http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
           
  NEXT 1 édenté 1 bezzębny
  last 2 n'avoir pas de dents 2 nie mając zębów
1 ALLEMAND 3 Édenté : édenté 3 Bezzębny: bezzębny
2 ANGLAIS 4 un vieil homme édenté 4 bezzębny staruszek
3 ARABE 5 Un vieil homme édenté 5 Bezzębny starzec
4 bengali 6 Vieil homme avec des dents 6 Stary człowiek z zębami
5 CHINOIS 7 Vieil homme avec des dents 7 Stary człowiek z zębami
6 ESPAGNOL 8 Elle nous a fait un sourire sans dents 8 Dała nam bezzębny uśmiech
7 FRANCAIS 9 Elle nous a fait un sourire édenté 9 Dała nam bezzębny uśmiech
8 hindi 10 Elle a ouvert sa bouche édentée et nous a souri 10 Otworzyła bezzębne usta i uśmiechnęła się do nas
9 JAPONAIS 11 Elle a ouvert sa bouche édentée et nous a souri 11 Otworzyła bezzębne usta i uśmiechnęła się do nas
10 punjabi 12   12
11 POLONAIS 13 n'ayant ni pouvoir ni autorité 13 nie mający władzy ani autorytetu
12 PORTUGAIS 14 Aucun pouvoir ni autorité 14 Brak władzy i autorytetu
13 RUSSE 15 Des personnes indifférentes ; pas autoritaires ; inefficaces 15 Ludzi, którzy są obojętni, nie autorytatywni, nieskuteczni
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Des personnes indifférentes ; pas autoritaires ; inefficaces 16 Ludzi, którzy są obojętni, nie autorytatywni, nieskuteczni
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Dentifrice 17 Pasta do zębów
    18 dentifrice 18 pasta do zębów
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19  une substance que vous mettez sur une brosse et utilisez pour nettoyer vos dents 19  substancja, którą nakładasz na szczoteczkę i używasz do czyszczenia zębów
  http://niemowa.free.fr 20 La substance placée sur la brosse pour nettoyer les dents 20 Substancja umieszczona na szczoteczce do czyszczenia zębów
    21 dentifrice 21 pasta do zębów
    22 Descente 22 Zejście
    23 cure-dent 23 wykałaczka
    24 cure-dent 24 wykałaczka
    25 un petit morceau de bois ou de plastique pointu utilisé pour retirer des morceaux de nourriture entre les dents 25 krótki szpiczasty kawałek drewna lub plastiku służący do usuwania resztek jedzenia spomiędzy zębów
    26 Un petit morceau de bois ou de plastique pointu utilisé pour enlever les débris alimentaires entre les dents 26 Krótki, szpiczasty kawałek drewna lub plastiku służący do usuwania resztek jedzenia między zębami
    27 cure-dent 27 wykałaczka
    28 cure-dent 28 wykałaczka
    29 Savoureux 29 Smaczny
    30 (Humour) 30 (humorystyczny)
    31 de nourriture 31 z jedzenia
    32 nourriture 32 jedzenie
    33 bon goût 33 smakuje dobrze
    34 délicieux  34 smaczny 
    35 Délicieux 35 Pyszny
    37 beau 37 piękny
    38 pays 38 kraj
    39 nouille 39 makaron
    40 Bouche 40 Usta
    41 Pouvez 41 Mogą
    42 ?? 42
    43 de 43 z
    44 Synonyme 44 Synonim
    45 délicieux 45 smaczny
    46 à pleines dents 46 ząb
    47 à pleines dents 47 Ząb
    48  un sourire à pleines dents montre beaucoup de dents 48  ząbkowany uśmiech pokazuje dużo zębów
    49 Un sourire à pleines dents montre beaucoup de dents 49 Ząbkowany uśmiech pokazuje wiele zębów
    50 (En riant) à pleines dents, à pleines dents 50 (Gdy się śmiejesz) ząb, ząb
    51 (En riant) à pleines dents, à pleines dents 51 (Gdy się śmiejesz) ząb, ząb
    52 jouer un petit air 52 ząbek
    53 absurdité 53 nonsens
    54 informel 54 nieformalny
    55  marcher, conduire, etc. quelque part sans se presser 55  chodzić, jeździć itp. gdzieś bez pośpiechu
    56 Marcher, conduire, etc. où vous n'avez pas à vous inquiéter 56 Spacery, jazda itp., gdzie nie musisz się martwić
    57 Flâner ; flâner ; flâner ; conduire calmement 57 Spaceruj; spaceruj; spaceruj; jedź spokojnie
    58  Flâner ; flâner ; flâner ; conduire calmement 58  Spaceruj; spaceruj; spaceruj; jedź spokojnie
    59  produire une série de notes en soufflant dans un instrument de musique 59  wytworzyć serię nut poprzez dmuchanie w instrument muzyczny
    60 Générer une série de notes en soufflant dans l'instrument 60 Wygeneruj serię nut, dmuchając w instrument
    61 Jouer (de l'instrument) en continu ; faire une série de bips 61 Graj (instrument) w sposób ciągły; wykonaj serię sygnałów dźwiękowych
    62 Jouer (de l'instrument) en continu ; faire une série de bips 62 Graj (instrument) w sposób ciągły; wykonaj serię sygnałów dźwiękowych
    63  Tootsies 63  Tootsy
    64 Petit enfant 64 Małe dziecko
    65 Informel 65 Nieformalny
    66 utilisé par ou en parlant à de jeunes enfants 66 używane przez lub w rozmowach z małymi dziećmi
    67 Utilisé par de jeunes enfants ou pour parler avec de jeunes enfants 67 Używane przez małe dzieci lub podczas rozmów z małymi dziećmi
    68 Puéril) 68 Dziecinny)
    69 orteils ou pieds. 69 palce lub stopy.
    70 Orteils ; pieds 70 Palce; stopy
    71 Orteils ; pieds 71 Palce; stopy
    72 Haut 72 szczyt
    73 le point le plus haut 73 najwyższy punkt
    74 Le point le plus haut 74 Najwyższy punkt
    75 la partie ou le point le plus élevé de qc 75 najwyższa część lub punkt czegoś
    76 La partie ou le point le plus élevé de quelque chose 76 Najwyższa część lub punkt czegoś
    77 Haut; haut; haut 77 Góra; góra; góra
    78 Elle se tenait en haut des escaliers 78 Stała na szczycie schodów
    79 Elle est debout en haut des escaliers 79 Stoi na szczycie schodów
    80 Elle est debout en haut des escaliers 80 Stoi na szczycie schodów
    81 Elle est debout en haut des escaliers 81 Stoi na szczycie schodów
    82 Écrivez votre nom en haut. 82 Wpisz swoje imię u góry.
    83 Écrivez votre nom en haut 83 Wpisz swoje imię na górze
    84 Écrivez votre nom en haut à gauche 84 Wpisz swoje imię w lewym górnym rogu
    85 Écrivez votre nom en haut à gauche 85 Wpisz swoje imię w lewym górnym rogu
    86 Environ 86 Na około
    87 Le titre est en haut de la page 87 Tytuł znajduje się na samej górze strony
    88 Le titre est en haut de la page 88 Tytuł znajduje się na górze strony
    89 Le titre est en haut de la page 89 Tytuł znajduje się na górze strony
    90 Le titre est en haut de la page 90 Tytuł znajduje się na górze strony
    91 appartement 91 mieszkanie
    92 Chasteté 92 Czystość
    93 responsabilité 93 odpowiedzialność
    94 Il a rempli mon verre jusqu'au sommet 94 Napełnił moją szklankę do góry
    95 Il a rempli mon verre 95 Napełnił moją szklankę
    96 Il a rempli mon verre plein 96 Napełnił moją szklankę do pełna
    97 Il a rempli mon verre plein 97 Napełnił moją szklankę do pełna
    98 Nous sommes montés au sommet de la colline 98 Wspięliśmy się na sam szczyt wzgórza
    99 Nous sommes montés au sommet de la montagne 99 Wspięliśmy się na szczyt góry
    100 Nous sommes montés au point culminant de la montagne 100 Wspięliśmy się na najwyższy punkt góry
    101  Nous sommes montés au point culminant de la montagne 101  Wspięliśmy się na najwyższy punkt góry
    102 abri 102 schron
    103 cette 103 ten
    104 Zhao 104 Zhao
    105 je 105 i
    106 La neige tombait sur les sommets des montagnes 106 Śnieg padał na szczyty gór
    107 La neige tombe au sommet de la montagne 107 Śnieg pada na szczyt góry
    108 Il neige au sommet de la montagne 108 Na szczycie góry pada śnieg
    109 Il neige au sommet de la montagne 109 Na szczycie góry pada śnieg
    110 le dessus du lait 110 góra mleka
    111 Haut de lait 111 Góra mleka
    112 (la crème qui monte au sommet d'une bouteille de lait) 112 (krem, który unosi się do góry butelki mleka)
    113 (La crème qui monte au sommet d'une bouteille de lait) 113 (Krem, który unosi się do góry butelki mleka)
    114 Peau de lait à la surface du lait 114 Mleczna skóra na powierzchni mleka
    115 Peau de lait à la surface du lait 115 Mleczna skóra na powierzchni mleka
    116 Le vent soufflait dans la cime des arbres 116 W koronach drzew wiał wiatr
    117 Le vent souffle dans la cime des arbres 117 Wiatr wiejący w koronach drzew
    118 Le vent souffle la cime des arbres 118 Wiatr wieje w korony drzew
    119 Le vent souffle la cime des arbres 119 Wiatr wieje w korony drzew
    120 voir également 120 Zobacz też
    121 toit 121 dach
    122 cime des arbres 122 wierzchołek drzewa
    123 surface supérieure 123 Górna powierzchnia
    124 Surface supérieure 124 Górna powierzchnia
    125 Surface supérieure 125 Górna powierzchnia
    126 Surface supérieure 126 Górna powierzchnia
    127 la surface plane supérieure de qc 127 górna płaska powierzchnia czegoś
    128 Le plan supérieur de quelque chose 128 Górna płaszczyzna czegoś
    129 Surface.; ci-dessus 129 Powierzchnia.; powyżej
    130 Surface.; ci-dessus 130 Powierzchnia.; powyżej
    131 Pouvez-vous polir le dessus de la table? 131 Czy możesz wypolerować blat stołu?
    132 Pouvez-vous polir le dessus de la table? 132 Czy możesz wypolerować blat stołu?
    133 Pourriez-vous polir le dessus de la table, s'il vous plaît ? 133 Czy mógłbyś wypolerować blat stołu?
    134 S'il vous plaît polir le bureau, s'il vous plaît? 134 Proszę wypolerować pulpit, proszę?
    135 un dessus de bureau 135 blat biurka
    136 Un bureau 136 Pulpit
    137 bureau 137 pulpit
    138 bureau 138 pulpit
    139 voir également 139 Zobacz też
    140 hard-top 140 hardtop
    141 bureau à roulettes 141 biurko z rolowaniem;
    142 dessus de la table 142 Blat
    143  rang le plus élevé 143  najwyższa ranga
    144 Plus haut niveau 144 Najwyższy poziom
    145  le (de qch) le rang ou la position la plus élevée ou la plus importante 145  ~(of sth) najwyższa lub najważniejsza ranga lub pozycja
    146 ~ (De qch) le rang ou la position la plus élevée ou la plus importante 146 ~ (Of) najwyższa lub najważniejsza ranga lub pozycja
    147 Le niveau le plus élevé, la position la plus importante 147 Najwyższy poziom, najważniejsza pozycja
    148 Le niveau le plus élevé, la position la plus importante 148 Najwyższy poziom, najważniejsza pozycja
    149 Il est au sommet de sa profession 149 Jest na szczycie swojego zawodu
    150 Il est au sommet de sa carrière 150 Jest u szczytu swojej kariery
    151 Il est au sommet de sa carrière 151 Jest u szczytu swojej kariery
    152 Il est au sommet de sa carrière 152 Jest u szczytu swojej kariery
    153 Sommet 153 Szczyt
    154 Gu 154 Gu
    155 Elle est déterminée à atteindre le sommet (atteindre la gloire ou le succès) 155 Jest zdeterminowana, aby dostać się na szczyt (osiągnąć sławę lub sukces)
    156 Elle est déterminée à atteindre le sommet (renommée ou succès) 156 Jest zdeterminowana, aby osiągnąć szczyt (sława lub sukces)
    157 Elle est déterminée à aller de l'avant 157 Jest zdeterminowana, by iść do przodu
    158 Elle est déterminée à aller de l'avant 158 Jest zdeterminowana, by iść do przodu
    159 Ils ont terminé la saison en tête de la ligue 159 Sezon zakończyli na szczycie ligi
    160 Ils sont classés premiers de la ligue 160 Zajmują pierwsze miejsce w lidze
    161 Après avoir joué cette saison, ils dominent la ligue aux points. 161 Po rozegraniu tego sezonu są w czołówce ligi punktowej.
    162 Après avoir joué cette saison, ils dominent la ligue aux points. 162 Po rozegraniu tego sezonu są w czołówce ligi punktowej.
    163 Nous avons beaucoup de choses à faire, mais l'emballage est en haut de la liste. 163 Mamy wiele rzeczy do zrobienia, ale pakowanie jest na szczycie listy.
    164 Nous avons beaucoup de choses à faire, mais l'emballage est le plus important 164 Mamy dużo rzeczy do zrobienia, ale najważniejsze jest opakowanie
    165 Nous avons beaucoup de choses à faire, mais la première chose est de faire nos valises 165 Mamy wiele rzeczy do zrobienia, ale najpierw się spakować
    166 Nous avons beaucoup de choses à faire, mais la première chose est de faire nos valises 166 Mamy wiele rzeczy do zrobienia, ale najpierw się spakować
    167 cette décision est venue d'en haut 167 ta decyzja przyszła z góry
    168 Cette décision vient d'en haut 168 Ta decyzja pochodzi z góry
    169 Cette décision a été prise par la haute direction 169 Ta decyzja została podjęta przez najwyższe kierownictwo
    170 Cette décision a été prise par la haute direction 170 Ta decyzja została podjęta przez najwyższe kierownictwo
    171 division 171 podział
    172 Point le plus éloigné 172 Najdalszy punkt
    173 Point le plus éloigné 173 Najdalszy punkt
    174 le plus éloigné de qc le bout d'une rue, d'une table, etc. le plus éloigné de vous ou d'où vous venez habituellement 174 najdalszy koniec ulicy, stołu itp., który jest najdalej od ciebie lub od miejsca, w którym zwykle do niego przychodzisz
    175 le plus éloigné de qc Le bout de la rue, la table, etc., le plus éloigné de vous ou de l'endroit où vous arrivez habituellement 175 najdalszy z czegoś Koniec ulicy, stół itp., najdalej od ciebie lub miejsce, do którego zwykle przyjeżdżasz
    176 Fond 176 Daleki koniec
    177 Fond 177 Daleki koniec
    178 Continuer 178 Kontynuować
    179 Je te retrouverai en haut de Thorpe Street 179 Spotkamy się na szczycie Thorpe Street
    180 Je te retrouverai en haut de Thorpe Street 180 Spotkamy się na szczycie Thorpe Street
    181 Je te retrouverai au bout de Thorpe Street 181 Spotkamy się na końcu Thorpe Street
    182 Je te retrouverai au bout de Thorpe Street 182 Spotkamy się na końcu Thorpe Street
    183 de stylo/bouteille 183 Długopis/butelka
    184 Stylo/bouteille 184 Długopis/butelka
    185 Stylo; bouteille 185 Pióro; butelka
    186 Stylo; bouteille 186 Pióro; butelka
    187  un truc que tu mets au bout de qc pour le fermer 187  rzecz, którą wkładasz na koniec, aby to zamknąć
    188 Quelque chose que tu mets à la fin de quelque chose pour le fermer 188 Coś, co położysz na końcu czegoś, aby to zamknąć
    189 Casquette 189 Czapka
    190 Casquette 190 Czapka
    191 Où est le haut de ce stylo ? 191 Gdzie jest górna część tego długopisu?
    192 Où est la pointe de ce stylo ? 192 Gdzie jest końcówka tego długopisu?
    193 Où est le capuchon de ce stylo ? 193 Gdzie jest nasadka tego długopisu?
    194 Où est le capuchon de ce stylo ? 194 Gdzie jest nasadka tego długopisu?
    195 une bouteille avec un bouchon à vis 195 butelka z zakrętką
    196 Une bouteille avec un bouchon à vis 196 Butelka z zakrętką
    197 Flacon avec bouchon à vis 197 Butelka z zakrętką
    198  Flacon avec bouchon à vis 198  Butelka z zakrętką
    199 photo 199 zdjęcie
    200 emballage 200 opakowanie
    201 Remarque 201 Notatka
    202 couvercle 202 pokrywa
    203 Vêtements 203 odzież
    204 Vêtements 204 odzież
    205 un vêtement porté sur le haut du corps 205 ubranie noszone na górnej części ciała
    206 Une robe portée sur le haut du corps 206 Sukienka noszona na górnej części ciała
    207 Veste 207 Kurtka
    208 J'ai besoin d'un haut pour aller avec cette jupe 208 Potrzebuję topu do tej spódnicy
    209 J'ai besoin d'un haut pour correspondre à cette jupe 209 Potrzebuję topu do tej spódnicy
    210 J'ai besoin d'un haut pour correspondre à cette jupe 210 Potrzebuję topu do tej spódnicy
    211 J'ai besoin d'un haut pour correspondre à cette jupe 211 Potrzebuję topu do tej spódnicy
    212 À 212 Na
    213 Raconter 213 Opowiadać
    214 surface 214 powierzchnia
    215 un survêtement/pyjama/haut de bikini 215 dres/piżama/top od bikini
    216 Vêtements de sport/pyjamas/hauts de bikini 216 Odzież sportowa/piżamy/topy bikini
    217 Haut sportswear ; partie supérieure du pyjama/bikini 217 Top sportowy, górna część piżamy/bikini
    218 Haut sportswear ; partie supérieure du pyjama/bikini 218 Top sportowy, górna część piżamy/bikini
    219 Associer 219 Współpracownik
    220 Livre 220 Książka
    221 voir également 221 Zobacz też
    222 haut court 222 crop top
    223 feuilles de plante 223 liście rośliny
    224 Feuilles de plantes 224 Liście roślin
    225 Feuilles de plantes 225 Liście roślin
    226  les feuilles d'une plante cultivée principalement pour sa racine 226  liście rośliny uprawianej głównie dla korzenia
    227 Les feuilles des plantes qui poussent principalement pour les racines 227 Liście roślin rosnących głównie na korzenie
    228 (Des cultures maraîchères) tiges et feuilles 228 (Upraw warzyw korzeniowych) łodygi i liście
    229 (Des cultures maraîchères) tiges et feuilles 229 (Upraw warzyw korzeniowych) łodygi i liście
    230 lotus 230 lotos
    231 tige 231 trzon
    232 tige 232 trzon
    233 Retirer les fanes vertes des carottes 233 Usuń zielone wierzchołki z marchewki
    234 Retirer le haut vert de la carotte 234 Usuń zielony wierzchołek marchewki
    235 Retirer les feuilles vertes des carottes 235 Usuń zielone liście marchwi
    236 Retirer les feuilles vertes des carottes 236 Usuń zielone liście marchwi
    237 Somme d'argent 237 Ilość pieniędzy
    238 Montant 238 Ilość
    239 Hauts 239 Najfatalniejszy
    240 Quantité maximale 240 Maksymalna ilość
    241 fermer 241 zamknąć
    242 utilisé après une somme d'argent pour montrer qu'il est le plus élevé possible 242 używany po kwocie pieniędzy, aby pokazać, że jest najwyższy z możliwych
    243 Utilisé après une certaine somme d'argent pour montrer qu'il est le plus élevé 243 Używane po określonej ilości pieniędzy, aby pokazać, że jest najwyższa
    244 (Après avoir utilisé le montant) Montant maximum 244 (Po wykorzystaniu kwoty) Maksymalna kwota
    245 (Après avoir utilisé le montant) Montant maximum 245 (Po wykorzystaniu kwoty) Maksymalna kwota
    246 n'aurait pas pu coûter plus de 50 £, tops 246 nie mógł kosztować więcej niż 50 funtów, góry
    247 Ne peut pas dépasser 50 £, haut 247 Nie może przekroczyć 50 £, góra
    248 Le prix de cet article ne dépassera pas 50 £ au plus haut 248 Cena tego przedmiotu nie przekroczy maksymalnie 50 GBP
    249 Le prix de cet article ne dépassera pas 50 £ au plus haut 249 Cena tego przedmiotu nie przekroczy maksymalnie 50 GBP
    250 Meilleur 250 Najlepsza
    251 La meilleure chose 251 Najlepsza rzecz
    252 plus 252 bardzo
253 Hauts 253 Najfatalniejszy
    254 démodé, informel 254 staromodny, nieformalny
255  une personne ou une chose de la meilleure qualité 255  osoba lub rzecz najlepszej jakości
    256 La meilleure personne ou chose de qualité 256 Najwyższej jakości osoba lub rzecz
    257 Les meilleures personnes ; les meilleures choses ; l'essence 257 Najlepsi ludzie, najlepsze rzeczy, esencja
    258  Les meilleures personnes ; les meilleures choses ; l'essence 258  Najlepsi ludzie, najlepsze rzeczy, esencja
    259 Parmi les superstars du sport, elle est (les) tops 259 Wśród sportowych supergwiazd jest (the) topami
    260 Parmi les superstars du sport, elle (elle) fait partie des meilleurs 260 Wśród sportowych supergwiazd ona (ona) jest jedną z najlepszych
    261 Elle a le monopole des super stars du sport 261 Ma monopol na super gwiazdy sportu
    262 Elle a le monopole des super stars du sport 262 Ma monopol na super gwiazdy sportu
263 dans l'enquête, les Britanniques arrivent en tête pour l'humour 263 w ankiecie Brytyjczycy wychodzą na szczyty za humor
    264 Dans l'enquête, les Britanniques sont parmi les meilleurs en termes d'humour. 264 W ankiecie Brytyjczycy są jednymi z najlepszych pod względem humoru.
    265 Cette enquête montre que l'humour britannique n'a pas son pareil 265 Ta ankieta pokazuje, że brytyjski humor nie ma sobie równych
    266 Cette enquête montre que l'humour britannique n'a pas son pareil 266 Ta ankieta pokazuje, że brytyjski humor nie ma sobie równych
    267 Jouet 267 Zabawka
    268  Jouet. 268  Zabawka.
    269  un jouet d'enfant qui tourne sur une pointe lorsqu'il est retourné très rapidement à la main ou par une ficelle 269  zabawka dziecięca, która kręci się na czubku, gdy jest bardzo szybko obracana ręką lub za pomocą sznurka
    270 Jouet pour enfants qui tourne à un moment donné lorsqu'il est rapidement tourné à la main ou à la corde 270 Zabawka dla dzieci, która obraca się w jednym punkcie, gdy jest szybko obracana ręką lub liną
    271 La toupie 271 Spinning top
    272 ce* 272 to*
273 Elle était si confuse, son esprit tournait comme une toupie 273 Była tak zdezorientowana, jej umysł wirował jak top
    274 Elle est si confuse, son esprit tourne comme une toupie 274 Jest tak zdezorientowana, jej umysł wiruje jak bączek
275 Elle était si étourdie comme si elle tombait à huit kilomètres dans la brume 275 Miała takie zawroty głowy, jakby spadła pięć mil we mgle
    276 Elle était si étourdie comme si elle tombait à huit kilomètres dans la brume 276 Miała takie zawroty głowy, jakby spadła pięć mil we mgle
277 voir également 277 Zobacz też
    278 chapiteau 278 namiot cyrkowy
    279 Chapiteau 279 Namiot cyrkowy
    280  au sommet de l'arbre 280  na szczycie drzewa
    281 Au sommet de l'arbre 281 Na szczycie drzewa
    282 dans la position ou le rang le plus élevé dans une profession ou une carrière 282 na najwyższym stanowisku lub randze w zawodzie lub karierze
    283 Être dans la position ou le rang le plus élevé dans la profession ou la profession 283 Zajmuj najwyższą pozycję lub rangę w zawodzie lub zawodzie
284 (Dans l'industrie) se classe premier et est au premier rang 284 (w branży) zajmuje pierwsze miejsce i jest na szczycie
    285 (Dans l'industrie) se classe premier et est au premier rang 285 (w branży) zajmuje pierwsze miejsce i jest na szczycie
    286 au sommet de ta voix 286 na szczycie twojego głosu
    287 Au dessus de ta voix 287 Ponad twoim głosem
288 aussi fort que possible 288 tak głośno, jak to możliwe
    289 Aussi fort que possible 289 Tak głośno, jak to możliwe
290 Bruyamment 290 Głośno
291 Elle criait à tue-tête 291 Krzyczała na cały głos
    292 Elle a crié fort 292 Krzyczała głośno
293 Elle criait rauque 293 Ona krzyczała zachrypnięta
    294 Elle criait rauque 294 Ona krzyczała zachrypnięta
295 sortir en tête 295 wyjść na wierzch
    296 ressortir 296 wyróżniać się
297 gagner un concours ou une dispute 297 wygrać konkurs lub kłótnię
    298 Gagner un jeu ou argumenter 298 Wygraj grę lub sprzeczaj się
299 (Dans une compétition ou un débat) être au top 299 (W konkursie lub debacie) być na szczycie
    300 (Dans une compétition ou un débat) être parmi les meilleurs 300 (w konkursie lub debacie) być jednym z najlepszych
301  dans la plupart des conflits au sein du conseil d'administration, il a tendance à l'emporter 301  w większości sporów na forum zarządu wychodzi na wierzch
    302 Dans la plupart des conflits du conseil d'administration, il a tendance à être le premier. 302 W większości sporów na forum jest on pierwszy.
303 Dans la plupart des débats du conseil, il a tendance à avoir le dessus 303 W większości debat zarządu ma on przewagę
    304 Dans la plupart des débats du conseil, il a tendance à avoir le dessus 304 W większości debat zarządu ma on przewagę
305 du haut jusqu'en bas 305 od góry do dołu
    306 Du haut jusqu'en bas 306 Od góry do dołu
307 aller à chaque partie d'un endroit d'une manière très approfondie 307 dotarcie do każdej części miejsca w bardzo dokładny sposób
    308 Aller à chaque partie d'un lieu d'une manière très approfondie 308 Przejdź do każdej części miejsca w bardzo dokładny sposób
309 De haut en bas ; à fond 309 Od góry do dołu; dokładnie
    310 De haut en bas ; à fond 310 Od góry do dołu; dokładnie
311 Nous avons nettoyé la maison de haut en bas. 311 Sprzątaliśmy dom od góry do dołu.
    312 Nous nettoyons la maison de haut en bas 312 Sprzątamy dom od góry do dołu
313 Nous avons bien nettoyé la maison 313 Dokładnie posprzątaliśmy dom
    314 Nous avons bien nettoyé la maison 314 Dokładnie posprzątaliśmy dom
    315 Varié 315 Urozmaicony
316 de la tête aux pieds 316 od stóp do głów
    317 de la tête aux pieds 317 Od głowy do stopy
318  complètement; partout 318  całkowicie; w całości
    319 Complètement 319 Całkowicie
320 De la tête aux pieds ; partout ; omniscient 320 Od stóp do głów; wszędzie; wszechwiedzący
    321 De la tête aux pieds ; partout ; omniscient 321 Od stóp do głów; wszędzie; wszechwiedzący
322 Elle était vêtue de vert de la tête aux pieds. 322 Była ubrana na zielono od stóp do głów.
    323 Elle porte du vert de la tête aux pieds 323 Ubiera się na zielono od stóp do głów
324 Elle portait du vert de la tête aux pieds 324 Od stóp do głów nosiła zieleń
    325 Elle portait du vert de la tête aux pieds 325 Od stóp do głów nosiła zieleń
    326 individuel 326 indywidualny
327 prendre le dessus sur qn 327 dostać się na kogoś
    328 Au dessus de quelqu'un 328 Nad kimś
329  être trop difficile à gérer ou à gérer pour qn 329  być dla kogoś zbyt wielkim wyzwaniem
    330 Rendre quelqu'un difficile à gérer ou à traiter 330 Utrudnić komuś zarządzanie lub uporanie się z nim
331 Accablé; accablé 331 Przytłoczony; przytłoczony
    332 Accablé; accablé 332 Przytłoczony; przytłoczony
333 Tout ce travail supplémentaire est sur lui 333 Cała ta dodatkowa praca na niego spada
    334 Tout ce travail supplémentaire lui pèse 334 Cała ta dodatkowa praca ciąży na nim
335 Tant de travail supplémentaire le submerge 335 Tyle dodatkowej pracy go przytłacza
    336 Tant de travail supplémentaire le submerge 336 Tyle dodatkowej pracy go przytłacza
337 prendre le dessus sur qc 337 dostać się na wierzch
    338 Au dessus de quelque chose 338 Nad czymś
339 réussir à contrôler ou à gérer qc 339 zarządzać, kontrolować lub radzić sobie z czymś
    340 Essayez de contrôler ou de gérer quelque chose 340 Spróbuj coś kontrolować lub sobie z tym poradzić
341 Essayez de gérer ; traitez avec 341 Staraj się zarządzać; radzić sobie z
    342  Essayez de gérer ; traitez avec 342  Staraj się zarządzać; radzić sobie z
343 Comment pourrai-je jamais maîtriser tout ce travail ? 343 Jak kiedykolwiek dojdę do tego wszystkiego?
    344 Comment vais-je accomplir toutes ces tâches ? 344 Jak zrealizuję wszystkie te zadania?
345 Comment enterrer autant de travail ? 345 Jak mogę zakopać tyle pracy?
    346 Comment enterrer autant de travail ? 346 Jak mogę zakopać tyle pracy?
    347 Boucle 347 klamra
    348 Recherche 348 Badania
349  du haut de ta tête 349  przy czubku głowy
    350 Hors de ta tête 350 Zejdź z głowy
351 (informel) juste deviner ou utiliser votre mémoire, sans prendre le temps de bien réfléchir ou de vérifier les faits 351 (nieformalne) po prostu zgadywanie lub używanie pamięci, bez poświęcania czasu na dokładne przemyślenie lub sprawdzenie faktów
    352 (Informel) juste deviner ou utiliser votre mémoire, ne pas prendre le temps de bien réfléchir ou de vérifier les faits 352 (Nieformalne) po prostu zgadywanie lub używanie pamięci, nie poświęcanie czasu na dokładne przemyślenie lub sprawdzenie faktów
353 S'appuyer uniquement sur des devinettes (ou sur la mémoire) ; avec confiance ; sans réfléchir 353 Poleganie wyłącznie na zgadywaniu (lub pamięci); pewnie; bez myślenia
    354 S'appuyer uniquement sur des devinettes (ou sur la mémoire) ; avec confiance ; sans réfléchir 354 Poleganie wyłącznie na zgadywaniu (lub pamięci); pewnie; bez myślenia
355 Je ne me souviens pas du nom du haut de ma tête, mais je peux le rechercher pour vous 355 Nie pamiętam imienia z czubka głowy, ale mogę go dla ciebie wyszukać
    356 Je ne me souviens pas du nom sur le dessus de ma tête, mais je peux le vérifier pour vous 356 Nie pamiętam imienia na czubku głowy, ale mogę to dla Ciebie sprawdzić
357 Je ne me souviens plus du nom pendant un moment, mais je peux le vérifier pour vous 357 Przez chwilę nie pamiętam nazwiska, ale mogę to dla Ciebie sprawdzić
    358 Je ne me souviens plus du nom pendant un moment, mais je peux le vérifier pour vous 358 Przez chwilę nie pamiętam nazwiska, ale mogę to dla Ciebie sprawdzić
359 en haut 359 na szczycie
    360 En haut 360 Na szczycie
361 sur le point ou la surface la plus élevée 361 na najwyższym punkcie lub powierzchni
    362 Au plus haut point ou surface 362 W najwyższym punkcie lub na powierzchni
363 En haut 363 Na szczycie
364 En haut 364 Na szczycie
365 un gâteau avec de la crème dessus 365 ciasto z kremem na wierzchu
    366 Gateau à la crème 366 Ciasto z kremem
367 Gâteau garni de crème 367 Ciasto zwieńczone śmietaną
    368 Gâteau garni de crème 368 Ciasto zwieńczone śmietaną
369  Tenez-vous en haut et regardez en bas 369  Stań na górze i spójrz w dół
    370 Tenez-vous en haut et regardez en bas 370 Stań na górze i spójrz w dół
371 Debout au sommet et regardant vers le bas. 371 Stojąc na górze i patrząc w dół.
    372 Debout en haut et regardant en bas 372 Stojąc na górze i patrząc w dół
373 Il devient chauve sur le dessus (sur le dessus de sa tête) 373 Wyłysieje na górze (na czubku głowy)
    374 Le haut de sa tête (haut de sa tête) va être chauve 374 Czubek jego głowy (czubek głowy) będzie łysy
375 Il a remercié 375 Podziękował
376 Il a remercié 376 Podziękował
377 dans une position de leader ou de contrôle 377 na pozycji lidera lub pod kontrolą
    378 Dans une position de leader ou dans une position de contrôle 378 W pozycji lidera lub w pozycji kontrolnej
379 Être en position de leader ; contrôler la situation 379 Bądź na wiodącej pozycji; kontroluj sytuację
    380  Être en position de leader ; contrôler la situation 380  Bądź na wiodącej pozycji; kontroluj sytuację
381 Elle est restée au top pour le reste du match 381 Pozostała na szczycie do końca meczu
    382 Elle a maintenu la tête pour le reste du match 382 Utrzymywała prowadzenie do końca gry
383 Elle a mené le reste du jeu 383 Prowadziła resztę gry
    384  Elle a mené le reste du jeu 384  Prowadziła resztę gry
    385 Rester 385 Pozostawać
386  en outre 386  Ponadto
    387 aussi 387 także
388 De plus; plus 388 Dodatkowo; plus
    389 De plus; plus 389 Dodatkowo; plus
    390 disgrâce 390 hańba
391 regarde, voici 30 dollars, et je t'achèterai le déjeuner en plus 391 patrz, tu jest 30 dolarów, a do tego dostawię lunch
    392 Regarde, c'est 30 dollars, je t'achèterai le déjeuner dessus 392 Słuchaj, to 30 dolarów, kupię ci na to lunch
393 Écoute, c'est 30 yuans pour toi, et * je dois t'acheter le déjeuner 393 Słuchaj, to dla ciebie 30 juanów, i * muszę ci kupić lunch
    394 Écoute, c'est 30 yuans pour toi, et je dois t'acheter le déjeuner 394 Słuchaj, to dla ciebie 30 juanów i muszę ci kupić lunch
    395 garder 395 trzymać
    396 Doter 396 Wyposażyć
    397 Gifler 397 Policzkować
    398 Sui 398 Sui
    399 Voir 399 Wyglądać
    400 Scorpion 400 Skorpion
401 au-dessus de qc/qn 401 nad czymś/sb
    402 Au-dessus de quelque chose 402 Na szczycie czegoś
403 sur, sur ou couvrant qc/qn 403 na, nad lub zakrywając coś/sb
    404 Pour couvrir ou couvrir quelque chose 404 Aby coś zakryć lub zakryć
405 Au-dessus ; au-dessus ; couvert 405 Powyżej; powyżej; zadaszony
    406 Au-dessus ; au-dessus ; couvert 406 Powyżej; powyżej; zadaszony
407 Les livres étaient empilés les uns sur les autres 407 Książki były ułożone jedna na drugiej
    408 Des piles de livres. 408 Stosy książek.
409 Les livres sont empilés un par un. 409 Książki układane są jedna po drugiej.
    410 Les livres sont empilés un par un 410 Książki układają się w stosy jedna po drugiej
411 Beaucoup de gens ont été écrasés lorsque le bâtiment s'est effondré sur eux 411 Wiele osób zostało zmiażdżonych, gdy budynek się na nich zawalił
    412 Lorsque le bâtiment s'est effondré, de nombreuses personnes ont été écrasées à mort 412 Kiedy budynek się zawalił, wiele osób zostało zmiażdżonych na śmierć
413 Lorsque le bâtiment s'est effondré, de nombreuses personnes en dessous ont été blessées 413 Kiedy budynek się zawalił, wiele osób poniżej zostało rannych
    414 Lorsque le bâtiment s'est effondré, de nombreuses personnes en dessous ont été blessées 414 Kiedy budynek się zawalił, wiele osób poniżej zostało rannych
415 en plus de qc 415 oprócz czegoś
    416 En dehors de…… 416 Oprócz……
417 à l'exception de 417 z wyjątkiem
    418 à l'exception de 418 z wyjątkiem
419 Il touche une commission en plus de son salaire 419 Dostaje prowizję do swojej pensji
    420 En plus du salaire, il peut toucher une commission 420 Oprócz wynagrodzenia może otrzymać prowizję
421 Il prend une commission en plus de son salaire 421 Oprócz pensji pobiera prowizję
    422 Il prend une commission en plus de son salaire 422 Oprócz pensji pobiera prowizję
423 En plus de tout le reste, ma voiture a été volée 423 Poza tym mój samochód został skradziony
    424 Plus important encore, ma voiture a été volée 424 Co najważniejsze, mój samochód został skradziony
425 Les choses que j'ai montrées ont été volées, et chaque voiture a également été volée 425 Rzeczy, które pokazałem, zostały skradzione, a każdy samochód również został skradziony
    426 Les choses que j'ai montrées ont été volées, et chaque voiture a également été volée 426 Rzeczy, które pokazałem, zostały skradzione, a każdy samochód również został skradziony
427 Toutes mes affaires ont été volées, et chaque voiture a également été volée 427 Wszystkie moje rzeczy zostały skradzione, a każdy samochód również został skradziony
    428 Toutes mes affaires ont été volées, et chaque voiture a également été volée 428 Wszystkie moje rzeczy zostały skradzione, a każdy samochód również został skradziony
    429 Ventilateur 429 Wentylator
    430 Tous 430 Wszystko
    431 Spectacle 431 Pokazać
432 très proche de qc/qn 432 bardzo blisko czegoś/sb
    433 Très proche de quelque chose/quelqu'un 433 Bardzo blisko czegoś/kogoś
434 À côté de ; à côté de 434 Obok; obok
    435  À côté de ; à côté de 435  Obok; obok
436 Nous vivions tous les uns sur les autres dans ce petit appartement 436 Wszyscy mieszkaliśmy jeden na drugim w tym malutkim mieszkaniu
    437 Nous vivons tous dans ce petit appartement 437 Wszyscy mieszkamy w tym małym mieszkaniu
438 Nous sommes tous pressés de vivre dans ce petit appartement 438 Wszyscy jesteśmy zmuszeni mieszkać w tym małym mieszkaniu
    439 Nous sommes tous pressés de vivre dans ce petit appartement 439 Wszyscy jesteśmy zmuszeni mieszkać w tym małym mieszkaniu
440 en contrôle d'une situation 440 panować nad sytuacją
    441 Contrôler la situation 441 Kontroluj sytuację
442 En contrôle 442 Kontrolowany
    443  En contrôle 443  Kontrolowany
    444 prendre 444 Brać
    445 Paume 445 Palma
446 Pensez-vous qu'il est vraiment au sommet de son travail? 446 Czy myślisz, że naprawdę jest na szczycie swojej pracy?
    447 Pensez-vous qu'il est vraiment responsable? 447 Czy myślisz, że jest naprawdę odpowiedzialny?
448 Pensez-vous qu'il peut vraiment bien faire son travail? 448 Czy myślisz, że naprawdę może dobrze wykonywać swoją pracę?
    449 Pensez-vous qu'il peut vraiment bien faire son travail? 449 Czy myślisz, że naprawdę może dobrze wykonywać swoją pracę?
450  au sommet du monde 450  na szczycie świata
    451 Le sommet du monde 451 Najlepsza na świecie
452  très heureux ou fier 452  bardzo szczęśliwy lub dumny
    453 Très heureux ou fier 453 Bardzo szczęśliwy lub dumny
454 Heureux dans le ciel; content; très fier 454 Szczęśliwy na niebie, zadowolony, bardzo dumny
    455 Heureux dans le ciel; content; très fier 455 Szczęśliwy na niebie, zadowolony, bardzo dumny
    456 sac 456 worek
    457 une 457 jeden
    458 cupide 458 chciwy
    459 réel 459 prawdziwy
460 Remarque 460 Notatka
461 excité 461 podekscytowany
462 sur le dessus 462 na górze
463 abrégé OTT 463 skrót OTT
464 informel 464 nieformalny
465  fait à un degré exagéré et avec trop d'effort 465  zrobione z przesadnym stopniem i zbyt dużym wysiłkiem
    466 Exagérer 466 Wyolbrzymiać
    467  Trop 467  Zbyt wiele
    468 sœur 468 siostra
469 Sa performance est complètement au dessus 469 Jego występ jest całkowicie przesadny
    470 Sa performance est absolument remarquable 470 Jego występ jest absolutnie wyjątkowy
471 Sa performance était complètement exagérée 471 Jego występ był kompletnie przesadzony
    472 Sa performance était complètement exagérée 472 Jego występ był kompletnie przesadzony
    473 dépasser 473 wyprzedzać
    474 grouper 474 Grupa
    475 ?? 475
    476 Pu 476 Pu
    477  Soie 477  Posmak
    478 jouer 478 bawić się
    479 canal 479 kanał
480  Une réaction exagérée 480  Przesadna reakcja
    481 Réaction exagérée 481 Nadmierna reakcja
482 prendre qc du haut 482 weź coś z góry
    483 Prenez quelque chose de haut en bas 483 Weź coś od góry do dołu
484  Informel 484  Nieformalny
485  pour revenir au début d'une chanson, d'un morceau de musique, etc. et le répéter 485  cofnąć się do początku utworu, utworu muzycznego itp. i powtórzyć go
    486 Revenir au début d'une chanson, d'un morceau de musique, etc. Et le répéter 486 Wróć do początku utworu, utworu muzycznego itp. I powtórz to
487 Chantez depuis le début (ou rejouez, etc.) 487 Śpiewaj od początku (lub powtórka itp.)
    488 Chantez depuis le début (ou rejouez, etc.) 488 Śpiewaj od początku (lub powtórka itp.)
489 0K, tout le monde, commençons par le haut 489 0K, wszyscy, weźmy to z góry
    490 0K, tout le monde, on commence par le haut 490 0K, wszyscy zaczynamy od góry
491 D'accord, chantons-le à nouveau depuis le début 491 Dobra, zaśpiewajmy to jeszcze raz od początku
    492 D'accord, chantons-le à nouveau depuis le début 492 Dobra, zaśpiewajmy to jeszcze raz od początku
    493 inférieur 493 gorszy
      dix milliards 494 dziesięć miliardów
  là-haut 495 do góry
      En haut 496 Na szczycie
  informel 497 nieformalny
   utilisé pour parler de l'intelligence d'une personne 498  używany do mówienia o inteligencji osoby
  Utilisé pour parler du QI d'une personne 499 Używany do mówienia o czyimś IQ
  (En référence à l'intelligence humaine) esprit, cerveau 500 (Odnosząc się do ludzkiej inteligencji) umysł, mózg
      (En référence à l'intelligence humaine) esprit, cerveau 501 (Odnosząc się do ludzkiej inteligencji) umysł, mózg
      côté 502 Strona
  Il n'a pas grand-chose en haut (il n'est pas très intelligent) 503 Nie ma zbyt wiele na górze (nie jest zbyt inteligentny)
      Il n'a pas beaucoup de classe supérieure (il n'est pas très intelligent) 504 Nie ma dużo wyższej klasy (nie jest zbyt mądry)
  Il n'a pas beaucoup d'échelons supérieurs (il n'est pas très intelligent) 505 Nie ma wielu wyższych szczebli (nie jest zbyt bystry)
      Il n'a pas beaucoup de cerveau 506 On nie ma dużo mózgu
  Plus à 507 Więcej w
  coup 508 cios
  tas 509 sterta
  pile 510 stos
  mince 511 cienki
   le plus élevé en position, rang ou degré 512  najwyższy na pozycji, randze lub stopniu
      Poste, grade ou diplôme le plus élevé 513 Najwyższa pozycja, stopień lub stopień
  (Position, niveau ou diplôme) le plus élevé 514 (Pozycja, poziom lub stopień) najwyższy
       (Position, niveau ou diplôme) le plus élevé 515  (Pozycja, poziom lub stopień) najwyższy
  Il habite au dernier étage 516 Mieszka na najwyższym piętrze
      Il habite au dernier étage 517 Mieszka na najwyższym piętrze
  Il habite au dernier étage 518 Mieszka na najwyższym piętrze
      Il habite au dernier étage 519 Mieszka na najwyższym piętrze
      dépot 520 magazyn
  Elle a gardé son passeport dans le tiroir du haut 521 Trzymała jego paszport w górnej szufladzie
      Elle a mis son passeport dans le tiroir du haut 522 Włożyła jego paszport do górnej szuflady
  Elle a rangé son passeport dans le tiroir du haut 523 Trzymała jego paszport w górnej szufladzie
      Elle a rangé son passeport dans le tiroir du haut 524 Trzymała jego paszport w górnej szufladzie
  Il est l'un des meilleurs joueurs du pays 525 Jest jednym z najlepszych graczy w kraju
      Il est l'un des meilleurs joueurs de ce pays 526 Jest jednym z najlepszych graczy w tym kraju
  Il est l'un des meilleurs athlètes du pays 527 Jest jednym z najlepszych sportowców w kraju
  Il est l'un des meilleurs athlètes du pays 528 Jest jednym z najlepszych sportowców w kraju
  Elle a obtenu le poste le plus élevé. 529 Dostała najlepszą pracę.
      Elle a obtenu le meilleur emploi 530 Dostała najlepszą pracę
  Elle a obtenu la position la plus comestible 531 Zajęła najbardziej jadalną pozycję
      Elle a obtenu la position la plus comestible 532 Zajęła najbardziej jadalną pozycję
  Elle a obtenu la position la plus élevée 533 Zajęła najwyższą pozycję
  Elle a obtenu la position la plus élevée 534 Zajęła najwyższą pozycję
  Nourriture 535 Żywność
  haute 536 wysoka
  de 537 z
  Il a terminé premier à l'examen 538 Ukończył egzamin na szczycie
      Il était parmi les meilleurs à l'examen 539 Był jednym z najlepszych na egzaminie
  Il a obtenu la première place à l'examen 540 Zdobył pierwsze miejsce na egzaminie
  Il a obtenu la première place à l'examen 541 Zdobył pierwsze miejsce na egzaminie
  Elle a obtenu les meilleures notes pour son essai 542 Otrzymała najwyższe oceny za swój esej
      Elle a obtenu des notes élevées pour sa thèse 543 Za swoją pracę dyplomową otrzymała wysokie noty
  Elle a obtenu le meilleur score pour sa thèse 544 Za swoją pracę magisterską otrzymała najwyższą ocenę
      Elle a obtenu le meilleur score pour sa thèse 545 Za swoją pracę magisterską otrzymała najwyższą ocenę
  Ils sont en tête de la ligue 546 Są na szczycie ligi
      Ils sont les meilleurs de la ligue 547 Są najlepsi w lidze
  Ce sont les leaders de la ligue. 548 Są liderami ligi.
      Ils sont les leaders de la ligue 549 Są liderami ligi
      collier 550 kołnierz
   Les athlètes sont tous en pleine forme 551  Wszyscy sportowcy są w szczytowej formie
      Les athlètes sont à leur meilleur 552 Sportowcy są w najlepszej formie
   (faire de leur mieux) 553  (wykonują swoje najlepsze)
      (Fais de ton mieux) 554 (Zrób najlepiej, jak potrafisz)
  Les athlètes sont à leur meilleur 555 Sportowcy są w najlepszym wydaniu
       Les athlètes sont à leur meilleur 556  Sportowcy są w najlepszym wydaniu