|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
J |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
La réforme de la
protection sociale est une priorité absolue pour le gouvernement |
1 |
إصلاح
نظام
الرعاية
الاجتماعية
هو أولوية قصوى
للحكومة |
1 |
'iislah nizam
alrieayat alaijtimaeiat hu 'awlawiat quswaa lilhukuma |
|
last |
2 |
La réforme de la
protection sociale est la priorité absolue du gouvernement |
2 |
إصلاح
نظام
الرعاية
الاجتماعية
هو الأولوية
القصوى
للحكومة |
2 |
'iislah nizam
alrieayat alaijtimaeiat hu al'awlawiat alquswaa lilhukuma |
1 |
ALLEMAND |
3 |
La réforme de la
protection sociale est la priorité absolue du gouvernement |
3 |
إصلاح
نظام
الرعاية
الاجتماعية
هو الأولوية
القصوى
للحكومة |
3 |
'iislah nizam
alrieayat alaijtimaeiat hu al'awlawiat alquswaa lilhukuma |
2 |
ANGLAIS |
4 |
La réforme de la
protection sociale est la priorité absolue du gouvernement |
4 |
إصلاح
نظام
الرعاية
الاجتماعية
هو الأولوية
القصوى
للحكومة |
4 |
'iislah nizam
alrieayat alaijtimaeiat hu al'awlawiat alquswaa lilhukuma |
3 |
ARABE |
5 |
La voiture roulait à
toute vitesse |
5 |
كانت
السيارة
تسير بأقصى
سرعة |
5 |
kanat alsayaarat
tasir bi'aqsaa surea |
4 |
bengali |
6 |
La voiture roule à
toute vitesse |
6 |
السيارة
تسير بأقصى
سرعة |
6 |
alsayaarat tasir
bi'aqsaa surea |
5 |
CHINOIS |
7 |
Cette voiture roule à
une vitesse dorée |
7 |
تلك
السيارة
تسير بسرعة
ذهبية |
7 |
tilk alsayaarat tasir
bisureat dhahabia |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Cette voiture roule
à une vitesse dorée |
8 |
تلك
السيارة
تسير بسرعة
ذهبية |
8 |
tilk alsayaarat
tasir bisureat dhahabia |
7 |
FRANCAIS |
9 |
(informel) très bien |
9 |
(غير
رسمي) جيد جدا |
9 |
(ghayr rasmi) jayid
jidana |
8 |
hindi |
10 |
(informel) très bien |
10 |
(غير
رسمي) جيد جدا |
10 |
(ghayr rasmi) jayid
jidana |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Très bien; super;
génial |
11 |
جيد
جدا ، عظيم ،
رائع |
11 |
jayid jidana , eazim
, rayie |
10 |
punjabi |
12 |
Très bien; super;
génial |
12 |
جيد
جدا ، عظيم ،
رائع |
12 |
jayid jidana , eazim
, rayie |
11 |
POLONAIS |
13 |
Quan |
13 |
كوان |
13 |
kwan |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Qin |
14 |
تشين |
14 |
tshin |
13 |
RUSSE |
15 |
pôle |
15 |
عمود |
15 |
eamuwd |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Xiu |
16 |
شيوى |
16 |
shaywaa |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
?? |
17 |
桍 |
17 |
ku |
|
|
18 |
Chanter |
18 |
يغني |
18 |
yughani |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Super |
19 |
رائعة |
19 |
rayiea |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
C'est un mec au top |
20 |
انه
رجل عظيم |
20 |
anah rajul eazim |
|
|
21 |
C'est un homme au
top |
21 |
إنه
رجل كبير |
21 |
'iinah rajul kabir |
|
|
22 |
C'est un homme bon |
22 |
إنه
رجل جيد |
22 |
'iinah rajul jayid |
|
|
23 |
C'est un homme bon |
23 |
إنه
رجل جيد |
23 |
'iinah rajul jayid |
|
|
24 |
Soit plus |
24 |
كن
اكثر |
24 |
kun akthur |
|
|
25 |
Suite |
25 |
أكثر |
25 |
'akthar |
|
|
26 |
supplémentaire |
26 |
إضافي |
26 |
'iidafiun |
|
|
27 |
dehors |
27 |
خارج |
27 |
kharij |
|
|
28 |
aller |
28 |
يذهب |
28 |
yadhhab |
|
|
29 |
être supérieur à un certain montant |
29 |
أن تكون
أعلى من مبلغ
معين |
29 |
'an takun 'aelaa min
mablagh mueayan |
|
|
30 |
Supérieur à un
certain montant |
30 |
أعلى
من مبلغ معين |
30 |
'aelaa min mablagh
mueayan |
|
|
31 |
Supérieur à (un
certain montant) |
31 |
أعلى
من (مبلغ معين) |
31 |
'aelaa man (mblagh
mueinin) |
|
|
32 |
Supérieur à (un
certain montant) |
32 |
أعلى
من (مبلغ معين) |
32 |
'aelaa man (mblagh
mueinin) |
|
|
33 |
Les ventes mondiales
devraient dépasser le milliard de dollars |
33 |
يبدو
أن المبيعات
حول العالم
ستصل إلى
مليار دولار |
33 |
yabdu 'ana almabieat
hawl alealam satasil 'iilaa milyar dular |
|
|
34 |
Les ventes mondiales
devraient dépasser le milliard de dollars américains |
34 |
من
المتوقع أن
تتجاوز
المبيعات
العالمية مليار
دولار
أمريكي |
34 |
min almutawaqae 'an
tatajawaz almabieat alealamiat milyar dular 'amrikiin |
|
|
35 |
Les ventes mondiales
devraient dépasser le milliard de yuans |
35 |
يبدو
أن المبيعات
العالمية من
المرجح أن
تتجاوز
مليار يوان |
35 |
yabdu 'ana almabieat
alealamiat min almurajah 'an tatajawaz milyar yuan |
|
|
36 |
Les ventes mondiales
devraient dépasser le milliard de yuans |
36 |
يبدو
أن المبيعات
العالمية من
المرجح أن
تتجاوز
مليار يوان |
36 |
yabdu 'ana almabieat
alealamiat min almurajah 'an tatajawaz milyar yuan |
|
|
37 |
daphné |
37 |
دافني |
37 |
dafni |
|
|
38 |
Sois le meilleur |
38 |
كن
الأفضل |
38 |
kun al'afdal |
|
|
39 |
Faire le mieux |
39 |
افعل
ما بوسعك |
39 |
afeal ma biwaseik |
|
|
40 |
Meilleur pied |
40 |
أفضل
قدم |
40 |
'afdal qadam |
|
|
41 |
Meilleur pied |
41 |
أفضل
قدم |
41 |
'afdal qadam |
|
|
42 |
être dans la position
la plus élevée sur une liste parce que vous êtes le plus performant, le plus
important, etc. |
42 |
أن
تكون في أعلى
منصب في
القائمة
لأنك الأكثر نجاحًا
، وأهمًا ،
وما إلى ذلك. |
42 |
'an takun fi 'aelaa
mansib fi alqayimat li'anak al'akthar njahan , wahman , wama 'iilaa dhalika. |
|
|
43 |
Parce que vous êtes
le plus réussi, le plus important, etc., vous êtes en tête de liste. |
43 |
لأنك
الأكثر
نجاحًا
والأكثر
أهمية وما
إلى ذلك ،
فأنت في أعلى
القائمة. |
43 |
li'anak al'akthar
njahan wal'akthar 'ahamiyatan wama 'iilaa dhalik , fa'ant fi 'aelaa
alqayimati. |
|
|
44 |
Soyez le premier de |
44 |
كن
أول من |
44 |
kun 'awal man |
|
|
45 |
Soyez le premier de |
45 |
كن
أول من |
45 |
kun 'awal man |
|
|
46 |
Le groupe a dominé
les charts pendant cinq semaines avec son premier single |
46 |
تصدرت
الفرقة
الرسوم
البيانية
لمدة خمسة أسابيع
بأول أغنية
فردية لها |
46 |
tasadarat alfirqat
alrusum albayaniat limudat khamsat 'asabie bi'awal 'ughniat fardiat laha |
|
|
47 |
Le groupe est en
tête des charts avec son premier single pendant cinq semaines consécutives |
47 |
تصدرت
الفرقة
الرسوم
البيانية
بأول أغنية فردية
لها لمدة
خمسة أسابيع
متتالية |
47 |
tasadarat alfirqat
alrusum albayaniat bi'awal 'ughniat fardiat laha limudat khamsat 'asabie
mutatalia |
|
|
48 |
Le premier single de
cette équipe est le stream le plus vendu depuis cinq semaines. |
48 |
كان
أول سجل
منفرد لهذا
الفريق هو
البث الأكثر
مبيعًا لمدة
خمسة أسابيع. |
48 |
kan 'awal sijil
munfarid lihadha alfariq hu albathu al'akthar mbyean limudat khamsat
'asabiea. |
|
|
49 |
N°1 au palmarès des
records musicaux |
49 |
رقم
1 في مخطط
تسجيلات
الموسيقى |
49 |
raqm 1 fi mukhatat
tasjilat almusiqaa |
|
|
50 |
Le premier single de
cette équipe est le stream le plus vendu depuis cinq semaines. |
50 |
كان
أول سجل
منفرد لهذا
الفريق هو
البث الأكثر
مبيعًا لمدة
خمسة أسابيع. |
50 |
kan 'awal sijil
munfarid lihadha alfariq hu albathu al'akthar mbyean limudat khamsat
'asabiea. |
|
|
51 |
N°1 au palmarès des
records musicaux |
51 |
رقم
1 في مخطط
تسجيلات
الموسيقى |
51 |
raqm 1 fi mukhatat
tasjilat almusiqaa |
|
|
52 |
Mettre au dessus |
52 |
ضع
على القمة |
52 |
dae ealaa alqima |
|
|
53 |
mets le dessus |
53 |
ضعها
في الأعلى |
53 |
daeuha fi al'aelaa |
|
|
54 |
Mettre au dessus |
54 |
ضع
على القمة |
54 |
dae ealaa alqima |
|
|
55 |
Mettre au dessus |
55 |
ضع
على القمة |
55 |
dae ealaa alqima |
|
|
56 |
Non |
56 |
لا |
56 |
la |
|
|
57 |
Régler |
57 |
يضع |
57 |
yadae |
|
|
58 |
Régler |
58 |
يضع |
58 |
yadae |
|
|
59 |
~ qc (avec qc) |
59 |
~ شيء (مع
شيء) |
59 |
~ shay' (mae shay') |
|
|
60 |
mettre qc au-dessus
de qc d'autre |
60 |
لوضع
شيء على
الجزء
العلوي من
شيء آخر |
60 |
liwade shay' ealaa
aljuz' aleulwii min shay' akhar |
|
|
61 |
Mettre quelque chose
au dessus de quelque chose |
61 |
ضع
شيئًا فوق
شيء ما |
61 |
dae shyyan fawq
shay' ma |
|
|
62 |
Mettre (quelque
chose) au-dessus de |
62 |
ضع
(شيء) فوق |
62 |
dae (shay') fawq |
|
|
63 |
Mettre (quelque
chose) au-dessus de |
63 |
ضع
(شيء) فوق |
63 |
dae (shay') fawq |
|
|
64 |
Chose |
64 |
شيء |
64 |
shay' |
|
|
65 |
salade de fruits
garnie de crème |
65 |
سلطة
فواكه مغطاة
بالكريمة |
65 |
sultat fawakih
mughataat bialkarima |
|
|
66 |
Salade de fruits
arrosée de crème |
66 |
سلطة
فواكه مع
كريمة |
66 |
sultat fawakih mae
karima |
|
|
67 |
Salade de fruits
crémeuse sur le dessus |
67 |
سلطة
فواكه
كريمية في
الأعلى |
67 |
sultat fawakih
karimiat fi al'aelaa |
|
|
68 |
Salade de fruits
crémeuse sur le dessus |
68 |
سلطة
فواكه
كريمية في
الأعلى |
68 |
sultat fawakih
karimiat fi al'aelaa |
|
|
69 |
Dire/faire qch mieux |
69 |
قل
/ افعل شيئًا
أفضل |
69 |
qul / afeal shyyan
'afdal |
|
|
70 |
Dire/faire mieux |
70 |
قل
/ افعل ما هو
أفضل |
70 |
qul / afeal ma hu
'afdal |
|
|
71 |
dire ou faire qc qui
est mieux, plus drôle, plus impressionnant, etc. que qc que qn a dit ou fait
dans le passé |
71 |
أن
تقول أو تفعل
شيئًا أفضل ،
وأكثر تسلية
، وأكثر
إثارة
للإعجاب ،
وما إلى ذلك
من الأشياء التي
قالها أو
فعلها
الآخرون في
الماضي |
71 |
'an taqul 'aw tafeal
shyyan 'afdal , wa'akthar tasliatan , wa'akthar 'iitharatan lil'iiejab , wama
'iilaa dhalik min al'ashya' alati qalaha 'aw fieluha alakharun fi almadi |
|
|
72 |
Dire ou faire
quelque chose est mieux, plus intéressant, plus impressionnant, etc. que ce
que quelqu'un a dit ou fait dans le passé, etc. |
72 |
أن
تقول أو تفعل
شيئًا أفضل ،
وأكثر إثارة
للاهتمام ،
وأكثر إثارة
للإعجاب ،
وما إلى ذلك
مما قاله أو
فعله شخص ما
في الماضي ،
وما إلى ذلك. |
72 |
'an taqul 'aw tafeal
shyyan 'afdal , wa'akthar 'iitharatan liliahtimam , wa'akthar 'iitharatan
lil'iiejab , wama 'iilaa dhalik mimaa qalah 'aw fieluh shakhs ma fi almadi ,
wama 'iilaa dhalika. |
|
|
73 |
écrasant |
73 |
غامر |
73 |
ghamir |
|
|
74 |
Être meilleur que |
74 |
كن
أفضل من |
74 |
kun 'afdal man |
|
|
75 |
Je crains que l'autre
entreprise n'ait dépassé votre offre |
75 |
أخشى
أن الشركة
الأخرى قد
تصدرت عرضك |
75 |
'akhshaa 'ana
alsharikat al'ukhraa qad tasadarat eardak |
|
|
76 |
Je crains qu'une
autre entreprise n'ait dépassé votre offre |
76 |
أخشى
أن شركة أخرى
قد تجاوزت
عرضك |
76 |
'akhshaa 'ana
sharikatan 'ukhraa qad tajawazt eardak |
|
|
77 |
(offert plus d'argent) |
77 |
(عرض
المزيد من
المال) |
77 |
(earad almazid min
almal) |
|
|
78 |
(Fournir plus
d'argent) |
78 |
(توفير
المزيد من
المال) |
78 |
(tawfir almazid min
almal) |
|
|
79 |
Désolé, une autre
entreprise a fait une offre plus élevée que la vôtre |
79 |
آسف
، عرضت شركة
أخرى أعلى من
لك |
79 |
asf , earadat
sharikat 'ukhraa 'aelaa man lak |
|
|
80 |
Désolé, une autre
entreprise a fait une offre plus élevée que la vôtre |
80 |
آسف
، عرضت شركة
أخرى أعلى من
لك |
80 |
asf , earadat
sharikat 'ukhraa 'aelaa man lak |
|
|
81 |
Spasme |
81 |
تشنج |
81 |
tashanaj |
|
|
82 |
Presser |
82 |
يعصر |
82 |
yaesar |
|
|
83 |
?? |
83 |
抣 |
83 |
yun |
|
|
84 |
étreinte |
84 |
حضن |
84 |
hadan |
|
|
85 |
haute |
85 |
عالي |
85 |
eali |
|
|
86 |
de |
86 |
من |
86 |
man |
|
|
87 |
côté |
87 |
الجانب |
87 |
aljanib |
|
|
88 |
Tue-toi |
88 |
اقتل
نفسك |
88 |
aqtul nafsak |
|
|
89 |
suicide |
89 |
انتحار |
89 |
aintihar |
|
|
90 |
vous-même (informel)
pour vous suicider délibérément |
90 |
~
نفسك (غير
رسمي) لتقتل
نفسك عمدًا |
90 |
~ nafsak (ghayar
rasmi) litaqtul nafsak emdan |
|
|
91 |
Suicide délibéré
vous-même (de manière informelle) |
91 |
تعمد
الانتحار
بنفسك (بشكل
غير رسمي). |
91 |
taeamud aliantihar
binafsik (bishakl ghayr rasmiin). |
|
|
92 |
suicide |
92 |
انتحار |
92 |
aintihar |
|
|
93 |
Monter la colline |
93 |
تسلق
التل |
93 |
tasaluq altali |
|
|
94 |
escalader des
montagnes |
94 |
تسلق
الجبال |
94 |
tasaluq aljibal |
|
|
95 |
(littéraire) |
95 |
(أدبي) |
95 |
('adbi) |
|
|
96 |
atteindre le point culminant d'une colline,
etc. |
96 |
للوصول
إلى أعلى
نقطة في التل
، إلخ. |
96 |
lilwusul 'iilaa
'aelaa nuqtat fi altali , 'iilakh. |
|
|
97 |
Atteindre le point
culminant de la montagne, etc. |
97 |
الوصول
إلى أعلى
نقطة في
الجبل ، إلخ. |
97 |
alwusul 'iilaa
'aelaa nuqtat fi aljabal , 'iilakh. |
|
|
98 |
Atteindre le sommet
de la montagne, atteindre le sommet |
98 |
الوصول
إلى قمة
الجبل ،
والوصول إلى
القمة |
98 |
alwusul 'iilaa qimat
aljabal , walwusul 'iilaa alqima |
|
|
99 |
Atteindre le sommet
de la montagne, atteindre le sommet |
99 |
الوصول
إلى قمة
الجبل ،
والوصول إلى
القمة |
99 |
alwusul 'iilaa qimat
aljabal , walwusul 'iilaa alqima |
|
|
100 |
pour couronner le tout |
100 |
لأعلى /
غطاء كل شيء |
100 |
li'aelaa / ghita'
kuli shay' |
|
|
101 |
Aimer / aimer tout
ça |
101 |
الإعجاب
/ الإعجاب بكل
هذا |
101 |
al'iiejab /
al'iiejab bikuli hadha |
|
|
102 |
Informel |
102 |
غير
رسمي |
102 |
ghayr rasmiin |
|
|
103 |
utilisé pour introduire la dernière
information qui est pire que les autres mauvaises choses que vous venez de
mentionner |
103 |
تستخدم
لتقديم
الجزء
الأخير من
المعلومات
الذي هو أسوأ
من الأشياء
السيئة
الأخرى التي
ذكرتها للتو |
103 |
tustakhdam litaqdim
aljuz' al'akhir min almaelumat aladhi hu 'aswa min al'ashya' alsayiyat
al'ukhraa alati dhakartha liltawi |
|
|
104 |
Utilisé pour
introduire la dernière information qui est pire que les autres mauvaises
choses que vous venez de mentionner |
104 |
يستخدم
لتقديم آخر
معلومة أسوأ
من الأشياء السيئة
الأخرى التي
ذكرتها للتو |
104 |
yustakhdam litaqdim
akhar maelumatan 'aswa min al'ashya' alsayiyat al'ukhraa alati dhakartha
liltawi |
|
|
105 |
De plus, le pire est |
105 |
ما
هو أكثر ؛
الأسوأ |
105 |
ma hu 'akthar ;
al'aswa |
|
|
106 |
De plus, le pire est |
106 |
ما
هو أكثر ؛
الأسوأ |
106 |
ma hu 'akthar ;
al'aswa |
|
|
107 |
haut et queue qc |
107 |
الجزء
العلوي
والذيل sth |
107 |
aljuz' aleulwiu
waldhayl sth |
|
|
108 |
Haut et queue... |
108 |
الأعلى
والذيل ... |
108 |
al'aelaa waldhayl
... |
|
|
109 |
couper les parties supérieure et inférieure
des fruits et légumes pour les préparer à être cuits ou mangés |
109 |
لتقطيع
الأجزاء
العلوية
والسفلية من الفاكهة
والخضروات
لتحضيرها
للطهي أو
للأكل |
109 |
litaqtie al'ajza'
aleulwiat walsufliat min alfakihat walkhadrawat litahdiriha liltahy 'aw
lil'akl |
|
|
110 |
Coupez le haut et le
bas des fruits et légumes, prêts à cuire ou à manger |
110 |
قم
بقطع الجزء
العلوي
والسفلي من
الفواكه والخضروات
لتكون جاهزة
للطهي أو
الأكل |
110 |
qum biqate aljuz'
aleulwii walsuflii min alfawakih walkhadrawat litakun jahizatan liltahy 'aw
al'akl |
|
|
111 |
Couper les deux
extrémités de (fruits, légumes); couper les deux extrémités de... |
111 |
اقطع
طرفي (فواكه ،
خضروات) ؛
اقطع طرفي ... |
111 |
aqtae tarafay (fwakah
, khadrawat) ; aqtae tarafay ... |
|
|
112 |
Couper les deux
extrémités de (fruits, légumes); couper les deux extrémités de... |
112 |
اقطع
طرفي (فواكه ،
خضروات) ؛
اقطع طرفي ... |
112 |
aqtae tarafay
(fwakah , khadrawat) ; aqtae tarafay ... |
|
|
113 |
couronner qc (avec
qc) |
113 |
أعلى
شيء قبالة (مع
شيء) |
113 |
'aelaa shay'
qubalatan (mae shay'in) |
|
|
114 |
Top qc (avec qc) |
114 |
أعلى
شيء قبالة (مع
شيء) |
114 |
'aelaa shay'
qubalatan (mae shay'in) |
|
|
115 |
terminer qc avec
succès en faisant ou en ajoutant une dernière chose |
115 |
لإكمال
شيء بنجاح عن
طريق القيام
أو إضافة شيء
واحد أخير |
115 |
li'iikmal shay'
binajah ean tariq alqiam 'aw 'iidafat shay' wahid 'akhir |
|
|
116 |
Accomplir quelque
chose avec succès en faisant ou en ajoutant la dernière chose |
116 |
أنجز
شيئًا ما
بنجاح عن
طريق القيام
أو إضافة آخر
شيء |
116 |
'anjiz shyyan ma
binajah ean tariq alqiam 'aw 'iidafat akhar shay' |
|
|
117 |
Terminer par...;
compléter par... |
117 |
تنتهي
بـ ... ؛ كاملة بـ
... |
117 |
tantahi bi ... ;
kamilat bi ... |
|
|
118 |
Terminer par...;
compléter par... |
118 |
تنتهي
بـ ... ؛ كاملة بـ
... |
118 |
tantahi bi ... ;
kamilat bi ... |
|
|
119 |
top out (à qc) |
119 |
أعلى
(في شيء) |
119 |
'aelaa (fi shay') |
|
|
120 |
si qc plafonne à un
prix, une vitesse, etc. particulier, il n'augmente pas plus |
120 |
إذا
كان كل شيء في
القمة عند
سعر معين ، أو
سرعة ، أو ما
إلى ذلك ،
فإنه لا
يرتفع أكثر
من ذلك |
120 |
'iidha kan kulu shay'
fi alqimat eind sier mueayan , 'aw sureat , 'aw ma 'iilaa dhalik , fa'iinah
la yartafie 'akthar min dhalik |
|
|
121 |
Si quelque chose
culmine à un certain prix, vitesse, etc., il n'augmentera pas à nouveau |
121 |
إذا
وصل شيء ما
إلى ذروته
عند سعر معين
أو سرعة
معينة أو ما
إلى ذلك ، فلن
يرتفع مرة
أخرى |
121 |
'iidha wasal shay'
ma 'iilaa dhirwatih eind sier mueayan 'aw sureat mueayanat 'aw ma 'iilaa
dhalik , falan yartafie maratan 'ukhraa |
|
|
122 |
(Prix, vitesse, etc.)
atteindre le sommet, atteindre le point le plus élevé |
122 |
(السعر
، السرعة ،
إلخ) تصل إلى
القمة ، وتصل
إلى أعلى
نقطة |
122 |
(alsier , alsureat ,
'iilakh) tasil 'iilaa alqimat , watasil 'iilaa 'aelaa nuqta |
|
|
123 |
(Prix, vitesse,
etc.) atteindre le sommet, atteindre le point le plus élevé |
123 |
(السعر
، السرعة ،
إلخ) تصل إلى
القمة ، وتصل
إلى أعلى
نقطة |
123 |
(alsier , alsureat ,
'iilakh) tasil 'iilaa alqimat , watasil 'iilaa 'aelaa nuqta |
|
|
124 |
L'inflation a dépassé
les 12% |
124 |
تصدّر
التضخم
بنسبة 12٪ |
124 |
tsddr altadakhum
binisbat 12% |
|
|
125 |
Le taux d'inflation
atteint 12% |
125 |
بلغ
معدل التضخم
12٪ |
125 |
balagh mueadal
altadakhum 12% |
|
|
126 |
L'inflation a atteint
le point le plus élevé de 12% |
126 |
بلغ
التضخم أعلى
نقطة عند 12٪ |
126 |
balagh altadakhum
'aelaa nuqtat eind 12% |
|
|
127 |
L'inflation a
atteint le point le plus élevé de 12% |
127 |
بلغ
التضخم أعلى
نقطة عند 12٪ |
127 |
balagh altadakhum
'aelaa nuqtat eind 12% |
|
|
128 |
top qch |
128 |
أعلى
شيء يصل |
128 |
'aelaa shay' yasil |
|
|
129 |
Recharger |
129 |
فوق
حتى |
129 |
fawq hataa |
|
|
130 |
remplir un récipient qui contient déjà du
liquide avec plus de liquide |
130 |
لملء
الحاوية
التي تحتوي
بالفعل على بعض
السائل
بمزيد من
السائل |
130 |
limal' alhawiat alati
tahtawi bialfiel ealaa baed alsaayil bimazid min alsaayil |
|
|
131 |
Remplissez un
récipient qui contient déjà du liquide avec plus de liquide |
131 |
املأ
الحاوية
التي تحتوي
بالفعل على
بعض السائل
بمزيد من
السائل |
131 |
amla alhawiat alati
tahtawi bialfiel ealaa baed alsaayil bimazid min alsaayil |
|
|
132 |
Complet |
132 |
ممتلىء |
132 |
mumtalaa' |
|
|
133 |
Complet |
133 |
ممتلىء |
133 |
mumtalaa' |
|
|
134 |
Faites le plein
d'huile avant de partir |
134 |
ضع
الزيت على
السيارة قبل
الانطلاق |
134 |
dae alzayt ealaa
alsayaarat qabl aliantilaq |
|
|
135 |
Faire le plein de la
voiture avant le départ |
135 |
املأ
السيارة قبل
المغادرة |
135 |
amla alsayaarat qabl
almughadara |
|
|
136 |
Faire le plein de la
voiture avant le départ |
136 |
املأ
السيارة قبل
المغادرة |
136 |
amla alsayaarat qabl
almughadara |
|
|
137 |
Remplir d'huile avant
de partir |
137 |
ضع
الزيت فوق
الزيت قبل
الانطلاق |
137 |
dae alzayt fawq
alzayt qabl aliantilaq |
|
|
138 |
Faire le plein avant
le départ |
138 |
التزود
بالوقود قبل
المغادرة |
138 |
altazawud bialwaqud
qabl almughadara |
|
|
139 |
Faire le plein avant
le départ |
139 |
تملأ
قبل
المغادرة |
139 |
tamla qabl
almughadara |
|
|
140 |
Faire le plein avant
le départ |
140 |
تملأ
قبل
المغادرة |
140 |
tamla qabl
almughadara |
|
|
141 |
augmenter la quantité
de qc au niveau que vous voulez ou dont vous avez besoin |
141 |
لزيادة
كمية
الأشياء إلى
المستوى
الذي تريده
أو تحتاجه |
141 |
liziadat kamiyat
al'ashya' 'iilaa almustawaa aladhi turiduh 'aw tahtajuh |
|
|
142 |
Augmentez la
quantité de quelque chose au niveau que vous voulez ou dont vous avez besoin |
142 |
قم
بزيادة كمية
شيء ما إلى
المستوى
الذي تريده
أو تحتاجه |
142 |
qum biziadat kamiyat
shay' ma 'iilaa almustawaa aladhi turiduh 'aw tahtajuh |
|
|
143 |
Compléter ;
augmenter jusqu'à la quantité requise |
143 |
مكياج
؛ زد إلى
المقدار
المطلوب |
143 |
makyaj ; zid 'iilaa
almiqdar almatlub |
|
|
144 |
Compléter ;
augmenter jusqu'à la quantité requise |
144 |
مكياج
؛ زد إلى
المقدار
المطلوب |
144 |
makyaj ; zid 'iilaa
almiqdar almatlub |
|
|
145 |
Elle compte sur les
pourboires pour compléter son salaire |
145 |
تعتمد
على
الإكراميات
لزيادة
رواتبها |
145 |
taetamid ealaa
al'iikramiaat liziadat rawatibiha |
|
|
146 |
Elle compte sur les
pourboires pour augmenter son salaire |
146 |
تعتمد
على
الإكراميات
لزيادة
راتبها |
146 |
taetamid ealaa
al'iikramiaat liziadat ratibiha |
|
|
147 |
Elle compte sur les
pourboires pour compenser le manque de salaire |
147 |
تعتمد
على
الإكراميات
لتعويض
النقص في
الراتب |
147 |
taetamid ealaa
al'iikramiaat litaewid alnaqs fi alraatib |
|
|
148 |
Elle compte sur les
pourboires pour compenser le manque de salaire |
148 |
تعتمد
على
الإكراميات
لتعويض
النقص في
الراتب |
148 |
taetamid ealaa
al'iikramiaat litaewid alnaqs fi alraatib |
|
|
149 |
Je dois recharger mon
téléphone portable |
149 |
أحتاج
إلى إعادة
تعبئة هاتفي
المحمول |
149 |
'ahtaj 'iilaa
'iieadat taebiat hatifi almahmul |
|
|
150 |
J'ai besoin de
recharger mon téléphone |
150 |
أحتاج
إلى إعادة
شحن هاتفي |
150 |
'ahtaj 'iilaa
'iieadat shahn hatifiin |
|
|
151 |
(payez plus d'argent
pour pouvoir passer plus d'appels). |
151 |
(ادفع
المزيد من
المال حتى
تتمكن من
إجراء المزيد
من
المكالمات). |
151 |
(aidfae almazid min
almal hataa tatamakan min 'iijra' almazid min almukalamati). |
|
|
152 |
(Payez plus d'argent
pour pouvoir passer plus d'appels) |
152 |
(ادفع
المزيد من
المال حتى
تتمكن من
إجراء المزيد
من
المكالمات) |
152 |
(aidfae almazid min
almal hataa tatamakan min 'iijra' almazid min almukalamati) |
|
|
153 |
J'ai besoin de
recharger mon téléphone |
153 |
أحتاج
إلى إعادة
شحن هاتفي |
153 |
'ahtaj 'iilaa
'iieadat shahn hatifiin |
|
|
154 |
J'ai besoin de
recharger mon téléphone |
154 |
أحتاج
إلى إعادة
شحن هاتفي |
154 |
'ahtaj 'iilaa
'iieadat shahn hatifiin |
|
|
155 |
saison |
155 |
الموسم |
155 |
almawsim |
|
|
156 |
Nom apparenté |
156 |
اسم
ذو صلة |
156 |
asm dhu sila |
|
|
157 |
recharger |
157 |
فوق
حتى |
157 |
fawq hataa |
|
|
158 |
Recharger |
158 |
تعبئة
رصيد |
158 |
taebiat rasid |
|
|
159 |
Top qn vers le haut |
159 |
أعلى
SB حتى |
159 |
'aelaa SB hataa |
|
|
160 |
Aimer quelqu'un |
160 |
مثل
أحد ما |
160 |
mithl 'ahad ma |
|
|
161 |
remplir le verre ou la tasse de qc avec qc
en plus à boire |
161 |
لملء
كأس أو كوب sb مع
شيء أكثر
للشرب |
161 |
limal' kas 'aw kub sb
mae shay' 'akthar lilshurb |
|
|
162 |
Remplir la tasse de
quelqu'un ou la tasse à boire |
162 |
أن
يملأ أحدهم
فنجانًا أو
فنجانًا
للشرب |
162 |
'an yamla 'ahaduhum
fnjanan 'aw fnjanan lilshurb |
|
|
163 |
Remplir la tasse
(boire) |
163 |
املأ
الكوب (شراب) |
163 |
amla alkub (shrab) |
|
|
164 |
Remplir la tasse
(boire) |
164 |
املأ
الكوب (شراب) |
164 |
amla alkub (shrab) |
|
|
165 |
Puis-je vous
recharger ? |
165 |
هل
يمكنني
تعبئة
رصيدك؟ |
165 |
hal yumkinuni taebiat
rasidiki? |
|
|
166 |
Puis-je le remplir
pour vous ? |
166 |
هل
يمكنني ملء
ذلك من أجلك؟ |
166 |
hal yumkinuni mil'
dhalik min 'ajlika? |
|
|
167 |
Remplirez-vous votre
verre ? |
167 |
سوف
تملأ الزجاج
الخاص بك؟ |
167 |
sawf tamla alzujaj
alkhasu bika? |
|
|
168 |
Remplirez-vous votre
verre ? |
168 |
سوف
تملأ الزجاج
الخاص بك؟ |
168 |
sawf tamla alzujaj
alkhasu bika? |
|
|
169 |
en relation |
169 |
ذات
صلة |
169 |
dhat sila |
|
|
170 |
recharger |
170 |
فوق
حتى |
170 |
fawq hataa |
|
|
171 |
topaze |
171 |
توباز |
171 |
tubaz |
|
|
172 |
topaze |
172 |
توباز |
172 |
tubaz |
|
|
173 |
une pierre
semi-précieuse jaune clair |
173 |
حجر
شبه كريم
أصفر واضح |
173 |
hajar shibh karim
'asfar wadih |
|
|
174 |
Pierres
semi-précieuses jaunes transparentes |
174 |
أحجار
شبه كريمة
صفراء شفافة |
174 |
'ahjar shibh karimat
safra' shafaafa |
|
|
175 |
Seigneur jaune |
175 |
لورد
أصفر |
175 |
lurd 'asfar |
|
|
176 |
une bague topaze |
176 |
خاتم
توباز |
176 |
khatam tubaz |
|
|
177 |
Bague Topaze |
177 |
خاتم
توباز |
177 |
khatam tubaz |
|
|
178 |
Bague saphir jaune |
178 |
خاتم
من الياقوت
الأصفر |
178 |
khatam min alyaqut
al'asfar |
|
|
179 |
Bague saphir jaune |
179 |
خاتم من
الياقوت
الأصفر |
179 |
khatam min alyaqut
al'asfar |
|
|
180 |
haut en laiton |
180 |
أعلى
النحاس |
180 |
'aelaa alnuhas |
|
|
181 |
aussi |
181 |
أيضا |
181 |
'aydan |
|
|
182 |
laiton |
182 |
نحاس |
182 |
nuhas |
|
|
183 |
laiton |
183 |
نحاس |
183 |
nuhas |
|
|
184 |
informel |
184 |
غير
رسمي |
184 |
ghayr rasmiin |
|
|
185 |
les personnes qui occupent les postes les
plus importants dans une entreprise, une organisation, etc. |
185 |
الأشخاص
الذين
يشغلون
مناصب مهمة
في شركة أو
مؤسسة أو ما
إلى ذلك |
185 |
al'ashkhas aladhin
yushghalun manasib muhimatan fi sharikat 'aw muasasat 'aw ma 'iilaa dhalik |
|
|
186 |
La personne qui
occupe le poste le plus important dans une entreprise, une organisation, etc. |
186 |
الشخص
الذي يشغل
أهم منصب في
شركة أو
مؤسسة أو ما
إلى ذلك. |
186 |
alshakhs aladhi
yashghal 'ahama mansib fi sharikat 'aw muasasat 'aw ma 'iilaa dhalika. |
|
|
187 |
(D'une entreprise,
organisation, etc.) le plus haut responsable |
187 |
(من
شركة ، أو
مؤسسة ، وما
إلى ذلك) أعلى
شخص مسؤول |
187 |
(min sharikat , 'aw
muasasat , wama 'iilaa dhalika) 'aelaa shakhs maswuwl |
|
|
188 |
(D'une entreprise,
organisation, etc.) le plus haut responsable |
188 |
(من
شركة ، أو
مؤسسة ، وما
إلى ذلك) أعلى
شخص مسؤول |
188 |
(min sharikat , 'aw
muasasat , wama 'iilaa dhalika) 'aelaa shakhs maswuwl |
|
|
189 |
Tous les hauts gradés
étaient/étaient à la cérémonie |
189 |
كان
/ حضر الحفل
جميع كبار
الضباط |
189 |
kan / hadar alhafl
jamie kibar aldubaat |
|
|
190 |
Tous les hauts
fonctionnaires ont assisté à la cérémonie |
190 |
حضر
الحفل جميع
كبار
المسؤولين |
190 |
hadar alhafl jamie
kibar almaswuwlin |
|
|
191 |
Tous les membres clés
ont assisté à la cérémonie |
191 |
حضر
الحفل جميع
الأعضاء
الرئيسيين |
191 |
hadar alhafl jamie
al'aeda' alrayiysiiyn |
|
|
192 |
Tous les membres
clés ont assisté à la cérémonie |
192 |
حضر
الحفل جميع
الأعضاء
الرئيسيين |
192 |
hadar alhafl jamie
al'aeda' alrayiysiiyn |
|
|
193 |
de première classe |
193 |
طبقة
عليا |
193 |
tabaqat eulya |
|
|
194 |
Sommet |
194 |
قمة |
194 |
qima |
|
|
195 |
de la plus haute
qualité ou standard |
195 |
من
أعلى
مستويات
الجودة أو
المعايير |
195 |
min 'aelaa mustawayat
aljawdat 'aw almaeayir |
|
|
196 |
La plus haute
qualité ou norme |
196 |
أعلى
جودة أو
معيار |
196 |
'aelaa jawdat 'aw
mieyar |
|
|
197 |
Première classe;
première classe; première classe |
197 |
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة الأولى |
197 |
aldarajat al'uwlaa ;
aldarajat al'uwlaa ; aldarajat al'uwlaa |
|
|
198 |
Première classe;
première classe; première classe |
198 |
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة الأولى |
198 |
aldarajat al'uwlaa ;
aldarajat al'uwlaa ; aldarajat al'uwlaa |
|
|
199 |
une performance de
premier ordre |
199 |
أداء
من الدرجة
الأولى |
199 |
'ada'an min aldarajat
al'uwlaa |
|
|
200 |
Des performances de
première classe |
200 |
أداء
من الدرجة
الأولى |
200 |
'ada'an min
aldarajat al'uwlaa |
|
|
201 |
Première classe;
première classe; première classe |
201 |
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة
الأولى ؛
الدرجة الأولى |
201 |
aldarajat al'uwlaa ;
aldarajat al'uwlaa ; aldarajat al'uwlaa |
|
|
202 |
Meilleure performance |
202 |
أعلى
أداء |
202 |
'aelaa 'ada' |
|
|
203 |
Meilleure
performance |
203 |
أعلى
أداء |
203 |
'aelaa 'ada' |
|
|
204 |
manteau |
204 |
معطف
فوقي |
204 |
mietaf fawqi |
|
|
205 |
Manteau |
205 |
معطف
فوقي |
205 |
mietaf fawqi |
|
|
206 |
la dernière couche de
peinture posée sur une surface |
206 |
الطبقة
الأخيرة من
الطلاء توضع
على السطح |
206 |
altabaqat al'akhirat
min altila' tudae ealaa alsath |
|
|
207 |
La dernière couche
de peinture appliquée sur la surface |
207 |
آخر
طبقة طلاء
مطبقة على
السطح |
207 |
akhar tabaqat tila'
mutbiqat ealaa alsath |
|
|
208 |
(peinture, etc.)
revêtement extérieur |
208 |
(الطلاء
، إلخ) الطلاء
الخارجي |
208 |
(altila' , 'iilakh)
altila' alkharijii |
|
|
209 |
(peinture, etc.)
revêtement extérieur |
209 |
(الطلاء
، إلخ) الطلاء
الخارجي |
209 |
(altila' , 'iilakh)
altila' alkharijii |
|
|
210 |
comparer |
210 |
قارن |
210 |
qarin |
|
|
211 |
couche |
211 |
المعطف |
211 |
almietaf |
|
|
212 |
démodé |
212 |
قديم
الطراز |
212 |
qadim altiraz |
|
|
213 |
Un manteau |
213 |
ومعطف |
213 |
wamietaf |
|
|
214 |
meilleur chien |
214 |
أفضل
كلب |
214 |
'afdal kalb |
|
|
215 |
informel |
215 |
غير
رسمي |
215 |
ghayr rasmiin |
|
|
216 |
une personne, un groupe ou un pays meilleur
que tous les autres, surtout dans une situation de compétition : |
216 |
شخص أو
مجموعة أو
دولة أفضل من
جميع الآخرين
، خاصة في
حالة تنطوي
على
المنافسة: |
216 |
shakhs 'aw majmueat
'aw dawlat 'afdal min jamie alakharin , khasatan fi halat tantawi ealaa
almunafasati: |
|
|
217 |
Une personne, un
groupe ou un pays meilleur que tous les autres, surtout en matière de
compétition |
217 |
شخص
أو مجموعة أو
دولة أفضل من
أي شخص آخر ،
خاصة عندما
يتعلق الأمر
بالمنافسة |
217 |
shakhs 'aw majmueat
'aw dawlat 'afdal min 'ayi shakhs akhar , khasatan eindama yataealaq al'amr
bialmunafasa |
|
|
218 |
(Surtout en
compétition) gagnants, gagnants |
218 |
(خاصة
في المنافسة)
الفائزون ،
الفائزون |
218 |
(khasatan fi
almunafasati) alfayizun , alfayizun |
|
|
219 |
(Surtout en
compétition) gagnants, gagnants |
219 |
(خاصة
في المنافسة)
الفائزون ،
الفائزون |
219 |
(khasatan fi
almunafasati) alfayizun , alfayizun |
|
|
220 |
sourd |
220 |
أصم |
220 |
'asamu |
|
|
221 |
Meilleur dollar |
221 |
اعلى
دولار |
221 |
aealaa dular |
|
|
222 |
Payer, gagner,
facturer, etc. |
222 |
ادفع
، اربح ، اشحن
، إلخ. أعلى
دولار |
222 |
adfae , arbah ,
ashhan , 'iilakh. 'aelaa dular |
|
|
223 |
Payez, gagnez,
facturez et autres gros dollars |
223 |
ادفع
واكسب وشحن
وأعلى
دولارات
أخرى |
223 |
aidfae waksib
washahn wa'aelaa dularat 'ukhraa |
|
|
224 |
(informel) payer, gagner, facturer, etc.
beaucoup d'argent |
224 |
(غير
رسمي) ادفع ،
واكسب ، وشحن
، وما إلى ذلك
الكثير من
المال |
224 |
(ghayr rasmi) adfae ,
waksib , washahin , wama 'iilaa dhalik alkathir min almal |
|
|
225 |
(Informel) Beaucoup
d'argent payé, gagné, collecté, etc. |
225 |
(غير
رسمي) الكثير
من الأموال
المدفوعة ،
المكتسبة ،
المحصلة ،
إلخ. |
225 |
(ghayar rasmi)
alkathir min al'amwal almadfueat , almuktasabat , almuhasilat , 'iilakh. |
|
|
226 |
Payer (ou gagner et
percevoir, etc.) une grosse somme d'argent |
226 |
لدفع
(أو كسب وجمع ،
إلخ) مبلغًا
كبيرًا من
المال |
226 |
lidafe ('aw kasb
wajame , 'iilakh) mblghan kbyran min almal |
|
|
227 |
Payer (ou gagner et
percevoir, etc.) une grosse somme d'argent |
227 |
لدفع
(أو كسب وجمع ،
إلخ) مبلغًا
كبيرًا من
المال |
227 |
lidafe ('aw kasb
wajame , 'iilakh) mblghan kbyran min almal |
|
|
228 |
si vous voulez le
meilleur, vous devez payer le gros prix |
228 |
إذا
كنت تريد
الأفضل ،
عليك أن تدفع
أعلى قيمة
للدولار |
228 |
'iidha kunt turid
al'afdal , ealayk 'an tadfae 'aelaa qimat lilduwlar |
|
|
229 |
Si vous voulez le
meilleur, vous devez payer le prix fort |
229 |
إذا
كنت تريد
الأفضل ،
عليك أن تدفع
ثمناً باهظاً |
229 |
'iidha kunt turid
al'afdal , ealayk 'an tadfae thmnaan bahzaan |
|
|
230 |
Vous voulez le
meilleur, vous devez dépenser beaucoup d'argent |
230 |
تريد
الأفضل ،
عليك أن تنفق
الكثير من
المال |
230 |
turid al'afdal ,
ealayk 'an tunfiq alkathir min almal |
|
|
231 |
Vous voulez le
meilleur, vous devez dépenser beaucoup d'argent |
231 |
تريد
الأفضل ،
عليك أن تنفق
الكثير من
المال |
231 |
turid al'afdal ,
ealayk 'an tunfiq alkathir min almal |
|
|
232 |
Nous pouvons vous
aider à obtenir le meilleur prix lorsque vous vendez votre maison |
232 |
يمكننا
مساعدتك في
الحصول على
أعلى دولار
عند بيع
منزلك |
232 |
yumkinuna musaeadatuk
fi alhusul ealaa 'aelaa dular eind baye manzilik |
|
|
233 |
Lorsque vous vendez
une maison, nous pouvons vous aider à obtenir le revenu le plus élevé |
233 |
عندما
تبيع منزلًا
، يمكننا
مساعدتك في
الحصول على
أعلى دخل |
233 |
eindama tabie mnzlan
, yumkinuna musaeadatuk fi alhusul ealaa 'aelaa dakhl |
|
|
234 |
Nous pouvons vous
aider à vendre la maison à un bon prix |
234 |
يمكننا
مساعدتك في
بيع المنزل
بسعر جيد |
234 |
yumkinuna musaeadatuk
fi baye almanzil bisier jayid |
|
|
235 |
Nous pouvons vous
aider à vendre la maison à un bon prix |
235 |
يمكننا
مساعدتك في
بيع المنزل
بسعر جيد |
235 |
yumkinuna
musaeadatuk fi baye almanzil bisier jayid |
|
|
236 |
de haut en bas |
236 |
من
أعلى إلى
أسفل |
236 |
min 'aelaa 'iilaa
'asfal |
|
|
237 |
de haut en bas |
237 |
من
أعلى إلى
أسفل |
237 |
min 'aelaa 'iilaa
'asfal |
|
|
238 |
d'un plan, d'un
projet, etc. |
238 |
لخطة
، مشروع ، إلخ |
238 |
likhutat , mashrue ,
'iilkh |
|
|
239 |
Plans, projets, etc. |
239 |
الخطط
والمشاريع
وما إلى ذلك. |
239 |
alkhutat walmasharie
wama 'iilaa dhalika. |
|
|
240 |
Projets planifiés,
etc. |
240 |
المشاريع
المخطط لها ،
إلخ. |
240 |
almasharie almukhatat
laha , 'iilakh. |
|
|
241 |
Projets planifiés,
etc. |
241 |
المشاريع
المخطط لها ،
إلخ. |
241 |
almasharie
almukhatat laha , 'iilakh. |
|
|
242 |
en commençant par une
idée générale à laquelle des détails sont ajoutés plus tard |
242 |
البدء
بفكرة عامة
تضاف إليها
التفاصيل
لاحقًا |
242 |
albad' bifikrat eamat
tudaf 'iilayha altafasil lahqan |
|
|
243 |
Commencez par l'idée
générale, ajoutez des détails plus tard |
243 |
ابدأ
بالفكرة
العامة ، أضف
التفاصيل
لاحقًا |
243 |
abda bialfikrat
aleamat , 'adif altafasil lahqan |
|
|
244 |
Du global au
spécifique ; de haut en bas ; du total aux points |
244 |
من
الإجمالي
إلى الخاص ؛
من أعلى إلى
أسفل ؛ من
الإجمالي
إلى النقاط |
244 |
min al'iijmalii
'iilaa alkhasi ; min 'aelaa 'iilaa 'asfal ; min al'iijmalii 'iilaa alniqat |
|
|
245 |
Du global au
spécifique ; de haut en bas ; comparez d'abord le total, puis le
score |
245 |
من
الإجمالي
إلى المحدد ؛
من أعلى إلى
أسفل ؛ قارن
الإجمالي
أولاً ثم
النتيجة |
245 |
min al'iijmalii
'iilaa almuhadad ; min 'aelaa 'iilaa 'asfal ; qaran al'iijmaliu awlaan thuma
alnatija |
|
|
246 |
De bas en haut |
246 |
تصاعدي |
246 |
tasaeudi |
|
|
247 |
de bas en haut |
247 |
تصاعدي |
247 |
tasaeudi |
|
|
248 |
à partir de ou impliquant les personnes qui
occupent des postes plus élevés dans une organisation |
248 |
البدء
من أو إشراك
الأشخاص
الذين لديهم
مناصب عليا
في المنظمة |
248 |
albad' min 'aw
'iishrak al'ashkhas aladhin ladayhim manasib eulya fi almunazama |
|
|
249 |
De ou impliquant une
personne occupant un poste plus élevé dans l'organisation |
249 |
من
أو إشراك شخص
في منصب أعلى
في المنظمة |
249 |
min 'aw 'iishrak
shakhs fi mansib 'aelaa fi almunazama |
|
|
250 |
(Dans une
organisation ou une institution) descendante, liée à un haut niveau |
250 |
(في
منظمة أو
مؤسسة) من
أعلى إلى
أسفل ، تتعلق
بالمستوى
العالي |
250 |
(fi munazamat 'aw
muasasatin) min 'aelaa 'iilaa 'asfal , tataealaq bialmustawaa aleali |
|
|
251 |
(Dans une
organisation ou une institution) descendante, liée à un haut niveau |
251 |
(في
منظمة أو
مؤسسة) من
أعلى إلى
أسفل ، تتعلق
بالمستوى
العالي |
251 |
(fi munazamat 'aw
muasasatin) min 'aelaa 'iilaa 'asfal , tataealaq bialmustawaa aleali |
|
|
252 |
un style de gestion
descendante |
252 |
أسلوب
إدارة من
أعلى إلى
أسفل |
252 |
'uslub 'iidarat min
'aelaa 'iilaa 'asfal |
|
|
253 |
Gestion descendante |
253 |
إدارة
من أعلى إلى
أسفل |
253 |
'iidaratan min
'aelaa 'iilaa 'asfal |
|
|
254 |
Gestion des arrêts et
départs |
254 |
إدارة
التوقف
والانطلاق |
254 |
'iidarat altawaquf
waliantilaq |
|
|
255 |
Gestion des arrêts
et départs |
255 |
إدارة
التوقف
والانطلاق |
255 |
'iidarat altawaquf
waliantilaq |
|
|
256 |
Gestion descendante |
256 |
إدارة
من أعلى إلى
أسفل |
256 |
'iidaratan min 'aelaa
'iilaa 'asfal |
|
|
257 |
Gestion descendante |
257 |
إدارة
من أعلى إلى
أسفل |
257 |
'iidaratan min
'aelaa 'iilaa 'asfal |
|
|
258 |
finir |
258 |
نهاية |
258 |
nihaya |
|
|
259 |
Tiroir du dessus |
259 |
الدرج
العلوي |
259 |
aldaraj aleulwiu |
|
|
260 |
Tiroir du dessus |
260 |
الدرج
العلوي |
260 |
aldaraj aleulwiu |
|
|
261 |
si qn/qc n'est pas
dans le tiroir du haut, il appartient à la classe sociale la plus élevée ou à
la plus haute qualité |
261 |
إذا
كان sb / sth خارج
الدرج
العلوي ،
فإنهم من
أعلى فئة
اجتماعية أو
من أعلى
مستويات
الجودة |
261 |
'iidha kan sb / sth
kharij aldaraj aleulwii , fa'iinahum min 'aelaa fiat ajtimaeiat 'aw min
'aelaa mustawayat aljawda |
|
|
262 |
Si quelqu'un/quelque
chose se trouve dans le tiroir du haut, il appartient à la classe sociale la
plus élevée ou à la plus haute qualité |
262 |
إذا
كان هناك شخص
ما / شيء ما في
الدرج
العلوي ، فإنهم
ينتمون إلى
أعلى طبقة
اجتماعية أو
أعلى جودة |
262 |
'iidha kan hunak
shakhs ma / shay' ma fi aldaraj aleulwii , fa'iinahum yantamun 'iilaa 'aelaa
tabaqat ajtimaeiat 'aw 'aelaa jawda |
|
|
263 |
(De statut social) le
sommet, le plus élevé; l'essence |
263 |
(من
المكانة
الاجتماعية)
الأعلى ،
الأعلى ، الجوهر |
263 |
(min almakanat
aliajtimaeiati) al'aelaa , al'aelaa , aljawhar |
|
|
264 |
(De statut social)
le sommet, le plus élevé; l'essence |
264 |
(من
المكانة
الاجتماعية)
الأعلى ،
الأعلى ، الجوهر |
264 |
(min almakanat
aliajtimaeiati) al'aelaa , al'aelaa , aljawhar |
|
|
265 |
tiroir du dessus |
265 |
الدرج
العلوي |
265 |
aldaraj aleulwiu |
|
|
266 |
faire pipi |
266 |
ليتبول |
266 |
liatabawal |
|
|
267 |
topi |
267 |
توبي |
267 |
twby |
|
|
268 |
extrémité supérieure |
268 |
الطرف
العلوي |
268 |
altarf aleulwiu |
|
|
269 |
Haut de gamme |
269 |
الراقية |
269 |
alraaqia |
|
|
270 |
parmi les meilleurs, les plus chers, etc.
exemples de qc |
270 |
من بين
أفضل ، أغلى ،
إلخ أمثلة من sth |
270 |
min bayn 'afdal ,
'aghlaa ، 'iilakh 'amthilat min sth |
|
|
271 |
Exemples des
meilleurs, des plus chers, etc... |
271 |
أمثلة
من الأفضل ،
الأغلى ، إلخ ... |
271 |
'amthilat min
al'afdal , al'aghlaa ، 'iilakh ... |
|
|
272 |
Le plus haut de
gamme, le plus cher, le plus avancé |
272 |
الأكثر
تطورا ؛
الأغلى ؛
الأكثر
تقدما |
272 |
al'akthar tatawuran ;
al'aghlaa ; al'akthar taqaduman |
|
|
273 |
Le plus haut de
gamme, le plus cher, le plus avancé |
273 |
الأكثر
تطورا ؛
الأغلى ؛
الأكثر
تقدما |
273 |
al'akthar tatawuran
; al'aghlaa ; al'akthar taqaduman |
|
|
274 |
De nombreuses
personnes mettent à niveau leurs mobiles vers des modèles haut de gamme |
274 |
يقوم
العديد من
الأشخاص
بترقية
هواتفهم المحمولة
إلى
الموديلات
الراقية |
274 |
yaqum aleadid min
al'ashkhas bitarqiat hawatifihim almahmulat 'iilaa almudilat alraaqia |
|
|
275 |
De nombreuses
personnes mettent à niveau leurs téléphones vers des modèles haut de gamme |
275 |
يقوم
العديد من
الأشخاص
بترقية
هواتفهم إلى طرز
متطورة |
275 |
yaqum aleadid min
al'ashkhas bitarqiat hawatifihim 'iilaa turuz mutatawira |
|
|
276 |
De nombreuses
personnes continuent de mettre à niveau leurs téléphones vers les modèles les
plus haut de gamme |
276 |
يواصل
العديد من
الأشخاص
ترقية
هواتفهم إلى أحدث
الموديلات |
276 |
yuasil aleadid min
al'ashkhas tarqiat hawatifihim 'iilaa 'ahdath almudilat |
|
|
277 |
De nombreuses
personnes continuent de mettre à niveau leurs téléphones vers les modèles les
plus haut de gamme |
277 |
يواصل
العديد من
الأشخاص
ترقية
هواتفهم إلى أحدث
الموديلات |
277 |
yuasil aleadid min
al'ashkhas tarqiat hawatifihim 'iilaa 'ahdath almudilat |
|
|
278 |
de premier ordre |
278 |
قمة
الطيران |
278 |
qimat altayaran |
|
|
279 |
Haut vol |
279 |
أفضل
رحلة |
279 |
'afdal rihla |
|
|
280 |
de la plus haute qualité ; le meilleur
ou le plus réussi |
280 |
من أعلى
مستويات
الجودة ؛
الأفضل أو الأكثر
نجاحًا |
280 |
min 'aelaa mustawayat
aljawdat ; al'afdal 'aw al'akthar njahan |
|
|
281 |
La plus haute
qualité ; le meilleur ou le plus réussi |
281 |
أعلى
جودة ؛
الأفضل أو
الأكثر
نجاحًا |
281 |
'aelaa jawdat ;
al'afdal 'aw al'akthar njahan |
|
|
282 |
Le meilleur ; le plus
haut de gamme ; le meilleur ; le plus réussi |
282 |
الأفضل
، الأكثر
رقيًا ،
الأفضل ،
الأكثر نجاحًا |
282 |
al'afdal , al'akthar
rqyan , al'afdal , al'akthar njahan |
|
|
283 |
La première
classe ; la plus haut de gamme ; la meilleure ; la plus
réussie |
283 |
من
الدرجة
الأولى ،
والأعلى
جودة ،
والأفضل ، والأكثر
نجاحًا |
283 |
min aldarajat
al'uwlaa , wal'aelaa jawdat , wal'afdal , wal'akthar njahan |
|
|
284 |
vitesse supérieure |
284 |
السرعة
القصوى |
284 |
alsureat alquswaa |
|
|
285 |
Le plus haut de
gamme |
285 |
الأكثر
راقية |
285 |
al'akthar raqiatan |
|
|
286 |
le rapport le plus élevé d'un véhicule |
286 |
أعلى
ترس في
السيارة |
286 |
'aelaa tirs fi
alsayaara |
|
|
287 |
Le rapport le plus
élevé du véhicule |
287 |
أعلى
ترس في
المركبة |
287 |
'aelaa tirus fi
almarkaba |
|
|
288 |
Le rapport le plus
élevé (d'une transmission de véhicule) |
288 |
أعلى
ترس (ناقل
حركة
بالمركبة) |
288 |
'aelaa tris (naqil
harakat bialmarkabati) |
|
|
289 |
Le rapport le plus
élevé (d'une transmission de véhicule) |
289 |
أعلى
ترس (ناقل
حركة
بالمركبة) |
289 |
'aelaa tris (naqil
harakat bialmarkabati) |
|
|
290 |
ils ont navigué à la
vitesse supérieure |
290 |
طافوا
على طول في
السرعة
القصوى |
290 |
tafuu ealaa tul fi
alsureat alquswaa |
|
|
291 |
Ils naviguent au
plus haut niveau |
291 |
يبحرون
على أعلى
مستوى |
291 |
yubhirun ealaa
'aelaa mustawaa |
|
|
292 |
Ils roulent à grande
vitesse |
292 |
يقودون
بسرعة عالية |
292 |
yaqudun bisureat
ealia |
|
|
293 |
Ils roulent à grande
vitesse |
293 |
يقودون
بسرعة عالية |
293 |
yaqudun bisureat
ealia |
|
|
294 |
Figuratif |
294 |
رمزي |
294 |
ramzi |
|
|
295 |
Sa carrière passe à
la vitesse supérieure |
295 |
تنتقل
مسيرتها
المهنية إلى
أعلى
مستوياتها |
295 |
tantaqil masiratuha
almihniat 'iilaa 'aelaa mustawayatiha |
|
|
296 |
Sa carrière entre au
sommet |
296 |
تدخل
حياتها
المهنية
المرحلة
الأولى |
296 |
tadkhul hayaatuha
almihniat almarhalat al'uwlaa |
|
|
297 |
le plus rentable |
297 |
أعلى
ارتفاع |
297 |
'aelaa artifae |
|
|
298 |
meilleures ventes |
298 |
أفضل
البائعين |
298 |
'afdil albayiein |
|
|
299 |
gagner plus d'argent que d'autres choses ou
personnes similaires |
299 |
كسب
أموال أكثر
من أشياء أو
أشخاص آخرين
مشابهين |
299 |
kasb 'amwal 'akthar
min 'ashya' 'aw 'ashkhas akharin mushabihin |
|
|
300 |
Gagnez plus d'argent
que d'autres choses ou personnes similaires |
300 |
كسب
المزيد من
المال من
الأشياء أو
الأشخاص المماثلة
الأخرى |
300 |
kasb almazid min
almal min al'ashya' 'aw al'ashkhas almumathilat al'ukhraa |
|
|
301 |
Gagnez le plus
d'argent ; définissez le plus haut |
301 |
كسب
أكبر قدر من
المال ؛
تعيين أعلى |
301 |
kasb 'akbar qadr min
almal ; taeyin 'aelaa |
|
|
302 |
Gagnez le plus
d'argent ; définissez le plus haut |
302 |
كسب
أكبر قدر من
المال ؛
تعيين أعلى |
302 |
kasb 'akbar qadr min
almal ; taeyin 'aelaa |
|
|
303 |
le film le plus
rentable 〇/ 2005 * 2005 |
303 |
الفيلم
الأكثر
ربحًا 〇 / 2005 * 2005 |
303 |
alfilm al'akthar
rbhan ling / 2005 * 2005 |
|
|
304 |
Films avec le revenu
annuel le plus élevé |
304 |
الأفلام
ذات الدخل
السنوي
الأعلى |
304 |
al'aflam dhat
aldakhl alsanawii al'aelaa |
|
|
305 |
haut-de-forme |
305 |
قبعة
عالية |
305 |
qubeat ealia |
|
|
306 |
aussi informel |
306 |
أيضا
غير رسمية |
306 |
'aydan ghayr rasmia |
|
|
307 |
surmatelas |
307 |
ممتاز |
307 |
mumtaz |
|
|
308 |
Haut-de-forme |
308 |
قبعة
عالية |
308 |
qubeat ealia |
|
|
309 |
un grand chapeau noir ou gris pour homme,
porté avec des vêtements formels lors d'occasions très formelles |
309 |
قبعة
سوداء أو
رمادية
طويلة للرجل
، يرتديها مع
ملابس رسمية
في
المناسبات
الرسمية
للغاية |
309 |
qubeat sawda' 'aw
ramadiat tawilat lilrajul , yartadiha mae malabis rasmiat fi almunasabat
alrasmiat lilghaya |
|
|
310 |
Chapeaux hauts noirs
ou gris pour hommes à assortir avec une tenue formelle pour des occasions
très formelles |
310 |
قبعات
طويلة
للرجال
سوداء أو
رمادية
لتتناسب مع
الملابس
الرسمية في
المناسبات
الرسمية للغاية |
310 |
qubaeat tawilat
lilrijal sawda' 'aw ramadiat litatanasab mae almalabis alrasmiat fi
almunasabat alrasmiat lilghaya |
|
|
311 |
Haut-de-forme |
311 |
قبعة
عالية |
311 |
qubeat ealia |
|
|
312 |
Haut-de-forme |
312 |
قبعة
عالية |
312 |
qubeat ealia |
|
|
313 |
photo |
313 |
صورة |
313 |
sura |
|
|
314 |
chapeau |
314 |
قبعة |
314 |
qubea |
|
|
315 |
Haut-lourd |
315 |
ثقيل
الرأس |
315 |
thaqil alraas |
|
|
316 |
Haut-lourd |
316 |
ثقيل
الرأس |
316 |
thaqil alraas |
|
|
317 |
trop lourd au sommet
et donc susceptible de tomber |
317 |
ثقيل
جدًا في
الجزء
العلوي
وبالتالي من
المحتمل أن
يسقط |
317 |
thaqil jdan fi aljuz'
aleulwii wabialtaali min almuhtamal 'an yasqut |
|
|
318 |
Le dessus est trop
lourd, il peut donc tomber |
318 |
الجزء
العلوي ثقيل
جدًا ، لذا قد
يسقط |
318 |
aljuz' aleulwiu
thaqil jdan , lidha qad yasqut |
|
|
319 |
La partie supérieure
est trop lourde |
319 |
الجزء
العلوي ثقيل
جدا |
319 |
aljuz' aleulawiu
thaqil jidana |
|
|
320 |
La partie supérieure
est trop lourde ; |
320 |
الجزء
العلوي ثقيل
جدا. |
320 |
aljuz' aleulwiu
thaqil jida. |
|
|
321 |
d'une organisation |
321 |
لمنظمة |
321 |
limunazama |
|
|
322 |
organisation |
322 |
منظمة |
322 |
munazama |
|
|
323 |
avoir trop de cadres supérieurs par rapport
au nombre d'ouvriers |
323 |
وجود
عدد كبير
جدًا من كبار
الموظفين مقارنة
بعدد العمال |
323 |
wujud eadad kabir
jdan min kibar almuazafin muqaranatan bieadad aleumaal |
|
|
324 |
Par rapport au
nombre d'ouvriers, il y a trop d'employés seniors |
324 |
بالمقارنة
مع عدد
العمال ،
هناك عدد
كبير جدًا من
كبار
الموظفين |
324 |
bialmuqaranat mae
eadad aleumaal , hunak eadad kabir jdan min kibar almuazafin |
|
|
325 |
Il y a trop de cadres
supérieurs, il y aura de plus en moins de soldats. |
325 |
هناك
عدد كبير
جدًا من كبار
الموظفين ؛
سيكون هناك
المزيد
والمزيد من
الجنود. |
325 |
hunak eadad kabir
jdan min kibar almuazafin ; sayakun hunak almazid walmazid min aljunudi. |
|
|
326 |
Il y a trop de
cadres supérieurs, il y aura de plus en moins de soldats. |
326 |
هناك
عدد كبير
جدًا من كبار
الموظفين ؛
سيكون هناك
المزيد
والمزيد من
الجنود. |
326 |
hunak eadad kabir
jdan min kibar almuazafin ; sayakun hunak almazid walmazid min aljunudi. |
|
|
327 |
trou supérieur |
327 |
أعلى
حفرة |
327 |
'aelaa hufra |
|
|
328 |
démodé, informel |
328 |
قديم
الطراز وغير
رسمي |
328 |
qadim altiraz waghayr
rasmiin |
|
|
329 |
excellent |
329 |
ممتاز |
329 |
mumtaz |
|
|
330 |
excellent |
330 |
ممتاز |
330 |
mumtaz |
|
|
331 |
Excellent |
331 |
ممتاز |
331 |
mumtaz |
|
|
332 |
Excellent |
332 |
ممتاز |
332 |
mumtaz |
|
|
333 |
Topi |
333 |
توبي |
333 |
twby |
|
|
334 |
aussi |
334 |
أيضا |
334 |
'aydan |
|
|
335 |
faire pipi |
335 |
ليتبول |
335 |
liatabawal |
|
|
336 |
pipi |
336 |
يتبول |
336 |
yatabawal |
|
|
337 |
un casque léger porté pour se protéger du
soleil dans les pays très chauds |
337 |
يرتدي
قبعة صلبة
خفيفة
لتوفير
الحماية من
أشعة الشمس
في البلدان
شديدة
الحرارة |
337 |
yartadi qubeat
sulbatan khafifatan litawfir alhimayat min 'ashieat alshams fi albuldan
shadidat alharara |
|
|
338 |
Un casque léger porté
pour se protéger du soleil dans les pays chauds |
338 |
خوذة
خفيفة الوزن
يتم
ارتداؤها
للحماية من أشعة
الشمس في
البلدان
الحارة |
338 |
khudhat khafifat
alwazn yatimu artidawuha lilhimayat min 'ashieat alshams fi albuldan alhara |
|
|
339 |
chapeau de soleil |
339 |
قبعة
الشمس |
339 |
qubeat alshams |
|
|
340 |
chapeau de soleil |
340 |
قبعة
الشمس |
340 |
qubeat alshams |
|
|
341 |
Art topiaire |
341 |
فن
تقليم
الاشجار |
341 |
fanu taqlim
alaishijar |
|
|
342 |
prune |
342 |
تقليم |
342 |
taqlim |
|
|
343 |
l'art de couper des
buissons en formes telles que des oiseaux ou des animaux |
343 |
فن
قطع
الشجيرات
إلى أشكال
مثل الطيور
أو الحيوانات |
343 |
fanu qite alshujayrat
'iilaa 'ashkal mithl altuyur 'aw alhayawanat |
|
|
344 |
L'art de tailler des
arbustes en formes telles que des oiseaux ou des animaux |
344 |
فن
تقطيع
الشجيرات
إلى أشكال
كالطيور أو
الحيوانات |
344 |
fanu taqtie
alshujayrat 'iilaa 'ashkal kaltuyur 'aw alhayawanat |
|
|
345 |
Art de sculpture sur
bois, bois de sculpture vert |
345 |
فن
النحت على
الخشب
والنحت
الأخضر على
الخشب |
345 |
fanu alnaht ealaa
alkhashab walnaht al'akhdar ealaa alkhashab |
|
|
346 |
Art de sculpture sur
bois, bois de sculpture vert |
346 |
فن
النحت على
الخشب
والنحت
الأخضر على
الخشب |
346 |
fanu alnaht ealaa
alkhashab walnaht al'akhdar ealaa alkhashab |
|
|
347 |
vert |
347 |
لون
أخضر |
347 |
lawn 'akhdar |
|
|
348 |
Article |
348 |
غرض |
348 |
gharad |
|
|
349 |
sujet |
349 |
عنوان |
349 |
eunwan |
|
|
350 |
un sujet dont vous parlez, écrivez ou
apprenez |
350 |
موضوع
تتحدث عنه أو
تكتبه أو
تتعلم عنه |
350 |
mawdue tatahadath
eanh 'aw taktubuh 'aw tataealam eanh |
|
|
351 |
Sujets dont vous
parlez, écrivez ou étudiez |
351 |
الموضوعات
التي تتحدث
عنها أو
تكتبها أو
تدرسها |
351 |
almawdueat alati
tatahadath eanha 'aw taktubuha 'aw tadrusuha |
|
|
352 |
Sujet ;
titre ; titre |
352 |
الموضوع
؛ العنوان ؛
العنوان |
352 |
almawdue ; aleunwan ;
aleunwan |
|
|
353 |
Sujet ; titre ; titre |
353 |
الموضوع
؛ العنوان ؛
العنوان |
353 |
almawdue ; aleunwan
; aleunwan |
|
|
354 |
Le principal sujet de
conversation était la nouvelle petite amie de Tom |
354 |
كان
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
صديقة توم الجديدة |
354 |
kan almawdue
alrayiysiu lilmuhadathat hu sadiqat tum aljadida |
|
|
355 |
Le sujet principal
de la conversation est la nouvelle petite amie de Tom |
355 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
صديقة توم
الجديدة |
355 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu sadiqat tum aljadida |
|
|
356 |
Le principal sujet de
conversation est les nouveaux vêtements pour femmes de Tom |
356 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
ملابس توم
النسائية
الجديدة |
356 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu malabis tawm alnisayiyat aljadida |
|
|
357 |
Le principal sujet
de conversation est les nouveaux vêtements pour femmes de Tom |
357 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
ملابس توم
النسائية
الجديدة |
357 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu malabis tawm alnisayiyat aljadida |
|
|
358 |
Le principal sujet de
conversation est la nouvelle petite amie de Tom |
358 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
صديقة توم
الجديدة |
358 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu sadiqat tum aljadida |
|
|
359 |
Le principal sujet
de conversation est la nouvelle petite amie de Tom |
359 |
الموضوع
الرئيسي
للمحادثة هو
صديقة توم
الجديدة |
359 |
almawdue alrayiysiu
lilmuhadathat hu sadiqat tum aljadida |
|
|
360 |
Vêtements |
360 |
ملابس |
360 |
malabis |
|
|
361 |
L'article couvrait un
large éventail de sujets |
361 |
غطت
المقالة
مجموعة
واسعة من
المواضيع |
361 |
ghatat almaqalat
majmueatan wasieatan min almawadie |
|
|
362 |
Cet article couvre
un large éventail de sujets |
362 |
تغطي
هذه المقالة
مجموعة
واسعة من
الموضوعات |
362 |
tughatiy hadhih
almaqalat majmueatan wasieatan min almawdueat |
|
|
363 |
Cet article aborde un
large éventail de sujets |
363 |
تتناول
هذه المقالة
مجموعة
واسعة من
الموضوعات |
363 |
tatanawal hadhih
almaqalat majmueatan wasieatan min almawdueat |
|
|
364 |
Cet article aborde
un large éventail de sujets |
364 |
تتناول
هذه المقالة
مجموعة
واسعة من
الموضوعات |
364 |
tatanawal hadhih
almaqalat majmueatan wasieatan min almawdueat |
|
|
365 |
Lister |
365 |
قائمة |
365 |
qayima |
|
|
366 |
large |
366 |
واسع |
366 |
wasie |
|
|
367 |
la poêle- |
367 |
مقلاة- |
367 |
muqlatu- |
|
|
368 |
de |
368 |
من |
368 |
man |
|
|
369 |
hôte |
369 |
مضيف |
369 |
mudif |
|
|
370 |
question. |
370 |
سؤال. |
370 |
suali. |
|
|
371 |
Han |
371 |
هان |
371 |
han |
|
|
372 |
couverture |
372 |
غطاء،
يغطي |
372 |
ghita'a, yughatiy |
|
|
373 |
topique |
373 |
موضعي |
373 |
mawdiei |
|
|
374 |
usage externe |
374 |
استعمال
خارجي |
374 |
astiemal kharijiun |
|
|
375 |
lié à qc qui se passe ou qui présente un
intérêt en ce moment |
375 |
مرتبط
بكل شيء يحدث
أو يهم في
الوقت الحاضر |
375 |
murtabit bikuli shay'
yahduth 'aw yahimu fi alwaqt alhadir |
|
|
376 |
Lié à ce qui se
passe actuellement ou d'intérêt |
376 |
يتعلق
بما يحدث
حاليًا أو
يهم |
376 |
yataealaq bima
yahduth halyan 'aw yuhimu |
|
|
377 |
Affaires
courantes ; préoccupation actuelle ; sujets d'actualité |
377 |
الشؤون
الجارية ؛
القلق
الحالي ؛
الموضوعات الساخنة |
377 |
alshuwuwn aljariat ;
alqalaq alhaliu ; almawdueat alsaakhina |
|
|
378 |
Affaires
courantes ; préoccupation actuelle ; sujets d'actualité |
378 |
الشؤون
الجارية ؛
القلق
الحالي ؛
الموضوعات الساخنة |
378 |
alshuwuwn aljariat ;
alqalaq alhaliu ; almawdueat alsaakhina |
|
|
379 |
une blague/référence
d'actualité |
379 |
نكتة
موضعية / مرجع |
379 |
nuktat mawdieiat /
marjie |
|
|
380 |
Blagues/références
d'actualité |
380 |
نكت
الشؤون
الجارية /
المراجع |
380 |
nakat alshuwuwn
aljariat / almarajie |
|
|
381 |
Blagues sur
l'actualité ; référence à des sujets d'actualité |
381 |
نكت
عن الشؤون
الجارية ؛
إشارة إلى
مواضيع ساخنة |
381 |
nakat ean alshuwuwn
aljariat ; 'iisharatan 'iilaa mawadie sakhina |
|
|
382 |
Blagues sur
l'actualité ; référence à des sujets d'actualité |
382 |
نكت
عن الشؤون
الجارية ؛
إشارة إلى
مواضيع ساخنة |
382 |
nakat ean alshuwuwn
aljariat ; 'iisharatan 'iilaa mawadie sakhina |
|
|
383 |
événements
d'actualité |
383 |
أحداث
موضوعية |
383 |
'ahdath mawdueia |
|
|
384 |
Événements actuels |
384 |
الاحداث
الحالية |
384 |
alahdath alhalia |
|
|
385 |
Les événements
actuels auxquels les gens prêtent attention |
385 |
الأحداث
الجارية
التي ينتبه
لها الناس |
385 |
al'ahdath aljariat
alati yantabih laha alnaas |
|
|
386 |
Les événements
actuels auxquels les gens prêtent attention |
386 |
الأحداث
الجارية
التي ينتبه
لها الناس |
386 |
al'ahdath aljariat
alati yantabih laha alnaas |
|
|
387 |
Médical |
387 |
طبي |
387 |
tibiyun |
|
|
388 |
connecté avec, ou mis
directement sur, une partie du corps |
388 |
مرتبط
بجزء من
الجسم أو
وضعه مباشرة
عليه |
388 |
murtabit bijuz' min
aljism 'aw wadeih mubasharatan ealayh |
|
|
389 |
Connecté ou placé
directement sur une partie du corps |
389 |
متصلة
أو موضوعة
مباشرة على
جزء من الجسم |
389 |
mutasilat 'aw
mawdueat mubashiratan ealaa juz' min aljism |
|
|
390 |
(Corps) partiel,
superficiel |
390 |
(الجسم)
جزئية
وسطحية |
390 |
(aljasma) juzyiyat
wasathia |
|
|
391 |
(Corps) partiel,
superficiel |
391 |
(الجسم)
جزئية
وسطحية |
391 |
(aljasma) juzyiyat
wasathia |
|
|
392 |
Actualité |
392 |
موضوعية |
392 |
mawdueia |
|
|
393 |
noeud supérieur |
393 |
أعلى
عقدة |
393 |
'aelaa euqda |
|
|
394 |
Nœud supérieur |
394 |
أعلى
عقدة |
394 |
'aelaa euqda |
|
|
395 |
une façon d'arranger vos cheveux dans
laquelle ils sont attachés sur le dessus de votre tête |
395 |
طريقة
لترتيب شعرك
حيث يتم ربطه
بأعلى رأسك |
395 |
tariqat litartib
shaerik hayth yatimu rabtuh bi'aelaa rasik |
|
|
396 |
Une méthode pour
ranger les cheveux en attachant les cheveux sur le dessus de la tête |
396 |
طريقة
لترتيب
الشعر عن
طريق ربط
الشعر فوق الرأس |
396 |
tariqat litartib
alshier ean tariq rabt alshier fawq alraas |
|
|
397 |
Chignon |
397 |
توبكنوت |
397 |
tubkinut |
|
|
398 |
Chignon |
398 |
توبكنوت |
398 |
tubkinut |
|
|
399 |
aux seins nus |
399 |
عاري
الصدر |
399 |
eari alsadr |
|
|
400 |
d'une femme |
400 |
من
امرأة |
400 |
min aimra'a |
|
|
401 |
ne pas porter de
vêtements sur la partie supérieure du corps afin que ses seins ne soient pas
couverts |
401 |
عدم
لبسها أي
ملابس في
الجزء
العلوي من
الجسم حتى لا
يغطي ثدييها |
401 |
eadam labasaha 'ay
malabis fi aljuz' aleulawii min aljism hataa la yughatiy thadyayha |
|
|
402 |
Ne pas porter de
vêtements sur le haut du corps pour ne pas couvrir les seins |
402 |
لا
ترتدي أي
ملابس على
الجزء
العلوي من
الجسم حتى لا
تغطي
الثديين |
402 |
la tartadi 'aya
malabis ealaa aljuz' aleulwii min aljism hataa la tughatiy althadiayn |
|
|
403 |
Nu jusqu'au haut du
corps ; sans haut |
403 |
عارية
في الجزء
العلوي من
الجسم ؛ بدون
قمة |
403 |
eariat fi aljuz'
aleulawii min aljism ; bidun qima |
|
|
404 |
Nu jusqu'au haut du
corps ; sans haut |
404 |
عارية
في الجزء
العلوي من
الجسم ؛ بدون
قمة |
404 |
eariat fi aljuz'
aleulawii min aljism ; bidun qima |
|
|
405 |
un modèle seins nus |
405 |
نموذج
عاريات |
405 |
namudhaj eariat |
|
|
406 |
Modèle seins nus |
406 |
نموذج
عاريات |
406 |
namudhaj eariat |
|
|
407 |
Modèle seins nus |
407 |
نموذج
عاريات |
407 |
namudhaj eariat |
|
|
408 |
Modèle seins nus |
408 |
نموذج
عاريات |
408 |
namudhaj eariat |
|
|
409 |
une barre seins nus |
409 |
شريط
عاريات |
409 |
sharit eariat |
|
|
410 |
Un bar seins nus |
410 |
شريط
عاريات |
410 |
sharit eariat |
|
|
411 |
où le personnel
féminin est seins nus |
411 |
حيث
الموظفات
عاريات |
411 |
hayth almuazafat
eariat |
|
|
412 |
Place pour les
photos nues d'employées |
412 |
مكان
للصور
العارية
للموظفات |
412 |
makan lilsuwar
aleariat lilmuazafat |
|
|
413 |
Le bar où les
serveuses ne portent pas de hauts |
413 |
الشريط
حيث لا ترتدي
النادلات
قمم |
413 |
alsharit hayth la
tartadi alnaadilat qimam |
|
|
414 |
Le bar où les
serveuses ne portent pas de hauts |
414 |
الشريط
حيث لا ترتدي
النادلات
قمم |
414 |
alsharit hayth la
tartadi alnaadilat qimam |
|
|
415 |
Millet |
415 |
الدخن |
415 |
aldukhn |
|
|
416 |
Ne pas |
416 |
لاتفعل |
416 |
liatafaeal |
|
|
417 |
Oui |
417 |
نعم |
417 |
naeam |
|
|
418 |
aux seins nus |
418 |
عاري
الصدر |
418 |
eari alsadr |
|
|
419 |
bronzer seins nus |
419 |
لأخذ
حمام شمسي
عاري الصدر |
419 |
li'akhdh hamaam
shamsi eari alsadr |
|
|
420 |
Bain de soleil seins
nus |
420 |
حمامات
الشمس
عاريات |
420 |
hamaamat alshams
eariat |
|
|
421 |
Bain de soleil torse
nu |
421 |
حمامات
الشمس بجذع
عاري |
421 |
hamaamat alshams
bijidhe eari |
|
|
422 |
Bain de soleil torse
nu |
422 |
حمامات
الشمس بجذع
عاري |
422 |
hamaamat alshams
bijidhe eari |
|
|
423 |
journée |
423 |
يوم |
423 |
yawm |
|
|
424 |
dire |
424 |
قل |
424 |
qul |
|
|
425 |
haut niveau |
425 |
افضل
مستوى |
425 |
afdil mustawaa |
|
|
426 |
Haut niveau |
426 |
افضل
مستوى |
426 |
afdil mustawaa |
|
|
427 |
impliquant les personnes les plus
importantes ou les meilleures dans une entreprise, une organisation ou un
sport |
427 |
إشراك
أهم أو أفضل
الأشخاص في
شركة أو منظمة
أو رياضة |
427 |
'iishrak 'ahami 'aw
'afdal al'ashkhas fi sharikat 'aw munazamat 'aw riada |
|
|
428 |
Impliquer la
personne la plus importante ou la plus remarquable d'une entreprise, d'une
organisation ou d'un sport |
428 |
إشراك
الشخص
الأكثر
أهمية أو
تميزًا في
شركة أو
منظمة أو
رياضة |
428 |
'iishrak alshakhs
al'akthar 'ahamiyatan 'aw tmyzan fi sharikat 'aw munazamat 'aw riada |
|
|
429 |
Le plus important et
le meilleur |
429 |
الأهم
والأفضل |
429 |
al'ahamu wal'afdal |
|
|
430 |
Le plus important et le meilleur |
430 |
الأهم
والأفضل |
430 |
al'ahamu wal'afdal |
|
|
431 |
une réunion de haut
niveau |
431 |
اجتماع
على مستوى
عال |
431 |
aijtimae ealaa
mustawaa eal |
|
|
432 |
Réunion de haut
niveau |
432 |
اجتماع
رفيع
المستوى |
432 |
aijtimae rafie
almustawaa |
|
|
433 |
Réunion de haut
niveau |
433 |
اجتماع
رفيع
المستوى |
433 |
aijtimae rafie
almustawaa |
|
|
434 |
Réunion de haut
niveau |
434 |
اجتماع
رفيع
المستوى |
434 |
aijtimae rafie
almustawaa |
|
|
435 |
tennis de haut niveau |
435 |
تنس
عالي
المستوى |
435 |
tans ealy almustawaa |
|
|
436 |
Tennis de haut
niveau |
436 |
قمة
التنس |
436 |
qimat altinis |
|
|
437 |
Match de tennis de
haut niveau |
437 |
أفضل
مباراة تنس |
437 |
'afdal mubaraat tins |
|
|
438 |
Match de tennis de
haut niveau |
438 |
أفضل
مباراة تنس |
438 |
'afdal mubaraat tins |
|
|
439 |
poterie |
439 |
الفخار |
439 |
alfakhaar |
|
|
440 |
rapporter |
440 |
صافي |
440 |
safi |
|
|
441 |
le plus haut |
441 |
أعلى |
441 |
'aelaa |
|
|
442 |
Le plus haut |
442 |
أعلى |
442 |
'aelaa |
|
|
443 |
plus haut |
443 |
الأعلى |
443 |
al'aelaa |
|
|
444 |
Plus haut |
444 |
الأعلى |
444 |
al'aelaa |
|
|
445 |
Plus haut |
445 |
الأعلى |
445 |
al'aelaa |
|
|
446 |
Plus haut |
446 |
الأعلى |
446 |
al'aelaa |
|
|
447 |
les branches les plus
hautes de l'arbre |
447 |
الفروع
العليا
للشجرة |
447 |
alfurue aleulya
lilshajara |
|
|
448 |
La branche
supérieure de l'arbre |
448 |
الفرع
العلوي
للشجرة |
448 |
alfare aleulwiu
lilshajara |
|
|
449 |
Branche au sommet de
l'arbre |
449 |
فرع
فوق الشجرة |
449 |
fare fawq alshajara |
|
|
450 |
Branche au sommet de l'arbre |
450 |
فرع فوق
الشجرة |
450 |
fare fawq alshajara |
|
|
451 |
excellent |
451 |
من
الدرجة
الأولى |
451 |
min aldarajat
al'uwlaa |
|
|
452 |
excellent ; de
la plus haute qualité |
452 |
ممتاز
؛ من. أعلى
جودة |
452 |
mumtaz ; min. 'aelaa
juda |
|
|
453 |
Excellent ; la
plus haute qualité |
453 |
ممتاز
؛ أعلى جودة |
453 |
mumtaz ; 'aelaa juda |
|
|
454 |
Le meilleur :
excellent ; de premier ordre |
454 |
الأفضل:
ممتاز ، من
الدرجة
الأولى |
454 |
al'afdala: mumtaz ,
min aldarajat al'uwlaa |
|
|
455 |
Le meilleur :
excellent ; de premier ordre |
455 |
الأفضل:
ممتاز ، من
الدرجة
الأولى |
455 |
al'afdala: mumtaz ,
min aldarajat al'uwlaa |
|
|
|
|
|
|
|
|