क्या हो
रहा है या
रुचि से
संबंधित |
376 |
vartamaan mein kya
ho raha hai ya ruchi se sambandhit |
376 |
ਇਸ
ਵੇਲੇ ਜੋ ਹੋ
ਰਿਹਾ ਹੈ ਜਾਂ
ਦਿਲਚਸਪੀ ਨਾਲ
ਸਬੰਧਤ ਹੈ |
376 |
isa vēlē
jō hō rihā hai jāṁ dilacasapī nāla
sabadhata hai |
376 |
বর্তমানে
যা ঘটছে বা
আগ্রহের
সাথে
সম্পর্কিত |
376 |
bartamānē
yā ghaṭachē bā āgrahēra sāthē
samparkita |
376 |
現在起こっていることや関心のあることに関連する |
376 |
現在 起こっている こと や 関心 の ある こと に 関連 する |
375 |
げんざい おこっている こと や かんしん の ある こと に かんれん する |
375 |
genzai okotteiru koto ya kanshin no aru koto ni kanren suru |
|
|
|
|
|
|
377 |
Affaires
courantes ; préoccupation actuelle ; sujets d'actualité |
377 |
时事;当前关注;热点话题 |
377 |
shíshì; dāngqián
guānzhù; rèdiǎn huàtí |
377 |
Current affairs; current concern;
hot topics |
377 |
Current affairs;
current concern; hot topics |
377 |
Assuntos atuais;
preocupação atual; tópicos importantes |
377 |
Asuntos de
actualidad; preocupación actual; temas de actualidad |
377 |
Aktuelles, aktuelles
Anliegen, heiße Themen |
377 |
Bieżące
sprawy, aktualne obawy, gorące tematy |
377 |
Текущие
события;
текущие
проблемы;
горячие
темы |
377 |
Tekushchiye sobytiya;
tekushchiye problemy; goryachiye temy |
377 |
الشؤون
الجارية ؛
القلق
الحالي ؛
الموضوعات الساخنة |
377 |
alshuwuwn aljariat ;
alqalaq alhaliu ; almawdueat alsaakhina |
377 |
करेंट
अफेयर्स;
समसामयिक
चिंता; गर्म
विषय |
377 |
karent apheyars;
samasaamayik chinta; garm vishay |
377 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਮਾਮਲੇ;
ਮੌਜੂਦਾ
ਚਿੰਤਾ; ਗਰਮ
ਵਿਸ਼ੇ |
377 |
maujūdā
māmalē; maujūdā citā; garama viśē |
377 |
বর্তমান
বিষয়;
বর্তমান
উদ্বেগ; গরম
বিষয় |
377 |
bartamāna
biṣaẏa; bartamāna udbēga; garama biṣaẏa |
377 |
現在の状況;現在の懸念;ホットトピック |
377 |
現在 の 状況 ; 現在 の 懸念 ; ホット トピック |
376 |
げんざい の じょうきょう ; げんざい の けねん ; ホット トピック |
376 |
genzai no jōkyō ; genzai no kenen ; hotto topikku |
|
|
|
378 |
Affaires
courantes ; préoccupation actuelle ; sujets d'actualité |
378 |
关时事的;当前关注的;热门话题的 |
378 |
guān shíshì de;
dāngqián guānzhù de; rèmén huàtí de |
378 |
关时事的;当前关注的;热门话题的 |
378 |
Current affairs;
current concern; hot topics |
378 |
Assuntos atuais;
preocupação atual; tópicos importantes |
378 |
Asuntos de
actualidad; preocupación actual; temas de actualidad |
378 |
Aktuelles, aktuelles
Anliegen, heiße Themen |
378 |
Bieżące
sprawy, aktualne obawy, gorące tematy |
378 |
Текущие
события;
текущие
проблемы;
горячие
темы |
378 |
Tekushchiye
sobytiya; tekushchiye problemy; goryachiye temy |
378 |
الشؤون
الجارية ؛
القلق
الحالي ؛
الموضوعات الساخنة |
378 |
alshuwuwn aljariat ;
alqalaq alhaliu ; almawdueat alsaakhina |
378 |
करेंट
अफेयर्स;
समसामयिक
चिंता; गर्म
विषय |
378 |
karent apheyars;
samasaamayik chinta; garm vishay |
378 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਮਾਮਲੇ;
ਮੌਜੂਦਾ
ਚਿੰਤਾ; ਗਰਮ
ਵਿਸ਼ੇ |
378 |
maujūdā
māmalē; maujūdā citā; garama viśē |
378 |
বর্তমান
বিষয়;
বর্তমান
উদ্বেগ; গরম
বিষয় |
378 |
bartamāna
biṣaẏa; bartamāna udbēga; garama biṣaẏa |
378 |
現在の状況;現在の懸念;ホットトピック |
378 |
現在 の 状況 ; 現在 の 懸念 ; ホット トピック |
377 |
げんざい の じょうきょう ; げんざい の けねん ; ホット トピック |
377 |
genzai no jōkyō ; genzai no kenen ; hotto topikku |
|
|
|
|
|
|
379 |
une blague/référence
d'actualité |
379 |
时事笑话/参考 |
379 |
shíshì
xiàohuà/cānkǎo |
379 |
a topical joke/reference |
379 |
a topical
joke/reference |
379 |
uma piada /
referência tópica |
379 |
una broma de
actualidad / referencia |
379 |
ein aktueller
Witz/eine Referenz |
379 |
aktualny
żart/odniesienie |
379 |
актуальная
шутка /
справка |
379 |
aktual'naya shutka /
spravka |
379 |
نكتة
موضعية / مرجع |
379 |
nuktat mawdieiat /
marjie |
379 |
एक
सामयिक
मजाक/संदर्भ |
379 |
ek saamayik
majaak/sandarbh |
379 |
ਇੱਕ
ਸਤਹੀ
ਚੁਟਕਲਾ/ਹਵਾਲਾ |
379 |
ika satahī
cuṭakalā/havālā |
379 |
একটি
সাময়িক
রসিকতা/রেফারেন্স |
379 |
ēkaṭi
sāmaẏika rasikatā/rēphārēnsa |
379 |
話題のジョーク/リファレンス |
379 |
話題 の ジョーク / リファレンス |
378 |
わだい の ジョーク / リファレンス |
378 |
wadai no jōku / rifarensu |
|
|
|
380 |
Blagues/références
d'actualité |
380 |
时事开玩笑/参考 |
380 |
shíshì
kāiwánxiào/cānkǎo |
380 |
时事笑话/参考 |
380 |
Current affairs
jokes/references |
380 |
Piadas / referências
de assuntos atuais |
380 |
Bromas / referencias
de actualidad |
380 |
Aktuelles
Witze/Referenzen |
380 |
Bieżące
dowcipy/referencje |
380 |
Анекдоты
/ ссылки на
текущие
события |
380 |
Anekdoty / ssylki na
tekushchiye sobytiya |
380 |
نكت
الشؤون
الجارية /
المراجع |
380 |
nakat alshuwuwn
aljariat / almarajie |
380 |
करेंट
अफेयर्स
चुटकुले/संदर्भ |
380 |
karent apheyars
chutakule/sandarbh |
380 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ
ਚੁਟਕਲੇ/ਹਵਾਲੇ |
380 |
maujūdā
māmali'āṁ dē cuṭakalē/havālē |
380 |
কারেন্ট
অ্যাফেয়ার্স
জোকস/রেফারেন্স |
380 |
kārēnṭa
ayāphēẏārsa
jōkasa/rēphārēnsa |
380 |
時事ジョーク/参考文献 |
380 |
時事 ジョーク / 参考 文献 |
379 |
じじ ジョーク / さんこう ぶんけん |
379 |
jiji jōku / sankō bunken |
|
|
|
|
|
|
381 |
Blagues sur
l'actualité ; référence à des sujets d'actualité |
381 |
时事笑话;参考热点话题 |
381 |
shíshì xiàohuà;
cānkǎo rèdiǎn huàtí |
381 |
Jokes about current affairs;
reference to hot topics |
381 |
Jokes about current
affairs; reference to hot topics |
381 |
Piadas sobre assuntos
atuais; referência a tópicos importantes |
381 |
Bromas sobre
actualidad; referencia a temas candentes |
381 |
Witze über aktuelle
Ereignisse; Verweis auf heiße Themen |
381 |
Dowcipy
dotyczące bieżących wydarzeń; odniesienia do
gorących tematów |
381 |
Анекдоты
на текущие
дела; ссылки
на горячие
темы |
381 |
Anekdoty na
tekushchiye dela; ssylki na goryachiye temy |
381 |
نكت
عن الشؤون
الجارية ؛
إشارة إلى
مواضيع ساخنة |
381 |
nakat ean alshuwuwn
aljariat ; 'iisharatan 'iilaa mawadie sakhina |
381 |
समसामयिक
मामलों के
बारे में
चुटकुले;
गर्म विषयों
का संदर्भ |
381 |
samasaamayik maamalon
ke baare mein chutakule; garm vishayon ka sandarbh |
381 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਮਾਮਲਿਆਂ
ਬਾਰੇ ਚੁਟਕਲੇ;
ਗਰਮ ਵਿਸ਼ਿਆਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ |
381 |
maujūdā
māmali'āṁ bārē cuṭakalē; garama
viśi'āṁ dā havālā |
381 |
কারেন্ট
অ্যাফেয়ার্স
সম্পর্কে
জোকস; গরম বিষয়ের
রেফারেন্স |
381 |
kārēnṭa
ayāphēẏārsa samparkē jōkasa; garama
biṣaẏēra rēphārēnsa |
381 |
現在の状況についてのジョーク;ホットトピックへの参照 |
381 |
現在 の 状況 について の ジョーク ; ホット トピック へ の 参照 |
380 |
げんざい の じょうきょう について の ジョーク ; ホット トピック え の さんしょう |
380 |
genzai no jōkyō nitsuite no jōku ; hotto topikku e no sanshō |
|
|
|
382 |
Blagues sur
l'actualité ; référence à des sujets d'actualité |
382 |
时事笑话;提到热门故事 |
382 |
shíshì xiàohuà; tí
dào rèmén gùshì |
382 |
时事笑话;提及热门话题 |
382 |
Jokes about current
affairs; reference to hot topics |
382 |
Piadas sobre
assuntos atuais; referência a tópicos importantes |
382 |
Bromas sobre
actualidad; referencia a temas candentes |
382 |
Witze über aktuelle
Ereignisse; Verweis auf heiße Themen |
382 |
Dowcipy
dotyczące bieżących wydarzeń; odniesienia do
gorących tematów |
382 |
Анекдоты
на текущие
дела; ссылки
на горячие
темы |
382 |
Anekdoty na
tekushchiye dela; ssylki na goryachiye temy |
382 |
نكت
عن الشؤون
الجارية ؛
إشارة إلى
مواضيع ساخنة |
382 |
nakat ean alshuwuwn
aljariat ; 'iisharatan 'iilaa mawadie sakhina |
382 |
समसामयिक
मामलों के
बारे में
चुटकुले;
गर्म विषयों
का संदर्भ |
382 |
samasaamayik
maamalon ke baare mein chutakule; garm vishayon ka sandarbh |
382 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਮਾਮਲਿਆਂ
ਬਾਰੇ ਚੁਟਕਲੇ;
ਗਰਮ ਵਿਸ਼ਿਆਂ
ਦਾ ਹਵਾਲਾ |
382 |
maujūdā
māmali'āṁ bārē cuṭakalē; garama
viśi'āṁ dā havālā |
382 |
কারেন্ট
অ্যাফেয়ার্স
সম্পর্কে
জোকস; গরম বিষয়ের
রেফারেন্স |
382 |
kārēnṭa
ayāphēẏārsa samparkē jōkasa; garama
biṣaẏēra rēphārēnsa |
382 |
現在の状況についてのジョーク;ホットトピックへの参照 |
382 |
現在 の 状況 について の ジョーク ; ホット トピック へ の 参照 |
381 |
げんざい の じょうきょう について の ジョーク ; ホット トピック え の さんしょう |
381 |
genzai no jōkyō nitsuite no jōku ; hotto topikku e no sanshō |
|
|
|
|
|
|
383 |
événements
d'actualité |
383 |
时事事件 |
383 |
shíshì shìjiàn |
383 |
topical events |
383 |
topical events |
383 |
eventos tópicos |
383 |
eventos de actualidad |
383 |
aktuelle
Veranstaltungen |
383 |
aktualne wydarzenia |
383 |
актуальные
события |
383 |
aktual'nyye sobytiya |
383 |
أحداث
موضوعية |
383 |
'ahdath mawdueia |
383 |
सामयिक
घटनाएं |
383 |
saamayik ghatanaen |
383 |
ਸਤਹੀ
ਘਟਨਾਵਾਂ |
383 |
satahī
ghaṭanāvāṁ |
383 |
সাময়িক
ঘটনা |
383 |
sāmaẏika
ghaṭanā |
383 |
話題のイベント |
383 |
話題 の イベント |
382 |
わだい の イベント |
382 |
wadai no ibento |
|
|
|
384 |
Événements actuels |
384 |
时事事件 |
384 |
shíshì shìjiàn |
384 |
时事事件 |
384 |
Current events |
384 |
Eventos atuais |
384 |
Eventos actuales |
384 |
Aktuelle Ereignisse |
384 |
Obecne wydarzenia |
384 |
Текущие
события |
384 |
Tekushchiye sobytiya |
384 |
الاحداث
الحالية |
384 |
alahdath alhalia |
384 |
वर्तमान
घटनाएं |
384 |
vartamaan ghatanaen |
384 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਘਟਨਾਵਾਂ |
384 |
maujūdā
ghaṭanāvāṁ |
384 |
বর্তমান
ঘটনা |
384 |
bartamāna
ghaṭanā |
384 |
時事問題 |
384 |
時事 問題 |
383 |
じじ もんだい |
383 |
jiji mondai |
|
|
|
|
|
|
385 |
Les événements
actuels auxquels les gens prêtent attention |
385 |
人们关注的时事 |
385 |
rénmen guānzhù
de shíshì |
385 |
Current events that people are paying attention
to |
385 |
Current events that
people are paying attention to |
385 |
Eventos atuais aos
quais as pessoas estão prestando atenção |
385 |
Eventos actuales a
los que la gente está prestando atención |
385 |
Aktuelle Ereignisse,
auf die die Leute achten |
385 |
Aktualne wydarzenia,
na które ludzie zwracają uwagę |
385 |
Текущие
события, на
которые
люди
обращают внимание |
385 |
Tekushchiye sobytiya,
na kotoryye lyudi obrashchayut vnimaniye |
385 |
الأحداث
الجارية
التي ينتبه
لها الناس |
385 |
al'ahdath aljariat
alati yantabih laha alnaas |
385 |
वर्तमान
घटनाएँ जिन
पर लोग ध्यान
दे रहे हैं |
385 |
vartamaan ghatanaen
jin par log dhyaan de rahe hain |
385 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਘਟਨਾਵਾਂ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲ
ਲੋਕ ਧਿਆਨ ਦੇ
ਰਹੇ ਹਨ |
385 |
maujūdā
ghaṭanāvāṁ jinhāṁ vala lōka
dhi'āna dē rahē hana |
385 |
বর্তমান
ঘটনা যা
মানুষ
মনোযোগ
দিচ্ছে |
385 |
bartamāna
ghaṭanā yā mānuṣa manōyōga dicchē |
385 |
人々が注目している現在の出来事 |
385 |
人々 が 注目 している 現在 の 出来事 |
384 |
ひとびと が ちゅうもく している げんざい の できごと |
384 |
hitobito ga chūmoku shiteiru genzai no dekigoto |
|
|
|
386 |
Les événements
actuels auxquels les gens prêtent attention |
386 |
当前人们所关注的事件 |
386 |
dāngqián rénmen
suǒ guānzhù de shìjiàn |
386 |
当前人们所关注的事件 |
386 |
Current events that
people are paying attention to |
386 |
Eventos atuais aos
quais as pessoas estão prestando atenção |
386 |
Eventos actuales a
los que la gente está prestando atención |
386 |
Aktuelle Ereignisse,
auf die die Leute achten |
386 |
Aktualne wydarzenia,
na które ludzie zwracają uwagę |
386 |
Текущие
события, на
которые
люди
обращают внимание |
386 |
Tekushchiye
sobytiya, na kotoryye lyudi obrashchayut vnimaniye |
386 |
الأحداث
الجارية
التي ينتبه
لها الناس |
386 |
al'ahdath aljariat
alati yantabih laha alnaas |
386 |
वर्तमान
घटनाएँ जिन
पर लोग ध्यान
दे रहे हैं |
386 |
vartamaan ghatanaen
jin par log dhyaan de rahe hain |
386 |
ਮੌਜੂਦਾ
ਘਟਨਾਵਾਂ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਵੱਲ
ਲੋਕ ਧਿਆਨ ਦੇ
ਰਹੇ ਹਨ |
386 |
maujūdā
ghaṭanāvāṁ jinhāṁ vala lōka
dhi'āna dē rahē hana |
386 |
বর্তমান
ঘটনা যা
মানুষ
মনোযোগ
দিচ্ছে |
386 |
bartamāna
ghaṭanā yā mānuṣa manōyōga dicchē |
386 |
人々が注目している現在の出来事 |
386 |
人々 が 注目 している 現在 の 出来事 |
385 |
ひとびと が ちゅうもく している げんざい の できごと |
385 |
hitobito ga chūmoku shiteiru genzai no dekigoto |
|
|
|
|
|
|
387 |
Médical |
387 |
医疗的 |
387 |
yīliáo de |
387 |
Medical |
387 |
Medical |
387 |
Médico |
387 |
Médico |
387 |
Medizinisch |
387 |
Medyczny |
387 |
Медицинский |
387 |
Meditsinskiy |
387 |
طبي |
387 |
tibiyun |
387 |
मेडिकल |
387 |
medikal |
387 |
ਮੈਡੀਕਲ |
387 |
maiḍīkala |
387 |
চিকিৎসা |
387 |
cikiṯsā |
387 |
医学 |
387 |
医学 |
386 |
いがく |
386 |
igaku |
|
|
|
388 |
connecté avec, ou mis
directement sur, une partie du corps |
388 |
与身体的一部分相连或直接放在身体的一部分上 |
388 |
yǔ
shēntǐ de yībùfèn xiānglián huò zhíjiē fàng zài
shēntǐ de yībùfèn shàng |
388 |
connected with, or put directly
on, a part of the body |
388 |
connected with, or
put directly on, a part of the body |
388 |
conectado com, ou
colocado diretamente, uma parte do corpo |
388 |
conectado con, o
puesto directamente sobre, una parte del cuerpo |
388 |
mit einem Körperteil
verbunden oder direkt aufgesetzt |
388 |
związane lub
nakładane bezpośrednio na część ciała |
388 |
связаны
с частью
тела или
надеваются
непосредственно
на нее |
388 |
svyazany s chast'yu
tela ili nadevayutsya neposredstvenno na neye |
388 |
مرتبط
بجزء من
الجسم أو
وضعه مباشرة
عليه |
388 |
murtabit bijuz' min
aljism 'aw wadeih mubasharatan ealayh |
388 |
शरीर
के किसी भाग
से जुड़ा हुआ
या सीधे
लगाया जाता
है |
388 |
shareer ke kisee
bhaag se juda hua ya seedhe lagaaya jaata hai |
388 |
ਸਰੀਰ
ਦੇ ਕਿਸੇ
ਹਿੱਸੇ ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ, ਜਾਂ
ਸਿੱਧਾ ਪਾ ਦਿੱਤਾ |
388 |
sarīra dē
kisē hisē nāla juṛi'ā, jāṁ sidhā
pā ditā |
388 |
শরীরের
একটি অংশের
সাথে
সংযুক্ত, বা
সরাসরি লাগানো |
388 |
śarīrēra
ēkaṭi anśēra sāthē sanyukta, bā
sarāsari lāgānō |
388 |
体の一部に接続されている、または直接装着されている |
388 |
体 の 一部 に 接続 されている 、 または 直接 装着 されている |
387 |
からだ の いちぶ に せつぞく されている 、 または ちょくせつ そうちゃく されている |
387 |
karada no ichibu ni setsuzoku sareteiru , mataha chokusetsu sōchaku sareteiru |
|
|
|
389 |
Connecté ou placé
directement sur une partie du corps |
389 |
与身体的对方或直接牵扯身体上的那个 |
389 |
yǔ
shēntǐ de duìfāng huò zhíjiē qiānchě
shēntǐ shàng dì nàgè |
389 |
与身体的一部分相连或直接放在身体的一部分上 |
389 |
Connected to or
placed directly on a part of the body |
389 |
Conectado ou
colocado diretamente em uma parte do corpo |
389 |
Conectado o colocado
directamente en una parte del cuerpo |
389 |
Verbunden mit oder
direkt auf einem Körperteil platziert |
389 |
Połączony
lub umieszczony bezpośrednio na części ciała |
389 |
Подключается
или
размещается
непосредственно
на части
тела |
389 |
Podklyuchayetsya ili
razmeshchayetsya neposredstvenno na chasti tela |
389 |
متصلة
أو موضوعة
مباشرة على
جزء من الجسم |
389 |
mutasilat 'aw
mawdueat mubashiratan ealaa juz' min aljism |
389 |
सीधे
शरीर के किसी
भाग से जुड़ा
या रखा गया |
389 |
seedhe shareer ke
kisee bhaag se juda ya rakha gaya |
389 |
ਨਾਲ
ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ ਜਾਂ ਸਰੀਰ
ਦੇ ਕਿਸੇ
ਹਿੱਸੇ ਤੇ ਸਿੱਧਾ
ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ |
389 |
nāla
juṛi'ā hō'i'ā hai jāṁ sarīra dē
kisē hisē tē sidhā rakhi'ā gi'ā hai |
389 |
সাথে
সংযুক্ত বা
সরাসরি
শরীরের একটি
অংশে স্থাপন
করা হয় |
389 |
sāthē
sanyukta bā sarāsari śarīrēra ēkaṭi
anśē sthāpana karā haẏa |
389 |
身体の一部に直接接続または配置 |
389 |
身体 の 一部 に 直接 接続 または 配置 |
388 |
しんたい の いちぶ に ちょくせつ せつぞく または はいち |
388 |
shintai no ichibu ni chokusetsu setsuzoku mataha haichi |
|
|
|
|
|
|
390 |
(Corps) partiel,
superficiel |
390 |
(身体)局部的,肤浅的 |
390 |
(shēntǐ)
júbù de, fūqiǎn de |
390 |
(Body) partial, superficial |
390 |
(Body) partial,
superficial |
390 |
(Corpo) parcial,
superficial |
390 |
(Cuerpo) parcial,
superficial |
390 |
(Körper) teilweise,
oberflächlich |
390 |
(Ciało)
częściowe, powierzchowne |
390 |
(Тело)
частичное,
поверхностное |
390 |
(Telo) chastichnoye,
poverkhnostnoye |
390 |
(الجسم)
جزئية
وسطحية |
390 |
(aljasma) juzyiyat
wasathia |
390 |
(शरीर)
आंशिक, सतही |
390 |
(shareer) aanshik,
satahee |
390 |
(ਸਰੀਰ)
ਅਧੂਰਾ, ਸਤਹੀ |
390 |
(sarīra)
adhūrā, satahī |
390 |
(শরীর)
আংশিক,
উপরিভাগ |
390 |
(śarīra)
ānśika, uparibhāga |
390 |
(本体)部分的、表面的 |
390 |
( 本体 ) 部分 的 、 表面 的 |
389 |
( ほんたい ) ぶぶん てき 、 ひょうめん てき |
389 |
( hontai ) bubun teki , hyōmen teki |
|
|
|
391 |
(Corps) partiel,
superficiel |
391 |
(身体)斑点的,面积的 |
391 |
(shēntǐ)
bāndiǎn de, miànjī de |
391 |
(身体)局部的,表面的 |
391 |
(Body) partial,
superficial |
391 |
(Corpo) parcial,
superficial |
391 |
(Cuerpo) parcial,
superficial |
391 |
(Körper) teilweise,
oberflächlich |
391 |
(Ciało)
częściowe, powierzchowne |
391 |
(Тело)
частичное,
поверхностное |
391 |
(Telo) chastichnoye,
poverkhnostnoye |
391 |
(الجسم)
جزئية
وسطحية |
391 |
(aljasma) juzyiyat
wasathia |
391 |
(शरीर)
आंशिक, सतही |
391 |
(shareer) aanshik,
satahee |
391 |
(ਸਰੀਰ)
ਅਧੂਰਾ, ਸਤਹੀ |
391 |
(sarīra)
adhūrā, satahī |
391 |
(শরীর)
আংশিক,
উপরিভাগ |
391 |
(śarīra)
ānśika, uparibhāga |
391 |
(本体)部分的、表面的 |
391 |
( 本体 ) 部分 的 、 表面 的 |
390 |
( ほんたい ) ぶぶん てき 、 ひょうめん てき |
390 |
( hontai ) bubun teki , hyōmen teki |
|
|
|
|
|
|
392 |
Actualité |
392 |
时事性 |
392 |
shíshì xìng |
392 |
Topicality |
392 |
Topicality |
392 |
Atualidade |
392 |
Actualidad |
392 |
Aktualität |
392 |
Aktualność |
392 |
Актуальность |
392 |
Aktual'nost' |
392 |
موضوعية |
392 |
mawdueia |
392 |
असली |
392 |
asalee |
392 |
ਵਿਸ਼ਾ
-ਵਸਤੂ |
392 |
viśā
-vasatū |
392 |
বিষয়বস্তু |
392 |
biṣaẏabastu |
392 |
話題性 |
392 |
話題性 |
391 |
わだいせい |
391 |
wadaisei |
|
|
|
393 |
noeud supérieur |
393 |
顶结 |
393 |
dǐng jié |
393 |
top
knot |
393 |
top knot |
393 |
nó superior |
393 |
nudo superior |
393 |
oberster Knoten |
393 |
górny węzeł |
393 |
верхний
узел |
393 |
verkhniy uzel |
393 |
أعلى
عقدة |
393 |
'aelaa euqda |
393 |
शीर्ष
गाँठ |
393 |
sheersh gaanth |
393 |
ਚੋਟੀ
ਦੀ ਗੰot |
393 |
cōṭī
dī gaot |
393 |
শীর্ষ
গিঁট |
393 |
śīrṣa
gim̐ṭa |
393 |
トップノット |
393 |
トップ ノット |
392 |
トップ ノット |
392 |
toppu notto |
|
|
|
394 |
Nœud supérieur |
394 |
顶结 |
394 |
dǐng jié |
394 |
顶结 |
394 |
Top knot |
394 |
Nó superior |
394 |
Nudo superior |
394 |
Top-Knoten |
394 |
Górny
węzeł |
394 |
Верхний
узел |
394 |
Verkhniy uzel |
394 |
أعلى
عقدة |
394 |
'aelaa euqda |
394 |
शीर्ष
गाँठ |
394 |
sheersh gaanth |
394 |
ਸਿਖਰ
ਦੀ ਗੰ |
394 |
sikhara dī ga |
394 |
শীর্ষ
গিঁট |
394 |
śīrṣa
gim̐ṭa |
394 |
トップノット |
394 |
トップ ノット |
393 |
トップ ノット |
393 |
toppu notto |
|
|
|
|
|
|
395 |
une façon d'arranger vos cheveux dans
laquelle ils sont attachés sur le dessus de votre tête |
395 |
一种整理头发的方法,将头发绑在头顶 |
395 |
yī zhǒng zhěnglǐ
tóufǎ de fāngfǎ, jiāng tóufǎ bǎng zài
tóudǐng |
395 |
a way of arranging your hair in which it is tied up on the top of your head |
395 |
a way of arranging your hair in which it is
tied up on the top of your head |
395 |
uma forma de arranjar o cabelo em que fica
amarrado no topo da cabeça |
395 |
una forma de arreglar tu cabello en el que
está atado en la parte superior de tu cabeza |
395 |
eine Art, Ihr Haar zu arrangieren, bei dem
es oben auf Ihrem Kopf zusammengebunden ist |
395 |
sposób na ułożenie włosów, w
którym są one związane na czubku głowy |
395 |
способ
укладки
волос, при
котором они
завязаны на
макушке |
395 |
sposob ukladki volos, pri kotorom oni
zavyazany na makushke |
395 |
طريقة
لترتيب شعرك
حيث يتم ربطه
بأعلى رأسك |
395 |
tariqat litartib
shaerik hayth yatimu rabtuh bi'aelaa rasik |
395 |
अपने
बालों को
व्यवस्थित
करने का एक तरीका
जिसमें यह
आपके सिर के
शीर्ष पर
बंधा होता है |
395 |
apane baalon ko vyavasthit karane ka ek
tareeka jisamen yah aapake sir ke sheersh par bandha hota hai |
395 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਵਾਲਾਂ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ
ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇਹ
ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਰ
ਦੇ ਸਿਖਰ ਤੇ
ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ
ਹਨ |
395 |
tuhāḍē vālāṁ
dā prabadha karana dā ika tarīkā jisa vica iha
tuhāḍē sira dē sikhara tē banhē hō'ē
hana |
395 |
আপনার
চুল সাজানোর
একটি উপায়
যাতে এটি
আপনার মাথার
উপরে বাঁধা
থাকে |
395 |
āpanāra cula
sājānōra ēkaṭi upāẏa yātē
ēṭi āpanāra māthāra uparē
bām̐dhā thākē |
395 |
頭のてっぺんに束ねた髪の毛を整える方法 |
395 |
頭 の てっぺん に 束ねた 髪の毛 を 整える 方法 |
394 |
あたま の てっぺん に たばねた かみのけ お ととのえる ほうほう |
394 |
atama no teppen ni tabaneta kaminoke o totonoeru hōhō |
|
|
|
396 |
Une méthode pour
ranger les cheveux en attachant les cheveux sur le dessus de la tête |
396 |
一种整理头发的方法,将头发绑在头顶 |
396 |
yī zhǒng
zhěnglǐ tóufǎ de fāngfǎ, jiāng tóufǎ
bǎng zài tóudǐng |
396 |
一种整理头发的方法,将头发绑在头顶 |
396 |
A method of tidying
up hair by tying the hair on top of the head |
396 |
Um método de arrumar
o cabelo amarrando o cabelo no topo da cabeça |
396 |
Un método para
arreglar el cabello atando el cabello en la parte superior de la cabeza. |
396 |
Eine Methode zum
Aufräumen der Haare, indem die Haare auf dem Kopf zusammengebunden werden |
396 |
Metoda
układania włosów polegająca na związaniu włosów na
czubku głowy |
396 |
Метод
уборки
волос путем
завязывания
волос на
макушке. |
396 |
Metod uborki volos
putem zavyazyvaniya volos na makushke. |
396 |
طريقة
لترتيب
الشعر عن
طريق ربط
الشعر فوق الرأس |
396 |
tariqat litartib
alshier ean tariq rabt alshier fawq alraas |
396 |
सिर
के ऊपर के
बालों को
बांधकर
बालों को
बांधने की एक
विधि |
396 |
sir ke oopar ke
baalon ko baandhakar baalon ko baandhane kee ek vidhi |
396 |
ਸਿਰ
ਦੇ ਉੱਪਰ
ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ
ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ
ਵਾਲਾਂ ਨੂੰ
ਨਿਖਾਰਨ ਦਾ
ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ |
396 |
sira dē upara
vālāṁ nū banha kē vālāṁ nū
nikhārana dā ika tarīkā |
396 |
মাথার
উপরে চুল
বেঁধে চুল
পরিপাটি
করার একটি পদ্ধতি |
396 |
māthāra
uparē cula bēm̐dhē cula paripāṭi karāra
ēkaṭi pad'dhati |
396 |
頭のてっぺんに髪を結ぶことで髪を片付ける方法 |
396 |
頭 の てっぺん に 髪 を 結ぶ こと で 髪 を 片付ける 方法 |
395 |
あたま の てっぺん に かみ お むすぶ こと で かみ お かたずける ほうほう |
395 |
atama no teppen ni kami o musubu koto de kami o katazukeru hōhō |
|
|
|
|
|
|
397 |
Chignon |
397 |
顶结 |
397 |
dǐng jié |
397 |
Topknot |
397 |
Topknot |
397 |
Topete |
397 |
Moño |
397 |
Haarknoten |
397 |
Kok |
397 |
Топкнот |
397 |
Topknot |
397 |
توبكنوت |
397 |
tubkinut |
397 |
आंटी |
397 |
aantee |
397 |
ਟੌਪਕੌਨਟ |
397 |
ṭaupakaunaṭa |
397 |
টপকনট |
397 |
ṭapakanaṭa |
397 |
トップノット |
397 |
トップ ノット |
396 |
トップ ノット |
396 |
toppu notto |
|
|
|
398 |
Chignon |
398 |
顶髻 |
398 |
dǐng jì |
398 |
顶髻 |
398 |
Topknot |
398 |
Topete |
398 |
Moño |
398 |
Haarknoten |
398 |
Kok |
398 |
Топкнот |
398 |
Topknot |
398 |
توبكنوت |
398 |
tubkinut |
398 |
आंटी |
398 |
aantee |
398 |
ਟੌਪਕੌਨਟ |
398 |
ṭaupakaunaṭa |
398 |
টপকনট |
398 |
ṭapakanaṭa |
398 |
トップノット |
398 |
トップ ノット |
397 |
トップ ノット |
397 |
toppu notto |
|
|
|
|
|
|
399 |
aux seins nus |
399 |
无上装 |
399 |
wú shàngzhuāng |
399 |
top-less |
399 |
top-less |
399 |
top-less |
399 |
top-less |
399 |
oben ohne |
399 |
top-mniej |
399 |
без
верха |
399 |
bez verkha |
399 |
عاري
الصدر |
399 |
eari alsadr |
399 |
शीर्ष
कम |
399 |
sheersh kam |
399 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਘੱਟ |
399 |
sabha tōṁ
ghaṭa |
399 |
শীর্ষ-কম |
399 |
śīrṣa-kama |
399 |
トップレス |
399 |
トップレス |
398 |
トップレス |
398 |
toppuresu |
|
|
|
400 |
d'une femme |
400 |
一个女人的 |
400 |
yīgè nǚrén
de |
400 |
of
a woman |
400 |
of a woman |
400 |
de uma mulher |
400 |
de una mujer |
400 |
einer Frau |
400 |
kobiety |
400 |
женщины |
400 |
zhenshchiny |
400 |
من
امرأة |
400 |
min aimra'a |
400 |
एक
महिला का |
400 |
ek mahila ka |
400 |
ਇੱਕ
ofਰਤ ਦਾ |
400 |
ika ofrata dā |
400 |
একজন
মহিলার |
400 |
ēkajana
mahilāra |
400 |
女性の |
400 |
女性 の |
399 |
じょせい の |
399 |
josei no |
|
|
|
401 |
ne pas porter de
vêtements sur la partie supérieure du corps afin que ses seins ne soient pas
couverts |
401 |
上半身不穿任何衣服,以免遮住乳房 |
401 |
shàngbànshēn bù
chuān rènhé yīfú, yǐmiǎn zhē zhù rǔfáng |
401 |
not
wearing any clothes on the upper part of the body so that her breasts are not
covered |
401 |
not wearing any
clothes on the upper part of the body so that her breasts are not covered |
401 |
não usar nenhuma
roupa na parte superior do corpo para que seus seios não fiquem cobertos |
401 |
no usar ropa en la
parte superior del cuerpo para que sus senos no queden cubiertos |
401 |
keine Kleidung am
Oberkörper tragen, damit ihre Brüste nicht bedeckt sind |
401 |
nie noszenie
żadnych ubrań w górnej części ciała, aby jej piersi
nie były zakryte |
401 |
не
носить
одежду на
верхней
части тела,
чтобы не
прикрывать
грудь |
401 |
ne nosit' odezhdu na
verkhney chasti tela, chtoby ne prikryvat' grud' |
401 |
عدم
لبسها أي
ملابس في
الجزء
العلوي من
الجسم حتى لا
يغطي ثدييها |
401 |
eadam labasaha 'ay
malabis fi aljuz' aleulawii min aljism hataa la yughatiy thadyayha |
401 |
शरीर
के ऊपरी भाग
पर ऐसा कोई
वस्त्र न
पहना हो जिससे
उसके स्तन
ढके न हों |
401 |
shareer ke ooparee
bhaag par aisa koee vastr na pahana ho jisase usake stan dhake na hon |
401 |
ਸਰੀਰ
ਦੇ ਉਪਰਲੇ
ਹਿੱਸੇ 'ਤੇ ਕੋਈ
ਕੱਪੜੇ ਨਹੀਂ
ਪਾਉਣੇ ਤਾਂ ਜੋ
ਉਸ ਦੀਆਂ
ਛਾਤੀਆਂ
ੱਕੀਆਂ ਨਾ ਹੋਣ |
401 |
sarīra dē
uparalē hisē'tē kō'ī kapaṛē
nahīṁ pā'uṇē tāṁ jō usa
dī'āṁ chātī'āṁ kī'āṁ
nā hōṇa |
401 |
শরীরের
উপরের অংশে
কোন কাপড় না
পরা যাতে তার স্তন
coveredাকা না থাকে |
401 |
śarīrēra
uparēra anśē kōna kāpaṛa nā parā
yātē tāra stana coveredākā nā thākē |
401 |
彼女の胸が覆われないように上半身に服を着ていない |
401 |
彼女 の 胸 が 覆われない よう に 上半身 に 服 を 着ていない |
400 |
かのじょ の むね が おうわれない よう に じょうはんしん に ふく お きていない |
400 |
kanojo no mune ga ōwarenai yō ni jōhanshin ni fuku o kiteinai |
|
|
|
402 |
Ne pas porter de
vêtements sur le haut du corps pour ne pas couvrir les seins |
402 |
上半身不穿任何衣服,遮住乳房 |
402 |
shàngbànshēn bù
chuān rènhé yīfú, zhē zhù rǔfáng |
402 |
上半身不穿任何衣服,以免遮住乳房 |
402 |
Do not wear any
clothes on the upper body so as not to cover the breasts |
402 |
Não use roupas na
parte superior do corpo para não cobrir os seios |
402 |
No use ropa en la
parte superior del cuerpo para no cubrir los senos. |
402 |
Keine Kleidung am
Oberkörper tragen, um die Brüste nicht zu bedecken |
402 |
Nie zakładaj
żadnych ubrań na górną część ciała, aby
nie zakrywać piersi |
402 |
Не
надевайте
одежду на
верхнюю
часть тела, чтобы
не
закрывать
грудь. |
402 |
Ne nadevayte odezhdu
na verkhnyuyu chast' tela, chtoby ne zakryvat' grud'. |
402 |
لا
ترتدي أي
ملابس على
الجزء
العلوي من
الجسم حتى لا
تغطي
الثديين |
402 |
la tartadi 'aya
malabis ealaa aljuz' aleulwii min aljism hataa la tughatiy althadiayn |
402 |
शरीर
के उपरी
हिस्से पर
कोई भी ऐसा
कपड़ा न पहनें
जिससे स्तन
ढके नहीं |
402 |
shareer ke uparee
hisse par koee bhee aisa kapada na pahanen jisase stan dhake nahin |
402 |
ਸਰੀਰ
ਦੇ ਉਪਰਲੇ
ਹਿੱਸੇ ਤੇ ਕੋਈ
ਵੀ ਕੱਪੜੇ ਨਾ
ਪਾਉ ਤਾਂ ਜੋ
ਛਾਤੀਆਂ ਨੂੰ
coverੱਕਿਆ ਨਾ ਜਾਏ |
402 |
sarīra dē
uparalē hisē tē kō'ī vī kapaṛē
nā pā'u tāṁ jō chātī'āṁ
nū coverki'ā nā jā'ē |
402 |
শরীরের
উপরের অংশে
কোন কাপড়
পরবেন না
যাতে স্তন
coverেকে না যায় |
402 |
śarīrēra
uparēra anśē kōna kāpaṛa parabēna nā
yātē stana coverēkē nā yāẏa |
402 |
胸を覆わないように上半身に服を着ないでください。 |
402 |
胸 を 覆わない よう に 上半身 に 服 を 着ないでください 。 |
401 |
むね お おうわない よう に じょうはんしん に ふく お きないでください 。 |
401 |
mune o ōwanai yō ni jōhanshin ni fuku o kinaidekudasai . |
|
|
|
|
|
|
403 |
Nu jusqu'au haut du
corps ; sans haut |
403 |
赤裸上身;没有上衣 |
403 |
chìluǒ
shàngshēn; méiyǒu shàngyī |
403 |
Naked
to the upper body; without a top |
403 |
Naked to the upper
body; without a top |
403 |
Nu na parte superior
do corpo; sem top |
403 |
Desnudo hasta la
parte superior del cuerpo; sin top |
403 |
Nackt bis zum
Oberkörper; ohne Oberteil |
403 |
Naga do górnej
części ciała, bez topu |
403 |
Обнаженная
до верхней
части тела;
без верха |
403 |
Obnazhennaya do
verkhney chasti tela; bez verkha |
403 |
عارية
في الجزء
العلوي من
الجسم ؛ بدون
قمة |
403 |
eariat fi aljuz'
aleulawii min aljism ; bidun qima |
403 |
ऊपरी
शरीर के लिए
नग्न; बिना
शीर्ष के |
403 |
ooparee shareer ke
lie nagn; bina sheersh ke |
403 |
ਉੱਪਰਲੇ
ਸਰੀਰ ਲਈ ਨੰਗਾ;
ਬਿਨਾਂ ਚੋਟੀ
ਦੇ |
403 |
uparalē
sarīra la'ī nagā; bināṁ cōṭī
dē |
403 |
উপরের
শরীরের জন্য
নগ্ন; একটি
শীর্ষ ছাড়া |
403 |
uparēra
śarīrēra jan'ya nagna; ēkaṭi śīrṣa
chāṛā |
403 |
上半身に裸;上半身なし |
403 |
上半身 に 裸 ; 上半身 なし |
402 |
じょうはんしん に はだか ; じょうはんしん なし |
402 |
jōhanshin ni hadaka ; jōhanshin nashi |
|
|
|
404 |
Nu jusqu'au haut du
corps ; sans haut |
404 |
上身裸露的;不装的 |
404 |
shàngshēn
luǒlù de; bù zhuāng de |
404 |
上身裸露的;不穿上装的 |
404 |
Naked to the upper
body; without a top |
404 |
Nu na parte superior
do corpo; sem top |
404 |
Desnudo hasta la
parte superior del cuerpo; sin top |
404 |
Nackt bis zum
Oberkörper; ohne Oberteil |
404 |
Naga do górnej
części ciała, bez topu |
404 |
Обнаженная
до верхней
части тела;
без верха |
404 |
Obnazhennaya do
verkhney chasti tela; bez verkha |
404 |
عارية
في الجزء
العلوي من
الجسم ؛ بدون
قمة |
404 |
eariat fi aljuz'
aleulawii min aljism ; bidun qima |
404 |
ऊपरी
शरीर के लिए
नग्न; बिना
शीर्ष के |
404 |
ooparee shareer ke
lie nagn; bina sheersh ke |
404 |
ਉੱਪਰਲੇ
ਸਰੀਰ ਲਈ ਨੰਗਾ;
ਬਿਨਾਂ ਚੋਟੀ
ਦੇ |
404 |
uparalē
sarīra la'ī nagā; bināṁ cōṭī
dē |
404 |
উপরের
শরীরের জন্য
নগ্ন; একটি
শীর্ষ ছাড়া |
404 |
uparēra
śarīrēra jan'ya nagna; ēkaṭi śīrṣa
chāṛā |
404 |
上半身に裸;上半身なし |
404 |
上半身 に 裸 ; 上半身 なし |
403 |
じょうはんしん に はだか ; じょうはんしん なし |
403 |
jōhanshin ni hadaka ; jōhanshin nashi |
|
|
|
|
|
|
405 |
un modèle seins nus |
405 |
裸照模特 |
405 |
luǒzhào mótè |
405 |
a topless model |
405 |
a topless model |
405 |
uma modelo de topless |
405 |
un modelo en topless |
405 |
ein topless-model |
405 |
model topless |
405 |
топлес
модель |
405 |
toples model' |
405 |
نموذج
عاريات |
405 |
namudhaj eariat |
405 |
एक
टॉपलेस मॉडल |
405 |
ek topales modal |
405 |
ਇੱਕ
ਟੌਪਲੇਸ ਮਾਡਲ |
405 |
ika
ṭaupalēsa māḍala |
405 |
একটি
টপলেস মডেল |
405 |
ēkaṭi
ṭapalēsa maḍēla |
405 |
トップレスモデル |
405 |
トップレス モデル |
404 |
トップレス モデル |
404 |
toppuresu moderu |
|
|
|
406 |
Modèle seins nus |
406 |
裸照模特 |
406 |
luǒzhào mótè |
406 |
裸照模特 |
406 |
Topless model |
406 |
Modelo topless |
406 |
Modelo topless |
406 |
Oben-ohne-Modell |
406 |
Model topless |
406 |
Топлесс
модель |
406 |
Topless model' |
406 |
نموذج
عاريات |
406 |
namudhaj eariat |
406 |
टॉपलेस
मॉडल |
406 |
topales modal |
406 |
ਟੌਪਲੈਸ
ਮਾਡਲ |
406 |
ṭaupalaisa
māḍala |
406 |
টপলেস
মডেল |
406 |
ṭapalēsa
maḍēla |
406 |
トップレスモデル |
406 |
トップレス モデル |
405 |
トップレス モデル |
405 |
toppuresu moderu |
|
|
|
|
|
|
407 |
Modèle seins nus |
407 |
裸照模特 |
407 |
luǒzhào mótè |
407 |
Topless model |
407 |
Topless model |
407 |
Modelo topless |
407 |
Modelo topless |
407 |
Oben-ohne-Modell |
407 |
Model topless |
407 |
Топлесс
модель |
407 |
Topless model' |
407 |
نموذج
عاريات |
407 |
namudhaj eariat |
407 |
टॉपलेस
मॉडल |
407 |
topales modal |
407 |
ਟੌਪਲੈਸ
ਮਾਡਲ |
407 |
ṭaupalaisa
māḍala |
407 |
টপলেস
মডেল |
407 |
ṭapalēsa
maḍēla |
407 |
トップレスモデル |
407 |
トップレス モデル |
406 |
トップレス モデル |
406 |
toppuresu moderu |
|
|
|
408 |
Modèle seins nus |
408 |
上身裸露的模特儿 |
408 |
shàngshēn
luǒlù de mótè ér |
408 |
上身裸露的模特儿 |
408 |
Topless model |
408 |
Modelo topless |
408 |
Modelo topless |
408 |
Oben-ohne-Modell |
408 |
Model topless |
408 |
Топлесс
модель |
408 |
Topless model' |
408 |
نموذج
عاريات |
408 |
namudhaj eariat |
408 |
टॉपलेस
मॉडल |
408 |
topales modal |
408 |
ਟੌਪਲੈਸ
ਮਾਡਲ |
408 |
ṭaupalaisa
māḍala |
408 |
টপলেস
মডেল |
408 |
ṭapalēsa
maḍēla |
408 |
トップレスモデル |
408 |
トップレス モデル |
407 |
トップレス モデル |
407 |
toppuresu moderu |
|
|
|
|
|
|
409 |
une barre seins nus |
409 |
一个裸照酒吧 |
409 |
yīgè
luǒzhào jiǔbā |
409 |
a topless bar |
409 |
a topless bar |
409 |
uma barra de topless |
409 |
un bar en topless |
409 |
eine Oben-ohne-Bar |
409 |
bar topless |
409 |
топлес
бар |
409 |
toples bar |
409 |
شريط
عاريات |
409 |
sharit eariat |
409 |
एक
टॉपलेस बार |
409 |
ek topales baar |
409 |
ਇੱਕ
ਟੌਪਲੇਸ ਬਾਰ |
409 |
ika
ṭaupalēsa bāra |
409 |
একটি
টপলেস বার |
409 |
ēkaṭi
ṭapalēsa bāra |
409 |
トップレスバー |
409 |
トップレス バー |
408 |
トップレス バー |
408 |
toppuresu bā |
|
|
|
410 |
Un bar seins nus |
410 |
一个裸照酒吧 |
410 |
yīgè
luǒzhào jiǔbā |
410 |
一个裸照酒吧 |
410 |
A topless bar |
410 |
Uma barra de topless |
410 |
Un bar en topless |
410 |
Eine Oben-ohne-Bar |
410 |
Bar topless |
410 |
Топлесс
бар |
410 |
Topless bar |
410 |
شريط
عاريات |
410 |
sharit eariat |
410 |
एक
टॉपलेस बार |
410 |
ek topales baar |
410 |
ਇੱਕ
ਟੌਪਲੈਸ ਬਾਰ |
410 |
ika ṭaupalaisa
bāra |
410 |
একটি
টপলেস বার |
410 |
ēkaṭi
ṭapalēsa bāra |
410 |
トップレスバー |
410 |
トップレス バー |
409 |
トップレス バー |
409 |
toppuresu bā |
|
|
|
|
|
|
411 |
où le personnel
féminin est seins nus |
411 |
女员工裸照的地方 |
411 |
nǚ yuángōng
luǒzhào dì dìfāng |
411 |
where the female staff are topless |
411 |
where the female
staff are topless |
411 |
onde as funcionárias
estão de topless |
411 |
donde el personal
femenino está en topless |
411 |
wo die weiblichen
Mitarbeiter oben ohne sind |
411 |
gdzie
żeński personel jest topless |
411 |
где
женский
персонал
топлесс |
411 |
gde zhenskiy personal
topless |
411 |
حيث
الموظفات
عاريات |
411 |
hayth almuazafat
eariat |
411 |
जहां
महिला स्टाफ
टॉपलेस हैं |
411 |
jahaan mahila staaph
topales hain |
411 |
ਜਿੱਥੇ
ਮਹਿਲਾ ਸਟਾਫ
ਟੌਪਲੇਸ ਹੈ |
411 |
jithē
mahilā saṭāpha ṭaupalēsa hai |
411 |
যেখানে
মহিলা
কর্মীরা
টপলেস |
411 |
yēkhānē
mahilā karmīrā ṭapalēsa |
411 |
女性スタッフがトップレスのところ |
411 |
女性 スタッフ が トップレス の ところ |
410 |
じょせい スタッフ が トップレス の ところ |
410 |
josei sutaffu ga toppuresu no tokoro |
|
|
|
412 |
Place pour les
photos nues d'employées |
412 |
女员工裸照的地方 |
412 |
nǚ
yuángōng luǒzhào dì dìfāng |
412 |
女员工裸照的地方 |
412 |
Place for nude
photos of female employees |
412 |
Lugar para fotos
nuas de funcionárias |
412 |
Lugar para fotos
desnudas de empleadas |
412 |
Platz für Nacktfotos
von weiblichen Angestellten |
412 |
Miejsce na nagie
zdjęcia pracownic |
412 |
Место
для фото
обнаженных
женщин-сотрудников |
412 |
Mesto dlya foto
obnazhennykh zhenshchin-sotrudnikov |
412 |
مكان
للصور
العارية
للموظفات |
412 |
makan lilsuwar
aleariat lilmuazafat |
412 |
महिला
कर्मचारियों
की नग्न
तस्वीरों के
लिए जगह |
412 |
mahila
karmachaariyon kee nagn tasveeron ke lie jagah |
412 |
ਮਹਿਲਾ
ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ
ਦੀਆਂ ਨਗਨ
ਤਸਵੀਰਾਂ ਲਈ
ਜਗ੍ਹਾ |
412 |
mahilā
karamacārī'āṁ dī'āṁ nagana
tasavīrāṁ la'ī jag'hā |
412 |
মহিলা
কর্মচারীদের
নগ্ন ছবির
স্থান |
412 |
mahilā
karmacārīdēra nagna chabira sthāna |
412 |
女性社員のヌード写真の場所 |
412 |
女性 社員 の ヌード 写真 の 場所 |
411 |
じょせい しゃいん の ヌード しゃしん の ばしょ |
411 |
josei shain no nūdo shashin no basho |
|
|
|
|
|
|
413 |
Le bar où les
serveuses ne portent pas de hauts |
413 |
女服务员不穿上衣的酒吧 |
413 |
nǚ fúwùyuán bù
chuān shàngyī de jiǔbā |
413 |
The bar where the waitresses
don't wear tops |
413 |
The bar where the
waitresses don't wear tops |
413 |
O bar onde as
garçonetes não usam blusa |
413 |
El bar donde las
camareras no llevan blusa |
413 |
Die Bar, in der die
Kellnerinnen keine Oberteile tragen |
413 |
Bar, w którym
kelnerki nie noszą bluzek |
413 |
Бар,
где
официантки
не носят
топы |
413 |
Bar, gde ofitsiantki
ne nosyat topy |
413 |
الشريط
حيث لا ترتدي
النادلات
قمم |
413 |
alsharit hayth la
tartadi alnaadilat qimam |
413 |
वह
बार जहां
वेट्रेस टॉप
नहीं पहनती
हैं |
413 |
vah baar jahaan
vetres top nahin pahanatee hain |
413 |
ਉਹ
ਬਾਰ ਜਿੱਥੇ
ਵੇਟਰੈੱਸਸ
ਚੋਟੀ ਨਹੀਂ
ਪਹਿਨਦੀਆਂ |
413 |
uha bāra
jithē vēṭaraisasa cōṭī nahīṁ
pahinadī'āṁ |
413 |
বার
যেখানে
ওয়েট্রেসরা
টপ পরে না |
413 |
bāra
yēkhānē ōẏēṭrēsarā ṭapa
parē nā |
413 |
ウェイトレスがトップスを着ていないバー |
413 |
ウェイトレス が トップス を 着ていない バー |
412 |
ウェイトレス が とっぷす お きていない バー |
412 |
weitoresu ga toppusu o kiteinai bā |
|
|
|
414 |
Le bar où les
serveuses ne portent pas de hauts |
414 |
女招待不装的酒吧 |
414 |
nǚzhāodài
bù zhuāng de jiǔbā |
414 |
女招待不穿上装的酒吧 |
414 |
The bar where the
waitresses don't wear tops |
414 |
O bar onde as
garçonetes não usam blusa |
414 |
El bar donde las
camareras no llevan blusa |
414 |
Die Bar, in der die
Kellnerinnen keine Oberteile tragen |
414 |
Bar, w którym
kelnerki nie noszą bluzek |
414 |
Бар,
где
официантки
не носят
топы |
414 |
Bar, gde ofitsiantki
ne nosyat topy |
414 |
الشريط
حيث لا ترتدي
النادلات
قمم |
414 |
alsharit hayth la
tartadi alnaadilat qimam |
414 |
वह
बार जहां
वेट्रेस टॉप
नहीं पहनती
हैं |
414 |
vah baar jahaan
vetres top nahin pahanatee hain |
414 |
ਉਹ
ਬਾਰ ਜਿੱਥੇ
ਵੇਟਰੈੱਸਸ
ਚੋਟੀ ਨਹੀਂ
ਪਹਿਨਦੀਆਂ |
414 |
uha bāra
jithē vēṭaraisasa cōṭī nahīṁ
pahinadī'āṁ |
414 |
বার
যেখানে
ওয়েট্রেসরা
টপ পরে না |
414 |
bāra
yēkhānē ōẏēṭrēsarā ṭapa
parē nā |
414 |
ウェイトレスがトップスを着ていないバー |
414 |
ウェイトレス が トップス を 着ていない バー |
413 |
ウェイトレス が とっぷす お きていない バー |
413 |
weitoresu ga toppusu o kiteinai bā |
|
|
|
|
|
|
415 |
Millet |
415 |
禾 |
415 |
hé |
415 |
禾 |
415 |
millet |
415 |
painço |
415 |
mijo |
415 |
Hirse |
415 |
proso |
415 |
просо |
415 |
proso |
415 |
الدخن |
415 |
aldukhn |
415 |
बाजरा |
415 |
baajara |
415 |
ਬਾਜਰਾ |
415 |
bājarā |
415 |
বাজরা |
415 |
bājarā |
415 |
キビ |
415 |
キビ |
414 |
キビ |
414 |
kibi |
|
|
|
|
|
|
416 |
Ne pas |
416 |
不 |
416 |
bù |
416 |
不 |
416 |
Do not |
416 |
Não |
416 |
No |
416 |
Nicht |
416 |
Nie rób |
416 |
Не
надо |
416 |
Ne nado |
416 |
لاتفعل |
416 |
liatafaeal |
416 |
नहीं |
416 |
nahin |
416 |
ਨਾਂ
ਕਰੋ |
416 |
nāṁ
karō |
416 |
করো
না |
416 |
karō nā |
416 |
しない |
416 |
しない |
415 |
しない |
415 |
shinai |
|
|
|
|
|
|
417 |
Oui |
417 |
是 |
417 |
shì |
417 |
是 |
417 |
Yes |
417 |
sim |
417 |
sí |
417 |
Jawohl |
417 |
tak |
417 |
да |
417 |
da |
417 |
نعم |
417 |
naeam |
417 |
हां |
417 |
haan |
417 |
ਹਾਂ |
417 |
hāṁ |
417 |
হ্যাঁ |
417 |
hyām̐ |
417 |
はい |
417 |
はい |
416 |
はい |
416 |
hai |
|
|
|
|
|
|
418 |
aux seins nus |
418 |
裸照 |
418 |
luǒzhào |
418 |
topless |
418 |
topless |
418 |
sem camisa |
418 |
top-less |
418 |
oben ohne |
418 |
topless |
418 |
топлес |
418 |
toples |
418 |
عاري
الصدر |
418 |
eari alsadr |
418 |
टॉपलेस |
418 |
topales |
418 |
ਟੌਪਲੇਸ |
418 |
ṭaupalēsa |
418 |
টপলেস |
418 |
ṭapalēsa |
418 |
トップレス |
418 |
トップレス |
417 |
トップレス |
417 |
toppuresu |
|
|
|
419 |
bronzer seins nus |
419 |
赤裸上身晒日光浴 |
419 |
chìluǒ
shàngshēn shài rìguāngyù |
419 |
to sunbathe topless |
419 |
to sunbathe topless |
419 |
tomar sol de topless |
419 |
tomar el sol en
topless |
419 |
sich oben ohne sonnen |
419 |
opalać się
topless |
419 |
загорать
топлес |
419 |
zagorat' toples |
419 |
لأخذ
حمام شمسي
عاري الصدر |
419 |
li'akhdh hamaam
shamsi eari alsadr |
419 |
टॉपलेस
धूप सेंकने
के लिए |
419 |
topales dhoop senkane
ke lie |
419 |
ਟੌਪਲੇਸ
ਨੂੰ ਸੂਰਜ
ਨਹਾਉਣ ਲਈ |
419 |
ṭaupalēsa
nū sūraja nahā'uṇa la'ī |
419 |
টপলেস
রোদে স্নান
করা |
419 |
ṭapalēsa
rōdē snāna karā |
419 |
トップレスを日光浴する |
419 |
トップレス を 日光浴 する |
418 |
トップレス お にっこうよく する |
418 |
toppuresu o nikkōyoku suru |
|
|
|
420 |
Bain de soleil seins
nus |
420 |
赤裸上身晒日光浴 |
420 |
chìluǒ
shàngshēn shài rìguāngyù |
420 |
赤裸上身晒日光浴 |
420 |
Topless sunbathing |
420 |
Tomando sol de
topless |
420 |
Tomar el sol en
topless |
420 |
Oben ohne
Sonnenbaden |
420 |
Opalanie topless |
420 |
Загорать
топлесс |
420 |
Zagorat' topless |
420 |
حمامات
الشمس
عاريات |
420 |
hamaamat alshams
eariat |
420 |
टॉपलेस
धूप सेंकना |
420 |
topales dhoop
senkana |
420 |
ਟੌਪਲੈਸ
ਸਨਬੈਥਿੰਗ |
420 |
ṭaupalaisa
sanabaithiga |
420 |
টপলেস
রোদস্নান |
420 |
ṭapalēsa
rōdasnāna |
420 |
トップレス日光浴 |
420 |
トップレス 日光浴 |
419 |
トップレス にっこうよく |
419 |
toppuresu nikkōyoku |
|
|
|
|
|
|
421 |
Bain de soleil torse
nu |
421 |
赤裸上身晒日光浴 |
421 |
chìluǒ
shàngshēn shài rìguāngyù |
421 |
Sunbathing with naked torso |
421 |
Sunbathing with naked
torso |
421 |
Banho de sol com o
torso nu |
421 |
Tomar el sol con el
torso desnudo |
421 |
Sonnenbaden mit
nacktem Oberkörper |
421 |
Opalanie z nagim
torsem |
421 |
Загорать
с
обнаженным
торсом |
421 |
Zagorat' s
obnazhennym torsom |
421 |
حمامات
الشمس بجذع
عاري |
421 |
hamaamat alshams
bijidhe eari |
421 |
नग्न
धड़ के साथ
धूप सेंकना |
421 |
nagn dhad ke saath
dhoop senkana |
421 |
ਨੰਗੇ
ਧੜ ਨਾਲ ਧੁੱਪ
ਸੇਕਣਾ |
421 |
nagē dhaṛa
nāla dhupa sēkaṇā |
421 |
নগ্ন
ধড় দিয়ে
রোদস্নান |
421 |
nagna dhaṛa
diẏē rōdasnāna |
421 |
裸の胴体で日光浴 |
421 |
裸 の 胴体 で 日光浴 |
420 |
はだか の どうたい で にっこうよく |
420 |
hadaka no dōtai de nikkōyoku |
|
|
|
422 |
Bain de soleil torse
nu |
422 |
裸露着上身进行日光浴 |
422 |
luǒlùzhe
shàngshēn jìnxíng rìguāngyù |
422 |
裸露着上身进行日光浴 |
422 |
Sunbathing with
naked torso |
422 |
Banho de sol com o
torso nu |
422 |
Tomar el sol con el
torso desnudo |
422 |
Sonnenbaden mit
nacktem Oberkörper |
422 |
Opalanie z nagim
torsem |
422 |
Загорать
с
обнаженным
торсом |
422 |
Zagorat' s
obnazhennym torsom |
422 |
حمامات
الشمس بجذع
عاري |
422 |
hamaamat alshams
bijidhe eari |
422 |
नग्न
धड़ के साथ
धूप सेंकना |
422 |
nagn dhad ke saath
dhoop senkana |
422 |
ਨੰਗੇ
ਧੜ ਨਾਲ ਧੁੱਪ
ਸੇਕਣਾ |
422 |
nagē
dhaṛa nāla dhupa sēkaṇā |
422 |
নগ্ন
ধড় দিয়ে
রোদস্নান |
422 |
nagna dhaṛa
diẏē rōdasnāna |
422 |
裸の胴体で日光浴 |
422 |
裸 の 胴体 で 日光浴 |
421 |
はだか の どうたい で にっこうよく |
421 |
hadaka no dōtai de nikkōyoku |
|
|
|
|
|
|
423 |
journée |
423 |
日 |
423 |
rì |
423 |
日 |
423 |
day |
423 |
dia |
423 |
día |
423 |
Tag |
423 |
dzień |
423 |
день |
423 |
den' |
423 |
يوم |
423 |
yawm |
423 |
दिन |
423 |
din |
423 |
ਦਿਨ |
423 |
dina |
423 |
দিন |
423 |
dina |
423 |
日 |
423 |
日 |
422 |
にち |
422 |
nichi |
|
|
|
|
|
|
424 |
dire |
424 |
曰 |
424 |
yuē |
424 |
曰 |
424 |
say |
424 |
dizer |
424 |
decir |
424 |
sagen |
424 |
mowić |
424 |
сказать |
424 |
skazat' |
424 |
قل |
424 |
qul |
424 |
कहो |
424 |
kaho |
424 |
ਕਹੋ |
424 |
kahō |
424 |
বলুন |
424 |
baluna |
424 |
いう |
424 |
いう |
423 |
いう |
423 |
iu |
|
|
|
|
|
|
425 |
haut niveau |
425 |
顶层 |
425 |
dǐngcéng |
425 |
top-level |
425 |
top-level |
425 |
nível superior |
425 |
nivel superior |
425 |
Höchststufe |
425 |
Najwyższy poziom |
425 |
высший
уровень |
425 |
vysshiy uroven' |
425 |
افضل
مستوى |
425 |
afdil mustawaa |
425 |
सर्वोच्च
स्तर |
425 |
sarvochch star |
425 |
ਉੱਚ-ਪੱਧਰ |
425 |
uca-padhara |
425 |
শীর্ষ
স্তর |
425 |
śīrṣa
stara |
425 |
トップレベル |
425 |
トップ レベル |
424 |
トップ レベル |
424 |
toppu reberu |
|
|
|
426 |
Haut niveau |
426 |
一个 |
426 |
yīgè |
426 |
顶层 |
426 |
Top level |
426 |
Nível superior |
426 |
Nivel superior |
426 |
Höchststufe |
426 |
Najwyższy poziom |
426 |
Высший
уровень |
426 |
Vysshiy uroven' |
426 |
افضل
مستوى |
426 |
afdil mustawaa |
426 |
सर्वोच्च
स्तर |
426 |
sarvochch star |
426 |
ਉੱਚ
ਪੱਧਰ |
426 |
uca padhara |
426 |
শীর্ষ
স্তর |
426 |
śīrṣa
stara |
426 |
トップレベル |
426 |
トップ レベル |
425 |
トップ レベル |
425 |
toppu reberu |
|
|
|
427 |
impliquant les personnes les plus
importantes ou les meilleures dans une entreprise, une organisation ou un
sport |
427 |
涉及公司、组织或运动中最重要或最优秀的人 |
427 |
shèjí gōngsī, zǔzhī huò
yùndòng zhōng zuì zhòngyào huò zuì yōuxiù de rén |
427 |
involving the most important or best people in a company, an
organization or a sport |
427 |
involving the most important or best people
in a company, an organization or a sport |
427 |
envolvendo as pessoas mais importantes ou
melhores em uma empresa, uma organização ou um esporte |
427 |
involucrar a las personas más importantes o
mejores en una empresa, una organización o un deporte |
427 |
Einbeziehung der wichtigsten oder besten
Personen in einem Unternehmen, einer Organisation oder einem Sport |
427 |
angażowanie najważniejszych lub
najlepszych osób w firmie, organizacji lub sporcie |
427 |
вовлечение
самых
важных или
лучших людей
в компании,
организации
или спорте |
427 |
vovlecheniye samykh vazhnykh ili luchshikh
lyudey v kompanii, organizatsii ili sporte |
427 |
إشراك
أهم أو أفضل
الأشخاص في
شركة أو منظمة
أو رياضة |
427 |
'iishrak 'ahami 'aw
'afdal al'ashkhas fi sharikat 'aw munazamat 'aw riada |
427 |
किसी
कंपनी, संगठन
या खेल में
सबसे महत्वपूर्ण
या
सर्वश्रेष्ठ
लोगों को
शामिल करना |
427 |
kisee kampanee, sangathan ya khel mein
sabase mahatvapoorn ya sarvashreshth logon ko shaamil karana |
427 |
ਕਿਸੇ
ਕੰਪਨੀ, ਸੰਗਠਨ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖੇਡ
ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਜਾਂ ਉੱਤਮ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ |
427 |
kisē kapanī, sagaṭhana
jāṁ kisē khēḍa dē sabha tōṁ
mahatavapūraṇa jāṁ utama lōkāṁ nū
śāmala karanā |
427 |
একটি
কোম্পানি,
একটি সংস্থা
বা একটি খেলাধুলার
মধ্যে
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
বা সেরা
মানুষ জড়িত |
427 |
ēkaṭi kōmpāni,
ēkaṭi sansthā bā ēkaṭi
khēlādhulāra madhyē sabacēẏē
gurutbapūrṇa bā sērā mānuṣa jaṛita |
427 |
会社、組織、またはスポーツで最も重要または最高の人々を巻き込む |
427 |
会社 、 組織 、 または スポーツ で 最も 重要 または 最高 の 人々 を 巻き込む |
426 |
かいしゃ 、 そしき 、 または スポーツ で もっとも じゅうよう または さいこう の ひとびと お まきこむ |
426 |
kaisha , soshiki , mataha supōtsu de mottomo jūyō mataha saikō no hitobito o makikomu |
|
|
|
428 |
Impliquer la
personne la plus importante ou la plus remarquable d'une entreprise, d'une
organisation ou d'un sport |
428 |
涉及公司、组织或运动中最重要或最优秀的人 |
428 |
shèjí
gōngsī, zǔzhī huò yùndòng zhōng zuì zhòngyào huò zuì
yōuxiù de rén |
428 |
涉及公司、组织或运动中最重要或最优秀的人 |
428 |
Involve the most
important or outstanding person in a company, organization or sport |
428 |
Envolva a pessoa
mais importante ou destacada em uma empresa, organização ou esporte |
428 |
Involucrar a la
persona más importante o destacada en una empresa, organización o deporte |
428 |
Binden Sie die
wichtigste oder herausragendste Person in ein Unternehmen, eine Organisation
oder einen Sport ein |
428 |
Zaangażuj
najważniejszą lub wybitną osobę w firmie, organizacji lub
sporcie |
428 |
Вовлекайте
самого
важного или
выдающегося
человека в
компанию,
организацию
или спорт |
428 |
Vovlekayte samogo
vazhnogo ili vydayushchegosya cheloveka v kompaniyu, organizatsiyu ili sport |
428 |
إشراك
الشخص
الأكثر
أهمية أو
تميزًا في
شركة أو
منظمة أو
رياضة |
428 |
'iishrak alshakhs
al'akthar 'ahamiyatan 'aw tmyzan fi sharikat 'aw munazamat 'aw riada |
428 |
किसी
कंपनी, संगठन
या खेल में
सबसे
महत्वपूर्ण
या उत्कृष्ट
व्यक्ति को
शामिल करें |
428 |
kisee kampanee,
sangathan ya khel mein sabase mahatvapoorn ya utkrsht vyakti ko shaamil karen |
428 |
ਕਿਸੇ
ਕੰਪਨੀ, ਸੰਗਠਨ
ਜਾਂ ਖੇਡ ਵਿੱਚ
ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਜਾਂ ਉੱਤਮ
ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ
ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ |
428 |
kisē
kapanī, sagaṭhana jāṁ khēḍa vica sabha
tōṁ mahatavapūraṇa jāṁ utama vi'akatī
nū śāmala karō |
428 |
একটি
কোম্পানি,
সংস্থা বা
খেলাধুলায়
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
বা অসামান্য
ব্যক্তিকে
জড়িত করুন |
428 |
ēkaṭi
kōmpāni, sansthā bā khēlādhulāẏa
sabacēẏē gurutbapūrṇa bā asāmān'ya
byaktikē jaṛita karuna |
428 |
会社、組織、またはスポーツで最も重要または優れた人物を巻き込む |
428 |
会社 、 組織 、 または スポーツ で 最も 重要 または 優れた 人物 を 巻き込む |
427 |
かいしゃ 、 そしき 、 または スポーツ で もっとも じゅうよう または すぐれた じんぶつ お まきこむ |
427 |
kaisha , soshiki , mataha supōtsu de mottomo jūyō mataha sugureta jinbutsu o makikomu |
|
|
|
|
|
|
429 |
Le plus important et
le meilleur |
429 |
最重要和最好的 |
429 |
zuì zhòngyào hé zuì
hǎo de |
429 |
The most important and the best |
429 |
The most important
and the best |
429 |
O mais importante e o
melhor |
429 |
Lo más importante y
lo mejor |
429 |
Das Wichtigste und
Beste |
429 |
Najważniejsze i
najlepsze |
429 |
Самое
главное и
лучшее |
429 |
Samoye glavnoye i
luchsheye |
429 |
الأهم
والأفضل |
429 |
al'ahamu wal'afdal |
429 |
सबसे
महत्वपूर्ण
और सबसे
अच्छा |
429 |
sabase mahatvapoorn
aur sabase achchha |
429 |
ਸਭ
ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਅਤੇ ਸਰਬੋਤਮ |
429 |
sabha tōṁ
mahatavapūraṇa atē sarabōtama |
429 |
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
এবং সেরা |
429 |
sabacēẏē
gurutbapūrṇa ēbaṁ sērā |
429 |
最も重要で最高 |
429 |
最も 重要で 最高 |
428 |
もっとも じゅうようで さいこう |
428 |
mottomo jūyōde saikō |
|
|
|
430 |
Le plus important et le meilleur |
430 |
(公司、机构或运动人员中)最重要的,最优秀的 |
430 |
(gōngsī, jīgòu huò yùndòng
rényuán zhōng) zuì zhòngyào de, zuì yōuxiù de |
430 |
(公司、机构或运动人员中)最重要的,
最优秀的 |
430 |
The most important and the best |
430 |
O mais importante e o melhor |
430 |
Lo más importante y lo mejor |
430 |
Das Wichtigste und Beste |
430 |
Najważniejsze i najlepsze |
430 |
Самое
главное и
лучшее |
430 |
Samoye glavnoye i luchsheye |
430 |
الأهم
والأفضل |
430 |
al'ahamu wal'afdal |
430 |
सबसे
महत्वपूर्ण
और सबसे
अच्छा |
430 |
sabase mahatvapoorn aur sabase achchha |
430 |
ਸਭ ਤੋਂ
ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ
ਅਤੇ ਸਰਬੋਤਮ |
430 |
sabha tōṁ
mahatavapūraṇa atē sarabōtama |
430 |
সবচেয়ে
গুরুত্বপূর্ণ
এবং সেরা |
430 |
sabacēẏē
gurutbapūrṇa ēbaṁ sērā |
430 |
最も重要で最高 |
430 |
最も 重要で 最高 |
429 |
もっとも じゅうようで さいこう |
429 |
mottomo jūyōde saikō |
|
|
|
|
|
|
431 |
une réunion de haut
niveau |
431 |
高层会议 |
431 |
gāocéng huìyì |
431 |
a top-level meeting |
431 |
a top-level meeting |
431 |
uma reunião de alto
nível |
431 |
una reunión de alto
nivel |
431 |
ein Treffen auf
höchstem Niveau |
431 |
spotkanie na
najwyższym szczeblu |
431 |
встреча
на высшем
уровне |
431 |
vstrecha na vysshem
urovne |
431 |
اجتماع
على مستوى
عال |
431 |
aijtimae ealaa
mustawaa eal |
431 |
एक
शीर्ष
स्तरीय बैठक |
431 |
ek sheersh stareey
baithak |
431 |
ਇੱਕ
ਉੱਚ ਪੱਧਰੀ
ਮੀਟਿੰਗ |
431 |
ika uca padharī
mīṭiga |
431 |
একটি
উচ্চ
পর্যায়ের
বৈঠক |
431 |
ēkaṭi ucca
paryāẏēra baiṭhaka |
431 |
トップレベルの会議 |
431 |
トップ レベル の 会議 |
430 |
トップ レベル の かいぎ |
430 |
toppu reberu no kaigi |
|
|
|
432 |
Réunion de haut
niveau |
432 |
高层会议 |
432 |
gāocéng huìyì |
432 |
高层会议 |
432 |
High-level meeting |
432 |
Reunião de alto
nível |
432 |
Reunión de alto
nivel |
432 |
Treffen auf hoher
Ebene |
432 |
Spotkanie na wysokim
szczeblu |
432 |
Встреча
на высоком
уровне |
432 |
Vstrecha na vysokom
urovne |
432 |
اجتماع
رفيع
المستوى |
432 |
aijtimae rafie
almustawaa |
432 |
उच्च
स्तरीय बैठक |
432 |
uchch stareey
baithak |
432 |
ਉੱਚ
ਪੱਧਰੀ
ਮੀਟਿੰਗ |
432 |
uca padharī
mīṭiga |
432 |
উচ্চ
পর্যায়ের
বৈঠক |
432 |
ucca
paryāẏēra baiṭhaka |
432 |
ハイレベルミーティング |
432 |
ハイレベル ミーティング |
431 |
ハイレベル ミーティング |
431 |
haireberu mītingu |
|
|
|
|
|
|
433 |
Réunion de haut
niveau |
433 |
高层会议 |
433 |
gāo céng huìyì |
433 |
Top-level meeting |
433 |
Top-level meeting |
433 |
Reunião de alto nível |
433 |
Reunión de alto nivel |
433 |
Treffen auf höchstem
Niveau |
433 |
Spotkanie na
najwyższym poziomie |
433 |
Встреча
на высшем
уровне |
433 |
Vstrecha na vysshem
urovne |
433 |
اجتماع
رفيع
المستوى |
433 |
aijtimae rafie
almustawaa |
433 |
शीर्ष
स्तरीय बैठक |
433 |
sheersh stareey
baithak |
433 |
ਉੱਚ
ਪੱਧਰੀ
ਮੀਟਿੰਗ |
433 |
uca padharī
mīṭiga |
433 |
শীর্ষ
পর্যায়ের
বৈঠক |
433 |
śīrṣa
paryāẏēra baiṭhaka |
433 |
トップレベルの会議 |
433 |
トップ レベル の 会議 |
432 |
トップ レベル の かいぎ |
432 |
toppu reberu no kaigi |
|
|
|
434 |
Réunion de haut
niveau |
434 |
最高级的人 |
434 |
zuì gāojí de
rén |
434 |
最高级会谈 |
434 |
Top-level meeting |
434 |
Reunião de alto
nível |
434 |
Reunión de alto
nivel |
434 |
Treffen auf höchstem
Niveau |
434 |
Spotkanie na
najwyższym poziomie |
434 |
Встреча
на высшем
уровне |
434 |
Vstrecha na vysshem
urovne |
434 |
اجتماع
رفيع
المستوى |
434 |
aijtimae rafie
almustawaa |
434 |
शीर्ष
स्तरीय बैठक |
434 |
sheersh stareey
baithak |
434 |
ਉੱਚ
ਪੱਧਰੀ
ਮੀਟਿੰਗ |
434 |
uca padharī
mīṭiga |
434 |
শীর্ষ
পর্যায়ের
বৈঠক |
434 |
śīrṣa
paryāẏēra baiṭhaka |
434 |
トップレベルの会議 |
434 |
トップ レベル の 会議 |
433 |
トップ レベル の かいぎ |
433 |
toppu reberu no kaigi |
|
|
|
|
|
|
435 |
tennis de haut niveau |
435 |
顶级网球 |
435 |
dǐngjí
wǎngqiú |
435 |
top-level tennis |
435 |
top-level tennis |
435 |
tênis de alto nível |
435 |
tenis de alto nivel |
435 |
Tennis auf höchstem
Niveau |
435 |
tenis na
najwyższym poziomie |
435 |
теннис
на высшем
уровне |
435 |
tennis na vysshem
urovne |
435 |
تنس
عالي
المستوى |
435 |
tans ealy almustawaa |
435 |
शीर्ष
स्तरीय
टेनिस |
435 |
sheersh stareey tenis |
435 |
ਉੱਚ
ਪੱਧਰੀ ਟੈਨਿਸ |
435 |
uca padharī
ṭainisa |
435 |
শীর্ষ
স্তরের
টেনিস |
435 |
śīrṣa
starēra ṭēnisa |
435 |
トップレベルのテニス |
435 |
トップ レベル の テニス |
434 |
トップ レベル の テニス |
434 |
toppu reberu no tenisu |
|
|
|
436 |
Tennis de haut
niveau |
436 |
环境网球 |
436 |
huánjìng
wǎngqiú |
436 |
顶级网球 |
436 |
Top tennis |
436 |
Top tênis |
436 |
Tenis de primera |
436 |
Top-Tennis |
436 |
Najlepszy tenis |
436 |
Лучший
теннис |
436 |
Luchshiy tennis |
436 |
قمة
التنس |
436 |
qimat altinis |
436 |
शीर्ष
टेनिस |
436 |
sheersh tenis |
436 |
ਚੋਟੀ
ਦੇ ਟੈਨਿਸ |
436 |
cōṭī
dē ṭainisa |
436 |
শীর্ষ
টেনিস |
436 |
śīrṣa
ṭēnisa |
436 |
トップテニス |
436 |
トップ テニス |
435 |
トップ テニス |
435 |
toppu tenisu |
|
|
|
|
|
|
437 |
Match de tennis de
haut niveau |
437 |
顶级网球比赛 |
437 |
dǐngjí
wǎngqiú bǐsài |
437 |
Top tennis match |
437 |
Top tennis match |
437 |
Melhor jogo de tênis |
437 |
Partido de tenis
superior |
437 |
Top-Tennismatch |
437 |
Najlepszy mecz
tenisowy |
437 |
Лучший
теннисный
матч |
437 |
Luchshiy tennisnyy
match |
437 |
أفضل
مباراة تنس |
437 |
'afdal mubaraat tins |
437 |
शीर्ष
टेनिस मैच |
437 |
sheersh tenis maich |
437 |
ਚੋਟੀ
ਦੇ ਟੈਨਿਸ ਮੈਚ |
437 |
cōṭī
dē ṭainisa maica |
437 |
শীর্ষ
টেনিস ম্যাচ |
437 |
śīrṣa
ṭēnisa myāca |
437 |
トップテニスの試合 |
437 |
トップ テニス の 試合 |
436 |
トップ テニス の しあい |
436 |
toppu tenisu no shiai |
|
|
|
438 |
Match de tennis de
haut niveau |
438 |
环境网球比赛 |
438 |
huánjìng
wǎngqiú bǐsài |
438 |
顶级网球比赛 |
438 |
Top tennis match |
438 |
Melhor jogo de tênis |
438 |
Partido de tenis
superior |
438 |
Top-Tennismatch |
438 |
Najlepszy mecz
tenisowy |
438 |
Лучший
теннисный
матч |
438 |
Luchshiy tennisnyy
match |
438 |
أفضل
مباراة تنس |
438 |
'afdal mubaraat tins |
438 |
शीर्ष
टेनिस मैच |
438 |
sheersh tenis maich |
438 |
ਚੋਟੀ
ਦੇ ਟੈਨਿਸ ਮੈਚ |
438 |
cōṭī
dē ṭainisa maica |
438 |
শীর্ষ
টেনিস ম্যাচ |
438 |
śīrṣa
ṭēnisa myāca |
438 |
トップテニスの試合 |
438 |
トップ テニス の 試合 |
437 |
トップ テニス の しあい |
437 |
toppu tenisu no shiai |
|
|
|
|
|
|
439 |
poterie |
439 |
陶 |
439 |
táo |
439 |
陶 |
439 |
pottery |
439 |
cerâmica |
439 |
cerámica |
439 |
Keramik |
439 |
garncarstwo |
439 |
керамика |
439 |
keramika |
439 |
الفخار |
439 |
alfakhaar |
439 |
मिट्टी
के बर्तनों |
439 |
mittee ke bartanon |
439 |
ਮਿੱਟੀ
ਦੇ ਭਾਂਡੇ |
439 |
miṭī
dē bhāṇḍē |
439 |
মৃৎশিল্প |
439 |
mr̥ṯśilpa |
439 |
陶器 |
439 |
陶器 |
438 |
とうき |
438 |
tōki |
|
|
|
|
|
|
440 |
rapporter |
440 |
网 |
440 |
wǎng |
440 |
网 |
440 |
net |
440 |
internet |
440 |
neto |
440 |
Netz |
440 |
Internet |
440 |
сеть |
440 |
set' |
440 |
صافي |
440 |
safi |
440 |
जाल |
440 |
jaal |
440 |
ਜਾਲ |
440 |
jāla |
440 |
জাল |
440 |
jāla |
440 |
ネット |
440 |
ネット |
439 |
ネット |
439 |
netto |
|
|
|
|
|
|
441 |
le plus haut |
441 |
最顶层 |
441 |
zuì dǐngcéng |
441 |
topmost |
441 |
topmost |
441 |
superior |
441 |
más alto |
441 |
oberste |
441 |
najwyższy |
441 |
самый
верхний |
441 |
samyy verkhniy |
441 |
أعلى |
441 |
'aelaa |
441 |
सर्वोच्च |
441 |
sarvochch |
441 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਪਰ |
441 |
sabha tōṁ
upara |
441 |
সর্বোচ্চ |
441 |
sarbōcca |
441 |
最上位 |
441 |
最 上位 |
440 |
さい じょうい |
440 |
sai jōi |
|
|
|
442 |
Le plus haut |
442 |
最迟 |
442 |
zuì chí |
442 |
最顶层 |
442 |
Topmost |
442 |
Topmost |
442 |
Más alto |
442 |
Oberste |
442 |
Najwyższy |
442 |
Самый
верхний |
442 |
Samyy verkhniy |
442 |
أعلى |
442 |
'aelaa |
442 |
सर्वोच्च |
442 |
sarvochch |
442 |
ਸਰਬੋਤਮ |
442 |
sarabōtama |
442 |
শীর্ষস্থানীয় |
442 |
śīrṣasthānīẏa |
442 |
最上位 |
442 |
最 上位 |
441 |
さい じょうい |
441 |
sai jōi |
|
|
|
|
|
|
443 |
plus haut |
443 |
最高 |
443 |
zuì gāo |
443 |
highest |
443 |
highest |
443 |
Altíssima |
443 |
mas alto |
443 |
höchste |
443 |
najwyższy |
443 |
самый
высокий |
443 |
samyy vysokiy |
443 |
الأعلى |
443 |
al'aelaa |
443 |
उच्चतम |
443 |
uchchatam |
443 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਵੱਧ |
443 |
sabha tōṁ
vadha |
443 |
সর্বোচ্চ |
443 |
sarbōcca |
443 |
最高 |
443 |
最高 |
442 |
さいこう |
442 |
saikō |
|
|
|
444 |
Plus haut |
444 |
最高 |
444 |
zuì gāo |
444 |
最高 |
444 |
Highest |
444 |
Altíssima |
444 |
Más alto |
444 |
Höchste |
444 |
Najwyższy |
444 |
Самый
высокий |
444 |
Samyy vysokiy |
444 |
الأعلى |
444 |
al'aelaa |
444 |
उच्चतम |
444 |
uchchatam |
444 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ |
444 |
sabha tōṁ
ucā |
444 |
সর্বোচ্চ |
444 |
sarbōcca |
444 |
最高 |
444 |
最高 |
443 |
さいこう |
443 |
saikō |
|
|
|
|
|
|
445 |
Plus haut |
445 |
最高 |
445 |
zuì gāo |
445 |
Highest |
445 |
Highest |
445 |
Altíssima |
445 |
Más alto |
445 |
Höchste |
445 |
Najwyższy |
445 |
Самый
высокий |
445 |
Samyy vysokiy |
445 |
الأعلى |
445 |
al'aelaa |
445 |
उच्चतम |
445 |
uchchatam |
445 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ |
445 |
sabha tōṁ
ucā |
445 |
সর্বোচ্চ |
445 |
sarbōcca |
445 |
最高 |
445 |
最高 |
444 |
さいこう |
444 |
saikō |
|
|
|
446 |
Plus haut |
446 |
最高的;最上面的 |
446 |
zuì gāo de; zuì
shàngmiàn de |
446 |
最高的;最上面的 |
446 |
Highest |
446 |
Altíssima |
446 |
Más alto |
446 |
Höchste |
446 |
Najwyższy |
446 |
Самый
высокий |
446 |
Samyy vysokiy |
446 |
الأعلى |
446 |
al'aelaa |
446 |
उच्चतम |
446 |
uchchatam |
446 |
ਸਭ
ਤੋਂ ਉੱਚਾ |
446 |
sabha tōṁ
ucā |
446 |
সর্বোচ্চ |
446 |
sarbōcca |
446 |
最高 |
446 |
最高 |
445 |
さいこう |
445 |
saikō |
|
|
|
|
|
|
447 |
les branches les plus
hautes de l'arbre |
447 |
树的最顶端的树枝 |
447 |
shù de zuì
dǐngduān dì shùzhī |
447 |
the topmost branches of the tree |
447 |
the topmost branches
of the tree |
447 |
os ramos superiores
da árvore |
447 |
las ramas más altas
del árbol |
447 |
die obersten Äste des
Baumes |
447 |
najwyższe
gałęzie drzewa |
447 |
самые
верхние
ветви
дерева |
447 |
samyye verkhniye
vetvi dereva |
447 |
الفروع
العليا
للشجرة |
447 |
alfurue aleulya
lilshajara |
447 |
पेड़
की सबसे ऊपरी
शाखा |
447 |
ped kee sabase
ooparee shaakha |
447 |
ਰੁੱਖ
ਦੀਆਂ ਸਭ ਤੋਂ
ਉੱਚੀਆਂ
ਸ਼ਾਖਾਵਾਂ |
447 |
rukha
dī'āṁ sabha tōṁ ucī'āṁ
śākhāvāṁ |
447 |
গাছের
সর্বোচ্চ
শাখা |
447 |
gāchēra
sarbōcca śākhā |
447 |
木の最上部の枝 |
447 |
木 の 最 上部 の 枝 |
446 |
き の さい じょうぶ の えだ |
446 |
ki no sai jōbu no eda |
|
|
|
448 |
La branche
supérieure de l'arbre |
448 |
树最顶端的树枝 |
448 |
shù zuì
dǐngduān dì shùzhī |
448 |
树的最顶端的树枝 |
448 |
The top branch of
the tree |
448 |
O galho superior da
árvore |
448 |
La rama superior del
árbol. |
448 |
Der oberste Ast des
Baumes |
448 |
Górna
gałąź drzewa |
448 |
Верхняя
ветка
дерева |
448 |
Verkhnyaya vetka
dereva |
448 |
الفرع
العلوي
للشجرة |
448 |
alfare aleulwiu
lilshajara |
448 |
पेड़
की सबसे ऊपरी
शाखा |
448 |
ped kee sabase
ooparee shaakha |
448 |
ਰੁੱਖ
ਦੀ ਸਿਖਰਲੀ
ਸ਼ਾਖਾ |
448 |
rukha dī
sikharalī śākhā |
448 |
গাছের
উপরের ডাল |
448 |
gāchēra
uparēra ḍāla |
448 |
木の一番上の枝 |
448 |
木 の 一番 上 の 枝 |
447 |
き の いちばん じょう の えだ |
447 |
ki no ichiban jō no eda |
|
|
|
|
|
|
449 |
Branche au sommet de
l'arbre |
449 |
树顶上的树枝 |
449 |
shù dǐng shàng
de shùzhī |
449 |
Branch on top of tree |
449 |
Branch on top of tree |
449 |
Galho no topo da
árvore |
449 |
Rama en la cima del
árbol |
449 |
Ast oben auf dem Baum |
449 |
Gałąź
na szczycie drzewa |
449 |
Ветка
на вершине
дерева |
449 |
Vetka na vershine
dereva |
449 |
فرع
فوق الشجرة |
449 |
fare fawq alshajara |
449 |
पेड़
के ऊपर शाखा |
449 |
ped ke oopar shaakha |
449 |
ਰੁੱਖ
ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਸ਼ਾਖਾ |
449 |
rukha dē
sikhara'tē śākhā |
449 |
গাছের
উপরে শাখা |
449 |
gāchēra
uparē śākhā |
449 |
木の上の枝 |
449 |
木 の 上 の 枝 |
448 |
き の うえ の えだ |
448 |
ki no ue no eda |
|
|
|
450 |
Branche au sommet de l'arbre |
450 |
树顶的枝丫 |
450 |
shù dǐng de zhīyā |
450 |
树顶的枝丫 |
450 |
Branch on top of tree |
450 |
Galho no topo da árvore |
450 |
Rama en la cima del árbol |
450 |
Ast oben auf dem Baum |
450 |
Gałąź na szczycie drzewa |
450 |
Ветка
на вершине
дерева |
450 |
Vetka na vershine dereva |
450 |
فرع فوق
الشجرة |
450 |
fare fawq alshajara |
450 |
पेड़ के
ऊपर शाखा |
450 |
ped ke oopar shaakha |
450 |
ਰੁੱਖ ਦੇ
ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਸ਼ਾਖਾ |
450 |
rukha dē sikhara'tē
śākhā |
450 |
গাছের
উপরে শাখা |
450 |
gāchēra uparē
śākhā |
450 |
木の上の枝 |
450 |
木 の 上 の 枝 |
449 |
き の うえ の えだ |
449 |
ki no ue no eda |
|
|
|
|
|
|
451 |
excellent |
451 |
顶尖 |
451 |
dǐngjiān |
451 |
top-notch |
451 |
top-notch |
451 |
Top de linha |
451 |
de primera categoría |
451 |
erstklassig,
spitzenmäßig |
451 |
znakomity |
451 |
превосходный |
451 |
prevoskhodnyy |
451 |
من
الدرجة
الأولى |
451 |
min aldarajat
al'uwlaa |
451 |
शीर्ष
के |
451 |
sheersh ke |
451 |
ਸਿਰੇ
ਦੀ |
451 |
sirē dī |
451 |
শীর্ষস্থানীয় |
451 |
śīrṣasthānīẏa |
451 |
一流 |
451 |
一流 |
450 |
いちりゅう |
450 |
ichiryū |
|
|
|
452 |
excellent ; de
la plus haute qualité |
452 |
优秀;最高质量的 |
452 |
yōuxiù; zuì
gāo zhìliàng de |
452 |
excellent; of the .highest
quality |
452 |
excellent; of the
.highest quality |
452 |
excelente; da mais
alta qualidade |
452 |
excelente; de
la más alta calidad |
452 |
ausgezeichnet; von
.höchster Qualität |
452 |
doskonała;najwyższej
jakości |
452 |
отлично;
высочайшего
качества |
452 |
otlichno;
vysochayshego kachestva |
452 |
ممتاز
؛ من. أعلى
جودة |
452 |
mumtaz ; min. 'aelaa
juda |
452 |
उत्कृष्ट;
उच्चतम
गुणवत्ता का; |
452 |
utkrsht;
uchchatam gunavatta ka; |
452 |
ਸ਼ਾਨਦਾਰ;
ਉੱਚਤਮ
ਗੁਣਵੱਤਾ ਦਾ |
452 |
śānadāra;
ucatama guṇavatā dā |
452 |
চমৎকার;
সর্বোচ্চ
মানের |
452 |
camaṯkāra;
sarbōcca mānēra |
452 |
優れた;最高品質の |
452 |
優れた ; 最高 品質 の |
451 |
すぐれた ; さいこう ひんしつ の |
451 |
sugureta ; saikō hinshitsu no |
|
|
|
453 |
Excellent ; la
plus haute qualité |
453 |
优秀;最高质量的 |
453 |
yōuxiù; zuì
gāo zhìliàng de |
453 |
优秀; 最高质量的 |
453 |
Excellent; highest
quality |
453 |
Excelente; da mais
alta qualidade |
453 |
Excelente; máxima
calidad |
453 |
Ausgezeichnet;
höchste Qualität |
453 |
Doskonała;
najwyższa jakość |
453 |
Отлично;
высочайшее
качество |
453 |
Otlichno;
vysochaysheye kachestvo |
453 |
ممتاز
؛ أعلى جودة |
453 |
mumtaz ; 'aelaa juda |
453 |
उत्कृष्ट;
उच्चतम
गुणवत्ता |
453 |
utkrsht;
uchchatam gunavatta |
453 |
ਉੱਤਮ;
ਉੱਚ ਗੁਣਵੱਤਾ |
453 |
utama; uca
guṇavatā |
453 |
চমৎকার;
সর্বোচ্চ
মানের |
453 |
camaṯkāra;
sarbōcca mānēra |
453 |
優れた;最高品質 |
453 |
優れた ; 最高 品質 |
452 |
すぐれた ; さいこう ひんしつ |
452 |
sugureta ; saikō hinshitsu |
|
|
|
|
|
|
454 |
Le meilleur :
excellent ; de premier ordre |
454 |
最好的:优秀;第一流 |
454 |
zuì hǎo de:
Yōuxiù; dì yīliú |
454 |
The best: excellent; first-rate |
454 |
The best: excellent;
first-rate |
454 |
O melhor: excelente;
de primeira |
454 |
Lo mejor: excelente;
de primera |
454 |
Das Beste:
ausgezeichnet; erstklassig |
454 |
Najlepsze:
doskonałe, pierwszorzędne |
454 |
Лучшее:
отлично;
первоклассно |
454 |
Luchsheye: otlichno;
pervoklassno |
454 |
الأفضل:
ممتاز ، من
الدرجة
الأولى |
454 |
al'afdala: mumtaz ,
min aldarajat al'uwlaa |
454 |
सबसे
अच्छा:
उत्कृष्ट;
प्रथम
श्रेणी |
454 |
sabase achchha:
utkrsht; pratham shrenee |
454 |
ਸਰਬੋਤਮ:
ਸ਼ਾਨਦਾਰ;
ਪਹਿਲੀ ਦਰ |
454 |
sarabōtama:
Śānadāra; pahilī dara |
454 |
সেরা:
চমৎকার;
প্রথম হার |
454 |
sērā:
Camaṯkāra; prathama hāra |
454 |
最高:優れた;一流 |
454 |
最高 : 優れた ; 一流 |
453 |
さいこう : すぐれた ; いちりゅう |
453 |
saikō : sugureta ; ichiryū |
|
|
|
455 |
Le meilleur :
excellent ; de premier ordre |
455 |
最好的:卓越的;第一流的 |
455 |
zuì hǎo de:
Zhuóyuè de; dì yīliú de |
455 |
最好的:卓越的;第一流的 |
455 |
The best: excellent;
first-rate |
455 |
O melhor: excelente;
de primeira |
455 |
Lo mejor: excelente;
de primera |
455 |
Das Beste:
ausgezeichnet; erstklassig |
455 |
Najlepsze:
doskonałe, pierwszorzędne |
455 |
Лучшее:
отлично;
первоклассно |
455 |
Luchsheye: otlichno;
pervoklassno |
455 |
الأفضل:
ممتاز ، من
الدرجة
الأولى |
455 |
al'afdala: mumtaz ,
min aldarajat al'uwlaa |
455 |
सबसे
अच्छा:
उत्कृष्ट;
प्रथम
श्रेणी |
455 |
sabase achchha:
utkrsht; pratham shrenee |
455 |
ਸਰਬੋਤਮ:
ਸ਼ਾਨਦਾਰ;
ਪਹਿਲੀ ਦਰ |
455 |
sarabōtama:
Śānadāra; pahilī dara |
455 |
সেরা:
চমৎকার;
প্রথম হার |
455 |
sērā:
Camaṯkāra; prathama hāra |
455 |
最高:優れた;一流 |
455 |
最高 : 優れた ; 一流 |
454 |
さいこう : すぐれた ; いちりゅう |
454 |
saikō : sugureta ; ichiryū |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Historique |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Enregistré |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Contribuer |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|