http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   J    
  D   FRANCAIS   ARABE   ARABE
               
  NEXT 1 je ne sais pas si c'est correct 1 لست متأكدًا مما إذا كان هذا صحيحًا 1 last mtakdan mimaa 'iidha kan hadha shyhan
  last 2 je ne sais pas si c'est correct 2 لست متأكدًا مما إذا كان هذا صحيحًا 2 last mtakdan mimaa 'iidha kan hadha shyhan
1 ALLEMAND 3  Je sors juste, je ne serai pas trop long 3  أنا فقط سأخرج ، لن أبقى طويلا 3 'ana faqat sa'akhruj , lan 'abqaa tawilan
2 ANGLAIS 4 Je viens de sortir, ce ne sera pas long 4 لقد خرجت للتو ، لن يمر وقت طويل 4 laqad kharajt liltawi , lan yamura waqt tawil
3 ARABE 5 Je sors, ça ne prendra pas longtemps 5 سأخرج ، لن يستغرق الأمر وقتًا طويلاً 5 sa'akhruj , lan yastaghriq al'amr wqtan twylaan
4 bengali 6 Je sors, ça ne prendra pas longtemps 6 سأخرج ، لن يستغرق الأمر وقتًا طويلاً 6 sa'akhruj , lan yastaghriq al'amr wqtan twylaan
5 CHINOIS 7 Elle n'est pas trop (pas très) intelligente 7 انها ليست ذكية جدا (ليست جدا) 7 anaha laysat dhakiatan jidana (laysat jida)
6 ESPAGNOL 8 Elle n'est pas (trop) intelligente du tout 8 إنها ليست (ليست) ذكية على الإطلاق 8 'iinaha laysat (lista) dhakiatan ealaa al'iitlaq
7 FRANCAIS 9 Elle n'est pas très intelligente. . 9 هي ليست ذكية جدا. . 9 hi laysat dhakiatan jida. .
8 hindi 10 elle n'est pas très intelligente 10 هي ليست ذكية جدا 10 hi laysat dhakiatan jidana
9 JAPONAIS 11 utilisé pour souligner qc, en particulier votre colère, votre surprise ou votre accord avec qc 11 تستخدم للتأكيد على شيء ، وخاصة غضبك أو دهشتك أو موافقتك على شيء 11 tustakhdam liltaakid ealaa shay' , wakhasatan ghadabak 'aw dahshatak 'aw muafaqatak ealaa shay'
10 punjabi 12 Utilisé pour souligner quelque chose, en particulier votre colère, votre surprise ou votre accord avec quelque chose 12 تستخدم للتأكيد على شيء ما ، وخاصة غضبك أو دهشتك أو موافقتك على شيء ما 12 tustakhdam liltaakid ealaa shay' ma , wakhasatan ghadabak 'aw dahshatak 'aw muafaqatik ealaa shay' ma
11 POLONAIS 13 (Utilisé pour souligner la colère, la surprise ou l'accord, etc.) 13 (تُستخدم للتأكيد على الغضب أو المفاجأة أو الاتفاق ، إلخ.) 13 (tustkhdm liltaakid ealaa alghadab 'aw almufaja'at 'aw aliatifaq , 'iilakh.)
12 PORTUGAIS 14  (Utilisé pour souligner la colère, la surprise ou l'accord, etc.) 14  (تُستخدم للتأكيد على الغضب أو المفاجأة أو الاتفاق ، إلخ.) 14 (tustkhdm liltaakid ealaa alghadab 'aw almufaja'at 'aw aliatifaq , 'iilakh.)
13 RUSSE 15 Il a fini par s'excuser, je pense aussi ! 15 لقد اعتذر في النهاية. أعتقد ذلك أيضًا! 15 laqad aetadhar fi alnihayati. 'aetaqid dhalik aydan!
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Il s'est finalement excusé. Je devrais le penser aussi ! 16 لقد اعتذر أخيرًا. يجب أن أعتقد ذلك أيضًا! 16 laqad aetadhar akhyran. yajib 'an 'aetaqid dhalik aydan!
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Il s'est finalement excusé, je pense qu'il devrait l'être ! 17 لقد اعتذر أخيرًا ، أعتقد أنه يجب أن يكون كذلك! 17 laqad aetadhar akhyran ، 'aetaqid 'anah yajib 'an yakun kadhalika!
    18 Il s'est finalement excusé, je pense qu'il devrait l'être ! 18 لقد اعتذر أخيرًا ، أعتقد أنه يجب أن يكون كذلك! 18 laqad aetadhar akhyran ، 'aetaqid 'anah yajib 'an yakun kadhalika!
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19  Elle m'a donné l'argent. Il était temps aussi ! 19  أعطتني المال ، عن الوقت أيضًا! 19 'aetatni almal , ean alwaqt aydan!
  http://niemowa.free.fr 20 Elle m'a donné l'argent. C'est presque là ! 20 أعطتني المال. لقد شارفت على الانتهاء! 20 'aetatni almali. laqad sharaft ealaa aliantiha'i!
  http://venzhyk.free.fr/2131i.htm 21 Elle m'a donné l'argent. 21 أعطتني المال ، كان ينبغي أن يكون على هذا النحو! 21 'aetatni almal , kan yanbaghi 'an yakun ealaa hadha alnuhu!
    22 Elle m'a donné l'argent. Cela aurait dû être ainsi ! 22 أعطتني المال. كان يجب أن يكون بهذه الطريقة! 22 'aetatni almali. kan yajib 'an yakun bihadhih altariqati!
    23 être trop (pour qn) 23 يكون كثيرا (ل sb) 23 yakun kathiran (l sb)
    24 Trop (pour quelqu'un) 24 الكثير (بالنسبة لشخص ما) 24 alkathir (bialnisbat lishakhs ma)
    25 avoir besoin de plus d'habileté ou de force que vous n'en avez; être plus difficile, ennuyeux, etc. que vous ne pouvez supporter 25 تحتاج إلى مهارة أو قوة أكثر مما لديك ؛ أن تكون أكثر صعوبة ، ومزعجًا ، وما إلى ذلك مما يمكنك تحمله 25 tahtaj 'iilaa maharat 'aw quat 'akthar mimaa ladayk ; 'an takun 'akthar sueubatan , wmzejan , wama 'iilaa dhalik mimaa yumkinuk tahamiluh
    26 A besoin de plus de compétences ou de puissance que vous ; devient plus difficile, ennuyeux, etc. Que tu peux supporter 26 يحتاج إلى مهارات أو قوة أكثر منك ؛ يصبح أكثر صعوبة ، ومزعجًا ، وما إلى ذلك. مما يمكنك تحمله 26 yahtaj 'iilaa maharat 'aw quat 'akthar mink ; yusbih 'akthar sueubatan , wmzejan , wama 'iilaa dhalika. mimaa yumkinuk tahmiluh
    27 Pas en notre pouvoir.; Pas en notre capacité 27 ليس في حدود قوتنا ؛ ليس في حدود قدرتنا 27 lays fi hudud quatina ; lays fi hudud qudratina
    28  Pas en notre pouvoir.; Pas en notre capacité 28  ليس في حدود قوتنا ؛ ليس في حدود قدرتنا 28 lays fi hudud quatina ; lays fi hudud qudratina
    29 A pris 29 أخذ 29 'akhadh
    30  pt de prendre 30  نقطة من اتخاذ 30 nuqtat min aitikhadh
    31 outils 31 أدوات 31 'adawat
    32 outil 32 أداة 32 'ada
    33 outil 33 أداة 33 'ada
    34 un instrument tel qu'un marteau, un tournevis, une scie, etc. que vous tenez dans votre main et que vous utilisez pour fabriquer des objets, réparer des objets, etc. 34 أداة مثل المطرقة أو مفك البراغي أو المنشار وما إلى ذلك التي تمسكها بيدك وتستخدمها في صنع الأشياء وإصلاح الأشياء وما إلى ذلك. 34 'adat mithl almitraqat 'aw mifaka albaraghii 'aw alminshar wama 'iilaa dhalik alati tamsikuha biadik watastakhdimuha fi sune al'ashya' wa'iislah al'ashya' wama 'iilaa dhalika.
    35 Un outil, tel qu'un marteau, un tournevis, une scie, etc., que vous pouvez tenir dans votre main et l'utiliser pour fabriquer des objets, réparer des objets, etc. 35 أداة ، مثل المطرقة ، ومفك البراغي ، والمنشار ، وما إلى ذلك ، يمكنك حملها بيدك واستخدامها في صنع الأشياء ، وإصلاح الأشياء ، وما إلى ذلك. 35 'adat , mithl almitraqat , wamufaka albaraghii , walminshar , wama 'iilaa dhalik , yumkinuk hamluha biadik wastikhdamiha fi sune al'ashya' , wa'iislah al'ashya' , wama 'iilaa dhalika.
    36 outil 36 أداة 36 'ada
    37 outils de jardin 37 أدوات الحدائق 37 'adawat alhadayiq
    38  Outils de jardinage 38  أدوات البستنة 38 'adawat albustina
    39 un outil de coupe 39 أداة قطع 39 'adat qatae
    40 Outils de coupe 40 أدوات القطع 40 'adawat alqitae
    41 Outils de coupe 41 أدوات القطع 41 'adawat alqitae
    42  Outils de coupe 42  أدوات القطع 42 'adawat alqitae
    43 outils électroportatifs 43 أدوات كهربائية 43 'adawat kahrabayiya
    44 (en utilisant l'électricité) 44 (باستخدام الكهرباء) 44 (biaistikhdam alkahraba'i)
    45 outils électriques 45 أدوات كهربائية 45 'adawat kahrabayiya
    46 outils électriques 46 أدوات كهربائية 46 'adawat kahrabayiya
    47 Sélectionnez toujours le bon outil pour le travail. 47 حدد دائمًا الأداة المناسبة للوظيفة. 47 hadad dayman al'adat almunasibat lilwazifati.
    48 Choisissez toujours le bon outil pour le travail 48 اختر دائمًا الأداة المناسبة للوظيفة 48 aikhtar dayman al'adaat almunasibat lilwazifa
    49 Assurez-vous de choisir le bon outil pour Qianhuo 49 تأكد من اختيار الأداة المناسبة لـ Qianhuo 49 ta'akad min akhtiar al'adat almunasibat la Qianhuo
    50 Assurez-vous de choisir le bon outil pour Qianhuo 50 تأكد من اختيار الأداة المناسبة لـ Qianhuo 50 ta'akad min akhtiar al'adat almunasibat la Qianhuo
    51 Doit choisir le bon outil pour le travail 51 يجب اختيار الأداة المناسبة للعمل 51 yajib akhtiar al'adat almunasibat lileamal
    52 Doit choisir le bon outil pour le travail 52 يجب اختيار الأداة المناسبة للعمل 52 yajib akhtiar al'adat almunasibat lileamal
    53 Sécher 53 جاف 53 jaf
    54  une chose qui vous aide à faire votre travail ou à accomplir qc 54  وهو الشيء الذي يساعدك على القيام بعملك أو تحقيق شيء ما 54 wahu alshay' aladhi yusaeiduk ealaa alqiam bieamalik 'aw tahqiq shay' ma
    55 Quelque chose qui vous aide à trouver un emploi ou à réaliser quelque chose 55 شيء يساعدك في الحصول على وظيفة أو تحقيق شيء ما 55 shay' yusaeiduk fi alhusul ealaa wazifat 'aw tahqiq shay' ma
    56 (utile pour travailler ou accomplir quelque chose) ustensiles, outils, moyens, méthodes 56 (مفيد في العمل أو إنجاز شيء ما) أواني أو أدوات أو وسائل أو طرق 56 (mfid fi aleamal 'aw 'iinjaz shay' ma) 'awani 'aw 'adawat 'aw wasayil 'aw turuq
    57 (utile pour travailler ou accomplir quelque chose) ustensiles, outils, moyens, méthodes 57 (مفيد في العمل أو إنجاز شيء ما) أواني أو أدوات أو وسائل أو طرق 57 (mfid fi aleamal 'aw 'iinjaz shay' ma) 'awani 'aw 'adawat 'aw wasayil 'aw turuq
    58 outils de recherche comme les questionnaires 58 أدوات البحث مثل الاستبيانات 58 'adawat albahth mithl aliastibyanat
    59 Outils de recherche tels que les questionnaires 59 أدوات البحث مثل الاستبيانات 59 'adawat albahth mithl aliastibyanat
    60 Méthodes de recherche comme les questionnaires 60 طرق البحث مثل الاستبيانات 60 turaq albahth mithl aliastibyanat
    61  Méthodes de recherche comme les questionnaires 61  طرق البحث مثل الاستبيانات 61 turaq albahth mithl aliastibyanat
    62 L'ordinateur est maintenant un outil précieux pour le médecin de famille. 62 يعد الكمبيوتر الآن أداة لا تقدر بثمن لطبيب الأسرة. 62 yueadu alkumbiutar alan 'adatan la tuqadar bithaman litabib al'usrati.
    63 Les ordinateurs sont maintenant un outil précieux pour les médecins de famille 63 تعد أجهزة الكمبيوتر الآن أداة قيمة لأطباء الأسرة 63 tueadu 'ajhizat alkumbiutar alan 'adat qimat li'atibaa' al'usra
    64 Les ordinateurs sont maintenant des outils très utiles pour les médecins de famille 64 أصبحت أجهزة الكمبيوتر الآن أدوات مفيدة جدًا لأطباء الأسرة 64 'asbahat 'ajhizat alkumbiutar alan 'adawat mufidatan jdan li'atibaa' al'usra
    65 Les ordinateurs sont maintenant des outils très utiles pour les médecins de famille 65 أصبحت أجهزة الكمبيوتر الآن أدوات مفيدة جدًا لأطباء الأسرة 65 'asbahat 'ajhizat alkumbiutar alan 'adawat mufidatan jdan li'atibaa' al'usra
    66 Certains d'entre eux portaient les armes à feu qui étaient les outils de leur métier (les choses dont ils avaient besoin pour faire leur travail) 66 بعضهم حمل البنادق التي كانت أداة تجارتهم (الأشياء التي يحتاجونها لأداء عملهم) 66 baeduhum haml albanadiq alati kanat 'adat tijaratihim (al'ashya' alati yahtajunaha li'ada' eamalihim)
    67 Certains d'entre eux portent des armes à feu, qui sont les outils qu'ils échangent (les choses dont ils ont besoin pour faire le travail) 67 يحمل بعضهم أسلحة ، وهي الأدوات التي يتاجرون بها (الأشياء التي يحتاجونها لإنجاز المهمة) 67 yahmil baeduhum 'aslihatan , wahi al'adawat alati yutajirun biha (al'ashya' alati yahtajunaha li'iinjaz almuhimati)
    68 Certains d'entre eux portent des pistolets de pulvérisation, qui sont les outils de leur entreprise. 68 بعضهم يحمل مسدسات رش وهي أدوات عملهم .. 68 baeduhum yahmil musadasat rashin wahi 'adawat eamalihim ..
    69 Certains d'entre eux portent des pistolets de pulvérisation, qui sont les outils utilisés dans leur entreprise. 69 بعضهم يحمل مسدسات رش ، وهي الأدوات المستخدمة في أعمالهم. 69 baeduhum yahmil musadasat rashin , wahi al'adawat almustakhdamat fi 'aemalihim.
    70 une personne qui est utilisée ou contrôlée par une autre personne ou un autre groupe 70 شخص يستخدمه أو يتحكم فيه شخص أو مجموعة أخرى 70 shakhs yastakhdimuh 'aw yatahakam fih shakhs 'aw majmueat 'ukhraa
    71 Une personne utilisée ou contrôlée par une autre personne ou un autre groupe 71 شخص يستخدمه أو يتحكم فيه شخص أو مجموعة أخرى 71 shakhs yastakhdimuh 'aw yatahakam fih shakhs 'aw majmueat 'ukhraa
    72 Personne exploitée 72 شخص مستغل 72 shakhs mustaghilun
    73 Utilisé par d'autres, des outils 73 المستخدمة من قبل الآخرين ، والأدوات 73 almustakhdamat min qibal alakharin , wal'adawat
    74 Le Premier ministre était un outil involontaire du président 74 كان رئيس الوزراء أداة للرئيس عن غير قصد 74 kan rayiys alwuzara' 'adaatan lilrayiys ean ghayr qasd
    75 Le premier ministre est un outil à l'insu du président 75 رئيس الوزراء أداة بدون علم الرئيس 75 rayiys alwuzara' 'adaat bidun eilm alrayiys
    76 Le premier ministre a été utilisé par le président sans le savoir 76 تم استخدام رئيس الوزراء من قبل الرئيس دون علمه 76 tama astikhdam rayiys alwuzara' min qibal alrayiys dun eilmih
    77 Le premier ministre a été utilisé par le président sans le savoir 77 تم استخدام رئيس الوزراء من قبل الرئيس دون علمه 77 tama astikhdam rayiys alwuzara' min qibal alrayiys dun eilmih
    78 Tabou, argot 78 المحرمات ، عامية 78 almuharamat , eamiya
    79 un pénis 79 قضيب 79 qadib
    80 pénis 80 قضيب 80 qadib
    81 Coq 81 الديك 81 aldiyk
    82 Coq 82 الديك 82 aldiyk
    83 Couleur 83 اللون 83 allawn
    84 Si 84 سي 84 sy
    85 #NOME? 85   85  
    86 voir 86 ارى 86 araa
    87 vers le bas 87 تحت 87 taht
    88 informel 88 غير رسمي 88 ghayr rasmiin
    89  circuler dans un véhicule 89  للقيادة في السيارة 89 lilqiadat fi alsayaara
    90 Conduire 90 قيادة 90 qiada
    91 Conduire; conduire autour 91 تجول ؛ تجول 91 tajawl ; tajul
    92 Conduire; conduire autour 92 تجول ؛ تجول 92 tajawl ; tajul
    93 Qin 93 تشين 93 tshin
    94 arrivée 94 يصل 94 yasil
    95 coquille 95 صدفة 95 sudfa
    96 vent 96 ريح 96 rih
    97 Outil en place 97 استعد 97 aistaeida
    98 outil qn/qch vers le haut 98 أداة sb / sth up 98 'adat sb / sth up
    99 technique 99 تقني 99 tiqniun
    100  obtenir ou fournir à qn/qc l'équipement, etc. nécessaire pour faire ou produire qc 100  للحصول على أو توفير sb / sth بالمعدات ، وما إلى ذلك ، وهو أمر ضروري للقيام أو إنتاج شيء ما 100 lilhusul ealaa 'aw tawfir sb / sth bialmueidaat , wama 'iilaa dhalik , wahu 'amr daruriun lilqiam 'aw 'iintaj shay' ma
    101 Obtenir ou fournir l'équipement nécessaire pour faire ou produire quelque chose, etc. 101 الحصول على أو توفير المعدات اللازمة لعمل شيء ما أو إنتاجه ، وما إلى ذلك. 101 alhusul ealaa 'aw tawfir almueadaat allaazimat lieamal shay' ma 'aw 'iintajih , wama 'iilaa dhalika.
    102 Obtenir (ou fournir) l'équipement nécessaire; équiper... 102 الحصول على (أو توفير) المعدات اللازمة ؛ تجهيز ... 102 alhusul ealaa ('aw tawfiri) almueadaat allaazimat ; tajhiz ...
    103 Obtenir (ou fournir) l'équipement nécessaire; équiper... 103 الحصول على (أو توفير) المعدات اللازمة ؛ تجهيز ... 103 alhusul ealaa ('aw tawfiri) almueadaat allaazimat ; tajhiz ...
    104 Affaissement 104 تدلى 104 tadalaa
    105 L'usine n'est pas outillée pour produire ce type de moteur. 105 المصنع غير مجهز لإنتاج هذا النوع من المحركات. 105 almasnae ghayr mujahaz li'iintaj hadha alnawe min almuharikati.
    106 L'usine n'est pas préparée à produire ce type de moteur 106 المصنع غير مستعد لإنتاج هذا النوع من المحركات 106 almasnae ghayr mustaeidin li'iintaj hadha alnawe min almuharikat
    107 Cette usine n'a pas d'équipement pour la production de tels moteurs 107 هذا المصنع ليس لديه معدات لإنتاج مثل هذه المحركات شريط الأدوات 107 hadha almasnae lays ladayh mueadaat li'iintaj mithl hadhih almuharikat sharit al'adawat
    108 l'informatique 108 الحوسبة 108 alhawsaba
    109 une rangée de symboles (icônes) sur un écran d'ordinateur qui montrent les différentes choses que vous pouvez faire avec un programme particulier 109 صف من الرموز (الأيقونات) على شاشة الكمبيوتر تُظهر الأشياء المختلفة التي يمكنك القيام بها باستخدام برنامج معين 109 saf min alrumuz (al'ayqunat) ealaa shashat alkumbuyutar tuzhr al'ashya' almukhtalifat alati yumkinuk alqiam biha biastikhdam barnamaj mueayan
    110 Une ligne de symboles (icônes) sur l'écran de l'ordinateur montre les différentes actions que vous pouvez effectuer avec un programme spécifique 110 يعرض سطر الرموز (الرموز) على شاشة الكمبيوتر الإجراءات المختلفة التي يمكنك تنفيذها باستخدام برنامج معين 110 yaerid satr alrumuz (alrrmuzi) ealaa shashat alkumbuyutar al'iijra'at almukhtalifat alati yumkinuk tanfidhuha biastikhdam barnamaj mueayan
    111 Barre d'outils (sur un écran d'ordinateur) 111 شريط الأدوات (على شاشة الكمبيوتر) 111 sharit al'adawat (ealaa shashat alkumbiutar)
    112 Barre d'outils (sur un écran d'ordinateur) 112 شريط الأدوات (على شاشة الكمبيوتر) 112 sharit al'adawat (ealaa shashat alkumbiutar)
    113 boîte à outils 113 صندوق الأدوات 113 sunduq al'adawat
    114 Boîte à outils 114 صندوق الأدوات 114 sunduq al'adawat
    115 une boîte avec un couvercle pour ranger les outils 115 صندوق بغطاء لحفظ الأدوات فيه 115 sunduq bighita' lihifz al'adawat fih
    116 Une boîte avec un couvercle pour ranger les outils 116 صندوق بغطاء لتخزين الأدوات 116 sunduq bighita' litakhzin al'adawat
    117 Boîte à outils 117 صندوق الأدوات 117 sunduq al'adawat
    118 Boîte à outils 118 صندوق الأدوات 118 sunduq al'adawat
    119 usiné 119 مزين 119 mazin
    120 faire en sorte., 120 تدبير.، 120 tadbiri.,
    121 de cuir 121 من الجلد 121 min aljald
    122 cuir 122 جلد 122 jalad
    123 décoré de motifs réalisés avec un outil chauffant spécial 123 مزينة بأنماط مصنوعة بأداة خاصة ساخنة 123 muzinat bi'anmat masnueat bi'adat khasat sakhina
    124 Décoré avec des motifs réalisés avec des outils chauffants spéciaux 124 مزينة بأنماط مصنوعة من أدوات تسخين خاصة 124 muzinat bi'anmat masnueat min 'adawat taskhin khasatan
    125 Estampé à chaud; gaufré 125 مختوم على الساخن ؛ منقوش 125 makhtum ealaa alsaakhin ; manqush
    126 Estampé à chaud; gaufré 126 مختوم على الساخن ؛ منقوش 126 makhtum ealaa alsaakhin ; manqush
    127 exister 127 يوجد 127 yujad
    128 trousse à outils 128 أدوات 128 'adawat
    129  ensemble d'outils dans une boîte ou un sac 129  مجموعة من الأدوات في صندوق أو حقيبة 129 majmueat min al'adawat fi sunduq 'aw haqiba
    130 Un ensemble d'outils dans une boîte ou un sac 130 مجموعة أدوات في صندوق أو حقيبة 130 majmueat 'adawat fi sunduq 'aw haqiba
    131 (Emballé dans une boîte ou un sac pour examen) Un ensemble d'outils de travail ; boîte à outils ; sac à outils 131 (معبأة في صندوق أو حقيبة للدراسة) مجموعة من أدوات العمل ؛ صندوق الأدوات ؛ حقيبة الأدوات 131 (mueba'at fi sunduq 'aw haqibat lildirasati) majmueat min 'adawat aleamal ; sunduq al'adawat ; haqibat al'adawat
    132 (Emballé dans une boîte ou un sac pour examen) Un ensemble d'outils de travail ; boîte à outils ; sac à outils 132 (معبأة في صندوق أو حقيبة للدراسة) مجموعة من أدوات العمل ؛ صندوق الأدوات ؛ حقيبة الأدوات 132 (mueba'at fi sunduq 'aw haqibat lildirasati) majmueat min 'adawat aleamal ; sunduq al'adawat ; haqibat al'adawat
    133 l'informatique 133 الحوسبة 133 alhawsaba
    134 compter  134 عدد  134 eadad
    135 un ensemble d'outils logiciels 135 مجموعة من أدوات البرمجيات 135 majmueat min 'adawat albarmajiaat
    136 Un ensemble d'outils logiciels 136 مجموعة أدوات برمجية 136 majmueat 'adawat barmajia
    137 Logiciel de support ; progiciel ; boîte à outils 137 برامج الدعم ؛ حزمة البرامج ؛ صندوق الأدوات 137 baramij aldaem ; huzmat albaramij ; sunduq al'adawat
    138  Logiciel de support ; progiciel ; boîte à outils 138  برامج الدعم ؛ حزمة البرامج ؛ صندوق الأدوات 138 baramij aldaem ; huzmat albaramij ; sunduq al'adawat
    139  les choses dont vous avez besoin pour réaliser qc 139  الأشياء التي تحتاجها من أجل تحقيق الكثير 139 al'ashya' alati tahtajuha min 'ajl tahqiq alkathir
    140 Ce dont vous avez besoin pour réaliser quelque chose 140 ما تحتاجه لتحقيق شيء ما 140 ma tahtajuh litahqiq shay' ma
    141 Équipement 141 ادوات 141 adawat
    142 Équipement 142 ادوات 142 adawat
    143 outilleur 143 صانع الأدوات 143 sanie al'adawat
    144 une personne ou une entreprise qui fabrique des outils, en particulier ceux utilisés dans l'industrie 144 شخص أو شركة تصنع الأدوات ، خاصة تلك المستخدمة في الصناعة 144 shakhs 'aw sharikat tasnae al'adawat , khasatan tilk almustakhdamat fi alsinaea
    145 Une personne ou une entreprise qui fabrique des outils, en particulier ceux utilisés dans l'industrie. 145 شخص أو شركة تصنع أدوات خاصة تلك المستخدمة في الصناعة. 145 shakhs 'aw sharikat tasnae 'adawat khasatan tilk almustakhdamat fi alsinaeati.
    146 (Surtout à usage industriel) un fabricant d'outils, fabricant d'outils 146 (خاصة للاستخدام الصناعي) مُصنِّع أدوات ، مُصنِّع أدوات 146 (khasat liliaistikhdam alsinaeii) musnie 'adawat , musnie 'adawat
    147 (Surtout à usage industriel) un fabricant d'outils, fabricant d'outils 147 (خاصة للاستخدام الصناعي) مُصنِّع أدوات ، مُصنِّع أدوات 147 (khasat liliaistikhdam alsinaeii) musnie 'adawat , musnie 'adawat
    148 réel 148 حقيقة 148 haqiqatan
    149 tortue 149 سلحفاة 149 sulhufaa
    150 pièce de monnaie 150 toonie 150 toonie
    151  la pièce de deux dollars canadiens 151  عملة الدولار الكندي 151 eumlat alduwlar alkinadii
    152 Pièce de deux dollars canadiens 152 عملة الدولار الكندي 152 eumlat alduwlar alkinadii
    153 Deux pièces canadiennes 153 عملتان كنديتان 153 eumilatan kanadiatan
    154 Deux pièces canadiennes 154 عملتان كنديتان 154 eumilatan kanadiatan
    155 siffler 155 بوق 155 bwq
    156  un son court et aigu produit par un klaxon de voiture ou un sifflet 156  صوت عالٍ قصير يصدر عن بوق السيارة أو صافرة 156 sawt eal qasir yasdur ean buq alsayaarat 'aw safira
    157 Un court aigu d'un klaxon ou d'une sirène 157 نغمة عالية قصيرة من بوق السيارة أو صفارة الإنذار 157 naghmat ealiat qasirat min buq alsayaarat 'aw safaarat al'iindhar
    158 Bip (d'un klaxon, d'un sifflet, etc.) 158 صفير (من بوق ، صافرة ، إلخ.) 158 sufayr (man buq , safirat , 'iilakh.)
    159 Bip (d'un klaxon, d'un sifflet, etc.) 159 صفير (من بوق ، صافرة ، إلخ.) 159 sufayr (man buq , safirat , 'iilakh.)
    160 Augmenter 160 رفع 160 rafe
    161 Attendre 161 انتظر 161 antazir
    162 Elle a donné un coup sec sur sa corne 162 أعطت بوق حاد على قرنها 162 'aetat buq hadin ealaa qarniha
    163 Elle a fait un bip aigu dans ses cornes 163 لقد أصدرت صفيرًا حادًا في قرنيها 163 laqad 'asdart sfyran hadan fi qarnayha
    164 Elle a klaxonné bruyamment 164 أطلقت بوقها بصوت عالٍ 164 'utliqat buqaha bisawt eal
    165 Elle a klaxonné bruyamment 165 أطلقت بوقها بصوت عالٍ 165 'utliqat buqaha bisawt eal
    166 bouche 166 فم 166 fam
    167 cette 167 هذه 167 hadhih
    168 malade 168 مرض 168 mard
    169 haute 169 عالي 169 eali
    170 de 170 من 170 man
    171  lorsqu'un klaxon retentit ou que vous le klaxonnez, il émet un son court et aigu 171  عندما يصدر صوت بوق السيارة أو تدقه ، فإنه يصدر صوتًا عاليًا قصيرًا 171 eindama yasdur sawt buq alsayaarat 'aw taduquh , fa'iinah yusdir swtan ealyan qsyran
    172 Lorsque le klaxon retentit ou que vous sonnez, il émettra une courte tonalité aiguë 172 عندما يصدر صوت بوق السيارة أو يصدر صوت ، يصدر نغمة عالية قصيرة 172 eindama yasdur sawt buq alsayaarat 'aw yasdir sawt , yusdir naghmatan ealiatan qasiratan
    173 (Pour faire un klaxon de voiture) faire un son court et aigu et un bip 173 (لعمل بوق سيارة) قم بإصدار صوت قصير وحاد وصافرة 173 (leamal buq sayaarati) qum bi'iisdar sawt qasir wahadin wasafira
    174  (Pour faire un klaxon de voiture) faire un son court et aigu et un bip 174  (لعمل بوق سيارة) قم بإصدار صوت قصير وحاد وصافرة 174 (leamal buq sayaarati) qum bi'iisdar sawt qasir wahadin wasafira
    175 le bruit des klaxons 175 صوت القرون 175 sawt alqurun
    176 Avertisseur sonore 176 صوت بوق 176 sawt buq
    177 Klaxonner 177 التزمير 177 altazmir
    178 Klaxonner 178 التزمير 178 altazmir
    179 Klaxonnez pour leur faire savoir que nous sommes là 179 قرع بوقك لإعلامهم بأننا هنا 179 qarie biwaqik li'iielamihim bi'anana huna
    180 Sonnez dans votre klaxon pour leur faire savoir que nous sommes ici 180 انفخ في بوقك واجعلهم يعرفون أننا هنا 180 ainfukh fi bawqik waijealhum yaerifun 'anana huna
    181 Klaxonnez pour leur dire que nous sommes ici 181 أطلق البوق لتخبرهم أننا هنا 181 'atliq albuq litukhbirahum 'anana huna
    182 Klaxonnez pour leur dire que nous sommes ici 182 أطلق البوق لتخبرهم أننا هنا 182 'atliq albuq litukhbirahum 'anana huna
    183 raconter 183 يخبار 183 yakhbar
    184 Plaindre 184 يشتكي 184 yashtaki
    185 Dire 185 يقول 185 yaqul
    186 N.-É. 186 NS 186 NS
    187 Voir 187 ارى 187 araa
    188 Corne 188 بوق 188 bwq
    189 dent 189 سن 189 sinun
    190 les dents 190 أسنان 190 'asnan
    191 l'une des structures blanches dures dans la bouche utilisée pour mordre et mâcher les aliments 191 أي من الهياكل البيضاء الصلبة في الفم المستخدمة في قضم الطعام ومضغه 191 'ayin min alhayakil albayda' alsulbat fi alfam almustakhdamat fi qadm altaeam wamadaghih
    192 Toute structure blanche dure dans la bouche utilisée pour mordre et mâcher les aliments 192 أي بنية بيضاء صلبة في الفم تستخدم لقضم الطعام ومضغه 192 'ayu binyat bayda' sulbat fi alfam tustakhdam liqadm altaeam wamidaghih
    193 les dents 193 أسنان 193 'asnan
    194 les dents 194 أسنان 194 'asnan
    195 je viens de me faire arracher une dent chez le dentiste 195 لقد خرجت للتو من أسنان طبيب الأسنان 195 laqad kharajt liltawi min 'asnan tabib al'asnan
    196 Je viens d'arracher une dent chez le dentiste 196 لقد سحبت للتو سنًا من طبيب الأسنان 196 laqad suhibat liltawi snan min tabib al'asnan
    197 Je viens de me faire extraire une dent à la clinique dentaire 197 لقد تم قلع سن في عيادة الأسنان 197 laqad tama qale sinin fi eiadat al'asnan
    198 Je viens de me faire extraire une dent à la clinique dentaire 198 لقد تم قلع سن في عيادة الأسنان 198 laqad tama qale sinin fi eiadat al'asnan
    199 se brosser/nettoyer les dents 199 لتنظيف / تنظيف أسنانك 199 litanzif / tanzif 'asnanik
    200 Se brosser/nettoyer les dents 200 تفريش / تنظيف الأسنان 200 tafrish / tanzif al'asnan
    201 brosser les dents 201 فرشاة الأسنان 201 firshat al'asnan
    202 carie 202 تسوس الأسنان 202 tasuus al'asnan
    203 Carie 203 تسوس الأسنان 203 tasuus al'asnan
    204 Carie 204 تسوس 204 tsus
    205 Carie 205 تسوس 205 tsus
    206  Elle a répondu en serrant les dents 206  أجابت من خلال أسنانها المشدودة 206 'ajabat min khilal 'asnaniha almashduda
    207  (n'ouvrant qu'un peu la bouche à cause de la colère) 207  (تفتح فمها قليلا بسبب الغضب) 207 (taftah famaha qalilan bisabab alghadabi)
    208 Elle serra les dents et répondit (parce qu'elle n'ouvrait la bouche que lorsqu'elle était en colère) 208 صرّت على أسنانها وأجابت (لأنها فتحت فمها فقط عندما كانت غاضبة) 208 srrt ealaa 'asnaniha wa'ajabat (li'anaha futihat famaha faqat eindama kanat ghadibatun)
    209 Répondez à chaque instant 209 أجب كل بت 209 'ajib kula bat
    210 Répondez à chaque instant 210 أجب كل بت 210 'ajib kula bat
    211 Le chat a enfoncé ses dents dans son doigt 211 غرقت القطة أسنانها في إصبعه 211 ghariqat alqitat 'asnanaha fi 'iisbaeih
    212 Le chat a mordu ses dents dans son doigt 212 عض القط أسنانه في إصبعه 212 eadu alqati 'asnanuh fi 'iisbaeih
    213 Le chat s'est mal mordu le doigt 213 القط عض إصبعه بشدة 213 alqitt ead 'iisbaeah bishida
    214 Le chat s'est mal mordu le doigt 214 القط عض إصبعه بشدة 214 alqitt ead 'iisbaeah bishida
    215 hôte 215 مضيف 215 mudif
    216 photo 216 صورة 216 sura
    217 corps 217 هيئة 217 hayya
    218  voir également 218  أنظر أيضا 218 'anzur 'aydan
    219 mâle 219 دولار 219 dular
    220 les dents 220 أسنان 220 'asnan
    221 fausses dents 221 طقم اسنان 221 taqam asnan
    222 dent de lait 222 سن لبني 222 sinun libani
    223 dent de sagesse 223 ضرس العقل 223 dirs aleaql
    224 une partie pointue étroite qui dépasse d'un objet 224 جزء مدبب ضيق يبرز من كائن 224 juz' mudabab diiq yabruz min kayin
    225 La partie pointue étroite qui dépasse de l'objet 225 الجزء الضيق المدبب الذي يبرز من الجسم 225 aljuz' aldayiq almudabab aladhi yabruz min aljism
    226 Pièce dentée 226 جزء مسنن 226 juz' musanan
    227 Pièce dentée 227 جزء مسنن 227 juz' musanan
    228 côté 228 الجانب 228 aljanib
    229 les dents sur une scie 229 الأسنان على المنشار 229 al'asnan ealaa alminshar
    230 Déchiqueté 230 مسنن 230 musnan
    231 Selon les dents 231 حسب الأسنان 231 hasab al'asnan
    232 des photos 232 الصور 232 alsuwar
    233 attache 233 قفل 233 qufl
    234 voir également 234 أنظر أيضا 234 'anzur 'aydan
    235 peigne à dents fines 235 مشط أسنان ناعم 235 mashat 'asnan naeim
    236 coupe tes dents sur qc 236 قطع أسنانك على شيء 236 qatae 'asnanik ealaa shay'
    237 faire qc qui vous donne votre première expérience d'un type de travail particulier 237 للقيام بشيء يمنحك تجربتك الأولى في نوع معين من العمل 237 lilqiam bishay' yamnahuk tajribatak al'uwlaa fi nawe mueayan min aleamal
    238 Faire quelque chose permet de faire l'expérience d'un type de travail spécifique pour la première fois 238 يتيح لك القيام بشيء ما تجربة نوع معين من العمل لأول مرة 238 yutih lak alqiam bishay' ma tajribat nawe mueayan min aleamal li'awal mara
    239 Acquérir une première expérience de ; pour la première fois 239 اكتساب الخبرة الأولية من ؛ لأول مرة 239 aiktisab alkhibrat al'awaliat min ; li'awal mara
    240 Acquérir une première expérience de ; pour la première fois 240 اكتساب الخبرة الأولية من ؛ لأول مرة 240 aiktisab alkhibrat al'awaliat min ; li'awal mara
    241 milieu 241 وسط 241 wasat
    242 Cœur 242 قلب 242 qalb
    243 couper une dent 243 قطع سن 243 qate sinin
    244 d'un bébé 244 لطفل 244 litifl
    245 bébé 245 طفل 245 tifl
    246 faire pousser une nouvelle dent 246 لتنمو سنًا جديدًا 246 litanmu snan jdydan
    247 Faire pousser une nouvelle dent 247 ازرع سنًا جديدًا 247 aizrae snan jdydan
    248 Dentition 248 التسنين 248 altasnin
    249 Dentition 249 التسنين 249 altasnin
    250 mettre tes dents dans qc 250 الحصول على أسنانك في شيء 250 alhusul ealaa 'asnanik fi shay'
    251 informel 251 غير رسمي 251 ghayr rasmiin
    252  mettre beaucoup d'efforts et d'enthousiasme dans qc qui est suffisamment difficile pour vous intéresser 252  لبذل الكثير من الجهد والحماس في أشياء صعبة بما يكفي لإبقائك مهتمًا 252 libadhl alkathir min aljuhd walhamas fi 'ashya' saebat bima yakfi li'iibqayik mhtman
    253 Mettez beaucoup d'énergie et d'enthousiasme dans quelque chose qui est difficile pour vous garder intéressé 253 ضع الكثير من الطاقة والحماس في شيء يصعب إبقائك مهتمًا به 253 dae alkathir min altaaqat walhamas fi shay' yaseub 'iibqayik mhtman bih
    254 Se concentrer sur 254 قم بالتركيز على 254 qum bialtarkiz ealaa
    255 Se concentrer sur 255 قم بالتركيز على 255 qum bialtarkiz ealaa
    256 Choisissez un sujet de dissertation dans lequel vous pouvez vraiment vous mettre les dents. 256 اختر موضوعًا مقالًا يمكنك حقًا إدخال أسنانك فيه. 256 akhtar mwdwean mqalan yumkinuk hqan 'iidkhal 'asnanik fihi.
    257 Choisissez un sujet de thèse que vous pouvez vraiment comprendre 257 اختر موضوع أطروحة يمكنك فهمه حقًا 257 akhtar mawdue 'utruhat yumkinuk fahmuh hqan
258 Choisissez un sujet de thèse que vous pouvez vraiment étudier attentivement. 258 اختر موضوع أطروحة يمكنك دراسته بعناية. 258 akhtar mawdue 'utruhat yumkinuk dirasatuh bieinayatin.
    259 Choisissez un sujet de thèse que vous pouvez vraiment étudier avec des dents 259 اختر موضوع أطروحة يمكنك دراسته حقًا باستخدام أسنان 259 akhtar mawdue 'utruhat yumkinuk dirasatuh hqan biastikhdam 'asnan
260 (informel) 260 (غير رسمي) 260 (ghayr rasmi)
    261 d'une organisation, d'une loi, etc. 261 منظمة ، قانون ، إلخ 261 munazamat , qanun , 'iilakh
    262 Organisationnel, juridique, etc. 262 التنظيمية والقانونية ، إلخ. 262 altanzimiat walqanuniat , 'iilakh.
263 Organisation, réunion des lois, etc. 263 التنظيم ، الالتزام بالقوانين ، إلخ. 263 altanzim , alialtizam bialqawanin , 'iilakh.
    264 Organisation, réunion des lois, etc. 264 التنظيم ، الالتزام بالقوانين ، إلخ. 264 altanzim , alialtizam bialqawanin , 'iilakh.
    265 être puissant et efficace 265 لتكون قوية وفعالة 265 litakun qawiatan wafaeaalatan
    266 Puissant et efficace 266 قوي وفعال 266 qawiun wafaeaal
    267 Puissant 267 قوي 267 qawiun
    268 Puissant 268 قوي 268 qawiun
    269 Dans les dents de qc 269 في أسنان كل شيء 269 fi 'asnan kuli shay'
    270 Dans les dents de 270 في أسنان 270 fi 'asnan
271  malgré les problèmes, l'opposition, etc. 271  على الرغم من المشاكل والمعارضة وما إلى ذلك 271 ealaa alraghm min almashakil walmuearadat wama 'iilaa dhalik
    272 Bien qu'il y ait des problèmes, des objections, etc. 272 على الرغم من وجود مشاكل واعتراضات وما إلى ذلك. 272 ealaa alraghm min wujud mashakil waietiradat wama 'iilaa dhalika.
273 Peu importe, peu importe, malgré les rencontres (difficultés, objections, etc.) 273 بغض النظر ، بغض النظر ، على الرغم من المواجهة (صعوبات ، اعتراضات ، إلخ) 273 bighadi alnazar , bighadi alnazar , ealaa alraghm min almuajaha (sueubat , aietiradat , 'iilakh)
    274 Peu importe, peu importe, malgré les rencontres (difficultés, objections, etc.) 274 بغض النظر ، بغض النظر ، على الرغم من المواجهة (صعوبات ، اعتراضات ، إلخ) 274 bighadi alnazar , bighadi alnazar , ealaa alraghm min almuajaha (sueubat , aietiradat , 'iilakh)
275 La nouvelle politique a été adoptée malgré de vives critiques 275 تم تبني السياسة الجديدة في خضم الانتقادات الشديدة 275 tama tabaniy alsiyasat aljadidat fi khidami alaintiqadat alshadida
    276 La nouvelle politique a été adoptée sous de vives critiques 276 تم تبني السياسة الجديدة في ظل انتقادات شديدة 276 tama tabaniy alsiyasat aljadidat fi zili aintiqadat shadida
277 Le nouveau responsable des politiques a reçu de vives critiques, mais a tout de même été adopté 277 تلقى مدير السياسة الجديد انتقادات شديدة ، لكنه لا يزال متبنى 277 talaqaa mudir alsiyasat aljadid antiqadat shadidatan , lakinah la yazal mutabanaa
    278 Le nouveau responsable des politiques a reçu de vives critiques, mais a tout de même été adopté 278 تلقى مدير السياسة الجديد انتقادات شديدة ، لكنه لا يزال متبنى 278 talaqaa mudir alsiyasat aljadid antiqadat shadidatan , lakinah la yazal mutabanaa
279 dans la direction d'où vient un vent fort 279 في الاتجاه الذي تأتي منه رياح قوية 279 fi aliatijah aladhi tati minh riah qawia
    280 La direction du vent fort 280 اتجاه الرياح القوية 280 atijah alriyah alqawia
    281 Contre, contre (vent fort) 281 ضد (ريح قوية) 281 dida (rih qawiatin)
    282 Contre, contre (vent fort) 282 ضد (ريح قوية) 282 dida (rih qawiatin)
283 Ils ont traversé la baie dans les dents d'un coup de vent hurlant 283 لقد عبروا الخليج في أسنان عاصفة عاصفة 283 laqad eabaruu alkhalij fi 'asnan easifat easifa
    284 Ils ont traversé la baie dans un vent fort 284 ساروا عبر الخليج في ريح قوية 284 saruu eabr alkhalij fi rih qwya
285 Ils traversèrent la baie contre le vent hurlant. 285 عبروا الخليج في مواجهة عواء الريح. 285 eabiruu alkhalij fi muajahat eua' alriyh.
    286 Ils ont traversé la baie contre le vent hurlant 286 عبروا الخليج في مواجهة عواء الريح 286 eabiruu alkhalij fi muajahat eua' alriyh
287 mettre les dents de qn à cran 287 وضع أسنان sb على حافة الهاوية 287 wade 'asnan sb ealaa hafat alhawia
    288 Dents serrées 288 أسنان مكزكزة على بعضها 288 'asnan mukzakizat ealaa baediha
289 d'un son ou d'un goût 289 من الصوت أو الذوق 289 min alsawt 'aw aldhawq
    290 Son ou goût 290 الصوت أو الذوق 290 alsawt 'aw aldhawq
291 Son ou goût 291 الصوت أو الذوق 291 alsawt 'aw aldhawq
    292 Son ou goût 292 الصوت أو الذوق 292 alsawt 'aw aldhawq
293 rendre qn physiquement mal à l'aise 293 لجعل sb يشعر بعدم الارتياح الجسدي 293 lijael sb yasheur bieadam aliartiah aljasadii
    294 Mettre quelqu'un mal à l'aise 294 اجعل شخصًا ما يشعر بعدم الارتياح 294 aijeal shkhsan ma yasheur bieadam aliairtiah
295 Je me sens mal à l'aise 295 أشعر بعدم الراحة 295 'asheur bieadam alraaha
    296 Je me sens mal à l'aise 296 أشعر بعدم الراحة 296 'asheur bieadam alraaha
297 Juste le son de sa voix me fait grincer des dents 297 مجرد صوت صوتها يجعل أسناني على حافة الهاوية 297 mujarad sawt sawtiha yajeal 'asnani ealaa hafat alhawia
    298 C'est juste sa voix qui me fait grincer des dents 298 إنه صوتها فقط الذي يجعلني أصرخ على أسناني 298 'iinah sawtuha faqat aladhi yajealuni 'asrukh ealaa 'asnani
299 Je me sens mal dès que j'entends sa voix 299 أشعر بعدم الارتياح بمجرد سماع صوتها 299 'asheur bieadam aliartiah bimujarad samae sawtiha
    300 Je me sens malade dès que j'entends sa voix 300 أشعر بالغثيان بمجرد سماع صوتها 300 'asheur bialghathayan bimujarad samae sawtiha
    301 Vêtements 301 ملابس 301 malabis
302  Plus à 302  أكثر في 302 'akthar fi
303 armé 303 مسلح 303 musalah
304 nu 304 عارية 304 earia
305 bit 305 قليل 305 qalil
306 œil 306 عين 306 euyin
307 les dents 307 أسنان 307 'asnan
308 lutte 308 يعارك 308 yuearik
309 grincement 309 صرير 309 sarir
310 grincer 310 مثابرة 310 muthabara
311 l'enfer 311 الجحيم 311 aljahim
312 coup 312 ركلة 312 rakla
313 klik 313 كليك 313 kalik
314 mentir 314 راحه 314 rahah
315 longue 315 طويل 315 tawil
316 rouge 316 أحمر 316 'ahmar
317 peau 317 جلد 317 jalad
318 doux 318 حلو 318 hulw
319 mal aux dents 319 وجع أسنان 319 wajae 'asnan
    320 mal aux dents 320 وجع أسنان 320 wajae 'asnan
321 une douleur dans vos dents ou dans une dent 321 ألم في أسنانك أو في سن واحد 321 'alam fi 'asnanik 'aw fi sinin wahid
    322 Douleur dentaire ou dentaire 322 ألم الأسنان أو الأسنان 322 'alam al'asnan 'aw al'asnan
    323 Mal aux dents 323 وجع أسنان 323 wajae 'asnan
324 J'ai mal aux dents. 324 أنا أعاني من ألم في الأسنان. 324 'ana 'ueani min 'alam fi al'asnani.
    325 J'ai mal aux dents 325 عندي ألم في الأسنان 325 eindi 'alam fi al'asnan
    326 J'ai mal aux dents 326 عندي ألم في الأسنان 326 eindi 'alam fi al'asnan
327 J'ai mal aux dents 327 أنا عندي ألم في الأسنان 327 'ana eindi 'alam fi al'asnan
    328 J'ai mal aux dents 328 عندي ألم في الأسنان 328 eindi 'alam fi al'asnan
329 brosse à dents 329 فرشاة الأسنان 329 firshat al'asnan
    330 brosse à dents 330 فرشاة الأسنان 330 firshat al'asnan
331  une petite brosse pour se nettoyer les dents 331  فرشاة صغيرة لتنظيف أسنانك 331 furshat saghirat litanzif 'asnanik
    332 Petite brosse pour nettoyer les dents 332 فرشاة صغيرة لتنظيف الأسنان 332 furshat saghirat litanzif al'asnan
333 brosse à dents 333 فرشاة الأسنان 333 firshat al'asnan
    334  brosse à dents 334  فرشاة الأسنان 334 firshat al'asnan
335 Photo 335 صورة 335 sura
336 Brosser 336 فرشاة 336 firsha
337 brosse à dents moustache 337 شارب فرشاة الأسنان 337 sharib firshat al'asnan
    338 Brosse à dents moustache 338 شارب فرشاة الأسنان 338 sharib firshat al'asnan
339 une courte moustache coupée avec des coins carrés 339 شارب قصير مقطوع بزوايا مربعة 339 sharib qasir maqtue bizawaya murabaea
    340 Barbe courte avec des cornes carrées 340 لحية قصيرة بقرون مربعة 340 luhyat qasirat biqurun murabaea
341 Moustache en forme de brosse à dents 341 شارب على شكل فرشاة أسنان 341 sharib ealaa shakl furshat 'asnan
    342  Moustache en forme de brosse à dents 342  شارب على شكل فرشاة أسنان 342 sharib ealaa shakl furshat 'asnan
343  denté 343  مسنن 343 musnan
344 technique 344 تقني 344 tiqniun
    345 le terme 345 المصطلح 345 almustalah
346 avoir des dents 346 وجود أسنان 346 wujud 'asnan
    347 Avoir des dents 347 هل لديك أسنان 347 hal ladayk 'asnan
348 Denté 348 مسنن 348 musnan
    349 Denté 349 مسنن 349 musnan
    350 Loin 350 بعيد 350 bueid
351 une baleine à dents 351 حوت ذو أسنان 351 hut dhu 'asnan
    352 Baleine à dents 352 حوت ذو أسنان 352 hut dhu 'asnan
    353 dent 353 سن 353 sinun
    354 balade 354 اركب 354 airkib
355 denté 355 مسنن 355 musnan
356 dans les composés 356 في المركبات 356 fi almarkabat
    357 Former des mots composés 357 تشكيل كلمات مركبة 357 tashkil kalimat murakaba
358 ayant le type de dents mentionné 358 ذكر نوع الأسنان 358 dhakar nawe al'asnan
    359 Il y a des types de dents mentionnés 359 هناك أنواع الأسنان المذكورة 359 hunak 'anwae al'asnan almadhkura
    360 Denté 360 مسنن 360 musnan
361  un sourire aux dents béantes 361  ابتسامة فجوة 361 aibtisamat fajwa
    362 Sourire interdentaire 362 ابتسامة ما بين الأسنان 362 abtisamat ma bayn al'asnan
363 Sourire avec des dents clairsemées 363 ابتسامة عريضة مع أسنان متفرقة 363 aibtisamat earidat mae 'asnan mutafariqa
    364 Sourire avec des dents clairsemées 364 ابتسامة عريضة مع أسنان متفرقة 364 aibtisamat earidat mae 'asnan mutafariqa
    365 rosée 365 ندى 365 nudaa
    366 Qin 366 تشين 366 tshin
367 la petite sourie 367 جنية الأسنان 367 janiat al'asnan
368 une créature imaginaire dont on dit qu'elle enlève une dent qu'un petit enfant laisse près de son lit la nuit et qu'elle y laisse une pièce de monnaie à sa place 368 مخلوق وهمي يقال إنه يأخذ سنًا يتركها طفل صغير بالقرب من سريره في الليل ويترك عملة معدنية في مكانها 368 makhluq wahmi yuqal 'iinah yakhudh snan yatrukuha tifl saghir bialqurb min saririh fi allayl wayatruk eumlatan maediniatan fi makaniha
    369 Une créature fictive dont on dit qu'elle enlève les dents laissées par le lit la nuit et y laisse une pièce de monnaie 369 مخلوق وهمي يقال إنه يزيل الأسنان التي خلفها السرير ليلاً ويترك عملة معدنية هناك 369 makhluq wahmi yuqal 'iinah yuzil al'asnan alati khalafaha alsarir lylaan wayatruk eumlatan maediniatan hunak
370 Fée des dents (la légende enlèvera les dents de lait que le bébé est tombé et mettra sur le lit, laissant une pièce en place) 370 جنية الأسنان (ستزيل الأسطورة أسنان الطفل التي سقط الطفل عنها وتضعها على السرير ، تاركة عملة معدنية في مكانها) 370 janiat al'asnan (stazil al'usturat 'asnan altifl alati saqat altifl eanha watadaeuha ealaa alsarir , tarikatan eumlatan maediniatan fi makaniha)
    371 Fée des dents (la légende enlèvera les dents de lait que le bébé est tombé et mettra sur le lit, laissant une pièce en place) 371 جنية الأسنان (ستزيل الأسطورة أسنان الطفل التي سقط الطفل عنها وتضعها على السرير ، تاركة عملة معدنية في مكانها) 371 janiat al'asnan (stazil al'usturat 'asnan altifl alati saqat altifl eanha watadaeuha ealaa alsarir , tarikatan eumlatan maediniatan fi makaniha)