|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
|
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
|
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
|
|
ANGLAIS |
|
|
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Toner |
1 |
Toner |
1 |
Toner |
1 |
碳粉 |
1 |
Tàn fěn |
1 |
|
1 |
Toner |
1 |
|
1 |
Virador |
1 |
Toner |
1 |
Toner |
1 |
Тонер |
1 |
Toner |
1 |
تونر |
1 |
tunar |
1 |
टोनर |
1 |
tonar |
1 |
ਟੋਨਰ |
1 |
Ṭōnara |
1 |
টোনার |
1 |
Ṭōnāra |
1 |
トナー |
1 |
トナー |
1 |
となあ |
1 |
tonā |
|
|
last |
2 |
Toner |
2 |
Toner |
2 |
碳粉 |
2 |
碳粉 |
2 |
tàn fěn |
2 |
|
2 |
Toner |
2 |
|
2 |
Virador |
2 |
Toner |
2 |
Toner |
2 |
Тонер |
2 |
Toner |
2 |
تونر |
2 |
tunar |
2 |
टोनर |
2 |
tonar |
2 |
ਟੋਨਰ |
2 |
ṭōnara |
2 |
টোনার |
2 |
ṭōnāra |
2 |
トナー |
2 |
トナー |
2 |
となあ |
2 |
tonā |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
un type d'encre
utilisé dans les machines qui impriment ou photocopient |
3 |
um tipo de tinta
usada em máquinas de impressão ou fotocópia |
3 |
a type of ink used in machines
that print or photocopy |
3 |
一种用于打印或复印机器的墨水 |
3 |
yī zhǒng
yòng yú dǎyìn huò fùyìnjī qì de mòshuǐ |
3 |
|
3 |
a type of ink used in
machines that print or photocopy |
3 |
|
3 |
un tipo de tinta que
se utiliza en las máquinas que imprimen o fotocopian |
3 |
eine Art von Tinte,
die in Maschinen verwendet wird, die drucken oder kopieren |
3 |
rodzaj atramentu
używanego w maszynach drukujących lub kopiujących |
3 |
тип
чернил,
используемых
в машинах,
которые
печатают
или
ксерокопируют |
3 |
tip chernil,
ispol'zuyemykh v mashinakh, kotoryye pechatayut ili kserokopiruyut |
3 |
نوع
من الحبر
المستخدم في
آلات
الطباعة أو
التصوير |
3 |
nawe min alhabr
almustakhdam fi alat altibaeat 'aw altaswir |
3 |
मशीनों
में
प्रयुक्त एक
प्रकार की
स्याही जो प्रिंट
या फोटोकॉपी
करती है |
3 |
masheenon mein
prayukt ek prakaar kee syaahee jo print ya photokopee karatee hai |
3 |
ਮਸ਼ੀਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਇੱਕ
ਕਿਸਮ ਦੀ
ਸਿਆਹੀ ਜੋ
ਪ੍ਰਿੰਟ ਜਾਂ
ਫੋਟੋਕਾਪੀ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
3 |
maśīnāṁ
vica varatī jāndī ika kisama dī si'āhī jō
priṭa jāṁ phōṭōkāpī karadī
hai |
3 |
মুদ্রণ
বা ফটোকপি
মেশিনে
ব্যবহৃত এক
ধরনের কালি |
3 |
mudraṇa bā
phaṭōkapi mēśinē byabahr̥ta ēka
dharanēra kāli |
3 |
印刷またはコピーする機械で使用されるインクの一種 |
3 |
印刷 または コピー する 機械 で 使用 される インク の 一種 |
3 |
いんさつ または コピー する きかい で しよう される インク の いっしゅ |
3 |
insatsu mataha kopī suru kikai de shiyō sareru inku no isshu |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Une encre pour les
machines d'impression ou de copie |
4 |
Uma tinta para
máquinas de impressão ou copiadora |
4 |
一种用于打印或复印机器的墨水 |
4 |
一种用于打印或复印机的擦洗 |
4 |
yī zhǒng
yòng yú dǎyìn huò fùyìnjī de cāxǐ |
4 |
|
4 |
An ink for printing
or copying machines |
4 |
|
4 |
Una tinta para
máquinas de imprimir o fotocopiadoras. |
4 |
Eine Tinte für
Druck- oder Kopiergeräte |
4 |
Atrament do maszyn
drukujących lub kopiujących |
4 |
Чернила
для
печатных
или
копировальных
машин. |
4 |
Chernila dlya
pechatnykh ili kopiroval'nykh mashin. |
4 |
حبر
لآلات
الطباعة
والنسخ |
4 |
habr lalat altibaeat
walnusakh |
4 |
मशीनों
को प्रिंट
करने या कॉपी
करने के लिए
एक स्याही |
4 |
masheenon ko print
karane ya kopee karane ke lie ek syaahee |
4 |
ਛਪਾਈ
ਜਾਂ ਨਕਲ ਕਰਨ
ਵਾਲੀਆਂ
ਮਸ਼ੀਨਾਂ ਲਈ
ਇੱਕ ਸਿਆਹੀ |
4 |
chapā'ī
jāṁ nakala karana vālī'āṁ
maśīnāṁ la'ī ika si'āhī |
4 |
মুদ্রণ
বা মেশিন কপি
করার জন্য
একটি কালি |
4 |
mudraṇa
bā mēśina kapi karāra jan'ya ēkaṭi kāli |
4 |
印刷機または複写機用インク |
4 |
印刷機 または 複写機用 インク |
4 |
いんさつき または ふくしゃきよう インク |
4 |
insatsuki mataha fukushakiyō inku |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
Toner (utilisé par
l'imprimante ou le copieur) |
5 |
Toner (usado pela
impressora ou copiadora) |
5 |
Toner (used by printer or copier) |
5 |
碳粉(打印机或复印机使用) |
5 |
tàn fěn
(dǎyìnjī huò fùyìnjī shǐyòng) |
5 |
|
5 |
Toner (used by
printer or copier) |
5 |
|
5 |
Tóner (usado por
impresora o fotocopiadora) |
5 |
Toner (wird von
Drucker oder Kopierer verwendet) |
5 |
Toner (używany
przez drukarkę lub kopiarkę) |
5 |
Тонер
(используется
в принтере
или копировальном
аппарате) |
5 |
Toner (ispol'zuyetsya
v printere ili kopiroval'nom apparate) |
5 |
مسحوق
الحبر
(المستخدم
بواسطة
الطابعة أو
آلة التصوير) |
5 |
mashuq alhabr
(almustakhdam biwasitat altaabieat 'aw alat altaswiri) |
5 |
टोनर
(प्रिंटर या
कॉपियर
द्वारा
प्रयुक्त) |
5 |
tonar (printar ya
kopiyar dvaara prayukt) |
5 |
ਟੋਨਰ
(ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਜਾਂ
ਕਾਪਿਅਰ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
5 |
ṭōnara
(priṭara jāṁ kāpi'ara du'ārā varati'ā
jāndā hai) |
5 |
টোনার
(প্রিন্টার
বা কপিয়ার
দ্বারা
ব্যবহৃত) |
5 |
ṭōnāra
(prinṭāra bā kapiẏāra dbārā
byabahr̥ta) |
5 |
トナー(プリンターまたはコピー機で使用) |
5 |
トナー ( プリンター または コピー機 で 使用 ) |
5 |
となあ ( プリンター または こぴいき で しよう ) |
5 |
tonā ( purintā mataha kopīki de shiyō ) |
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
Toner (utilisé par
l'imprimante ou le copieur) |
6 |
Toner (usado pela
impressora ou copiadora) |
6 |
(打印机或复印机使用的)墨粉 |
6 |
(打印或复印机使用的)墨粉 |
6 |
(dǎyìn huò
fùyìnjī shǐyòng de) mò fěn |
6 |
|
6 |
Toner (used by
printer or copier) |
6 |
|
6 |
Tóner (usado por
impresora o fotocopiadora) |
6 |
Toner (wird von
Drucker oder Kopierer verwendet) |
6 |
Toner (używany
przez drukarkę lub kopiarkę) |
6 |
Тонер
(используется
в принтере
или копировальном
аппарате) |
6 |
Toner
(ispol'zuyetsya v printere ili kopiroval'nom apparate) |
6 |
مسحوق
الحبر
(المستخدم
بواسطة
الطابعة أو
آلة التصوير) |
6 |
mashuq alhabr
(almustakhdam biwasitat altaabieat 'aw alat altaswiri) |
6 |
टोनर
(प्रिंटर या
कॉपियर
द्वारा
प्रयुक्त) |
6 |
tonar (printar ya
kopiyar dvaara prayukt) |
6 |
ਟੋਨਰ
(ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਜਾਂ
ਕਾਪਿਅਰ
ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
6 |
ṭōnara
(priṭara jāṁ kāpi'ara du'ārā varati'ā
jāndā hai) |
6 |
টোনার
(প্রিন্টার
বা কপিয়ার
দ্বারা
ব্যবহৃত) |
6 |
ṭōnāra
(prinṭāra bā kapiẏāra dbārā
byabahr̥ta) |
6 |
トナー(プリンターまたはコピー機で使用) |
6 |
トナー ( プリンター または コピー機 で 使用 ) |
6 |
となあ ( プリンター または こぴいき で しよう ) |
6 |
tonā ( purintā mataha kopīki de shiyō ) |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
un liquide ou une
crème utilisé pour rendre la peau de votre visage ferme et lisse |
7 |
um líquido ou creme
usado para tornar a pele do seu rosto firme e macia |
7 |
a liquid or cream used for making
the skin on your face firm and smooth |
7 |
一种用于使面部皮肤紧致光滑的液体或乳霜 |
7 |
yī zhǒng
yòng yú shǐ miànbù pífū jǐn zhì guānghuá de yètǐ huò
rǔ shuāng |
7 |
|
7 |
a liquid or cream
used for making the skin on your face firm and smooth |
7 |
|
7 |
un líquido o crema
que se usa para hacer que la piel de su rostro sea firme y suave |
7 |
eine Flüssigkeit oder
Creme, die verwendet wird, um die Haut im Gesicht straff und glatt zu machen |
7 |
płyn lub krem
do ujędrnienia i wygładzenia skóry twarzy |
7 |
жидкость
или крем для
придания
упругости и
гладкости
коже лица. |
7 |
zhidkost' ili krem
dlya pridaniya uprugosti i gladkosti kozhe litsa. |
7 |
سائل
أو كريم
يستخدم لجعل
بشرة وجهك
صلبة وناعمة |
7 |
sayil 'aw karim
yustakhdam lijael basharat wajhak sulbatan wanaeimatan |
7 |
आपके
चेहरे पर
त्वचा को
दृढ़ और
चिकना बनाने
के लिए
इस्तेमाल
किया जाने
वाला तरल या
क्रीम |
7 |
aapake chehare par
tvacha ko drdh aur chikana banaane ke lie istemaal kiya jaane vaala taral ya
kreem |
7 |
ਇੱਕ
ਤਰਲ ਜਾਂ ਕਰੀਮ
ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ
ਚਿਹਰੇ ਦੀ
ਚਮੜੀ ਨੂੰ
ਪੱਕੀ ਅਤੇ
ਮੁਲਾਇਮ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
7 |
ika tarala
jāṁ karīma jō tuhāḍē ciharē dī
camaṛī nū pakī atē mulā'ima
baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī hai |
7 |
আপনার
মুখের
ত্বককে মসৃণ
ও মসৃণ করার
জন্য ব্যবহৃত
তরল বা ক্রিম |
7 |
āpanāra
mukhēra tbakakē masr̥ṇa ō masr̥ṇa
karāra jan'ya byabahr̥ta tarala bā krima |
7 |
顔の肌を引き締めて滑らかにするために使用される液体またはクリーム |
7 |
顔 の 肌 を 引き締めて 滑らか に する ため に 使用 される 液体 または クリーム |
7 |
かお の はだ お ひきしめて なめらか に する ため に しよう される えきたい または クリーム |
7 |
kao no hada o hikishimete nameraka ni suru tame ni shiyō sareru ekitai mataha kurīmu |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Un liquide ou une
crème utilisé pour raffermir et lisser la peau du visage |
8 |
Um líquido ou creme
usado para firmar e suavizar a pele do rosto |
8 |
一种用于使面部皮肤紧致光滑的液体或乳霜 |
8 |
一种用于使皮肤紧致的液体或乳霜 |
8 |
yī zhǒng
yòng yú shǐ pífū jǐn zhì de yètǐ huò rǔ shuāng |
8 |
|
8 |
A liquid or cream
used to firm and smooth facial skin |
8 |
|
8 |
Un líquido o crema
que se usa para reafirmar y suavizar la piel del rostro. |
8 |
Eine Flüssigkeit
oder Creme zur Straffung und Glättung der Gesichtshaut |
8 |
Płyn lub krem
do ujędrniania i wygładzania skóry twarzy |
8 |
Жидкость
или крем,
используемые
для упругости
и
разглаживания
кожи лица. |
8 |
Zhidkost' ili krem,
ispol'zuyemyye dlya uprugosti i razglazhivaniya kozhi litsa. |
8 |
سائل
أو كريم
يستخدم لشد
وتنعيم بشرة
الوجه |
8 |
sayil 'aw karim
yustakhdam lishadi wataneim basharat alwajh |
8 |
चेहरे
की त्वचा को
मजबूत और
चिकना करने
के लिए
इस्तेमाल
किया जाने
वाला तरल या
क्रीम |
8 |
chehare kee tvacha
ko majaboot aur chikana karane ke lie istemaal kiya jaane vaala taral ya
kreem |
8 |
ਇੱਕ
ਤਰਲ ਜਾਂ ਕਰੀਮ
ਜੋ ਚਿਹਰੇ ਦੀ
ਚਮੜੀ ਨੂੰ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਅਤੇ
ਨਿਰਵਿਘਨ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
8 |
ika tarala
jāṁ karīma jō ciharē dī camaṛī
nū mazabūta atē niravighana
baṇā'uṇa la'ī varatī jāndī hai |
8 |
মুখের
ত্বককে মসৃণ
ও মসৃণ করতে
ব্যবহৃত তরল
বা ক্রিম |
8 |
mukhēra
tbakakē masr̥ṇa ō masr̥ṇa karatē
byabahr̥ta tarala bā krima |
8 |
顔の肌を引き締めて滑らかにするために使用される液体またはクリーム |
8 |
顔 の 肌 を 引き締めて 滑らか に する ため に 使用 される 液体 または クリーム |
8 |
かお の はだ お ひきしめて なめらか に する ため に しよう される えきたい または クリーム |
8 |
kao no hada o hikishimete nameraka ni suru tame ni shiyō sareru ekitai mataha kurīmu |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Crème pour la peau;
tonique |
9 |
Creme para a pele;
toner |
9 |
Skin cream; toner |
9 |
润肤霜;碳粉 |
9 |
rùn fū
shuāng; tàn fěn |
9 |
|
9 |
Skin cream; toner |
9 |
|
9 |
Crema para la piel;
tónico |
9 |
Hautcreme; Toner |
9 |
Krem do skóry; tonik |
9 |
Крем
для кожи;
тоник |
9 |
Krem dlya kozhi;
tonik |
9 |
كريم
للبشرة تونر |
9 |
karim lilbashrat
tunar |
9 |
त्वचा
क्रीम; टोनर |
9 |
tvacha kreem; tonar |
9 |
ਚਮੜੀ
ਦੀ ਕਰੀਮ; ਟੋਨਰ |
9 |
camaṛī
dī karīma; ṭōnara |
9 |
ত্বকের
ক্রিম; টোনার |
9 |
tbakēra krima;
ṭōnāra |
9 |
スキンクリーム;トナー |
9 |
スキン クリーム ; トナー |
9 |
スキン クリーム ; となあ |
9 |
sukin kurīmu ; tonā |
|
8 |
hindi |
10 |
Crème pour la peau;
tonique |
10 |
Creme para a pele;
toner |
10 |
护肤霜;爽肤水 |
10 |
护肤霜;爽肤水 |
10 |
hùfū
shuāng; shuǎngfūshuǐ |
10 |
|
10 |
Skin cream; toner |
10 |
|
10 |
Crema para la piel;
tónico |
10 |
Hautcreme; Toner |
10 |
Krem do skóry; tonik |
10 |
Крем
для кожи;
тоник |
10 |
Krem dlya kozhi;
tonik |
10 |
كريم
للبشرة تونر |
10 |
karim lilbashrat
tunar |
10 |
त्वचा
क्रीम; टोनर |
10 |
tvacha kreem; tonar |
10 |
ਚਮੜੀ
ਦੀ ਕਰੀਮ; ਟੋਨਰ |
10 |
camaṛī
dī karīma; ṭōnara |
10 |
ত্বকের
ক্রিম; টোনার |
10 |
tbakēra krima;
ṭōnāra |
10 |
スキンクリーム;トナー |
10 |
スキン クリーム ; トナー |
10 |
スキン クリーム ; となあ |
10 |
sukin kurīmu ; tonā |
|
|
|
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
unité de tonalité |
11 |
unidade de tom |
11 |
tone
unit |
11 |
音调单元 |
11 |
yīndiào
dānyuán |
11 |
|
11 |
tone unit |
11 |
|
11 |
unidad de tono |
11 |
Toneinheit |
11 |
jednostka tonowa |
11 |
тональный
блок |
11 |
tonal'nyy blok |
11 |
وحدة
النغمة |
11 |
wahdat alnaghma |
11 |
स्वर
इकाई |
11 |
svar ikaee |
11 |
ਟੋਨ
ਯੂਨਿਟ |
11 |
ṭōna
yūniṭa |
11 |
স্বন
একক |
11 |
sbana ēkaka |
11 |
トーンユニット |
11 |
トーン ユニット |
11 |
トーン ユニット |
11 |
tōn yunitto |
|
10 |
punjabi |
12 |
aussi |
12 |
tb |
12 |
also |
12 |
还 |
12 |
hái |
12 |
|
12 |
also |
12 |
|
12 |
además |
12 |
Auch |
12 |
także |
12 |
также |
12 |
takzhe |
12 |
أيضا |
12 |
'aydan |
12 |
भी |
12 |
bhee |
12 |
ਵੀ |
12 |
vī |
12 |
এছাড়াও |
12 |
ēchāṛā'ō |
12 |
また |
12 |
また |
12 |
また |
12 |
mata |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
groupe de tonalités |
13 |
grupo de tons |
13 |
tone group |
13 |
音组 |
13 |
yīn zǔ |
13 |
|
13 |
tone group |
13 |
|
13 |
grupo de tonos |
13 |
Tongruppe |
13 |
grupa tonów |
13 |
группа
тонов |
13 |
gruppa tonov |
13 |
مجموعة
لهجة |
13 |
majmueat lahja |
13 |
स्वर
समूह |
13 |
svar samooh |
13 |
ਟੋਨ
ਸਮੂਹ |
13 |
ṭōna
samūha |
13 |
স্বর
গোষ্ঠী |
13 |
sbara
gōṣṭhī |
13 |
トーングループ |
13 |
トーン グループ |
13 |
トーン グループ |
13 |
tōn gurūpu |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
phonétique |
14 |
fonética |
14 |
phonetics |
14 |
语音学 |
14 |
yǔyīn xué |
14 |
|
14 |
phonetics |
14 |
|
14 |
fonética |
14 |
Phonetik |
14 |
fonetyka |
14 |
фонетика |
14 |
fonetika |
14 |
علم
الصوتيات |
14 |
eilm alsawtiaat |
14 |
स्वर-विज्ञान |
14 |
svar-vigyaan |
14 |
ਧੁਨੀ
ਵਿਗਿਆਨ |
14 |
dhunī vigi'āna |
14 |
ধ্বনিবিদ্যা |
14 |
dhbanibidyā |
14 |
音声学 |
14 |
音声学 |
14 |
おんせいがく |
14 |
onseigaku |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
l'unité d'intonation
de base dans une langue qui se compose d'une ou plusieurs syllabes avec un
mouvement de hauteur complet |
15 |
a unidade básica de
entonação em um idioma que consiste em uma ou mais sílabas com um movimento
de altura completo |
15 |
the
basic unit of intonation in a language which consists of one or more
syllables with a complete pitch movement |
15 |
一种语言中的基本语调单位,它由一个或多个具有完整音高运动的音节组成 |
15 |
yī zhǒng
yǔyán zhōng de jīběn yǔdiào dānwèi, tā yóu
yīgè huò duō gè jùyǒu wánzhěng yīn gāo yùndòng
de yīnjié zǔchéng |
15 |
|
15 |
the basic unit of
intonation in a language which consists of one or more syllables with a
complete pitch movement |
15 |
|
15 |
la unidad básica de
entonación en un idioma que consta de una o más sílabas con un movimiento de
tono completo |
15 |
die Grundeinheit der
Intonation in einer Sprache, die aus einer oder mehreren Silben mit einer
vollständigen Tonhöhenbewegung besteht |
15 |
podstawowa jednostka
intonacji w języku składającym się z jednej lub
więcej sylab z pełnym ruchem wysokości dźwięku |
15 |
основная
единица
интонации в
языке, состоящая
из одного
или
нескольких
слогов с полным
движением
высоты тона |
15 |
osnovnaya yedinitsa
intonatsii v yazyke, sostoyashchaya iz odnogo ili neskol'kikh slogov s polnym
dvizheniyem vysoty tona |
15 |
الوحدة
الأساسية
للتنغيم في
اللغة والتي
تتكون من
مقطع لفظي
واحد أو أكثر
مع حركة طبقة
الصوت
الكاملة |
15 |
alwahdat al'asasiat
liltanghim fi allughat walati tatakawan min maqtae lafzi wahid 'aw 'akthar
mae harakat tabaqat alsawt alkamila |
15 |
एक
भाषा में
स्वर की मूल
इकाई जिसमें
एक या एक से
अधिक
शब्दांश
होते हैं
जिसमें एक
पूर्ण पिच
आंदोलन होता
है |
15 |
ek bhaasha mein svar
kee mool ikaee jisamen ek ya ek se adhik shabdaansh hote hain jisamen ek
poorn pich aandolan hota hai |
15 |
ਇੱਕ
ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ
ਮੁ basicਲੀ ਇਕਾਈ
ਜਿਸ ਵਿੱਚ
ਸੰਪੂਰਨ ਪਿਚ
ਅੰਦੋਲਨ ਦੇ
ਨਾਲ ਇੱਕ ਜਾਂ
ਵਧੇਰੇ ਉਚਾਰਖੰਡ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ |
15 |
ika
bhāśā vica śabadāvalī dī mu basiclī
ikā'ī jisa vica sapūrana pica adōlana dē nāla
ika jāṁ vadhērē ucārakhaḍa śāmala
hudē hana |
15 |
একটি
ভাষায়
ইন্টোনেশনের
মৌলিক একক যা
একটি সম্পূর্ণ
পিচ
মুভমেন্ট সহ
এক বা একাধিক
অক্ষর নিয়ে
গঠিত |
15 |
ēkaṭi
bhāṣāẏa inṭōnēśanēra maulika
ēkaka yā ēkaṭi sampūrṇa pica
mubhamēnṭa saha ēka bā ēkādhika akṣara
niẏē gaṭhita |
15 |
完全なピッチ運動を伴う1つまたは複数の音節で構成される言語のイントネーションの基本単位 |
15 |
完全な ピッチ 運動 を 伴う 1つ または 複数 の 音節 で 構成 される 言語 の イントネーション の 基本 単位 |
15 |
かんぜんな ピッチ うんどう お ともなう つ または ふくすう の おんせつ で こうせい される げんご の イントネーション の きほん たに |
15 |
kanzenna picchi undō o tomonau tsu mataha fukusū no onsetsu de kōsei sareru gengo no intonēshon no kihon tani |
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Une unité
d'intonation de base dans une langue, qui se compose d'une ou plusieurs
syllabes avec un mouvement de hauteur complet |
16 |
Uma unidade básica
de entonação em um idioma, que consiste em uma ou mais sílabas com movimento
de altura completo |
16 |
一种语言中的基本语调单位,它由一个或多个具有完整音高运动的音节组成 |
16 |
一种语言中的基本语调单位,它由一个或多个具有完整音高运动的音节组成 |
16 |
yī zhǒng
yǔyán zhōng de jīběn yǔdiào dānwèi, tā yóu
yīgè huò duō gè jùyǒu wánzhěng yīn gāo yùndòng
de yīnjié zǔchéng |
16 |
|
16 |
A basic unit of
intonation in a language, which consists of one or more syllables with
complete pitch movement |
16 |
|
16 |
Unidad básica de
entonación en un idioma, que consta de una o más sílabas con movimiento de
tono completo. |
16 |
Eine Grundeinheit
der Intonation in einer Sprache, die aus einer oder mehreren Silben mit
vollständiger Tonhöhenbewegung besteht |
16 |
Podstawowa jednostka
intonacji w języku, która składa się z jednej lub kilku sylab
z pełnym ruchem wysokości dźwięku |
16 |
Базовая
единица
интонации в
языке,
состоящая
из одного
или
нескольких
слогов с
полным
движением
высоты
звука. |
16 |
Bazovaya yedinitsa
intonatsii v yazyke, sostoyashchaya iz odnogo ili neskol'kikh slogov s polnym
dvizheniyem vysoty zvuka. |
16 |
وحدة
أساسية
للتنغيم في
اللغة ،
والتي تتكون من
مقطع لفظي
واحد أو أكثر
مع حركة طبقة
الصوت
الكاملة |
16 |
wahdat 'asasiat
liltanghim fi allughat , walati tatakawan min maqtae lafziin wahid 'aw
'akthar mae harakat tabaqat alsawt alkamila |
16 |
एक
भाषा में
इंटोनेशन की
एक मूल इकाई,
जिसमें एक या
एक से अधिक
शब्दांश
होते हैं
जिसमें पूर्ण
पिच गति होती
है |
16 |
ek bhaasha mein
intoneshan kee ek mool ikaee, jisamen ek ya ek se adhik shabdaansh hote hain
jisamen poorn pich gati hotee hai |
16 |
ਕਿਸੇ
ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ ਦੀ
ਇੱਕ ਬੁਨਿਆਦੀ
ਇਕਾਈ, ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਸੰਪੂਰਨ
ਪਿਚ ਅੰਦੋਲਨ
ਦੇ ਨਾਲ ਇੱਕ ਜਾਂ
ਵਧੇਰੇ
ਉਚਾਰਖੰਡ
ਹੁੰਦੇ ਹਨ |
16 |
kisē
bhāśā vica śabadāvalī dī ika
buni'ādī ikā'ī, jisa vica sapūrana pica adōlana
dē nāla ika jāṁ vadhērē ucārakhaḍa
hudē hana |
16 |
একটি
ভাষায়
ইন্টোনেশনের
একটি মৌলিক
একক, যা সম্পূর্ণ
পিচ
মুভমেন্ট সহ
এক বা একাধিক
সিলেবল
নিয়ে গঠিত |
16 |
ēkaṭi
bhāṣāẏa inṭōnēśanēra
ēkaṭi maulika ēkaka, yā sampūrṇa pica
mubhamēnṭa saha ēka bā ēkādhika silēbala
niẏē gaṭhita |
16 |
言語のイントネーションの基本単位。これは、完全なピッチ移動を伴う1つ以上の音節で構成されます。 |
16 |
言語 の イントネーション の 基本 単位 。 これ は 、 完全な ピッチ 移動 を 伴う 1つ 以上 の 音節 で 構成 されます 。 |
16 |
げんご の イントネーション の きほん たに 。 これ わ 、 かんぜんな ピッチ いどう お ともなう つ いじょう の おんせつ で こうせい されます 。 |
16 |
gengo no intonēshon no kihon tani . kore wa , kanzenna picchi idō o tomonau tsu ijō no onsetsu de kōsei saremasu . |
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Unité d'intonation
(c'est-à-dire une ou plusieurs syllabes avec des changements de hauteur
complets) |
17 |
Unidade de entonação
(ou seja, uma ou mais sílabas com mudanças completas de tom) |
17 |
Intonation unit (that is, one or more syllables with complete pitch
changes) |
17 |
语调单位(即具有完整音高变化的一个或多个音节) |
17 |
yǔdiào
dānwèi (jí jùyǒu wánzhěng yīn gāo biànhuà de
yīgè huò duō gè yīnjié) |
17 |
|
17 |
Intonation unit (that
is, one or more syllables with complete pitch changes) |
17 |
|
17 |
Unidad de entonación
(es decir, una o más sílabas con cambios de tono completos) |
17 |
Intonationseinheit
(d. h. eine oder mehrere Silben mit vollständigen Tonhöhenänderungen) |
17 |
Jednostka intonacji
(tj. jedna lub więcej sylab z całkowitą zmianą
wysokości tonu) |
17 |
Единица
интонации
(то есть один
или несколько
слогов с
полным
изменением
высоты тона) |
17 |
Yedinitsa intonatsii
(to yest' odin ili neskol'ko slogov s polnym izmeneniyem vysoty tona) |
17 |
وحدة
التنغيم (أي
مقطع لفظي
واحد أو أكثر
مع تغييرات
كاملة في
درجة الصوت) |
17 |
wahdat altanghim
('ayu maqtae lafziin wahid 'aw 'akthar mae taghyirat kamilat fi darajat
alsawti) |
17 |
इंटोनेशन
यूनिट
(अर्थात,
पूर्ण पिच
परिवर्तन के
साथ एक या एक
से अधिक
सिलेबल्स) |
17 |
intoneshan yoonit
(arthaat, poorn pich parivartan ke saath ek ya ek se adhik silebals) |
17 |
ਇੰਟੋਨੇਸ਼ਨ
ਯੂਨਿਟ (ਅਰਥਾਤ,
ਇੱਕ ਜਾਂ ਇੱਕ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਅੱਖਰ
ਸੰਪੂਰਨ ਪਿਚ
ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੇ
ਨਾਲ) |
17 |
iṭōnēśana
yūniṭa (arathāta, ika jāṁ ika tōṁ vadha
akhara sapūrana pica tabadīlī'āṁ dē nāla) |
17 |
ইন্টোনেশন
ইউনিট
(অর্থাৎ,
সম্পূর্ণ
পিচ পরিবর্তনের
সাথে এক বা
একাধিক
অক্ষর) |
17 |
inṭōnēśana
i'uniṭa (arthāṯ, sampūrṇa pica paribartanēra
sāthē ēka bā ēkādhika akṣara) |
17 |
イントネーションユニット(つまり、完全なピッチ変更を伴う1つ以上の音節) |
17 |
イントネーション ユニット ( つまり 、 完全な ピッチ 変更 を 伴う 1つ 以上 の 音節 ) |
17 |
イントネーション ユニット ( つまり 、 かんぜんな ピッチ へんこう お ともなう つ いじょう の おんせつ ) |
17 |
intonēshon yunitto ( tsumari , kanzenna picchi henkō o tomonau tsu ijō no onsetsu ) |
|
|
|
18 |
Unité d'intonation
(c'est-à-dire une ou plusieurs syllabes avec des changements de hauteur
complets) pinces |
18 |
Pinças de unidade de
entonação (ou seja, uma ou mais sílabas com mudanças completas de tom) |
18 |
语调单位(即有完整音高变化的一个或多个音节)tongs |
18 |
语调单位(即有完整音高变化的一个或多个音节) |
18 |
yǔdiào
dānwèi (jí yǒu wánzhěng yīn gāo biànhuà de yīgè
huò duō gè yīnjié) |
18 |
|
18 |
Intonation unit
(that is, one or more syllables with complete pitch changes) tongs |
18 |
|
18 |
Unidad de entonación
(es decir, una o más sílabas con cambios de tono completos) pinzas |
18 |
Intonationseinheit
(d. h. eine oder mehrere Silben mit vollständigen Tonhöhenänderungen) Zangen |
18 |
Jednostka
intonacyjna (tj. jedna lub więcej sylab z całkowitą
zmianą wysokości tonu) szczypce |
18 |
Единица
интонации
(то есть один
или несколько
слогов с
полным
изменением
высоты тона)
щипцы |
18 |
Yedinitsa intonatsii
(to yest' odin ili neskol'ko slogov s polnym izmeneniyem vysoty tona)
shchiptsy |
18 |
وحدة
التنغيم (أي
مقطع لفظي
واحد أو أكثر
مع تغييرات
كاملة في
درجة الصوت)
ملقط |
18 |
wahdat altanghim
('ayu maqtae lafziin wahid 'aw 'akthar mae taghyirat kamilat fi darajat
alsawti) milqat |
18 |
इंटोनेशन
यूनिट
(अर्थात,
पूर्ण पिच
परिवर्तन के
साथ एक या एक
से अधिक
शब्दांश)
चिमटे |
18 |
intoneshan yoonit
(arthaat, poorn pich parivartan ke saath ek ya ek se adhik shabdaansh)
chimate |
18 |
ਇੰਟੋਨੇਸ਼ਨ
ਯੂਨਿਟ (ਭਾਵ,
ਇੱਕ ਜਾਂ ਇੱਕ
ਤੋਂ ਵੱਧ ਅੱਖਰ
ਸੰਪੂਰਨ ਪਿਚ
ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਦੇ
ਨਾਲ) ਜੀਭ |
18 |
iṭōnēśana
yūniṭa (bhāva, ika jāṁ ika tōṁ vadha
akhara sapūrana pica tabadīlī'āṁ dē nāla)
jībha |
18 |
ইন্টোনেশন
ইউনিট
(অর্থাৎ,
সম্পূর্ণ
পিচ পরিবর্তনের
সাথে এক বা
একাধিক
সিলেবল) টং |
18 |
inṭōnēśana
i'uniṭa (arthāṯ, sampūrṇa pica paribartanēra
sāthē ēka bā ēkādhika silēbala)
ṭaṁ |
18 |
イントネーションユニット(つまり、完全なピッチ変更を伴う1つ以上の音節)トング |
18 |
イントネーション ユニット ( つまり 、 完全な ピッチ 変更 を 伴う 1つ 以上 の 音節 ) トング |
18 |
イントネーション ユニット ( つまり 、 かんぜんな ピッチ へんこう お ともなう つ いじょう の おんせつ )とんぐ |
18 |
intonēshon yunitto ( tsumari , kanzenna picchi henkō o tomonau tsu ijō no onsetsu )tongu |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
serrer |
19 |
braçadeira |
19 |
钳 |
19 |
钳 |
19 |
qián |
19 |
|
19 |
clamp |
19 |
|
19 |
abrazadera |
19 |
Klemme |
19 |
Zacisk |
19 |
зажим |
19 |
zazhim |
19 |
المشبك |
19 |
almishbik |
19 |
क्लैंप |
19 |
klaimp |
19 |
ਕਲੈਪ |
19 |
kalaipa |
19 |
বাতা |
19 |
bātā |
19 |
クランプ |
19 |
クランプ |
19 |
くらんぷ |
19 |
kuranpu |
|
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
un outil avec deux longues parties jointes à
une extrémité, utilisé pour ramasser et tenir des objets |
20 |
uma ferramenta com duas peças longas unidas
em uma extremidade, usada para pegar e segurar coisas |
20 |
a tool with two long
parts that are joined at one end, used for picking up and holding things |
20 |
一端连在一起的两个长部件的工具,用于拿起和固定东西 |
20 |
yīduān lián zài yīqǐ de
liǎng gè zhǎng bùjiàn de gōngjù, yòng yú ná qǐ hé gùdìng
dōngxī |
20 |
|
20 |
a tool with two long parts that are joined
at one end, used for picking up and holding things |
20 |
|
20 |
una herramienta con dos partes largas que se
unen en un extremo, que se usa para levantar y sostener cosas |
20 |
ein Werkzeug mit zwei langen Teilen, die an
einem Ende verbunden sind, zum Aufnehmen und Halten von Dingen |
20 |
narzędzie z dwoma długimi
częściami, które są połączone jednym końcem,
służące do podnoszenia i trzymania rzeczy |
20 |
инструмент
с двумя
длинными
частями,
соединенными
одним
концом,
используемый
для подбора
и удержания
вещей |
20 |
instrument s dvumya dlinnymi chastyami,
soyedinennymi odnim kontsom, ispol'zuyemyy dlya podbora i uderzhaniya
veshchey |
20 |
أداة
ذات جزأين
طويلين
مرتبطين في
أحد طرفيها ،
وتستخدم
لالتقاط
وحمل
الأشياء |
20 |
'adat dhat juz'ayn
tawilayn murtabitayn fi 'ahad tarafayha , watustakhdam lialtiqat wahaml
al'ashya' |
20 |
दो लंबे
भागों वाला
एक उपकरण जो
एक छोर पर
जुड़ता है,
चीजों को
उठाने और
रखने के लिए उपयोग
किया जाता है |
20 |
do lambe bhaagon vaala ek upakaran jo ek
chhor par judata hai, cheejon ko uthaane aur rakhane ke lie upayog kiya jaata
hai |
20 |
ਦੋ ਲੰਬੇ
ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਾਲਾ ਇੱਕ
ਸਾਧਨ ਜੋ ਇੱਕ ਸਿਰੇ
ਤੇ ਜੁੜਿਆ
ਹੋਇਆ ਹੈ,
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਚੁੱਕਣ ਅਤੇ ਰੱਖਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
20 |
dō labē hisi'āṁ
vālā ika sādhana jō ika sirē tē
juṛi'ā hō'i'ā hai, cīzāṁ nū
cukaṇa atē rakhaṇa la'ī varati'ā jāndā
hai |
20 |
দুটি
লম্বা অংশ সহ
একটি টুল যা
এক প্রান্তে
যুক্ত হয়,
জিনিসগুলি
বাছাই এবং
ধরে রাখার
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
20 |
duṭi lambā anśa saha
ēkaṭi ṭula yā ēka prāntē yukta
haẏa, jinisaguli bāchā'i ēbaṁ dharē
rākhāra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
20 |
片方の端が結合された2つの長い部品を備えたツールで、物を持ち上げて保持するために使用されます |
20 |
片方 の 端 が 結合 された 2つ の 長い 部品 を 備えた ツール で 、 物 を 持ち上げて 保持 する ため に 使用 されます |
20 |
かたほう の はじ が けつごう された つ の ながい ぶひん お そなえた ツール で 、 もの お もちあげて ほじ する ため に しよう されます |
20 |
katahō no haji ga ketsugō sareta tsu no nagai buhin o sonaeta tsūru de , mono o mochiagete hoji suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
21 |
Un outil avec deux
longues pièces reliées à une extrémité, utilisé pour ramasser et réparer des
objets |
21 |
Uma ferramenta com
duas peças longas conectadas em uma extremidade, usada para pegar e consertar
coisas |
21 |
一端连在一起的两个长部件的工具,用于拿起和固定东西 |
21 |
连在一起的两个长成人的工具,用于固定和固定东西 |
21 |
lián zài
yīqǐ de liǎng gè zhǎng chéngrén de gōngjù, yòng yú
gùdìng hé gùdìng dōngxī |
21 |
|
21 |
A tool with two long
parts connected at one end, used to pick up and fix things |
21 |
|
21 |
Una herramienta con
dos partes largas conectadas en un extremo, que se usa para recoger y
arreglar cosas. |
21 |
Ein Werkzeug mit
zwei langen Teilen, die an einem Ende verbunden sind, zum Aufnehmen und
Fixieren von Dingen |
21 |
Narzędzie z
dwoma długimi częściami połączonymi na jednym
końcu, służące do podnoszenia i naprawiania rzeczy |
21 |
Инструмент
с двумя
длинными
частями,
соединенными
на одном
конце,
используется
для подъема
и фиксации
вещей. |
21 |
Instrument s dvumya
dlinnymi chastyami, soyedinennymi na odnom kontse, ispol'zuyetsya dlya
pod"yema i fiksatsii veshchey. |
21 |
أداة
ذات جزأين
طويلين
متصلين في
أحد طرفيها ،
وتستخدم
لالتقاط
وإصلاح
الأشياء |
21 |
'adat dhat juz'ayn
tawilayn mutasilayn fi 'ahad tarafayha , watustakhdam lialtiqat wa'iislah
al'ashya' |
21 |
एक
उपकरण जिसके
एक सिरे पर दो
लंबे भाग
जुड़े होते
हैं, चीजों को
लेने और ठीक
करने के लिए
उपयोग किया
जाता है |
21 |
ek upakaran jisake
ek sire par do lambe bhaag jude hote hain, cheejon ko lene aur theek karane
ke lie upayog kiya jaata hai |
21 |
ਦੋ
ਸਿਰੇ ਤੇ ਜੁੜੇ
ਦੋ ਲੰਮੇ
ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਾਲਾ ਇੱਕ ਸਾਧਨ,
ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ
ਚੁੱਕਣ ਅਤੇ
ਠੀਕ ਕਰਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
21 |
dō sirē
tē juṛē dō lamē hisi'āṁ vālā
ika sādhana, cīzāṁ nū cukaṇa atē
ṭhīka karana la'ī varati'ā jāndā hai |
21 |
একটি
প্রান্তে
সংযুক্ত
দুটি লম্বা
অংশ সহ একটি
সরঞ্জাম,
জিনিসগুলি
বাছাই এবং
ঠিক করার জন্য
ব্যবহৃত হয় |
21 |
ēkaṭi
prāntē sanyukta duṭi lambā anśa saha
ēkaṭi sarañjāma, jinisaguli bāchā'i ēbaṁ
ṭhika karāra jan'ya byabahr̥ta haẏa |
21 |
片方の端に2つの長い部品が接続されたツールで、物を拾い上げて固定するために使用されます |
21 |
片方 の 端 に 2つ の 長い 部品 が 接続 された ツール で 、 物 を 拾い上げて 固定 する ため に 使用 されます |
21 |
かたほう の はじ に つ の ながい ぶひん が せつぞく された ツール で 、 もの お ひろいあげて こてい する ため に しよう されます |
21 |
katahō no haji ni tsu no nagai buhin ga setsuzoku sareta tsūru de , mono o hiroiagete kotei suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
22 |
Cisailles ; pinces ;
pinces ; pinces à flacons |
22 |
Tesouras de corte;
braçadeiras; alicates; tenazes para garrafas |
22 |
Clipping shears; clamps; pliers;
flask tongs |
22 |
剪刀;夹子;钳;烧瓶钳 |
22 |
jiǎndāo;
jiázi; qián; shāopíng qián |
22 |
|
22 |
Clipping shears;
clamps; pliers; flask tongs |
22 |
|
22 |
Tijeras de corte;
abrazaderas; alicates; pinzas para matraces |
22 |
Scheren; Klemmen;
Zangen; Flachmannszangen |
22 |
Nożyce do
przycinania; zaciski; szczypce; szczypce do kolb |
22 |
Ножницы
для стрижки;
зажимы;
плоскогубцы;
клещи для
опок |
22 |
Nozhnitsy dlya
strizhki; zazhimy; ploskogubtsy; kleshchi dlya opok |
22 |
مقصات
قص ، مشابك ،
كماشة ، ملقط
دورق |
22 |
miqasaat qasin ,
mushabik , kamashat , malqat dawraq |
22 |
कतरन
कतरनी;
क्लैंप;
सरौता;
फ्लास्क
चिमटे |
22 |
kataran kataranee;
klaimp; sarauta; phlaask chimate |
22 |
ਕਲਿਪਿੰਗ
ਸ਼ੀਅਰਸ;
ਕਲੈਂਪਸ;
ਪਲੇਅਰਸ;
ਫਲਾਸਕ ਟੌਂਗਸ |
22 |
kalipiga
śī'arasa; kalaimpasa; palē'arasa; phalāsaka
ṭauṅgasa |
22 |
ক্লিয়ারিং
শিয়ার;
ক্ল্যাম্পস;
প্লায়ারস; ফ্লাস্ক
টংস |
22 |
kliẏāriṁ
śiẏāra; klyāmpasa; plāẏārasa;
phlāska ṭansa |
22 |
クリッピングハサミ;クランプ;ペンチ;フラスコトング |
22 |
クリッピングハサミ ; クランプ ; ペンチ ; フラスコトング |
22 |
くりっぴんぐはさみ ; くらんぷ ; ペンチ ; ふらすことんぐ |
22 |
kurippinguhasami ; kuranpu ; penchi ; furasukotongu |
|
|
|
23 |
Cisailles ; pinces ; pinces ; pinces à
flacons |
23 |
Tesouras de corte; braçadeiras; alicates;
tenazes para garrafas |
23 |
夹剪;夹具;钳子;烧瓶钳 |
23 |
夹剪;钳子;烧瓶钳 |
23 |
jiā jiǎn; qiánzi; shāopíng
qián |
23 |
|
23 |
Clipping shears; clamps; pliers; flask tongs |
23 |
|
23 |
Tijeras de corte; abrazaderas; alicates;
pinzas para matraces |
23 |
Scheren; Klemmen; Zangen; Flachmannszangen |
23 |
Nożyce do przycinania; zaciski;
szczypce; szczypce do kolb |
23 |
Ножницы
для стрижки;
зажимы;
плоскогубцы;
клещи для
опок |
23 |
Nozhnitsy dlya strizhki; zazhimy;
ploskogubtsy; kleshchi dlya opok |
23 |
مقصات
قص ، مشابك ،
كماشة ، ملقط
دورق |
23 |
miqasaat qasin ,
mushabik , kamashat , malqat dawraq |
23 |
कतरन
कतरनी;
क्लैंप;
सरौता;
फ्लास्क चिमटे |
23 |
kataran kataranee; klaimp; sarauta; phlaask
chimate |
23 |
ਕਲਿਪਿੰਗ
ਸ਼ੀਅਰਸ;
ਕਲੈਂਪਸ;
ਪਲੇਅਰਸ; ਫਲਾਸਕ
ਟੌਂਗਸ |
23 |
kalipiga śī'arasa; kalaimpasa;
palē'arasa; phalāsaka ṭauṅgasa |
23 |
ক্লিয়ারিং
শিয়ার;
ক্ল্যাম্পস;
প্লায়ারস;
ফ্লাস্ক টংস |
23 |
kliẏāriṁ
śiẏāra; klyāmpasa; plāẏārasa;
phlāska ṭansa |
23 |
クリッピングハサミ;クランプ;ペンチ;フラスコトング |
23 |
クリッピングハサミ ; クランプ ; ペンチ ; フラスコトング |
23 |
くりっぴんぐはさみ ; くらんぷ ; ペンチ ; ふらすことんぐ |
23 |
kurippinguhasami ; kuranpu ; penchi ; furasukotongu |
|
|
|
|
|
|
24 |
argent |
24 |
prata |
24 |
银 |
24 |
银 |
24 |
yín |
24 |
|
24 |
silver |
24 |
|
24 |
plata |
24 |
Silber- |
24 |
srebro |
24 |
Серебряный |
24 |
Serebryanyy |
24 |
فضة |
24 |
fiddtan |
24 |
चांदी |
24 |
chaandee |
24 |
ਚਾਂਦੀ |
24 |
cāndī |
24 |
রূপা |
24 |
rūpā |
24 |
銀 |
24 |
銀 |
24 |
ぎん |
24 |
gin |
|
|
|
|
|
|
25 |
Abandonner |
25 |
Abandono |
25 |
舍 |
25 |
舍 |
25 |
shě |
25 |
|
25 |
Abandon |
25 |
|
25 |
Abandonar |
25 |
Aufgeben |
25 |
Opuścić |
25 |
Покидать |
25 |
Pokidat' |
25 |
يتخلى
عن |
25 |
yatakhalaa ean |
25 |
छोड़ना;
रद्द करना |
25 |
chhodana; radd
karana |
25 |
ਛੱਡ
ਦਿਓ |
25 |
chaḍa
di'ō |
25 |
পরিত্যাগ
করা |
25 |
parityāga
karā |
25 |
放棄する |
25 |
放棄 する |
25 |
ほうき する |
25 |
hōki suru |
|
|
|
|
|
|
26 |
une paire de pinces |
26 |
um par de pinças |
26 |
a pair of tongs |
26 |
一对钳子 |
26 |
yī duì qiánzi |
26 |
|
26 |
a pair of tongs |
26 |
|
26 |
un par de tenazas |
26 |
eine Zange |
26 |
para szczypiec |
26 |
пара
щипцов |
26 |
para shchiptsov |
26 |
زوج
من الملقط |
26 |
zawj min almalqat |
26 |
चिमटे
की एक जोड़ी |
26 |
chimate kee ek jodee |
26 |
ਚਿਮਟੇ
ਦੀ ਇੱਕ ਜੋੜੀ |
26 |
cimaṭē
dī ika jōṛī |
26 |
এক
জোড়া টং |
26 |
ēka
jōṛā ṭaṁ |
26 |
トングのペア |
26 |
トング の ペア |
26 |
とんぐ の ペア |
26 |
tongu no pea |
|
|
|
27 |
Une paire de pinces |
27 |
Um par de alicates |
27 |
一对钳子 |
27 |
对抗钳子 |
27 |
duìkàng qiánzi |
27 |
|
27 |
A pair of pliers |
27 |
|
27 |
Un par de alicates |
27 |
Eine Zange |
27 |
Szczypce |
27 |
Плоскогубцы |
27 |
Ploskogubtsy |
27 |
زوج
من كماشة |
27 |
zawj min kamaasha |
27 |
सरौता
की एक जोड़ी |
27 |
sarauta kee ek jodee |
27 |
ਚਿਮਟੇ
ਦੀ ਇੱਕ ਜੋੜੀ |
27 |
cimaṭē
dī ika jōṛī |
27 |
একজোড়া
প্লেয়ার |
27 |
ēkajōṛā
plēẏāra |
27 |
ペンチのペア |
27 |
ペンチ の ペア |
27 |
ペンチ の ペア |
27 |
penchi no pea |
|
|
|
|
|
|
28 |
Une paire de
cisailles à pince |
28 |
Um par de tesouras |
28 |
A pair of clip shears |
28 |
剪刀一把 |
28 |
jiǎndāo
yī bǎ |
28 |
|
28 |
A pair of clip shears |
28 |
|
28 |
Un par de tijeras de
podar |
28 |
Eine Clipschere |
28 |
Para nożyc
zaciskowych |
28 |
Пара
ножниц с
зажимом |
28 |
Para nozhnits s
zazhimom |
28 |
زوج
من المقصات |
28 |
zawj min almiqasaat |
28 |
क्लिप
कैंची की एक
जोड़ी |
28 |
klip kainchee kee ek
jodee |
28 |
ਕਲਿੱਪ
ਸ਼ੀਅਰਸ ਦੀ
ਇੱਕ ਜੋੜੀ |
28 |
kalipa
śī'arasa dī ika jōṛī |
28 |
এক
জোড়া ক্লিপ
শিয়ার |
28 |
ēka
jōṛā klipa śiẏāra |
28 |
クリップシャーのペア |
28 |
クリップ シャー の ペア |
28 |
クリップ シャー の ペア |
28 |
kurippu shā no pea |
|
|
|
29 |
Une paire de cisailles à pince |
29 |
Um par de tesouras |
29 |
一把夹剪 |
29 |
一把夹剪 |
29 |
yī bǎ jiā jiǎn |
29 |
|
29 |
A pair of clip shears |
29 |
|
29 |
Un par de tijeras de podar |
29 |
Eine Clipschere |
29 |
Para nożyc zaciskowych |
29 |
Пара
ножниц с
зажимом |
29 |
Para nozhnits s zazhimom |
29 |
زوج من
المقصات |
29 |
zawj min almiqasaat |
29 |
क्लिप
कैंची की एक
जोड़ी |
29 |
klip kainchee kee ek jodee |
29 |
ਕਲਿੱਪ
ਸ਼ੀਅਰਸ ਦੀ
ਇੱਕ ਜੋੜੀ |
29 |
kalipa śī'arasa dī ika
jōṛī |
29 |
এক
জোড়া ক্লিপ
শিয়ার |
29 |
ēka jōṛā klipa
śiẏāra |
29 |
クリップシャーのペア |
29 |
クリップ シャー の ペア |
29 |
クリップ シャー の ペア |
29 |
kurippu shā no pea |
|
|
|
|
|
|
30 |
Photo |
30 |
Foto |
30 |
Picture |
30 |
图片 |
30 |
túpiàn |
30 |
|
30 |
Picture |
30 |
|
30 |
Fotografía |
30 |
Bild |
30 |
Zdjęcie |
30 |
Рисунок |
30 |
Risunok |
30 |
صورة |
30 |
sura |
30 |
चित्र |
30 |
chitr |
30 |
ਤਸਵੀਰ |
30 |
tasavīra |
30 |
ছবি |
30 |
chabi |
30 |
写真 |
30 |
写真 |
30 |
しゃしん |
30 |
shashin |
|
|
|
31 |
Cuisine |
31 |
Cozinha |
31 |
Kitchen |
31 |
厨房 |
31 |
chúfáng |
31 |
|
31 |
Kitchen |
31 |
|
31 |
Cocina |
31 |
Küche |
31 |
Kuchnia |
31 |
Кухня |
31 |
Kukhnya |
31 |
مطبخ |
31 |
matbakh |
31 |
रसोईघर |
31 |
rasoeeghar |
31 |
ਰਸੋਈ |
31 |
rasō'ī |
31 |
রান্নাঘর |
31 |
rānnāghara |
31 |
キッチン |
31 |
キッチン |
31 |
キッチン |
31 |
kicchin |
|
|
|
|
|
|
32 |
Laboratoire |
32 |
Laboratório |
32 |
Laboratory |
32 |
实验室 |
32 |
shíyàn shì |
32 |
|
32 |
Laboratory |
32 |
|
32 |
Laboratorio |
32 |
Labor |
32 |
Laboratorium |
32 |
Лаборатория |
32 |
Laboratoriya |
32 |
معمل |
32 |
maemal |
32 |
प्रयोगशाला |
32 |
prayogashaala |
32 |
ਪ੍ਰਯੋਗਸ਼ਾਲਾ |
32 |
prayōgaśālā |
32 |
গবেষণাগার |
32 |
gabēṣaṇāgāra |
32 |
ラボ |
32 |
ラボ |
32 |
ラボ |
32 |
rabo |
|
|
|
|
|
|
33 |
Ciseaux |
33 |
Tesoura |
33 |
Scissors |
33 |
剪刀 |
33 |
jiǎndāo |
33 |
|
33 |
Scissors |
33 |
|
33 |
Tijeras |
33 |
Schere |
33 |
Nożyce |
33 |
Ножницы |
33 |
Nozhnitsy |
33 |
مقص |
33 |
muqasun |
33 |
कैंची |
33 |
kainchee |
33 |
ਕੈਂਚੀ |
33 |
kain̄cī |
33 |
কাঁচি |
33 |
kām̐ci |
33 |
はさみ |
33 |
はさみ |
33 |
はさみ |
33 |
hasami |
|
|
|
34 |
Aussi |
34 |
Também |
34 |
Also |
34 |
还 |
34 |
hái |
34 |
|
34 |
Also |
34 |
|
34 |
También |
34 |
Ebenfalls |
34 |
Także |
34 |
Также |
34 |
Takzhe |
34 |
أيضا |
34 |
'aydan |
34 |
भी |
34 |
bhee |
34 |
ਵੀ |
34 |
vī |
34 |
এছাড়াও |
34 |
ēchāṛā'ō |
34 |
また |
34 |
また |
34 |
また |
34 |
mata |
|
|
|
|
|
|
35 |
fer à friser |
35 |
pinças de ondulação |
35 |
curling tongs |
35 |
卷发钳 |
35 |
juǎnfǎ qián |
35 |
|
35 |
curling tongs |
35 |
|
35 |
tenacillas de rizar |
35 |
Lockenstab |
35 |
szczypce do loków |
35 |
щипцы
для завивки |
35 |
shchiptsy dlya
zavivki |
35 |
ملقط
الشباك |
35 |
mulqat alshibak |
35 |
कर्लिंग
चिमटे |
35 |
karling chimate |
35 |
ਕਰਲਿੰਗ
ਟੌਂਗਸ |
35 |
karaliga
ṭauṅgasa |
35 |
কার্লিং
টংস |
35 |
kārliṁ
ṭansa |
35 |
カーリングトング |
35 |
カーリングトング |
35 |
かありんぐとんぐ |
35 |
kāringutongu |
|
|
|
36 |
Fer à friser |
36 |
Tenaz de curling |
36 |
卷发钳 |
36 |
卷发钳 |
36 |
juǎnfǎ
qián |
36 |
|
36 |
Curling tongs |
36 |
|
36 |
Tenacillas de rizar |
36 |
Lockenstab |
36 |
Lokówki |
36 |
Щипцы
для завивки |
36 |
Shchiptsy dlya
zavivki |
36 |
ملقط
الشباك |
36 |
mulqat alshibak |
36 |
कर्लिंग
चिमटे |
36 |
karling chimate |
36 |
ਕਰਲਿੰਗ
ਟੌਂਗਸ |
36 |
karaliga
ṭauṅgasa |
36 |
কার্লিং
টংস |
36 |
kārliṁ
ṭansa |
36 |
カーリングトング |
36 |
カーリングトング |
36 |
かありんぐとんぐ |
36 |
kāringutongu |
|
|
|
|
|
|
37 |
fer à friser |
37 |
chapinha |
37 |
curling iron |
37 |
卷发棒 |
37 |
juǎnfǎ bàng |
37 |
|
37 |
curling iron |
37 |
|
37 |
hierro que se
encrespa |
37 |
Lockenstab |
37 |
lokówka |
37 |
щипцы
для завивки |
37 |
shchiptsy dlya
zavivki |
37 |
مكواة
التجعيد |
37 |
mikwat altajeid |
37 |
कर्ल
करने की मशीन |
37 |
karl karane kee
masheen |
37 |
ਕਰਲਿੰਗ
ਲੋਹਾ |
37 |
karaliga
lōhā |
37 |
কার্লিং
লোহা |
37 |
kārliṁ
lōhā |
37 |
ヘアアイロン |
37 |
ヘア アイロン |
37 |
ヘア アイロン |
37 |
hea airon |
|
|
|
38 |
Fer à friser |
38 |
Chapinha |
38 |
卷发棒 |
38 |
卷发棒 |
38 |
juǎnfǎ
bàng |
38 |
|
38 |
Curling iron |
38 |
|
38 |
Plancha para rizar |
38 |
Lockenstab |
38 |
Lokówka |
38 |
Щипцы
для завивки |
38 |
Shchiptsy dlya
zavivki |
38 |
مكواة
التجعيد |
38 |
mikwat altajeid |
38 |
कर्ल
करने की मशीन |
38 |
karl karane kee
masheen |
38 |
ਕਰਲਿੰਗ
ਆਇਰਨ |
38 |
karaliga
ā'irana |
38 |
কার্লিং
লোহা |
38 |
kārliṁ
lōhā |
38 |
ヘアアイロン |
38 |
ヘア アイロン |
38 |
ヘア アイロン |
38 |
hea airon |
|
|
|
|
|
|
39 |
un outil qui est chauffé et utilisé pour
friser les cheveux |
39 |
uma ferramenta que é aquecida e usada para
ondular o cabelo |
39 |
a tool that is heated
and used for curling hair |
39 |
一种加热并用于卷发的工具 |
39 |
yī zhǒng jiārè bìngyòng yú
juǎnfǎ de gōngjù |
39 |
|
39 |
a tool that is heated and used for curling
hair |
39 |
|
39 |
una herramienta que se calienta y se usa
para rizar el cabello |
39 |
ein Werkzeug, das erhitzt und zum Locken von
Haaren verwendet wird |
39 |
narzędzie, które jest podgrzewane i
służy do kręcenia włosów |
39 |
инструмент,
который
нагревается
и используется
для завивки
волос |
39 |
instrument, kotoryy nagrevayetsya i
ispol'zuyetsya dlya zavivki volos |
39 |
أداة
يتم تسخينها
واستخدامها
لتجعيد الشعر |
39 |
'adat yatimu
taskhinuha wastikhdamuha litajeid alshier |
39 |
एक
उपकरण जिसे
गरम किया
जाता है और
बालों को
कर्लिंग के
लिए उपयोग
किया जाता है |
39 |
ek upakaran jise garam kiya jaata hai aur
baalon ko karling ke lie upayog kiya jaata hai |
39 |
ਇੱਕ
ਸਾਧਨ ਜੋ ਗਰਮ
ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਵਾਲਾਂ
ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
39 |
ika sādhana jō garama
kītā jāndā hai atē vālāṁ nū
ghumā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
39 |
একটি
টুল যা
উত্তপ্ত এবং
চুল কুঁচকানোর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
39 |
ēkaṭi ṭula yā uttapta
ēbaṁ cula kum̐cakānōra jan'ya byabahr̥ta
haẏa |
39 |
加熱して髪をカールさせるために使用するツール |
39 |
加熱 して 髪 を カール させる ため に 使用 する ツール |
39 |
かねつ して かみ お カール させる ため に しよう する ツール |
39 |
kanetsu shite kami o kāru saseru tame ni shiyō suru tsūru |
|
|
|
40 |
Un outil pour
chauffer et friser les cheveux |
40 |
Uma ferramenta para
aquecer e ondular o cabelo |
40 |
一种加热并用于卷发的工具 |
40 |
一种加热并用于卷发的工具 |
40 |
yī zhǒng
jiārè bìngyòng yú juǎnfǎ de gōngjù |
40 |
|
40 |
A tool for heating
and curling hair |
40 |
|
40 |
Una herramienta para
calentar y rizar el cabello. |
40 |
Ein Werkzeug zum
Erhitzen und Locken von Haaren |
40 |
Narzędzie do
podgrzewania i kręcenia włosów |
40 |
Средство
для нагрева
и завивки
волос |
40 |
Sredstvo dlya
nagreva i zavivki volos |
40 |
أداة
لتسخين
وتجعيد
الشعر |
40 |
'adat litaskhin
watajeid alshier |
40 |
बालों
को गर्म करने
और कर्लिंग
करने का एक
उपकरण |
40 |
baalon ko garm
karane aur karling karane ka ek upakaran |
40 |
ਵਾਲਾਂ
ਨੂੰ ਗਰਮ ਕਰਨ
ਅਤੇ ਘੁੰਮਾਉਣ
ਦਾ ਇੱਕ ਸਾਧਨ |
40 |
vālāṁ
nū garama karana atē ghumā'uṇa dā ika sādhana |
40 |
চুল
গরম এবং
কুঁচকানোর
জন্য একটি
সরঞ্জাম |
40 |
cula garama
ēbaṁ kum̐cakānōra jan'ya ēkaṭi
sarañjāma |
40 |
髪を加熱してカールさせるためのツール |
40 |
髪 を 加熱 して カール させる ため の ツール |
40 |
かみ お かねつ して カール させる ため の ツール |
40 |
kami o kanetsu shite kāru saseru tame no tsūru |
|
|
|
|
|
|
41 |
Pince à friser ;
pince à friser |
41 |
Pinças de curling;
pinças de curling |
41 |
Curling tongs; curling tongs |
41 |
卷发钳;卷发钳 |
41 |
juǎnfǎ
qián; juǎnfǎ qián |
41 |
|
41 |
Curling tongs;
curling tongs |
41 |
|
41 |
Tenazas para rizar;
tenazas para rizar |
41 |
Lockenstab;
Lockenstab |
41 |
lokówki; lokówki; |
41 |
Щипцы
для завивки;
щипцы для
завивки |
41 |
Shchiptsy dlya
zavivki; shchiptsy dlya zavivki |
41 |
ملقط
الشباك ؛
ملقط الشباك |
41 |
mulqat alshibak ;
milqat alshibak |
41 |
कर्लिंग
चिमटे;
कर्लिंग
चिमटे |
41 |
karling chimate;
karling chimate |
41 |
ਕਰਲਿੰਗ
ਟੌਂਗਸ;
ਕਰਲਿੰਗ
ਟੌਂਗਸ |
41 |
karaliga
ṭauṅgasa; karaliga ṭauṅgasa |
41 |
কার্লিং
টংস; কার্লিং
টংস |
41 |
kārliṁ
ṭansa; kārliṁ ṭansa |
41 |
カーリングトング;カーリングトング |
41 |
カーリングトング ; カーリングトング |
41 |
かありんぐとんぐ ; かありんぐとんぐ |
41 |
kāringutongu ; kāringutongu |
|
|
|
|
|
|
42 |
Pince à friser ;
pince à friser |
42 |
Pinças de curling;
pinças de curling |
42 |
烫发钳;卷发钳 |
42 |
烫发钳;卷发钳 |
42 |
tàngfǎ qián;
juǎnfǎ qián |
42 |
|
42 |
Curling tongs;
curling tongs |
42 |
|
42 |
Tenazas para rizar;
tenazas para rizar |
42 |
Lockenstab;
Lockenstab |
42 |
lokówki; lokówki; |
42 |
Щипцы
для завивки;
щипцы для
завивки |
42 |
Shchiptsy dlya
zavivki; shchiptsy dlya zavivki |
42 |
ملقط
الشباك ؛
ملقط الشباك |
42 |
mulqat alshibak ;
milqat alshibak |
42 |
कर्लिंग
चिमटे;
कर्लिंग
चिमटे |
42 |
karling chimate;
karling chimate |
42 |
ਕਰਲਿੰਗ
ਟੌਂਗਸ;
ਕਰਲਿੰਗ
ਟੌਂਗਸ |
42 |
karaliga
ṭauṅgasa; karaliga ṭauṅgasa |
42 |
কার্লিং
টংস; কার্লিং
টংস |
42 |
kārliṁ
ṭansa; kārliṁ ṭansa |
42 |
カーリングトング;カーリングトング |
42 |
カーリングトング ; カーリングトング |
42 |
かありんぐとんぐ ; かありんぐとんぐ |
42 |
kāringutongu ; kāringutongu |
|
|
|
|
|
|
43 |
voir |
43 |
Vejo |
43 |
see |
43 |
看 |
43 |
kàn |
43 |
|
43 |
see |
43 |
|
43 |
ver |
43 |
sehen |
43 |
zobaczyć |
43 |
видеть |
43 |
videt' |
43 |
ارى |
43 |
araa |
43 |
देख |
43 |
dekh |
43 |
ਵੇਖੋ |
43 |
vēkhō |
43 |
দেখা |
43 |
dēkhā |
43 |
見る |
43 |
見る |
43 |
みる |
43 |
miru |
|
|
|
|
|
|
44 |
marteau |
44 |
martelo |
44 |
hammer |
44 |
锤子 |
44 |
chuízi |
44 |
|
44 |
hammer |
44 |
|
44 |
martillo |
44 |
Hammer |
44 |
młotek |
44 |
молоток |
44 |
molotok |
44 |
شاكوش |
44 |
shakush |
44 |
हथौड़ा |
44 |
hathauda |
44 |
ਹਥੌੜਾ |
44 |
hathauṛā |
44 |
হাতুড়ি |
44 |
hātuṛi |
44 |
ハンマー |
44 |
ハンマー |
44 |
ハンマー |
44 |
hanmā |
|
|
|
45 |
langue |
45 |
língua |
45 |
tongue |
45 |
舌头 |
45 |
shétou |
45 |
|
45 |
tongue |
45 |
|
45 |
lengua |
45 |
Zunge |
45 |
język |
45 |
язык |
45 |
yazyk |
45 |
لسان |
45 |
lisan |
45 |
जुबान |
45 |
jubaan |
45 |
ਜੀਭ |
45 |
jībha |
45 |
জিহ্বা |
45 |
jihbā |
45 |
舌 |
45 |
舌 |
45 |
した |
45 |
shita |
|
|
|
|
|
|
46 |
Langue |
46 |
Língua |
46 |
舌头 |
46 |
电视 |
46 |
diànshì |
46 |
|
46 |
Tongue |
46 |
|
46 |
Lengua |
46 |
Zunge |
46 |
Język |
46 |
Язык |
46 |
YAzyk |
46 |
لسان |
46 |
lisan |
46 |
जीभ |
46 |
jeebh |
46 |
ਜੀਭ |
46 |
jībha |
46 |
জিহ্বা |
46 |
jihbā |
46 |
舌 |
46 |
舌 |
46 |
した |
46 |
shita |
|
|
|
|
|
|
47 |
la partie molle de la
bouche qui se déplace, utilisée pour goûter, avaler, parler, etc. |
47 |
a parte mole da boca
que se move, usada para degustar, engolir, falar, etc. |
47 |
the
soft part in the mouth that moves around, used for tasting, swallowing,
speaking, etc. |
47 |
嘴巴中活动的柔软部分,用于品尝、吞咽、说话等。 |
47 |
zuǐbā
zhōng huódòng de róuruǎn bùfèn, yòng yú pǐncháng, tūnyàn,
shuōhuà děng. |
47 |
|
47 |
the soft part in the
mouth that moves around, used for tasting, swallowing, speaking, etc. |
47 |
|
47 |
la parte blanda de la
boca que se mueve, utilizada para saborear, tragar, hablar, etc. |
47 |
der weiche Teil im
Mund, der sich bewegt, zum Schmecken, Schlucken, Sprechen usw. |
47 |
miękka
część w jamie ustnej, która się porusza, używana do
degustacji, połykania, mówienia itp. |
47 |
мягкая
часть рта,
которая
двигается,
используется
для
дегустации,
глотания,
разговора и
т. д. |
47 |
myagkaya chast' rta,
kotoraya dvigayetsya, ispol'zuyetsya dlya degustatsii, glotaniya, razgovora i
t. d. |
47 |
الجزء
اللين في
الفم الذي
يتحرك حوله
ويستخدم
للتذوق
والبلع
والتحدث وما
إلى ذلك. |
47 |
aljuz' alliyn fi
alfam aladhi yataharak hawlah wayustakhdam liltadhawuq walbale waltahaduth
wama 'iilaa dhalika. |
47 |
मुँह
का वह कोमल
भाग जो
इधर-उधर
घूमता है,
चखने, निगलने,
बोलने आदि के
काम आता है। |
47 |
munh ka vah komal
bhaag jo idhar-udhar ghoomata hai, chakhane, nigalane, bolane aadi ke kaam
aata hai. |
47 |
ਮੂੰਹ
ਦਾ ਨਰਮ ਹਿੱਸਾ
ਜੋ ਇਧਰ -ਉਧਰ
ਘੁੰਮਦਾ ਹੈ,
ਚੱਖਣ, ਨਿਗਲਣ,
ਬੋਲਣ, ਆਦਿ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ. |
47 |
mūha dā
narama hisā jō idhara -udhara ghumadā hai, cakhaṇa,
nigalaṇa, bōlaṇa, ādi la'ī varati'ā
jāndā hai. |
47 |
মুখের
নরম অংশ যা
ঘুরে
বেড়ায়,
স্বাদ গ্রহণ, গিলতে,
কথা বলা
ইত্যাদি
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
47 |
mukhēra narama
anśa yā ghurē bēṛāẏa, sbāda
grahaṇa, gilatē, kathā balā ityādi jan'ya
byabahr̥ta haẏa |
47 |
口の中で動き回る柔らかい部分で、味見、嚥下、会話などに使用されます。 |
47 |
口 の 中 で 動き回る 柔らかい 部分 で 、 味見 、 嚥下 、 会話 など に 使用 されます 。 |
47 |
くち の なか で うごきまわる やわらかい ぶぶん で 、 あじみ 、 えんか 、 かいわ など に しよう されます 。 |
47 |
kuchi no naka de ugokimawaru yawarakai bubun de , ajimi , enka , kaiwa nado ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
48 |
La partie molle en
mouvement de la bouche, utilisée pour goûter, avaler, parler, etc. |
48 |
A parte macia móvel
da boca, usada para provar, engolir, falar, etc. |
48 |
嘴巴中活动的柔软部分,用于品尝、吞咽、说话等 |
48 |
嘴巴中活动的柔软部分,去品尝、吞咽、说话等 |
48 |
Zuǐbā
zhōng huódòng de róuruǎn bùfèn, qù pǐncháng, tūnyàn,
shuōhuà děng |
48 |
|
48 |
The moving soft part
of the mouth, used for tasting, swallowing, talking, etc. |
48 |
|
48 |
La parte blanda
móvil de la boca, que se utiliza para saborear, tragar, hablar, etc. |
48 |
Der sich bewegende
weiche Teil des Mundes, der zum Schmecken, Schlucken, Sprechen usw. verwendet
wird. |
48 |
Ruchoma miękka
część ust, używana do degustacji, połykania,
mówienia itp. |
48 |
Подвижная
мягкая
часть рта,
используемая
для
дегустации,
глотания,
разговора и
т. Д. |
48 |
Podvizhnaya myagkaya
chast' rta, ispol'zuyemaya dlya degustatsii, glotaniya, razgovora i t. D. |
48 |
الجزء
الناعم
المتحرك من
الفم ،
ويستخدم للتذوق
والبلع
والكلام ،
إلخ. |
48 |
aljuz' alnaaeim
almutaharik min alfami , wayustakhdam liltadhawuq walbale walkalam , 'iilakh. |
48 |
मुंह
का
हिलता-डुलता
हुआ कोमल भाग,
जिसका प्रयोग
चखने, निगलने,
बात करने आदि
के लिए किया
जाता है। |
48 |
munh ka
hilata-dulata hua komal bhaag, jisaka prayog chakhane, nigalane, baat karane
aadi ke lie kiya jaata hai. |
48 |
ਮੂੰਹ
ਦਾ ਹਿਲਦਾ ਨਰਮ
ਹਿੱਸਾ, ਚੱਖਣ,
ਨਿਗਲਣ, ਗੱਲ
ਕਰਨ, ਆਦਿ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ. |
48 |
Mūha dā
hiladā narama hisā, cakhaṇa, nigalaṇa, gala karana,
ādi la'ī varati'ā jāndā hai. |
48 |
মুখের
চলমান নরম
অংশ, স্বাদ
গ্রহণ, গিলতে,
কথা বলা
ইত্যাদি
কাজে
ব্যবহৃত
হয়। |
48 |
mukhēra
calamāna narama anśa, sbāda grahaṇa, gilatē,
kathā balā ityādi kājē byabahr̥ta haẏa. |
48 |
口の中で動く柔らかい部分で、味見、嚥下、会話などに使用されます。 |
48 |
口 の 中 で 動く 柔らかい 部分 で 、 味見 、 嚥下 、 会話 など に 使用 されます 。 |
48 |
くち の なか で うごく やわらかい ぶぶん で 、 あじみ 、 えんか 、 かいわ など に しよう されます 。 |
48 |
kuchi no naka de ugoku yawarakai bubun de , ajimi , enka , kaiwa nado ni shiyō saremasu . |
|
|
|
|
|
|
49 |
Langue |
49 |
Língua |
49 |
Tongue |
49 |
舌头 |
49 |
shétou |
49 |
|
49 |
Tongue |
49 |
|
49 |
Lengua |
49 |
Zunge |
49 |
Język |
49 |
Язык |
49 |
YAzyk |
49 |
لسان |
49 |
lisan |
49 |
जीभ |
49 |
jeebh |
49 |
ਜੀਭ |
49 |
Jībha |
49 |
জিহ্বা |
49 |
Jihbā |
49 |
舌 |
49 |
舌 |
49 |
した |
49 |
shita |
|
|
|
|
|
|
50 |
Langue |
50 |
Língua |
50 |
舌;舌头 |
50 |
舌;舌 |
50 |
shé; shé |
50 |
|
50 |
Tongue |
50 |
|
50 |
Lengua |
50 |
Zunge |
50 |
Język |
50 |
Язык |
50 |
YAzyk |
50 |
لسان |
50 |
lisan |
50 |
जीभ |
50 |
jeebh |
50 |
ਜੀਭ |
50 |
jībha |
50 |
জিহ্বা |
50 |
jihbā |
50 |
舌 |
50 |
舌 |
50 |
した |
50 |
shita |
|
|
|
|
|
|
51 |
Il fit claquer sa
langue pour attirer leur attention. |
51 |
Ele estalou a língua
para atrair a atenção deles. |
51 |
He clicked his tongue to attract their attention. |
51 |
他咂舌以吸引他们的注意。 |
51 |
tā zā shé
yǐ xīyǐn tāmen de zhùyì. |
51 |
|
51 |
He clicked his tongue
to attract their attention. |
51 |
|
51 |
Chasqueó la lengua
para atraer su atención. |
51 |
Er schnalzte mit der
Zunge, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen. |
51 |
Pstryknął
językiem, by przyciągnąć ich uwagę. |
51 |
Он
щелкнул
языком,
чтобы
привлечь их
внимание. |
51 |
On shchelknul
yazykom, chtoby privlech' ikh vnimaniye. |
51 |
نقر
على لسانه
لجذب
انتباههم. |
51 |
nuqir ealaa lisanih
lijadhb antibahihim. |
51 |
उन्होंने
उनका ध्यान
आकर्षित
करने के लिए
अपनी जीभ पर
क्लिक किया। |
51 |
unhonne unaka dhyaan
aakarshit karane ke lie apanee jeebh par klik kiya. |
51 |
ਉਸਨੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ
ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਣ
ਲਈ ਆਪਣੀ ਜੀਭ
ਨੂੰ ਦਬਾ
ਦਿੱਤਾ. |
51 |
usanē
unhāṁ dā dhi'āna khicaṇa la'ī
āpaṇī jībha nū dabā ditā. |
51 |
তিনি
তাদের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করার
জন্য তার জিহ্বায়
ক্লিক
করলেন। |
51 |
tini tādēra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karāra jan'ya
tāra jihbāẏa klika karalēna. |
51 |
彼は彼らの注意を引くために彼の舌をクリックした。 |
51 |
彼 は 彼ら の 注意 を 引く ため に 彼 の 舌 を クリック した 。 |
51 |
かれ わ かれら の ちゅうい お ひく ため に かれ の した お クリック した 。 |
51 |
kare wa karera no chūi o hiku tame ni kare no shita o kurikku shita . |
|
|
|
|
|
|
52 |
Il a giflé sa langue
pour attirer leur attention |
52 |
Ele bateu com a
língua para atrair a atenção deles |
52 |
他咂舌以吸引他们的注意 |
52 |
他咂舌以吸引他们的注意力 |
52 |
Tā zā shé
yǐ xīyǐn tāmen de zhùyì lì |
52 |
|
52 |
He slapped his
tongue to attract their attention |
52 |
|
52 |
Se golpeó la lengua
para atraer su atención. |
52 |
Er schlug mit der
Zunge, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen |
52 |
Uderzył
się w język, aby przyciągnąć ich uwagę |
52 |
Он
хлопнул
языком,
чтобы
привлечь их
внимание |
52 |
On khlopnul yazykom,
chtoby privlech' ikh vnimaniye |
52 |
صفع
لسانه لجذب
انتباههم |
52 |
safae lisanah
lijadhb antibahihim |
52 |
उन्होंने
उनका ध्यान
आकर्षित
करने के लिए
अपनी जीभ को
थप्पड़ मारा |
52 |
unhonne unaka dhyaan
aakarshit karane ke lie apanee jeebh ko thappad maara |
52 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ ਉਸ
ਨੇ ਆਪਣੀ ਜੀਭ
ਥੱਪੜ ਮਾਰ
ਦਿੱਤੀ |
52 |
Unhāṁ
dā dhi'āna khicaṇa la'ī usa nē
āpaṇī jībha thapaṛa māra ditī |
52 |
তাদের
মনোযোগ
আকর্ষণের
জন্য তিনি
তার জিহ্বায়
চড় মারেন |
52 |
Tādēra
manōyōga ākarṣaṇēra jan'ya tini tāra
jihbāẏa caṛa mārēna |
52 |
彼は彼らの注意を引くために舌を叩いた |
52 |
彼 は 彼ら の 注意 を 引く ため に 舌 を 叩いた |
52 |
かれ わ かれら の ちゅうい お ひく ため に した お たたいた |
52 |
kare wa karera no chūi o hiku tame ni shita o tataita |
|
|
|
|
|
|
53 |
Il gifla ses lèvres
pour attirer leur attention |
53 |
Ele bateu os lábios
para atrair a atenção deles |
53 |
He slapped his lips to attract
their attention |
53 |
他拍了拍嘴唇以吸引他们的注意 |
53 |
tā pāile
pāi zuǐchún yǐ xīyǐn tāmen de zhùyì |
53 |
|
53 |
He slapped his lips
to attract their attention |
53 |
|
53 |
Se dio una palmada en
los labios para atraer su atención. |
53 |
Er schlug mit den
Lippen, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen |
53 |
Uderzył się
w usta, aby przyciągnąć ich uwagę |
53 |
Он
хлопнул по
губам, чтобы
привлечь их
внимание |
53 |
On khlopnul po gubam,
chtoby privlech' ikh vnimaniye |
53 |
صفع
شفتيه لجذب
انتباههم |
53 |
safe shafatayh
lijadhb antibahihim |
53 |
उन्होंने
उनका ध्यान
आकर्षित
करने के लिए
अपने होठों
को थप्पड़
मारा |
53 |
unhonne unaka dhyaan
aakarshit karane ke lie apane hothon ko thappad maara |
53 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ ਉਸ
ਨੇ ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ 'ਤੇ
ਚਪੇੜ ਮਾਰੀ |
53 |
unhāṁ
dā dhi'āna khicaṇa la'ī usa nē
āpaṇē bul'hāṁ'tē capēṛa
mārī |
53 |
তিনি
তাদের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করতে
ঠোঁট মারলেন |
53 |
tini tādēra
dr̥ṣṭi ākarṣaṇa karatē
ṭhōm̐ṭa māralēna |
53 |
彼は彼らの注意を引くために唇を叩いた |
53 |
彼 は 彼ら の 注意 を 引く ため に 唇 を 叩いた |
53 |
かれ わ かれら の ちゅうい お ひく ため に くちびる お たたいた |
53 |
kare wa karera no chūi o hiku tame ni kuchibiru o tataita |
|
|
|
|
|
|
54 |
Il gifla ses lèvres
pour attirer leur attention |
54 |
Ele bateu os lábios
para atrair a atenção deles |
54 |
他咂嘴发出啧啧声以吸引他们的注意 |
54 |
他咂嘴发出啧啧声以吸引他们的注意 |
54 |
tā
zāzuǐ fāchū zézé shēng yǐ xīyǐn
tāmen de zhùyì |
54 |
|
54 |
He slapped his lips
to attract their attention |
54 |
|
54 |
Se dio una palmada
en los labios para atraer su atención. |
54 |
Er schlug mit den
Lippen, um ihre Aufmerksamkeit zu erregen |
54 |
Uderzył
się w usta, aby przyciągnąć ich uwagę |
54 |
Он
хлопнул по
губам, чтобы
привлечь их
внимание |
54 |
On khlopnul po
gubam, chtoby privlech' ikh vnimaniye |
54 |
صفع
شفتيه لجذب
انتباههم |
54 |
safe shafatayh
lijadhb antibahihim |
54 |
उन्होंने
उनका ध्यान
आकर्षित
करने के लिए
अपने होठों
को थप्पड़
मारा |
54 |
unhonne unaka dhyaan
aakarshit karane ke lie apane hothon ko thappad maara |
54 |
ਉਨ੍ਹਾਂ
ਦਾ ਧਿਆਨ
ਖਿੱਚਣ ਲਈ ਉਸ
ਨੇ ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ 'ਤੇ
ਚਪੇੜ ਮਾਰੀ |
54 |
unhāṁ
dā dhi'āna khicaṇa la'ī usa nē
āpaṇē bul'hāṁ'tē capēṛa
mārī |
54 |
তিনি
তাদের
দৃষ্টি
আকর্ষণ করতে
ঠোঁট মারলেন |
54 |
tini
tādēra dr̥ṣṭi ākarṣaṇa
karatē ṭhōm̐ṭa māralēna |
54 |
彼は彼らの注意を引くために唇を叩いた |
54 |
彼 は 彼ら の 注意 を 引く ため に 唇 を 叩いた |
54 |
かれ わ かれら の ちゅうい お ひく ため に くちびる お たたいた |
54 |
kare wa karera no chūi o hiku tame ni kuchibiru o tataita |
|
|
|
|
|
|
55 |
Elle a passé sa
langue sur ses lèvres |
55 |
Ela passou a língua
nos lábios |
55 |
She
ran her tongue over her lips |
55 |
她用舌头舔了舔嘴唇 |
55 |
tā yòng shétou
tiǎnle tiǎn zuǐchún |
55 |
|
55 |
She ran her tongue
over her lips |
55 |
|
55 |
Ella se pasó la
lengua por los labios |
55 |
Sie fuhr sich mit der
Zunge über die Lippen |
55 |
Przejechała
językiem po ustach |
55 |
Она
провела
языком по
губам |
55 |
Ona provela yazykom
po gubam |
55 |
ركضت
لسانها على
شفتيها |
55 |
rakadat lisanuha
ealaa shafatayha |
55 |
उसने
अपनी जीभ
अपने होठों
पर चलाई |
55 |
usane apanee jeebh
apane hothon par chalaee |
55 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਜੀਭ
ਉਸਦੇ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ
ਉੱਤੇ ਚਲਾਈ |
55 |
usanē
āpaṇī jībha usadē bul'hāṁ utē
calā'ī |
55 |
সে
তার জিভ
ঠোঁটের উপর
দিয়ে
চালালো |
55 |
sē tāra
jibha ṭhōm̐ṭēra upara diẏē
cālālō |
55 |
彼女は唇に舌をかけた |
55 |
彼女 は 唇 に 舌 を かけた |
55 |
かのじょ わ くちびる に した お かけた |
55 |
kanojo wa kuchibiru ni shita o kaketa |
|
|
|
|
|
|
56 |
Elle lécha ses
lèvres avec sa langue. |
56 |
Ela lambeu os lábios
com a língua. |
56 |
她用舌头舔了舔嘴唇. |
56 |
她用舌头舔了舔食物。 |
56 |
tā yòng shétou
tiǎnle tiǎn shíwù. |
56 |
|
56 |
She licked her lips
with her tongue. |
56 |
|
56 |
Ella se humedeció
los labios con la lengua. |
56 |
Sie leckte sich mit
der Zunge über die Lippen. |
56 |
Oblizała usta
językiem. |
56 |
Она
облизнула
губы языком. |
56 |
Ona obliznula guby
yazykom. |
56 |
تلعق
شفتيها
بلسانها. |
56 |
taleaq shafatayha
bilisaniha. |
56 |
उसने
अपने होठों
को अपनी जीभ
से चाटा। |
56 |
usane apane hothon
ko apanee jeebh se chaata. |
56 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣੀ ਜੀਭ ਨਾਲ
ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਚੱਟਿਆ. |
56 |
usanē
āpaṇī jībha nāla āpaṇē
bul'hāṁ nū caṭi'ā. |
56 |
সে
জিভ দিয়ে
ঠোট চেটেছে। |
56 |
sē jibha
diẏē ṭhōṭa cēṭēchē. |
56 |
彼女は舌で唇をなめた。 |
56 |
彼女 は 舌 で 唇 を なめた 。 |
56 |
かのじょ わ した で くちびる お なめた 。 |
56 |
kanojo wa shita de kuchibiru o nameta . |
|
|
|
|
|
|
57 |
Elle met sa langue
sur ses lèvres |
57 |
Ela coloca a língua
nos lábios |
57 |
She puts her tongue on her lips |
57 |
她把舌头放在嘴唇上 |
57 |
Tā bǎ
shétou fàng zài zuǐchún shàng |
57 |
|
57 |
She puts her tongue
on her lips |
57 |
|
57 |
Ella pone su lengua
en sus labios |
57 |
Sie legt ihre Zunge
auf ihre Lippen |
57 |
kładzie
język na ustach |
57 |
Она
кладет язык
на губы |
57 |
Ona kladet yazyk na
guby |
57 |
تضع
لسانها على
شفتيها |
57 |
tadae lisanuha ealaa
shafatayha |
57 |
वह
अपनी जीभ
अपने होठों
पर रखती है |
57 |
vah apanee jeebh
apane hothon par rakhatee hai |
57 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਜੀਭ
ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ 'ਤੇ
ਰੱਖਦੀ ਹੈ |
57 |
Uha
āpaṇī jībha āpaṇē
bul'hāṁ'tē rakhadī hai |
57 |
সে
তার জিভ
ঠোঁটে রাখে |
57 |
Sē tāra
jibha ṭhōm̐ṭē rākhē |
57 |
彼女は彼女の唇に彼女の舌を置きます |
57 |
彼女 は 彼女 の 唇 に 彼女 の 舌 を 置きます |
57 |
かのじょ わ かのじょ の くちびる に かのじょ の した お おきます |
57 |
kanojo wa kanojo no kuchibiru ni kanojo no shita o okimasu |
|
|
|
58 |
Elle met sa langue
sur ses lèvres |
58 |
Ela coloca a língua
nos lábios |
58 |
她用舌头添着嘴唇 |
58 |
她用语言读着 |
58 |
tā yòng
yǔyán dúzhe |
58 |
|
58 |
She puts her tongue
on her lips |
58 |
|
58 |
Ella pone su lengua
en sus labios |
58 |
Sie legt ihre Zunge
auf ihre Lippen |
58 |
kładzie
język na ustach |
58 |
Она
кладет язык
на губы |
58 |
Ona kladet yazyk na
guby |
58 |
تضع
لسانها على
شفتيها |
58 |
tadae lisanuha ealaa
shafatayha |
58 |
वह
अपनी जीभ
अपने होठों
पर रखती है |
58 |
vah apanee jeebh
apane hothon par rakhatee hai |
58 |
ਉਹ
ਆਪਣੀ ਜੀਭ
ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ 'ਤੇ
ਰੱਖਦੀ ਹੈ |
58 |
uha
āpaṇī jībha āpaṇē
bul'hāṁ'tē rakhadī hai |
58 |
সে
তার জিভ
ঠোঁটে রাখে |
58 |
sē tāra
jibha ṭhōm̐ṭē rākhē |
58 |
彼女は彼女の唇に彼女の舌を置きます |
58 |
彼女 は 彼女 の 唇 に 彼女 の 舌 を 置きます |
58 |
かのじょ わ かのじょ の くちびる に かのじょ の した お おきます |
58 |
kanojo wa kanojo no kuchibiru ni kanojo no shita o okimasu |
|
|
|
|
|
|
59 |
c'est très impoli de
tirer la langue aux gens |
59 |
é muito rude mostrar
a língua para as pessoas |
59 |
it’s
very rude to stick your tongue out at people |
59 |
对人吐舌头是很不礼貌的 |
59 |
duì rén tǔ
shétou shì hěn bù lǐmào de |
59 |
|
59 |
it’s very rude to
stick your tongue out at people |
59 |
|
59 |
es muy de mala
educación sacarle la lengua a la gente |
59 |
Es ist sehr
unhöflich, Leuten die Zunge rauszustrecken |
59 |
wystawianie
języka na ludzi jest bardzo niegrzeczne |
59 |
это
очень грубо
показывать
язык людям |
59 |
eto ochen' grubo
pokazyvat' yazyk lyudyam |
59 |
من
الوقاحة أن
تخرج لسانك
في وجه الناس |
59 |
min alwaqahat 'an
takhruj lisanuk fi wajh alnaas |
59 |
लोगों
पर अपनी
जुबान बंद
करना बहुत
अशिष्टता है |
59 |
logon par apanee
jubaan band karana bahut ashishtata hai |
59 |
ਲੋਕਾਂ
'ਤੇ ਆਪਣੀ ਜੀਭ
ਨੂੰ
ਚਿਪਕਾਉਣਾ
ਬਹੁਤ ਬੇਰਹਿਮ ਹੈ |
59 |
lōkāṁ'tē
āpaṇī jībha nū cipakā'uṇā bahuta
bērahima hai |
59 |
মানুষের
প্রতি আপনার
জিহ্বা আটকে
রাখা খুবই অসভ্য |
59 |
mānuṣēra
prati āpanāra jihbā āṭakē rākhā
khuba'i asabhya |
59 |
人に舌を出すのはとても失礼です |
59 |
人 に 舌 を 出す の は とても 失礼です |
59 |
ひと に した お だす の わ とても しつれいです |
59 |
hito ni shita o dasu no wa totemo shitsureidesu |
|
|
|
60 |
C'est impoli de
tirer la langue |
60 |
É rude mostrar a
língua |
60 |
对人吐舌头是很不礼貌的 |
60 |
对人吐舌头是很不礼貌的 |
60 |
duì rén tǔ
shétou shì hěn bù lǐmào de |
60 |
|
60 |
It's rude to stick
out your tongue |
60 |
|
60 |
Es de mala educación
sacar la lengua |
60 |
Es ist unhöflich die
Zunge rauszustrecken |
60 |
Niegrzecznie
wystawiać język |
60 |
Грубо
высунуть
язык |
60 |
Grubo vysunut' yazyk |
60 |
من
الوقاحة أن
تخرج لسانك |
60 |
min alwaqahat 'an
takhruj lisanuk |
60 |
अपनी
जीभ बाहर
निकालना
अशिष्टता है |
60 |
apanee jeebh baahar
nikaalana ashishtata hai |
60 |
ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਨੂੰ ਬਾਹਰ
ਕੱਣਾ
ਬੇਈਮਾਨੀ ਹੈ |
60 |
āpaṇī
jībha nū bāhara kaṇā bē'īmānī
hai |
60 |
আপনার
জিহ্বা বের
করা অসভ্য |
60 |
āpanāra
jihbā bēra karā asabhya |
60 |
舌を出すのは失礼です |
60 |
舌 を 出す の は 失礼です |
60 |
した お だす の わ しつれいです |
60 |
shita o dasu no wa shitsureidesu |
|
|
|
|
|
|
61 |
Il est très impoli de
tirer la langue aux autres |
61 |
É muito indelicado
mostrar a língua aos outros |
61 |
It is very impolite to stick your
tongue out to others |
61 |
对别人吐舌头是很不礼貌的 |
61 |
duì biérén tǔ
shétou shì hěn bù lǐmào de |
61 |
|
61 |
It is very impolite
to stick your tongue out to others |
61 |
|
61 |
Es muy descortés
sacar la lengua a los demás |
61 |
Es ist sehr
unhöflich, anderen die Zunge rauszustrecken |
61 |
Wystawianie
języka innym jest bardzo niegrzeczne |
61 |
Очень
невежливо
показывать
язык другим |
61 |
Ochen' nevezhlivo
pokazyvat' yazyk drugim |
61 |
من
غير المهذب
أن تلصق
لسانك
للآخرين |
61 |
min ghayr almuhadhab
'an tulsiq lisanak lilakhrin |
61 |
अपनी
जुबान
दूसरों से
चिपकाना
बहुत
अशोभनीय है |
61 |
apanee jubaan
doosaron se chipakaana bahut ashobhaneey hai |
61 |
ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਨੂੰ
ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ
ਜੋੜਨਾ ਬਹੁਤ
ਹੀ ਅਪਵਿੱਤਰ
ਹੈ |
61 |
āpaṇī
jībha nū dūji'āṁ nāla jōṛanā
bahuta hī apavitara hai |
61 |
আপনার
জিহ্বা
অন্যের কাছে
আটকে রাখা
খুবই অসভ্য |
61 |
āpanāra
jihbā an'yēra kāchē āṭakē rākhā
khuba'i asabhya |
61 |
他人に舌を出すのはとても失礼です |
61 |
他人 に 舌 を 出す の は とても 失礼です |
61 |
たにん に した お だす の わ とても しつれいです |
61 |
tanin ni shita o dasu no wa totemo shitsureidesu |
|
|
|
62 |
Il est très impoli
de tirer la langue aux autres |
62 |
É muito indelicado
mostrar a língua aos outros |
62 |
向别人吐舌头是非常不礼貌的 |
62 |
向别人吐吐舌头是非常不礼貌的 |
62 |
xiàng biérén tǔ
tǔ shétou shì fēicháng bù lǐmào de |
62 |
|
62 |
It is very impolite
to stick your tongue out to others |
62 |
|
62 |
Es muy descortés
sacar la lengua a los demás |
62 |
Es ist sehr
unhöflich, anderen die Zunge rauszustrecken |
62 |
Wystawianie
języka innym jest bardzo niegrzeczne |
62 |
Очень
невежливо
показывать
язык другим |
62 |
Ochen' nevezhlivo
pokazyvat' yazyk drugim |
62 |
من
غير المهذب
أن تلصق
لسانك
للآخرين |
62 |
min ghayr almuhadhab
'an tulsiq lisanak lilakhrin |
62 |
अपनी
जुबान
दूसरों से
चिपकाना
बहुत
अशोभनीय है |
62 |
apanee jubaan
doosaron se chipakaana bahut ashobhaneey hai |
62 |
ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਨੂੰ
ਦੂਜਿਆਂ ਨਾਲ
ਜੋੜਨਾ ਬਹੁਤ
ਹੀ ਅਪਵਿੱਤਰ
ਹੈ |
62 |
āpaṇī
jībha nū dūji'āṁ nāla jōṛanā
bahuta hī apavitara hai |
62 |
আপনার
জিহ্বা
অন্যের কাছে
আটকে রাখা
খুবই অসভ্য |
62 |
āpanāra
jihbā an'yēra kāchē āṭakē rākhā
khuba'i asabhya |
62 |
他人に舌を出すのはとても失礼です |
62 |
他人 に 舌 を 出す の は とても 失礼です |
62 |
たにん に した お だす の わ とても しつれいです |
62 |
tanin ni shita o dasu no wa totemo shitsureidesu |
|
|
|
|
|
|
63 |
Sud |
63 |
Sul |
63 |
南 |
63 |
南 |
63 |
nán |
63 |
|
63 |
South |
63 |
|
63 |
Sur |
63 |
Süd |
63 |
południe |
63 |
юг |
63 |
yug |
63 |
جنوب |
63 |
janub |
63 |
दक्षिण |
63 |
dakshin |
63 |
ਦੱਖਣ |
63 |
dakhaṇa |
63 |
দক্ষিণ |
63 |
dakṣiṇa |
63 |
南 |
63 |
南 |
63 |
みなみ |
63 |
minami |
|
|
|
|
|
|
64 |
Préparer |
64 |
Preparar |
64 |
备 |
64 |
备 |
64 |
bèi |
64 |
|
64 |
Prepare |
64 |
|
64 |
Preparar |
64 |
Vorbereiten |
64 |
Przygotować |
64 |
Подготовить |
64 |
Podgotovit' |
64 |
يحضر |
64 |
yahdur |
64 |
तैयार
करना |
64 |
taiyaar karana |
64 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
64 |
ti'āra
karō |
64 |
প্রস্তুত
করা |
64 |
prastuta karā |
64 |
準備 |
64 |
準備 |
64 |
じゅんび |
64 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
65 |
Photo |
65 |
Foto |
65 |
Picture |
65 |
图片 |
65 |
túpiàn |
65 |
|
65 |
Picture |
65 |
|
65 |
Fotografía |
65 |
Bild |
65 |
Zdjęcie |
65 |
Рисунок |
65 |
Risunok |
65 |
صورة |
65 |
sura |
65 |
चित्र |
65 |
chitr |
65 |
ਤਸਵੀਰ |
65 |
tasavīra |
65 |
ছবি |
65 |
chabi |
65 |
写真 |
65 |
写真 |
65 |
しゃしん |
65 |
shashin |
|
|
|
66 |
Corps |
66 |
Corpo |
66 |
Body |
66 |
身体 |
66 |
shēntǐ |
66 |
|
66 |
Body |
66 |
|
66 |
Cuerpo |
66 |
Körper |
66 |
Ciało |
66 |
Тело |
66 |
Telo |
66 |
الجسم |
66 |
aljism |
66 |
शरीर |
66 |
shareer |
66 |
ਸਰੀਰ |
66 |
sarīra |
66 |
শরীর |
66 |
śarīra |
66 |
体 |
66 |
体 |
66 |
からだ |
66 |
karada |
|
|
|
67 |
la langue de certains
animaux, cuite et mangée |
67 |
a língua de alguns
animais, cozida e comida |
67 |
the
tongue of some animals, cooked and eaten |
67 |
一些动物的舌头,煮熟后食用 |
67 |
yīxiē
dòngwù de shétou, zhǔ shú hòu shíyòng |
67 |
|
67 |
the tongue of some
animals, cooked and eaten |
67 |
|
67 |
la lengua de algunos
animales, cocida y comida |
67 |
die Zunge einiger
Tiere, gekocht und gegessen |
67 |
język niektórych
zwierząt, ugotowany i zjedzony |
67 |
язык
некоторых
животных,
приготовленный
и съеденный |
67 |
yazyk nekotorykh
zhivotnykh, prigotovlennyy i s"yedennyy |
67 |
لسان
بعض
الحيوانات
المطبوخة
والمأكولة |
67 |
lisan baed
alhayawanat almatbukhat walmakula |
67 |
कुछ
जानवरों की
जीभ, पकाई और
खाई जाती है |
67 |
kuchh jaanavaron kee
jeebh, pakaee aur khaee jaatee hai |
67 |
ਕੁਝ
ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀ
ਜੀਭ, ਪਕਾਇਆ
ਅਤੇ ਖਾਧਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
67 |
kujha
paśū'āṁ dī jībha, pakā'i'ā atē
khādhā jāndā hai |
67 |
কিছু
প্রাণীর
জিহ্বা,
রান্না করে
খাওয়া |
67 |
kichu
prāṇīra jihbā, rānnā karē
khā'ōẏā |
67 |
いくつかの動物の舌、調理して食べた |
67 |
いくつ か の 動物 の 舌 、 調理 して 食べた |
67 |
いくつ か の どうぶつ の した 、 ちょうり して たべた |
67 |
ikutsu ka no dōbutsu no shita , chōri shite tabeta |
|
|
|
68 |
Quelques langues
animales, cuites et mangées |
68 |
Algumas línguas de
animais, cozidas e comidas |
68 |
一些动物的舌头,煮熟后食用 |
68 |
一些动物的特殊情况,之后出现 |
68 |
yīxiē
dòngwù de tèshū qíngkuàng, zhīhòu chūxiàn |
68 |
|
68 |
Some animal tongues,
cooked and eaten |
68 |
|
68 |
Algunas lenguas de
animales, cocidas y comidas. |
68 |
Einige Tierzungen,
gekocht und gegessen |
68 |
Niektóre języki
zwierząt, ugotowane i zjedzone |
68 |
Некоторые
языки
животных,
приготовленные
и съеденные |
68 |
Nekotoryye yazyki
zhivotnykh, prigotovlennyye i s"yedennyye |
68 |
بعض
ألسنة
الحيوانات
مطبوخة
ومأكولة |
68 |
baed 'alsinat
alhayawanat matbukhat wamakula |
68 |
कुछ
जानवरों की
जीभ, पकाई और
खाई जाती है |
68 |
kuchh jaanavaron kee
jeebh, pakaee aur khaee jaatee hai |
68 |
ਕੁਝ
ਪਸ਼ੂਆਂ ਦੀਆਂ
ਬੋਲੀਆਂ,
ਪਕਾਇਆ ਅਤੇ
ਖਾਧਾ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
68 |
kujha
paśū'āṁ dī'āṁ
bōlī'āṁ, pakā'i'ā atē khādhā
jāndā hai |
68 |
কিছু
পশুর ভাষা,
রান্না করে
খাওয়া |
68 |
kichu paśura
bhāṣā, rānnā karē khā'ōẏā |
68 |
いくつかの動物の舌、調理して食べた |
68 |
いくつ か の 動物 の 舌 、 調理 して 食べた |
68 |
いくつ か の どうぶつ の した 、 ちょうり して たべた |
68 |
ikutsu ka no dōbutsu no shita , chōri shite tabeta |
|
|
|
|
|
|
69 |
Embouchure |
69 |
Bocal |
69 |
Mouthpiece |
69 |
喉舌 |
69 |
hóushé |
69 |
|
69 |
Mouthpiece |
69 |
|
69 |
Boquilla |
69 |
Mundstück |
69 |
Ustnik |
69 |
Мундштук |
69 |
Mundshtuk |
69 |
لسان
حال |
69 |
lisan hal |
69 |
मुखपत्र |
69 |
mukhapatr |
69 |
ਮਾਉਥਪੀਸ |
69 |
mā'uthapīsa |
69 |
মুখপত্র |
69 |
mukhapatra |
69 |
マウスピース |
69 |
マウス ピース |
69 |
マウス ピース |
69 |
mausu pīsu |
|
|
|
70 |
Embouchure |
70 |
Bocal |
70 |
口条 |
70 |
口条 |
70 |
kǒu tiáo |
70 |
|
70 |
Mouthpiece |
70 |
|
70 |
Boquilla |
70 |
Mundstück |
70 |
Ustnik |
70 |
Мундштук |
70 |
Mundshtuk |
70 |
لسان
حال |
70 |
lisan hal |
70 |
मुखपत्र |
70 |
mukhapatr |
70 |
ਮਾਉਥਪੀਸ |
70 |
mā'uthapīsa |
70 |
মুখপত্র |
70 |
mukhapatra |
70 |
マウスピース |
70 |
マウス ピース |
70 |
マウス ピース |
70 |
mausu pīsu |
|
|
|
|
|
|
71 |
une tranche de langue
de bœuf |
71 |
uma fatia de língua
de boi |
71 |
a
slice of ox tongue |
71 |
一片牛舌 |
71 |
yīpiàn niú shé |
71 |
|
71 |
a slice of ox tongue |
71 |
|
71 |
una rodaja de lengua
de buey |
71 |
ein Stück Ochsenzunge |
71 |
kawałek
wołowego języka |
71 |
кусок
бычьего
языка |
71 |
kusok bych'yego
yazyka |
71 |
قطعة
من لسان
الثور |
71 |
qiteat min lisan
althawr |
71 |
बैल
जीभ का एक
टुकड़ा |
71 |
bail jeebh ka ek
tukada |
71 |
ਬਲਦ
ਜੀਭ ਦਾ ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ |
71 |
balada jībha
dā ika ṭukaṛā |
71 |
গরুর
জিহ্বার
একটি টুকরা |
71 |
garura jihbāra
ēkaṭi ṭukarā |
71 |
牛タンのスライス |
71 |
牛 タン の スライス |
71 |
ぎゅう タン の スライス |
71 |
gyū tan no suraisu |
|
|
|
72 |
Un morceau de langue
de boeuf |
72 |
Um pedaço de língua
de boi |
72 |
一片牛舌 |
72 |
牛舌 |
72 |
niú shé |
72 |
|
72 |
A piece of beef
tongue |
72 |
|
72 |
Un trozo de lengua
de res |
72 |
Ein Stück
Rinderzunge |
72 |
Kawałek
wołowego języka |
72 |
Кусок
говяжьего
языка |
72 |
Kusok govyazh'yego
yazyka |
72 |
قطعة
لسان بقر |
72 |
qiteat lisan baqar |
72 |
गोमांस
जीभ का एक
टुकड़ा |
72 |
gomaans jeebh ka ek
tukada |
72 |
ਬੀਫ
ਜੀਭ ਦਾ ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ |
72 |
bīpha
jībha dā ika ṭukaṛā |
72 |
গরুর
মাংসের
টুকরা |
72 |
garura
mānsēra ṭukarā |
72 |
牛タンの切れ端 |
72 |
牛 タン の 切れ端 |
72 |
ぎゅう タン の きれはし |
72 |
gyū tan no kirehashi |
|
|
|
|
|
|
73 |
Une tranche de bouche
de boeuf |
73 |
Uma fatia de boi |
73 |
A slice of beef mouth |
73 |
一片牛嘴 |
73 |
yīpiàn niú
zuǐ |
73 |
|
73 |
A slice of beef mouth |
73 |
|
73 |
Una rebanada de boca
de ternera |
73 |
Eine Scheibe
Rindermund |
73 |
Kawałek
wołowych ust |
73 |
Кусочек
говяжьего
рта |
73 |
Kusochek govyazh'yego
rta |
73 |
شريحة
من فم البقر |
73 |
sharihat min fam
albaqar |
73 |
गोमांस
मुंह का एक
टुकड़ा |
73 |
gomaans munh ka ek
tukada |
73 |
ਬੀਫ
ਦੇ ਮੂੰਹ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ |
73 |
bīpha dē
mūha dā ika ṭukaṛā |
73 |
গরুর
মুখের এক
টুকরো |
73 |
garura mukhēra
ēka ṭukarō |
73 |
牛肉の口のスライス |
73 |
牛肉 の 口 の スライス |
73 |
ぎゅうにく の くち の スライス |
73 |
gyūniku no kuchi no suraisu |
|
|
|
74 |
Une tranche de bouche de boeuf |
74 |
Uma fatia de boi |
74 |
一片牛口条 |
74 |
牛口条 |
74 |
niú kǒu tiáo |
74 |
|
74 |
A slice of beef mouth |
74 |
|
74 |
Una rebanada de boca de ternera |
74 |
Eine Scheibe Rindermund |
74 |
Kawałek wołowych ust |
74 |
Кусочек
говяжьего
рта |
74 |
Kusochek govyazh'yego rta |
74 |
شريحة
من فم البقر |
74 |
sharihat min fam
albaqar |
74 |
गोमांस
मुंह का एक
टुकड़ा |
74 |
gomaans munh ka ek tukada |
74 |
ਬੀਫ ਦੇ
ਮੂੰਹ ਦਾ ਇੱਕ
ਟੁਕੜਾ |
74 |
bīpha dē mūha dā ika
ṭukaṛā |
74 |
গরুর
মুখের এক
টুকরো |
74 |
garura mukhēra ēka
ṭukarō |
74 |
牛肉の口のスライス |
74 |
牛肉 の 口 の スライス |
74 |
ぎゅうにく の くち の スライス |
74 |
gyūniku no kuchi no suraisu |
|
|
|
|
|
|
75 |
formel |
75 |
formal |
75 |
formal |
75 |
正式的 |
75 |
zhèngshì de |
75 |
|
75 |
formal |
75 |
|
75 |
formal |
75 |
formell |
75 |
formalny |
75 |
формальный |
75 |
formal'nyy |
75 |
رسمي |
75 |
rasmi |
75 |
औपचारिक |
75 |
aupachaarik |
75 |
ਰਸਮੀ |
75 |
rasamī |
75 |
আনুষ্ঠানিক |
75 |
ānuṣṭhānika |
75 |
丁寧 |
75 |
丁 寧 |
75 |
ちょう やすし |
75 |
chō yasushi |
|
|
|
|
|
|
76 |
une langue |
76 |
uma linguagem |
76 |
a
language |
76 |
一种语言 |
76 |
yī zhǒng
yǔyán |
76 |
|
76 |
a language |
76 |
|
76 |
un idioma |
76 |
eine Sprache |
76 |
język |
76 |
язык |
76 |
yazyk |
76 |
لغة |
76 |
lugha |
76 |
एक
भाषा |
76 |
ek bhaasha |
76 |
ਇੱਕ
ਭਾਸ਼ਾ |
76 |
ika
bhāśā |
76 |
একটি
ভাষা |
76 |
ēkaṭi
bhāṣā |
76 |
言語 |
76 |
言語 |
76 |
げんご |
76 |
gengo |
|
|
|
77 |
Langue |
77 |
Língua |
77 |
语言 |
77 |
语言 |
77 |
yǔyán |
77 |
|
77 |
Language |
77 |
|
77 |
Idioma |
77 |
Sprache |
77 |
Język |
77 |
Язык |
77 |
YAzyk |
77 |
لغة |
77 |
lugha |
77 |
भाषा |
77 |
bhaasha |
77 |
ਭਾਸ਼ਾ |
77 |
bhāśā |
77 |
ভাষা |
77 |
bhāṣā |
77 |
言語 |
77 |
言語 |
77 |
げんご |
77 |
gengo |
|
|
|
|
|
|
78 |
aucune des tribus ne
parle la même langue |
78 |
nenhuma das tribos
fala a mesma língua |
78 |
none of the tribes speaks the same tongue |
78 |
没有一个部落说同一种语言 |
78 |
méiyǒuyīgè
bùluò shuō tóngyī zhǒng yǔyán |
78 |
|
78 |
none of the tribes
speaks the same tongue |
78 |
|
78 |
ninguna de las tribus
habla la misma lengua |
78 |
keiner der Stämme
spricht die gleiche Sprache |
78 |
żadne z plemion
nie mówi tym samym językiem |
78 |
ни
одно из
племен не
говорит на
одном языке |
78 |
ni odno iz plemen ne
govorit na odnom yazyke |
78 |
لا
يتكلم احد من
الاسباط
بنفس اللسان |
78 |
la yatakalam ahid min
aliasbat binafs allisan |
78 |
कोई
भी जनजाति एक
ही भाषा नहीं
बोलती है |
78 |
koee bhee janajaati
ek hee bhaasha nahin bolatee hai |
78 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਕਬੀਲਾ
ਇੱਕੋ ਜਿਹੀ
ਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ
ਬੋਲਦਾ |
78 |
kō'ī
vī kabīlā ikō jihī bhāśā
nahīṁ bōladā |
78 |
উপজাতিদের
কেউ একই
ভাষায় কথা
বলে না |
78 |
upajātidēra
kē'u ēka'i bhāṣāẏa kathā balē
nā |
78 |
どの部族も同じ舌を話しません |
78 |
どの 部族 も 同じ 舌 を 話しません |
78 |
どの ぶぞく も おなじ した お はなしません |
78 |
dono buzoku mo onaji shita o hanashimasen |
|
|
|
79 |
Aucune tribu ne
parle la même langue |
79 |
Nenhuma tribo fala a
mesma língua |
79 |
没有一个部落说同一种语言 |
79 |
没有一个部落说同一种语言 |
79 |
méiyǒu
yīgè bùluò shuō tóngyī zhǒng yǔyán |
79 |
|
79 |
No tribe speaks the
same language |
79 |
|
79 |
Ninguna tribu habla
el mismo idioma |
79 |
Kein Stamm spricht
die gleiche Sprache |
79 |
Żadne
plemię nie mówi tym samym językiem |
79 |
Ни
одно племя
не говорит
на одном
языке |
79 |
Ni odno plemya ne
govorit na odnom yazyke |
79 |
لا
توجد قبيلة
تتحدث نفس
اللغة |
79 |
la tujad qabilat
tatahadath nafs allugha |
79 |
कोई
भी जनजाति एक
जैसी भाषा
नहीं बोलती |
79 |
koee bhee janajaati
ek jaisee bhaasha nahin bolatee |
79 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਕਬੀਲਾ
ਇੱਕੋ ਭਾਸ਼ਾ
ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ |
79 |
kō'ī
vī kabīlā ikō bhāśā nahīṁ
bōladā |
79 |
কোন
উপজাতি একই
ভাষায় কথা
বলে না |
79 |
kōna
upajāti ēka'i bhāṣāẏa kathā balē
nā |
79 |
同じ言語を話す部族はいない |
79 |
同じ 言語 を 話す 部族 は いない |
79 |
おなじ げんご お はなす ぶぞく わ いない |
79 |
onaji gengo o hanasu buzoku wa inai |
|
|
|
|
|
|
80 |
Les langues parlées
par ces tribus ne sont pas les mêmes |
80 |
As línguas faladas
por essas tribos não são as mesmas |
80 |
The languages spoken by these
tribes are not the same |
80 |
这些部落说的语言不一样 |
80 |
zhèxiē bùluò
shuō de yǔyán bù yīyàng |
80 |
|
80 |
The languages
spoken by these tribes are not the same |
80 |
|
80 |
Los idiomas que
hablan estas tribus no son los mismos |
80 |
Die Sprachen, die von
diesen Stämmen gesprochen werden, sind nicht die gleichen |
80 |
Języki
używane przez te plemiona nie są takie same |
80 |
Языки,
на которых
говорят эти
племена, не
совпадают |
80 |
YAzyki, na kotorykh
govoryat eti plemena, ne sovpadayut |
80 |
اللغات
التي تتحدث
بها هذه
القبائل
ليست هي نفسها |
80 |
allughat alati
tatahadath biha hadhih alqabayil laysat hi nafsuha |
80 |
इन
जनजातियों
द्वारा बोली
जाने वाली
भाषाएं समान
नहीं हैं |
80 |
in janajaatiyon
dvaara bolee jaane vaalee bhaashaen samaan nahin hain |
80 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਕਬੀਲਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ
ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਣ
ਵਾਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
ਇਕੋ ਜਿਹੀਆਂ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
80 |
inhāṁ
kabīli'āṁ du'ārā bōlī'āṁ
jāṇa vālī'āṁ
bhāśāvāṁ ikō jihī'āṁ
nahīṁ hana |
80 |
এই
উপজাতিদের
দ্বারা কথিত
ভাষা একই নয় |
80 |
ē'i
upajātidēra dbārā kathita bhāṣā
ēka'i naẏa |
80 |
これらの部族が話す言語は同じではありません |
80 |
これら の 部族 が 話す 言語 は 同じで は ありません |
80 |
これら の ぶぞく が はなす げんご わ おなじで わ ありません |
80 |
korera no buzoku ga hanasu gengo wa onajide wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
81 |
Les langues parlées
par ces tribus ne sont pas les mêmes |
81 |
As línguas faladas
por essas tribos não são as mesmas |
81 |
这些部落所说的语言都不相同 |
81 |
这些部落所说的语言并不相同 |
81 |
zhèxiē bùluò
suǒ shuō de yǔyán bìng bù xiāngtóng |
81 |
|
81 |
The languages
spoken by these tribes are not the same |
81 |
|
81 |
Los idiomas que
hablan estas tribus no son los mismos |
81 |
Die Sprachen, die
von diesen Stämmen gesprochen werden, sind nicht die gleichen |
81 |
Języki
używane przez te plemiona nie są takie same |
81 |
Языки,
на которых
говорят эти
племена, не
совпадают |
81 |
YAzyki, na kotorykh
govoryat eti plemena, ne sovpadayut |
81 |
اللغات
التي تتحدث
بها هذه
القبائل
ليست هي نفسها |
81 |
allughat alati
tatahadath biha hadhih alqabayil laysat hi nafsuha |
81 |
इन
जनजातियों
द्वारा बोली
जाने वाली
भाषाएं समान
नहीं हैं |
81 |
in janajaatiyon
dvaara bolee jaane vaalee bhaashaen samaan nahin hain |
81 |
ਇਨ੍ਹਾਂ
ਕਬੀਲਿਆਂ
ਦੁਆਰਾ
ਬੋਲੀਆਂ ਜਾਣ
ਵਾਲੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
ਇਕੋ ਜਿਹੀਆਂ
ਨਹੀਂ ਹਨ |
81 |
inhāṁ
kabīli'āṁ du'ārā bōlī'āṁ
jāṇa vālī'āṁ
bhāśāvāṁ ikō jihī'āṁ
nahīṁ hana |
81 |
এই
উপজাতিদের
দ্বারা কথিত
ভাষা একই নয় |
81 |
ē'i
upajātidēra dbārā kathita bhāṣā
ēka'i naẏa |
81 |
これらの部族が話す言語は同じではありません |
81 |
これら の 部族 が 話す 言語 は 同じで は ありません |
81 |
これら の ぶぞく が はなす げんご わ おなじで わ ありません |
81 |
korera no buzoku ga hanasu gengo wa onajide wa arimasen |
|
|
|
|
|
|
82 |
Gé |
82 |
Ge |
82 |
舸 |
82 |
舸 |
82 |
gě |
82 |
|
82 |
Ge |
82 |
|
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
जीई |
82 |
jeeee |
82 |
ਜੀ |
82 |
jī |
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
Ge |
82 |
げ |
82 |
Ge |
|
|
|
|
|
|
83 |
Endroit |
83 |
Lugar |
83 |
所 |
83 |
所 |
83 |
suǒ |
83 |
|
83 |
Place |
83 |
|
83 |
Lugar |
83 |
Stelle |
83 |
Miejsce |
83 |
Место |
83 |
Mesto |
83 |
مكان |
83 |
makan |
83 |
जगह |
83 |
jagah |
83 |
ਸਥਾਨ |
83 |
sathāna |
83 |
স্থান |
83 |
sthāna |
83 |
場所 |
83 |
場所 |
83 |
ばしょ |
83 |
basho |
|
|
|
|
|
|
84 |
J'ai essayé de lui
parler dans sa langue maternelle |
84 |
Eu tentei falar com
ela em sua língua nativa |
84 |
I
tried speaking to her in her native tongue |
84 |
我试着用她的母语和她说话 |
84 |
wǒ shì zheyòng
tā de mǔyǔ hé tā shuōhuà |
84 |
|
84 |
I tried speaking to
her in her native tongue |
84 |
|
84 |
Intenté hablar con
ella en su lengua materna. |
84 |
Ich habe versucht,
mit ihr in ihrer Muttersprache zu sprechen |
84 |
Próbowałem
rozmawiać z nią w jej ojczystym języku |
84 |
Я
пытался
поговорить
с ней на ее
родном языке |
84 |
YA pytalsya
pogovorit' s ney na yeye rodnom yazyke |
84 |
حاولت
التحدث معها
بلغتها الأم |
84 |
hawalt altahaduth
maeaha bilaghatha al'umi |
84 |
मैंने
उससे उसकी
मातृभाषा
में बात करने
की कोशिश की |
84 |
mainne usase usakee
maatrbhaasha mein baat karane kee koshish kee |
84 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਨਾਲ ਉਸਦੀ
ਮਾਂ ਬੋਲੀ
ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
84 |
maiṁ usa
nāla usadī māṁ bōlī vica gala karana dī
kōśiśa kītī |
84 |
আমি
তার সাথে তার
মাতৃভাষায়
কথা বলার
চেষ্টা
করেছি |
84 |
āmi tāra
sāthē tāra mātr̥bhāṣāẏa
kathā balāra cēṣṭā karēchi |
84 |
私は彼女の母国語で彼女に話しかけてみました |
84 |
私 は 彼女 の 母国語 で 彼女 に 話しかけてみました |
84 |
わたし わ かのじょ の ぼこくご で かのじょ に はなしかけてみました |
84 |
watashi wa kanojo no bokokugo de kanojo ni hanashikaketemimashita |
|
|
|
|
|
|
85 |
J'ai essayé de lui
parler dans sa langue maternelle. |
85 |
Tentei falar com ela
em sua língua nativa. |
85 |
我试着用她的母语和她说话. |
85 |
我用她的母语和她说话。 |
85 |
wǒ yòng tā
de mǔyǔ hé tā shuōhuà. |
85 |
|
85 |
I tried to speak to
her in her native language. |
85 |
|
85 |
Traté de hablar con
ella en su idioma nativo. |
85 |
Ich habe versucht,
mit ihr in ihrer Muttersprache zu sprechen. |
85 |
Próbowałem
rozmawiać z nią w jej ojczystym języku. |
85 |
Я
пытался
говорить с
ней на ее
родном
языке. |
85 |
YA pytalsya govorit'
s ney na yeye rodnom yazyke. |
85 |
حاولت
التحدث معها
بلغتها الأم. |
85 |
hawalt altahaduth
maeaha bilaghatha al'umu. |
85 |
मैंने
उससे उसकी
मातृभाषा
में बात करने
की कोशिश की। |
85 |
mainne usase usakee
maatrbhaasha mein baat karane kee koshish kee. |
85 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ
ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ. |
85 |
maiṁ usa
nāla usa dī mūla bhāśā vica gala karana dī
kōśiśa kītī. |
85 |
আমি
তার সাথে তার
মাতৃভাষায়
কথা বলার
চেষ্টা
করেছি। |
85 |
āmi tāra
sāthē tāra mātr̥bhāṣāẏa
kathā balāra cēṣṭā karēchi. |
85 |
私は彼女に母国語で話そうとしました。 |
85 |
私 は 彼女 に 母国語 で 話そう と しました 。 |
85 |
わたし わ かのじょ に ぼこくご で はなそう と しました 。 |
85 |
watashi wa kanojo ni bokokugo de hanasō to shimashita . |
|
|
|
|
|
|
86 |
J'ai essayé de lui
parler dans sa langue maternelle |
86 |
Eu tentei falar com
ela em sua língua nativa |
86 |
I tried to talk to her in her
native language |
86 |
我试着用她的母语和她交谈 |
86 |
Wǒ shì zheyòng
tā de mǔyǔ hé tā jiāotán |
86 |
|
86 |
I tried to talk to
her in her native language |
86 |
|
86 |
Traté de hablar con
ella en su idioma nativo. |
86 |
Ich habe versucht,
mit ihr in ihrer Muttersprache zu sprechen |
86 |
Próbowałem z
nią porozmawiać w jej ojczystym języku |
86 |
Я
пытался
поговорить
с ней на ее
родном языке |
86 |
YA pytalsya
pogovorit' s ney na yeye rodnom yazyke |
86 |
حاولت
التحدث معها
بلغتها الأم |
86 |
hawalt altahaduth
maeaha bilaghatha al'umi |
86 |
मैंने
उससे उसकी
मातृभाषा
में बात करने
की कोशिश की |
86 |
mainne usase usakee
maatrbhaasha mein baat karane kee koshish kee |
86 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ
ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
86 |
Maiṁ usa
nāla usa dī mūla bhāśā vica gala karana dī
kōśiśa kītī |
86 |
আমি
তার সাথে তার
মাতৃভাষায়
কথা বলার
চেষ্টা
করেছি |
86 |
Āmi tāra
sāthē tāra mātr̥bhāṣāẏa
kathā balāra cēṣṭā karēchi |
86 |
私は彼女の母国語で彼女と話そうとしました |
86 |
私 は 彼女 の 母国語 で 彼女 と 話そう と しました |
86 |
わたし わ かのじょ の ぼこくご で かのじょ と はなそう と しました |
86 |
watashi wa kanojo no bokokugo de kanojo to hanasō to shimashita |
|
|
|
87 |
J'ai essayé de lui
parler dans sa langue maternelle |
87 |
Eu tentei falar com
ela em sua língua nativa |
87 |
我试着用她的本族语和她说话 |
87 |
我用她的本族语和她说话 |
87 |
wǒ yòng tā
de běn zú yǔ hé tā shuōhuà |
87 |
|
87 |
I tried to talk to
her in her native language |
87 |
|
87 |
Traté de hablar con
ella en su idioma nativo. |
87 |
Ich habe versucht,
mit ihr in ihrer Muttersprache zu sprechen |
87 |
Próbowałem z
nią porozmawiać w jej ojczystym języku |
87 |
Я
пытался
поговорить
с ней на ее
родном языке |
87 |
YA pytalsya
pogovorit' s ney na yeye rodnom yazyke |
87 |
حاولت
التحدث معها
بلغتها الأم |
87 |
hawalt altahaduth
maeaha bilaghatha al'umi |
87 |
मैंने
उससे उसकी
मातृभाषा
में बात करने
की कोशिश की |
87 |
mainne usase usakee
maatrbhaasha mein baat karane kee koshish kee |
87 |
ਮੈਂ
ਉਸ ਨਾਲ ਉਸ ਦੀ
ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ |
87 |
maiṁ usa
nāla usa dī mūla bhāśā vica gala karana dī
kōśiśa kītī |
87 |
আমি
তার সাথে তার
মাতৃভাষায়
কথা বলার
চেষ্টা
করেছি |
87 |
āmi tāra
sāthē tāra mātr̥bhāṣāẏa
kathā balāra cēṣṭā karēchi |
87 |
私は彼女の母国語で彼女と話そうとしました |
87 |
私 は 彼女 の 母国語 で 彼女 と 話そう と しました |
87 |
わたし わ かのじょ の ぼこくご で かのじょ と はなそう と しました |
87 |
watashi wa kanojo no bokokugo de kanojo to hanasō to shimashita |
|
|
|
|
|
|
88 |
Qin |
88 |
Qin |
88 |
秦 |
88 |
秦 |
88 |
qín |
88 |
|
88 |
Qin |
88 |
|
88 |
Qin |
88 |
Qin |
88 |
Qin |
88 |
Цинь |
88 |
Tsin' |
88 |
تشين |
88 |
tshin |
88 |
किन |
88 |
kin |
88 |
ਕਿਨ |
88 |
kina |
88 |
কিন |
88 |
kina |
88 |
秦 |
88 |
秦 |
88 |
はた |
88 |
hata |
|
|
|
|
|
|
89 |
voir également |
89 |
Veja também |
89 |
see
also |
89 |
也可以看看 |
89 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
89 |
|
89 |
see also |
89 |
|
89 |
ver también |
89 |
siehe auch |
89 |
Zobacz też |
89 |
смотрите
также |
89 |
smotrite takzhe |
89 |
أنظر
أيضا |
89 |
'anzur 'aydan |
89 |
यह
सभी देखें |
89 |
yah sabhee dekhen |
89 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
89 |
iha vī
vēkhō |
89 |
আরো
দেখুন |
89 |
ārō
dēkhuna |
89 |
も参照してください |
89 |
も 参照 してください |
89 |
も さんしょう してください |
89 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
90 |
langue maternelle |
90 |
língua nativa |
90 |
mother
tongue |
90 |
母语 |
90 |
mǔyǔ |
90 |
|
90 |
mother tongue |
90 |
|
90 |
lengua materna |
90 |
Muttersprache |
90 |
język ojczysty |
90 |
родной
язык |
90 |
rodnoy yazyk |
90 |
اللغة
الأم |
90 |
allughat al'umu |
90 |
मातृ
भाषा |
90 |
maatr bhaasha |
90 |
ਮਾਤਾ
- ਭਾਸ਼ਾ |
90 |
mātā -
bhāśā |
90 |
মাতৃভাষা |
90 |
mātr̥bhāṣā |
90 |
母国語 |
90 |
母国語 |
90 |
ぼこくご |
90 |
bokokugo |
|
|
|
91 |
Langue maternelle |
91 |
Língua nativa |
91 |
母语 |
91 |
母语 |
91 |
mǔyǔ |
91 |
|
91 |
Mother tongue |
91 |
|
91 |
Lengua materna |
91 |
Muttersprache |
91 |
Język ojczysty |
91 |
Родной
язык |
91 |
Rodnoy yazyk |
91 |
اللغة
الأم |
91 |
allughat al'umu |
91 |
मातृ
भाषा |
91 |
maatr bhaasha |
91 |
ਮਾਤਾ
- ਭਾਸ਼ਾ |
91 |
mātā -
bhāśā |
91 |
মাতৃভাষা |
91 |
mātr̥bhāṣā |
91 |
母国語 |
91 |
母国語 |
91 |
ぼこくご |
91 |
bokokugo |
|
|
|
|
|
|
92 |
une façon
particulière de parler |
92 |
uma maneira
particular de falar |
92 |
a
particular way of speaking |
92 |
一种特殊的说话方式 |
92 |
yī zhǒng
tèshū de shuōhuà fāngshì |
92 |
|
92 |
a particular way of
speaking |
92 |
|
92 |
una forma particular
de hablar |
92 |
eine besondere Art zu
sprechen |
92 |
szczególny sposób
mówienia |
92 |
особый
способ
говорить |
92 |
osobyy sposob
govorit' |
92 |
طريقة
معينة
للتحدث |
92 |
tariqat mueayanat
liltahaduth |
92 |
बोलने
का एक खास
तरीका |
92 |
bolane ka ek khaas
tareeka |
92 |
ਬੋਲਣ
ਦਾ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਤਰੀਕਾ |
92 |
bōlaṇa
dā ika khāsa tarīkā |
92 |
কথা
বলার একটি
বিশেষ উপায় |
92 |
kathā
balāra ēkaṭi biśēṣa upāẏa |
92 |
特定の話し方 |
92 |
特定 の 話し方 |
92 |
とくてい の はなしかた |
92 |
tokutei no hanashikata |
|
|
|
|
|
|
93 |
Une façon
particulière de parler |
93 |
Uma maneira especial
de falar |
93 |
一种特殊的说话方式 |
93 |
一种特殊的说话方式 |
93 |
yī zhǒng
tèshū de shuōhuà fāngshì |
93 |
|
93 |
A special way of
speaking |
93 |
|
93 |
Una forma especial
de hablar |
93 |
Eine besondere Art
zu sprechen |
93 |
Szczególny sposób
mówienia |
93 |
Особый
способ
говорить |
93 |
Osobyy sposob
govorit' |
93 |
طريقة
خاصة للتحدث |
93 |
tariqat khasat
liltahaduth |
93 |
बोलने
का एक खास
तरीका |
93 |
bolane ka ek khaas
tareeka |
93 |
ਬੋਲਣ
ਦਾ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਤਰੀਕਾ |
93 |
bōlaṇa
dā ika khāsa tarīkā |
93 |
কথা
বলার একটি
বিশেষ উপায় |
93 |
kathā
balāra ēkaṭi biśēṣa upāẏa |
93 |
特別な話し方 |
93 |
特別な 話し方 |
93 |
とくべつな はなしかた |
93 |
tokubetsuna hanashikata |
|
|
|
|
|
|
94 |
Façon de parler |
94 |
Maneira de falar |
94 |
Way of speaking |
94 |
说话方式 |
94 |
shuōhuà
fāngshì |
94 |
|
94 |
Way of speaking |
94 |
|
94 |
Forma de hablar |
94 |
Redeweise |
94 |
Sposób mówienia |
94 |
Способ
говорить |
94 |
Sposob govorit' |
94 |
طريقة
التحدث |
94 |
tariqat altahaduth |
94 |
बोलने
का तरीका |
94 |
bolane ka tareeka |
94 |
ਬੋਲਣ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ |
94 |
bōlaṇa
dā tarīkā |
94 |
কথা
বলার পদ্ধতি |
94 |
kathā
balāra pad'dhati |
94 |
話し方 |
94 |
話し方 |
94 |
はなしかた |
94 |
hanashikata |
|
|
|
95 |
Façon de parler |
95 |
Maneira de falar |
95 |
说话方式 |
95 |
通话方式 |
95 |
tōnghuà
fāngshì |
95 |
|
95 |
Way of speaking |
95 |
|
95 |
Forma de hablar |
95 |
Redeweise |
95 |
Sposób mówienia |
95 |
Способ
говорить |
95 |
Sposob govorit' |
95 |
طريقة
التحدث |
95 |
tariqat altahaduth |
95 |
बोलने
का तरीका |
95 |
bolane ka tareeka |
95 |
ਬੋਲਣ
ਦਾ ਤਰੀਕਾ |
95 |
bōlaṇa
dā tarīkā |
95 |
কথা
বলার পদ্ধতি |
95 |
kathā
balāra pad'dhati |
95 |
話し方 |
95 |
話し方 |
95 |
はなしかた |
95 |
hanashikata |
|
|
|
|
|
|
96 |
Il a une langue
acérée. |
96 |
Ele tem uma língua
afiada. |
96 |
He
has a sharp tongue. |
96 |
他的舌头很尖。 |
96 |
tā de shétou
hěn jiān. |
96 |
|
96 |
He has a sharp
tongue. |
96 |
|
96 |
Tiene una lengua
afilada. |
96 |
Er hat eine scharfe
Zunge. |
96 |
Ma ostry język. |
96 |
У
него острый
язык. |
96 |
U nego ostryy yazyk. |
96 |
لديه
لسان حاد. |
96 |
ladayh lisan hadi. |
96 |
उसकी
तीखी जुबान
है। |
96 |
usakee teekhee jubaan
hai. |
96 |
ਉਸ
ਦੀ ਜੀਭ ਤਿੱਖੀ
ਹੈ। |
96 |
usa dī
jībha tikhī hai. |
96 |
তার
ধারালো
জিহ্বা আছে। |
96 |
tāra
dhārālō jihbā āchē. |
96 |
彼は鋭い舌を持っています。 |
96 |
彼 は 鋭い 舌 を 持っています 。 |
96 |
かれ わ するどい した お もっています 。 |
96 |
kare wa surudoi shita o motteimasu . |
|
|
|
|
|
|
97 |
Sa langue est très
pointue |
97 |
A língua dele é
muito afiada |
97 |
他的舌头很尖 |
97 |
他的城市很尖 |
97 |
Tā de chéngshì
hěn jiān |
97 |
|
97 |
His tongue is very
sharp |
97 |
|
97 |
Su lengua es muy
afilada |
97 |
Seine Zunge ist sehr
scharf |
97 |
Jego język jest
bardzo ostry |
97 |
Его
язык очень
острый |
97 |
Yego yazyk ochen'
ostryy |
97 |
لسانه
حاد جدا |
97 |
lisanuh hadun jidana |
97 |
उनकी
जुबान बहुत
तेज है |
97 |
unakee jubaan bahut
tej hai |
97 |
ਉਸਦੀ
ਜੀਭ ਬਹੁਤ
ਤਿੱਖੀ ਹੈ |
97 |
Usadī
jībha bahuta tikhī hai |
97 |
তার
জিহ্বা খুব
ধারালো |
97 |
Tāra jihbā
khuba dhārālō |
97 |
彼の舌はとても鋭い |
97 |
彼 の 舌 は とても 鋭い |
97 |
かれ の した わ とても するどい |
97 |
kare no shita wa totemo surudoi |
|
|
|
|
|
|
98 |
Il parle amèrement |
98 |
Ele fala amargamente |
98 |
He speaks bitterly |
98 |
他说话苦涩 |
98 |
tā shuōhuà
kǔsè |
98 |
|
98 |
He speaks bitterly |
98 |
|
98 |
El habla amargamente |
98 |
Er spricht bitter |
98 |
Mówi gorzko |
98 |
Он
горько
говорит |
98 |
On gor'ko govorit |
98 |
يتكلم
بمرارة |
98 |
yatakalam bimarara |
98 |
वह
कड़वा बोलता
है |
98 |
vah kadava bolata hai |
98 |
ਉਹ
ਕੌੜਾ ਬੋਲਦਾ
ਹੈ |
98 |
uha kauṛā
bōladā hai |
98 |
সে
কটু কথা বলে |
98 |
sē kaṭu
kathā balē |
98 |
彼は激しく話します |
98 |
彼 は 激しく 話します |
98 |
かれ わ はげしく はなします |
98 |
kare wa hageshiku hanashimasu |
|
|
|
|
|
|
99 |
Il parle amèrement |
99 |
Ele fala amargamente |
99 |
他说话尖酸刻薄 |
99 |
他说话尖酸刻薄 |
99 |
tā shuōhuà
jiānsuān kèbó |
99 |
|
99 |
He speaks bitterly |
99 |
|
99 |
El habla amargamente |
99 |
Er spricht bitter |
99 |
Mówi gorzko |
99 |
Он
горько
говорит |
99 |
On gor'ko govorit |
99 |
يتكلم
بمرارة |
99 |
yatakalam bimarara |
99 |
वह
कड़वा बोलता
है |
99 |
vah kadava bolata
hai |
99 |
ਉਹ
ਕੌੜਾ ਬੋਲਦਾ
ਹੈ |
99 |
uha kauṛā
bōladā hai |
99 |
সে
কটু কথা বলে |
99 |
sē kaṭu
kathā balē |
99 |
彼は激しく話します |
99 |
彼 は 激しく 話します |
99 |
かれ わ はげしく はなします |
99 |
kare wa hageshiku hanashimasu |
|
|
|
|
|
|
100 |
Je te remercie de
garder une langue civile dans ta tête (parle poliment) |
100 |
Agradeço por manter
uma língua civilizada em sua cabeça (fale educadamente) |
100 |
I’ll
thank you to keep a civil tongue in your head(speak politely) |
100 |
我会感谢你在头脑中保持文明的语言(礼貌地说) |
100 |
wǒ huì
gǎnxiè nǐ zài tóunǎo zhōng bǎochí wénmíng de
yǔyán (lǐmào de shuō) |
100 |
|
100 |
I’ll thank you to
keep a civil tongue in your head(speak politely) |
100 |
|
100 |
Te agradeceré que
mantengas una lengua civilizada en tu cabeza (habla cortésmente) |
100 |
Ich danke Ihnen, dass
Sie eine höfliche Zunge im Kopf behalten (höflich sprechen) |
100 |
Będę Ci
wdzięczny za zachowanie uprzejmego języka w głowie (mów
grzecznie) |
100 |
Я
буду
благодарен
вам за то,
чтобы вы
держали в
голове
вежливый
язык
(говорите
вежливо) |
100 |
YA budu blagodaren
vam za to, chtoby vy derzhali v golove vezhlivyy yazyk (govorite vezhlivo) |
100 |
سأشكرك
على إبقاء
لسانك في
رأسك (تكلم
بأدب) |
100 |
sa'ashkuruk ealaa
'iibqa' lisanik fi rasik (takalam bi'adabi) |
100 |
मैं
आपके सिर में
एक नागरिक
भाषा रखने के
लिए धन्यवाद
दूंगा
(विनम्रता से
बोलो) |
100 |
main aapake sir mein
ek naagarik bhaasha rakhane ke lie dhanyavaad doonga (vinamrata se bolo) |
100 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਰ
ਵਿੱਚ ਸਿਵਲ
ਭਾਸ਼ਾ ਰੱਖਣ
ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ
ਧੰਨਵਾਦ
ਕਰਾਂਗਾ
(ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ
ਬੋਲੋ) |
100 |
maiṁ
tuhāḍē sira vica sivala bhāśā rakhaṇa
la'ī tuhāḍā dhanavāda karāṅgā
(nimaratā nāla bōlō) |
100 |
আমি
আপনার
মাথায় একটি
নাগরিক ভাষা
রাখার জন্য
আপনাকে
ধন্যবাদ
জানাব
(ভদ্রভাবে
কথা বলুন) |
100 |
āmi
āpanāra māthāẏa ēkaṭi nāgarika
bhāṣā rākhāra jan'ya āpanākē
dhan'yabāda jānāba (bhadrabhābē kathā baluna) |
100 |
頭の中で市民の舌を保つように感謝します(丁寧に話します) |
100 |
頭 の 中 で 市民 の 舌 を 保つ よう に 感謝 します ( 丁寧 に 話します ) |
100 |
あたま の なか で しみん の した お たもつ よう に かんしゃ します ( ていねい に はなします ) |
100 |
atama no naka de shimin no shita o tamotsu yō ni kansha shimasu ( teinei ni hanashimasu ) |
|
|
|
101 |
Je vous remercierai
de garder un langage civilisé dans votre tête (parle poliment) |
101 |
Agradeço por manter
uma linguagem civilizada em sua cabeça (fale educadamente) |
101 |
我会感谢你在头脑中保持文明的语言(礼貌地说) |
101 |
我会感谢你在语言中保持文明的(礼貌地说) |
101 |
wǒ huì
gǎnxiè nǐ zài yǔyán zhōng bǎochí wénmíng de
(lǐmào de shuō) |
101 |
|
101 |
I will thank you for
keeping civilized language in your head (speak politely) |
101 |
|
101 |
Te agradeceré por
mantener el lenguaje civilizado en tu cabeza (habla cortésmente) |
101 |
Ich werde dir
danken, dass du zivilisierte Sprache in deinem Kopf behältst (sprich höflich) |
101 |
Podziękuję
za zachowanie w głowie cywilizowanego języka (mów grzecznie) |
101 |
Я
буду
благодарен
вам за то, что
держите в голове
цивилизованный
язык
(говорите
вежливо) |
101 |
YA budu blagodaren
vam za to, chto derzhite v golove tsivilizovannyy yazyk (govorite vezhlivo) |
101 |
سوف
أشكرك على
إبقاء اللغة
المتحضرة في
رأسك (تحدث
بأدب) |
101 |
sawf 'ashkuruk ealaa
'iibqa' allughat almutahadirat fi rasik (tahdath bi'adabi) |
101 |
सभ्य
भाषा को अपने
दिमाग में
रखने के लिए
मैं आपको
धन्यवाद
दूंगा
(विनम्रता से
बोलो) |
101 |
sabhy bhaasha ko
apane dimaag mein rakhane ke lie main aapako dhanyavaad doonga (vinamrata se
bolo) |
101 |
ਮੈਂ
ਤੁਹਾਡੇ ਸਿਰ
ਵਿੱਚ ਸੱਭਿਅਕ
ਭਾਸ਼ਾ ਰੱਖਣ
ਲਈ ਤੁਹਾਡਾ
ਧੰਨਵਾਦ
ਕਰਾਂਗਾ
(ਨਿਮਰਤਾ ਨਾਲ
ਬੋਲੋ) |
101 |
maiṁ
tuhāḍē sira vica sabhi'aka bhāśā rakhaṇa
la'ī tuhāḍā dhanavāda karāṅgā
(nimaratā nāla bōlō) |
101 |
আপনার
মাথায় সভ্য
ভাষা রাখার
জন্য আমি
আপনাকে
ধন্যবাদ
জানাব
(ভদ্রভাবে
কথা বলুন) |
101 |
āpanāra
māthāẏa sabhya bhāṣā rākhāra jan'ya
āmi āpanākē dhan'yabāda jānāba
(bhadrabhābē kathā baluna) |
101 |
文明化された言葉を頭に入れてくれてありがとう(丁寧に話す) |
101 |
文明 化 された 言葉 を 頭 に 入れてくれて ありがとう ( 丁寧 に 話す ) |
101 |
ぶんめい か された ことば お あたま に いれてくれて ありがとう ( ていねい に はなす ) |
101 |
bunmei ka sareta kotoba o atama ni iretekurete arigatō ( teinei ni hanasu ) |
|
|
|
|
|
|
102 |
Merci de parler
poliment |
102 |
Por favor fale
educadamente |
102 |
Please speak politely |
102 |
请礼貌说话 |
102 |
qǐng lǐmào
shuōhuà |
102 |
|
102 |
Please speak politely |
102 |
|
102 |
Por favor hable
cortésmente |
102 |
Bitte höflich
sprechen |
102 |
Proszę mów
grzecznie |
102 |
Пожалуйста,
говорите
вежливо |
102 |
Pozhaluysta, govorite
vezhlivo |
102 |
من
فضلك تحدث
بأدب |
102 |
min fadlik tahdath
bi'adab |
102 |
कृपया
विनम्रता से
बोलें |
102 |
krpaya vinamrata se
bolen |
102 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਨਿਮਰਤਾ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ |
102 |
kirapā
karakē nimaratā nāla gala karō |
102 |
দয়া
করে
ভদ্রভাবে
কথা বলুন |
102 |
daẏā
karē bhadrabhābē kathā baluna |
102 |
丁寧に話してください |
102 |
丁寧 に 話してください |
102 |
ていねい に はなしてください |
102 |
teinei ni hanashitekudasai |
|
|
|
|
|
|
103 |
Merci de parler
poliment |
103 |
Por favor fale
educadamente |
103 |
请你说话讲究礼貌 |
103 |
请你礼貌 |
103 |
qǐng nǐ
lǐmào |
103 |
|
103 |
Please speak
politely |
103 |
|
103 |
Por favor hable
cortésmente |
103 |
Bitte höflich
sprechen |
103 |
Proszę mów
grzecznie |
103 |
Пожалуйста,
говорите
вежливо |
103 |
Pozhaluysta,
govorite vezhlivo |
103 |
من
فضلك تحدث
بأدب |
103 |
min fadlik tahdath
bi'adab |
103 |
कृपया
विनम्रता से
बोलें |
103 |
krpaya vinamrata se
bolen |
103 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਨਿਮਰਤਾ
ਨਾਲ ਗੱਲ ਕਰੋ |
103 |
kirapā
karakē nimaratā nāla gala karō |
103 |
দয়া
করে
ভদ্রভাবে
কথা বলুন |
103 |
daẏā
karē bhadrabhābē kathā baluna |
103 |
丁寧に話してください |
103 |
丁寧 に 話してください |
103 |
ていねい に はなしてください |
103 |
teinei ni hanashitekudasai |
|
|
|
|
|
|
104 |
voir également |
104 |
Veja também |
104 |
see
also |
104 |
也可以看看 |
104 |
yě
kěyǐ kàn kàn |
104 |
|
104 |
see also |
104 |
|
104 |
ver también |
104 |
siehe auch |
104 |
Zobacz też |
104 |
смотрите
также |
104 |
smotrite takzhe |
104 |
أنظر
أيضا |
104 |
'anzur 'aydan |
104 |
यह
सभी देखें |
104 |
yah sabhee dekhen |
104 |
ਇਹ
ਵੀ ਵੇਖੋ |
104 |
iha vī
vēkhō |
104 |
আরো
দেখুন |
104 |
ārō
dēkhuna |
104 |
も参照してください |
104 |
も 参照 してください |
104 |
も さんしょう してください |
104 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
105 |
langue d'argent |
105 |
língua de Prata |
105 |
silver
tongue |
105 |
能说会道 |
105 |
néngshuōhuìdào |
105 |
|
105 |
silver tongue |
105 |
|
105 |
lengua de plata |
105 |
sprachgewandt |
105 |
srebrny język |
105 |
серебряный
язык |
105 |
serebryanyy yazyk |
105 |
لسان
فضي |
105 |
lisan fadiy |
105 |
रजत
जीभ |
105 |
rajat jeebh |
105 |
ਚਾਂਦੀ
ਦੀ ਜੀਭ |
105 |
cāndī
dī jībha |
105 |
রূপালী
জিহ্বা |
105 |
rūpālī
jihbā |
105 |
雄弁な |
105 |
雄弁な |
105 |
ゆうべんな |
105 |
yūbenna |
|
|
|
|
|
|
106 |
langue |
106 |
com língua |
106 |
tongued |
106 |
吐舌头 |
106 |
tǔ shétou |
106 |
|
106 |
tongued |
106 |
|
106 |
lengua |
106 |
Zungenbrecher |
106 |
język |
106 |
язык |
106 |
yazyk |
106 |
لسان |
106 |
lisan |
106 |
चातुर |
106 |
chaatur |
106 |
ਜੀਭ
ਵਾਲਾ |
106 |
jībha
vālā |
106 |
জিভযুক্ত |
106 |
jibhayukta |
106 |
舌を出す |
106 |
舌 を 出す |
106 |
した お だす |
106 |
shita o dasu |
|
|
|
|
|
|
107 |
dans les adjectifs |
107 |
em adjetivos |
107 |
in
adjectives |
107 |
在形容词 |
107 |
zài xíngróngcí |
107 |
|
107 |
in adjectives |
107 |
|
107 |
en adjetivos |
107 |
in Adjektiven |
107 |
w przymiotnikach |
107 |
в
прилагательных |
107 |
v prilagatel'nykh |
107 |
في
الصفات |
107 |
fi alsifat |
107 |
विशेषणों
में |
107 |
visheshanon mein |
107 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਵਿੱਚ |
107 |
viśēśaṇāṁ
vica |
107 |
বিশেষণে |
107 |
biśēṣaṇē |
107 |
形容詞で |
107 |
形容詞 で |
107 |
けいようし で |
107 |
keiyōshi de |
|
|
|
108 |
Former des adjectifs |
108 |
Formando adjetivos |
108 |
构成形容词 |
108 |
构成形容词 |
108 |
gòuchéng xíngróngcí |
108 |
|
108 |
Forming adjectives |
108 |
|
108 |
Formando adjetivos |
108 |
Adjektive bilden |
108 |
Tworzenie przymiotników |
108 |
Формирование
прилагательных |
108 |
Formirovaniye prilagatel'nykh |
108 |
تشكيل
الصفات |
108 |
tashkil alsifat |
108 |
विशेषण
बनाना |
108 |
visheshan banaana |
108 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਦਾ ਗਠਨ |
108 |
viśēśaṇāṁ
dā gaṭhana |
108 |
বিশেষণ
গঠন |
108 |
biśēṣaṇa gaṭhana |
108 |
形容詞の形成 |
108 |
形容詞 の 形成 |
108 |
けいようし の けいせい |
108 |
keiyōshi no keisei |
|
|
|
|
|
|
109 |
parler de la manière
mentionnée |
109 |
falando da maneira
mencionada |
109 |
speaking
in the way mentioned |
109 |
以上述方式说话 |
109 |
yǐ shàngshù
fāngshì shuōhuà |
109 |
|
109 |
speaking in the way
mentioned |
109 |
|
109 |
hablando de la manera
mencionada |
109 |
auf die erwähnte
Weise sprechen |
109 |
mówiąc w sposób,
o którym mowa |
109 |
говоря
так, как
упоминалось |
109 |
govorya tak, kak
upominalos' |
109 |
يتحدث
بالطريقة
المذكورة |
109 |
yatahadath
bialtariqat almadhkura |
109 |
उल्लिखित
तरीके से
बोलना |
109 |
ullikhit tareeke se
bolana |
109 |
ਜ਼ਿਕਰ
ਕੀਤੇ ਤਰੀਕੇ
ਨਾਲ ਬੋਲਣਾ |
109 |
zikara kītē
tarīkē nāla bōlaṇā |
109 |
উল্লিখিত
ভাবে কথা বলা |
109 |
ullikhita
bhābē kathā balā |
109 |
言及された方法で話す |
109 |
言及 された 方法 で 話す |
109 |
げんきゅう された ほうほう で はなす |
109 |
genkyū sareta hōhō de hanasu |
|
|
|
110 |
Parlez de la manière
ci-dessus |
110 |
Fale da maneira
acima |
110 |
以上述方式说话 |
110 |
以上述方式说话 |
110 |
yǐ shàngshù
fāngshì shuōhuà |
110 |
|
110 |
Speak in the above
way |
110 |
|
110 |
Habla de la forma
anterior |
110 |
Sprich auf die obige
Weise |
110 |
Mów w powyższy
sposób |
110 |
Говорите
так |
110 |
Govorite tak |
110 |
تحدث
بالطريقة
أعلاه |
110 |
tahadath bialtariqat
'aelah |
110 |
उपरोक्त
तरीके से
बोलें |
110 |
uparokt tareeke se
bolen |
110 |
ਉਪਰੋਕਤ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਬੋਲੋ |
110 |
uparōkata
tarīkē nāla bōlō |
110 |
উপরের
উপায়ে কথা
বলুন |
110 |
uparēra
upāẏē kathā baluna |
110 |
上記のように話す |
110 |
上記 の よう に 話す |
110 |
じょうき の よう に はなす |
110 |
jōki no yō ni hanasu |
|
|
|
|
|
|
111 |
Il y a une façon de
parler |
111 |
Existe uma maneira de
falar |
111 |
There is a way of speaking |
111 |
有一种说话方式 |
111 |
yǒu yī
zhǒng shuōhuà fāngshì |
111 |
|
111 |
There is a way of
speaking |
111 |
|
111 |
Hay una forma de
hablar |
111 |
Es gibt eine Art zu
sprechen |
111 |
Jest sposób mówienia |
111 |
Есть
способ
говорить |
111 |
Yest' sposob govorit' |
111 |
هناك
طريقة
للتحدث |
111 |
hunak tariqat
liltahaduth |
111 |
बोलने
का एक तरीका
होता है |
111 |
bolane ka ek tareeka
hota hai |
111 |
ਬੋਲਣ
ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ
ਹੈ |
111 |
bōlaṇa
dā ika tarīkā hai |
111 |
কথা
বলার একটা
উপায় আছে |
111 |
kathā
balāra ēkaṭā upāẏa āchē |
111 |
話し方があります |
111 |
話し方 が あります |
111 |
はなしかた が あります |
111 |
hanashikata ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
112 |
Il y a une façon de
parler |
112 |
Existe uma maneira
de falar |
112 |
有…说话方式的;说舍…的 |
112 |
有……说话方式的;说舍……的 |
112 |
yǒu……shuōhuà
fāngshì de; shuō shě……de |
112 |
|
112 |
There is a way of
speaking |
112 |
|
112 |
Hay una forma de
hablar |
112 |
Es gibt eine Art zu
sprechen |
112 |
Jest sposób mówienia |
112 |
Есть
способ
говорить |
112 |
Yest' sposob
govorit' |
112 |
هناك
طريقة
للتحدث |
112 |
hunak tariqat
liltahaduth |
112 |
बोलने
का एक तरीका
होता है |
112 |
bolane ka ek tareeka
hota hai |
112 |
ਬੋਲਣ
ਦਾ ਇੱਕ ਤਰੀਕਾ
ਹੈ |
112 |
bōlaṇa
dā ika tarīkā hai |
112 |
কথা
বলার একটা
উপায় আছে |
112 |
kathā
balāra ēkaṭā upāẏa āchē |
112 |
話し方があります |
112 |
話し方 が あります |
112 |
はなしかた が あります |
112 |
hanashikata ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
113 |
à la langue acérée |
113 |
língua afiada |
113 |
sharp-tongued |
113 |
尖刻的 |
113 |
jiānkè de |
113 |
|
113 |
sharp-tongued |
113 |
|
113 |
lengua afilada |
113 |
scharfzüngig |
113 |
ostry język |
113 |
острый
на язык |
113 |
ostryy na yazyk |
113 |
حاد
اللسان |
113 |
hada allisan |
113 |
चुभता |
113 |
chubhata |
113 |
ਤਿੱਖੀ
ਜੀਭ ਵਾਲਾ |
113 |
tikhī jībha
vālā |
113 |
তীক্ষ্ণ
জিভযুক্ত |
113 |
tīkṣṇa
jibhayukta |
113 |
鋭い舌 |
113 |
鋭い 舌 |
113 |
するどい した |
113 |
surudoi shita |
|
|
|
114 |
Tranchant |
114 |
Afiado |
114 |
尖刻的 |
114 |
尖刻的 |
114 |
jiānkè de |
114 |
|
114 |
Sharp |
114 |
|
114 |
Afilado |
114 |
Scharf |
114 |
Ostry |
114 |
Острый |
114 |
Ostryy |
114 |
حاد |
114 |
hada |
114 |
तीखा |
114 |
teekha |
114 |
ਤਿੱਖਾ |
114 |
tikhā |
114 |
তীক্ষ্ণ |
114 |
tīkṣṇa |
114 |
シャープ |
114 |
シャープ |
114 |
シャープ |
114 |
shāpu |
|
|
|
|
|
|
115 |
Acrimonieux |
115 |
Acrimonioso |
115 |
Acrimonious |
115 |
尖刻 |
115 |
jiānkè |
115 |
|
115 |
Acrimonious |
115 |
|
115 |
Mordaz |
115 |
Erbittert |
115 |
Zjadliwy |
115 |
Язвительный |
115 |
YAzvitel'nyy |
115 |
لاذع |
115 |
ladhae |
115 |
उग्र |
115 |
ugr |
115 |
ਤੀਬਰ |
115 |
tībara |
115 |
তীব্র |
115 |
tībra |
115 |
辛辣な |
115 |
辛辣な |
115 |
しんらつな |
115 |
shinratsuna |
|
|
|
|
|
|
116 |
Acrimonieux |
116 |
Acrimonioso |
116 |
说话尖刻 |
116 |
话尖刻 |
116 |
huà jiānkè |
116 |
|
116 |
Acrimonious |
116 |
|
116 |
Mordaz |
116 |
Erbittert |
116 |
Zjadliwy |
116 |
Язвительный |
116 |
YAzvitel'nyy |
116 |
لاذع |
116 |
ladhae |
116 |
उग्र |
116 |
ugr |
116 |
ਤੀਬਰ |
116 |
tībara |
116 |
তীব্র |
116 |
tībra |
116 |
辛辣な |
116 |
辛辣な |
116 |
しんらつな |
116 |
shinratsuna |
|
|
|
|
|
|
117 |
un long morceau de
cuir étroit sous les lacets d'une chaussure |
117 |
um pedaço de couro
comprido e estreito sob os cadarços de um sapato |
117 |
a
long narrow piece of leather under the laces on a shoe |
117 |
鞋带下的一块狭长皮革 |
117 |
xié dài xià de
yīkuài xiácháng pígé |
117 |
|
117 |
a long narrow piece
of leather under the laces on a shoe |
117 |
|
117 |
una pieza de cuero
larga y estrecha debajo de los cordones de un zapato |
117 |
ein langes schmales
Stück Leder unter den Schnürsenkeln eines Schuhs |
117 |
długi,
wąski kawałek skóry pod sznurowadłami na bucie |
117 |
длинный
узкий кусок
кожи под
шнурками на
туфле |
117 |
dlinnyy uzkiy kusok
kozhi pod shnurkami na tufle |
117 |
قطعة
طويلة ضيقة
من الجلد تحت
أربطة
الحذاء |
117 |
qiteat tawilat
dayiqat min aljild taht 'arbitat alhidha' |
117 |
जूते
पर फीतों के
नीचे चमड़े
का एक लंबा
संकीर्ण
टुकड़ा |
117 |
joote par pheeton ke
neeche chamade ka ek lamba sankeern tukada |
117 |
ਜੁੱਤੀ
'ਤੇ ਲੇਸ ਦੇ
ਹੇਠਾਂ ਚਮੜੇ
ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਬਾ
ਤੰਗ ਟੁਕੜਾ |
117 |
jutī'tē
lēsa dē hēṭhāṁ camaṛē dā ika
labā taga ṭukaṛā |
117 |
জুতার
উপর লেসের
নিচে
চামড়ার
একটি লম্বা
সরু টুকরো |
117 |
jutāra upara
lēsēra nicē cāmaṛāra ēkaṭi
lambā saru ṭukarō |
117 |
靴のひもの下にある細長い革片 |
117 |
靴 の ひも の 下 に ある 細長い 革片 |
117 |
くつ の ひも の した に ある ほそながい かわへん |
117 |
kutsu no himo no shita ni aru hosonagai kawahen |
|
|
|
118 |
Un long morceau de
cuir étroit sous le lacet |
118 |
Uma longa e estreita
peça de couro sob o cadarço |
118 |
鞋带下的一块狭长皮革 |
118 |
鞋带下的极限长皮革 |
118 |
xié dài xià de
jíxiàn zhǎng pígé |
118 |
|
118 |
A long narrow piece
of leather under the shoelace |
118 |
|
118 |
Una pieza de cuero
larga y estrecha debajo del cordón |
118 |
Ein langes schmales
Stück Leder unter dem Schnürsenkel |
118 |
Długi,
wąski kawałek skóry pod sznurowadłem |
118 |
Длинный
узкий кусок
кожи под
шнурком. |
118 |
Dlinnyy uzkiy kusok
kozhi pod shnurkom. |
118 |
قطعة
طويلة ضيقة
من الجلد تحت
رباط الحذاء |
118 |
qiteat tawilat
dayiqat min aljild taht ribat alhidha' |
118 |
जूते
के फीते के
नीचे चमड़े
का एक लंबा
संकरा टुकड़ा |
118 |
joote ke pheete ke
neeche chamade ka ek lamba sankara tukada |
118 |
ਜੁੱਤੀ
ਦੇ ਹੇਠਾਂ
ਚਮੜੇ ਦਾ ਇੱਕ
ਲੰਬਾ ਤੰਗ
ਟੁਕੜਾ |
118 |
jutī dē
hēṭhāṁ camaṛē dā ika labā taga
ṭukaṛā |
118 |
জুতার
তলায়
চামড়ার
একটি লম্বা
সরু টুকরো |
118 |
jutāra
talāẏa cāmaṛāra ēkaṭi lambā saru
ṭukarō |
118 |
靴紐の下の細長い革片 |
118 |
靴 紐 の 下 の 細長い 革片 |
118 |
くつ ひも の もと の ほそながい かわへん |
118 |
kutsu himo no moto no hosonagai kawahen |
|
|
|
|
|
|
119 |
Langue |
119 |
Língua |
119 |
Tongue |
119 |
舌头 |
119 |
shétou |
119 |
|
119 |
Tongue |
119 |
|
119 |
Lengua |
119 |
Zunge |
119 |
Język |
119 |
Язык |
119 |
YAzyk |
119 |
لسان |
119 |
lisan |
119 |
जीभ |
119 |
jeebh |
119 |
ਜੀਭ |
119 |
jībha |
119 |
জিহ্বা |
119 |
jihbā |
119 |
舌 |
119 |
舌 |
119 |
した |
119 |
shita |
|
|
|
120 |
Langue |
120 |
Língua |
120 |
鞋舌 |
120 |
鞋舌 |
120 |
xié shé |
120 |
|
120 |
Tongue |
120 |
|
120 |
Lengua |
120 |
Zunge |
120 |
Język |
120 |
Язык |
120 |
YAzyk |
120 |
لسان |
120 |
lisan |
120 |
जीभ |
120 |
jeebh |
120 |
ਜੀਭ |
120 |
jībha |
120 |
জিহ্বা |
120 |
jihbā |
120 |
舌 |
120 |
舌 |
120 |
した |
120 |
shita |
|
|
|
|
|
|
121 |
photo |
121 |
foto |
121 |
picture |
121 |
图片 |
121 |
túpiàn |
121 |
|
121 |
picture |
121 |
|
121 |
fotografía |
121 |
Bild |
121 |
zdjęcie |
121 |
рисунок |
121 |
risunok |
121 |
صورة |
121 |
sura |
121 |
चित्र |
121 |
chitr |
121 |
ਤਸਵੀਰ |
121 |
tasavīra |
121 |
ছবি |
121 |
chabi |
121 |
写真 |
121 |
写真 |
121 |
しゃしん |
121 |
shashin |
|
|
|
122 |
chaussure |
122 |
sapato |
122 |
shoe |
122 |
鞋 |
122 |
xié |
122 |
|
122 |
shoe |
122 |
|
122 |
zapato |
122 |
Schuh |
122 |
but |
122 |
обувь |
122 |
obuv' |
122 |
حذاء |
122 |
hidha' |
122 |
जूता |
122 |
joota |
122 |
ਜੁੱਤੀ |
122 |
jutī |
122 |
জুতা |
122 |
jutā |
122 |
靴 |
122 |
靴 |
122 |
くつ |
122 |
kutsu |
|
|
|
123 |
~ (de qc) (littéraire) quelque chose de long
et étroit et en forme de langue |
123 |
~ (de sth) (literário) algo que é longo e
estreito e tem o formato de uma língua |
123 |
~ (of sth) (literary) something that is long and narrow and shaped like a
tongue |
123 |
~(某事)(文学)长而窄,形状像舌头的东西 |
123 |
~(mǒu shì)(wénxué) cháng ér zhǎi,
xíngzhuàng xiàng shétou de dōngxī |
123 |
|
123 |
~ (of sth) (literary) something that is long
and narrow and shaped like a tongue |
123 |
|
123 |
~ (de algo) (literario) algo que es largo y
estrecho y con forma de lengua |
123 |
~ (von etw) (literarisch) etwas, das lang
und schmal ist und wie eine Zunge geformt ist |
123 |
~ (o czymś) (literackim) coś, co
jest długie, wąskie i w kształcie języka |
123 |
~ (of sth)
(литературный)
что-то
длинное и
узкое,
имеющее
форму языка |
123 |
~ (of sth) (literaturnyy) chto-to dlinnoye i
uzkoye, imeyushcheye formu yazyka |
123 |
~ (من شيء)
(أدبي): شيء
طويل وضيق
وشكل اللسان |
123 |
~ (min shay'a)
('adbi): shay' tawil wadiq washakkl allisan |
123 |
~ (sth का)
(साहित्यिक)
कुछ ऐसा जो
लंबा और संकरा
हो और जीभ के
आकार का हो |
123 |
~ (sth ka) (saahityik) kuchh aisa jo lamba
aur sankara ho aur jeebh ke aakaar ka ho |
123 |
st (sth ਦੀ)
(ਸਾਹਿਤਕ) ਉਹ
ਚੀਜ਼ ਜੋ ਲੰਬੀ
ਅਤੇ ਤੰਗ ਹੈ
ਅਤੇ ਜੀਭ ਦੇ
ਆਕਾਰ ਵਾਲੀ ਹੈ |
123 |
st (sth dī) (sāhitaka) uha
cīza jō labī atē taga hai atē jībha dē
ākāra vālī hai |
123 |
st (sth)
(সাহিত্য) এমন
কিছু যা
লম্বা এবং
সরু এবং
জিহ্বার মতো
আকৃতির |
123 |
st (sth) (sāhitya) ēmana kichu
yā lambā ēbaṁ saru ēbaṁ jihbāra
matō ākr̥tira |
123 |
〜(sthの)(文学)長くて狭くて舌のような形をしたもの |
123 |
〜 ( sth の ) ( 文学 ) 長くて 狭くて 舌 の ような 形 を した もの |
123 |
〜 ( sth の ) ( ぶんがく ) ながくて せまくて した の ような かたち お した もの |
123 |
〜 ( sth no ) ( bungaku ) nagakute semakute shita no yōna katachi o shita mono |
|
|
|
|
|
|
124 |
~ (Quelque chose)
(littérature) quelque chose de long et étroit, en forme de langue |
124 |
~ (Algo)
(literatura) algo longo e estreito, com a forma de uma língua |
124 |
~(某事)(文学)长而窄,形状像舌头的东西 |
124 |
~(某事)(文学)长而窄,形状像小东西的东西 |
124 |
~(mǒu
shì)(wénxué) cháng ér zhǎi, xíngzhuàng xiàng xiǎo dōngxī
de dōngxī |
124 |
|
124 |
~ (Something)
(literature) something long and narrow, shaped like a tongue |
124 |
|
124 |
~ (Algo)
(literatura) algo largo y estrecho, con forma de lengua |
124 |
~ (Etwas)
(Literatur) etwas Langes und Schmales, geformt wie eine Zunge |
124 |
~ (Coś)
(literatura) coś długiego i wąskiego, w kształcie
języka |
124 |
~
(Что-то)
(литература)
что-то
длинное и
узкое, в форме
языка |
124 |
~ (Chto-to)
(literatura) chto-to dlinnoye i uzkoye, v forme yazyka |
124 |
~
(شيء) (أدب) شيء
طويل وضيق
على شكل لسان |
124 |
~ (shay') ('adb)
shay' tawil wadiaq ealaa shakl lisan |
124 |
~
(कुछ) (साहित्य)
कुछ लंबा और
संकरा, जीभ के
आकार का |
124 |
~ (kuchh) (saahity)
kuchh lamba aur sankara, jeebh ke aakaar ka |
124 |
Some
(ਕੁਝ) (ਸਾਹਿਤ)
ਕੁਝ ਲੰਮੀ ਅਤੇ
ਤੰਗ, ਜੀਭ ਦੇ
ਆਕਾਰ ਵਾਲੀ |
124 |
Some (kujha)
(sāhita) kujha lamī atē taga, jībha dē
ākāra vālī |
124 |
Some
(কিছু)
(সাহিত্য)
দীর্ঘ এবং
সংকীর্ণ,
জিহ্বার মতো
আকৃতির কিছু |
124 |
Some (kichu)
(sāhitya) dīrgha ēbaṁ saṅkīrṇa,
jihbāra matō ākr̥tira kichu |
124 |
〜(何か)(文学)舌のような形をした細長いもの |
124 |
〜 ( 何 か ) ( 文学 ) 舌 の ような 形 を した 細長い もの |
124 |
〜 ( なに か ) ( ぶんがく ) した の ような かたち お した ほそながい もの |
124 |
〜 ( nani ka ) ( bungaku ) shita no yōna katachi o shita hosonagai mono |
|
|
|
|
|
|
125 |
Langue |
125 |
Língua |
125 |
Tongue |
125 |
舌头 |
125 |
shétou |
125 |
|
125 |
Tongue |
125 |
|
125 |
Lengua |
125 |
Zunge |
125 |
Język |
125 |
Язык |
125 |
YAzyk |
125 |
لسان |
125 |
lisan |
125 |
जीभ |
125 |
jeebh |
125 |
ਜੀਭ |
125 |
jībha |
125 |
জিহ্বা |
125 |
jihbā |
125 |
舌 |
125 |
舌 |
125 |
した |
125 |
shita |
|
|
|
|
|
|
126 |
Langue |
126 |
Língua |
126 |
舌状物 |
126 |
舌形 |
126 |
shé xíng |
126 |
|
126 |
Tongue |
126 |
|
126 |
Lengua |
126 |
Zunge |
126 |
Język |
126 |
Язык |
126 |
YAzyk |
126 |
لسان |
126 |
lisan |
126 |
जीभ |
126 |
jeebh |
126 |
ਜੀਭ |
126 |
jībha |
126 |
জিহ্বা |
126 |
jihbā |
126 |
舌 |
126 |
舌 |
126 |
した |
126 |
shita |
|
|
|
|
|
|
127 |
une langue de feu |
127 |
uma língua de fogo |
127 |
a tongue of flame |
127 |
火舌 |
127 |
huǒshé |
127 |
|
127 |
a tongue of flame |
127 |
|
127 |
una lengua de fuego |
127 |
eine Flammenzunge |
127 |
język ognia |
127 |
язык
пламени |
127 |
yazyk plameni |
127 |
لسان
اللهب |
127 |
lisan allahab |
127 |
लौ
की जीभ |
127 |
lau kee jeebh |
127 |
ਲਾਟ
ਦੀ ਇੱਕ ਜੀਭ |
127 |
lāṭa
dī ika jībha |
127 |
শিখার
একটি জিহ্বা |
127 |
śikhāra
ēkaṭi jihbā |
127 |
炎の舌 |
127 |
炎 の 舌 |
127 |
ほのう の した |
127 |
honō no shita |
|
|
|
128 |
Langue de feu |
128 |
Língua de fogo |
128 |
火舌 |
128 |
火舌 |
128 |
huǒshé |
128 |
|
128 |
Tongue of fire |
128 |
|
128 |
Lengua de fuego |
128 |
Zunge des Feuers |
128 |
Język ognia |
128 |
Язык
огня |
128 |
YAzyk ognya |
128 |
لسان
النار |
128 |
lisan alnaar |
128 |
आग
की जीभ |
128 |
aag kee jeebh |
128 |
ਅੱਗ
ਦੀ ਜੀਭ |
128 |
aga dī
jībha |
128 |
আগুনের
ভাষা |
128 |
āgunēra
bhāṣā |
128 |
火の舌 |
128 |
火 の 舌 |
128 |
ひ の した |
128 |
hi no shita |
|
|
|
|
|
|
129 |
Langue de feu |
129 |
Língua de fogo |
129 |
火舌 |
129 |
火舌 |
129 |
huǒshé |
129 |
|
129 |
Tongue of fire |
129 |
|
129 |
Lengua de fuego |
129 |
Zunge des Feuers |
129 |
Język ognia |
129 |
Язык
огня |
129 |
YAzyk ognya |
129 |
لسان
النار |
129 |
lisan alnaar |
129 |
आग की
जीभ |
129 |
aag kee jeebh |
129 |
ਅੱਗ ਦੀ
ਜੀਭ |
129 |
aga dī jībha |
129 |
আগুনের
ভাষা |
129 |
āgunēra bhāṣā |
129 |
火の舌 |
129 |
火 の 舌 |
129 |
ひ の した |
129 |
hi no shita |
|
|
|
|
|
|
130 |
faire tourner la
langue/faire le tour de qc |
130 |
coloque sua língua em
torno / em torno de sth |
130 |
get your tongue around/round sth |
130 |
让你的舌头周围/圆…… |
130 |
ràng nǐ de
shétou zhōuwéi/yuán…… |
130 |
|
130 |
get your tongue
around/round sth |
130 |
|
130 |
mueve tu lengua
alrededor / algo redondo |
130 |
etw um die Zunge
herumführen/runden |
130 |
obróć język
/ zaokrąglij coś |
130 |
получить
свой язык
вокруг /
круглый,
что-то |
130 |
poluchit' svoy yazyk
vokrug / kruglyy, chto-to |
130 |
الحصول
على لسانك
حول / شيء
مستدير |
130 |
alhusul ealaa lisanik
hawl / shay' mustadir |
130 |
अपनी
जीभ चारों ओर /
गोल sth |
130 |
apanee jeebh chaaron
or / gol sth |
130 |
ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਨੂੰ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ/ਗੋਲ
ਕਰੋ |
130 |
āpaṇī
jībha nū ālē du'ālē/gōla karō |
130 |
আপনার
জিহ্বা
চারপাশে/বৃত্তাকার |
130 |
āpanāra
jihbā cārapāśē/br̥ttākāra |
130 |
舌を回す/丸くする |
130 |
舌 を 回す / 丸く する |
130 |
した お まわす / まるく する |
130 |
shita o mawasu / maruku suru |
|
|
|
|
|
|
131 |
Faites votre langue
autour/rond... |
131 |
Faça sua língua
girar / girar ... |
131 |
让你的舌头周围/圆…… |
131 |
让你的身边/圆…… |
131 |
ràng nǐ de
shēnbiān/yuán…… |
131 |
|
131 |
Make your tongue
around/round... |
131 |
|
131 |
Haz tu lengua
alrededor / redonda ... |
131 |
Mach deine Zunge
herum/rund... |
131 |
Zrób język
wokół/okrągły... |
131 |
Сделайте
свой язык
круглым /
круглым ... |
131 |
Sdelayte svoy yazyk
kruglym / kruglym ... |
131 |
اجعل
لسانك يدور /
مستدير ... |
131 |
ajeal lisanak yadur
/ mustadir ... |
131 |
अपनी
जीभ को चारों
ओर/गोल बनाएं... |
131 |
apanee jeebh ko
chaaron or/gol banaen... |
131 |
ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਨੂੰ ਆਲੇ
ਦੁਆਲੇ/ਗੋਲ
ਕਰੋ ... |
131 |
āpaṇī
jībha nū ālē du'ālē/gōla karō... |
131 |
আপনার
জিহ্বা
চারপাশে/গোল
করুন ... |
131 |
āpanāra
jihbā cārapāśē/gōla karuna... |
131 |
舌をぐるぐる回す... |
131 |
舌 を ぐるぐる 回す ... |
131 |
した お ぐるぐる まわす 。。。 |
131 |
shita o guruguru mawasu ... |
|
|
|
|
|
|
132 |
prononcer correctement un mot difficile |
132 |
pronunciar uma palavra difícil corretamente |
132 |
to pronounce a
difficult word correctly |
132 |
正确发音一个困难的词 |
132 |
zhèngquè fāyīn yīgè kùnnán de
cí |
132 |
|
132 |
to pronounce a difficult word correctly |
132 |
|
132 |
pronunciar correctamente una palabra difícil |
132 |
ein schwieriges Wort richtig aussprechen |
132 |
poprawnie wymówić trudne słowo |
132 |
правильно
произносить
трудное слово |
132 |
pravil'no proiznosit' trudnoye slovo |
132 |
لنطق
كلمة صعبة
بشكل صحيح |
132 |
linutq kalimat saebat
bishakl sahih |
132 |
एक कठिन
शब्द का सही
उच्चारण
करना |
132 |
ek kathin shabd ka sahee uchchaaran karana |
132 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਸ਼ਬਦ
ਦਾ ਸਹੀ pronounceੰਗ
ਨਾਲ ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ |
132 |
Ika muśakala śabada dā
sahī pronouncega nāla ucārana karanā |
132 |
একটি
কঠিন শব্দ
সঠিকভাবে
উচ্চারণ করা |
132 |
Ēkaṭi kaṭhina śabda
saṭhikabhābē uccāraṇa karā |
132 |
難しい単語を正しく発音する |
132 |
難しい 単語 を 正しく 発音 する |
132 |
むずかしい たんご お ただしく はつおん する |
132 |
muzukashī tango o tadashiku hatsuon suru |
|
|
|
|
|
|
133 |
Prononcez
correctement un mot difficile |
133 |
Pronuncie uma
palavra difícil corretamente |
133 |
正确发音一个困难的词 |
133 |
正确发音一个困难的词 |
133 |
zhèngquè
fāyīn yīgè kùnnán de cí |
133 |
|
133 |
Pronounce a
difficult word correctly |
133 |
|
133 |
Pronuncia una
palabra difícil correctamente. |
133 |
Ein schwieriges Wort
richtig aussprechen |
133 |
Prawidłowo
wymawiaj trudne słowo |
133 |
Правильно
произносите
трудное
слово |
133 |
Pravil'no
proiznosite trudnoye slovo |
133 |
انطق
كلمة صعبة
بشكل صحيح |
133 |
antaq kalimat saebat
bishakl sahih |
133 |
कठिन
शब्द का सही
उच्चारण
करें |
133 |
kathin shabd ka
sahee uchchaaran karen |
133 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ ਸ਼ਬਦ
ਦਾ ਸਹੀ ਉਚਾਰਨ
ਕਰੋ |
133 |
ika muśakala
śabada dā sahī ucārana karō |
133 |
একটি
কঠিন শব্দ
সঠিকভাবে
উচ্চারণ
করুন |
133 |
ēkaṭi
kaṭhina śabda saṭhikabhābē uccāraṇa
karuna |
133 |
難しい単語を正しく発音してください |
133 |
難しい 単語 を 正しく 発音 してください |
133 |
むずかしい たんご お ただしく はつおん してください |
133 |
muzukashī tango o tadashiku hatsuon shitekudasai |
|
|
|
|
|
|
134 |
Prononcer
correctement (mots difficiles) |
134 |
Para pronunciar
(palavras difíceis) corretamente |
134 |
To pronounce (difficult words) correctly |
134 |
正确发音(难的词) |
134 |
zhèngquè
fāyīn (nán de cí) |
134 |
|
134 |
To pronounce
(difficult words) correctly |
134 |
|
134 |
Pronunciar (palabras
difíciles) correctamente |
134 |
(schwierige Wörter)
richtig aussprechen |
134 |
Aby poprawnie
wymówić (trudne słowa) |
134 |
Правильно
произносить
(сложные
слова) |
134 |
Pravil'no proiznosit'
(slozhnyye slova) |
134 |
لفظ
(الكلمات
الصعبة) بشكل
صحيح |
134 |
lafz (alkalimat
alsaebati) bishakl sahih |
134 |
(कठिन
शब्दों का)
सही उच्चारण
करना |
134 |
(kathin shabdon ka)
sahee uchchaaran karana |
134 |
(Difficultਖੇ
ਸ਼ਬਦਾਂ) ਦਾ
ਸਹੀ ੰਗ ਨਾਲ
ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ |
134 |
(Difficultkhē
śabadāṁ) dā sahī ga nāla ucārana
karanā |
134 |
(কঠিন
শব্দ)
সঠিকভাবে
উচ্চারণ করা |
134 |
(kaṭhina
śabda) saṭhikabhābē uccāraṇa karā |
134 |
(難しい単語)を正しく発音するために |
134 |
( 難しい 単語 ) を 正しく 発音 する ため に |
134 |
( むずかしい たんご ) お ただしく はつおん する ため に |
134 |
( muzukashī tango ) o tadashiku hatsuon suru tame ni |
|
|
|
135 |
Prononcer
correctement (mots difficiles) |
135 |
Para pronunciar
(palavras difíceis) corretamente |
135 |
正确发出(难读单词)的音 |
135 |
正确发出(难读单词)的音 |
135 |
zhèngquè
fāchū (nán dú dāncí) de yīn |
135 |
|
135 |
To pronounce
(difficult words) correctly |
135 |
|
135 |
Pronunciar (palabras
difíciles) correctamente |
135 |
(schwierige Wörter)
richtig aussprechen |
135 |
Aby poprawnie
wymówić (trudne słowa) |
135 |
Правильно
произносить
(сложные
слова) |
135 |
Pravil'no
proiznosit' (slozhnyye slova) |
135 |
لفظ
(الكلمات
الصعبة) بشكل
صحيح |
135 |
lafz (alkalimat
alsaebati) bishakl sahih |
135 |
(कठिन
शब्दों का)
सही उच्चारण
करना |
135 |
(kathin shabdon ka)
sahee uchchaaran karana |
135 |
(Difficultਖੇ
ਸ਼ਬਦਾਂ) ਦਾ
ਸਹੀ ੰਗ ਨਾਲ
ਉਚਾਰਨ ਕਰਨਾ |
135 |
(Difficultkhē
śabadāṁ) dā sahī ga nāla ucārana
karanā |
135 |
(কঠিন
শব্দ)
সঠিকভাবে
উচ্চারণ করা |
135 |
(kaṭhina
śabda) saṭhikabhābē uccāraṇa karā |
135 |
(難しい単語)を正しく発音するために |
135 |
( 難しい 単語 ) を 正しく 発音 する ため に |
135 |
( むずかしい たんご ) お ただしく はつおん する ため に |
135 |
( muzukashī tango ) o tadashiku hatsuon suru tame ni |
|
|
|
|
|
|
136 |
tais-toi/paix |
136 |
segure sua língua /
paz |
136 |
hold your tongue/peace |
136 |
保持沉默/平静 |
136 |
bǎochí
chénmò/píngjìng |
136 |
|
136 |
hold your
tongue/peace |
136 |
|
136 |
mantén tu lengua /
paz |
136 |
halte deine
Zunge/Frieden |
136 |
trzymaj język /
spokój! |
136 |
молчи
/ мир |
136 |
molchi / mir |
136 |
امسك
لسانك / سلامك |
136 |
amsik lisanuk /
salamuk |
136 |
अपनी
जीभ/शांति
पकड़ो |
136 |
apanee jeebh/shaanti
pakado |
136 |
ਆਪਣੀ
ਜ਼ਬਾਨ/ਸ਼ਾਂਤੀ
ਰੱਖੋ |
136 |
āpaṇī
zabāna/śāntī rakhō |
136 |
আপনার
জিহ্বা/শান্তি
ধরে রাখুন |
136 |
āpanāra
jihbā/śānti dharē rākhuna |
136 |
あなたの舌/平和を保持します |
136 |
あなた の 舌 / 平和 を 保持 します |
136 |
あなた の した / へいわ お ほじ します |
136 |
anata no shita / heiwa o hoji shimasu |
|
|
|
|
|
|
137 |
Gardez le
silence/calme |
137 |
Fique quieto / calmo |
137 |
保持沉默/平静 |
137 |
保持沉默/平静 |
137 |
bǎochí
chénmò/píngjìng |
137 |
|
137 |
Keep silent/calm |
137 |
|
137 |
Mantener silencio /
calma |
137 |
Bleib ruhig/ruhig |
137 |
Zachowaj
ciszę/spokój |
137 |
Молчать
/ спокойно |
137 |
Molchat' / spokoyno |
137 |
التزام
الصمت /
الهدوء |
137 |
altizam alsamt /
alhudu' |
137 |
चुप/शांत
रहो |
137 |
chup/shaant raho |
137 |
ਚੁੱਪ/ਸ਼ਾਂਤ
ਰਹੋ |
137 |
cupa/śānta
rahō |
137 |
চুপ/শান্ত
থাকুন |
137 |
cupa/śānta
thākuna |
137 |
沈黙/落ち着いて |
137 |
沈黙 / 落ち着いて |
137 |
ちんもく / おちついて |
137 |
chinmoku / ochitsuite |
|
|
|
|
|
|
138 |
démodé |
138 |
antiquado |
138 |
old-fashioned |
138 |
老式的 |
138 |
lǎoshì de |
138 |
|
138 |
old-fashioned |
138 |
|
138 |
Anticuado |
138 |
altmodisch |
138 |
staromodny |
138 |
старомодный |
138 |
staromodnyy |
138 |
قديم
الطراز |
138 |
qadim altiraz |
138 |
पुराने
ज़माने का |
138 |
puraane zamaane ka |
138 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
138 |
purāṇē
zamānē |
138 |
পুরাতন |
138 |
purātana |
138 |
古風な |
138 |
古風な |
138 |
こふうな |
138 |
kofūna |
|
|
|
139 |
ne rien dire alors que vous voudriez donner
votre avis |
139 |
para não dizer nada embora você gostaria de
dar a sua opinião |
139 |
to say
nothing although you would like to give your opinion |
139 |
虽然你想发表你的意见,但什么也不说 |
139 |
suīrán nǐ xiǎng
fābiǎo nǐ de yìjiàn, dàn shénme yě bù shuō |
139 |
|
139 |
to say nothing although you would like to
give your opinion |
139 |
|
139 |
no decir nada aunque le gustaría dar su
opinión |
139 |
nichts zu sagen, obwohl du deine Meinung
sagen möchtest |
139 |
nic nie mówić, chociaż
chciałbyś wyrazić swoją opinię |
139 |
ничего
не сказать,
хотя вы
хотели бы высказать
свое мнение |
139 |
nichego ne skazat', khotya vy khoteli by
vyskazat' svoye mneniye |
139 |
أن تقول
شيئًا
بالرغم من
رغبتك في إبداء
رأيك |
139 |
'an taqul shyyan
bialraghm min raghbatik fi 'iibda' rayik |
139 |
कुछ
नहीं कहना
हालांकि आप
अपनी राय देना
चाहेंगे |
139 |
kuchh nahin kahana haalaanki aap apanee raay
dena chaahenge |
139 |
ਕੁਝ
ਨਹੀਂ ਕਹਿਣਾ
ਹਾਲਾਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰਾਏ
ਦੇਣਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ |
139 |
kujha nahīṁ kahiṇā
hālāṅki tusīṁ āpaṇī rā'ē
dēṇā cāhudē hō |
139 |
কিছু না
বলার জন্য
যদিও আপনি
আপনার মতামত
দিতে চান |
139 |
kichu nā balāra jan'ya yadi'ō
āpani āpanāra matāmata ditē cāna |
139 |
意見を述べたいのに何も言わない |
139 |
意見 を 述べたいのに 何 も 言わない |
139 |
いけん お のべたいのに なに も いわない |
139 |
iken o nobetainoni nani mo iwanai |
|
|
|
140 |
Bien que vous
vouliez exprimer votre opinion, mais ne dites rien |
140 |
Embora você queira
expressar sua opinião, mas não diga nada |
140 |
虽然你想发表你的意见,但什么也不说 |
140 |
我想发表你的意见,但什么也不说 |
140 |
wǒ xiǎng
fābiǎo nǐ de yìjiàn, dàn shénme yě bù shuō |
140 |
|
140 |
Although you want to
express your opinion, but don't say anything |
140 |
|
140 |
Aunque quieras dar
tu opinión, pero no digas nada |
140 |
Sie möchten zwar
Ihre Meinung äußern, aber nichts sagen |
140 |
Chociaż chcesz
wyrazić swoją opinię, ale nic nie mów |
140 |
Хотя
вы хотите
высказать
свое мнение,
но ничего не
говорите |
140 |
Khotya vy khotite
vyskazat' svoye mneniye, no nichego ne govorite |
140 |
على
الرغم من أنك
تريد
التعبير عن
رأيك ، لكن لا
تقل شيئًا |
140 |
ealaa alraghm min
'anak turid altaebir ean rayik , lakin la taqil shyyan |
140 |
हालाँकि
आप अपनी राय
व्यक्त करना
चाहते हैं, लेकिन
कुछ न कहें |
140 |
haalaanki aap apanee
raay vyakt karana chaahate hain, lekin kuchh na kahen |
140 |
ਹਾਲਾਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ
ਰਾਏ ਜ਼ਾਹਰ
ਕਰਨਾ
ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ,
ਪਰ ਕੁਝ ਨਾ ਕਹੋ |
140 |
hālāṅki
tusīṁ āpaṇī rā'ē zāhara karanā
cāhudē hō, para kujha nā kahō |
140 |
যদিও
আপনি আপনার
মতামত
প্রকাশ করতে
চান, কিন্তু
কিছু বলবেন
না |
140 |
yadi'ō
āpani āpanāra matāmata prakāśa karatē
cāna, kintu kichu balabēna nā |
140 |
あなたは自分の意見を表明したいが何も言わない |
140 |
あなた は 自分 の 意見 を 表明 したいが 何 も 言わない |
140 |
あなた わ じぶん の いけん お ひょうめい したいが なに も いわない |
140 |
anata wa jibun no iken o hyōmei shitaiga nani mo iwanai |
|
|
|
|
|
|
141 |
Retiens-toi pour ne
pas dire ; tais-toi |
141 |
Segure-se para não
dizer; mantenha-se em silêncio |
141 |
Hold back not to say; keep silent |
141 |
忍住不说;保持安静 |
141 |
rěn zhù bù
shuō; bǎochí ānjìng |
141 |
|
141 |
Hold back not to say;
keep silent |
141 |
|
141 |
No te detengas para
decir; guarda silencio |
141 |
Halten Sie sich
zurück, um nichts zu sagen; schweigen Sie |
141 |
Powstrzymaj się,
by nie mówić; milcz |
141 |
Удерживайся,
чтобы не
сказать;
молчи |
141 |
Uderzhivaysya, chtoby
ne skazat'; molchi |
141 |
امتنع
عن القول ؛
التزم الصمت |
141 |
amtanae ean alqawl ;
ailtazam alsamt |
141 |
न
कहने के लिए
रुकें, चुप
रहें |
141 |
na kahane ke lie
ruken, chup rahen |
141 |
ਕਹਿਣ
ਲਈ ਨਾ ਰੁਕੋ;
ਚੁੱਪ ਰਹੋ |
141 |
kahiṇa
la'ī nā rukō; cupa rahō |
141 |
না
বলার জন্য
পিছনে থাকুন;
চুপ থাকুন |
141 |
nā balāra
jan'ya pichanē thākuna; cupa thākuna |
141 |
言わないでください;黙ってください |
141 |
言わないでください ; 黙ってください |
141 |
いわないでください ; だまってください |
141 |
iwanaidekudasai ; damattekudasai |
|
|
|
|
|
|
142 |
Retiens-toi pour ne
pas dire ; tais-toi |
142 |
Segure-se para não
dizer; mantenha-se em silêncio |
142 |
忍住不说;保持減默 |
142 |
忍住不说;保持减默 |
142 |
rěn zhù bù
shuō; bǎochí jiǎn mò |
142 |
|
142 |
Hold back not to say;
keep silent |
142 |
|
142 |
No te detengas para
decir; guarda silencio |
142 |
Halten Sie sich
zurück, um nichts zu sagen; schweigen Sie |
142 |
Powstrzymaj się,
by nie mówić; milcz |
142 |
Удерживайся,
чтобы не
сказать;
молчи |
142 |
Uderzhivaysya, chtoby
ne skazat'; molchi |
142 |
امتنع
عن القول ؛
التزم الصمت |
142 |
amtanae ean alqawl ;
ailtazam alsamt |
142 |
न
कहने के लिए
रुकें, चुप
रहें |
142 |
na kahane ke lie
ruken, chup rahen |
142 |
ਕਹਿਣ
ਲਈ ਨਾ ਰੁਕੋ;
ਚੁੱਪ ਰਹੋ |
142 |
kahiṇa
la'ī nā rukō; cupa rahō |
142 |
না
বলার জন্য
পিছনে থাকুন;
চুপ থাকুন |
142 |
nā balāra
jan'ya pichanē thākuna; cupa thākuna |
142 |
言わないでください;黙ってください |
142 |
言わないでください ; 黙ってください |
142 |
いわないでください ; だまってください |
142 |
iwanaidekudasai ; damattekudasai |
|
|
|
143 |
rouler/glisser/trébucher
sur la langue |
143 |
rolar / escorregar /
tropeçar na língua |
143 |
roll/slip/trip off the tongue |
143 |
从舌头上滚/滑/绊倒 |
143 |
cóng shétou shàng
gǔn/huá/bàn dào |
143 |
|
143 |
roll/slip/trip off
the tongue |
143 |
|
143 |
rodar / resbalar /
tropezar con la lengua |
143 |
rollen/rutschen/stolpern
von der Zunge |
143 |
przetoczyć
się/ześlizgnąć/poślizgnąć się z
języka |
143 |
катиться
/ скользить /
спускаться
с языка |
143 |
katit'sya / skol'zit'
/ spuskat'sya s yazyka |
143 |
لفة
/ زلة / نزهة عن
اللسان |
143 |
lafat / zilat /
nuzhat ean allisan |
143 |
रोल/स्लिप/जीभ
से ट्रिप |
143 |
rol/slip/jeebh se
trip |
143 |
ਜੀਭ
ਤੋਂ
ਰੋਲ/ਸਲਿੱਪ/ਟ੍ਰਿਪ |
143 |
jībha
tōṁ rōla/salipa/ṭripa |
143 |
জিহ্বা
বন্ধ/স্লিপ/ট্রিপ |
143 |
jihbā
bandha/slipa/ṭripa |
143 |
舌を転がす/滑らせる/トリップする |
143 |
舌 を 転がす / 滑らせる / トリップ する |
143 |
した お ころがす / すべらせる / とりっぷ する |
143 |
shita o korogasu / suberaseru / torippu suru |
|
|
|
|
|
|
144 |
Rouler/glisser/trébucher
sur la langue |
144 |
Rolar / escorregar /
tropeçar na língua |
144 |
从舌头上滚/滑/绊倒 |
144 |
从智慧上滚/滑/绊倒 |
144 |
cóng zhìhuì shàng
gǔn/huá/bàn dào |
144 |
|
144 |
Roll/slip/trip off
the tongue |
144 |
|
144 |
Rodar / resbalar /
tropezar con la lengua |
144 |
Rollen/rutschen/stolpern
von der Zunge |
144 |
Zroluj/ześlizgnij
się/potknij się z języka |
144 |
Катиться
/ скользить /
спускаться
с языка |
144 |
Katit'sya /
skol'zit' / spuskat'sya s yazyka |
144 |
لفة
/ انزلاق / نزول
اللسان |
144 |
lafat / anzilaq /
nuzul allisan |
144 |
जीभ
से
रोल/स्लिप/ट्रिप |
144 |
jeebh se
rol/slip/trip |
144 |
ਜੀਭ
ਤੋਂ
ਰੋਲ/ਸਲਿੱਪ/ਟ੍ਰਿਪ |
144 |
jībha
tōṁ rōla/salipa/ṭripa |
144 |
জিহ্বা
থেকে
রোল/স্লিপ/ট্রিপ |
144 |
jihbā
thēkē rōla/slipa/ṭripa |
144 |
舌を転がす/滑らせる/トリップする |
144 |
舌 を 転がす / 滑らせる / トリップ する |
144 |
した お ころがす / すべらせる / とりっぷ する |
144 |
shita o korogasu / suberaseru / torippu suru |
|
|
|
|
|
|
145 |
être facile à dire ou à prononcer |
145 |
ser fácil de dizer ou pronunciar |
145 |
to be easy to say or
pronounce |
145 |
容易说或发音 |
145 |
róngyì shuō huò fāyīn |
145 |
|
145 |
to be easy to say or pronounce |
145 |
|
145 |
ser fácil de decir o pronunciar |
145 |
leicht zu sagen oder auszusprechen |
145 |
być łatwym do powiedzenia lub
wymówienia |
145 |
чтобы
было легко
сказать или
произнести |
145 |
chtoby bylo legko skazat' ili proiznesti |
145 |
أن يكون
من السهل
قولها أو
لفظها |
145 |
'an yakun min alsahl
qawluha 'aw lafzuha |
145 |
कहने या
उच्चारण
करने में
आसान होना |
145 |
kahane ya uchchaaran karane mein aasaan hona |
145 |
ਕਹਿਣਾ
ਜਾਂ ਉਚਾਰਨ
ਕਰਨਾ ਆਸਾਨ
ਹੋਣਾ |
145 |
kahiṇā jāṁ
ucārana karanā āsāna hōṇā |
145 |
বলা বা
উচ্চারণ করা
সহজ |
145 |
balā bā uccāraṇa
karā sahaja |
145 |
言いやすく発音しやすい |
145 |
言い やすく 発音 し やすい |
145 |
いい やすく はつおん し やすい |
145 |
ī yasuku hatsuon shi yasui |
|
|
|
146 |
Facile à parler ou à
prononcer |
146 |
Fácil de falar ou
pronunciar |
146 |
容易说或发音 |
146 |
容易说或说 |
146 |
róngyì shuō huò
shuō |
146 |
|
146 |
Easy to speak or
pronounce |
146 |
|
146 |
Fácil de hablar o
pronunciar |
146 |
Leicht zu sprechen
oder auszusprechen |
146 |
Łatwo
mówić lub wymawiać |
146 |
Легко
говорить
или
произносить |
146 |
Legko govorit' ili
proiznosit' |
146 |
سهل
الكلام أو
النطق |
146 |
sahl alkalam 'aw
alnutq |
146 |
बोलने
या उच्चारण
करने में
आसान |
146 |
bolane ya uchchaaran
karane mein aasaan |
146 |
ਬੋਲਣਾ
ਜਾਂ ਉਚਾਰਨ
ਕਰਨਾ ਸੌਖਾ ਹੈ |
146 |
bōlaṇā
jāṁ ucārana karanā saukhā hai |
146 |
কথা
বলা বা
উচ্চারণ করা
সহজ |
146 |
kathā balā
bā uccāraṇa karā sahaja |
146 |
話したり発音したりしやすい |
146 |
話し たり 発音 し たり し やすい |
146 |
はなし たり はつおん し たり し やすい |
146 |
hanashi tari hatsuon shi tari shi yasui |
|
|
|
|
|
|
147 |
Facile à parler (ou à
prononcer); en douceur |
147 |
Fácil de falar (ou
pronunciar); suavemente |
147 |
Easy to speak (or pronounce);
smoothly |
147 |
易于说话(或发音);顺利 |
147 |
yìyú shuōhuà
(huò fāyīn); shùnlì |
147 |
|
147 |
Easy to speak (or
pronounce); smoothly |
147 |
|
147 |
Fácil de hablar (o
pronunciar); sin problemas |
147 |
Leicht zu sprechen
(oder auszusprechen); reibungslos |
147 |
Łatwo mówić
(lub wymawiać); płynnie |
147 |
Легко
говорить
(или
произносить);
плавно |
147 |
Legko govorit' (ili
proiznosit'); plavno |
147 |
سهولة
التحدث (أو
النطق)
بسلاسة |
147 |
suhulat altahaduth
('aw alnutqu) bisalasa |
147 |
बोलने
में आसान (या
उच्चारण);
सुचारु रूप
से |
147 |
bolane mein aasaan
(ya uchchaaran); suchaaru roop se |
147 |
ਬੋਲਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਾਨ
(ਜਾਂ ਉਚਾਰਨ);
ਸੁਚਾਰੂ |
147 |
bōlaṇa
vica asāna (jāṁ ucārana); sucārū |
147 |
কথা
বলা সহজ (বা
উচ্চারণ);
মসৃণভাবে |
147 |
kathā balā
sahaja (bā uccāraṇa); masr̥ṇabhābē |
147 |
話しやすい(または発音しやすい);スムーズに |
147 |
話し やすい ( または 発音 し やすい ); スムーズ に |
147 |
はなし やすい ( または はつおん し やすい ); スムーズ に |
147 |
hanashi yasui ( mataha hatsuon shi yasui ); sumūzu ni |
|
|
|
|
|
|
148 |
Facile à parler (ou
à prononcer); en douceur |
148 |
Fácil de falar (ou
pronunciar); suavemente |
148 |
容易说(或发音);顺口 |
148 |
容易说(或发音);顺口 |
148 |
róngyì shuō
(huò fāyīn); shùnkǒu |
148 |
|
148 |
Easy to speak (or
pronounce); smoothly |
148 |
|
148 |
Fácil de hablar (o
pronunciar); sin problemas |
148 |
Leicht zu sprechen
(oder auszusprechen); reibungslos |
148 |
Łatwo
mówić (lub wymawiać); płynnie |
148 |
Легко
говорить
(или
произносить);
плавно |
148 |
Legko govorit' (ili
proiznosit'); plavno |
148 |
سهولة
التحدث (أو
النطق)
بسلاسة |
148 |
suhulat altahaduth
('aw alnutqu) bisalasa |
148 |
बोलने
में आसान (या
उच्चारण);
सुचारु रूप
से |
148 |
bolane mein aasaan
(ya uchchaaran); suchaaru roop se |
148 |
ਬੋਲਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਾਨ
(ਜਾਂ ਉਚਾਰਨ);
ਸੁਚਾਰੂ |
148 |
bōlaṇa
vica asāna (jāṁ ucārana); sucārū |
148 |
কথা
বলা সহজ (বা
উচ্চারণ);
মসৃণভাবে |
148 |
kathā balā
sahaja (bā uccāraṇa); masr̥ṇabhābē |
148 |
話しやすい(または発音しやすい);スムーズに |
148 |
話し やすい ( または 発音 し やすい ); スムーズ に |
148 |
はなし やすい ( または はつおん し やすい ); スムーズ に |
148 |
hanashi yasui ( mataha hatsuon shi yasui ); sumūzu ni |
|
|
|
|
|
|
149 |
ce n'est pas un nom
qui sort de la langue, n'est-ce pas ? |
149 |
não é um nome que sai
da boca exatamente, não é? |
149 |
it’s not a name that exactly trips off the tongue,
is it? |
149 |
这不是一个完全脱离舌头的名字,是吗? |
149 |
zhè bùshì yīgè
wánquán tuōlí shétou de míngzì, shì ma? |
149 |
|
149 |
it’s not a name that
exactly trips off the tongue, is it? |
149 |
|
149 |
no es un nombre que
se salga de la lengua, ¿verdad? |
149 |
Es ist kein Name, der
genau über die Zunge stolpert, oder? |
149 |
to nie jest
imię, które wymyka się z języka, prawda? |
149 |
это
не то имя,
которое
совершенно
нереально
звучит, не
так ли? |
149 |
eto ne to imya,
kotoroye sovershenno nereal'no zvuchit, ne tak li? |
149 |
إنه
ليس اسمًا
ينتزع
اللسان
تمامًا ،
أليس كذلك؟ |
149 |
'iinah lays asman
yantazie allisan tmaman ، 'alays kadhalika? |
149 |
यह
ऐसा नाम नहीं
है जो
बिल्कुल
जुबान से हट
जाता है, है ना? |
149 |
yah aisa naam nahin
hai jo bilkul jubaan se hat jaata hai, hai na? |
149 |
ਇਹ
ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ
ਨਾਮ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਜੋ ਜੀਭ ਤੋਂ
ਬਿਲਕੁਲ ਦੂਰ
ਹੋ ਜਾਵੇ, ਹੈ ਨਾ? |
149 |
iha kō'ī
ajihā nāma nahīṁ hai jō jībha tōṁ
bilakula dūra hō jāvē, hai nā? |
149 |
এটি
এমন একটি নাম
নয় যা ঠিক
জিহ্বা বন্ধ
করে দেয়, তাই
না? |
149 |
ēṭi
ēmana ēkaṭi nāma naẏa yā ṭhika
jihbā bandha karē dēẏa, tā'i nā? |
149 |
それは正確に舌から外れる名前ではありませんね? |
149 |
それ は 正確 に 舌 から 外れる 名前 で は ありませんね ? |
149 |
それ わ せいかく に した から はずれる なまえ で わ ありませんね ? |
149 |
sore wa seikaku ni shita kara hazureru namae de wa arimasenne ? |
|
|
|
|
|
|
150 |
Ce n'est pas un nom
qui sort complètement de la langue, n'est-ce pas ? |
150 |
Este não é um nome
que está completamente fora da língua, não é? |
150 |
这不是一个完全脱离舌头的名字,是吗? |
150 |
这不是一个完全脱离儿童的名字,是吗? |
150 |
Zhè bùshì yīgè
wánquán tuōlí er tóng de míngzì, shì ma? |
150 |
|
150 |
This is not a name
that is completely out of the tongue, is it? |
150 |
|
150 |
Este no es un nombre
que está completamente fuera de la lengua, ¿verdad? |
150 |
Dies ist kein Name,
der völlig aus der Sprache kommt, oder? |
150 |
To nie jest
imię, które jest całkowicie poza językiem, prawda? |
150 |
Это
не имя,
которое
совершенно
не на языке, не
так ли? |
150 |
Eto ne imya,
kotoroye sovershenno ne na yazyke, ne tak li? |
150 |
هذا
ليس اسم يخرج
من اللسان
تماما ، أليس
كذلك؟ |
150 |
hadha lays asm
yakhruj min allisan tamaman ، 'alays kadhalika? |
150 |
यह
एक ऐसा नाम
नहीं है जो
पूरी तरह से
जुबानी है, है
ना? |
150 |
yah ek aisa naam
nahin hai jo pooree tarah se jubaanee hai, hai na? |
150 |
ਇਹ
ਇੱਕ ਅਜਿਹਾ
ਨਾਮ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਜੋ ਜੀਭ ਤੋਂ
ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ
ਬਾਹਰ ਹੈ, ਹੈ ਨਾ? |
150 |
Iha ika ajihā
nāma nahīṁ hai jō jībha tōṁ
pūrī tar'hāṁ bāhara hai, hai nā? |
150 |
এটি
এমন একটি নাম
নয় যা
পুরোপুরি
জিহ্বা থেকে
বের হয়ে
গেছে, তাই না? |
150 |
Ēṭi
ēmana ēkaṭi nāma naẏa yā purōpuri
jihbā thēkē bēra haẏē gēchē,
tā'i nā? |
150 |
これは完全に口から出た名前ではありませんね。 |
150 |
これ は 完全 に 口 から 出た 名前 で は ありませんね 。 |
150 |
これ わ かんぜん に くち から でた なまえ で わ ありませんね 。 |
150 |
kore wa kanzen ni kuchi kara deta namae de wa arimasenne . |
|
|
|
|
|
|
151 |
Le nom est maladroit,
n'est-ce pas ? |
151 |
O nome é estranho,
não é? |
151 |
The name is awkward, doesn't it? |
151 |
这个名字很尴尬,不是吗? |
151 |
Zhège míngzì hěn
gāngà, bùshì ma? |
151 |
|
151 |
The name is awkward,
doesn't it? |
151 |
|
151 |
El nombre es extraño,
¿no? |
151 |
Der Name ist
umständlich, nicht wahr? |
151 |
Nazwa jest
niezręczna, prawda? |
151 |
Имя
неудобное,
правда? |
151 |
Imya neudobnoye,
pravda? |
151 |
الاسم
محرج ، أليس
كذلك؟ |
151 |
aliasm muhrij ,
'alays kadhalika? |
151 |
नाम
अजीब है, है ना? |
151 |
naam ajeeb hai, hai
na? |
151 |
ਨਾਮ
ਅਜੀਬ ਹੈ, ਹੈ ਨਾ? |
151 |
Nāma ajība
hai, hai nā? |
151 |
নামটা
বিশ্রী, তাই
না? |
151 |
Nāmaṭā
biśrī, tā'i nā? |
151 |
名前がぎこちないですね。 |
151 |
名前 が ぎこちないですね 。 |
151 |
なまえ が ぎこちないですね 。 |
151 |
namae ga gikochinaidesune . |
|
|
|
152 |
Le nom est
maladroit, n'est-ce pas ? |
152 |
O nome é estranho,
não é? |
152 |
这个名字叫起来拗口,是不是? |
152 |
这个名字叫起来拗口,是不是? |
152 |
Zhège míngzì jiào
qǐlái àokǒu, shì bùshì? |
152 |
|
152 |
The name is awkward,
doesn't it? |
152 |
|
152 |
El nombre es
extraño, ¿no? |
152 |
Der Name ist
umständlich, nicht wahr? |
152 |
Nazwa jest
niezręczna, prawda? |
152 |
Имя
неудобное,
правда? |
152 |
Imya neudobnoye,
pravda? |
152 |
الاسم
محرج ، أليس
كذلك؟ |
152 |
aliasm muhrij ,
'alays kadhalika? |
152 |
नाम
अजीब है, है ना? |
152 |
naam ajeeb hai, hai
na? |
152 |
ਨਾਮ
ਅਜੀਬ ਹੈ, ਹੈ ਨਾ? |
152 |
Nāma ajība
hai, hai nā? |
152 |
নামটা
বিশ্রী, তাই
না? |
152 |
Nāmaṭā
biśrī, tā'i nā? |
152 |
名前がぎこちないですね。 |
152 |
名前 が ぎこちないですね 。 |
152 |
なまえ が ぎこちないですね 。 |
152 |
namae ga gikochinaidesune . |
|
|
|
|
|
|
153 |
comté |
153 |
condado |
153 |
县 |
153 |
县 |
153 |
Xiàn |
153 |
|
153 |
County |
153 |
|
153 |
condado |
153 |
Bezirk |
153 |
Hrabstwo |
153 |
округ |
153 |
okrug |
153 |
مقاطعة |
153 |
muqataea |
153 |
काउंटी |
153 |
kauntee |
153 |
ਕਾਉਂਟੀ |
153 |
Kā'uṇṭī |
153 |
কাউন্টি |
153 |
Kā'unṭi |
153 |
郡 |
153 |
郡 |
153 |
ぐん |
153 |
gun |
|
|
|
|
|
|
154 |
faire marcher les langues |
154 |
abanar as línguas |
154 |
set tongues
wagging |
154 |
设置舌头摇摆 |
154 |
shèzhì shétou yáobǎi |
154 |
|
154 |
set tongues wagging |
154 |
|
154 |
poner las lenguas meneando |
154 |
mit den Zungen wedeln lassen |
154 |
ustaw języki machające |
154 |
заставить
языки
вилять |
154 |
zastavit' yazyki vilyat' |
154 |
ضبط
الألسنة
تهتز |
154 |
dabt al'alsinat
tahtazu |
154 |
जुबान
लड़खड़ाना |
154 |
jubaan ladakhadaana |
154 |
ਜੀਭਾਂ
ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣਾ
ਸੈਟ ਕਰੋ |
154 |
jībhāṁ nū
hilā'uṇā saiṭa karō |
154 |
সেট
জিহ্বা wagging |
154 |
sēṭa jihbā wagging |
154 |
舌を振る |
154 |
舌 を 振る |
154 |
した お ふる |
154 |
shita o furu |
|
|
|
155 |
Définir le
balancement de la langue |
155 |
Definir o balanço da
língua |
155 |
设置舌头摇摆 |
155 |
设置摇摆 |
155 |
shèzhì yáobǎi |
155 |
|
155 |
Set tongue swing |
155 |
|
155 |
Establecer swing de
lengua |
155 |
Zungenschwung
einstellen |
155 |
Ustaw
huśtawkę języka |
155 |
Установить
качание
языка |
155 |
Ustanovit' kachaniye
yazyka |
155 |
ضبط
أرجوحة
اللسان |
155 |
dabt 'urjuhat
allisan |
155 |
जीभ
स्विंग सेट
करें |
155 |
jeebh sving set
karen |
155 |
ਜੀਭ
ਸਵਿੰਗ ਸੈਟ
ਕਰੋ |
155 |
jībha saviga
saiṭa karō |
155 |
জিহ্বা
দোল সেট করুন |
155 |
jihbā dōla
sēṭa karuna |
155 |
タンスイングを設定する |
155 |
タン スイング を 設定 する |
155 |
タン スイング お せってい する |
155 |
tan suingu o settei suru |
|
|
|
|
|
|
156 |
informel |
156 |
informal |
156 |
informal |
156 |
非正式的 |
156 |
fēi zhèngshì de |
156 |
|
156 |
informal |
156 |
|
156 |
informal |
156 |
informell |
156 |
nieformalny |
156 |
неофициальный |
156 |
neofitsial'nyy |
156 |
غير
رسمي |
156 |
ghayr rasmiin |
156 |
अनौपचारिक |
156 |
anaupachaarik |
156 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
156 |
gaira rasamī |
156 |
অনানুষ্ঠানিক |
156 |
anānuṣṭhānika |
156 |
非公式 |
156 |
非公式 |
156 |
ひこうしき |
156 |
hikōshiki |
|
|
|
157 |
amener les gens à commencer à parler des
affaires privées de qn |
157 |
fazer com que as pessoas comecem a falar
sobre assuntos privados de sb |
157 |
to cause
people to start talking about sb’s private affairs |
157 |
引起人们开始谈论某人的私事 |
157 |
yǐnqǐ rénmen kāishǐ
tánlùn mǒu rén de sīshì |
157 |
|
157 |
to cause people to start talking about sb’s
private affairs |
157 |
|
157 |
hacer que la gente empiece a hablar sobre
los asuntos privados de sb |
157 |
die Leute dazu bringen, über jds private
Angelegenheiten zu sprechen |
157 |
sprawić, by ludzie zaczęli
rozmawiać o czyichś prywatnych sprawach |
157 |
заставить
людей
начать
говорить о личных
делах
кого-то |
157 |
zastavit' lyudey nachat' govorit' o lichnykh
delakh kogo-to |
157 |
لجعل
الناس
يبدأون في
الحديث عن
شؤون sb الخاصة |
157 |
lijael alnaas
yabda'uwn fi alhadith ean shuuwn sb alkhasa |
157 |
लोगों
को sb के निजी
मामलों के
बारे में बात
करने के लिए
प्रेरित
करना |
157 |
logon ko sb ke nijee maamalon ke baare mein
baat karane ke lie prerit karana |
157 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਐਸਬੀ ਦੇ
ਨਿੱਜੀ
ਮਾਮਲਿਆਂ ਬਾਰੇ
ਗੱਲ ਕਰਨਾ
ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ |
157 |
lōkāṁ nū aisabī
dē nijī māmali'āṁ bārē gala karanā
śurū karana la'ī |
157 |
যাতে
মানুষ sb এর
ব্যক্তিগত
বিষয় নিয়ে
কথা বলতে
শুরু করে |
157 |
yātē mānuṣa sb ēra
byaktigata biṣaẏa niẏē kathā balatē
śuru karē |
157 |
人々にsbの私事について話し始めさせるために |
157 |
人々 に sb の 私事 について 話し始めさせる ため に |
157 |
ひとびと に sb の しじ について はなしはじめさせる ため に |
157 |
hitobito ni sb no shiji nitsuite hanashihajimesaseru tame ni |
|
|
|
158 |
Faire que les gens
commencent à parler des affaires privées de quelqu'un |
158 |
Faça com que as
pessoas comecem a falar sobre os assuntos privados de alguém |
158 |
引起人们开始谈论某人的私事 |
158 |
出现在别人面前的私事 |
158 |
chūxiàn zài
biérén miànqián de sīshì |
158 |
|
158 |
Cause people to
start talking about someone's private affairs |
158 |
|
158 |
Hacer que la gente
empiece a hablar sobre los asuntos privados de alguien. |
158 |
Bringen Sie die
Leute dazu, über die privaten Angelegenheiten von jemandem zu sprechen |
158 |
Spraw, aby ludzie
zaczęli rozmawiać o czyichś prywatnych sprawach |
158 |
Заставить
людей
начать
говорить о
чьих-то личных
делах |
158 |
Zastavit' lyudey
nachat' govorit' o ch'ikh-to lichnykh delakh |
158 |
اجعل
الناس
يبدأون في
الحديث عن
الشؤون الخاصة
لشخص ما |
158 |
aijeal alnaas
yabda'uwn fi alhadith ean alshuwuwn alkhasat lishakhs ma |
158 |
क्योंकि
लोग किसी के
निजी मामलों
के बारे में बात
करना शुरू कर
देते हैं |
158 |
kyonki log kisee ke
nijee maamalon ke baare mein baat karana shuroo kar dete hain |
158 |
ਲੋਕਾਂ
ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਦੇ
ਨਿੱਜੀ
ਮਾਮਲਿਆਂ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ
ਕਰੋ |
158 |
lōkāṁ
nū kisē dē nijī māmali'āṁ bārē
gala karana la'ī prērita karō |
158 |
কারও
কারও
ব্যক্তিগত
বিষয়
সম্পর্কে
কথা বলা শুরু
করুন |
158 |
kāra'ō
kāra'ō byaktigata biṣaẏa samparkē kathā
balā śuru karuna |
158 |
人々に誰かの私事について話し始めさせる |
158 |
人々 に 誰 か の 私事 について 話し始めさせる |
158 |
ひとびと に だれ か の しじ について はなしはじめさせる |
158 |
hitobito ni dare ka no shiji nitsuite hanashihajimesaseru |
|
|
|
|
|
|
159 |
Provoquer beaucoup de
vent et de pluie dans la ville; |
159 |
Provoca muito vento e
chuva na cidade; |
159 |
Provoke a lot of wind and rain in
the city; |
159 |
在城里挑起大风大雨; |
159 |
zài chéng lǐ
tiǎo qǐ dàfēng dàyǔ; |
159 |
|
159 |
Provoke a lot of wind
and rain in the city; |
159 |
|
159 |
Provoca mucho viento
y lluvia en la ciudad; |
159 |
Provozieren Sie viel
Wind und Regen in der Stadt; |
159 |
Sprowokować w
mieście dużo wiatru i deszczu; |
159 |
Вызвать
в городе
сильный
ветер и
дождь; |
159 |
Vyzvat' v gorode
sil'nyy veter i dozhd'; |
159 |
تثير
رياحا كثيرة
وامطارا
كثيرة في
المدينة. |
159 |
tuthir riahan
kathiratan wamtaran kathiratan fi almadinati. |
159 |
शहर
में बहुत हवा
और बारिश
भड़काने; |
159 |
shahar mein bahut
hava aur baarish bhadakaane; |
159 |
ਸ਼ਹਿਰ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਹਵਾ
ਅਤੇ ਬਾਰਿਸ਼
ਨੂੰ ਭੜਕਾਓ; |
159 |
śahira vica
bahuta zi'ādā havā atē bāriśa nū
bhaṛakā'ō; |
159 |
শহরে
প্রচুর
বাতাস এবং
বৃষ্টির
প্ররোচনা; |
159 |
śaharē
pracura bātāsa ēbaṁ br̥ṣṭira
prarōcanā; |
159 |
街にたくさんの風と雨を引き起こします。 |
159 |
街 に たくさん の 風 と 雨 を 引き起こします 。 |
159 |
まち に たくさん の かぜ と あめ お ひきおこします 。 |
159 |
machi ni takusan no kaze to ame o hikiokoshimasu . |
|
|
|
|
|
|
160 |
Provoquer beaucoup de vent et de pluie dans
la ville; |
160 |
Provoca muito vento e chuva na cidade; |
160 |
惹得满
城风雨;使议论纷纷;招闲话 |
160 |
惹得满城风雨;使议论纷纷;招闲话 |
160 |
rě dé mǎnchéngfēngyǔ;
shǐ yìlùn fēnfēn; zhāo xiánhuà |
160 |
|
160 |
Provoke a lot of wind and rain in the city; |
160 |
|
160 |
Provoca mucho viento y lluvia en la ciudad; |
160 |
Provozieren Sie viel Wind und Regen in der
Stadt; |
160 |
Sprowokować w mieście dużo
wiatru i deszczu; |
160 |
Вызвать
в городе
сильный
ветер и дождь; |
160 |
Vyzvat' v gorode sil'nyy veter i dozhd'; |
160 |
تثير
رياحا كثيرة
وامطارا
كثيرة في المدينة. |
160 |
tuthir riahan
kathiratan wamtaran kathiratan fi almadinati. |
160 |
शहर में
बहुत हवा और
बारिश
भड़काने; |
160 |
shahar mein bahut hava aur baarish
bhadakaane; |
160 |
ਸ਼ਹਿਰ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਹਵਾ
ਅਤੇ ਬਾਰਿਸ਼
ਨੂੰ ਭੜਕਾਓ; |
160 |
śahira vica bahuta zi'ādā
havā atē bāriśa nū bhaṛakā'ō; |
160 |
শহরে
প্রচুর
বাতাস এবং
বৃষ্টির
প্ররোচনা; |
160 |
śaharē pracura bātāsa
ēbaṁ br̥ṣṭira prarōcanā; |
160 |
街にたくさんの風と雨を引き起こします。 |
160 |
街 に たくさん の 風 と 雨 を 引き起こします 。 |
160 |
まち に たくさん の かぜ と あめ お ひきおこします 。 |
160 |
machi ni takusan no kaze to ame o hikiokoshimasu . |
|
|
|
|
|
|
161 |
avec ta langue dans
ta joue |
161 |
com sua língua em sua
bochecha |
161 |
with your tongue in your cheek |
161 |
用你的舌头在你的脸颊 |
161 |
yòng nǐ de
shétou zài nǐ de liǎnjiá |
161 |
|
161 |
with your tongue in
your cheek |
161 |
|
161 |
con tu lengua en tu
mejilla |
161 |
mit deiner zunge in
deiner wange |
161 |
z językiem na
policzku |
161 |
языком
в щеке |
161 |
yazykom v shcheke |
161 |
بلسانك
في خدك |
161 |
bilsanik fi khadik |
161 |
अपने
गाल में अपनी
जीभ के साथ |
161 |
apane gaal mein
apanee jeebh ke saath |
161 |
ਆਪਣੀ
ਗਲ੍ਹ ਵਿੱਚ
ਆਪਣੀ ਜੀਭ ਨਾਲ |
161 |
āpaṇī
gal'ha vica āpaṇī jībha nāla |
161 |
আপনার
গালে জিহ্বা
দিয়ে |
161 |
āpanāra
gālē jihbā diẏē |
161 |
舌を頬に当てて |
161 |
舌 を 頬 に 当てて |
161 |
した お ほう に あてて |
161 |
shita o hō ni atete |
|
|
|
|
|
|
162 |
Utilisez votre
langue sur vos joues |
162 |
Use sua língua em
suas bochechas |
162 |
用你的舌头在你的脸颊 |
162 |
用你的舌头在你的脸颊上 |
162 |
yòng nǐ de
shétou zài nǐ de liǎnjiá shàng |
162 |
|
162 |
Use your tongue on
your cheeks |
162 |
|
162 |
Usa tu lengua en tus
mejillas |
162 |
Benutze deine Zunge
auf deinen Wangen |
162 |
Używaj
języka na policzkach |
162 |
Используйте
свой язык на
щеках |
162 |
Ispol'zuyte svoy
yazyk na shchekakh |
162 |
استخدم
لسانك على
خديك |
162 |
astakhdim lisanuk
ealaa khadayk |
162 |
अपने
गालों पर
अपनी जीभ का
प्रयोग करें |
162 |
apane gaalon par
apanee jeebh ka prayog karen |
162 |
ਆਪਣੀ
ਗੱਲ੍ਹਾਂ 'ਤੇ
ਆਪਣੀ ਜੀਭ ਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
162 |
āpaṇī
gal'hāṁ'tē āpaṇī jībha dī
varatōṁ karō |
162 |
আপনার
গালে আপনার
জিহ্বা
ব্যবহার
করুন |
162 |
āpanāra
gālē āpanāra jihbā byabahāra karuna |
162 |
頬に舌を使う |
162 |
頬 に 舌 を 使う |
162 |
ほう に した お つかう |
162 |
hō ni shita o tsukau |
|
|
|
|
|
|
163 |
avec la langue dans la joue |
163 |
com língua na bochecha |
163 |
with tongue in cheek |
163 |
舌尖抵着脸颊 |
163 |
shéjiān dǐzhe liǎnjiá |
163 |
|
163 |
with tongue in cheek |
163 |
|
163 |
con lengua en la mejilla |
163 |
mit Augenzwinkern |
163 |
z przymrużeniem oka |
163 |
с
языком в
щеку |
163 |
s yazykom v shcheku |
163 |
مع لسان
في الخد |
163 |
mae lisan fi alkhadi |
163 |
गाल में
जीभ के साथ |
163 |
gaal mein jeebh ke saath |
163 |
ਗੱਲ੍ਹ
ਵਿੱਚ ਜੀਭ ਨਾਲ |
163 |
gal'ha vica jībha nāla |
163 |
গালে
জিভ দিয়ে |
163 |
gālē jibha diẏē |
163 |
頬に舌を出す |
163 |
頬 に 舌 を 出す |
163 |
ほう に した お だす |
163 |
hō ni shita o dasu |
|
|
|
|
|
|
164 |
Le bout de la langue
contre la joue |
164 |
A ponta da língua
contra a bochecha |
164 |
舌尖抵着脸颊 |
164 |
舌尖抵着脸颊 |
164 |
shéjiān
dǐzhe liǎnjiá |
164 |
|
164 |
The tip of the
tongue against the cheek |
164 |
|
164 |
La punta de la
lengua contra la mejilla. |
164 |
Die Zungenspitze
gegen die Wange |
164 |
czubkiem języka
przy policzku |
164 |
Кончик
языка на
щеке |
164 |
Konchik yazyka na
shcheke |
164 |
طرف
اللسان على
الخد |
164 |
taraf allisan ealaa
alkhadi |
164 |
गाल
के खिलाफ जीभ
की नोक |
164 |
gaal ke khilaaph
jeebh kee nok |
164 |
ਗੱਲ੍ਹ
ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ
ਜੀਭ ਦੀ ਨੋਕ |
164 |
gal'ha dē
virudha jībha dī nōka |
164 |
গালের
বিপরীতে
জিহ্বার
অগ্রভাগ |
164 |
gālēra
biparītē jihbāra agrabhāga |
164 |
頬に対する舌の先 |
164 |
頬 に対する 舌 の 先 |
164 |
ほう にたいする した の さき |
164 |
hō nitaisuru shita no saki |
|
|
|
|
|
|
165 |
si tu dis qc avec ta langue dans ta joue, tu
n'es pas sérieux et tu le penses comme une blague |
165 |
se você disser sth com a língua na bochecha,
você não está falando sério e é uma piada |
165 |
if you say sth with your tongue in your cheek, you are not being
serious and mean it as a joke |
165 |
如果你用你的舌头在你的脸颊上说某事,你不是认真的,而是开玩笑的 |
165 |
rúguǒ nǐ yòng nǐ de shétou
zài nǐ de liǎnjiá shàng shuō mǒu shì, nǐ bùshì
rènzhēn de, ér shì kāiwánxiào de |
165 |
|
165 |
if you say sth with your tongue in your
cheek, you are not being serious and mean it as a joke |
165 |
|
165 |
Si dices algo con la lengua en la mejilla,
no estás hablando en serio y lo dices en broma. |
165 |
wenn du etw mit der Zunge in der Wange
sagst, meinst du es nicht ernst und meinst es als Witz |
165 |
jeśli mówisz coś z
przymrużeniem oka, nie mówisz poważnie i traktujesz to jak
żart |
165 |
если вы
говорите
что-то
языком в щеку,
вы
несерьезно
говорите
это как
шутку |
165 |
yesli vy govorite chto-to yazykom v shcheku,
vy neser'yezno govorite eto kak shutku |
165 |
إذا قلت
شيئًا
بلسانك في
خدك ، فأنت لست
جادًا وتعني
ذلك على سبيل
المزاح |
165 |
'iidha qult shyyan
bilisanik fi khadik , fa'ant last jadan wataeni dhalik ealaa sabil almizah |
165 |
यदि आप
अपनी जीभ से
अपने गाल में sth
कहते हैं, तो
आप गंभीर
नहीं हैं और
इसे एक मजाक
के रूप में
कहते हैं |
165 |
yadi aap apanee jeebh se apane gaal mein sth
kahate hain, to aap gambheer nahin hain aur ise ek majaak ke roop mein kahate
hain |
165 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ
ਗਲ੍ਹ ਵਿੱਚ
ਆਪਣੀ ਜੀਭ ਨਾਲ sth ਕਹਿੰਦੇ
ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ
ਗੰਭੀਰ ਨਹੀਂ
ਹੋ ਅਤੇ ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ
ਇੱਕ ਮਜ਼ਾਕ ਹੈ |
165 |
jē tusīṁ
āpaṇī gal'ha vica āpaṇī jībha nāla
sth kahidē hō, tāṁ tusīṁ gabhīra
nahīṁ hō atē isadā matalaba ika mazāka hai |
165 |
যদি
আপনি আপনার
গালে জিহ্বা
দিয়ে বলছেন,
আপনি গম্ভীর
নন এবং এটিকে
রসিকতা
হিসাবে বোঝান |
165 |
yadi āpani āpanāra
gālē jihbā diẏē balachēna, āpani
gambhīra nana ēbaṁ ēṭikē rasikatā
hisābē bōjhāna |
165 |
あなたがあなたの頬にあなたの舌でsthを言うならば、あなたは真剣ではなく、それを冗談として意味します |
165 |
あなた が あなた の 頬 に あなた の 舌 で sth を 言うならば 、 あなた は 真剣で はなく 、 それ を 冗談 として 意味 します |
165 |
あなた が あなた の ほう に あなた の した で sth お いうならば 、 あなた わ しんけんで はなく 、 それ お じょうだん として いみ します |
165 |
anata ga anata no hō ni anata no shita de sth o iunaraba , anata wa shinkende hanaku , sore o jōdan toshite imi shimasu |
|
|
|
|
|
|
166 |
Si vous utilisez
votre langue pour dire quelque chose sur votre joue, vous n'êtes pas sérieux,
mais plaisante |
166 |
Se você usa a língua
para dizer algo na bochecha, você não está falando sério, mas está brincando |
166 |
如果你用你的舌头在你的脸颊上说某事,你不是认真的,而是开玩笑的 |
166 |
如果你用你的嘴在你的脸颊上说某件事,你不是认真的,可能会的 |
166 |
rúguǒ nǐ
yòng nǐ de zuǐ zài nǐ de liǎnjiá shàng shuō mǒu
jiàn shì, nǐ bùshì rènzhēn de, kěnéng huì de |
166 |
|
166 |
If you use your
tongue to say something on your cheek, you are not serious, but joking |
166 |
|
166 |
Si usa su lengua
para decir algo en su mejilla, no está hablando en serio, sino bromeando. |
166 |
Wenn du mit deiner
Zunge etwas auf deine Wange sagst, ist das nicht dein Ernst, sondern ein
Scherz |
166 |
Jeśli
używasz języka, aby powiedzieć coś na policzku, nie
mówisz poważnie, ale żartujesz |
166 |
Если
вы языком
говорите
что-то в щеку,
значит, вы
несерьезно,
но шутите. |
166 |
Yesli vy yazykom
govorite chto-to v shcheku, znachit, vy neser'yezno, no shutite. |
166 |
إذا
كنت تستخدم
لسانك لتقول
شيئًا على
خدك ، فأنت
لست جادًا ،
بل تمزح |
166 |
'iidha kunt
tastakhdim lisanak litaqul shyyan ealaa khadik , fa'ant last jadan , bal
tamzah |
166 |
अगर
आप गाल पर कुछ
कहने के लिए
अपनी जीभ का
इस्तेमाल
करते हैं, तो
आप गंभीर
नहीं हैं,
बल्कि मजाक
कर रहे हैं |
166 |
agar aap gaal par
kuchh kahane ke lie apanee jeebh ka istemaal karate hain, to aap gambheer
nahin hain, balki majaak kar rahe hain |
166 |
ਜੇ
ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ
ਗਲ੍ਹ 'ਤੇ ਕੁਝ
ਕਹਿਣ ਲਈ ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ
ਤੁਸੀਂ ਗੰਭੀਰ
ਨਹੀਂ ਹੋ, ਪਰ ਮਜ਼ਾਕ
ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ |
166 |
jē
tusīṁ āpaṇī gal'ha'tē kujha kahiṇa
la'ī āpaṇī jībha dī varatōṁ
karadē hō, tāṁ tusīṁ gabhīra
nahīṁ hō, para mazāka kara rahē hō |
166 |
আপনি
যদি আপনার
গালে কিছু
বলতে আপনার
জিহ্বা ব্যবহার
করেন, আপনি
গম্ভীর নন,
কিন্তু
ঠাট্টা করছেন |
166 |
āpani yadi
āpanāra gālē kichu balatē āpanāra
jihbā byabahāra karēna, āpani gambhīra nana, kintu
ṭhāṭṭā karachēna |
166 |
舌を使って頬に何かを言うと、真面目ではなく冗談を言います |
166 |
舌 を 使って 頬 に 何 か を 言うと 、 真面目で はなく 冗談 を 言います |
166 |
した お つかって ほう に なに か お いうと 、 まじめで はなく じょうだん お いいます |
166 |
shita o tsukatte hō ni nani ka o iuto , majimede hanaku jōdan o īmasu |
|
|
|
|
|
|
167 |
Parlez-en ; à moitié
en plaisantant |
167 |
Fale sobre isso; meio
de brincadeira |
167 |
Talk about it; half jokingly |
167 |
说说它;半开玩笑地 |
167 |
shuō shuō
tā; bàn kāiwánxiào de |
167 |
|
167 |
Talk about it; half
jokingly |
167 |
|
167 |
Habla de eso, medio
en broma |
167 |
Reden Sie darüber;
halb im Scherz |
167 |
Porozmawiaj o tym,
pół żartem |
167 |
Поговорим
об этом;
полушутя |
167 |
Pogovorim ob etom;
polushutya |
167 |
تحدث
عنها نصف
مازحا |
167 |
tahadath eanha nisf
mazihan |
167 |
इसके
बारे में बात
करो; आधा मजाक
में |
167 |
isake baare mein baat
karo; aadha majaak mein |
167 |
ਇਸ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ;
ਅੱਧਾ ਮਜ਼ਾਕ
ਨਾਲ |
167 |
isa bārē
gala karō; adhā mazāka nāla |
167 |
এটি
সম্পর্কে
কথা বলুন;
অর্ধেক মজা
করে |
167 |
ēṭi
samparkē kathā baluna; ardhēka majā karē |
167 |
それについて話してください;半分冗談めかして |
167 |
それ について 話してください ; 半分 冗談 めかして |
167 |
それ について はなしてください ; はんぶん じょうだん めかして |
167 |
sore nitsuite hanashitekudasai ; hanbun jōdan mekashite |
|
|
|
168 |
Parlez-en ; à moitié
en plaisantant |
168 |
Fale sobre isso;
meio de brincadeira |
168 |
说说而己;半开玩笑地 |
168 |
说而己;半荒地 |
168 |
shuō ér
jǐ; bàn huāngdì |
168 |
|
168 |
Talk about it; half
jokingly |
168 |
|
168 |
Habla de eso, medio
en broma |
168 |
Reden Sie darüber;
halb im Scherz |
168 |
Porozmawiaj o tym,
pół żartem |
168 |
Поговорим
об этом;
полушутя |
168 |
Pogovorim ob etom;
polushutya |
168 |
تحدث
عنها نصف
مازحا |
168 |
tahadath eanha nisf
mazihan |
168 |
इसके
बारे में बात
करो; आधा मजाक
में |
168 |
isake baare mein
baat karo; aadha majaak mein |
168 |
ਇਸ
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰੋ;
ਅੱਧਾ ਮਜ਼ਾਕ
ਨਾਲ |
168 |
isa bārē
gala karō; adhā mazāka nāla |
168 |
এটি
সম্পর্কে
কথা বলুন;
অর্ধেক মজা
করে |
168 |
ēṭi
samparkē kathā baluna; ardhēka majā karē |
168 |
それについて話してください;半分冗談めかして |
168 |
それ について 話してください ; 半分 冗談 めかして |
168 |
それ について はなしてください ; はんぶん じょうだん めかして |
168 |
sore nitsuite hanashitekudasai ; hanbun jōdan mekashite |
|
|
|
|
|
|
169 |
déjà |
169 |
já |
169 |
己 |
169 |
己 |
169 |
jǐ |
169 |
|
169 |
already |
169 |
|
169 |
ya |
169 |
schon |
169 |
już |
169 |
уже |
169 |
uzhe |
169 |
بالفعل |
169 |
bialfiel |
169 |
पहले
से ही |
169 |
pahale se hee |
169 |
ਪਹਿਲਾਂ
ਹੀ |
169 |
pahilāṁ
hī |
169 |
ইতিমধ্যে |
169 |
itimadhyē |
169 |
すでに |
169 |
すでに |
169 |
すでに |
169 |
sudeni |
|
|
|
|
|
|
170 |
Suite |
170 |
mais |
170 |
more |
170 |
更多的 |
170 |
gèng duō de |
170 |
|
170 |
more |
170 |
|
170 |
más |
170 |
mehr |
170 |
jeszcze |
170 |
более |
170 |
boleye |
170 |
أكثر |
170 |
'akthar |
170 |
अधिक |
170 |
adhik |
170 |
ਹੋਰ |
170 |
hōra |
170 |
আরো |
170 |
ārō |
170 |
もっと |
170 |
もっと |
170 |
もっと |
170 |
motto |
|
|
|
|
|
|
171 |
mordre |
171 |
morder |
171 |
bite |
171 |
咬 |
171 |
yǎo |
171 |
|
171 |
bite |
171 |
|
171 |
morder |
171 |
beissen |
171 |
ugryzienie |
171 |
кусать |
171 |
kusat' |
171 |
يعض |
171 |
yaed |
171 |
दांत
से काटना |
171 |
daant se kaatana |
171 |
ਕੱਟਣਾ |
171 |
kaṭaṇā |
171 |
কামড় |
171 |
kāmaṛa |
171 |
一口 |
171 |
一口 |
171 |
ひとくち |
171 |
hitokuchi |
|
|
|
172 |
trouve |
172 |
achar |
172 |
find |
172 |
找 |
172 |
zhǎo |
172 |
|
172 |
find |
172 |
|
172 |
encontrar |
172 |
finden |
172 |
odnaleźć |
172 |
найти |
172 |
nayti |
172 |
تجد |
172 |
tajid |
172 |
पाना |
172 |
paana |
172 |
ਲੱਭੋ |
172 |
labhō |
172 |
অনুসন্ধান |
172 |
anusandhāna |
172 |
探す |
172 |
探す |
172 |
さがす |
172 |
sagasu |
|
|
|
|
|
|
173 |
perdre |
173 |
perder |
173 |
lose |
173 |
失去 |
173 |
shīqù |
173 |
|
173 |
lose |
173 |
|
173 |
perder |
173 |
NS |
173 |
stracić |
173 |
терять |
173 |
teryat' |
173 |
تخسر |
173 |
takhsar |
173 |
खोना |
173 |
khona |
173 |
ਹਾਰਨਾ |
173 |
hāranā |
173 |
হারান |
173 |
hārāna |
173 |
失う |
173 |
失う |
173 |
うしなう |
173 |
ushinau |
|
|
|
|
|
|
174 |
desserrer |
174 |
afrouxar |
174 |
loosen |
174 |
松开 |
174 |
sōng kāi |
174 |
|
174 |
loosen |
174 |
|
174 |
aflojar |
174 |
lösen |
174 |
poluzować |
174 |
ослабить |
174 |
oslabit' |
174 |
إرخاء |
174 |
'iirkha' |
174 |
ढीला |
174 |
dheela |
174 |
nਿੱਲੀ |
174 |
nilī |
174 |
আলগা
করা |
174 |
ālagā
karā |
174 |
緩む |
174 |
緩む |
174 |
ゆるむ |
174 |
yurumu |
|
|
|
175 |
glisser |
175 |
escorregar |
175 |
slip |
175 |
滑 |
175 |
huá |
175 |
|
175 |
slip |
175 |
|
175 |
deslizar |
175 |
Unterhose |
175 |
poślizg |
175 |
соскальзывать |
175 |
soskal'zyvat' |
175 |
ينزلق |
175 |
yanzaliq |
175 |
पर्ची |
175 |
parchee |
175 |
ਤਿਲਕ |
175 |
tilaka |
175 |
স্লিপ |
175 |
slipa |
175 |
スリップ |
175 |
スリップ |
175 |
スリップ |
175 |
surippu |
|
|
|
|
|
|
176 |
Astuce |
176 |
gorjeta |
176 |
tip |
176 |
提示 |
176 |
tíshì |
176 |
|
176 |
tip |
176 |
|
176 |
propina |
176 |
Spitze |
176 |
Wskazówka |
176 |
кончик |
176 |
konchik |
176 |
تلميح |
176 |
talmih |
176 |
टिप |
176 |
tip |
176 |
ਟਿਪ |
176 |
ṭipa |
176 |
টিপ |
176 |
ṭipa |
176 |
ヒント |
176 |
ヒント |
176 |
ヒント |
176 |
hinto |
|
|
|
177 |
Regardez |
177 |
Assistir |
177 |
watch |
177 |
手表 |
177 |
shǒubiǎo |
177 |
|
177 |
watch |
177 |
|
177 |
mirar |
177 |
sehen |
177 |
zegarek |
177 |
смотреть |
177 |
smotret' |
177 |
راقب |
177 |
raqib |
177 |
घड़ी |
177 |
ghadee |
177 |
ਘੜੀ |
177 |
ghaṛī |
177 |
ঘড়ি |
177 |
ghaṛi |
177 |
見る |
177 |
見る |
177 |
みる |
177 |
miru |
|
|
|
|
|
|
178 |
arrêter le flux d'air
dans un instrument à vent avec votre langue afin de prendre une note |
178 |
parar o fluxo de ar
em um instrumento de sopro com a língua para fazer uma nota |
178 |
to
stop the flow of air into a wind instrument with your tongue in order to
make a note |
178 |
用舌头阻止空气流入管乐器,以便做笔记 |
178 |
yòng shétou
zǔzhǐ kōngqì liúrù guǎnyuèqì, yǐbiàn zuò bǐjì |
178 |
|
178 |
to stop the flow of
air into a wind instrument with your tongue in order to make a note |
178 |
|
178 |
detener el flujo de
aire hacia un instrumento de viento con la lengua para tomar nota |
178 |
mit der Zunge den
Luftstrom in ein Blasinstrument stoppen, um eine Notiz zu machen |
178 |
zatrzymać
dopływ powietrza do instrumentu dętego językiem w celu
zrobienia notatki |
178 |
остановить
поток
воздуха в
духовой
инструмент
языком,
чтобы
сделать
запись |
178 |
ostanovit' potok
vozdukha v dukhovoy instrument yazykom, chtoby sdelat' zapis' |
178 |
لوقف
تدفق الهواء
إلى آلة
النفخ
بلسانك من أجل
تدوين
ملاحظة |
178 |
liwaqf tadafaq
alhawa' 'iilaa alt alnafkh bilisanik min 'ajl tadwin mulahaza |
178 |
एक
नोट बनाने के
लिए अपनी जीभ
से हवा के
प्रवाह को
वायु यंत्र
में रोकने के
लिए |
178 |
ek not banaane ke lie
apanee jeebh se hava ke pravaah ko vaayu yantr mein rokane ke lie |
178 |
ਇੱਕ
ਨੋਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ
ਆਪਣੀ ਜੀਭ ਨਾਲ
ਹਵਾ ਦੇ ਸਾਧਨ
ਵਿੱਚ ਹਵਾ ਦੇ
ਪ੍ਰਵਾਹ ਨੂੰ
ਰੋਕਣ ਲਈ |
178 |
ika nōṭa
baṇā'uṇa la'ī āpaṇī jībha
nāla havā dē sādhana vica havā dē pravāha
nū rōkaṇa la'ī |
178 |
একটি
নোট করার
জন্য আপনার
জিহ্বা
দিয়ে একটি বায়ু
যন্ত্রের
মধ্যে
বাতাসের
প্রবাহ বন্ধ করুন |
178 |
ēkaṭi
nōṭa karāra jan'ya āpanāra jihbā
diẏē ēkaṭi bāẏu yantrēra madhyē
bātāsēra prabāha bandha karuna |
178 |
音を出すために舌で管楽器への空気の流れを止める |
178 |
音 を 出す ため に 舌 で 管楽器 へ の 空気 の 流れ を 止める |
178 |
おと お だす ため に した で かんがっき え の くうき の ながれ お とめる |
178 |
oto o dasu tame ni shita de kangakki e no kūki no nagare o tomeru |
|
|
|
|
|
|
179 |
Utilisez votre
langue pour empêcher l'air de pénétrer dans l'instrument à vent afin que vous
puissiez prendre des notes |
179 |
Use sua língua para
evitar que o ar flua para o instrumento de sopro para que você possa fazer
anotações |
179 |
用舌头阻止空气流入管乐器,以便做笔记 |
179 |
用空调管笔记管乐器,以便做 |
179 |
yòng kòngtiáo
guǎn bǐjì guǎnyuèqì, yǐbiàn zuò |
179 |
|
179 |
Use your tongue to
prevent air from flowing into the wind instrument so you can make notes |
179 |
|
179 |
Use su lengua para
evitar que el aire fluya hacia el instrumento de viento para que pueda tomar
notas |
179 |
Verwenden Sie Ihre
Zunge, um zu verhindern, dass Luft in das Blasinstrument strömt, damit Sie
Noten machen können |
179 |
Użyj
języka, aby zapobiec napływowi powietrza do instrumentu
dętego, aby móc robić notatki |
179 |
Используйте
язык, чтобы
не
допустить
попадания
воздуха в
духовой
инструмент,
чтобы вы
могли
делать
записи |
179 |
Ispol'zuyte yazyk,
chtoby ne dopustit' popadaniya vozdukha v dukhovoy instrument, chtoby vy
mogli delat' zapisi |
179 |
استخدم
لسانك لمنع
الهواء من
التدفق إلى
آلة النفخ
حتى تتمكن من
تدوين
الملاحظات |
179 |
aistakhdim lisanuk
limane alhawa' min altadafuq 'iilaa alat alnafkh hataa tatamakan min tadwin
almulahazat |
179 |
हवा
को वाद्य
यंत्र में
बहने से
रोकने के लिए अपनी
जीभ का
प्रयोग करें
ताकि आप
नोट्स बना सकें |
179 |
hava ko vaady yantr
mein bahane se rokane ke lie apanee jeebh ka prayog karen taaki aap nots bana
saken |
179 |
ਹਵਾ
ਨੂੰ ਹਵਾ ਦੇ
ਸਾਧਨ ਵਿੱਚ
ਵਹਿਣ ਤੋਂ
ਰੋਕਣ ਲਈ ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਦੀ ਵਰਤੋਂ
ਕਰੋ ਤਾਂ ਜੋ
ਤੁਸੀਂ ਨੋਟ
ਬਣਾ ਸਕੋ |
179 |
havā nū
havā dē sādhana vica vahiṇa tōṁ
rōkaṇa la'ī āpaṇī jībha dī
varatōṁ karō tāṁ jō tusīṁ
nōṭa baṇā sakō |
179 |
বায়ু
যন্ত্রের
মধ্যে বায়ু
প্রবাহিত
হতে বাধা
দিতে আপনার
জিহ্বা
ব্যবহার
করুন যাতে আপনি
নোট তৈরি
করতে পারেন |
179 |
bāẏu
yantrēra madhyē bāẏu prabāhita hatē
bādhā ditē āpanāra jihbā byabahāra karuna
yātē āpani nōṭa tairi karatē pārēna |
179 |
舌を使って空気が管楽器に流れ込むのを防ぎ、メモをとることができます |
179 |
舌 を 使って 空気 が 管楽器 に 流れ込む の を 防ぎ 、 メモ を とる こと が できます |
179 |
した お つかって くうき が かんがっき に ながれこむ の お ふせぎ 、 メモ お とる こと が できます |
179 |
shita o tsukatte kūki ga kangakki ni nagarekomu no o fusegi , memo o toru koto ga dekimasu |
|
|
|
|
|
|
180 |
(Instrument à vent) |
180 |
(Instrumento de
sopro) |
180 |
(Wind instrument) |
180 |
(管乐器) |
180 |
(guǎnyuèqì) |
180 |
|
180 |
(Wind instrument) |
180 |
|
180 |
(Instrumento de
viento) |
180 |
(Blasinstrument) |
180 |
(Instrument
dęty) |
180 |
(Духовой
инструмент) |
180 |
(Dukhovoy instrument) |
180 |
(آلة
النفخ) |
180 |
(alt alnafkha) |
180 |
(हवा
उपकरण) |
180 |
(hava upakaran) |
180 |
(ਹਵਾ
ਦਾ ਸਾਧਨ) |
180 |
(havā dā
sādhana) |
180 |
(বায়ু
যন্ত্র) |
180 |
(bāẏu
yantra) |
180 |
(管楽器) |
180 |
( 管楽器 ) |
180 |
( かんがっき ) |
180 |
( kangakki ) |
|
|
|
181 |
(Instrument à vent) |
181 |
(Instrumento de
sopro) |
181 |
(管乐器) |
181 |
(管乐器) |
181 |
(guǎnyuèqì) |
181 |
|
181 |
(Wind instrument) |
181 |
|
181 |
(Instrumento de
viento) |
181 |
(Blasinstrument) |
181 |
(Instrument
dęty) |
181 |
(Духовой
инструмент) |
181 |
(Dukhovoy
instrument) |
181 |
(آلة
النفخ) |
181 |
(alt alnafkha) |
181 |
(हवा
उपकरण) |
181 |
(hava upakaran) |
181 |
(ਹਵਾ
ਦਾ ਸਾਧਨ) |
181 |
(havā dā
sādhana) |
181 |
(বায়ু
যন্ত্র) |
181 |
(bāẏu
yantra) |
181 |
(管楽器) |
181 |
( 管楽器 ) |
181 |
( かんがっき ) |
181 |
( kangakki ) |
|
|
|
|
|
|
182 |
lécher qc avec la
langue |
182 |
lamber sth com sua
língua |
182 |
to
lick sth with your
tongue |
182 |
用舌头舔…… |
182 |
yòng shétou
tiǎn…… |
182 |
|
182 |
to lick sth with your
tongue |
182 |
|
182 |
para lamer algo con
la lengua |
182 |
etw mit der Zunge
lecken |
182 |
lizać coś
językiem |
182 |
лизать
что-то
языком |
182 |
lizat' chto-to
yazykom |
182 |
أن
تلعق بلسانك |
182 |
'an taleaq bilisanik |
182 |
sth को
अपनी जीभ से
चाटना |
182 |
sth ko apanee jeebh
se chaatana |
182 |
ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਨਾਲ
ਚੱਟਣਾ |
182 |
āpaṇī
jībha nāla caṭaṇā |
182 |
আপনার
জিহ্বা
দিয়ে চাটা |
182 |
āpanāra
jihbā diẏē cāṭā |
182 |
舌でsthをなめる |
182 |
舌 で sth を なめる |
182 |
した で sth お なめる |
182 |
shita de sth o nameru |
|
|
|
183 |
Lécher avec la
langue... |
183 |
Lamba com a língua
... |
183 |
用舌头舔…… |
183 |
用舌头舔…… |
183 |
yòng shétou
tiǎn…… |
183 |
|
183 |
Lick with your
tongue... |
183 |
|
183 |
Lame con la lengua
... |
183 |
Mit der Zunge
lecken... |
183 |
Poliż
językiem... |
183 |
Лизать
языком ... |
183 |
Lizat' yazykom ... |
183 |
لعق
بلسانك ... |
183 |
laeiq bilisanik ... |
183 |
जीभ
से चाटो... |
183 |
jeebh se chaato... |
183 |
ਆਪਣੀ
ਜੀਭ ਨਾਲ ਚੱਟੋ ... |
183 |
āpaṇī
jībha nāla caṭō... |
183 |
আপনার
জিহ্বা
দিয়ে চাটুন ... |
183 |
āpanāra
jihbā diẏē cāṭuna... |
183 |
舌でなめる... |
183 |
舌 で なめる ... |
183 |
した で なめる 。。。 |
183 |
shita de nameru ... |
|
|
|
|
|
|
184 |
lécher |
184 |
lamber |
184 |
舔 |
184 |
舔 |
184 |
tiǎn |
184 |
|
184 |
lick |
184 |
|
184 |
lamer |
184 |
lecken |
184 |
lizać |
184 |
лизать |
184 |
lizat' |
184 |
يلعق |
184 |
yaleaq |
184 |
चाटना |
184 |
chaatana |
184 |
ਚੱਟੋ |
184 |
Caṭō |
184 |
চাটা |
184 |
Cāṭā |
184 |
なめる |
184 |
なめる |
184 |
なめる |
184 |
nameru |
|
|
|
|
|
|
185 |
ajouter |
185 |
adicionar |
185 |
添 |
185 |
添 |
185 |
tiān |
185 |
|
185 |
add |
185 |
|
185 |
agregar |
185 |
hinzufügen |
185 |
Dodaj |
185 |
Добавить |
185 |
Dobavit' |
185 |
يضيف |
185 |
yudif |
185 |
जोड़ें |
185 |
joden |
185 |
ਜੋੜੋ |
185 |
jōṛō |
185 |
যোগ
করুন |
185 |
yōga karuna |
185 |
追加 |
185 |
追加 |
185 |
ついか |
185 |
tsuika |
|
|
|
|
|
|
186 |
rainure et languette |
186 |
língua e ranhura |
186 |
tongue
and groove |
186 |
榫槽 |
186 |
sǔn cáo |
186 |
|
186 |
tongue and groove |
186 |
|
186 |
lengua y ranura |
186 |
Nut und Feder |
186 |
pióro i wpust |
186 |
шпунт
и паз |
186 |
shpunt i paz |
186 |
اللسان
والأخدود |
186 |
allisan wal'akhdud |
186 |
जीभ
और नाली |
186 |
jeebh aur naalee |
186 |
ਜੀਭ
ਅਤੇ ਝਰੀ |
186 |
jībha atē
jharī |
186 |
জিহ্বা
এবং খাঁজ |
186 |
jihbā
ēbaṁ khām̐ja |
186 |
舌と溝 |
186 |
舌 と 溝 |
186 |
した と みぞ |
186 |
shita to mizo |
|
|
|
|
|
|
187 |
Rainure et languette |
187 |
Língua e sulco |
187 |
榫槽 |
187 |
榫槽 |
187 |
sǔn cáo |
187 |
|
187 |
Tongue and groove |
187 |
|
187 |
Lengua y surco |
187 |
Zunge und Groove |
187 |
Język i rowek |
187 |
Язык
и бороздка |
187 |
YAzyk i borozdka |
187 |
اللسان
والأخدود |
187 |
allisan wal'akhdud |
187 |
जीभ
और नाली |
187 |
jeebh aur naalee |
187 |
ਜੀਭ
ਅਤੇ ਝਰੀ |
187 |
jībha atē
jharī |
187 |
জিহ্বা
এবং খাঁজ |
187 |
jihbā
ēbaṁ khām̐ja |
187 |
舌と溝 |
187 |
舌 と 溝 |
187 |
した と みぞ |
187 |
shita to mizo |
|
|
|
|
|
|
188 |
planches de bois qui
ont une longue coupe le long d'un bord et une longue arête le long de
l'autre, qui sont utilisées pour les relier ensemble |
188 |
tábuas de madeira que
têm um corte longo ao longo de uma borda e uma crista longa ao longo da
outra, que são usadas para conectá-los. |
188 |
wooden boards that have a long cut along one
edge and a long ridge along
the other, which are used to connect them together |
188 |
木板,其一侧有长切口,另一侧有长脊,用于将它们连接在一起 |
188 |
mùbǎn, qí
yī cè yǒu zhǎng qièkǒu, lìng yī cè yǒu
zhǎng jí, yòng yú jiāng tāmen liánjiē zài yīqǐ |
188 |
|
188 |
wooden boards that
have a long cut along one edge and a long ridge along the other, which are
used to connect them together |
188 |
|
188 |
tablas de madera que
tienen un corte largo a lo largo de un borde y una cresta larga a lo largo
del otro, que se utilizan para unirlas |
188 |
Holzbretter, die an
einer Kante einen langen Schnitt und an der anderen einen langen Grat haben,
die verwendet werden, um sie miteinander zu verbinden |
188 |
drewniane deski,
które mają długie cięcie wzdłuż jednej krawędzi
i długą kalenicę wzdłuż drugiej, które
służą do łączenia ich ze sobą |
188 |
деревянные
доски с
длинным
разрезом по
одному краю
и длинным
гребнем по
другому, которые
используются
для
соединения
их друг с
другом |
188 |
derevyannyye doski s
dlinnym razrezom po odnomu krayu i dlinnym grebnem po drugomu, kotoryye
ispol'zuyutsya dlya soyedineniya ikh drug s drugom |
188 |
الألواح
الخشبية
التي لها قطع
طويل على طول
إحدى الحواف
وحافة طويلة
على طول
الأخرى ، والتي
تستخدم
لربطها
ببعضها
البعض |
188 |
al'alwah alkhashabiat
alati laha qatae tawil ealaa tul 'iihdaa alhawafi wahafatan tawilatan ealaa
tul al'ukhraa , walati tustakhdam lirabtiha bibaediha albaed |
188 |
लकड़ी
के बोर्ड
जिनके एक
किनारे पर एक
लंबा कट और
दूसरे के साथ
एक लंबी रिज
होती है, जो
उन्हें एक
साथ जोड़ने
के लिए उपयोग
की जाती है |
188 |
lakadee ke bord
jinake ek kinaare par ek lamba kat aur doosare ke saath ek lambee rij hotee
hai, jo unhen ek saath jodane ke lie upayog kee jaatee hai |
188 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਬੋਰਡ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਇੱਕ ਕਿਨਾਰੇ
ਦੇ ਨਾਲ ਲੰਬਾ
ਕੱਟ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
ਅਤੇ ਦੂਜੇ ਦੇ
ਨਾਲ ਇੱਕ ਲੰਮਾ
ਰਿਜ ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
ਜੋ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ
ਇਕੱਠੇ ਜੋੜਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
188 |
lakaṛa dē
bōraḍa jinhāṁ dē ika kinārē dē
nāla labā kaṭa hudā hai atē dūjē dē
nāla ika lamā rija hudā hai, jō uhanāṁ nū
ikaṭhē jōṛana la'ī varati'ā jāndā
hai |
188 |
কাঠের
বোর্ড যা এক
প্রান্ত
বরাবর লম্বা
কাটা এবং
অন্য
প্রান্তে
লম্বা রিজ, যা
তাদের একসঙ্গে
সংযুক্ত
করতে
ব্যবহৃত হয় |
188 |
kāṭhēra
bōrḍa yā ēka prānta barābara lambā
kāṭā ēbaṁ an'ya prāntē lambā rija,
yā tādēra ēkasaṅgē sanyukta karatē
byabahr̥ta haẏa |
188 |
片方の端に長い切り込みがあり、もう一方の端に長い尾根があり、それらを接続するために使用される木の板 |
188 |
片方 の 端 に 長い 切り込み が あり 、 もう 一方 の 端 に 長い 尾根 が あり 、 それら を 接続 する ため に 使用 される 木 の 板 |
188 |
かたほう の はじ に ながい きりこみ が あり 、 もう いっぽう の はじ に ながい おね が あり 、 それら お せつぞく する ため に しよう される き の いた |
188 |
katahō no haji ni nagai kirikomi ga ari , mō ippō no haji ni nagai one ga ari , sorera o setsuzoku suru tame ni shiyō sareru ki no ita |
|
|
|
189 |
Planches en bois
avec de longues coupes d'un côté et de longues arêtes de l'autre côté pour
les relier ensemble |
189 |
Tábuas de madeira
com cortes longos de um lado e sulcos longos do outro lado para conectá-los
entre si |
189 |
木板,其一侧有长切口,另一侧有长脊,用于将它们连接在一起 |
189 |
木板,它有长长的触感,另一侧有长脊,用于将它们的连接 |
189 |
mùbǎn, tā
yǒu zhǎng zhǎng de chùgǎn, lìng yī cè yǒu
zhǎng jí, yòng yú jiāng tāmen de liánjiē |
189 |
|
189 |
Wooden boards with
long cuts on one side and long ridges on the other side to connect them
together |
189 |
|
189 |
Tablas de madera con
cortes largos en un lado y crestas largas en el otro lado para conectarlos
entre sí. |
189 |
Holzbretter mit
langen Schnitten auf der einen Seite und langen Rippen auf der anderen Seite,
um sie miteinander zu verbinden |
189 |
Drewniane deski z
długimi nacięciami z jednej strony i długimi kalenicami z
drugiej strony, aby połączyć je ze sobą |
189 |
Деревянные
доски с
длинными
надрезами с
одной
стороны и
длинными
выступами с
другой
стороны,
чтобы
соединить
их вместе. |
189 |
Derevyannyye doski s
dlinnymi nadrezami s odnoy storony i dlinnymi vystupami s drugoy storony,
chtoby soyedinit' ikh vmeste. |
189 |
ألواح
خشبية ذات
فتحات طويلة
من جانب
وحواف طويلة
على الجانب
الآخر
لربطها
ببعضها
البعض |
189 |
'alwah khashabiat
dhat fathat tawilat min janib wahawafa tawilat ealaa aljanib alakhir
lirabtiha bibaediha albaed |
189 |
एक
तरफ लंबे कट
वाले लकड़ी
के बोर्ड और
दूसरी तरफ
लंबी लकीरें
उन्हें एक
साथ जोड़ने
के लिए |
189 |
ek taraph lambe kat
vaale lakadee ke bord aur doosaree taraph lambee lakeeren unhen ek saath
jodane ke lie |
189 |
ਲੱਕੜ
ਦੇ ਬੋਰਡ
ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਇੱਕ ਪਾਸੇ
ਲੰਮੇ ਕੱਟ ਹਨ
ਅਤੇ ਦੂਜੇ
ਪਾਸੇ ਲੰਬੀਆਂ
ਕਤਾਰਾਂ ਹਨ
ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਜਾ
ਸਕੇ |
189 |
lakaṛa dē
bōraḍa jinhāṁ dē ika pāsē lamē
kaṭa hana atē dūjē pāsē
labī'āṁ katārāṁ hana tāṁ jō
unhāṁ nū jōṛi'ā jā sakē |
189 |
একপাশে
লম্বা কাটা
এবং অন্য
পাশে লম্বা
লম্বা কাঠের
বোর্ডগুলি
একসঙ্গে
সংযুক্ত
করার জন্য |
189 |
ēkapāśē
lambā kāṭā ēbaṁ an'ya pāśē
lambā lambā kāṭhēra bōrḍaguli
ēkasaṅgē sanyukta karāra jan'ya |
189 |
片側に長い切り込みがあり、反対側に長い尾根があり、それらを接続する木の板 |
189 |
片側 に 長い 切り込み が あり 、 反対側 に 長い 尾根 が あり 、 それら を 接続 する 木 の 板 |
189 |
かたがわ に ながい きりこみ が あり 、 はんたいがわ に ながい おね が あり 、 それら お せつぞく する き の いた |
189 |
katagawa ni nagai kirikomi ga ari , hantaigawa ni nagai one ga ari , sorera o setsuzoku suru ki no ita |
|
|
|
|
|
|
190 |
Plaque de joint à
rainure et languette |
190 |
Placa de junção de
língua e sulco |
190 |
Tongue and
groove joint plate |
190 |
舌槽接合板 |
190 |
shé cáo jiēhé
bǎn |
190 |
|
190 |
Tongue and groove
joint plate |
190 |
|
190 |
Placa de unión de
lengüeta y ranura |
190 |
Nut-Feder-Verbindungsplatte |
190 |
Płytka
łącząca pióro i wpust |
190 |
Пластина
для
соединения
шпунта и
паза |
190 |
Plastina dlya
soyedineniya shpunta i paza |
190 |
لوحة
مفصل اللسان
والأخدود |
190 |
lawhat mufasal
allisan wal'akhdud |
190 |
जीभ
और नाली
संयुक्त
प्लेट |
190 |
jeebh aur naalee
sanyukt plet |
190 |
ਜੀਭ
ਅਤੇ ਝਰੀ
ਸੰਯੁਕਤ ਪਲੇਟ |
190 |
jībha atē
jharī sayukata palēṭa |
190 |
জিহ্বা
এবং খাঁজ যৌথ
প্লেট |
190 |
jihbā
ēbaṁ khām̐ja yautha plēṭa |
190 |
舌と溝のジョイントプレート |
190 |
舌 と 溝 の ジョイント プレート |
190 |
した と みぞ の ジョイント プレート |
190 |
shita to mizo no jointo purēto |
|
|
|
191 |
Plaque de joint à
rainure et languette |
191 |
Placa de junção de
língua e sulco |
191 |
企口接合板;榫槽接合板 |
191 |
企口接合板;榫槽接合板 |
191 |
qǐ kǒu
jiēhé bǎn; sǔn cáo jiēhé bǎn |
191 |
|
191 |
Tongue and groove
joint plate |
191 |
|
191 |
Placa de unión de
lengüeta y ranura |
191 |
Nut-Feder-Verbindungsplatte |
191 |
Płytka
łącząca pióro i wpust |
191 |
Пластина
для
соединения
шпунта и
паза |
191 |
Plastina dlya
soyedineniya shpunta i paza |
191 |
لوحة
مفصل اللسان
والأخدود |
191 |
lawhat mufasal
allisan wal'akhdud |
191 |
जीभ
और नाली
संयुक्त
प्लेट |
191 |
jeebh aur naalee
sanyukt plet |
191 |
ਜੀਭ
ਅਤੇ ਝਰੀ
ਸੰਯੁਕਤ ਪਲੇਟ |
191 |
jībha atē
jharī sayukata palēṭa |
191 |
জিহ্বা
এবং খাঁজ যৌথ
প্লেট |
191 |
jihbā
ēbaṁ khām̐ja yautha plēṭa |
191 |
舌と溝のジョイントプレート |
191 |
舌 と 溝 の ジョイント プレート |
191 |
した と みぞ の ジョイント プレート |
191 |
shita to mizo no jointo purēto |
|
|
|
|
|
|
192 |
abaisse-langue |
192 |
depressor de língua |
192 |
tongue
depressor |
192 |
压舌板 |
192 |
yā shé bǎn |
192 |
|
192 |
tongue depressor |
192 |
|
192 |
Depresor de lengua |
192 |
Holzspatel |
192 |
depresator
języka |
192 |
депрессор
языка |
192 |
depressor yazyka |
192 |
خافض
اللسان |
192 |
khafid allisan |
192 |
जीभ
कष्टकारक |
192 |
jeebh kashtakaarak |
192 |
ਜੀਭ
ਦਬਾਉਣ ਵਾਲਾ |
192 |
jībha
dabā'uṇa vālā |
192 |
শব্দ
বিবৃতিকর |
192 |
śabda
bibr̥tikara |
192 |
舌圧子 |
192 |
舌 圧子 |
192 |
した 圧子 |
192 |
shita 圧子 |
|
|
|
|
|
|
193 |
Abaisse-langue |
193 |
Depressor de língua |
193 |
压舌板 |
193 |
压舌板 |
193 |
yā shé bǎn |
193 |
|
193 |
Tongue depressor |
193 |
|
193 |
Depresor de lengua |
193 |
Holzspatel |
193 |
Depresor języka |
193 |
Депрессор
языка |
193 |
Depressor yazyka |
193 |
خافض
اللسان |
193 |
khafid allisan |
193 |
जीभ
कष्टकारक |
193 |
jeebh kashtakaarak |
193 |
ਜੀਭ
ਨੂੰ ਦਬਾਉਣ
ਵਾਲਾ |
193 |
jībha nū
dabā'uṇa vālā |
193 |
শব্দ
বিবৃতিকর |
193 |
śabda
bibr̥tikara |
193 |
舌圧子 |
193 |
舌 圧子 |
193 |
した 圧子 |
193 |
shita 圧子 |
|
|
|
194 |
Spatule |
194 |
Espátula |
194 |
Spatula |
194 |
抹刀 |
194 |
mǒ dāo |
194 |
|
194 |
Spatula |
194 |
|
194 |
Espátula |
194 |
Spatel |
194 |
Szpachelka |
194 |
Шпатель |
194 |
Shpatel' |
194 |
الملعقة
المسطحة |
194 |
almileaqat almusataha |
194 |
रंग |
194 |
rang |
194 |
ਸਪੈਟੁਲਾ |
194 |
sapaiṭulā |
194 |
স্প্যাটুলা |
194 |
spyāṭulā |
194 |
へら |
194 |
へら |
194 |
へら |
194 |
hera |
|
|
|
|
|
|
195 |
spatule |
195 |
espátula |
195 |
抹刀 |
195 |
抹刀 |
195 |
mǒ dāo |
195 |
|
195 |
spatula |
195 |
|
195 |
espátula |
195 |
Spatel |
195 |
szpachelka |
195 |
шпатель |
195 |
shpatel' |
195 |
الملعقة
المسطحة |
195 |
almileaqat almusataha |
195 |
रंग |
195 |
rang |
195 |
ਸਪੈਟੁਲਾ |
195 |
sapaiṭulā |
195 |
স্প্যাটুলা |
195 |
spyāṭulā |
195 |
へら |
195 |
へら |
195 |
へら |
195 |
hera |
|
|
|
196 |
ironique |
196 |
ironia |
196 |
tongue-in-cheek |
196 |
半开玩笑 |
196 |
bàn kāiwánxiào |
196 |
|
196 |
tongue-in-cheek |
196 |
|
196 |
irónico |
196 |
augenzwinkernd |
196 |
z przymrużeniem
oka |
196 |
насмешливый |
196 |
nasmeshlivyy |
196 |
اللسان
في خده |
196 |
allisan fi khadih |
196 |
जीभ
में गाल |
196 |
jeebh mein gaal |
196 |
ਜੀਭ-ਵਿੱਚ-ਗਲ਼ |
196 |
jībha-vica-gaḻa |
196 |
জিভে-গালে |
196 |
jibhē-gālē |
196 |
ほっぺた舌 |
196 |
ほっぺた 舌 |
196 |
ほっぺた した |
196 |
hoppeta shita |
|
|
|
197 |
à moitié plaisantant |
197 |
Meio de brincadeira |
197 |
半开玩笑 |
197 |
半开玩笑 |
197 |
bàn kāiwánxiào |
197 |
|
197 |
Half joking |
197 |
|
197 |
Medio en broma |
197 |
Halber Scherz |
197 |
Pół żartem |
197 |
Полушутя |
197 |
Polushutya |
197 |
نصف
يمزح |
197 |
nisf yamzah |
197 |
आधा
मजाक |
197 |
aadha majaak |
197 |
ਅੱਧਾ
ਮਜ਼ਾਕ |
197 |
adhā
mazāka |
197 |
অর্ধেক
ঠাট্টা |
197 |
ardhēka
ṭhāṭṭā |
197 |
半分冗談 |
197 |
半分 冗談 |
197 |
はんぶん じょうだん |
197 |
hanbun jōdan |
|
|
|
|
|
|
198 |
pas prévu sérieusement ; fait ou dit comme
une blague |
198 |
não pretendido seriamente; feito ou dito
como uma piada |
198 |
not intended seriously;
done or said as a joke |
198 |
无意认真;做或说是一个笑话 |
198 |
wúyì rènzhēn; zuò huò shuō shì
yīgè xiàohuà |
198 |
|
198 |
not intended seriously; done or said as a
joke |
198 |
|
198 |
no intencionado seriamente; hecho o dicho
como una broma |
198 |
nicht ernst gemeint; getan oder als Scherz
gesagt |
198 |
nie zamierzone poważnie; zrobione lub
powiedziane jako żart |
198 |
не
задумано
серьезно;
сделано или
сказано в
шутку |
198 |
ne zadumano ser'yezno; sdelano ili skazano v
shutku |
198 |
لا يقصد
بجدية فعل أو
قال على سبيل
المزاح |
198 |
la yaqsad bijidiyat
fiel 'aw qal ealaa sabil almizah |
198 |
गंभीरता
से इरादा
नहीं; मजाक के
रूप में किया
या कहा |
198 |
gambheerata se iraada nahin; majaak ke roop
mein kiya ya kaha |
198 |
ਗੰਭੀਰਤਾ
ਨਾਲ ਇਰਾਦਾ
ਨਹੀਂ; ਇੱਕ
ਮਜ਼ਾਕ ਵਜੋਂ
ਕੀਤਾ ਜਾਂ
ਕਿਹਾ ਗਿਆ |
198 |
gabhīratā nāla
irādā nahīṁ; ika mazāka vajōṁ
kītā jāṁ kihā gi'ā |
198 |
গুরুত্ব
সহকারে করা
হয়নি; করা
হয়েছে বা
কৌতুক
হিসাবে বলা
হয়েছে |
198 |
gurutba sahakārē karā
haẏani; karā haẏēchē bā kautuka
hisābē balā haẏēchē |
198 |
真剣に意図されていない;冗談として行われた、または言われた |
198 |
真剣 に 意図 されていない ; 冗談 として 行われた 、 また は 言われた |
198 |
しんけん に いと されていない ; じょうだん として おこなわれた 、 また わ いわれた |
198 |
shinken ni ito sareteinai ; jōdan toshite okonawareta , mata wa iwareta |
|
|
|
199 |
Aucune intention
d'être sérieux ; de faire ou de dire une blague |
199 |
Sem intenção de ser
sério; para fazer ou dizer uma piada |
199 |
无意认真; 做或说是一个笑话 |
199 |
一个认真;做或说是开玩笑 |
199 |
yīgè
rènzhēn; zuò huò shuō shì kāiwánxiào |
199 |
|
199 |
No intention to be
serious; to do or say a joke |
199 |
|
199 |
Sin intención de ser
serio; de hacer o decir un chiste |
199 |
Keine Absicht, ernst
zu sein; einen Witz zu machen oder zu sagen |
199 |
Nie mam zamiaru
być poważnym, zrobić lub powiedzieć żart |
199 |
Нет
намерения
быть
серьезным;
пошутить или
пошутить |
199 |
Net namereniya byt'
ser'yeznym; poshutit' ili poshutit' |
199 |
لا
توجد نية في
أن تكون
جادًا ؛ أن
تفعل أو تقول
نكتة |
199 |
la tujad niat fi 'an
takun jadan ؛ 'an tafeal 'aw taqul nuktatan |
199 |
गंभीर
होने का कोई
इरादा नहीं;
मजाक करना या
कहना |
199 |
gambheer hone ka
koee iraada nahin; majaak karana ya kahana |
199 |
ਗੰਭੀਰ
ਹੋਣ ਦਾ ਕੋਈ
ਇਰਾਦਾ ਨਹੀਂ;
ਇੱਕ ਮਜ਼ਾਕ
ਕਰਨ ਜਾਂ ਕਹਿਣ
ਲਈ |
199 |
gabhīra
hōṇa dā kō'ī irādā nahīṁ; ika
mazāka karana jāṁ kahiṇa la'ī |
199 |
গুরুতর
হওয়ার কোন
উদ্দেশ্য
নেই; একটি
কৌতুক করা বা
বলা |
199 |
gurutara
ha'ōẏāra kōna uddēśya nē'i;
ēkaṭi kautuka karā bā balā |
199 |
真面目なつもりはありません。冗談を言ったり、言ったりするつもりはありません。 |
199 |
真面目な つもり は ありません 。 冗談 を 言っ たり 、 言っ たり する つもり は ありません 。 |
199 |
まじめな つもり わ ありません 。 じょうだん お いっ たり 、 いっ たり する つもり わ ありません 。 |
199 |
majimena tsumori wa arimasen . jōdan o it tari , it tari suru tsumori wa arimasen . |
|
|
|
|
|
|
200 |
Pas sincère ;
décontracté ; plaisantant |
200 |
Insincero; casual;
brincando |
200 |
Insincere; casual; joking |
200 |
不真诚;随意的;开玩笑 |
200 |
bù zhēnchéng;
suíyì de; kāiwánxiào |
200 |
|
200 |
Insincere; casual;
joking |
200 |
|
200 |
Insincero; casual;
bromeando |
200 |
Unaufrichtig;
beiläufig; scherzend |
200 |
nieszczery, swobodny,
żartobliwy |
200 |
Неискренний;
случайный;
шутливый |
200 |
Neiskrenniy;
sluchaynyy; shutlivyy |
200 |
غير
مخلص ، عارض ،
يمزح |
200 |
ghayr mukhlis , earid
, yamzah |
200 |
निष्ठाहीन;
आकस्मिक;
मज़ाक करना |
200 |
nishthaaheen;
aakasmik; mazaak karana |
200 |
ਬੇਈਮਾਨ;
ਆਮ; ਮਜ਼ਾਕ
ਕਰਨਾ |
200 |
bē'īmāna;
āma; mazāka karanā |
200 |
নিষ্ঠুর;
নৈমিত্তিক;
মজা করা |
200 |
niṣṭhura;
naimittika; majā karā |
200 |
不誠実;カジュアル;冗談 |
200 |
不誠実 ; カジュアル ; 冗談 |
200 |
ふせいじつ ; カジュアル ; じょうだん |
200 |
fuseijitsu ; kajuaru ; jōdan |
|
|
|
201 |
Pas sincère ;
décontracté ; plaisantant |
201 |
Insincero; casual;
brincando |
201 |
言不由衷的;随便说说的;开玩笑的 |
201 |
言不由衷的;随便说说的;勉的 |
201 |
yánbùyóuzhōng
de; suíbiàn shuō shuō de; miǎn de |
201 |
|
201 |
Insincere; casual;
joking |
201 |
|
201 |
Insincero; casual;
bromeando |
201 |
Unaufrichtig;
beiläufig; scherzend |
201 |
nieszczery, swobodny,
żartobliwy |
201 |
Неискренний;
случайный;
шутливый |
201 |
Neiskrenniy;
sluchaynyy; shutlivyy |
201 |
غير
مخلص ، عارض ،
يمزح |
201 |
ghayr mukhlis , earid
, yamzah |
201 |
निष्ठाहीन;
आकस्मिक;
मज़ाक करना |
201 |
nishthaaheen;
aakasmik; mazaak karana |
201 |
ਬੇਈਮਾਨ;
ਆਮ; ਮਜ਼ਾਕ
ਕਰਨਾ |
201 |
bē'īmāna;
āma; mazāka karanā |
201 |
নিষ্ঠুর;
নৈমিত্তিক;
মজা করা |
201 |
niṣṭhura;
naimittika; majā karā |
201 |
不誠実;カジュアル;冗談 |
201 |
不誠実 ; カジュアル ; 冗談 |
201 |
ふせいじつ ; カジュアル ; じょうだん |
201 |
fuseijitsu ; kajuaru ; jōdan |
|
|
|
|
|
|
202 |
une remarque ironique |
202 |
uma observação
irônica |
202 |
a
tongue-in-cheek remark |
202 |
半开玩笑的评论 |
202 |
bàn kāiwánxiào
de pínglùn |
202 |
|
202 |
a tongue-in-cheek
remark |
202 |
|
202 |
un comentario irónico |
202 |
eine augenzwinkernde
Bemerkung |
202 |
żartobliwa uwaga |
202 |
насмешливое
замечание |
202 |
nasmeshlivoye
zamechaniye |
202 |
ملاحظة
لسان في الخد |
202 |
mulahazat lisan fi
alkhadi |
202 |
एक
जुबानी
टिप्पणी |
202 |
ek jubaanee tippanee |
202 |
ਇੱਕ
ਜੀਭ ਵਿੱਚ ਗਲ
ਵਿੱਚ ਟਿੱਪਣੀ |
202 |
ika jībha vica
gala vica ṭipaṇī |
202 |
জিহ্বায়
গালে
মন্তব্য |
202 |
jihbāẏa
gālē mantabya |
202 |
ほのぼのとした発言 |
202 |
ほのぼの と した 発言 |
202 |
ほのぼの と した はつげん |
202 |
honobono to shita hatsugen |
|
|
|
203 |
Commentaires
semi-plaisants |
203 |
Comentários
semi-brincalhões |
203 |
半开玩笑的评论 |
203 |
半开玩笑的评论 |
203 |
bàn kāiwánxiào
de pínglùn |
203 |
|
203 |
Semi-joking comments |
203 |
|
203 |
Comentarios semi-en
broma |
203 |
Halbwitzige
Kommentare |
203 |
Na wpół
żartobliwe komentarze |
203 |
Полушутливые
комментарии |
203 |
Polushutlivyye
kommentarii |
203 |
تعليقات
شبه مزحة |
203 |
taeliqat shibh mazha |
203 |
अर्ध-मजाक
वाली
टिप्पणियां |
203 |
ardh-majaak vaalee
tippaniyaan |
203 |
ਅਰਧ-ਮਜ਼ਾਕ
ਵਾਲੀਆਂ
ਟਿੱਪਣੀਆਂ |
203 |
aradha-mazāka
vālī'āṁ ṭipaṇī'āṁ |
203 |
আধা-রসিক
মন্তব্য |
203 |
ādhā-rasika
mantabya |
203 |
半冗談のコメント |
203 |
半 冗談 の コメント |
203 |
はん じょうだん の コメント |
203 |
han jōdan no komento |
|
|
|
|
|
|
204 |
ironique |
204 |
ironia |
204 |
tongue-in-cheek |
204 |
半开玩笑 |
204 |
bàn kāiwánxiào |
204 |
|
204 |
tongue-in-cheek |
204 |
|
204 |
irónico |
204 |
augenzwinkernd |
204 |
z przymrużeniem
oka |
204 |
насмешливый |
204 |
nasmeshlivyy |
204 |
اللسان
في خده |
204 |
allisan fi khadih |
204 |
जीभ
में गाल |
204 |
jeebh mein gaal |
204 |
ਜੀਭ-ਵਿੱਚ-ਗਲ਼ |
204 |
jībha-vica-gaḻa |
204 |
জিভে-গালে |
204 |
jibhē-gālē |
204 |
ほっぺた舌 |
204 |
ほっぺた 舌 |
204 |
ほっぺた した |
204 |
hoppeta shita |
|
|
|
205 |
L'offre a été faite
presque ironiquement |
205 |
A oferta foi feita
quase irônica |
205 |
The
offer was made almost tongue-in-cheek |
205 |
这个提议几乎是半开玩笑的 |
205 |
zhège tíyì
jīhū shì bàn kāiwánxiào de |
205 |
|
205 |
The offer was made
almost tongue-in-cheek |
205 |
|
205 |
La oferta fue hecha
casi en broma |
205 |
Das Angebot wurde
fast augenzwinkernd gemacht |
205 |
Oferta została
złożona niemal z przymrużeniem oka |
205 |
Предложение
было
сделано
почти в
шутку |
205 |
Predlozheniye bylo
sdelano pochti v shutku |
205 |
تم
تقديم العرض
تقريبًا في
الخد |
205 |
tama taqdim aleard
tqryban fi alkhadi |
205 |
प्रस्ताव
लगभग
जुबान-इन-गाल
किया गया था |
205 |
prastaav lagabhag
jubaan-in-gaal kiya gaya tha |
205 |
ਇਹ
ਪੇਸ਼ਕਸ਼
ਤਕਰੀਬਨ ਜੀਭ
ਨਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ
ਸੀ |
205 |
iha
pēśakaśa takarībana jībha nāla kītī
ga'ī sī |
205 |
অফারটি
প্রায়
জিভে-গালে
করা হয়েছিল |
205 |
aphāraṭi
prāẏa jibhē-gālē karā haẏēchila |
205 |
申し出はほとんど冗談めかして行われた |
205 |
申し出 は ほとんど 冗談 めかして 行われた |
205 |
もうしで わ ほとんど じょうだん めかして おこなわれた |
205 |
mōshide wa hotondo jōdan mekashite okonawareta |
|
|
|
206 |
Cette proposition
est presque une demi-blague |
206 |
Esta proposta é
quase meia piada |
206 |
这个提议几乎是半开玩笑的 |
206 |
这个几乎是半开玩笑的 |
206 |
zhège jīhū
shì bàn kāiwánxiào de |
206 |
|
206 |
This proposal is
almost half a joke |
206 |
|
206 |
Esta propuesta es
casi la mitad de una broma |
206 |
Dieser Vorschlag ist
fast ein halber Witz |
206 |
Ta propozycja to
prawie pół żart |
206 |
Это
предложение
почти
полушутя |
206 |
Eto predlozheniye
pochti polushutya |
206 |
هذا
الاقتراح ما
يقرب من نصف
نكتة |
206 |
hadha alaqtirah ma
yaqrib min nisf nukta |
206 |
यह
प्रस्ताव
लगभग आधा
मजाक है |
206 |
yah prastaav
lagabhag aadha majaak hai |
206 |
ਇਹ
ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਲਗਭਗ ਅੱਧਾ
ਮਜ਼ਾਕ ਹੈ |
206 |
iha prasatāva
lagabhaga adhā mazāka hai |
206 |
এই
প্রস্তাবটি
প্রায়
অর্ধেক
রসিকতা |
206 |
ē'i
prastābaṭi prāẏa ardhēka rasikatā |
206 |
この提案はほぼ半分の冗談です |
206 |
この 提案 は ほぼ 半分 の 冗談です |
206 |
この ていあん わ ほぼ はんぶん の じょうだんです |
206 |
kono teian wa hobo hanbun no jōdandesu |
|
|
|
|
|
|
207 |
La proposition n'est
presque qu'un discours |
207 |
A proposta é quase só
conversa |
207 |
The proposal is almost just talk |
207 |
提案几乎只是说说 |
207 |
tí'àn jīhū
zhǐshì shuō shuō |
207 |
|
207 |
The proposal is
almost just talk |
207 |
|
207 |
La propuesta es casi
solo hablar |
207 |
Der Vorschlag ist
fast nur Gerede |
207 |
Propozycja to prawie
tylko rozmowa |
207 |
Предложение
- это почти
просто
разговор |
207 |
Predlozheniye - eto
pochti prosto razgovor |
207 |
الاقتراح
هو مجرد كلام
تقريبا |
207 |
alaiqtirah hu mujarad
kalam taqriban |
207 |
प्रस्ताव
लगभग सिर्फ
बात है |
207 |
prastaav lagabhag
sirph baat hai |
207 |
ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਲਗਭਗ ਸਿਰਫ
ਗੱਲਬਾਤ ਹੈ |
207 |
prasatāva
lagabhaga sirapha galabāta hai |
207 |
প্রস্তাবটি
প্রায় শুধু
কথাবার্তা |
207 |
prastābaṭi
prāẏa śudhu kathābārtā |
207 |
提案はほとんど話です |
207 |
提案 は ほとんど 話です |
207 |
ていあん わ ほとんど はなしです |
207 |
teian wa hotondo hanashidesu |
|
|
|
208 |
La proposition n'est
presque qu'un discours |
208 |
A proposta é quase
só conversa |
208 |
提议差不多只是说说而已 |
208 |
差不多差不多的说说 |
208 |
chàbùduō
chàbùduō de shuō shuō |
208 |
|
208 |
The proposal is
almost just talk |
208 |
|
208 |
La propuesta es casi
solo hablar |
208 |
Der Vorschlag ist
fast nur Gerede |
208 |
Propozycja to prawie
tylko rozmowa |
208 |
Предложение
- это почти
просто
разговор |
208 |
Predlozheniye - eto
pochti prosto razgovor |
208 |
الاقتراح
هو مجرد كلام
تقريبا |
208 |
alaiqtirah hu
mujarad kalam taqriban |
208 |
प्रस्ताव
लगभग सिर्फ
बात है |
208 |
prastaav lagabhag
sirph baat hai |
208 |
ਪ੍ਰਸਤਾਵ
ਲਗਭਗ ਸਿਰਫ
ਗੱਲਬਾਤ ਹੈ |
208 |
prasatāva
lagabhaga sirapha galabāta hai |
208 |
প্রস্তাবটি
প্রায় শুধু
কথাবার্তা |
208 |
prastābaṭi
prāẏa śudhu kathābārtā |
208 |
提案はほとんど話です |
208 |
提案 は ほとんど 話です |
208 |
ていあん わ ほとんど はなしです |
208 |
teian wa hotondo hanashidesu |
|
|
|
|
|
|
209 |
la langue attachée |
209 |
Língua amarrada |
209 |
tongue-tied |
209 |
舌头打结 |
209 |
shétou dǎ jié |
209 |
|
209 |
tongue-tied |
209 |
|
209 |
lengua atada |
209 |
zum Schweigen
gebracht |
209 |
związany
język |
209 |
косноязычный |
209 |
kosnoyazychnyy |
209 |
معقود
اللسان |
209 |
maequd allisan |
209 |
मौन |
209 |
maun |
209 |
ਜੀਭ
ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਿਆ |
209 |
jībha nāla
banhi'ā |
209 |
জিহ্বা
বাঁধা |
209 |
jihbā
bām̐dhā |
209 |
舌縛ら |
209 |
舌 縛ら |
209 |
した ばくら |
209 |
shita bakura |
|
|
|
210 |
Langue nouée |
210 |
Língua atada |
210 |
舌头打结 |
210 |
短信打结 |
210 |
duǎnxìn dǎ
jié |
210 |
|
210 |
Knotted tongue |
210 |
|
210 |
Lengua anudada |
210 |
Verknotete Zunge |
210 |
Wiązany
język |
210 |
Узловатый
язык |
210 |
Uzlovatyy yazyk |
210 |
لسان
معقود |
210 |
lisan maequd |
210 |
नोकदार
जीभ |
210 |
nokadaar jeebh |
210 |
ਗੰ
Kੀ ਹੋਈ ਜੀਭ |
210 |
ga Kī
hō'ī jībha |
210 |
বোনা
জিহ্বা |
210 |
bōnā
jihbā |
210 |
結ばれた舌 |
210 |
結ばれた 舌 |
210 |
むすばれた した |
210 |
musubareta shita |
|
|
|
|
|
|
211 |
incapable de parler parce que vous êtes
timide ou nerveux |
211 |
não consegue falar porque é tímido ou
nervoso |
211 |
not able to speak because you are shy or
nervous |
211 |
因为害羞或紧张而无法说话 |
211 |
yīn wéi hàixiū huò
jǐnzhāng ér wúfǎ shuōhuà |
211 |
|
211 |
not able to speak because you are shy or
nervous |
211 |
|
211 |
no puede hablar porque es tímido o nervioso |
211 |
nicht sprechen können, weil Sie schüchtern
oder nervös sind |
211 |
nie możesz mówić, bo jesteś
nieśmiały lub zdenerwowany |
211 |
не
можете
говорить,
потому что
стесняетесь
или
нервничаете |
211 |
ne mozhete govorit', potomu chto
stesnyayetes' ili nervnichayete |
211 |
غير
قادر على
الكلام لأنك
خجول أو عصبي |
211 |
ghayr qadir ealaa
alkalam li'anak khajul 'aw easabiun |
211 |
बोलने
में सक्षम
नहीं है
क्योंकि आप शर्मीले
या घबराए हुए
हैं |
211 |
bolane mein saksham nahin hai kyonki aap
sharmeele ya ghabarae hue hain |
211 |
ਬੋਲਣ ਦੇ
ਯੋਗ ਨਹੀਂ
ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਸ਼ਰਮੀਲੇ
ਜਾਂ ਘਬਰਾਏ
ਹੋਏ ਹੋ |
211 |
bōlaṇa dē yōga
nahīṁ ki'uṅki tusīṁ śaramīlē
jāṁ ghabarā'ē hō'ē hō |
211 |
কথা
বলতে পারছেন
না কারণ আপনি
লাজুক বা
নার্ভাস |
211 |
kathā balatē pārachēna
nā kāraṇa āpani lājuka bā nārbhāsa |
211 |
恥ずかしがり屋や緊張しているので話せない |
211 |
恥ずかしがり屋 や 緊張 しているので 話せない |
211 |
はずかしがりや や きんちょう しているので はなせない |
211 |
hazukashigariya ya kinchō shiteirunode hanasenai |
|
|
|
212 |
Incapable de parler
en raison de la timidité ou de la nervosité |
212 |
Incapaz de falar
devido à timidez ou nervosismo |
212 |
由于害羞或紧张而无法说话 |
212 |
因为害羞或不安而无法说话 |
212 |
yīn wéi
hàixiū huò bù'ān ér wúfǎ shuōhuà |
212 |
|
212 |
Unable to speak due
to shyness or nervousness |
212 |
|
212 |
Incapaz de hablar
por timidez o nerviosismo. |
212 |
Kann aus
Schüchternheit oder Nervosität nicht sprechen |
212 |
Nie mogę
mówić z powodu nieśmiałości lub zdenerwowania |
212 |
Не
может
говорить
из-за
застенчивости
или нервозности |
212 |
Ne mozhet govorit'
iz-za zastenchivosti ili nervoznosti |
212 |
عدم
القدرة على
الكلام بسبب
الخجل أو
العصبية |
212 |
eadam alqudrat ealaa
alkalam bisabab alkhajal 'aw aleasabia |
212 |
शर्म
या घबराहट के
कारण बोलने
में असमर्थ |
212 |
sharm ya ghabaraahat
ke kaaran bolane mein asamarth |
212 |
ਸ਼ਰਮ
ਜਾਂ ਘਬਰਾਹਟ
ਦੇ ਕਾਰਨ ਬੋਲਣ
ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ |
212 |
śarama
jāṁ ghabarāhaṭa dē kārana bōlaṇa
vica asamaratha |
212 |
লজ্জা
বা
নার্ভাসনেসের
কারণে কথা
বলতে পারছে
না |
212 |
lajjā bā
nārbhāsanēsēra kāraṇē kathā
balatē pārachē nā |
212 |
恥ずかしがりや緊張のために話すことができない |
212 |
恥ずかしがり や 緊張 の ため に 話す こと が できない |
212 |
はずかしがり や きんちょう の ため に はなす こと が できない |
212 |
hazukashigari ya kinchō no tame ni hanasu koto ga dekinai |
|
|
|
|
|
|
213 |
(À cause de la
timidité ou de la nervosité) sans voix, sans voix |
213 |
(Por causa da timidez
ou nervosismo) sem palavras, sem palavras |
213 |
(Because of shyness or nervousness)
speechless, speechless |
213 |
(因为害羞或紧张)无语,无语 |
213 |
(yīn wéi
hàixiū huò jǐnzhāng) wúyǔ, wúyǔ |
213 |
|
213 |
(Because of shyness
or nervousness) speechless, speechless |
213 |
|
213 |
(Por timidez o
nerviosismo) sin palabras, sin palabras |
213 |
(Wegen Schüchternheit
oder Nervosität) sprachlos, sprachlos |
213 |
(Z powodu
nieśmiałości lub zdenerwowania) oniemiał, oniemiał |
213 |
(Из-за
застенчивости
или
нервозности)
безмолвие,
безмолвие |
213 |
(Iz-za zastenchivosti
ili nervoznosti) bezmolviye, bezmolviye |
213 |
(بسبب
الخجل أو
العصبية)
عاجز عن
الكلام |
213 |
(bisabab alkhajal 'aw
aleasabiati) eajiz ean alkalam |
213 |
(शर्म
या घबराहट के
कारण) अवाक,
अवाक |
213 |
(sharm ya ghabaraahat
ke kaaran) avaak, avaak |
213 |
(ਸੰਕੋਚ
ਜਾਂ ਘਬਰਾਹਟ
ਦੇ ਕਾਰਨ) ਬੋਲਣ,
ਬੋਲਣ ਤੋਂ ਰਹਿਤ |
213 |
(sakōca
jāṁ ghabarāhaṭa dē kārana) bōlaṇa,
bōlaṇa tōṁ rahita |
213 |
(লজ্জা
বা
স্নায়বিকতার
কারণে)
বাকরুদ্ধ,
বাকরুদ্ধ |
213 |
(lajjā bā
snāẏabikatāra kāraṇē) bākarud'dha,
bākarud'dha |
213 |
(内気や緊張のため)無言、無言 |
213 |
( 内気 や 緊張 の ため ) 無言 、 無言 |
213 |
( うちき や きんちょう の ため ) むごん 、 むごん |
213 |
( uchiki ya kinchō no tame ) mugon , mugon |
|
|
|
214 |
(À cause de la
timidité ou de la nervosité) Bâillonnement, sans voix |
214 |
(Por causa da
timidez ou nervosismo) Engasgo, sem palavras |
214 |
(因害羞或紧张)张口结舌的,说不出话来的 |
214 |
(因害羞或愤怒)张口结舌的,说不出话来的 |
214 |
(yīn
hàixiū huò fènnù) zhāngkǒujiéshé de, shuō bu chū huà
lái de |
214 |
|
214 |
(Because of shyness
or nervousness) Gagging, speechless |
214 |
|
214 |
(Por timidez o
nerviosismo) Náuseas, sin palabras |
214 |
(Wegen
Schüchternheit oder Nervosität) Würgen, sprachlos |
214 |
(Z powodu
nieśmiałości lub zdenerwowania) Krztuszenie, brak mowy |
214 |
(Из-за
застенчивости
или
нервозности)
Рвота,
безмолвие |
214 |
(Iz-za
zastenchivosti ili nervoznosti) Rvota, bezmolviye |
214 |
(بسبب
الخجل أو
العصبية) |
214 |
(bisabab alkhajal
'aw aleasabiati) |
214 |
(शर्म
या घबराहट के
कारण) गैगिंग,
अवाक |
214 |
(sharm ya
ghabaraahat ke kaaran) gaiging, avaak |
214 |
(ਸ਼ਰਮ
ਜਾਂ ਘਬਰਾਹਟ
ਦੇ ਕਾਰਨ)
ਗੈਗਿੰਗ, ਬੋਲਣ
ਤੋਂ ਰਹਿਤ |
214 |
(śarama
jāṁ ghabarāhaṭa dē kārana) gaigiga,
bōlaṇa tōṁ rahita |
214 |
(লজ্জা
বা
স্নায়বিকতার
কারণে) গগিং,
বাকরুদ্ধ |
214 |
(lajjā bā
snāẏabikatāra kāraṇē) gagiṁ,
bākarud'dha |
214 |
(恥ずかしがりや緊張のため)吐き気、無言 |
214 |
( 恥ずかしがり や 緊張 の ため ) 吐き気 、 無言 |
214 |
( はずかしがり や きんちょう の ため ) はきけ 、 むごん |
214 |
( hazukashigari ya kinchō no tame ) hakike , mugon |
|
|
|
|
|
|
215 |
nom de famille |
215 |
sobrenome |
215 |
姓 |
215 |
姓 |
215 |
xìng |
215 |
|
215 |
surname |
215 |
|
215 |
apellido |
215 |
Nachname |
215 |
nazwisko |
215 |
фамилия |
215 |
familiya |
215 |
لقب |
215 |
laqab |
215 |
उपनाम |
215 |
upanaam |
215 |
ਉਪਨਾਮ |
215 |
upanāma |
215 |
পদবি |
215 |
padabi |
215 |
姓 |
215 |
姓 |
215 |
せい |
215 |
sei |
|
|
|
|
|
|
216 |
Nom |
216 |
nome |
216 |
名 |
216 |
名 |
216 |
míng |
216 |
|
216 |
name |
216 |
|
216 |
nombre |
216 |
Name |
216 |
Nazwa |
216 |
имя |
216 |
imya |
216 |
اسم |
216 |
asm |
216 |
नाम |
216 |
naam |
216 |
ਨਾਮ |
216 |
nāma |
216 |
নাম |
216 |
nāma |
216 |
名前 |
216 |
名前 |
216 |
なまえ |
216 |
namae |
|
|
|
|
|
|
217 |
virelangue |
217 |
trava-língua |
217 |
tongue-twister |
217 |
绕口令 |
217 |
ràokǒulìng |
217 |
|
217 |
tongue-twister |
217 |
|
217 |
trabalenguas |
217 |
Zungenbrecher |
217 |
łamacz
języka |
217 |
скороговорка |
217 |
skorogovorka |
217 |
الإعصار
اللسان |
217 |
al'iiesar allisan |
217 |
बोलने
में कठिन
शब्द |
217 |
bolane mein kathin
shabd |
217 |
ਜੀਭ-ਮਰੋੜ |
217 |
jībha-marōṛa |
217 |
প্রতারক |
217 |
pratāraka |
217 |
早口言葉 |
217 |
早口 言葉 |
217 |
はやくち ことば |
217 |
hayakuchi kotoba |
|
|
|
218 |
Phrase difficile à
prononcer |
218 |
Trava-língua |
218 |
绕口令 |
218 |
绕口令 |
218 |
ràokǒulìng |
218 |
|
218 |
Tongue twister |
218 |
|
218 |
Trabalenguas |
218 |
Zungenbrecher |
218 |
Łamacz
języka |
218 |
Скороговорка |
218 |
Skorogovorka |
218 |
إعصار
اللسان |
218 |
'iiesar allisan |
218 |
बोलने
में कठिन
शब्द |
218 |
bolane mein kathin
shabd |
218 |
ਜੀਭ
ਮਰੋੜ |
218 |
jībha
marōṛa |
218 |
প্রতারক |
218 |
pratāraka |
218 |
早口言葉 |
218 |
早口 言葉 |
218 |
はやくち ことば |
218 |
hayakuchi kotoba |
|
|
|
|
|
|
219 |
un mot ou une phrase difficile à prononcer
rapidement ou correctement, comme Elle vend des coquillages au bord de la mer |
219 |
uma palavra ou frase que é difícil de dizer
rápida ou corretamente, como Ela vende conchas do mar na praia |
219 |
a word or phrase that
is difficult to say quickly or correctly, such as She sells sea shells on the
seashore |
219 |
一个难以快速或正确说出的单词或短语,例如她在海边卖贝壳 |
219 |
yīgè nányǐ kuàisù huò zhèngquè
shuō chū de dāncí huò duǎnyǔ, lìrú tā zài
hǎibiān mài bèiké |
219 |
|
219 |
a word or phrase that is difficult to say
quickly or correctly, such as She sells sea shells on the seashore |
219 |
|
219 |
una palabra o frase que es difícil de decir
rápida o correctamente, como Ella vende conchas marinas en la orilla del mar |
219 |
ein Wort oder eine Phrase, die schwer
schnell oder richtig zu sagen ist, wie Sie verkauft Muscheln an der Küste |
219 |
słowo lub fraza, która jest trudna do
wypowiedzenia szybko lub poprawnie, np. Sprzedaje muszle na brzegu morza |
219 |
слово
или фраза,
которую
сложно сказать
быстро или
правильно,
например,
Она продает
морские
раковины на
берегу моря. |
219 |
slovo ili fraza, kotoruyu slozhno skazat'
bystro ili pravil'no, naprimer, Ona prodayet morskiye rakoviny na beregu
morya. |
219 |
كلمة أو
عبارة يصعب
نطقها بسرعة
أو بشكل صحيح
، مثل بيع
أصداف البحر
على شاطئ
البحر |
219 |
kalimat 'aw eibarat
yaseub nutquha bisureat 'aw bishakl sahih , mithl baye 'asdaf albahr ealaa
shati albahr |
219 |
एक शब्द
या वाक्यांश
जो जल्दी या
सही ढंग से
कहना
मुश्किल है,
जैसे कि वह
समुद्र के किनारे
समुद्र के
गोले बेचती
है |
219 |
ek shabd ya vaakyaansh jo jaldee ya sahee
dhang se kahana mushkil hai, jaise ki vah samudr ke kinaare samudr ke gole
bechatee hai |
219 |
ਇੱਕ
ਸ਼ਬਦ ਜਾਂ
ਵਾਕੰਸ਼
ਜਿਸਨੂੰ ਜਲਦੀ
ਜਾਂ ਸਹੀ sayੰਗ
ਨਾਲ ਕਹਿਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉਹ
ਸਮੁੰਦਰੀ ਕੰoreੇ
ਤੇ ਸਮੁੰਦਰੀ
ਗੋਲੇ ਵੇਚਦੀ
ਹੈ |
219 |
ika śabada jāṁ
vākaśa jisanū jaladī jāṁ sahī sayga
nāla kahiṇā muśakala hudā hai, jivēṁ ki
uha samudarī kaoreē tē samudarī gōlē
vēcadī hai |
219 |
একটি
শব্দ বা
বাক্যাংশ যা
দ্রুত বা সঠিকভাবে
বলা কঠিন,
যেমন সে
সমুদ্রের
তীরে সমুদ্রের
শাঁস বিক্রি
করে |
219 |
ēkaṭi śabda bā
bākyānśa yā druta bā saṭhikabhābē
balā kaṭhina, yēmana sē samudrēra tīrē
samudrēra śām̐sa bikri karē |
219 |
彼女は海岸で貝殻を販売しているなど、すばやく正確に言うのが難しい単語やフレーズ |
219 |
彼女 は 海岸 で 貝殻 を 販売 している など 、 すばやく 正確 に 言う の が 難しい 単語 や フレーズ |
219 |
かのじょ わ かいがん で かいがら お はんばい している など 、 すばやく せいかく に いう の が むずかしい たんご や フレーズ |
219 |
kanojo wa kaigan de kaigara o hanbai shiteiru nado , subayaku seikaku ni iu no ga muzukashī tango ya furēzu |
|
|
|
220 |
Un mot ou une phrase
difficile à prononcer rapidement ou correctement, par exemple, elle vend des
coquillages sur la plage |
220 |
Uma palavra ou frase
difícil de dizer rápida ou corretamente, por exemplo, ela vende conchas na
praia |
220 |
一个难以快速或正确说出的单词或短语,例如她在海边卖贝壳 |
220 |
一个按摩快速或正确的说法,或者说她在海边卖贝壳 |
220 |
yīgè ànmó
kuàisù huò zhèngquè de shuōfǎ, huòzhě shuō tā zài
hǎibiān mài bèiké |
220 |
|
220 |
A word or phrase
that is difficult to say quickly or correctly, for example, she sells shells
on the beach |
220 |
|
220 |
Una palabra o frase
que es difícil de pronunciar rápida o correctamente, por ejemplo, vende
conchas en la playa. |
220 |
Ein Wort oder eine
Phrase, die schwer schnell oder richtig zu sagen ist, zum Beispiel verkauft
sie Muscheln am Strand |
220 |
Słowo lub
fraza, którą trudno wypowiedzieć szybko lub poprawnie, na
przykład, że sprzedaje muszle na plaży |
220 |
Слово
или фраза,
которую
сложно
сказать быстро
или
правильно,
например,
она продает
ракушки на
пляже. |
220 |
Slovo ili fraza,
kotoruyu slozhno skazat' bystro ili pravil'no, naprimer, ona prodayet
rakushki na plyazhe. |
220 |
كلمة
أو عبارة
يصعب نطقها
بسرعة أو
بشكل صحيح ،
على سبيل
المثال ،
تبيع
الأصداف على
الشاطئ |
220 |
kalimat 'aw eibarat
yaseub nutquha bisureat 'aw bishakl sahih , ealaa sabil almithal , tabie
al'asdaf ealaa alshaati |
220 |
एक
शब्द या
वाक्यांश
जिसे जल्दी
या सही ढंग से
कहना
मुश्किल है,
उदाहरण के
लिए, वह
समुद्र तट पर
गोले बेचती
है |
220 |
ek shabd ya
vaakyaansh jise jaldee ya sahee dhang se kahana mushkil hai, udaaharan ke
lie, vah samudr tat par gole bechatee hai |
220 |
ਇੱਕ
ਅਜਿਹਾ ਸ਼ਬਦ
ਜਾਂ ਵਾਕੰਸ਼
ਜਿਸਨੂੰ ਜਲਦੀ
ਜਾਂ ਸਹੀ sayੰਗ
ਨਾਲ ਕਹਿਣਾ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ,
ਉਦਾਹਰਣ ਵਜੋਂ,
ਉਹ ਬੀਚ ਉੱਤੇ
ਸ਼ੈੱਲ ਵੇਚਦੀ
ਹੈ |
220 |
ika ajihā
śabada jāṁ vākaśa jisanū jaladī
jāṁ sahī sayga nāla kahiṇā muśakala
hudā hai, udāharaṇa vajōṁ, uha bīca utē
śaila vēcadī hai |
220 |
একটি
শব্দ বা
বাক্যাংশ যা
দ্রুত বা
সঠিকভাবে বলা
কঠিন,
উদাহরণস্বরূপ,
তিনি সৈকতে
শাঁস বিক্রি
করেন |
220 |
ēkaṭi
śabda bā bākyānśa yā druta bā
saṭhikabhābē balā kaṭhina,
udāharaṇasbarūpa, tini saikatē śām̐sa
bikri karēna |
220 |
すばやく正確に言うのが難しい単語やフレーズ、たとえば、彼女はビーチで貝殻を売っています |
220 |
すばやく 正確 に 言う の が 難しい 単語 や フレーズ 、 たとえば 、 彼女 は ビーチ で 貝殻 を 売っています |
220 |
すばやく せいかく に いう の が むずかしい たんご や フレーズ 、 たとえば 、 かのじょ わ ビーチ で かいがら お うっています |
220 |
subayaku seikaku ni iu no ga muzukashī tango ya furēzu , tatoeba , kanojo wa bīchi de kaigara o utteimasu |
|
|
|
|
|
|
221 |
Phrase difficile à
prononcer |
221 |
Trava-língua |
221 |
绕口令 |
221 |
绕口令 |
221 |
ràokǒulìng |
221 |
|
221 |
Tongue twister |
221 |
|
221 |
Trabalenguas |
221 |
Zungenbrecher |
221 |
Łamacz
języka |
221 |
Скороговорка |
221 |
Skorogovorka |
221 |
إعصار
اللسان |
221 |
'iiesar allisan |
221 |
बोलने
में कठिन
शब्द |
221 |
bolane mein kathin
shabd |
221 |
ਜੀਭ
ਮਰੋੜ |
221 |
jībha
marōṛa |
221 |
প্রতারক |
221 |
pratāraka |
221 |
早口言葉 |
221 |
早口 言葉 |
221 |
はやくち ことば |
221 |
hayakuchi kotoba |
|
|
|
|
|
|
222 |
Tonique |
222 |
Tônica |
222 |
Tonic |
222 |
补品 |
222 |
bǔpǐn |
222 |
|
222 |
Tonic |
222 |
|
222 |
Tónico |
222 |
Tonic |
222 |
Tonik |
222 |
Тоник |
222 |
Tonik |
222 |
منشط |
222 |
munashat |
222 |
टॉनिक |
222 |
tonik |
222 |
ਟੌਨਿਕ |
222 |
ṭaunika |
222 |
টনিক |
222 |
ṭanika |
222 |
トニック |
222 |
トニック |
222 |
とにっく |
222 |
tonikku |
|
|
|
223 |
Tonique |
223 |
tônica |
223 |
补品 |
223 |
补品 |
223 |
bǔpǐn |
223 |
|
223 |
tonic |
223 |
|
223 |
tónico |
223 |
Tonic |
223 |
Tonik |
223 |
тоник |
223 |
tonik |
223 |
منشط |
223 |
munashat |
223 |
टॉनिक |
223 |
tonik |
223 |
ਟੌਨਿਕ |
223 |
ṭaunika |
223 |
টনিক |
223 |
ṭanika |
223 |
トニック |
223 |
トニック |
223 |
とにっく |
223 |
tonikku |
|
|
|
|
|
|
224 |
Aussi |
224 |
Também |
224 |
Also |
224 |
还 |
224 |
hái |
224 |
|
224 |
Also |
224 |
|
224 |
También |
224 |
Ebenfalls |
224 |
Także |
224 |
Также |
224 |
Takzhe |
224 |
أيضا |
224 |
'aydan |
224 |
भी |
224 |
bhee |
224 |
ਵੀ |
224 |
vī |
224 |
এছাড়াও |
224 |
ēchāṛā'ō |
224 |
また |
224 |
また |
224 |
また |
224 |
mata |
|
|
|
225 |
L'eau tonique |
225 |
Água tônica |
225 |
Tonic water |
225 |
汤力水 |
225 |
tānglìshuǐ |
225 |
|
225 |
Tonic water |
225 |
|
225 |
Agua tónica |
225 |
Tonic-Wasser |
225 |
Tonik |
225 |
Тоник |
225 |
Tonik |
225 |
مياه
مقوية |
225 |
miah muqawiya |
225 |
टॉनिक
वॉटर |
225 |
tonik votar |
225 |
ਟੌਨਿਕ
ਪਾਣੀ |
225 |
ṭaunika
pāṇī |
225 |
টনিক
জল |
225 |
ṭanika jala |
225 |
トニックウォーター |
225 |
トニックウォーター |
225 |
とにっくをうたあ |
225 |
tonikkuwōtā |
|
|
|
|
|
|
226 |
L'eau tonique |
226 |
Água tônica |
226 |
汤力水 |
226 |
汤力水 |
226 |
tānglìshuǐ |
226 |
|
226 |
Tonic Water |
226 |
|
226 |
Agua tónica |
226 |
Tonic Water |
226 |
Tonik |
226 |
Тоник |
226 |
Tonik |
226 |
مياه
مقوية |
226 |
miah muqawiya |
226 |
टॉनिक
वॉटर |
226 |
tonik votar |
226 |
ਟੌਨਿਕ
ਪਾਣੀ |
226 |
ṭaunika
pāṇī |
226 |
টনিক
জল |
226 |
ṭanika jala |
226 |
トニックウォーター |
226 |
トニックウォーター |
226 |
とにっくをうたあ |
226 |
tonikkuwōtā |
|
|
|
|
|
|
227 |
Une boisson gazeuse
claire |
227 |
Um refrigerante claro |
227 |
A clear fizzy drink |
227 |
一杯清澈的汽水 |
227 |
yībēi
qīngchè de qìshuǐ |
227 |
|
227 |
A clear fizzy drink |
227 |
|
227 |
Una bebida gaseosa
clara |
227 |
Ein klares
kohlensäurehaltiges Getränk |
227 |
Wyraźny napój
gazowany |
227 |
Прозрачный
газированный
напиток |
227 |
Prozrachnyy
gazirovannyy napitok |
227 |
مشروب
غازي صافٍ |
227 |
mashrub ghazi saf |
227 |
एक
स्पष्ट
फ़िज़ी पेय |
227 |
ek spasht fizee pey |
227 |
ਇੱਕ
ਸਪੱਸ਼ਟ
ਫਿੱਕੀ ਪੀਣ
ਵਾਲਾ ਪਦਾਰਥ |
227 |
ika
sapaśaṭa phikī pīṇa vālā padāratha |
227 |
একটি
পরিষ্কার fizzy
পানীয় |
227 |
ēkaṭi
pariṣkāra fizzy pānīẏa |
227 |
透明な炭酸飲料 |
227 |
透明な 炭酸 飲料 |
227 |
とうめいな たんさん いんりょう |
227 |
tōmeina tansan inryō |
|
|
|
|
|
|
228 |
Un verre de soda
clair |
228 |
Um copo de
refrigerante transparente |
228 |
一杯清澈的汽水 |
228 |
一杯雾的汽水 |
228 |
yībēi wù
de qìshuǐ |
228 |
|
228 |
A glass of clear
soda |
228 |
|
228 |
Un vaso de refresco
transparente |
228 |
Ein Glas klares Soda |
228 |
Szklanka czystej
sody |
228 |
Стакан
прозрачной
соды |
228 |
Stakan prozrachnoy
sody |
228 |
كوب
من الصودا
الصافية |
228 |
kub min alsuwda
alsaafia |
228 |
एक
गिलास साफ
सोडा |
228 |
ek gilaas saaph soda |
228 |
ਸਾਫ
ਸੋਡਾ ਦਾ ਇੱਕ
ਗਲਾਸ |
228 |
sāpha
sōḍā dā ika galāsa |
228 |
পরিষ্কার
সোডা এক
গ্লাস |
228 |
pariṣkāra
sōḍā ēka glāsa |
228 |
透明なソーダのガラス |
228 |
透明な ソーダ の ガラス |
228 |
とうめいな ソーダ の ガラス |
228 |
tōmeina sōda no garasu |
|
|
|
|
|
|
229 |
Avec des bulles
dedans |
229 |
Com bolhas dentro |
229 |
With bubbles in it |
229 |
里面有气泡 |
229 |
lǐmiàn yǒu
qìpào |
229 |
|
229 |
With bubbles in it |
229 |
|
229 |
Con burbujas en ella |
229 |
Mit Blasen drin |
229 |
Z bąbelkami w
nim |
229 |
С
пузырьками
в нем |
229 |
S puzyr'kami v nem |
229 |
مع
وجود فقاعات
فيه |
229 |
mae wujud faqaaeat
fih |
229 |
इसमें
बुलबुले के
साथ |
229 |
isamen bulabule ke
saath |
229 |
ਇਸ
ਵਿੱਚ
ਬੁਲਬੁਲੇ ਦੇ
ਨਾਲ |
229 |
isa vica
bulabulē dē nāla |
229 |
এর
মধ্যে
বুদবুদ |
229 |
ēra madhyē
budabuda |
229 |
泡が入っている |
229 |
泡 が 入っている |
229 |
あわ が はいっている |
229 |
awa ga haitteiru |
|
|
|
230 |
Des bulles à
l'intérieur |
230 |
Bolhas dentro |
230 |
里面有气泡 |
230 |
里面有气泡 |
230 |
lǐmiàn yǒu
qìpào |
230 |
|
230 |
Bubbles inside |
230 |
|
230 |
Burbujas en el
interior |
230 |
Blasen drin |
230 |
Bąbelki w
środku |
230 |
Пузыри
внутри |
230 |
Puzyri vnutri |
230 |
فقاعات
بالداخل |
230 |
fuqaeat bialdaakhil |
230 |
अंदर
बुलबुले |
230 |
andar bulabule |
230 |
ਅੰਦਰ
ਬੁਲਬੁਲੇ |
230 |
adara bulabulē |
230 |
ভিতরে
বুদবুদ |
230 |
bhitarē
budabuda |
230 |
中の泡 |
230 |
中 の 泡 |
230 |
なか の あわ |
230 |
naka no awa |
|
|
|
|
|
|
231 |
Avec un goût
légèrement amer, qui est souvent mélangé avec une boisson alcoolisée forte |
231 |
Com um sabor
ligeiramente amargo, que muitas vezes é misturado com uma bebida alcoólica
forte |
231 |
With a slightly bitter taste, that is often mixed
with a strong alcoholic drink |
231 |
略带苦味,常与烈性酒混合 |
231 |
lüè dài kǔwèi,
cháng yǔ lièxìng jiǔ hùnhé |
231 |
|
231 |
With a slightly
bitter taste, that is often mixed with a strong alcoholic drink |
231 |
|
231 |
Con un sabor
ligeramente amargo, que a menudo se mezcla con una bebida alcohólica fuerte. |
231 |
Mit einem leicht
bitteren Geschmack, der oft mit einem starken alkoholischen Getränk gemischt
wird |
231 |
O lekko gorzkim
smaku, często mieszanym z mocnym napojem alkoholowym |
231 |
Со
слегка
горьковатым
вкусом,
который часто
смешивают с
крепкими
алкогольными
напитками. |
231 |
So slegka gor'kovatym
vkusom, kotoryy chasto smeshivayut s krepkimi alkogol'nymi napitkami. |
231 |
مع
طعم مر
قليلاً ،
غالبًا ما
يتم مزجه مع
مشروب كحولي
قوي |
231 |
mae taem mari qlylaan
, ghalban ma yatimu muzjuh mae mashrub kuhuliin qawiin |
231 |
थोड़े
कड़वे स्वाद
के साथ, जिसे
अक्सर एक
मजबूत मादक
पेय के साथ
मिलाया जाता
है |
231 |
thode kadave svaad ke
saath, jise aksar ek majaboot maadak pey ke saath milaaya jaata hai |
231 |
ਥੋੜ੍ਹੇ
ਕੌੜੇ ਸੁਆਦ ਦੇ
ਨਾਲ, ਜੋ ਅਕਸਰ
ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ਅਲਕੋਹਲ
ਪੀਣ ਵਾਲੇ
ਪਦਾਰਥ ਦੇ ਨਾਲ
ਮਿਲਾਇਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
231 |
thōṛhē
kauṛē su'āda dē nāla, jō akasara ika
mazabūta alakōhala pīṇa vālē
padāratha dē nāla milā'i'ā jāndā hai |
231 |
কিছুটা
তেতো
স্বাদের
সাথে, এটি
প্রায়শই
একটি
শক্তিশালী
অ্যালকোহলযুক্ত
পানীয়ের
সাথে
মিশ্রিত হয় |
231 |
kichuṭā
tētō sbādēra sāthē, ēṭi
prāẏaśa'i ēkaṭi śaktiśālī
ayālakōhalayukta pānīẏēra
sāthē miśrita haẏa |
231 |
少し苦味があり、強いアルコール飲料とよく混ざります |
231 |
少し 苦味 が あり 、 強い アルコール 飲料 と よく 混ざります |
231 |
すこし にがみ が あり 、 つよい アルコール いんりょう と よく まざります |
231 |
sukoshi nigami ga ari , tsuyoi arukōru inryō to yoku mazarimasu |
|
|
|
|
|
|
232 |
Légèrement amer,
souvent mélangé avec des spiritueux |
232 |
Um pouco amargo,
muitas vezes misturado com bebidas espirituosas |
232 |
略带苦味,常与烈性酒混合 |
232 |
略带苦味,常与烈性酒混合 |
232 |
lüè dài kǔwèi,
cháng yǔ lièxìng jiǔ hùnhé |
232 |
|
232 |
Slightly bitter,
often mixed with spirits |
232 |
|
232 |
Ligeramente amargo,
a menudo mezclado con bebidas espirituosas. |
232 |
Leicht bitter, oft
mit Spirituosen vermischt |
232 |
Lekko gorzki,
często zmieszany z alkoholem |
232 |
Немного
горьковатый,
часто
смешанный с
крепкими
спиртными
напитками |
232 |
Nemnogo gor'kovatyy,
chasto smeshannyy s krepkimi spirtnymi napitkami |
232 |
مر
قليلا ،
مختلطة في
كثير من
الأحيان مع
الأرواح |
232 |
mura qalilan ,
mukhtalitat fi kathir min al'ahyan mae al'arwah |
232 |
थोड़ा
कड़वा, अक्सर
आत्माओं के
साथ मिश्रित |
232 |
thoda kadava, aksar
aatmaon ke saath mishrit |
232 |
ਥੋੜ੍ਹਾ
ਕੌੜਾ, ਅਕਸਰ
ਆਤਮਾਵਾਂ ਨਾਲ
ਮਿਲਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
232 |
thōṛhā
kauṛā, akasara ātamāvāṁ nāla
milā'i'ā jāndā hai |
232 |
সামান্য
তিক্ত,
প্রায়ই
প্রফুল্লতা
সঙ্গে মিশ্রিত |
232 |
sāmān'ya
tikta, prāẏa'i praphullatā saṅgē miśrita |
232 |
少し苦い、しばしばスピリッツと混ざり合う |
232 |
少し 苦い 、 しばしば スピリッツ と 混ざり合う |
232 |
すこし にがい 、 しばしば すぴりっつ と まざりあう |
232 |
sukoshi nigai , shibashiba supirittsu to mazariau |
|
|
|
|
|
|
233 |
Eau tonique, eau
tonique (sorte de boisson pétillante au goût légèrement amer, souvent ajoutée
à un alcool fort) |
233 |
Água tônica, água
tônica (um tipo de bebida gaseificada com sabor ligeiramente amargo, muitas
vezes adicionada a bebidas destiladas) |
233 |
Tonic
water, tonic water (a kind of sparkling beverage with slightly bitter taste,
often added to hard liquor) |
233 |
汤力水,汤力水(一种略带苦味的气泡饮料,常加入烈酒中) |
233 |
tānglìshuǐ,
tānglìshuǐ (yī zhǒng lüè dài kǔwèi de qìpào
yǐnliào, cháng jiārù liè jiǔ zhōng) |
233 |
|
233 |
Tonic water, tonic
water (a kind of sparkling beverage with slightly bitter taste, often added
to hard liquor) |
233 |
|
233 |
Agua tónica, agua
tónica (una especie de bebida con gas con un sabor ligeramente amargo, que a
menudo se agrega a los licores fuertes) |
233 |
Tonic Water, Tonic
Water (eine Art sprudelndes Getränk mit leicht bitterem Geschmack, das oft zu
Schnaps hinzugefügt wird) |
233 |
Woda z tonikiem, woda
z tonikiem (rodzaj napoju gazowanego o lekko gorzkim smaku, często
dodawany do mocnego trunku) |
233 |
Тонизирующая
вода,
тонизирующая
вода (разновидность
газированного
напитка со
слегка
горьковатым
вкусом,
часто
добавляемая
в крепкие
напитки) |
233 |
Toniziruyushchaya
voda, toniziruyushchaya voda (raznovidnost' gazirovannogo napitka so slegka
gor'kovatym vkusom, chasto dobavlyayemaya v krepkiye napitki) |
233 |
ماء
منشط ، ماء
منشط (نوع من
المشروبات
الغازية
بطعم مر
قليلاً ،
غالبًا ما
يضاف إلى
الخمور
الصلبة) |
233 |
ma' munshit , ma'
munashit (nawe min almashrubat alghaziat bitaem mari qlylaan , ghalban ma
yudaf 'iilaa alkhumur alsulbati) |
233 |
टॉनिक
पानी, टॉनिक
पानी (थोड़ा
कड़वा स्वाद
वाला एक
प्रकार का
स्पार्कलिंग
पेय, जिसे
अक्सर कठोर
शराब में
जोड़ा जाता
है) |
233 |
tonik paanee, tonik
paanee (thoda kadava svaad vaala ek prakaar ka spaarkaling pey, jise aksar
kathor sharaab mein joda jaata hai) |
233 |
ਟੌਨਿਕ
ਪਾਣੀ, ਟੌਨਿਕ
ਪਾਣੀ (ਥੋੜਾ
ਕੌੜਾ ਸੁਆਦ
ਵਾਲਾ ਇੱਕ
ਕਿਸਮ ਦਾ
ਚਮਕਦਾਰ ਪੀਣ
ਵਾਲਾ ਪਦਾਰਥ,
ਅਕਸਰ ਸਖਤ ਸ਼ਰਾਬ
ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
233 |
ṭaunika
pāṇī, ṭaunika pāṇī
(thōṛā kauṛā su'āda vālā ika kisama
dā camakadāra pīṇa vālā padāratha,
akasara sakhata śarāba vica jōṛi'ā jāndā
hai) |
233 |
টনিক
জল, টনিক জল
(সামান্য
তেতো
স্বাদযুক্ত
এক ধরনের
ঝলমলে
পানীয়,
প্রায়ই
শক্ত মদের
সাথে যোগ করা
হয়) |
233 |
ṭanika jala,
ṭanika jala (sāmān'ya tētō sbādayukta ēka
dharanēra jhalamalē pānīẏa, prāẏa'i
śakta madēra sāthē yōga karā haẏa) |
233 |
トニックウォーター、トニックウォーター(やや苦味のあるスパークリング飲料の一種で、硬いお酒によく加えられます) |
233 |
トニックウォーター 、 トニックウォーター ( やや 苦味 の ある スパーク リング 飲料 の 一種 で 、 硬い お 酒 に よく 加えられます ) |
233 |
とにっくをうたあ 、 とにっくをうたあ ( やや にがみ の ある スパーク リング いんりょう の いっしゅ で 、 かたい お さけ に よく くわえられます ) |
233 |
tonikkuwōtā , tonikkuwōtā ( yaya nigami no aru supāku ringu inryō no isshu de , katai o sake ni yoku kuwaeraremasu ) |
|
|
|
|
|
|
234 |
Eau tonique et eau
tonique |
234 |
Água tônica e água
tônica |
234 |
奎宁水,汤力水(一种味微苦、常加于烈性酒中的有气饮料) |
234 |
奎宁水、力水(一种味微苦、常加于烈性酒中的有气饮料) |
234 |
kuí níng shuǐ,
lì shuǐ (yī zhǒng wèi wēi kǔ, cháng jiā yú
lièxìng jiǔ zhōng de yǒu qì yǐnliào) |
234 |
|
234 |
Tonic water and
tonic water |
234 |
|
234 |
Agua tónica y agua
tónica |
234 |
Tonic Water und
Tonic Water |
234 |
Woda z tonikiem i
woda z tonikiem |
234 |
Тонизирующая
вода и
тонизирующая
вода |
234 |
Toniziruyushchaya
voda i toniziruyushchaya voda |
234 |
الماء
المقوي
والماء
المقوي |
234 |
alma' almuqawiy
walma' almaqawiy |
234 |
टॉनिक
पानी और
टॉनिक पानी |
234 |
tonik paanee aur
tonik paanee |
234 |
ਟੌਨਿਕ
ਪਾਣੀ ਅਤੇ
ਟੌਨਿਕ ਪਾਣੀ |
234 |
ṭaunika
pāṇī atē ṭaunika pāṇī |
234 |
টনিক
জল এবং টনিক
জল |
234 |
ṭanika jala
ēbaṁ ṭanika jala |
234 |
トニックウォーターとトニックウォーター |
234 |
トニックウォーター と トニックウォーター |
234 |
とにっくをうたあ と とにっくをうたあ |
234 |
tonikkuwōtā to tonikkuwōtā |
|
|
|
|
|
|
235 |
Chèque |
235 |
Verifica |
235 |
查 |
235 |
查 |
235 |
chá |
235 |
|
235 |
check |
235 |
|
235 |
cheque |
235 |
prüfen |
235 |
sprawdzać |
235 |
проверить |
235 |
proverit' |
235 |
التحقق
من |
235 |
altahaquq min |
235 |
जाँच |
235 |
jaanch |
235 |
ਚੈਕ |
235 |
caika |
235 |
চেক |
235 |
cēka |
235 |
チェック |
235 |
チェック |
235 |
チェック |
235 |
chekku |
|
|
|
|
|
|
236 |
Gros |
236 |
Grande |
236 |
大 |
236 |
大 |
236 |
dà |
236 |
|
236 |
Big |
236 |
|
236 |
Grande |
236 |
Groß |
236 |
Duża |
236 |
Большой |
236 |
Bol'shoy |
236 |
كبير |
236 |
kabir |
236 |
बड़े |
236 |
bade |
236 |
ਵੱਡਾ |
236 |
vaḍā |
236 |
বড় |
236 |
baṛa |
236 |
大 |
236 |
大 |
236 |
だい |
236 |
dai |
|
|
|
|
|
|
237 |
?? |
237 |
夲 |
237 |
夲 |
237 |
夲 |
237 |
tāo |
237 |
|
237 |
夲 |
237 |
|
237 |
夲 |
237 |
夲 |
237 |
夲 |
237 |
夲 |
237 |
tāo |
237 |
夲 |
237 |
tao |
237 |
मैं |
237 |
main |
237 |
夲 |
237 |
tāo |
237 |
夲 |
237 |
tāo |
237 |
夲 |
237 |
夲 |
237 |
夲 |
237 |
夲 |
|
|
|
|
|
|
238 |
Bang |
238 |
Bong |
238 |
奉 |
238 |
奉奉 |
238 |
fèng fèng |
238 |
|
238 |
Bong |
238 |
|
238 |
Bong |
238 |
Bong |
238 |
Bongo |
238 |
Бонг |
238 |
Bong |
238 |
بونغ |
238 |
bungh |
238 |
बोंग |
238 |
bong |
238 |
ਬੌਂਗ |
238 |
bauṅga |
238 |
বং |
238 |
baṁ |
238 |
ボン |
238 |
ボン |
238 |
ボン |
238 |
bon |
|
|
|
|
|
|
239 |
Kui |
239 |
Kui |
239 |
奎 |
239 |
奎 |
239 |
kuí |
239 |
|
239 |
Kui |
239 |
|
239 |
Kui |
239 |
Kui |
239 |
Kui |
239 |
Куи |
239 |
Kui |
239 |
كوي |
239 |
kwy |
239 |
कुइस |
239 |
kuis |
239 |
ਕੁਈ |
239 |
ku'ī |
239 |
কুই |
239 |
ku'i |
239 |
クイ |
239 |
クイ |
239 |
くい |
239 |
kui |
|
|
|
|
|
|
240 |
Li |
240 |
Li |
240 |
枩 |
240 |
枩 |
240 |
sōng |
240 |
|
240 |
Li |
240 |
|
240 |
Li |
240 |
Li |
240 |
Li |
240 |
Ли |
240 |
Li |
240 |
لي |
240 |
ly |
240 |
ली |
240 |
lee |
240 |
ਲੀ |
240 |
lī |
240 |
লি |
240 |
li |
240 |
李 |
240 |
李 |
240 |
り |
240 |
ri |
|
|
|
|
|
|
241 |
?? |
241 |
柰 |
241 |
柰 |
241 |
柰 |
241 |
nài |
241 |
|
241 |
柰 |
241 |
|
241 |
柰 |
241 |
柰 |
241 |
柰 |
241 |
柰 |
241 |
nài |
241 |
柰 |
241 |
nai |
241 |
मैं |
241 |
main |
241 |
柰 |
241 |
nài |
241 |
柰 |
241 |
nài |
241 |
柰 |
241 |
柰 |
241 |
柰 |
241 |
柰 |
|
|
|
|
|
|
242 |
?? |
242 |
桼 |
242 |
桼 |
242 |
桼 |
242 |
qī |
242 |
|
242 |
桼 |
242 |
|
242 |
桼 |
242 |
桼 |
242 |
桼 |
242 |
桼 |
242 |
qī |
242 |
桼 |
242 |
qi |
242 |
मैं |
242 |
main |
242 |
桼 |
242 |
qī |
242 |
桼 |
242 |
qī |
242 |
桼 |
242 |
桼 |
242 |
桼 |
242 |
桼 |
|
|
|
|
|
|
243 |
?? |
243 |
桽 |
243 |
桽 |
243 |
桽 |
243 |
wěn |
243 |
|
243 |
桽 |
243 |
|
243 |
桽 |
243 |
桽 |
243 |
桽 |
243 |
桽 |
243 |
wěn |
243 |
桽 |
243 |
wen |
243 |
मैं |
243 |
main |
243 |
桽 |
243 |
wěn |
243 |
桽 |
243 |
wěn |
243 |
桽 |
243 |
桽 |
243 |
桽 |
243 |
桽 |
|
|
|
|
|
|
244 |
?? |
244 |
棊 |
244 |
棊 |
244 |
棊 |
244 |
qí |
244 |
|
244 |
棊 |
244 |
|
244 |
棊 |
244 |
棊 |
244 |
棊 |
244 |
棊 |
244 |
qí |
244 |
棊 |
244 |
qi |
244 |
मैं |
244 |
main |
244 |
棊 |
244 |
qí |
244 |
棊 |
244 |
qí |
244 |
棊 |
244 |
棊 |
244 |
棊 |
244 |
棊 |
|
|
|
|
|
|
245 |
un gin tonic |
245 |
um gim e tônica |
245 |
a
gin and tonic |
245 |
杜松子酒和滋补品 |
245 |
dù sōngzǐ
jiǔ hé zībǔ pǐn |
245 |
|
245 |
a gin and tonic |
245 |
|
245 |
un gin tonic |
245 |
ein Gin Tonic |
245 |
gin z tonikiem |
245 |
джин
с тоником |
245 |
dzhin s tonikom |
245 |
والجن
ومنشط |
245 |
waljinu wamunashit |
245 |
एक
जिन और टॉनिक |
245 |
ek jin aur tonik |
245 |
ਇੱਕ
ਜਿੰਨ ਅਤੇ
ਟੌਨਿਕ |
245 |
ika jina atē
ṭaunika |
245 |
একটি
জিন এবং টনিক |
245 |
ēkaṭi jina
ēbaṁ ṭanika |
245 |
ジントニック |
245 |
ジントニック |
245 |
じんとにっく |
245 |
jintonikku |
|
|
|
|
|
|
246 |
Gin-tonic |
246 |
Gin e tônico |
246 |
杜松子酒和滋补品 |
246 |
杜松子酒和滋补品 |
246 |
dù sōngzǐ
jiǔ hé zībǔ pǐn |
246 |
|
246 |
Gin and tonic |
246 |
|
246 |
Gin tonic |
246 |
Gin und Tonic |
246 |
Dżin z tonikiem |
246 |
Джин
и тоник |
246 |
Dzhin i tonik |
246 |
منشط
والجن |
246 |
munshit waljinu |
246 |
जिन
और टॉनिक |
246 |
jin aur tonik |
246 |
ਜਿੰਨ
ਅਤੇ ਟੌਨਿਕ |
246 |
jina atē
ṭaunika |
246 |
জিন
এবং টনিক |
246 |
jina ēbaṁ
ṭanika |
246 |
ジントニック |
246 |
ジントニック |
246 |
じんとにっく |
246 |
jintonikku |
|
|
|
|
|
|
247 |
Un verre de gin
Channing eau |
247 |
Um copo de gin água
Channing |
247 |
A glass of gin Channing water |
247 |
一杯杜松子酒钱宁水 |
247 |
yībēi dù
sōngzǐ jiǔqián níng shuǐ |
247 |
|
247 |
A glass of gin
Channing water |
247 |
|
247 |
Un vaso de ginebra
Channing |
247 |
Ein Glas Gin Channing
Wasser |
247 |
Szklanka ginu
Channing Water |
247 |
Стакан
воды из
джина
Ченнинг |
247 |
Stakan vody iz dzhina
Chenning |
247 |
كوب
من ماء
تشانينج
الجن |
247 |
kub min ma' tshaninj
aljini |
247 |
एक
गिलास जिन
चैनिंग वॉटर |
247 |
ek gilaas jin
chaining votar |
247 |
ਜੀਨ
ਚੈਨਿੰਗ ਪਾਣੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਗਲਾਸ |
247 |
jīna cainiga
pāṇī dā ika galāsa |
247 |
এক
গ্লাস জিন
চ্যানিং
ওয়াটার |
247 |
ēka glāsa
jina cyāniṁ ōẏāṭāra |
247 |
ジンチャニングウォーターのグラス |
247 |
ジンチャニングウォーター の グラス |
247 |
じんちゃにんぐをうたあ の グラス |
247 |
jinchaninguwōtā no gurasu |
|
|
|
248 |
Un verre de gin
Channing eau |
248 |
Um copo de gin água
Channing |
248 |
一杯杜松子酒查宁水 |
248 |
一杯杜松子酒查宁水 |
248 |
Yībēi dù
sōngzǐ jiǔ chá níng shuǐ |
248 |
|
248 |
A glass of gin
Channing water |
248 |
|
248 |
Un vaso de ginebra
Channing |
248 |
Ein Glas Gin
Channing Wasser |
248 |
Szklanka ginu
Channing Water |
248 |
Стакан
воды из
джина
Ченнинг |
248 |
Stakan vody iz
dzhina Chenning |
248 |
كوب
من ماء
تشانينج
الجن |
248 |
kub min ma' tshaninj
aljini |
248 |
एक
गिलास जिन
चैनिंग वॉटर |
248 |
ek gilaas jin
chaining votar |
248 |
ਜੀਨ
ਚੈਨਿੰਗ ਪਾਣੀ
ਦਾ ਇੱਕ ਗਲਾਸ |
248 |
Jīna cainiga
pāṇī dā ika galāsa |
248 |
এক
গ্লাস জিন
চ্যানিং
ওয়াটার |
248 |
Ēka glāsa
jina cyāniṁ ōẏāṭāra |
248 |
ジンチャニングウォーターのグラス |
248 |
ジンチャニングウォーター の グラス |
248 |
じんちゃにんぐをうたあ の グラス |
248 |
jinchaninguwōtā no gurasu |
|
|
|
|
|
|
249 |
un médicament qui
vous fait vous sentir plus fort et en meilleure santé, pris surtout lorsque
vous vous sentez fatigué |
249 |
um medicamento que
faz você se sentir mais forte e mais saudável, tomado especialmente quando
você se sente cansado |
249 |
a medicine that makes you feel
stronger and healthier, taken especially when you feel tired |
249 |
一种让您感觉更强壮、更健康的药物,尤其是在您感到疲倦时服用 |
249 |
yī zhǒng
ràng nín gǎnjué gèng qiángzhuàng, gèng jiànkāng di yàowù, yóuqí shì
zài nín gǎndào píjuàn shí fúyòng |
249 |
|
249 |
a medicine that makes
you feel stronger and healthier, taken especially when you feel tired |
249 |
|
249 |
un medicamento que lo
hace sentir más fuerte y saludable, especialmente cuando se siente cansado |
249 |
ein Arzneimittel, mit
dem Sie sich stärker und gesünder fühlen, insbesondere wenn Sie sich müde
fühlen |
249 |
lek, który sprawia,
że czujesz się silniejszy i zdrowszy, przyjmowany
zwłaszcza wtedy, gdy czujesz się zmęczony |
249 |
лекарство,
которое
заставляет
вас чувствовать
себя
сильнее и
здоровее,
особенно если
вы
чувствуете
усталость |
249 |
lekarstvo, kotoroye
zastavlyayet vas chuvstvovat' sebya sil'neye i zdoroveye, osobenno yesli vy
chuvstvuyete ustalost' |
249 |
دواء
يجعلك تشعر
بأنك أقوى
وأكثر صحة ،
خاصة عندما
تشعر بالتعب |
249 |
dawa' yajealuk
tasheur bi'anak 'aqwaa wa'akthar sihatan , khasatan eindama tasheur bialtaeab |
249 |
एक
दवा जो आपको
मजबूत और
स्वस्थ
महसूस कराती
है, खासकर जब
आप थका हुआ
महसूस करते
हैं |
249 |
ek dava jo aapako
majaboot aur svasth mahasoos karaatee hai, khaasakar jab aap thaka hua
mahasoos karate hain |
249 |
ਇੱਕ
ਦਵਾਈ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਅਤੇ
ਸਿਹਤਮੰਦ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਵਾਉਂਦੀ ਹੈ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ
ਥੱਕੇ ਹੋਏ
ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ
ਹੋ |
249 |
ika davā'ī
jō tuhānū mazabūta atē sihatamada
mahisūsa karavā'undī hai, khāsa karakē
jadōṁ tusīṁ thakē hō'ē mahisūsa
karadē hō |
249 |
একটি
thatষধ যা আপনাকে
শক্তিশালী
এবং
স্বাস্থ্যকর
মনে করে,
বিশেষ করে
যখন আপনি
ক্লান্ত বোধ করেন |
249 |
ēkaṭi
thatṣadha yā āpanākē śaktiśālī
ēbaṁ sbāsthyakara manē karē, biśēṣa
karē yakhana āpani klānta bōdha karēna |
249 |
特に倦怠感のあるときに服用すると、より強く健康に感じる薬 |
249 |
特に 倦怠感 の ある とき に 服用 すると 、 より 強く 健康 に 感じる 薬 |
249 |
とくに けんたいかん の ある とき に ふくよう すると 、 より つよく けんこう に かんじる くすり |
249 |
tokuni kentaikan no aru toki ni fukuyō suruto , yori tsuyoku kenkō ni kanjiru kusuri |
|
|
|
|
|
|
250 |
Un médicament qui
vous fait vous sentir plus fort et en meilleure santé, surtout lorsque vous
vous sentez fatigué |
250 |
Um medicamento que
faz você se sentir mais forte e saudável, especialmente quando você se sente
cansado |
250 |
一种让您感觉更强壮、更健康的药物,尤其是在您感到疲倦时服用 |
250 |
一种让您感觉更充实、更健康的药物,尤其是在您感到疲劳时 |
250 |
yī zhǒng
ràng nín gǎnjué gèng chōngshí, gèng jiànkāng di yàowù, yóuqí
shì zài nín gǎndào píláo shí |
250 |
|
250 |
A medicine that
makes you feel stronger and healthier, especially when you feel tired |
250 |
|
250 |
Un medicamento que
lo hace sentir más fuerte y saludable, especialmente cuando se siente
cansado. |
250 |
Ein Medikament, mit
dem Sie sich stärker und gesünder fühlen, insbesondere wenn Sie sich müde
fühlen |
250 |
Lek, który sprawia,
że czujesz się silniejszy i zdrowszy, zwłaszcza
gdy czujesz się zmęczony |
250 |
Лекарство,
которое
заставляет
вас чувствовать
себя
сильнее и
здоровее,
особенно когда
вы
чувствуете
усталость. |
250 |
Lekarstvo, kotoroye
zastavlyayet vas chuvstvovat' sebya sil'neye i zdoroveye, osobenno kogda vy
chuvstvuyete ustalost'. |
250 |
دواء
يجعلك تشعر
بأنك أقوى
وأكثر صحة ،
خاصة عندما
تشعر بالتعب |
250 |
dawa' yajealuk
tasheur bi'anak 'aqwaa wa'akthar sihatan , khasatan eindama tasheur bialtaeab |
250 |
एक
दवा जो आपको
मजबूत और
स्वस्थ
महसूस कराती
है, खासकर जब
आप थका हुआ
महसूस करते
हैं |
250 |
ek dava jo aapako
majaboot aur svasth mahasoos karaatee hai, khaasakar jab aap thaka hua
mahasoos karate hain |
250 |
ਇੱਕ
ਦਵਾਈ ਜੋ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਅਤੇ
ਸਿਹਤਮੰਦ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੀ ਹੈ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਥੱਕੇ
ਹੋਏ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੇ ਹੋ |
250 |
ika davā'ī
jō tuhānū mazabūta atē sihatamada
mahisūsa karadī hai, khāsa karakē jadōṁ
tusīṁ thakē hō'ē mahisūsa karadē hō |
250 |
একটি
thatষধ যা আপনাকে
শক্তিশালী
এবং
স্বাস্থ্যকর
মনে করে,
বিশেষ করে
যখন আপনি
ক্লান্ত বোধ করেন |
250 |
ēkaṭi
thatṣadha yā āpanākē śaktiśālī
ēbaṁ sbāsthyakara manē karē, biśēṣa
karē yakhana āpani klānta bōdha karēna |
250 |
特に倦怠感を感じるときに、より強く健康に感じる薬 |
250 |
特に 倦怠感 を 感じる とき に 、 より 強く 健康 に 感じる 薬 |
250 |
とくに けんたいかん お かんじる とき に 、 より つよく けんこう に かんじる くすり |
250 |
tokuni kentaikan o kanjiru toki ni , yori tsuyoku kenkō ni kanjiru kusuri |
|
|
|
|
|
|
251 |
Tonique |
251 |
Tônica |
251 |
Tonic |
251 |
补品 |
251 |
bǔpǐn |
251 |
|
251 |
Tonic |
251 |
|
251 |
Tónico |
251 |
Tonic |
251 |
Tonik |
251 |
Тоник |
251 |
Tonik |
251 |
منشط |
251 |
munashat |
251 |
टॉनिक |
251 |
tonik |
251 |
ਟੌਨਿਕ |
251 |
ṭaunika |
251 |
টনিক |
251 |
ṭanika |
251 |
トニック |
251 |
トニック |
251 |
とにっく |
251 |
tonikku |
|
|
|
|
|
|
252 |
Tonique |
252 |
Tônica |
252 |
补釣;滋补品 |
252 |
补钓;滋补品 |
252 |
bǔ diào;
zībǔpǐn |
252 |
|
252 |
Tonic |
252 |
|
252 |
Tónico |
252 |
Tonic |
252 |
Tonik |
252 |
Тоник |
252 |
Tonik |
252 |
منشط |
252 |
munashat |
252 |
टॉनिक |
252 |
tonik |
252 |
ਟੌਨਿਕ |
252 |
ṭaunika |
252 |
টনিক |
252 |
ṭanika |
252 |
トニック |
252 |
トニック |
252 |
とにっく |
252 |
tonikku |
|
|
|
|
|
|
253 |
toniques à base de
plantes |
253 |
tônicos de ervas |
253 |
herbal
tonics |
253 |
草药补品 |
253 |
cǎoyào
bǔpǐn |
253 |
|
253 |
herbal tonics |
253 |
|
253 |
tónicos a base de
hierbas |
253 |
Kräuterstärkungsmittel |
253 |
toniki ziołowe |
253 |
травяные
тоники |
253 |
travyanyye toniki |
253 |
المقويات
العشبية |
253 |
almuqawiyaat
aleushbia |
253 |
हर्बल
टॉनिक |
253 |
harbal tonik |
253 |
ਹਰਬਲ
ਟੌਨਿਕਸ |
253 |
harabala
ṭaunikasa |
253 |
ভেষজ
টনিক |
253 |
bhēṣaja
ṭanika |
253 |
ハーブトニック |
253 |
ハーブトニック |
253 |
はあぶとにっく |
253 |
hābutonikku |
|
|
|
254 |
Suppléments à base
de plantes |
254 |
Suplementos de ervas |
254 |
草药补品 |
254 |
植物补品 |
254 |
zhíwù
bǔpǐn |
254 |
|
254 |
Herbal supplements |
254 |
|
254 |
Suplementos de
hierbas |
254 |
Pflanzliche
Nahrungsergänzungsmittel |
254 |
Suplementy
roślinne |
254 |
Травяные
добавки |
254 |
Travyanyye dobavki |
254 |
المكملات
العشبية |
254 |
almukamilat
aleushbia |
254 |
हर्बल
अनुपूरक |
254 |
harbal anupoorak |
254 |
ਹਰਬਲ
ਪੂਰਕ |
254 |
harabala pūraka |
254 |
ভেষজ
সম্পূরক |
254 |
bhēṣaja
sampūraka |
254 |
ハーブサプリメント |
254 |
ハーブサプリメント |
254 |
はあぶさぷりめんと |
254 |
hābusapurimento |
|
|
|
|
|
|
255 |
Herbes nourrissantes |
255 |
Ervas nutritivas |
255 |
Nourishing herbs |
255 |
滋补药材 |
255 |
zībǔ yàocái |
255 |
|
255 |
Nourishing herbs |
255 |
|
255 |
Hierbas nutritivas |
255 |
Nährende Kräuter |
255 |
Zioła
odżywcze |
255 |
Питательные
травы |
255 |
Pitatel'nyye travy |
255 |
أعشاب
مغذية |
255 |
'aeshab mughadhiya |
255 |
पौष्टिक
जड़ी
बूटियों |
255 |
paushtik jadee
bootiyon |
255 |
ਪੌਸ਼ਟਿਕ
ਆਲ੍ਹਣੇ |
255 |
pauśaṭika
āl'haṇē |
255 |
পুষ্টিকর
bsষধি |
255 |
puṣṭikara
bsṣadhi |
255 |
栄養のあるハーブ |
255 |
栄養 の ある ハーブ |
255 |
えいよう の ある ハーブ |
255 |
eiyō no aru hābu |
|
|
|
256 |
Herbes nourrissantes |
256 |
Ervas nutritivas |
256 |
滋补草药 |
256 |
滋补植物 |
256 |
zībǔ zhíwù |
256 |
|
256 |
Nourishing herbs |
256 |
|
256 |
Hierbas nutritivas |
256 |
Nährende Kräuter |
256 |
Zioła
odżywcze |
256 |
Питательные
травы |
256 |
Pitatel'nyye travy |
256 |
أعشاب
مغذية |
256 |
'aeshab mughadhiya |
256 |
पौष्टिक
जड़ी
बूटियों |
256 |
paushtik jadee
bootiyon |
256 |
ਪੌਸ਼ਟਿਕ
ਆਲ੍ਹਣੇ |
256 |
pauśaṭika
āl'haṇē |
256 |
পুষ্টিকর
bsষধি |
256 |
puṣṭikara
bsṣadhi |
256 |
栄養のあるハーブ |
256 |
栄養 の ある ハーブ |
256 |
えいよう の ある ハーブ |
256 |
eiyō no aru hābu |
|
|
|
|
|
|
257 |
un liquide que vous
mettez sur vos cheveux ou votre peau afin de les rendre plus sains |
257 |
um líquido que você
aplica em seu cabelo ou pele para torná-lo mais saudável |
257 |
a liquid that you put on,your
hair or skin in order to make it healthier |
257 |
您涂在头发或皮肤上的液体,以使其更健康 |
257 |
nín tú zài tóufǎ
huò pífū shàng de yètǐ, yǐ shǐ qí gèng jiànkāng |
257 |
|
257 |
a liquid that you put
on,your hair or skin in order to make it healthier |
257 |
|
257 |
un líquido que se
pone sobre el cabello o la piel para hacerlo más saludable |
257 |
eine Flüssigkeit, die
Sie auf Ihr Haar oder Ihre Haut auftragen, um sie gesünder zu machen |
257 |
płyn, który
nakładasz na włosy lub skórę, aby były zdrowsze |
257 |
жидкость,
которую вы
наносите на
волосы или
кожу, чтобы
сделать их
более
здоровыми |
257 |
zhidkost', kotoruyu
vy nanosite na volosy ili kozhu, chtoby sdelat' ikh boleye zdorovymi |
257 |
سائل
تضعه على
شعرك أو
بشرتك
لجعلها أكثر
صحة |
257 |
sayil tadaeuh ealaa
shaerik 'aw bisharatik lijaeliha 'akthar siha |
257 |
एक
तरल जिसे आप
स्वस्थ
बनाने के लिए
अपने बालों
या त्वचा पर
लगाते हैं |
257 |
ek taral jise aap
svasth banaane ke lie apane baalon ya tvacha par lagaate hain |
257 |
ਇੱਕ
ਤਰਲ ਜੋ ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਵਾਲਾਂ
ਜਾਂ ਚਮੜੀ 'ਤੇ
ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਇਸ
ਨੂੰ ਸਿਹਤਮੰਦ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
257 |
ika tarala jō
tusīṁ āpaṇē vālāṁ jāṁ
camaṛī'tē pā'undē hō, isa nū sihatamada
baṇā'uṇa la'ī |
257 |
একটি
তরল যা আপনি
আপনার চুল বা
ত্বকে রাখেন
যাতে এটি
স্বাস্থ্যকর
হয় |
257 |
ēkaṭi
tarala yā āpani āpanāra cula bā tbakē
rākhēna yātē ēṭi sbāsthyakara haẏa |
257 |
健康にするために髪や肌につける液体 |
257 |
健康 に する ため に 髪 や 肌 に つける 液体 |
257 |
けんこう に する ため に かみ や はだ に つける えきたい |
257 |
kenkō ni suru tame ni kami ya hada ni tsukeru ekitai |
|
|
|
|
|
|
258 |
Le liquide que vous
mettez sur vos cheveux ou votre peau pour les rendre plus sains |
258 |
O líquido que você
coloca no cabelo ou na pele para torná-lo mais saudável |
258 |
您涂在头发或皮肤上的液体,以使其更健康 |
258 |
你涂在头发或皮肤上的液体,才能更健康 |
258 |
nǐ tú zài
tóufǎ huò pífū shàng de yètǐ, cáinéng gèng jiànkāng |
258 |
|
258 |
The liquid you put
on your hair or skin to make it healthier |
258 |
|
258 |
El líquido que
aplicas en tu cabello o piel para hacerlo más saludable. |
258 |
Die Flüssigkeit, die
Sie auf Ihr Haar oder Ihre Haut auftragen, um sie gesünder zu machen |
258 |
Płyn, który
nakładasz na włosy lub skórę, aby były zdrowsze |
258 |
Жидкость,
которую вы
наносите на
волосы или
кожу, чтобы
сделать их
более
здоровыми. |
258 |
Zhidkost', kotoruyu
vy nanosite na volosy ili kozhu, chtoby sdelat' ikh boleye zdorovymi. |
258 |
السائل
الذي تضعه
على شعرك أو
بشرتك لجعله
أكثر صحة |
258 |
alsaayil aladhi
tadaeuh ealaa shaerik 'aw bisharatik lijaelih 'akthar siha |
258 |
आप
अपने बालों
या त्वचा को
स्वस्थ
बनाने के लिए
जो तरल
पदार्थ
डालते हैं |
258 |
aap apane baalon ya
tvacha ko svasth banaane ke lie jo taral padaarth daalate hain |
258 |
ਇਸ
ਨੂੰ ਸਿਹਤਮੰਦ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਜੋ
ਤਰਲ ਤੁਸੀਂ
ਆਪਣੇ ਵਾਲਾਂ
ਜਾਂ ਚਮੜੀ 'ਤੇ
ਪਾਉਂਦੇ ਹੋ |
258 |
isa nū
sihatamada baṇā'uṇa la'ī jō tarala
tusīṁ āpaṇē vālāṁ jāṁ
camaṛī'tē pā'undē hō |
258 |
আপনি
আপনার চুল বা
ত্বকে যে তরল
রাখেন তা
স্বাস্থ্যকর
করতে |
258 |
āpani
āpanāra cula bā tbakē yē tarala rākhēna
tā sbāsthyakara karatē |
258 |
髪や肌を健康にするためにつける液体 |
258 |
髪 や 肌 を 健康 に する ため に つける 液体 |
258 |
かみ や はだ お けんこう に する ため に つける えきたい |
258 |
kami ya hada o kenkō ni suru tame ni tsukeru ekitai |
|
|
|
|
|
|
259 |
lotion capillaire;
lotion |
259 |
Loção para o cabelo;
loção |
259 |
Hair lotion;
lotion |
259 |
护发素;洗剂 |
259 |
hù fā sù;
xǐ jì |
259 |
|
259 |
Hair lotion; lotion |
259 |
|
259 |
Loción para el
cabello; loción |
259 |
Haarlotion; Lotion |
259 |
Balsam do
włosów; balsam |
259 |
Лосьон
для волос;
лосьон |
259 |
Los'on dlya volos;
los'on |
259 |
غسول
الشعر ؛ غسول |
259 |
ghasul alshier ;
ghasul |
259 |
हेयर
लोशन; लोशन |
259 |
heyar loshan; loshan |
259 |
ਵਾਲ
ਲੋਸ਼ਨ; ਲੋਸ਼ਨ |
259 |
vāla
lōśana; lōśana |
259 |
চুলের
লোশন; লোশন |
259 |
culēra
lōśana; lōśana |
259 |
ヘアローション;ローション |
259 |
ヘア ローション ; ローション |
259 |
ヘア ローション ; ローション |
259 |
hea rōshon ; rōshon |
|
|
|
|
|
|
260 |
lotion capillaire; lotion |
260 |
Loção para o cabelo; loção |
260 |
护发液;护肤液 |
260 |
护发液;护肤液 |
260 |
hù fǎ yè; hùfū yè |
260 |
|
260 |
Hair lotion; lotion |
260 |
|
260 |
Loción para el cabello; loción |
260 |
Haarlotion; Lotion |
260 |
Balsam do włosów; balsam |
260 |
Лосьон
для волос;
лосьон |
260 |
Los'on dlya volos; los'on |
260 |
غسول
الشعر ؛ غسول |
260 |
ghasul alshier ;
ghasul |
260 |
हेयर
लोशन; लोशन |
260 |
heyar loshan; loshan |
260 |
ਵਾਲ
ਲੋਸ਼ਨ; ਲੋਸ਼ਨ |
260 |
vāla lōśana; lōśana |
260 |
চুলের
লোশন; লোশন |
260 |
culēra lōśana;
lōśana |
260 |
ヘアローション;ローション |
260 |
ヘア ローション ; ローション |
260 |
ヘア ローション ; ローション |
260 |
hea rōshon ; rōshon |
|
|
|
|
|
|
261 |
tonique pour la peau |
261 |
tônico para a pele |
261 |
skin tonic |
261 |
皮肤滋补品 |
261 |
pífū
zībǔpǐn |
261 |
|
261 |
skin tonic |
261 |
|
261 |
tónico para la piel |
261 |
Hauttonikum |
261 |
tonik do skóry |
261 |
тоник
для кожи |
261 |
tonik dlya kozhi |
261 |
مقوي
للجلد |
261 |
muqawiy liljald |
261 |
त्वचा
टॉनिक |
261 |
tvacha tonik |
261 |
ਚਮੜੀ
ਦਾ ਟੌਨਿਕ |
261 |
camaṛī
dā ṭaunika |
261 |
ত্বকের
টনিক |
261 |
tbakēra
ṭanika |
261 |
スキントニック |
261 |
スキントニック |
261 |
すきんとにっく |
261 |
sukintonikku |
|
|
|
|
|
|
262 |
Tonique cutané |
262 |
Tônico para a pele |
262 |
皮肤滋补品 |
262 |
生活滋补品 |
262 |
shēnghuó
zībǔ pǐn |
262 |
|
262 |
Skin tonic |
262 |
|
262 |
Tónico para la piel |
262 |
Hauttonikum |
262 |
Tonik do skóry |
262 |
Тоник
для кожи |
262 |
Tonik dlya kozhi |
262 |
مقوي
للبشرة |
262 |
muqawiy lilbashara |
262 |
त्वचा
टॉनिक |
262 |
tvacha tonik |
262 |
ਚਮੜੀ
ਦਾ ਟੌਨਿਕ |
262 |
camaṛī
dā ṭaunika |
262 |
ত্বকের
টনিক |
262 |
tbakēra
ṭanika |
262 |
スキントニック |
262 |
スキントニック |
262 |
すきんとにっく |
262 |
sukintonikku |
|
|
|
|
|
|
263 |
Lotion |
263 |
Loção |
263 |
Lotion |
263 |
洗剂 |
263 |
xǐ jì |
263 |
|
263 |
Lotion |
263 |
|
263 |
Loción |
263 |
Lotion |
263 |
Płyn kosmetyczny |
263 |
Лосьон |
263 |
Los'on |
263 |
غسول |
263 |
ghasul |
263 |
लोशन |
263 |
loshan |
263 |
ਲੋਸ਼ਨ |
263 |
lōśana |
263 |
লোশন |
263 |
lōśana |
263 |
ローション |
263 |
ロー ション |
263 |
ロー ション |
263 |
rō shon |
|
|
|
264 |
Lotion |
264 |
Loção |
264 |
化妆水 |
264 |
化妆水 |
264 |
huàzhuāng
shuǐ |
264 |
|
264 |
Lotion |
264 |
|
264 |
Loción |
264 |
Lotion |
264 |
Płyn
kosmetyczny |
264 |
Лосьон |
264 |
Los'on |
264 |
غسول |
264 |
ghasul |
264 |
लोशन |
264 |
loshan |
264 |
ਲੋਸ਼ਨ |
264 |
lōśana |
264 |
লোশন |
264 |
lōśana |
264 |
ローション |
264 |
ロー ション |
264 |
ロー ション |
264 |
rō shon |
|
|
|
|
|
|
265 |
(démodé) |
265 |
(antiquado) |
265 |
(old fashioned) |
265 |
(老式) |
265 |
(lǎoshì) |
265 |
|
265 |
(old fashioned) |
265 |
|
265 |
(Anticuado) |
265 |
(altmodisch) |
265 |
(staromodny) |
265 |
(старомодный) |
265 |
(staromodnyy) |
265 |
(قديم
الطراز) |
265 |
(qadim altirazi) |
265 |
(पुराने
ज़माने का) |
265 |
(puraane zamaane ka) |
265 |
(ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ) |
265 |
(purāṇē zamānē) |
265 |
(পুরানো
ধাঁচের) |
265 |
(purānō dhām̐cēra) |
265 |
(古風な) |
265 |
( 古風な ) |
265 |
( こふうな ) |
265 |
( kofūna ) |
|
|
|
|
|
|
266 |
tout ce qui fait que
les gens se sentent en meilleure santé ou plus heureux |
266 |
qualquer coisa que
faça as pessoas se sentirem mais saudáveis ou felizes |
266 |
anything that makes people feel healthier or
happier |
266 |
任何让人们感觉更健康或更快乐的东西 |
266 |
rènhé ràng rénmen
gǎnjué gèng jiànkāng huò gèng kuàilè de dōngxī |
266 |
|
266 |
anything that makes
people feel healthier or happier |
266 |
|
266 |
cualquier cosa que
haga que las personas se sientan más saludables o felices |
266 |
alles, was Menschen
gesünder oder glücklicher macht |
266 |
wszystko, co sprawia,
że ludzie czują się zdrowsi lub
szczęśliwsi |
266 |
все,
что
заставляет
людей
чувствовать
себя
здоровее
или
счастливее |
266 |
vse, chto
zastavlyayet lyudey chuvstvovat' sebya zdoroveye ili schastliveye |
266 |
أي
شيء يجعل
الناس
يشعرون
بأنهم أكثر
صحة أو سعادة |
266 |
'ayu shay' yajeal
alnaas yasheurun bi'anahum 'akthar sihat 'aw saeada |
266 |
कुछ
भी जो लोगों
को स्वस्थ या
खुश महसूस
कराता है |
266 |
kuchh bhee jo logon
ko svasth ya khush mahasoos karaata hai |
266 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਸਿਹਤਮੰਦ ਜਾਂ
ਖੁਸ਼ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
266 |
kō'ī
vī cīza jō lōkāṁ nū sihatamada
jāṁ khuśa mahisūsa karadī hai |
266 |
এমন
কিছু যা
মানুষকে
সুস্থ বা
সুখী মনে করে |
266 |
ēmana kichu
yā mānuṣakē sustha bā sukhī manē
karē |
266 |
人々をより健康または幸せに感じさせるもの |
266 |
人々 を より 健康 または 幸せ に 感じさせる もの |
266 |
ひとびと お より けんこう または しあわせ に かんじさせる もの |
266 |
hitobito o yori kenkō mataha shiawase ni kanjisaseru mono |
|
|
|
267 |
Tout ce qui fait que
les gens se sentent en meilleure santé ou plus heureux |
267 |
Qualquer coisa que
faça as pessoas se sentirem mais saudáveis ou felizes |
267 |
任何让人们感觉更健康或更快乐的东西 |
267 |
任何让人们觉得更健康快乐的东西 |
267 |
rènhé ràng rénmen
juédé gèng jiànkāng kuàilè de dōngxī |
267 |
|
267 |
Anything that makes
people feel healthier or happier |
267 |
|
267 |
Cualquier cosa que
haga que las personas se sientan más saludables o felices. |
267 |
Alles, was Menschen
gesünder oder glücklicher macht |
267 |
Wszystko, co
sprawia, że ludzie czują się zdrowsi lub
szczęśliwsi |
267 |
Все,
что
заставляет
людей
чувствовать
себя
здоровее
или
счастливее |
267 |
Vse, chto
zastavlyayet lyudey chuvstvovat' sebya zdoroveye ili schastliveye |
267 |
أي
شيء يجعل
الناس
يشعرون
بأنهم أكثر
صحة أو سعادة |
267 |
'ayu shay' yajeal
alnaas yasheurun bi'anahum 'akthar sihat 'aw saeada |
267 |
कुछ
भी जो लोगों
को स्वस्थ या
खुश महसूस
कराता है |
267 |
kuchh bhee jo logon
ko svasth ya khush mahasoos karaata hai |
267 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਚੀਜ਼ ਜੋ
ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ
ਸਿਹਤਮੰਦ ਜਾਂ
ਖੁਸ਼ ਮਹਿਸੂਸ
ਕਰਦੀ ਹੈ |
267 |
kō'ī
vī cīza jō lōkāṁ nū sihatamada
jāṁ khuśa mahisūsa karadī hai |
267 |
যেকোনো
কিছু যা
মানুষকে
সুস্থ বা
সুখী মনে করে |
267 |
yēkōnō
kichu yā mānuṣakē sustha bā sukhī manē
karē |
267 |
人々をより健康または幸せに感じさせるもの |
267 |
人々 を より 健康 または 幸せ に 感じさせる もの |
267 |
ひとびと お より けんこう または しあわせ に かんじさせる もの |
267 |
hitobito o yori kenkō mataha shiawase ni kanjisaseru mono |
|
|
|
|
|
|
268 |
Les choses qui
excitent la connaissance |
268 |
Coisas que estimulam
o conhecimento |
268 |
Things that
excite knowledge |
268 |
激发知识的事物 |
268 |
jīfā
zhīshì de shìwù |
268 |
|
268 |
Things that excite
knowledge |
268 |
|
268 |
Cosas que excitan el
conocimiento |
268 |
Dinge, die Wissen
anregen |
268 |
Rzeczy, które
ekscytują wiedzę |
268 |
Вещи,
которые
волнуют
знания |
268 |
Veshchi, kotoryye
volnuyut znaniya |
268 |
الأشياء
التي تثير
المعرفة |
268 |
al'ashya' alati
tuthir almaerifa |
268 |
चीजें
जो ज्ञान को
उत्तेजित
करती हैं |
268 |
cheejen jo gyaan ko
uttejit karatee hain |
268 |
ਉਹ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਗਿਆਨ ਨੂੰ
ਉਤੇਜਿਤ
ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ |
268 |
uha
cīzāṁ jō gi'āna nū utējita
karadī'āṁ hana |
268 |
যে
বিষয়গুলো
জ্ঞানকে
উত্তেজিত
করে |
268 |
yē
biṣaẏagulō jñānakē uttējita karē |
268 |
知識を刺激するもの |
268 |
知識 を 刺激 する もの |
268 |
ちしき お しげき する もの |
268 |
chishiki o shigeki suru mono |
|
|
|
269 |
Les choses qui
excitent la connaissance |
269 |
Coisas que estimulam
o conhecimento |
269 |
使精知振奋
的东西 |
269 |
使精知振奋的东西 |
269 |
shǐ jīng
zhī zhènfèn de dōngxī |
269 |
|
269 |
Things that excite
knowledge |
269 |
|
269 |
Cosas que excitan el
conocimiento |
269 |
Dinge, die Wissen
anregen |
269 |
Rzeczy, które
ekscytują wiedzę |
269 |
Вещи,
которые
волнуют
знания |
269 |
Veshchi, kotoryye
volnuyut znaniya |
269 |
الأشياء
التي تثير
المعرفة |
269 |
al'ashya' alati
tuthir almaerifa |
269 |
चीजें
जो ज्ञान को
उत्तेजित
करती हैं |
269 |
cheejen jo gyaan ko
uttejit karatee hain |
269 |
ਉਹ
ਚੀਜ਼ਾਂ ਜੋ
ਗਿਆਨ ਨੂੰ
ਉਤੇਜਿਤ
ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ |
269 |
uha
cīzāṁ jō gi'āna nū utējita
karadī'āṁ hana |
269 |
যে
বিষয়গুলো
জ্ঞানকে
উত্তেজিত
করে |
269 |
yē
biṣaẏagulō jñānakē uttējita karē |
269 |
知識を刺激するもの |
269 |
知識 を 刺激 する もの |
269 |
ちしき お しげき する もの |
269 |
chishiki o shigeki suru mono |
|
|
|
|
|
|
270 |
Faire |
270 |
Faço |
270 |
使 |
270 |
使 |
270 |
shǐ |
270 |
|
270 |
Make |
270 |
|
270 |
Hacer |
270 |
Machen |
270 |
Robić |
270 |
Делать |
270 |
Delat' |
270 |
صنع |
270 |
sune |
270 |
निर्माण |
270 |
nirmaan |
270 |
ਬਣਾਉ |
270 |
baṇā'u |
270 |
বানান |
270 |
bānāna |
270 |
作る |
270 |
作る |
270 |
つくる |
270 |
tsukuru |
|
|
|
|
|
|
271 |
Nourriture |
271 |
Comida |
271 |
食 |
271 |
食 |
271 |
shí |
271 |
|
271 |
Food |
271 |
|
271 |
Comida |
271 |
Essen |
271 |
Żywność |
271 |
Еда |
271 |
Yeda |
271 |
طعام |
271 |
taeam |
271 |
भोजन |
271 |
bhojan |
271 |
ਭੋਜਨ |
271 |
bhōjana |
271 |
খাদ্য |
271 |
khādya |
271 |
食べ物 |
271 |
食べ物 |
271 |
たべもの |
271 |
tabemono |
|
|
|
|
|
|
272 |
La pause du week-end
était juste le tonique dont j'avais besoin |
272 |
O fim de semana foi
apenas o tônico que eu precisava |
272 |
The weekend break was just the
tonic I needed |
272 |
周末假期正是我需要的补品 |
272 |
zhōumò
jiàqī zhèngshì wǒ xūyào de bǔ pǐn |
272 |
|
272 |
The weekend break was
just the tonic I needed |
272 |
|
272 |
El fin de semana fue
el tónico que necesitaba |
272 |
Das Wochenende war
genau das Tonikum, das ich brauchte |
272 |
Weekendowa przerwa
była tylko tonikiem, którego potrzebowałem |
272 |
Перерыв
на выходных
был как раз
то тонизирующее
средство,
которое мне
было нужно |
272 |
Pereryv na vykhodnykh
byl kak raz to toniziruyushcheye sredstvo, kotoroye mne bylo nuzhno |
272 |
كانت
عطلة نهاية
الأسبوع
مجرد منشط
كنت أحتاجه |
272 |
kanat eutlat nihayat
al'usbue mujarad manshit kunt 'ahtajuh |
272 |
वीकेंड
ब्रेक सिर्फ
वही टॉनिक था
जिसकी मुझे जरूरत
थी |
272 |
veekend brek sirph
vahee tonik tha jisakee mujhe jaroorat thee |
272 |
ਵੀਕਐਂਡ
ਬ੍ਰੇਕ ਸਿਰਫ
ਟੌਨਿਕ ਸੀ
ਜਿਸਦੀ ਮੈਨੂੰ
ਲੋੜ ਸੀ |
272 |
vīka'aiṇḍa
brēka sirapha ṭaunika sī jisadī mainū
lōṛa sī |
272 |
সপ্তাহান্তে
বিরতি ছিল
শুধু আমার
প্রয়োজন টনিক |
272 |
saptāhāntē
birati chila śudhu āmāra praẏōjana ṭanika |
272 |
週末の休憩は私が必要とした強壮剤でした |
272 |
週末 の 休憩 は 私 が 必要 と した 強壮剤でした |
272 |
しゅうまつ の きゅうけい わ わたし が ひつよう と した きょうそうざいでした |
272 |
shūmatsu no kyūkei wa watashi ga hitsuyō to shita kyōsōzaideshita |
|
|
|
|
|
|
273 |
Les vacances de
week-end ne sont que les suppléments dont j'ai besoin |
273 |
Os feriados de fim
de semana são apenas os suplementos de que preciso |
273 |
周末假期正是我需要的补品 |
273 |
周末假期正是我需要的补品 |
273 |
zhōumò
jiàqī zhèng shì wǒ xūyào de bǔ pǐn |
273 |
|
273 |
Weekend holidays are
just the supplements I need |
273 |
|
273 |
Las vacaciones de
fin de semana son solo los suplementos que necesito |
273 |
Wochenendferien sind
nur die Ergänzungen, die ich brauche |
273 |
Weekendowe wakacje
to tylko suplementy, których potrzebuję |
273 |
Выходные
- это как раз
то, что мне
нужно |
273 |
Vykhodnyye - eto kak
raz to, chto mne nuzhno |
273 |
عطلة
نهاية
الأسبوع هي
مجرد
المكملات
الغذائية
التي
أحتاجها |
273 |
eutlat nihayat
al'usbue hi mujarad almukamilat alghidhayiyat alati 'ahtajuha |
273 |
सप्ताहांत
की
छुट्टियां
केवल मेरे
लिए आवश्यक
पूरक हैं |
273 |
saptaahaant kee
chhuttiyaan keval mere lie aavashyak poorak hain |
273 |
ਵੀਕੈਂਡ
ਦੀਆਂ
ਛੁੱਟੀਆਂ
ਸਿਰਫ ਉਹ ਪੂਰਕ
ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਦੀ ਮੈਨੂੰ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
273 |
vīkaiṇḍa
dī'āṁ chuṭī'āṁ sirapha uha pūraka
hana jinhāṁ dī mainū zarūrata hai |
273 |
উইকএন্ড
ছুটির
দিনগুলো
আমার
প্রয়োজনের
পরিপূরক
মাত্র |
273 |
u'ika'ēnḍa
chuṭira dinagulō āmāra praẏōjanēra
paripūraka mātra |
273 |
週末の休日は私が必要とするサプリメントです |
273 |
週末 の 休日 は 私 が 必要 と する サプリメントです |
273 |
しゅうまつ の きゅうじつ わ わたし が ひつよう と する です |
273 |
shūmatsu no kyūjitsu wa watashi ga hitsuyō to suru desu |
|
|
|
|
|
|
274 |
Se reposer le
week-end est juste l'occasion dont j'ai besoin pour recharger mon énergie |
274 |
Descansar no fim de
semana é apenas a oportunidade de que preciso para recarregar minhas energias |
274 |
Resting
on the weekend is just the opportunity I need to recharge my energy |
274 |
周末休息正好是我需要补充能量的机会 |
274 |
zhōumò
xiūxí zhènghǎo shì wǒ xūyào bǔchōng néngliàng
de jīhuì |
274 |
|
274 |
Resting on the
weekend is just the opportunity I need to recharge my energy |
274 |
|
274 |
Descansar el fin de
semana es solo la oportunidad que necesito para recargar mi energía |
274 |
Das Ausruhen am
Wochenende ist genau die Gelegenheit, die ich brauche, um meine Energie
aufzuladen |
274 |
Odpoczynek w weekend
to tylko okazja, której potrzebuję, aby naładować energię |
274 |
Отдых
на выходных -
это просто
возможность
восстановить
силы |
274 |
Otdykh na vykhodnykh
- eto prosto vozmozhnost' vosstanovit' sily |
274 |
الراحة
في عطلة
نهاية
الأسبوع هي
مجرد فرصة أحتاجها
لإعادة شحن
طاقتي |
274 |
alraahat fi eutlat
nihayat al'usbue hi mujarad fursat 'ahtajuha li'iieadat shahn taqati |
274 |
सप्ताहांत
पर आराम करना
सिर्फ एक
अवसर है जिसकी
मुझे अपनी
ऊर्जा को
रिचार्ज
करने की
आवश्यकता है |
274 |
saptaahaant par
aaraam karana sirph ek avasar hai jisakee mujhe apanee oorja ko richaarj
karane kee aavashyakata hai |
274 |
ਹਫਤੇ
ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ
ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ
ਸਿਰਫ ਇੱਕ
ਮੌਕਾ ਹੈ ਜਿਸਦੀ
ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ
energyਰਜਾ ਨੂੰ
ਰੀਚਾਰਜ ਕਰਨ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
274 |
haphatē dē
ata vica ārāma karanā sirapha ika maukā hai jisadī
mainū āpaṇī energyrajā nū rīcāraja
karana dī zarūrata hai |
274 |
সাপ্তাহিক
ছুটির দিনে
বিশ্রাম
নেওয়া আমার শক্তি
রিচার্জ
করার সুযোগ |
274 |
sāptāhika
chuṭira dinē biśrāma nē'ōẏā
āmāra śakti ricārja karāra suyōga |
274 |
週末に休むことは私が私のエネルギーを再充電する必要があるちょうど機会です |
274 |
週末 に 休む こと は 私 が 私 の エネルギー を 再 充電 する 必要 が ある ちょうど 機会です |
274 |
しゅうまつ に やすむ こと わ わたし が わたし の エネルギー お さい じゅうでん する ひつよう が ある ちょうど きかいです |
274 |
shūmatsu ni yasumu koto wa watashi ga watashi no enerugī o sai jūden suru hitsuyō ga aru chōdo kikaidesu |
|
|
|
|
|
|
275 |
Se reposer le week-end est juste l'occasion
dont j'ai besoin pour me ressourcer |
275 |
Descansar no fim de semana é apenas a
oportunidade que preciso para recarregar |
275 |
周末休息正是我所需要的养精蓄锐的机会 |
275 |
周末休息正是我所需要的养精蓄锐的机会 |
275 |
zhōumò xiūxí zhèng shì wǒ
suǒ xūyào de yǎng jīng xù ruì de jīhuì |
275 |
|
275 |
Resting on the weekend is just the
opportunity I need to recharge |
275 |
|
275 |
Descansar el fin de semana es solo la
oportunidad que necesito para recargarme |
275 |
Am Wochenende auszuruhen ist genau die
Gelegenheit, die ich brauche, um Kraft zu tanken |
275 |
Odpoczynek w weekend to tylko okazja, której
potrzebuję doładowania |
275 |
Отдых
на выходных -
это просто
возможность
восстановить
силы |
275 |
Otdykh na vykhodnykh - eto prosto
vozmozhnost' vosstanovit' sily |
275 |
الراحة
في عطلة
نهاية
الأسبوع هي
مجرد فرصة
أحتاجها
لإعادة
الشحن |
275 |
alraahat fi eutlat
nihayat al'usbue hi mujarad fursat 'ahtajuha li'iieadat alshahn |
275 |
सप्ताहांत
पर आराम करना
सिर्फ एक अवसर
है जिसे मुझे
रिचार्ज
करने की
आवश्यकता है |
275 |
saptaahaant par aaraam karana sirph ek
avasar hai jise mujhe richaarj karane kee aavashyakata hai |
275 |
ਸ਼ਨੀਵਾਰ
ਤੇ ਆਰਾਮ ਕਰਨਾ
ਸਿਰਫ ਇੱਕ
ਮੌਕਾ ਹੈ
ਜਿਸਦੀ ਮੈਨੂੰ
ਰੀਚਾਰਜ ਕਰਨ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
275 |
śanīvāra tē
ārāma karanā sirapha ika maukā hai jisadī mainū
rīcāraja karana dī zarūrata hai |
275 |
সাপ্তাহিক
ছুটির দিনে
বিশ্রাম
নেওয়াটা
আমার কেবল
রিচার্জ
করার সুযোগ |
275 |
sāptāhika chuṭira dinē
biśrāma nē'ōẏāṭā āmāra
kēbala ricārja karāra suyōga |
275 |
週末に休むことは私が再充電する必要があるちょうど機会です |
275 |
週末 に 休む こと は 私 が 再 充電 する 必要 が ある ちょうど 機会です |
275 |
しゅうまつ に やすむ こと わ わたし が さい じゅうでん する ひつよう が ある ちょうど きかいです |
275 |
shūmatsu ni yasumu koto wa watashi ga sai jūden suru hitsuyō ga aru chōdo kikaidesu |
|
|
|
|
|
|
276 |
(son de la musique) |
276 |
(som musical) |
276 |
(music音) |
276 |
(音乐) |
276 |
(yīnyuè) |
276 |
|
276 |
(music sound) |
276 |
|
276 |
(sonido de la música) |
276 |
(Musikton) |
276 |
(dźwięk
muzyki) |
276 |
(звук
музыки) |
276 |
(zvuk muzyki) |
276 |
(صوت
موسيقى) |
276 |
(sawt musiqaa) |
276 |
(संगीत
ध्वनि) |
276 |
(sangeet dhvani) |
276 |
(ਸੰਗੀਤ
ਆਵਾਜ਼) |
276 |
(sagīta
āvāza) |
276 |
(সঙ্গীত
শব্দ) |
276 |
(saṅgīta
śabda) |
276 |
(音楽音) |
276 |
( 音楽音 ) |
276 |
( おんがくおん ) |
276 |
( ongakuon ) |
|
|
|
|
|
|
277 |
la première note d'une gamme de huit notes |
277 |
a primeira nota de uma escala de oito notas |
277 |
the first note of a
scale of eight notes |
277 |
八个音符音阶的第一个音符 |
277 |
bā gè yīnfú yīnjiē de dì
yīgè yīnfú |
277 |
|
277 |
the first note of a scale of eight notes |
277 |
|
277 |
la primera nota de una escala de ocho notas |
277 |
die erste Note einer Tonleiter von acht
Tönen |
277 |
pierwsza nuta gamy ośmiu nut |
277 |
первая
нота шкалы
восьми нот |
277 |
pervaya nota shkaly vos'mi not |
277 |
النوتة
الموسيقية
الأولى
بمقياس ثماني
ملاحظات |
277 |
alnuwtat almusiqiat
al'uwlaa bimiqyas thamani mulahazat |
277 |
आठ
नोटों के
पैमाने का
पहला नोट |
277 |
aath noton ke paimaane ka pahala not |
277 |
ਅੱਠ
ਨੋਟਾਂ ਦੇ
ਪੈਮਾਨੇ ਦਾ
ਪਹਿਲਾ ਨੋਟ |
277 |
aṭha nōṭāṁ
dē paimānē dā pahilā nōṭa |
277 |
আটটি
নোটের
স্কেলের
প্রথম নোট |
277 |
āṭaṭi
nōṭēra skēlēra prathama nōṭa |
277 |
八分音符の音階の最初の音符 |
277 |
八 分 音符 の 音階 の 最初 の 音符 |
277 |
はち ふん おんぷ の おんかい の さいしょ の おんぷ |
277 |
hachi fun onpu no onkai no saisho no onpu |
|
|
|
278 |
La première note
d'une gamme de huit notes |
278 |
A primeira nota de
uma escala de oito notas |
278 |
八个音符音阶的第一个音符 |
278 |
录音音阶的第一个音符 |
278 |
lùyīn
yīnjiē de dì yī gè yīnfú |
278 |
|
278 |
The first note of an
eight-note scale |
278 |
|
278 |
La primera nota de
una escala de ocho notas. |
278 |
Die erste Note einer
achtstimmigen Tonleiter |
278 |
Pierwsza nuta gamy
ośmiodźwiękowej |
278 |
Первая
нота восьми
нотной
шкалы |
278 |
Pervaya nota vos'mi
notnoy shkaly |
278 |
النوتة
الأولى
لمقياس من
ثماني
ملاحظات |
278 |
alnuwtat al'uwlaa
limiqyas min thamani mulahazat |
278 |
आठ-नोट
पैमाने का
पहला नोट |
278 |
aath-not paimaane ka
pahala not |
278 |
ਅੱਠ-ਨੋਟ
ਸਕੇਲ ਦਾ
ਪਹਿਲਾ ਨੋਟ |
278 |
aṭha-nōṭa
sakēla dā pahilā nōṭa |
278 |
আট
নোট স্কেলের
প্রথম নোট |
278 |
āṭa
nōṭa skēlēra prathama nōṭa |
278 |
八分音符の最初の音符 |
278 |
八 分 音符 の 最初 の 音符 |
278 |
はち ふん おんぷ の さいしょ の おんぷ |
278 |
hachi fun onpu no saisho no onpu |
|
|
|
|
|
|
279 |
Tonic (la première
note de la gamme diatonique) |
279 |
Tônica (a primeira
nota na escala diatônica) |
279 |
Tonic (the first note in the
diatonic scale) |
279 |
Tonic(全音阶中的第一个音符) |
279 |
Tonic(quán
yīnjiē zhōng de dì yī gè yīnfú) |
279 |
|
279 |
Tonic (the first note
in the diatonic scale) |
279 |
|
279 |
Tónica (la primera
nota en la escala diatónica) |
279 |
Tonika (die erste
Note der diatonischen Tonleiter) |
279 |
Tonic (pierwsza nuta
w skali diatonicznej) |
279 |
Тоник
(первая нота
диатонической
гаммы) |
279 |
Tonik (pervaya nota
diatonicheskoy gammy) |
279 |
تونيك
(النوتة
الأولى في
سلم موسيقي) |
279 |
tunik (alnutat
al'uwlaa fi silam musiqi) |
279 |
टॉनिक
(डायटोनिक
स्केल में
पहला नोट) |
279 |
tonik (daayatonik
skel mein pahala not) |
279 |
ਟੌਨਿਕ
(ਡਾਇਟੋਨਿਕ
ਸਕੇਲ ਵਿੱਚ
ਪਹਿਲਾ ਨੋਟ) |
279 |
ṭaunika
(ḍā'iṭōnika sakēla vica pahilā
nōṭa) |
279 |
টনিক
(ডায়োটনিক
স্কেলে
প্রথম নোট) |
279 |
ṭanika
(ḍāẏōṭanika skēlē prathama
nōṭa) |
279 |
トニック(全音階の最初の音符) |
279 |
トニック ( 全音階 の 最初 の 音符 ) |
279 |
とにっく ( ぜのんかい の さいしょ の おんぷ ) |
279 |
tonikku ( zenonkai no saisho no onpu ) |
|
|
|
280 |
Tonic (la première note de la gamme
diatonique) |
280 |
Tônica (a primeira nota na escala diatônica) |
280 |
主音(自然音阶中的第一音) |
280 |
主音(自然音阶中的第一音) |
280 |
zhǔyīn (zìrán yīnjiē
zhōng de dì yī yīn) |
280 |
|
280 |
Tonic (the first note in the diatonic scale) |
280 |
|
280 |
Tónica (la primera nota en la escala
diatónica) |
280 |
Tonika (die erste Note der diatonischen
Tonleiter) |
280 |
Tonic (pierwsza nuta w skali diatonicznej) |
280 |
Тоник
(первая нота
диатонической
гаммы) |
280 |
Tonik (pervaya nota diatonicheskoy gammy) |
280 |
تونيك
(النوتة
الأولى في
سلم موسيقي) |
280 |
tunik (alnutat
al'uwlaa fi silam musiqi) |
280 |
टॉनिक
(डायटोनिक
स्केल में
पहला नोट) |
280 |
tonik (daayatonik skel mein pahala not) |
280 |
ਟੌਨਿਕ
(ਡਾਇਟੋਨਿਕ
ਸਕੇਲ ਵਿੱਚ
ਪਹਿਲਾ ਨੋਟ) |
280 |
ṭaunika
(ḍā'iṭōnika sakēla vica pahilā
nōṭa) |
280 |
টনিক
(ডায়োটনিক
স্কেলে
প্রথম নোট) |
280 |
ṭanika
(ḍāẏōṭanika skēlē prathama
nōṭa) |
280 |
トニック(全音階の最初の音符) |
280 |
トニック ( 全音階 の 最初 の 音符 ) |
280 |
とにっく ( ぜのんかい の さいしょ の おんぷ ) |
280 |
tonikku ( zenonkai no saisho no onpu ) |
|
|
|
|
|
|
281 |
aussi |
281 |
tb |
281 |
also |
281 |
还 |
281 |
hái |
281 |
|
281 |
also |
281 |
|
281 |
además |
281 |
Auch |
281 |
także |
281 |
также |
281 |
takzhe |
281 |
أيضا |
281 |
'aydan |
281 |
भी |
281 |
bhee |
281 |
ਵੀ |
281 |
vī |
281 |
এছাড়াও |
281 |
ēchāṛā'ō |
281 |
また |
281 |
また |
281 |
また |
281 |
mata |
|
|
|
|
|
|
282 |
syllabe tonique |
282 |
sílaba tônica |
282 |
tonic syllable |
282 |
主音音节 |
282 |
zhǔyīn
yīnjié |
282 |
|
282 |
tonic syllable |
282 |
|
282 |
sílaba tónica |
282 |
Tonika-Silbe |
282 |
sylaba toniczna |
282 |
тонический
слог |
282 |
tonicheskiy slog |
282 |
مقطع
لفظي |
282 |
maqtae lafzi |
282 |
टॉनिक
शब्दांश |
282 |
tonik shabdaansh |
282 |
ਟੌਨਿਕ
ਉਚਾਰਖੰਡ |
282 |
ṭaunika
ucārakhaḍa |
282 |
টনিক
অক্ষর |
282 |
ṭanika
akṣara |
282 |
主音の音節 |
282 |
主音 の 音節 |
282 |
しゅおん の おんせつ |
282 |
shuon no onsetsu |
|
|
|
|
|
|
283 |
syllabe tonique |
283 |
Sílaba tônica |
283 |
主音音节 |
283 |
主音音节 |
283 |
zhǔyīn
yīnjié |
283 |
|
283 |
Tonic syllable |
283 |
|
283 |
Sílaba tónica |
283 |
Tonikasilbe |
283 |
Sylaba Tonik |
283 |
Тонический
слог |
283 |
Tonicheskiy slog |
283 |
مقطع
لفظي منشط |
283 |
maqtae lafziun
munashit |
283 |
टॉनिक
शब्दांश |
283 |
tonik shabdaansh |
283 |
ਟੌਨਿਕ
ਉਚਾਰਖੰਡ |
283 |
ṭaunika
ucārakhaḍa |
283 |
টনিক
অক্ষর |
283 |
ṭanika
akṣara |
283 |
主音節 |
283 |
主音節 |
283 |
しゅおんぶし |
283 |
shuonbushi |
|
|
|
|
|
|
284 |
la syllabe dans une
unité de ton sur laquelle un changement de hauteur a lieu |
284 |
a sílaba em uma
unidade de tom na qual ocorre uma mudança no tom |
284 |
the syllable in a tone unit on
which a change in pitch takes place |
284 |
音调单位中发生音高变化的音节 |
284 |
yīndiào
dānwèi zhōng fāshēng yīn gāo biànhuà de
yīnjié |
284 |
|
284 |
the syllable in a
tone unit on which a change in pitch takes place |
284 |
|
284 |
la sílaba en una
unidad de tono en la que se produce un cambio de tono |
284 |
die Silbe in einer
Toneinheit, auf der eine Tonhöhenänderung stattfindet |
284 |
sylaba w jednostce
tonu, na której następuje zmiana wysokości dźwięku |
284 |
слог
в тональной
единице, на
котором
происходит
изменение
высоты тона |
284 |
slog v tonal'noy
yedinitse, na kotorom proiskhodit izmeneniye vysoty tona |
284 |
المقطع
في وحدة
النغمة التي
يتم فيها
تغيير درجة
الصوت |
284 |
almaqtae fi wahdat
alnaghmat alati yatimu fiha taghyir darajat alsawt |
284 |
एक
स्वर इकाई
में शब्दांश
जिस पर पिच
में परिवर्तन
होता है |
284 |
ek svar ikaee mein
shabdaansh jis par pich mein parivartan hota hai |
284 |
ਇੱਕ
ਟੋਨ ਯੂਨਿਟ
ਵਿੱਚ
ਉਚਾਰਖੰਡ ਜਿਸ
ਤੇ ਪਿੱਚ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲੀ
ਹੁੰਦੀ ਹੈ |
284 |
ika ṭōna
yūniṭa vica ucārakhaḍa jisa tē pica vica
tabadīlī hudī hai |
284 |
একটি
স্বর ইউনিটে
সিলেবল যার
উপর পিচে
পরিবর্তন
ঘটে |
284 |
ēkaṭi
sbara i'uniṭē silēbala yāra upara picē paribartana
ghaṭē |
284 |
ピッチの変化が起こる声調単位の音節 |
284 |
ピッチ の 変化 が 起こる 声調 単位 の 音節 |
284 |
ピッチ の へんか が おこる せいちょう たに の おんせつ |
284 |
picchi no henka ga okoru seichō tani no onsetsu |
|
|
|
285 |
Syllabe en unité de
hauteur |
285 |
Sílaba em unidade de
tom |
285 |
音调单位中发生音高变化的音节 |
285 |
音调单位中发生音高变化的音节 |
285 |
yīndiào
dānwèi zhōng fāshēng yīn gāo biànhuà de
yīnjié |
285 |
|
285 |
Syllable in pitch
unit |
285 |
|
285 |
Sílaba en unidad de
tono |
285 |
Silbe in
Tonhöheneinheit |
285 |
Sylaba w jednostce
wysokości dźwięku |
285 |
Слог
в единицах
высоты тона |
285 |
Slog v yedinitsakh
vysoty tona |
285 |
مقطع
لفظي في وحدة
الملعب |
285 |
maqtae lafziun fi
wahdat almaleab |
285 |
पिच
इकाई में
शब्दांश |
285 |
pich ikaee mein
shabdaansh |
285 |
ਪਿਚ
ਯੂਨਿਟ ਵਿੱਚ
ਅੱਖਰ |
285 |
pica
yūniṭa vica akhara |
285 |
পিচ
ইউনিটে
সিলেবল |
285 |
pica
i'uniṭē silēbala |
285 |
ピッチ単位の音節 |
285 |
ピッチ 単位 の 音節 |
285 |
ピッチ たに の おんせつ |
285 |
picchi tani no onsetsu |
|
|
|
|
|
|
286 |
Intonation syllabe,
noyau d'intonation (distingue les syllabes qui changent de hauteur) |
286 |
Sílaba de entonação,
núcleo de entonação (distingue sílabas que mudam de altura) |
286 |
Intonation syllable,
intonation core (distinguishes syllables that change in pitch) |
286 |
语调音节,语调核心(区分音调变化的音节) |
286 |
yǔdiào
yīnjié, yǔdiào héxīn (qūfēn yīn tiáo biànhuà de
yīnjié) |
286 |
|
286 |
Intonation syllable,
intonation core (distinguishes syllables that change in pitch) |
286 |
|
286 |
Sílaba de entonación,
núcleo de entonación (distingue las sílabas que cambian de tono) |
286 |
Intonationssilbe,
Intonationskern (unterscheidet Silben, die sich in der Tonhöhe ändern) |
286 |
sylaba intonacyjna,
rdzeń intonacyjny (rozróżnia sylaby, które zmieniają
wysokość) |
286 |
Интонационный
слог,
интонационное
ядро (различает
слоги,
изменяющиеся
по высоте) |
286 |
Intonatsionnyy slog,
intonatsionnoye yadro (razlichayet slogi, izmenyayushchiyesya
po vysote) |
286 |
مقطع
التنغيم ،
قلب التنغيم
(يميز
المقاطع التي
تتغير في
درجة الصوت) |
286 |
maqtae altanghim ,
qalb altanghim (ymiz almaqatie alati tataghayar fi darajat alsawti) |
286 |
इंटोनेशन
सिलेबल,
इंटोनेशन
कोर (पिच में
बदलने वाले
सिलेबल्स को
अलग करता है) |
286 |
intoneshan silebal,
intoneshan kor (pich mein badalane vaale silebals ko alag karata hai) |
286 |
ਇੰਟੋਨੇਸ਼ਨ
ਸਿਲੇਬਲ,
ਇੰਟੋਨੇਸ਼ਨ
ਕੋਰ
(ਸਿਲੇਬਲਾਂ ਨੂੰ
ਵੱਖਰਾ ਕਰਦਾ
ਹੈ ਜੋ ਪਿੱਚ
ਵਿੱਚ ਬਦਲਦੇ
ਹਨ) |
286 |
iṭōnēśana
silēbala, iṭōnēśana kōra
(silēbalāṁ nū vakharā karadā hai jō pica
vica badaladē hana) |
286 |
ইন্টোনেশন
সিলেবল,
ইন্টোনেশন
কোর (পিচে
পরিবর্তিত
সিলেবল
আলাদা করে) |
286 |
inṭōnēśana
silēbala, inṭōnēśana kōra (picē
paribartita silēbala ālādā karē) |
286 |
イントネーション音節、イントネーションコア(ピッチが変化する音節を区別します) |
286 |
イントネーション 音節 、 イントネーション コア ( ピッチ が 変化 する 音節 を 区別 します ) |
286 |
イントネーション おんせつ 、 イントネーション コア ( ピッチ が へんか する おんせつ お くべつ します ) |
286 |
intonēshon onsetsu , intonēshon koa ( picchi ga henka suru onsetsu o kubetsu shimasu ) |
|
|
|
|
|
|
287 |
Intonation syllabe,
noyau d'intonation (distinguer les syllabes qui changent de hauteur) |
287 |
Sílaba de entonação,
núcleo de entonação (distinguir sílabas que mudam de altura) |
287 |
语调音节,语调核心(区别音高变化的音节) |
287 |
语调音节,语调核心(区别音高变化的音节) |
287 |
yǔdiào
yīnjié, yǔdiào héxīn (qūbié yīn gāo biànhuà de
yīnjié) |
287 |
|
287 |
Intonation syllable,
intonation core (distinguish syllables that change in pitch) |
287 |
|
287 |
Sílaba de
entonación, núcleo de entonación (distingue las sílabas que cambian de tono) |
287 |
Intonationssilbe,
Intonationskern (Silben unterscheiden, die sich in der Tonhöhe ändern) |
287 |
sylaba intonacyjna,
rdzeń intonacyjny (rozróżnij sylaby, które zmieniają
wysokość) |
287 |
Интонационный
слог,
интонационное
ядро (различать
слоги,
изменяющиеся
по высоте) |
287 |
Intonatsionnyy slog,
intonatsionnoye yadro (razlichat' slogi, izmenyayushchiyesya po
vysote) |
287 |
مقطع
التنغيم ،
قلب التنغيم
(تمييز
المقاطع التي
تتغير في
درجة الصوت) |
287 |
maqtae altanghim ,
qalb altanghim (tamyiz almaqatie alati tataghayar fi darajat alsawti) |
287 |
इंटोनेशन
सिलेबल,
इंटोनेशन
कोर (पिच में
बदलने वाले
सिलेबल्स को
अलग करें) |
287 |
intoneshan silebal,
intoneshan kor (pich mein badalane vaale silebals ko alag karen) |
287 |
ਇੰਟੋਨੇਸ਼ਨ
ਸਿਲੇਬਲ,
ਇੰਟੋਨੇਸ਼ਨ
ਕੋਰ
(ਸਿਲੇਬਲਾਂ ਨੂੰ
ਵੱਖ ਕਰੋ ਜੋ
ਪਿੱਚ ਵਿੱਚ
ਬਦਲਦੇ ਹਨ) |
287 |
iṭōnēśana
silēbala, iṭōnēśana kōra
(silēbalāṁ nū vakha karō jō pica vica
badaladē hana) |
287 |
ইন্টোনেশন
সিলেবল,
ইন্টোনেশন
কোর (পিচে
পরিবর্তিত
সিলেবল
আলাদা করুন) |
287 |
inṭōnēśana
silēbala, inṭōnēśana kōra (picē
paribartita silēbala ālādā karuna) |
287 |
イントネーション音節、イントネーションコア(ピッチが変化する音節を区別する) |
287 |
イントネーション 音節 、 イントネーション コア ( ピッチ が 変化 する 音節 を 区別 する ) |
287 |
イントネーション おんせつ 、 イントネーション コア ( ピッチ が へんか する おんせつ お くべつ する ) |
287 |
intonēshon onsetsu , intonēshon koa ( picchi ga henka suru onsetsu o kubetsu suru ) |
|
|
|
|
|
|
288 |
Solfa tonique |
288 |
Solfa tônica |
288 |
Tonic solfa |
288 |
滋补索法 |
288 |
zībǔ
suǒ fǎ |
288 |
|
288 |
Tonic solfa |
288 |
|
288 |
Solfa tónica |
288 |
Tonic-Solfa |
288 |
Solfa z tonikiem |
288 |
Тонизирующая
сольфа |
288 |
Toniziruyushchaya
sol'fa |
288 |
صولفا
منشط |
288 |
sulfa munashit |
288 |
टॉनिक
सोल्फ़ा |
288 |
tonik solfa |
288 |
ਟੌਨਿਕ
ਸੋਲਫਾ |
288 |
ṭaunika
sōlaphā |
288 |
টনিক
সলফা |
288 |
ṭanika
salaphā |
288 |
トニックソルファ |
288 |
トニックソルファ |
288 |
とにっくそるfあ |
288 |
tonikkusorufa |
|
|
|
289 |
Sol fa |
289 |
Sol fa |
289 |
Sol fa |
289 |
溶胶法 |
289 |
róngjiāo fǎ |
289 |
|
289 |
Sol fa |
289 |
|
289 |
Sol fa |
289 |
Sol fa |
289 |
Sol fa |
289 |
Соль
фа |
289 |
Sol' fa |
289 |
Sol fa |
289 |
Sol fa |
289 |
सोल
फा |
289 |
sol pha |
289 |
ਸੋਲ
ਫਾ |
289 |
sōla phā |
289 |
সোল
ফা |
289 |
sōla phā |
289 |
階名 |
289 |
階名 |
289 |
かいめい |
289 |
kaimei |
|
|
|
290 |
tonifier |
290 |
tonificar |
290 |
tonify |
290 |
滋补 |
290 |
zībǔ |
290 |
|
290 |
tonify |
290 |
|
290 |
tonificar |
290 |
tonisieren |
290 |
tonizować |
290 |
тонизировать |
290 |
tonizirovat' |
290 |
نغمة |
290 |
naghma |
290 |
टोनिफाइ |
290 |
toniphai |
290 |
tonify |
290 |
tonify |
290 |
টনিফাই |
290 |
ṭaniphā'i |
290 |
強壮する |
290 |
強壮 する |
290 |
きょうそう する |
290 |
kyōsō suru |
|
|
|
291 |
tonifie |
291 |
tonifica |
291 |
tonifies |
291 |
滋补 |
291 |
zībǔ |
291 |
|
291 |
tonifies |
291 |
|
291 |
tonifica |
291 |
tonisiert |
291 |
tonizuje |
291 |
тонизирует |
291 |
toniziruyet |
291 |
منغم |
291 |
mungham |
291 |
टोनिफाई
करता है |
291 |
toniphaee karata hai |
291 |
tonifies |
291 |
tonifies |
291 |
টনফাইজ
করে |
291 |
ṭanaphā'ija
karē |
291 |
強壮する |
291 |
強壮 する |
291 |
きょうそう する |
291 |
kyōsō suru |
|
|
|
292 |
tonifiant |
292 |
tonyfying |
292 |
tonyfying |
292 |
健美 |
292 |
jiànměi |
292 |
|
292 |
tonyfying |
292 |
|
292 |
tonyfying |
292 |
tonyfying |
292 |
tonyfikować |
292 |
тонизирующий |
292 |
toniziruyushchiy |
292 |
توني
فينج |
292 |
tuni finj |
292 |
टॉनीफाइंग |
292 |
toneephaing |
292 |
ਟੋਨੀਫਾਇੰਗ |
292 |
ṭōnīphā'iga |
292 |
টনিফাইং |
292 |
ṭaniphā'iṁ |
292 |
tonyfying |
292 |
tonyfying |
292 |
とんyfyいんg |
292 |
tonyfying |
|
|
|
|
|
|
293 |
tonifié |
293 |
tonificado |
293 |
tonified |
293 |
补气 |
293 |
bǔ qì |
293 |
|
293 |
tonified |
293 |
|
293 |
tonificado |
293 |
tonisiert |
293 |
tonizowana |
293 |
тонизированный |
293 |
tonizirovannyy |
293 |
منغم |
293 |
mungham |
293 |
टोनिफाइड |
293 |
toniphaid |
293 |
tonified |
293 |
tonified |
293 |
টনিফাইড |
293 |
ṭaniphā'iḍa |
293 |
強壮 |
293 |
強壮 |
293 |
きょうそう |
293 |
kyōsō |
|
|
|
294 |
tonifié |
294 |
tonificado |
294 |
tonified |
294 |
补气 |
294 |
bǔ qì |
294 |
|
294 |
tonified |
294 |
|
294 |
tonificado |
294 |
tonisiert |
294 |
tonizowana |
294 |
тонизированный |
294 |
tonizirovannyy |
294 |
منغم |
294 |
mungham |
294 |
टोनिफाइड |
294 |
toniphaid |
294 |
tonified |
294 |
tonified |
294 |
টনিফাইড |
294 |
ṭaniphā'iḍa |
294 |
強壮 |
294 |
強壮 |
294 |
きょうそう |
294 |
kyōsō |
|
|
|
295 |
pour rendre une partie du corps plus ferme,
plus lisse et plus forte, par l'exercice ou en appliquant des crèmes
spéciales, etc. |
295 |
para tornar uma parte do corpo mais firme,
suave e forte, por meio de exercícios ou da aplicação de cremes especiais,
etc. |
295 |
to make a part of the
body firmer, smoother and stronger, by exercise or by applying special
creams, etc. |
295 |
通过运动或涂抹特殊面霜等,使身体的一部分更紧实、更光滑、更强壮。 |
295 |
tōngguò yùndòng huò túmǒ
tèshū miànshuāng děng, shǐ shēntǐ de
yībùfèn gèng jǐn shí, gèng guānghuá, gèng qiángzhuàng. |
295 |
|
295 |
to make a part of the body firmer, smoother
and stronger, by exercise or by applying special creams, etc. |
295 |
|
295 |
para hacer una parte del cuerpo más firme,
tersa y fuerte, mediante el ejercicio o mediante la aplicación de cremas
especiales, etc. |
295 |
um einen Teil des Körpers fester, glatter
und stärker zu machen, durch Sport oder durch das Auftragen spezieller Cremes
usw. |
295 |
aby ujędrnić, wygładzić
i wzmocnić część ciała, poprzez ćwiczenia,
stosowanie specjalnych kremów itp. |
295 |
сделать
часть тела
более
упругой, гладкой
и сильной с
помощью
физических
упражнений,
применения
специальных
кремов и т. д. |
295 |
sdelat' chast' tela boleye uprugoy, gladkoy
i sil'noy s pomoshch'yu fizicheskikh uprazhneniy, primeneniya spetsial'nykh
kremov i t. d. |
295 |
لجعل
جزء من الجسم
أكثر ثباتًا
ونعومة وقوة
، عن طريق
التمرين أو
عن طريق وضع
كريمات خاصة
، إلخ. |
295 |
lijael juz' min
aljism 'akthar thbatan wanueumatan waquatan , ean tariq altamrin 'aw ean
tariq wade karimat khasat , 'iilakh. |
295 |
व्यायाम
या विशेष
क्रीम आदि
लगाने से शरीर
के किसी अंग
को मजबूत,
चिकना और
मजबूत बनाना। |
295 |
vyaayaam ya vishesh kreem aadi lagaane se
shareer ke kisee ang ko majaboot, chikana aur majaboot banaana. |
295 |
ਕਸਰਤ
ਦੁਆਰਾ ਜਾਂ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਕਰੀਮਾਂ ਆਦਿ ਦੁਆਰਾ
ਸਰੀਰ ਦੇ ਕਿਸੇ
ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ
ਮਜ਼ਬੂਤ,
ਨਿਰਵਿਘਨ ਅਤੇ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਬਣਾਉਣ ਲਈ. |
295 |
kasarata du'ārā jāṁ
viśēśa karīmāṁ ādi du'ārā
sarīra dē kisē hisē nū mazabūta, niravighana
atē mazabūta baṇā'uṇa la'ī. |
295 |
শরীরের
একটি অংশকে
শক্ত, মসৃণ
এবং শক্তিশালী
করতে,
ব্যায়ামের
মাধ্যমে বা
বিশেষ ক্রিম
প্রয়োগ করে
ইত্যাদি। |
295 |
śarīrēra ēkaṭi
anśakē śakta, masr̥ṇa ēbaṁ
śaktiśālī karatē, byāẏāmēra
mādhyamē bā biśēṣa krima praẏōga
karē ityādi. |
295 |
運動や特別なクリームの塗布などにより、体の一部をより硬く、より滑らかに、より強くするため。 |
295 |
運動 や 特別な クリーム の 塗布 など により 、 体 の 一部 を より 硬く 、 より 滑らか に 、 より 強く する ため 。 |
295 |
うんどう や とくべつな クリーム の とふ など により 、 からだ の いちぶ お より かたく 、 より なめらか に 、 より つよく する ため 。 |
295 |
undō ya tokubetsuna kurīmu no tofu nado niyori , karada no ichibu o yori kataku , yori nameraka ni , yori tsuyoku suru tame . |
|
|
|
296 |
Rendre une partie du
corps plus ferme, plus lisse et plus forte en faisant de l'exercice ou en
appliquant des crèmes spéciales |
296 |
Torne uma parte do
corpo mais firme, mais lisa e mais forte fazendo exercícios ou aplicando
cremes especiais |
296 |
通过运动或涂抹特殊面霜等,使身体的一部分更紧实、更光滑、更强壮 |
296 |
通过运动或涂抹特殊面霜等,使身体的部分更紧实、更成熟、更强壮 |
296 |
Tōngguò yùndòng
huò túmǒ tèshū miànshuāng děng, shǐ shēntǐ
de bùfèn gèng jǐn shí, gèng chéngshú, gèng qiángzhuàng |
296 |
|
296 |
Make a part of the
body firmer, smoother and stronger by exercising or applying special creams |
296 |
|
296 |
Haga una parte del
cuerpo más firme, suave y fuerte haciendo ejercicio o aplicando cremas
especiales |
296 |
Machen Sie einen
Teil des Körpers fester, glatter und stärker, indem Sie Sport treiben oder
spezielle Cremes auftragen |
296 |
Spraw, aby
część ciała była jędrniejsza, gładsza i
mocniejsza, ćwicząc lub stosując specjalne kremy |
296 |
Сделайте
часть тела
более
упругой,
гладкой и
сильной,
занимаясь
спортом или
применяя
специальные
кремы. |
296 |
Sdelayte chast' tela
boleye uprugoy, gladkoy i sil'noy, zanimayas' sportom ili primenyaya
spetsial'nyye kremy. |
296 |
اجعل
جزءًا من
الجسم أكثر
صلابة
ونعومة وقوة من
خلال ممارسة
أو وضع
كريمات خاصة |
296 |
aijeal jz'an min
aljism 'akthar salabatan wanueumatan waquatan min khilal mumarasat 'aw wade
karimat khasa |
296 |
व्यायाम
या विशेष
क्रीम लगाने
से शरीर के एक
हिस्से को
मजबूत, चिकना
और मजबूत
बनाएं |
296 |
vyaayaam ya vishesh
kreem lagaane se shareer ke ek hisse ko majaboot, chikana aur majaboot banaen |
296 |
ਕਸਰਤਾਂ
ਜਾਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਕਰੀਮਾਂ ਲਗਾ
ਕੇ ਸਰੀਰ ਦਾ ਇੱਕ
ਹਿੱਸਾ
ਮਜ਼ਬੂਤ,
ਨਿਰਵਿਘਨ ਅਤੇ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਬਣਾਉ |
296 |
Kasaratāṁ
jāṁ viśēśa karīmāṁ lagā
kē sarīra dā ika hisā mazabūta, niravighana atē
mazabūta baṇā'u |
296 |
ব্যায়াম
বা বিশেষ
ক্রিম
প্রয়োগের
মাধ্যমে
শরীরের একটি
অংশকে শক্ত,
মসৃণ এবং
শক্তিশালী
করুন |
296 |
Byāẏāma
bā biśēṣa krima praẏōgēra
mādhyamē śarīrēra ēkaṭi anśakē
śakta, masr̥ṇa ēbaṁ śaktiśālī
karuna |
296 |
特別なクリームを行使または適用することにより、体の一部をより堅く、より滑らかにそしてより強くします |
296 |
特別な クリーム を 行使 または 適用 する こと により 、 体 の 一部 を より 堅く 、 より 滑らか に そして より 強く します |
296 |
とくべつな クリーム お こうし または てきよう する こと により 、 からだ の いちぶ お より かたく 、 より なめらか に そして より つよく します |
296 |
tokubetsuna kurīmu o kōshi mataha tekiyō suru koto niyori , karada no ichibu o yori kataku , yori nameraka ni soshite yori tsuyoku shimasu |
|
|
|
|
|
297 |
(Par l'exercice ou
l'application d'une crème de soin spéciale, etc.) pour améliorer l'état de
(parties du corps) |
297 |
(Por meio de
exercícios ou aplicação de creme de cuidados especiais, etc.) para melhorar a
condição de (partes do corpo) |
297 |
(Through
exercise or applying special care cream, etc.) to improve the condition of
(body parts) |
297 |
(通过运动或涂抹特殊护理霜等)改善(身体部位)的状况 |
297 |
(tōngguò yùndòng
huò túmǒ tèshū hùlǐ shuāng děng) gǎishàn
(shēntǐ bùwèi) de zhuàngkuàng |
297 |
|
297 |
(Through exercise or
applying special care cream, etc.) to improve the condition of (body parts) |
297 |
|
297 |
(A través del
ejercicio o la aplicación de una crema de cuidados especiales, etc.) para
mejorar la condición de (partes del cuerpo) |
297 |
(durch Bewegung oder
Auftragen einer speziellen Pflegecreme etc.) zur Verbesserung des Zustands
von (Körperteilen) |
297 |
(Poprzez
ćwiczenia lub nałożenie specjalnego kremu pielęgnacyjnego
itp.) w celu poprawy kondycji (części ciała) |
297 |
(С
помощью
упражнений
или
нанесения
специального
крема и т. Д.)
Для
улучшения
состояния
(частей тела) |
297 |
(S pomoshch'yu
uprazhneniy ili naneseniya spetsial'nogo krema i t. D.) Dlya uluchsheniya
sostoyaniya (chastey tela) |
297 |
(من
خلال
التمرين أو
وضع كريم
عناية خاصة ...
إلخ) لتحسين
حالة (أجزاء
الجسم) |
297 |
(man khilal altamrin
'aw wade karim einayatan khasatan ... 'iilakh) litahsin hala ('ajza' aljisma) |
297 |
(व्यायाम
के माध्यम से
या विशेष
देखभाल
क्रीम लगाने
आदि) (शरीर के
अंगों) की
स्थिति में
सुधार करने
के लिए |
297 |
(vyaayaam ke maadhyam
se ya vishesh dekhabhaal kreem lagaane aadi) (shareer ke angon) kee sthiti
mein sudhaar karane ke lie |
297 |
(ਸਰੀਰ
ਦੇ ਅੰਗਾਂ) ਦੀ
ਹਾਲਤ ਸੁਧਾਰਨ
ਲਈ (ਕਸਰਤ ਜਾਂ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਦੇਖਭਾਲ ਕਰੀਮ,
ਆਦਿ ਲਗਾਉਣ
ਦੁਆਰਾ) |
297 |
(sarīra dē
agāṁ) dī hālata sudhārana la'ī (kasarata
jāṁ viśēśa dēkhabhāla karīma,
ādi lagā'uṇa du'ārā) |
297 |
(শারীরিক
অঙ্গের)
অবস্থার
উন্নতির
জন্য ব্যায়াম
বা বিশেষ
যত্ন ক্রিম
প্রয়োগের
মাধ্যমে) |
297 |
(śārīrika
aṅgēra) abasthāra unnatira jan'ya byāẏāma
bā biśēṣa yatna krima praẏōgēra
mādhyamē) |
297 |
(運動や特別なケアクリームの塗布などを通して)(体の部分)の状態を改善するために |
297 |
( 運動 や 特別な ケア クリーム の 塗布 など を通して ) ( 体 の 部分 ) の 状態 を 改善 する ため に |
297 |
( うんどう や とくべつな ケア クリーム の とふ など をとうして ) ( からだ の ぶぶん ) の じょうたい お かいぜん する ため に |
297 |
( undō ya tokubetsuna kea kurīmu no tofu nado wotōshite ) ( karada no bubun ) no jōtai o kaizen suru tame ni |
|
|
|
298 |
(Par l'exercice ou
l'application d'une crème de soin spéciale, etc.) pour améliorer l'état de
(parties du corps) |
298 |
(Por meio de
exercícios ou aplicação de creme de cuidados especiais, etc.) para melhorar a
condição de (partes do corpo) |
298 |
(通过锻炼或涂特殊的护族霜等)改善(身体部位)状况 |
298 |
(通过锻炼或特殊的护族霜等)改善(身体状态) |
298 |
(tōngguò
duànliàn huò tèshū de hù zú shuāng děng) gǎishàn
(shēntǐ zhuàngtài) |
298 |
|
298 |
(Through exercise or
applying special care cream, etc.) to improve the condition of (body parts) |
298 |
|
298 |
(A través del
ejercicio o la aplicación de una crema de cuidados especiales, etc.) para
mejorar la condición de (partes del cuerpo) |
298 |
(durch Bewegung oder
Auftragen einer speziellen Pflegecreme etc.) zur Verbesserung des Zustands
von (Körperteilen) |
298 |
(Poprzez
ćwiczenia lub nałożenie specjalnego kremu pielęgnacyjnego
itp.) w celu poprawy kondycji (części ciała) |
298 |
(С
помощью
упражнений
или
нанесения
специального
крема и т. Д.)
Для
улучшения
состояния
(частей тела) |
298 |
(S pomoshch'yu
uprazhneniy ili naneseniya spetsial'nogo krema i t. D.) Dlya uluchsheniya
sostoyaniya (chastey tela) |
298 |
(من
خلال
التمرين أو
وضع كريم
عناية خاصة ...
إلخ) لتحسين
حالة (أجزاء
الجسم) |
298 |
(man khilal altamrin
'aw wade karim einayatan khasatan ... 'iilakh) litahsin hala ('ajza' aljisma) |
298 |
(व्यायाम
के माध्यम से
या विशेष
देखभाल
क्रीम लगाने
आदि) (शरीर के
अंगों) की
स्थिति में
सुधार करने
के लिए |
298 |
(vyaayaam ke
maadhyam se ya vishesh dekhabhaal kreem lagaane aadi) (shareer ke angon) kee
sthiti mein sudhaar karane ke lie |
298 |
(ਸਰੀਰ
ਦੇ ਅੰਗਾਂ) ਦੀ
ਹਾਲਤ ਸੁਧਾਰਨ
ਲਈ (ਕਸਰਤ ਜਾਂ
ਵਿਸ਼ੇਸ਼
ਦੇਖਭਾਲ ਕਰੀਮ,
ਆਦਿ ਲਗਾਉਣ
ਦੁਆਰਾ) |
298 |
(sarīra dē
agāṁ) dī hālata sudhārana la'ī (kasarata
jāṁ viśēśa dēkhabhāla karīma,
ādi lagā'uṇa du'ārā) |
298 |
(শারীরিক
অঙ্গের)
অবস্থার
উন্নতির
জন্য ব্যায়াম
বা বিশেষ
যত্ন ক্রিম
প্রয়োগের
মাধ্যমে) |
298 |
(śārīrika
aṅgēra) abasthāra unnatira jan'ya byāẏāma
bā biśēṣa yatna krima praẏōgēra
mādhyamē) |
298 |
(運動や特別なケアクリームの塗布などを通して)(体の部分)の状態を改善するために |
298 |
( 運動 や 特別な ケア クリーム の 塗布 など を通して ) ( 体 の 部分 ) の 状態 を 改善 する ため に |
298 |
( うんどう や とくべつな ケア クリーム の とふ など をとうして ) ( からだ の ぶぶん ) の じょうたい お かいぜん する ため に |
298 |
( undō ya tokubetsuna kea kurīmu no tofu nado wotōshite ) ( karada no bubun ) no jōtai o kaizen suru tame ni |
|
|
|
|
|
299 |
Qi |
299 |
Qi |
299 |
锜 |
299 |
锜 |
299 |
qí |
299 |
|
299 |
Qi |
299 |
|
299 |
Qi |
299 |
Qi |
299 |
Qi |
299 |
Ци |
299 |
Tsi |
299 |
تشى |
299 |
tushaa |
299 |
क्यूई |
299 |
kyooee |
299 |
ਕਿi |
299 |
kii |
299 |
কিউ |
299 |
ki'u |
299 |
チー |
299 |
チー |
299 |
チー |
299 |
chī |
|
|
|
|
|
|
300 |
Forger |
300 |
Forja |
300 |
锻 |
300 |
锻 |
300 |
duàn |
300 |
|
300 |
Forge |
300 |
|
300 |
Fragua |
300 |
Schmiede |
300 |
Fałszować |
300 |
Кузница |
300 |
Kuznitsa |
300 |
تشكيل |
300 |
tashkil |
300 |
फोर्ज |
300 |
phorj |
300 |
ਫੋਰਜ |
300 |
phōraja |
300 |
ফরজ |
300 |
pharaja |
300 |
フォージ |
300 |
フォージ |
300 |
ふぉうじ |
300 |
fōji |
|
|
|
|
|
|
301 |
ce soir |
301 |
esta noite |
301 |
tonight |
301 |
今晚 |
301 |
jīn wǎn |
301 |
|
301 |
tonight |
301 |
|
301 |
esta noche |
301 |
heute Abend |
301 |
dzisiejszej nocy |
301 |
сегодня
ночью |
301 |
segodnya noch'yu |
301 |
هذه
الليلة |
301 |
hadhih allayla |
301 |
आज
की रात |
301 |
aaj kee raat |
301 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ |
301 |
aja rāta |
301 |
আজ
রাতে |
301 |
āja
rātē |
301 |
今夜 |
301 |
今夜 |
301 |
こにゃ |
301 |
konya |
|
|
|
302 |
ce soir |
302 |
esta noite |
302 |
今晚 |
302 |
今晚 |
302 |
jīn wǎn |
302 |
|
302 |
tonight |
302 |
|
302 |
esta noche |
302 |
heute Abend |
302 |
dzisiejszej nocy |
302 |
сегодня
ночью |
302 |
segodnya noch'yu |
302 |
هذه
الليلة |
302 |
hadhih allayla |
302 |
आज
की रात |
302 |
aaj kee raat |
302 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ |
302 |
aja rāta |
302 |
আজ
রাতে |
302 |
āja
rātē |
302 |
今夜 |
302 |
今夜 |
302 |
こにゃ |
302 |
konya |
|
|
|
|
|
|
303 |
le ou pendant la
soirée ou la nuit d'aujourd'hui |
303 |
na ou durante a noite
ou noite de hoje |
303 |
on or during the evening or night
of today |
303 |
在今天晚上或晚上或期间 |
303 |
zài jīntiān
wǎnshàng huò wǎnshàng huò qíjiān |
303 |
|
303 |
on or during the
evening or night of today |
303 |
|
303 |
en o durante la tarde
o noche de hoy |
303 |
am oder während des
Abends oder der Nacht von heute |
303 |
w dniu dzisiejszym
lub wieczorem lub w nocy |
303 |
сегодня
вечером или
ночью |
303 |
segodnya vecherom ili
noch'yu |
303 |
في
أو أثناء
مساء أو ليل
اليوم |
303 |
fi 'aw 'athna' masa'
'aw layl alyawm |
303 |
आज
की शाम या रात
को या उसके
दौरान |
303 |
aaj kee shaam ya raat
ko ya usake dauraan |
303 |
ਅੱਜ
ਦੀ ਸ਼ਾਮ ਜਾਂ
ਰਾਤ ਦੇ ਦੌਰਾਨ |
303 |
aja dī
śāma jāṁ rāta dē daurāna |
303 |
আজকের
সন্ধ্যায়
বা রাতে |
303 |
ājakēra
sandhyāẏa bā rātē |
303 |
今日の夕方または夜にまたはその間に |
303 |
今日 の 夕方 または 夜 に または その間 に |
303 |
きょう の ゆうがた または よる に または そのかん に |
303 |
kyō no yūgata mataha yoru ni mataha sonokan ni |
|
|
|
304 |
Ce soir ou ce soir
ou pendant |
304 |
Esta noite ou à
noite ou durante |
304 |
在今天晚上或晚上或期间 |
304 |
在晚上或晚上或期间 |
304 |
zài wǎnshàng
huò wǎnshàng huò qíjiān |
304 |
|
304 |
Tonight or night or
during |
304 |
|
304 |
Esta noche o noche o
durante |
304 |
Heute Nacht oder
Nacht oder während |
304 |
Dziś wieczorem
lub w nocy lub podczas |
304 |
Сегодня
вечером или
ночью или во
время |
304 |
Segodnya vecherom
ili noch'yu ili vo vremya |
304 |
الليلة
أو الليل أو
أثناء |
304 |
allaylat 'aw allayl
'aw 'athna' |
304 |
आज
रात या रात या
दौरान |
304 |
aaj raat ya raat ya
dauraan |
304 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਜਾਂ ਰਾਤ
ਜਾਂ ਦੌਰਾਨ |
304 |
aja rāta
jāṁ rāta jāṁ daurāna |
304 |
আজ
রাতে বা
রাতের সময় |
304 |
āja
rātē bā rātēra samaẏa |
304 |
今夜または夜または中に |
304 |
今夜 または 夜 または 中 に |
304 |
こにゃ または よる または なか に |
304 |
konya mataha yoru mataha naka ni |
|
|
|
|
|
|
305 |
Ce soir |
305 |
Esta noite |
305 |
Tonight |
305 |
今晚 |
305 |
jīn wǎn |
305 |
|
305 |
Tonight |
305 |
|
305 |
Esta noche |
305 |
Heute Abend |
305 |
Dzisiejszej nocy |
305 |
Сегодня
ночью |
305 |
Segodnya noch'yu |
305 |
الليلة |
305 |
allayla |
305 |
आज
रात |
305 |
aaj raat |
305 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ |
305 |
aja rāta |
305 |
আজ
রাতে |
305 |
āja
rātē |
305 |
今夜 |
305 |
今夜 |
305 |
こにゃ |
305 |
konya |
|
|
|
306 |
Ce soir |
306 |
Esta noite |
306 |
在今夜;在今晚 |
306 |
在今夜;在今晚 |
306 |
zài jīnyè; zài
jīn wǎn |
306 |
|
306 |
Tonight |
306 |
|
306 |
Esta noche |
306 |
Heute Abend |
306 |
Dzisiejszej nocy |
306 |
Сегодня
ночью |
306 |
Segodnya noch'yu |
306 |
الليلة |
306 |
allayla |
306 |
आज
रात |
306 |
aaj raat |
306 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ |
306 |
aja rāta |
306 |
আজ
রাতে |
306 |
āja
rātē |
306 |
今夜 |
306 |
今夜 |
306 |
こにゃ |
306 |
konya |
|
|
|
|
|
|
307 |
Veux-tu dîner avec
moi ce soir ? |
307 |
Você vai jantar
comigo esta noite? |
307 |
Will you have dinner with me
tonight? |
307 |
你今晚要和我一起吃晚饭吗? |
307 |
nǐ jīn
wǎn yào hé wǒ yīqǐ chī wǎnfàn ma? |
307 |
|
307 |
Will you have dinner
with me tonight? |
307 |
|
307 |
¿Cenarás conmigo esta
noche? |
307 |
Wirst du heute Abend
mit mir zu Abend essen? |
307 |
Zjesz ze mną
dziś kolację? |
307 |
Вы
поужинаете
со мной
сегодня
вечером? |
307 |
Vy pouzhinayete so
mnoy segodnya vecherom? |
307 |
هل
ستتناول
العشاء معي
الليلة؟ |
307 |
hal satatanawal
aleasha' maei allaylata? |
307 |
क्या
तुम आज रात
मेरे साथ
खाना खाओगे? |
307 |
kya tum aaj raat mere
saath khaana khaoge? |
307 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ
ਰਾਤ ਮੇਰੇ ਨਾਲ
ਰਾਤ ਦਾ ਭੋਜਨ
ਕਰੋਗੇ? |
307 |
kī
tusīṁ aja rāta mērē nāla rāta dā
bhōjana karōgē? |
307 |
তুমি
কি আজ রাতে
আমার সাথে
ডিনার করবে? |
307 |
tumi ki āja
rātē āmāra sāthē ḍināra karabē? |
307 |
今夜私と一緒に夕食を食べませんか。 |
307 |
今夜 私 と 一緒 に 夕食 を 食べません か 。 |
307 |
こにゃ わたし と いっしょ に ゆうしょく お たべません か 。 |
307 |
konya watashi to issho ni yūshoku o tabemasen ka . |
|
|
|
308 |
Allez-vous dîner
avec moi ce soir ? |
308 |
Você vai jantar
comigo esta noite? |
308 |
你今晚要和我一起吃晚饭吗? |
308 |
你今晚要和我一起吃晚饭吗? |
308 |
Nǐ jīn
wǎn yào hé wǒ yīqǐ chī wǎnfàn ma? |
308 |
|
308 |
Are you going to
have dinner with me tonight? |
308 |
|
308 |
¿Vas a cenar conmigo
esta noche? |
308 |
Gehst du heute Abend
mit mir zu Abend essen? |
308 |
Zjesz ze mną
dziś kolację? |
308 |
Ты
собираешься
поужинать
со мной
сегодня вечером? |
308 |
Ty sobirayesh'sya
pouzhinat' so mnoy segodnya vecherom? |
308 |
هل
ستتناول
العشاء معي
الليلة؟ |
308 |
hal satatanawal
aleasha' maei allaylata? |
308 |
क्या
तुम आज रात
मेरे साथ
खाना खाओगे? |
308 |
kya tum aaj raat
mere saath khaana khaoge? |
308 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ
ਰਾਤ ਮੇਰੇ ਨਾਲ
ਡਿਨਰ ਕਰਨ ਜਾ
ਰਹੇ ਹੋ? |
308 |
Kī
tusīṁ aja rāta mērē nāla ḍinara karana
jā rahē hō? |
308 |
তুমি
কি আজ রাতে
আমার সাথে
ডিনার করবে? |
308 |
Tumi ki āja
rātē āmāra sāthē ḍināra karabē? |
308 |
今夜私と一緒に夕食をとるつもりですか。 |
308 |
今夜 私 と 一緒 に 夕食 を とる つもりです か 。 |
308 |
こにゃ わたし と いっしょ に ゆうしょく お とる つもりです か 。 |
308 |
konya watashi to issho ni yūshoku o toru tsumoridesu ka . |
|
|
|
|
|
|
309 |
Veux-tu me rejoindre
pour le dîner ce soir ? |
309 |
Você vai se juntar a
mim para jantar esta noite? |
309 |
Will you join me for dinner
tonight? |
309 |
你今晚要和我一起吃晚饭吗? |
309 |
Nǐ jīn
wǎn yào hé wǒ yīqǐ chī wǎnfàn ma? |
309 |
|
309 |
Will you join me for
dinner tonight? |
309 |
|
309 |
¿Me acompañarás a
cenar esta noche? |
309 |
Kommst du heute Abend
mit mir zum Abendessen? |
309 |
Dołączysz
do mnie dzisiaj na kolację? |
309 |
Вы
присоединитесь
ко мне
сегодня за
ужином? |
309 |
Vy prisoyedinites' ko
mne segodnya za uzhinom? |
309 |
هل
ستنضم إلي
لتناول
العشاء
الليلة؟ |
309 |
hal satandamu 'iilaya
litanawul aleisha' allaylata? |
309 |
क्या
तुम मेरे साथ
आज रात के
खाने में
शामिल होओगे? |
309 |
kya tum mere saath
aaj raat ke khaane mein shaamil hooge? |
309 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ
ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ
ਲਈ ਮੇਰੇ ਨਾਲ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋਗੇ? |
309 |
Kī
tusīṁ aja rāta dē khāṇē la'ī
mērē nāla śāmala hōvōgē? |
309 |
তুমি
কি আজ রাতে
আমার সাথে
ডিনারে যোগ
দেবে? |
309 |
Tumi ki āja
rātē āmāra sāthē ḍinārē
yōga dēbē? |
309 |
今夜の夕食に一緒に来てくれませんか。 |
309 |
今夜 の 夕食 に 一緒 に 来てくれません か 。 |
309 |
こにゃ の ゆうしょく に いっしょ に きてくれません か 。 |
309 |
konya no yūshoku ni issho ni kitekuremasen ka . |
|
|
|
310 |
Veux-tu me rejoindre
pour le dîner ce soir ? |
310 |
Você vai se juntar a
mim para jantar esta noite? |
310 |
今天晚上和我一起吃饭好吗? |
310 |
晚上和我一起吃饭好吗? |
310 |
Wǎnshàng hé
wǒ yīqǐ chīfàn hǎo ma? |
310 |
|
310 |
Will you join me for
dinner tonight? |
310 |
|
310 |
¿Me acompañarás a
cenar esta noche? |
310 |
Kommst du heute
Abend mit mir zum Abendessen? |
310 |
Dołączysz
do mnie dzisiaj na kolację? |
310 |
Вы
присоединитесь
ко мне
сегодня за
ужином? |
310 |
Vy prisoyedinites'
ko mne segodnya za uzhinom? |
310 |
هل
ستنضم إلي
لتناول
العشاء
الليلة؟ |
310 |
hal satandamu
'iilaya litanawul aleisha' allaylata? |
310 |
क्या
तुम मेरे साथ
आज रात के
खाने में
शामिल होओगे? |
310 |
kya tum mere saath
aaj raat ke khaane mein shaamil hooge? |
310 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ
ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ
ਲਈ ਮੇਰੇ ਨਾਲ
ਸ਼ਾਮਲ ਹੋਵੋਗੇ? |
310 |
Kī
tusīṁ aja rāta dē khāṇē la'ī
mērē nāla śāmala hōvōgē? |
310 |
তুমি
কি আজ রাতে
আমার সাথে
ডিনারে যোগ
দেবে? |
310 |
Tumi ki āja
rātē āmāra sāthē ḍinārē
yōga dēbē? |
310 |
今夜の夕食に一緒に来てくれませんか。 |
310 |
今夜 の 夕食 に 一緒 に 来てくれません か 。 |
310 |
こにゃ の ゆうしょく に いっしょ に きてくれません か 。 |
310 |
konya no yūshoku ni issho ni kitekuremasen ka . |
|
|
|
|
|
|
311 |
Bord |
311 |
Borda |
311 |
棱 |
311 |
棱 |
311 |
Léng |
311 |
|
311 |
Edge |
311 |
|
311 |
Borde |
311 |
Kante |
311 |
Krawędź |
311 |
Край |
311 |
Kray |
311 |
حافة |
311 |
hafa |
311 |
किनारा |
311 |
kinaara |
311 |
ਕਿਨਾਰੇ |
311 |
Kinārē |
311 |
প্রান্ত |
311 |
Prānta |
311 |
角 |
311 |
角 |
311 |
かく |
311 |
kaku |
|
|
|
|
|
|
312 |
espérer |
312 |
esperança |
312 |
希 |
312 |
希 |
312 |
xī |
312 |
|
312 |
hope |
312 |
|
312 |
esperar |
312 |
Hoffnung |
312 |
mieć
nadzieję |
312 |
надеяться |
312 |
nadeyat'sya |
312 |
أمل |
312 |
'amal |
312 |
आशा |
312 |
aasha |
312 |
ਉਮੀਦ |
312 |
umīda |
312 |
আশা |
312 |
āśā |
312 |
望む |
312 |
望む |
312 |
のぞむ |
312 |
nozomu |
|
|
|
|
|
|
313 |
vertueux |
313 |
justo |
313 |
義 |
313 |
义 |
313 |
yì |
313 |
|
313 |
righteous |
313 |
|
313 |
justo |
313 |
gerecht |
313 |
sprawiedliwy |
313 |
праведный |
313 |
pravednyy |
313 |
الصالحين |
313 |
alsaalihin |
313 |
न्याय
परायण |
313 |
nyaay paraayan |
313 |
ਧਰਮੀ |
313 |
dharamī |
313 |
ধার্মিক |
313 |
dhārmika |
313 |
正義 |
313 |
正義 |
313 |
まさよし |
313 |
masayoshi |
|
|
|
|
|
|
314 |
il fait froid ce
soir. |
314 |
está frio esta noite. |
314 |
it’s cold tonight. |
314 |
今晚很冷。 |
314 |
jīn wǎn
hěn lěng. |
314 |
|
314 |
it’s cold tonight. |
314 |
|
314 |
hace frío esta noche. |
314 |
es ist kalt heute
nacht. |
314 |
jest dziś zimno. |
314 |
сегодня
холодно. |
314 |
segodnya kholodno. |
314 |
الجو
بارد الليلة. |
314 |
aljawu barid
allaylata. |
314 |
आज
रात ठंडी है। |
314 |
aaj raat thandee hai. |
314 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਠੰ ਹੈ. |
314 |
aja rāta
ṭha hai. |
314 |
আজ
রাতে ঠান্ডা |
314 |
āja
rātē ṭhānḍā |
314 |
今夜は寒いです。 |
314 |
今夜 は 寒いです 。 |
314 |
こにゃ わ さむいです 。 |
314 |
konya wa samuidesu . |
|
|
|
315 |
il fait froid ce
soir |
315 |
Esta noite esta frio |
315 |
今晚很冷 |
315 |
今晚很冷 |
315 |
Jīn wǎn
hěn lěng |
315 |
|
315 |
It's cold tonight |
315 |
|
315 |
Esta noche hace frio |
315 |
Es ist kalt heute
Nacht |
315 |
Dziś jest zimno |
315 |
Сегодня
холодно |
315 |
Segodnya kholodno |
315 |
الجو
بارد الليلة |
315 |
aljawu barid allayla |
315 |
आज
रात ठंड है |
315 |
aaj raat thand hai |
315 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਠੰ ਹੈ |
315 |
Aja rāta
ṭha hai |
315 |
আজ
রাতে ঠান্ডা |
315 |
āja
rātē ṭhānḍā |
315 |
今夜は寒い |
315 |
今夜 は 寒い |
315 |
こにゃ わ さむい |
315 |
konya wa samui |
|
|
|
|
|
|
316 |
il fait froid ce soir |
316 |
Esta noite esta frio |
316 |
It's cold tonight |
316 |
今晚很冷 |
316 |
jīn wǎn
hěn lěng |
316 |
|
316 |
It's cold tonight |
316 |
|
316 |
Esta noche hace frio |
316 |
Es ist kalt heute
Nacht |
316 |
Dziś jest zimno |
316 |
Сегодня
холодно |
316 |
Segodnya kholodno |
316 |
الجو
بارد الليلة |
316 |
aljawu barid allayla |
316 |
आज
रात ठंड है |
316 |
aaj raat thand hai |
316 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਠੰ ਹੈ |
316 |
aja rāta
ṭha hai |
316 |
আজ
রাতে ঠান্ডা |
316 |
āja
rātē ṭhānḍā |
316 |
今夜は寒い |
316 |
今夜 は 寒い |
316 |
こにゃ わ さむい |
316 |
konya wa samui |
|
|
|
317 |
il fait froid ce
soir |
317 |
Esta noite esta frio |
317 |
今天晚上很冷 |
317 |
每天晚上很冷 |
317 |
měitiān
wǎnshàng hěn lěng |
317 |
|
317 |
It's cold tonight |
317 |
|
317 |
Esta noche hace frio |
317 |
Es ist kalt heute
Nacht |
317 |
Dziś jest zimno |
317 |
Сегодня
холодно |
317 |
Segodnya kholodno |
317 |
الجو
بارد الليلة |
317 |
aljawu barid allayla |
317 |
आज
रात ठंड है |
317 |
aaj raat thand hai |
317 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਠੰ ਹੈ |
317 |
aja rāta
ṭha hai |
317 |
আজ
রাতে ঠান্ডা |
317 |
āja
rātē ṭhānḍā |
317 |
今夜は寒い |
317 |
今夜 は 寒い |
317 |
こにゃ わ さむい |
317 |
konya wa samui |
|
|
|
|
|
|
318 |
Envers |
318 |
Para |
318 |
向 |
318 |
向 |
318 |
xiàng |
318 |
|
318 |
Towards |
318 |
|
318 |
Hacia |
318 |
In Richtung |
318 |
W stronę |
318 |
К |
318 |
K |
318 |
من
اتجاه |
318 |
min aitijah |
318 |
की
ओर |
318 |
kee or |
318 |
ਵੱਲ |
318 |
vala |
318 |
দিকে |
318 |
dikē |
318 |
に向かって |
318 |
に 向かって |
318 |
に むかって |
318 |
ni mukatte |
|
|
|
|
|
|
319 |
supérieur. |
319 |
superior. |
319 |
上。 |
319 |
上。 |
319 |
shàng. |
319 |
|
319 |
superior. |
319 |
|
319 |
superior. |
319 |
Vorgesetzter. |
319 |
znakomity. |
319 |
начальство. |
319 |
nachal'stvo. |
319 |
متفوق. |
319 |
mutafawiqi. |
319 |
बेहतर। |
319 |
behatar. |
319 |
ਉੱਤਮ. |
319 |
utama. |
319 |
উচ্চতর |
319 |
uccatara |
319 |
優れました。 |
319 |
優れました 。 |
319 |
すぐれました 。 |
319 |
suguremashita . |
|
|
|
|
|
|
320 |
le soir ou la nuit
d'aujourd'hui |
320 |
a tarde ou noite de
hoje |
320 |
the evening or night of
today |
320 |
今天晚上或晚上 |
320 |
Jīntiān
wǎnshàng huò wǎnshàng |
320 |
|
320 |
the evening or night
of today |
320 |
|
320 |
la tarde o noche de
hoy |
320 |
der Abend oder die
Nacht von heute |
320 |
dzisiejszy wieczór
lub noc |
320 |
вечер
или ночь
сегодня |
320 |
vecher ili noch'
segodnya |
320 |
مساء
اليوم او
ليله |
320 |
masa' alyawm aw lilah |
320 |
आज
की शाम हो या
रात |
320 |
aaj kee shaam ho ya
raat |
320 |
ਅੱਜ
ਦੀ ਸ਼ਾਮ ਜਾਂ
ਰਾਤ |
320 |
Aja dī
śāma jāṁ rāta |
320 |
আজকের
সন্ধ্যা বা
রাত |
320 |
ājakēra
sandhyā bā rāta |
320 |
今日の夕方または夜 |
320 |
今日 の 夕方 または 夜 |
320 |
きょう の ゆうがた または よる |
320 |
kyō no yūgata mataha yoru |
|
|
|
321 |
Ce soir ou soir |
321 |
Esta noite ou noite |
321 |
今天晚上或晚上 |
321 |
每天晚上或晚上 |
321 |
měitiān
wǎnshàng huò wǎnshàng |
321 |
|
321 |
Tonight or evening |
321 |
|
321 |
Esta noche o noche |
321 |
Heute Nacht oder
Abend |
321 |
Dziś wieczorem
lub wieczorem |
321 |
Сегодня
вечером или
вечером |
321 |
Segodnya vecherom
ili vecherom |
321 |
الليلة
أو المساء |
321 |
allaylat 'aw almasa' |
321 |
आज
रात या शाम |
321 |
aaj raat ya shaam |
321 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਜਾਂ ਸ਼ਾਮ |
321 |
aja rāta
jāṁ śāma |
321 |
আজ
রাত বা
সন্ধ্যা |
321 |
āja rāta
bā sandhyā |
321 |
今夜または夕方 |
321 |
今夜 または 夕方 |
321 |
こにゃ または ゆうがた |
321 |
konya mataha yūgata |
|
|
|
|
|
|
322 |
Ce soir |
322 |
Esta noite |
322 |
Tonight |
322 |
今晚 |
322 |
jīn wǎn |
322 |
|
322 |
Tonight |
322 |
|
322 |
Esta noche |
322 |
Heute Abend |
322 |
Dzisiejszej nocy |
322 |
Сегодня
ночью |
322 |
Segodnya noch'yu |
322 |
الليلة |
322 |
allayla |
322 |
आज
रात |
322 |
aaj raat |
322 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ |
322 |
aja rāta |
322 |
আজ
রাতে |
322 |
āja
rātē |
322 |
今夜 |
322 |
今夜 |
322 |
こにゃ |
322 |
konya |
|
|
|
323 |
Ce soir |
323 |
Esta noite |
323 |
今夜;今晚 |
323 |
今夜;今晚 |
323 |
jīnyè; jīn
wǎn |
323 |
|
323 |
Tonight |
323 |
|
323 |
Esta noche |
323 |
Heute Abend |
323 |
Dzisiejszej nocy |
323 |
Сегодня
ночью |
323 |
Segodnya noch'yu |
323 |
الليلة |
323 |
allayla |
323 |
आज
रात |
323 |
aaj raat |
323 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ |
323 |
aja rāta |
323 |
আজ
রাতে |
323 |
āja
rātē |
323 |
今夜 |
323 |
今夜 |
323 |
こにゃ |
323 |
konya |
|
|
|
|
|
|
324 |
Voici les résultats
de football de ce soir |
324 |
Aqui estão os
resultados do futebol esta noite |
324 |
Here are tonight’s football
results |
324 |
这是今晚的足球比赛结果 |
324 |
zhè shì jīn
wǎn de zúqiú bǐsài jiéguǒ |
324 |
|
324 |
Here are tonight’s
football results |
324 |
|
324 |
Estos son los
resultados de fútbol de esta noche |
324 |
Hier sind die
Fußballergebnisse von heute Abend |
324 |
Oto dzisiejsze wyniki
piłkarskie |
324 |
Вот
результаты
сегодняшнего
футбола |
324 |
Vot rezul'taty
segodnyashnego futbola |
324 |
إليكم
نتائج كرة
القدم
الليلة |
324 |
'iilaykum natayij
kurat alqadam allayla |
324 |
ये
रहे आज रात के
फ़ुटबॉल
परिणाम |
324 |
ye rahe aaj raat ke
futabol parinaam |
324 |
ਇੱਥੇ
ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੇ
ਫੁੱਟਬਾਲ ਦੇ
ਨਤੀਜੇ ਹਨ |
324 |
ithē aja
rāta dē phuṭabāla dē natījē hana |
324 |
এখানে
আজ রাতে
ফুটবল ফলাফল |
324 |
ēkhānē
āja rātē phuṭabala phalāphala |
324 |
これが今夜のサッカーの結果です |
324 |
これ が 今夜 の サッカー の 結果です |
324 |
これ が こにゃ の サッカー の けっかです |
324 |
kore ga konya no sakkā no kekkadesu |
|
|
|
325 |
C'est le résultat du
match de foot de ce soir |
325 |
Este é o resultado
da partida de futebol desta noite |
325 |
这是今晚的足球比赛结果 |
325 |
这是今晚的足球比赛结果 |
325 |
zhè shì jīn
wǎn de zúqiú bǐsài jiéguǒ |
325 |
|
325 |
This is the result
of the football match tonight |
325 |
|
325 |
Este es el resultado
del partido de fútbol de esta noche. |
325 |
Das ist das Ergebnis
des Fußballspiels heute Abend |
325 |
To wynik
dzisiejszego meczu piłki nożnej |
325 |
Это
результат
футбольного
матча
сегодня вечером |
325 |
Eto rezul'tat
futbol'nogo matcha segodnya vecherom |
325 |
هذه
نتيجة
مباراة كرة
القدم
الليلة |
325 |
hadhih natijat
mubaraat kurat alqadam allayla |
325 |
यह
है आज रात
फुटबॉल मैच
का नतीजा |
325 |
yah hai aaj raat
phutabol maich ka nateeja |
325 |
ਇਹ
ਅੱਜ ਰਾਤ
ਫੁੱਟਬਾਲ ਮੈਚ
ਦਾ ਨਤੀਜਾ ਹੈ |
325 |
iha aja rāta
phuṭabāla maica dā natījā hai |
325 |
আজ
রাতে ফুটবল
ম্যাচের
ফলাফল এটি |
325 |
āja
rātē phuṭabala myācēra phalāphala
ēṭi |
325 |
これは今夜のサッカーの試合の結果です |
325 |
これ は 今夜 の サッカー の 試合 の 結果です |
325 |
これ わ こにゃ の サッカー の しあい の けっかです |
325 |
kore wa konya no sakkā no shiai no kekkadesu |
|
|
|
|
|
|
326 |
Maintenant, lisez le
résultat du match de football de ce soir |
326 |
Agora leia o
resultado do jogo de futebol desta noite |
326 |
Now read the result of tonight's
football match |
326 |
现在阅读今晚足球比赛的结果 |
326 |
xiànzài yuèdú
jīn wǎn zúqiú bǐsài de jiéguǒ |
326 |
|
326 |
Now read the result
of tonight's football match |
326 |
|
326 |
Ahora lee el
resultado del partido de fútbol de esta noche. |
326 |
Jetzt das Ergebnis
des heutigen Fußballspiels lesen |
326 |
Teraz przeczytaj
wynik dzisiejszego meczu piłki nożnej |
326 |
Теперь
прочтите
результат
сегодняшнего
футбольного
матча |
326 |
Teper' prochtite
rezul'tat segodnyashnego futbol'nogo matcha |
326 |
الآن
اقرأ نتيجة
مباراة كرة
القدم
الليلة |
326 |
alan aiqra natijat
mubaraat kurat alqadam allayla |
326 |
अब
पढ़िए आज रात
के फुटबॉल
मैच का नतीजा |
326 |
ab padhie aaj raat ke
phutabol maich ka nateeja |
326 |
ਹੁਣ
ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੇ
ਫੁੱਟਬਾਲ ਮੈਚ
ਦਾ ਨਤੀਜਾ
ਪੜ੍ਹੋ |
326 |
huṇa aja
rāta dē phuṭabāla maica dā natījā
paṛhō |
326 |
এখন
পড়ুন আজ
রাতের ফুটবল
ম্যাচের
ফলাফল |
326 |
ēkhana
paṛuna āja rātēra phuṭabala myācēra
phalāphala |
326 |
今夜のサッカーの試合の結果を読んでください |
326 |
今夜 の サッカー の 試合 の 結果 を 読んでください |
326 |
こにゃ の サッカー の しあい の けっか お よんでください |
326 |
konya no sakkā no shiai no kekka o yondekudasai |
|
|
|
327 |
Maintenant, lisez le
résultat du match de football de ce soir |
327 |
Agora leia o
resultado do jogo de futebol desta noite |
327 |
现在读告今晚足球比赛的结果 |
327 |
现在读到今晚足球比赛的结果 |
327 |
xiànzài dú dào
jīn wǎn zúqiú bǐsài de jiéguǒ |
327 |
|
327 |
Now read the result
of tonight's football match |
327 |
|
327 |
Ahora lee el
resultado del partido de fútbol de esta noche. |
327 |
Jetzt das Ergebnis
des heutigen Fußballspiels lesen |
327 |
Teraz przeczytaj
wynik dzisiejszego meczu piłki nożnej |
327 |
Теперь
прочтите
результат
сегодняшнего
футбольного
матча |
327 |
Teper' prochtite
rezul'tat segodnyashnego futbol'nogo matcha |
327 |
الآن
اقرأ نتيجة
مباراة كرة
القدم
الليلة |
327 |
alan aiqra natijat
mubaraat kurat alqadam allayla |
327 |
अब
पढ़िए आज रात
के फुटबॉल
मैच का नतीजा |
327 |
ab padhie aaj raat
ke phutabol maich ka nateeja |
327 |
ਹੁਣ
ਅੱਜ ਰਾਤ ਦੇ
ਫੁੱਟਬਾਲ ਮੈਚ
ਦਾ ਨਤੀਜਾ
ਪੜ੍ਹੋ |
327 |
huṇa aja
rāta dē phuṭabāla maica dā natījā
paṛhō |
327 |
এখন
পড়ুন আজ
রাতের ফুটবল
ম্যাচের
ফলাফল |
327 |
ēkhana
paṛuna āja rātēra phuṭabala myācēra
phalāphala |
327 |
今夜のサッカーの試合の結果を読んでください |
327 |
今夜 の サッカー の 試合 の 結果 を 読んでください |
327 |
こにゃ の サッカー の しあい の けっか お よんでください |
327 |
konya no sakkā no shiai no kekka o yondekudasai |
|
|
|
|
|
|
328 |
Ce soir sera nuageux |
328 |
Esta noite vai estar
nublado |
328 |
Tonight will be cloudy |
328 |
今晚多云 |
328 |
jīn wǎn
duōyún |
328 |
|
328 |
Tonight will be
cloudy |
328 |
|
328 |
Esta noche estará
nublada |
328 |
Heute Nacht wird es
bewölkt |
328 |
Dzisiejsza noc
będzie pochmurna |
328 |
Сегодня
будет
пасмурно |
328 |
Segodnya budet
pasmurno |
328 |
الليلة
ستكون غائمة |
328 |
allaylat satakun
ghayimatan |
328 |
आज
रात बादल छाए
रहेंगे |
328 |
aaj raat baadal chhae
rahenge |
328 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਬੱਦਲਵਾਈ
ਰਹੇਗੀ |
328 |
aja rāta
badalavā'ī rahēgī |
328 |
আজ
রাত মেঘলা
থাকবে |
328 |
āja rāta
mēghalā thākabē |
328 |
今夜は曇りになります |
328 |
今夜 は 曇り に なります |
328 |
こにゃ わ くもり に なります |
328 |
konya wa kumori ni narimasu |
|
|
|
329 |
Nuageux ce soir |
329 |
Nublado esta noite |
329 |
今晚多云 |
329 |
今晚多云 |
329 |
jīn wǎn
duōyún |
329 |
|
329 |
Cloudy tonight |
329 |
|
329 |
Esta noche nublado |
329 |
Heute Nacht bewölkt |
329 |
Pochmurno dziś
wieczorem |
329 |
Сегодня
облачно |
329 |
Segodnya oblachno |
329 |
غائم
الليلة |
329 |
ghayim allayla |
329 |
आज
रात बादल छाए
रहेंगे |
329 |
aaj raat baadal
chhae rahenge |
329 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਬੱਦਲਵਾਈ |
329 |
aja rāta
badalavā'ī |
329 |
আজ
রাতে মেঘলা |
329 |
āja
rātē mēghalā |
329 |
今夜は曇り |
329 |
今夜 は 曇り |
329 |
こにゃ わ くもり |
329 |
konya wa kumori |
|
|
|
|
|
|
330 |
Nuageux ce soir |
330 |
Nublado esta noite |
330 |
Cloudy tonight |
330 |
今晚多云 |
330 |
jīn wǎn
duōyún |
330 |
|
330 |
Cloudy tonight |
330 |
|
330 |
Esta noche nublado |
330 |
Heute Nacht bewölkt |
330 |
Pochmurno dziś
wieczorem |
330 |
Сегодня
облачно |
330 |
Segodnya oblachno |
330 |
غائم
الليلة |
330 |
ghayim allayla |
330 |
आज
रात बादल छाए
रहेंगे |
330 |
aaj raat baadal chhae
rahenge |
330 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਬੱਦਲਵਾਈ |
330 |
aja rāta
badalavā'ī |
330 |
আজ
রাতে মেঘলা |
330 |
āja
rātē mēghalā |
330 |
今夜は曇り |
330 |
今夜 は 曇り |
330 |
こにゃ わ くもり |
330 |
konya wa kumori |
|
|
|
331 |
Nuageux ce soir |
331 |
Nublado esta noite |
331 |
今天夜间多云 |
331 |
夜间多日云 |
331 |
yèjiān duō
rì yún |
331 |
|
331 |
Cloudy tonight |
331 |
|
331 |
Esta noche nublado |
331 |
Heute Nacht bewölkt |
331 |
Pochmurno dziś
wieczorem |
331 |
Сегодня
облачно |
331 |
Segodnya oblachno |
331 |
غائم
الليلة |
331 |
ghayim allayla |
331 |
आज
रात बादल छाए
रहेंगे |
331 |
aaj raat baadal
chhae rahenge |
331 |
ਅੱਜ
ਰਾਤ ਬੱਦਲਵਾਈ |
331 |
aja rāta
badalavā'ī |
331 |
আজ
রাতে মেঘলা |
331 |
āja
rātē mēghalā |
331 |
今夜は曇り |
331 |
今夜 は 曇り |
331 |
こにゃ わ くもり |
331 |
konya wa kumori |
|
|
|
|
|
|
332 |
entre |
332 |
entre |
332 |
间 |
332 |
间 |
332 |
jiān |
332 |
|
332 |
between |
332 |
|
332 |
Entre |
332 |
zwischen |
332 |
pomiędzy |
332 |
между |
332 |
mezhdu |
332 |
ما
بين |
332 |
ma bayn |
332 |
के
बीच |
332 |
ke beech |
332 |
ਵਿਚਕਾਰ |
332 |
vicakāra |
332 |
মধ্যে |
332 |
madhyē |
332 |
の間に |
332 |
の 間 に |
332 |
の ま に |
332 |
no ma ni |
|
|
|
|
|
|
333 |
Qi |
333 |
Qi |
333 |
亱 |
333 |
亱 |
333 |
yè |
333 |
|
333 |
Qi |
333 |
|
333 |
Qi |
333 |
Qi |
333 |
Qi |
333 |
Ци |
333 |
Tsi |
333 |
تشى |
333 |
tushaa |
333 |
क्यूई |
333 |
kyooee |
333 |
ਕਿi |
333 |
kii |
333 |
কিউ |
333 |
ki'u |
333 |
チー |
333 |
チー |
333 |
チー |
333 |
chī |
|
|
|
|
|
|
334 |
nuit |
334 |
noite |
334 |
夜 |
334 |
夜 |
334 |
yè |
334 |
|
334 |
night |
334 |
|
334 |
noche |
334 |
Nacht |
334 |
noc |
334 |
ночь |
334 |
noch' |
334 |
ليل |
334 |
layl |
334 |
रात |
334 |
raat |
334 |
ਰਾਤ |
334 |
rāta |
334 |
রাত |
334 |
rāta |
334 |
夜 |
334 |
夜 |
334 |
よる |
334 |
yoru |
|
|
|
|
|
|
335 |
?? |
335 |
裣 |
335 |
裣 |
335 |
裣 |
335 |
liǎn |
335 |
|
335 |
裣 |
335 |
|
335 |
裣 |
335 |
裣 |
335 |
裣 |
335 |
裣 |
335 |
liǎn |
335 |
裣 |
335 |
lian |
335 |
मैं |
335 |
main |
335 |
裣 |
335 |
liǎn |
335 |
裣 |
335 |
liǎn |
335 |
裣 |
335 |
裣 |
335 |
裣 |
335 |
裣 |
|
|
|
|
|
|
336 |
Dix jours |
336 |
dez dias |
336 |
旬 |
336 |
旬 |
336 |
xún |
336 |
|
336 |
ten days |
336 |
|
336 |
diez días |
336 |
zehn Tage |
336 |
dziesięć
dni |
336 |
десять
дней |
336 |
desyat' dney |
336 |
عشرة
أيام |
336 |
eashrat 'ayaam |
336 |
दस
दिन |
336 |
das din |
336 |
ਦਸ
ਦਿਨ |
336 |
dasa dina |
336 |
দশ
দিন |
336 |
daśa dina |
336 |
十日 |
336 |
十 日 |
336 |
じゅう にち |
336 |
jū nichi |
|
|
|
|
|
|
337 |
Qin |
337 |
Qin |
337 |
秦 |
337 |
秦 |
337 |
qín |
337 |
|
337 |
Qin |
337 |
|
337 |
Qin |
337 |
Qin |
337 |
Qin |
337 |
Цинь |
337 |
Tsin' |
337 |
تشين |
337 |
tshin |
337 |
किन |
337 |
kin |
337 |
ਕਿਨ |
337 |
kina |
337 |
কিন |
337 |
kina |
337 |
秦 |
337 |
秦 |
337 |
はた |
337 |
hata |
|
|
|
|
|
|
338 |
nuage |
338 |
nuvem |
338 |
云 |
338 |
云 |
338 |
yún |
338 |
|
338 |
cloud |
338 |
|
338 |
nube |
338 |
Wolke |
338 |
Chmura |
338 |
облако |
338 |
oblako |
338 |
غيم |
338 |
ghym |
338 |
बादल |
338 |
baadal |
338 |
ਬੱਦਲ |
338 |
badala |
338 |
মেঘ |
338 |
mēgha |
338 |
クラウド |
338 |
クラ ウド |
338 |
クラ ウド |
338 |
kura udo |
|
|
|
|
|
|
339 |
Tonnage |
339 |
Tonelagem |
339 |
Tonnage |
339 |
吨位 |
339 |
dùnwèi |
339 |
|
339 |
Tonnage |
339 |
|
339 |
Tonelaje |
339 |
Tonnage |
339 |
Tonaż |
339 |
Тоннаж |
339 |
Tonnazh |
339 |
حمولة |
339 |
humula |
339 |
टन
भार |
339 |
tan bhaar |
339 |
ਟਨਨੇਜ |
339 |
ṭananēja |
339 |
টনেজ |
339 |
ṭanēja |
339 |
トン数 |
339 |
トン数 |
339 |
とんすう |
339 |
tonsū |
|
|
|
340 |
tonnage |
340 |
tonelagem |
340 |
吨位 |
340 |
吨位 |
340 |
dùnwèi |
340 |
|
340 |
tonnage |
340 |
|
340 |
tonelaje |
340 |
Tonnage |
340 |
tonaż |
340 |
тоннаж |
340 |
tonnazh |
340 |
حمولة |
340 |
humula |
340 |
टन
भार |
340 |
tan bhaar |
340 |
ਟਨਗੇਜ |
340 |
ṭanagēja |
340 |
টন |
340 |
ṭana |
340 |
トン数 |
340 |
トン数 |
340 |
とんすう |
340 |
tonsū |
|
|
|
|
|
|
341 |
la taille d'un navire ou la quantité qu'il
peut transporter, exprimée en tonnes |
341 |
o tamanho de um navio ou a quantidade que
ele pode transportar, expresso em toneladas |
341 |
the size of a ship or
the amount it can carry, expressed in tons |
341 |
一艘船的大小或它可以承载的数量,以吨表示 |
341 |
yī sōu chuán de dàxiǎo huò
tā kěyǐ chéngzài de shùliàng, yǐ dūn biǎoshì |
341 |
|
341 |
the size of a ship or the amount it can
carry, expressed in tons |
341 |
|
341 |
el tamaño de un barco o la cantidad que
puede transportar, expresado en toneladas |
341 |
die Größe eines Schiffes oder die Menge, die
es tragen kann, ausgedrückt in Tonnen |
341 |
wielkość statku lub
ilość, jaką może przewozić, wyrażona w tonach |
341 |
размер
корабля или
его
количество, выраженное
в тоннах |
341 |
razmer korablya ili yego kolichestvo,
vyrazhennoye v tonnakh |
341 |
حجم
السفينة أو
الكمية التي
يمكن أن تحملها
بالطن |
341 |
hajm alsafinat 'aw
alkamiyat alati yumkin 'an tahmilaha bialtuni |
341 |
एक जहाज
का आकार या वह
राशि जो टन
में व्यक्त
की जा सकती है |
341 |
ek jahaaj ka aakaar ya vah raashi jo tan
mein vyakt kee ja sakatee hai |
341 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਦਾ
ਆਕਾਰ ਜਾਂ ਉਹ
ਮਾਤਰਾ ਜੋ ਉਹ
ਲੈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ,
ਟਨ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੀ
ਗਈ |
341 |
samudarī jahāza dā
ākāra jāṁ uha mātarā jō uha lai jā
sakadī hai, ṭana vica pragaṭa kītī ga'ī |
341 |
একটি
জাহাজের
আকার বা এটি
যে পরিমাণ বহন
করতে পারে তা
টনে প্রকাশ
করা হয় |
341 |
ēkaṭi jāhājēra
ākāra bā ēṭi yē parimāṇa bahana
karatē pārē tā ṭanē prakāśa
karā haẏa |
341 |
船のサイズまたは運ぶことができる量(トンで表される) |
341 |
船 の サイズ または 運ぶ こと が できる 量 ( トン で 表される ) |
341 |
ふね の サイズ または はこぶ こと が できる りょう ( トン で あらわされる ) |
341 |
fune no saizu mataha hakobu koto ga dekiru ryō ( ton de arawasareru ) |
|
|
|
342 |
La taille d'un
navire ou la quantité qu'il peut transporter, exprimée en tonnes |
342 |
O tamanho de um
navio ou a quantidade que ele pode transportar, expresso em toneladas |
342 |
一艘船的大小或它可以承载的数量,以吨表示 |
342 |
奇船的大小或它可以看的数量,以吨表示 |
342 |
qí chuán de
dàxiǎo huò tā kěyǐ kàn de shùliàng, yǐ dūn
biǎoshì |
342 |
|
342 |
The size of a ship
or the amount it can carry, expressed in tons |
342 |
|
342 |
El tamaño de un
barco o la cantidad que puede transportar, expresado en toneladas. |
342 |
Die Größe eines
Schiffes oder die Menge, die es tragen kann, ausgedrückt in Tonnen |
342 |
Wielkość
statku lub ilość, jaką może przewozić, wyrażona
w tonach |
342 |
Размер
корабля или
его
количество,
выраженное
в тоннах. |
342 |
Razmer korablya ili
yego kolichestvo, vyrazhennoye v tonnakh. |
342 |
حجم
السفينة أو
الكمية التي
يمكن أن
تحملها ، معبراً
عنه بالطن |
342 |
hajm alsafinat 'aw
alkamiyat alati yumkin 'an tahmilaha , mebraan eanh bialtuni |
342 |
एक
जहाज का आकार
या वह राशि जो
टन में
व्यक्त की जा
सकती है |
342 |
ek jahaaj ka aakaar
ya vah raashi jo tan mein vyakt kee ja sakatee hai |
342 |
ਸਮੁੰਦਰੀ
ਜਹਾਜ਼ ਦਾ
ਆਕਾਰ ਜਾਂ ਉਹ
ਮਾਤਰਾ ਜੋ ਉਹ
ਲੈ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ,
ਟਨ ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਗਟ ਕੀਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
342 |
samudarī
jahāza dā ākāra jāṁ uha mātarā
jō uha lai jā sakadī hai, ṭana vica pragaṭa
kītī jāndī hai |
342 |
একটি
জাহাজের
আকার বা এটি
যে পরিমাণ
বহন করতে পারে
তা টনে
প্রকাশ করা
হয় |
342 |
ēkaṭi
jāhājēra ākāra bā ēṭi yē
parimāṇa bahana karatē pārē tā ṭanē
prakāśa karā haẏa |
342 |
船のサイズまたは運ぶことができる量(トンで表される) |
342 |
船 の サイズ または 運ぶ こと が できる 量 ( トン で 表される ) |
342 |
ふね の サイズ または はこぶ こと が できる りょう ( トン で あらわされる ) |
342 |
fune no saizu mataha hakobu koto ga dekiru ryō ( ton de arawasareru ) |
|
|
|
|
|
|
343 |
Tonnage (indiquant la
taille ou le port en lourd du navire) |
343 |
Tonelagem (indicando
o tamanho ou porte bruto do navio) |
343 |
Tonnage (indicating the size or
deadweight of the ship) |
343 |
吨位(表示船舶的大小或载重量) |
343 |
dùnwèi (biǎoshì
chuánbó de dàxiǎo huò zài zhòngliàng) |
343 |
|
343 |
Tonnage (indicating
the size or deadweight of the ship) |
343 |
|
343 |
Tonelaje (indicando
el tamaño o peso muerto del barco) |
343 |
Tonnage (Angabe der
Größe oder Tragfähigkeit des Schiffes) |
343 |
Tonaż
(wskazujący rozmiar lub nośność statku) |
343 |
Тоннаж
(с указанием
размера или
дедвейта судна) |
343 |
Tonnazh (s ukazaniyem
razmera ili dedveyta sudna) |
343 |
الحمولة
(تشير إلى حجم
أو وزن
الحمولة
الساكنة
للسفينة) |
343 |
alhumula (tushir
'iilaa hajm 'aw wazn alhumulat alsaakinat lilsafinati) |
343 |
टन
भार (जहाज के
आकार या
डेडवेट का
संकेत) |
343 |
tan bhaar (jahaaj ke
aakaar ya dedavet ka sanket) |
343 |
ਟਨਨੇਜ
(ਜਹਾਜ਼ ਦੇ
ਆਕਾਰ ਜਾਂ
ਡੈੱਡਵੇਟ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ) |
343 |
ṭananēja
(jahāza dē ākāra jāṁ
ḍaiḍavēṭa nū darasā'undā hai) |
343 |
টনেজ
(জাহাজের
আকার বা
ডেডওয়েট
নির্দেশ করে) |
343 |
ṭanēja
(jāhājēra ākāra bā
ḍēḍa'ōẏēṭa nirdēśa
karē) |
343 |
トン数(船のサイズまたは載貨重量を示す) |
343 |
トン数 ( 船 の サイズ または 載貨 重量 を 示す ) |
343 |
とんすう ( ふね の サイズ または さいか じゅうりょう お しめす ) |
343 |
tonsū ( fune no saizu mataha saika jūryō o shimesu ) |
|
|
|
344 |
Tonnage (indiquant
la taille ou le port en lourd du navire) |
344 |
Tonelagem (indicando
o tamanho ou porte bruto do navio) |
344 |
(表示船舶大小或载重量的)吨位 |
344 |
(表示船舶大小或载重量的)吨位 |
344 |
(biǎoshì
chuánbó dàxiǎo huò zài zhòngliàng de) dùnwèi |
344 |
|
344 |
Tonnage (indicating
the size or deadweight of the ship) |
344 |
|
344 |
Tonelaje (indicando
el tamaño o peso muerto del barco) |
344 |
Tonnage (Angabe der
Größe oder Tragfähigkeit des Schiffes) |
344 |
Tonaż
(wskazujący rozmiar lub nośność statku) |
344 |
Тоннаж
(с указанием
размера или
дедвейта судна) |
344 |
Tonnazh (s
ukazaniyem razmera ili dedveyta sudna) |
344 |
الحمولة
(تشير إلى حجم
أو وزن
الحمولة
الساكنة
للسفينة) |
344 |
alhumula (tushir
'iilaa hajm 'aw wazn alhumulat alsaakinat lilsafinati) |
344 |
टन
भार (जहाज के
आकार या
डेडवेट का
संकेत) |
344 |
tan bhaar (jahaaj ke
aakaar ya dedavet ka sanket) |
344 |
ਟਨਨੇਜ
(ਜਹਾਜ਼ ਦੇ
ਆਕਾਰ ਜਾਂ
ਡੈੱਡਵੇਟ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਂਦਾ ਹੈ) |
344 |
ṭananēja
(jahāza dē ākāra jāṁ
ḍaiḍavēṭa nū darasā'undā hai) |
344 |
টনেজ
(জাহাজের
আকার বা
ডেডওয়েট
নির্দেশ করে) |
344 |
ṭanēja
(jāhājēra ākāra bā
ḍēḍa'ōẏēṭa nirdēśa
karē) |
344 |
トン数(船のサイズまたは載貨重量を示す) |
344 |
トン数 ( 船 の サイズ または 載貨 重量 を 示す ) |
344 |
とんすう ( ふね の サイズ または さいか じゅうりょう お しめす ) |
344 |
tonsū ( fune no saizu mataha saika jūryō o shimesu ) |
|
|
|
|
|
|
345 |
le montant total que
qc pèse |
345 |
a quantidade total
que pesa |
345 |
the
total amount that sth weighs |
345 |
某物的总重量 |
345 |
mǒu wù de
zǒng zhòngliàng |
345 |
|
345 |
the total amount that
sth weighs |
345 |
|
345 |
la cantidad total que
pesa algo |
345 |
die Gesamtmenge, die
etw wiegt |
345 |
całkowita
ilość, jaką coś waży |
345 |
общая
сумма,
которая
весит |
345 |
obshchaya summa,
kotoraya vesit |
345 |
الكمية
الإجمالية
التي يزنها
شيء |
345 |
alkamiyat
al'iijmaliat alati yazinuha shay' |
345 |
कुल
राशि जिसका
वजन होता है |
345 |
kul raashi jisaka
vajan hota hai |
345 |
ਕੁੱਲ
ਮਾਤਰਾ ਜਿਸਦਾ
ਭਾਰ ਹੈ |
345 |
kula mātarā
jisadā bhāra hai |
345 |
মোট
পরিমাণ যে sth
ওজনের |
345 |
mōṭa
parimāṇa yē sth ōjanēra |
345 |
sthの総重量 |
345 |
sth の 総 重量 |
345 |
sth の そう じゅうりょう |
345 |
sth no sō jūryō |
|
|
|
346 |
Le poids total de
quelque chose |
346 |
O peso total de algo |
346 |
某物的总重量 |
346 |
某物的总重量 |
346 |
mǒu wù de
zǒng zhòngliàng |
346 |
|
346 |
The total weight of
something |
346 |
|
346 |
El peso total de
algo |
346 |
Das Gesamtgewicht
von etwas |
346 |
Całkowita waga
czegoś |
346 |
Общий
вес
чего-либо |
346 |
Obshchiy ves
chego-libo |
346 |
الوزن
الإجمالي
لشيء ما |
346 |
alwazn al'iijmaliu
lishay' ma |
346 |
किसी
चीज का कुल
वजन |
346 |
kisee cheej ka kul
vajan |
346 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਦਾ ਕੁੱਲ
ਭਾਰ |
346 |
kisē cīza
dā kula bhāra |
346 |
কোন
কিছুর মোট
ওজন |
346 |
kōna kichura
mōṭa ōjana |
346 |
何かの総重量 |
346 |
何 か の 総 重量 |
346 |
なに か の そう じゅうりょう |
346 |
nani ka no sō jūryō |
|
|
|
|
|
|
347 |
Poids total |
347 |
Peso total |
347 |
Total weight |
347 |
总重量 |
347 |
zǒng zhòngliàng |
347 |
|
347 |
Total weight |
347 |
|
347 |
Peso total |
347 |
Gesamtgewicht |
347 |
Waga całkowita |
347 |
Общий
вес |
347 |
Obshchiy ves |
347 |
الوزن
الكلي |
347 |
alwazn alkuliyu |
347 |
कुल
वजन |
347 |
kul vajan |
347 |
ਕੁੱਲ
ਭਾਰ |
347 |
kula bhāra |
347 |
সম্পূর্ণ
ওজন |
347 |
sampūrṇa
ōjana |
347 |
総重量 |
347 |
総 重量 |
347 |
そう じゅうりょう |
347 |
sō jūryō |
|
|
|
348 |
Poids total |
348 |
Peso total |
348 |
(某物的)总重量 |
348 |
(某物的)总重量 |
348 |
(mǒu wù de)
zǒng zhòngliàng |
348 |
|
348 |
Total weight |
348 |
|
348 |
Peso total |
348 |
Gesamtgewicht |
348 |
Waga całkowita |
348 |
Общий
вес |
348 |
Obshchiy ves |
348 |
الوزن
الكلي |
348 |
alwazn alkuliyu |
348 |
कुल
वजन |
348 |
kul vajan |
348 |
ਕੁੱਲ
ਭਾਰ |
348 |
kula bhāra |
348 |
সম্পূর্ণ
ওজন |
348 |
sampūrṇa
ōjana |
348 |
総重量 |
348 |
総 重量 |
348 |
そう じゅうりょう |
348 |
sō jūryō |
|
|
|
|
|
|
349 |
tonne |
349 |
tonelada |
349 |
tonne |
349 |
公吨 |
349 |
gōngdùn |
349 |
|
349 |
tonne |
349 |
|
349 |
tonelada |
349 |
Tonne |
349 |
tona |
349 |
тонна |
349 |
tonna |
349 |
تون |
349 |
twn |
349 |
टन |
349 |
tan |
349 |
ਟਨ |
349 |
ṭana |
349 |
টন |
349 |
ṭana |
349 |
トン |
349 |
トン |
349 |
トン |
349 |
ton |
|
|
|
350 |
tonnes |
350 |
toneladas |
350 |
tonnes |
350 |
吨 |
350 |
dūn |
350 |
|
350 |
tonnes |
350 |
|
350 |
toneladas |
350 |
Tonnen |
350 |
ton |
350 |
тонны |
350 |
tonny |
350 |
طن |
350 |
tun |
350 |
टन |
350 |
tan |
350 |
ਟਨ |
350 |
ṭana |
350 |
টন |
350 |
ṭana |
350 |
トン |
350 |
トン |
350 |
トン |
350 |
ton |
|
|
|
351 |
ou |
351 |
ou |
351 |
or |
351 |
或者 |
351 |
huòzhě |
351 |
|
351 |
or |
351 |
|
351 |
o |
351 |
oder |
351 |
lub |
351 |
или |
351 |
ili |
351 |
أو |
351 |
'aw |
351 |
या |
351 |
ya |
351 |
ਜਾਂ |
351 |
jāṁ |
351 |
অথবা |
351 |
athabā |
351 |
また |
351 |
また |
351 |
また |
351 |
mata |
|
|
|
352 |
tonne |
352 |
tonelada |
352 |
tonne |
352 |
公吨 |
352 |
gōngdùn |
352 |
|
352 |
tonne |
352 |
|
352 |
tonelada |
352 |
Tonne |
352 |
tona |
352 |
тонна |
352 |
tonna |
352 |
تون |
352 |
twn |
352 |
टन |
352 |
tan |
352 |
ਟਨ |
352 |
ṭana |
352 |
টন |
352 |
ṭana |
352 |
トン |
352 |
トン |
352 |
トン |
352 |
ton |
|
|
|
353 |
aussi |
353 |
tb |
353 |
also |
353 |
还 |
353 |
hái |
353 |
|
353 |
also |
353 |
|
353 |
además |
353 |
Auch |
353 |
także |
353 |
также |
353 |
takzhe |
353 |
أيضا |
353 |
'aydan |
353 |
भी |
353 |
bhee |
353 |
ਵੀ |
353 |
vī |
353 |
এছাড়াও |
353 |
ēchāṛā'ō |
353 |
また |
353 |
また |
353 |
また |
353 |
mata |
|
|
|
354 |
tonne |
354 |
tonelada metrica |
354 |
metric ton |
354 |
公吨 |
354 |
gōngdùn |
354 |
|
354 |
metric ton |
354 |
|
354 |
tonelada métrica |
354 |
Tonne |
354 |
tonę |
354 |
метрическая
тонна |
354 |
metricheskaya tonna |
354 |
طن
متري |
354 |
tunun mitri |
354 |
मीट्रिक
टन |
354 |
meetrik tan |
354 |
ਮੀਟ੍ਰਿਕ
ਟਨ |
354 |
mīṭrika
ṭana |
354 |
মেট্রিক
টন |
354 |
mēṭrika
ṭana |
354 |
メートルトン |
354 |
メートルトン |
354 |
めえとるとん |
354 |
mētoruton |
|
|
|
355 |
une unité de mesure
du poids, égale à 1 000 kilogrammes |
355 |
uma unidade para
medir o peso, igual a 1 000 quilogramas |
355 |
a unit for measuring weight,
equal to 1 000 kilograms |
355 |
衡量重量的单位,等于
1 000 公斤 |
355 |
héngliáng zhòngliàng
de dānwèi, děngyú 1 000 gōngjīn |
355 |
|
355 |
a unit for measuring
weight, equal to 1 000 kilograms |
355 |
|
355 |
una unidad para medir
el peso, igual a 1000 kilogramos |
355 |
eine Einheit zum
Messen des Gewichts, gleich 1 000 Kilogramm |
355 |
jednostka miary wagi,
równa 1 000 kilogramów |
355 |
единица
измерения
веса, равная 1000
килограмм |
355 |
yedinitsa izmereniya
vesa, ravnaya 1000 kilogramm |
355 |
وحدة
قياس الوزن
تساوي 1000 كجم |
355 |
wahdat qias alwazn
tsawi 1000 kajm |
355 |
वजन
मापने के लिए
एक इकाई, 1 000
किलोग्राम
के बराबर |
355 |
vajan maapane ke lie
ek ikaee, 1 000 kilograam ke baraabar |
355 |
1, 000
ਕਿਲੋਗ੍ਰਾਮ
ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਭਾਰ
ਨੂੰ ਮਾਪਣ ਲਈ
ਇਕਾਈ |
355 |
1, 000
kilōgrāma dē barābara bhāra nū
māpaṇa la'ī ikā'ī |
355 |
ওজন
পরিমাপের
জন্য একটি
ইউনিট, যা 1000
কিলোগ্রামের
সমান |
355 |
ōjana
parimāpēra jan'ya ēkaṭi i'uniṭa, yā 1000
kilōgrāmēra samāna |
355 |
重量を測定するための単位、1000キログラムに等しい |
355 |
重量 を 測定 する ため の 単位 、 1000 キログラム に 等しい |
355 |
じゅうりょう お そくてい する ため の たに 、 1000 キログラム に ひとしい |
355 |
jūryō o sokutei suru tame no tani , 1000 kiroguramu ni hitoshī |
|
|
|
356 |
Une unité de poids,
égale à 1 000 kilogrammes |
356 |
Uma unidade de peso,
igual a 1.000 quilogramas |
356 |
衡量重量的单位,等于 1 000 公斤 |
356 |
衡量重量的单位,等于
1 000 公斤 |
356 |
héngliáng zhòngliàng
de dānwèi, děngyú 1 000 gōngjīn |
356 |
|
356 |
A unit of weight,
equal to 1,000 kilograms |
356 |
|
356 |
Una unidad de peso,
igual a 1000 kilogramos. |
356 |
Eine
Gewichtseinheit, die 1.000 Kilogramm entspricht |
356 |
Jednostka wagi równa
1000 kilogramów |
356 |
Единица
веса, равная 1000
килограмм |
356 |
Yedinitsa vesa,
ravnaya 1000 kilogramm |
356 |
وحدة
وزن تساوي 1000
كيلوجرام |
356 |
wahdat wazn tsawi
1000 kilujiram |
356 |
वजन
की एक इकाई, 1,000
किलोग्राम
के बराबर |
356 |
vajan kee ek ikaee,
1,000 kilograam ke baraabar |
356 |
ਭਾਰ
ਦੀ ਇਕਾਈ, 1,000
ਕਿਲੋਗ੍ਰਾਮ
ਦੇ ਬਰਾਬਰ |
356 |
bhāra dī
ikā'ī, 1,000 kilōgrāma dē barābara |
356 |
1000
কিলোগ্রামের
সমান ওজনের
একক |
356 |
1000
kilōgrāmēra samāna ōjanēra ēkaka |
356 |
1,000キログラムに等しい重量の単位 |
356 |
1 , 000 キログラム に 等しい 重量 の 単位 |
356 |
1 、 000 キログラム に ひとしい じゅうりょう の たに |
356 |
1 , 000 kiroguramu ni hitoshī jūryō no tani |
|
|
|
|
|
|
357 |
Tonnes métriques
(égales à 1000 kilogrammes) |
357 |
Toneladas métricas
(igual a 1000 quilogramas) |
357 |
Metric tons (equal to 1000
kilograms) |
357 |
公吨(等于1000公斤) |
357 |
gōngdùn
(děngyú 1000 gōngjīn) |
357 |
|
357 |
Metric tons (equal to
1000 kilograms) |
357 |
|
357 |
Toneladas métricas
(igual a 1000 kilogramos) |
357 |
Tonnen (entspricht
1000 Kilogramm) |
357 |
Tony metryczne (równe
1000 kilogramów) |
357 |
Метрические
тонны (равно 1000
килограмм) |
357 |
Metricheskiye tonny
(ravno 1000 kilogramm) |
357 |
الأطنان
المترية (1000
كجم) |
357 |
al'atnan almutria
(1000 kajumin) |
357 |
मीट्रिक
टन (1000
किलोग्राम
के बराबर) |
357 |
meetrik tan (1000
kilograam ke baraabar) |
357 |
ਮੀਟ੍ਰਿਕ
ਟਨ (1000
ਕਿਲੋਗ੍ਰਾਮ
ਦੇ ਬਰਾਬਰ) |
357 |
mīṭrika
ṭana (1000 kilōgrāma dē barābara) |
357 |
মেট্রিক
টন (1000
কিলোগ্রামের
সমান) |
357 |
mēṭrika
ṭana (1000 kilōgrāmēra samāna) |
357 |
メートルトン(1000キログラムに等しい) |
357 |
メートルトン ( 1000 キログラム に 等しい ) |
357 |
めえとるとん ( 1000 キログラム に ひとしい ) |
357 |
mētoruton ( 1000 kiroguramu ni hitoshī ) |
|
|
|
358 |
Tonnes métriques
(égales à 1000 kilogrammes) |
358 |
Toneladas métricas
(igual a 1000 quilogramas) |
358 |
公吨(等于1000 公斤) |
358 |
公吨(等于1000公斤) |
358 |
gōngdùn
(děngyú 1000 gōngjīn) |
358 |
|
358 |
Metric tons (equal
to 1000 kilograms) |
358 |
|
358 |
Toneladas métricas
(igual a 1000 kilogramos) |
358 |
Tonnen (entspricht
1000 Kilogramm) |
358 |
Tony metryczne
(równe 1000 kilogramów) |
358 |
Метрические
тонны (равно 1000
килограмм) |
358 |
Metricheskiye tonny
(ravno 1000 kilogramm) |
358 |
الأطنان
المترية (1000
كجم) |
358 |
al'atnan almutria
(1000 kajumin) |
358 |
मीट्रिक
टन (1000
किलोग्राम
के बराबर) |
358 |
meetrik tan (1000
kilograam ke baraabar) |
358 |
ਮੀਟ੍ਰਿਕ
ਟਨ (1000
ਕਿਲੋਗ੍ਰਾਮ
ਦੇ ਬਰਾਬਰ) |
358 |
mīṭrika
ṭana (1000 kilōgrāma dē barābara) |
358 |
মেট্রিক
টন (1000
কিলোগ্রামের
সমান) |
358 |
mēṭrika
ṭana (1000 kilōgrāmēra samāna) |
358 |
メートルトン(1000キログラムに等しい) |
358 |
メートルトン ( 1000 キログラム に 等しい ) |
358 |
めえとるとん ( 1000 キログラム に ひとしい ) |
358 |
mētoruton ( 1000 kiroguramu ni hitoshī ) |
|
|
|
|
|
|
359 |
une récolte de
céréales record de 236 tonnes métriques |
359 |
uma safra recorde de
grãos de 236 toneladas métricas |
359 |
a record grain harvest of 236 metric tonnes |
359 |
创纪录的 236
公吨谷物收成 |
359 |
chuàng jìlù de 236
gōngdùn gǔwù shōuchéng |
359 |
|
359 |
a record grain
harvest of 236 metric tonnes |
359 |
|
359 |
una cosecha récord de
cereales de 236 toneladas métricas |
359 |
eine
Rekord-Getreideernte von 236 Tonnen |
359 |
rekordowe zbiory
zbóż wynoszące 236 ton metrycznych |
359 |
рекордный
урожай
зерновых 236
тонн |
359 |
rekordnyy urozhay
zernovykh 236 tonn |
359 |
محصول
حبوب قياسي
بلغ 236 طنًا
متريًا |
359 |
mahsul hubub qiasiin
balagh 236 tnan mtryan |
359 |
236
मीट्रिक टन
की रिकॉर्ड
अनाज फसल |
359 |
236 meetrik tan kee
rikord anaaj phasal |
359 |
236
ਮੀਟ੍ਰਿਕ ਟਨ
ਦੀ ਰਿਕਾਰਡ
ਅਨਾਜ ਦੀ ਫਸਲ |
359 |
236
mīṭrika ṭana dī rikāraḍa anāja dī
phasala |
359 |
236
মেট্রিক টন
রেকর্ড শস্য
ফসল |
359 |
236
mēṭrika ṭana rēkarḍa śasya phasala |
359 |
236メートルトンの記録的な穀物収穫 |
359 |
236 メートル トン の 記録 的な 穀物 収穫 |
359 |
236 メートル トン の きろく てきな こくもつ しゅうかく |
359 |
236 mētoru ton no kiroku tekina kokumotsu shūkaku |
|
|
|
360 |
Récolte record de
236 tonnes de céréales |
360 |
Safra recorde de 236
toneladas de grãos |
360 |
创纪录的 236 公吨谷物收成 |
360 |
创纪录的 236
公吨大收成 |
360 |
chuàng jìlù de 236
gōngdùn dà shōuchéng |
360 |
|
360 |
Record harvest of
236 metric tons of grain |
360 |
|
360 |
Cosecha récord de
236 toneladas métricas de grano |
360 |
Rekordernte von 236
Tonnen Getreide |
360 |
Rekordowe zbiory 236
ton metrycznych zboża |
360 |
Рекордный
урожай 236 тонн
зерна |
360 |
Rekordnyy urozhay
236 tonn zerna |
360 |
حصاد
قياسي 236 طن
متري من
الحبوب |
360 |
hisad qiasiun 236
tunun mitriun min alhubub |
360 |
236
मीट्रिक टन
अनाज की
रिकॉर्ड फसल |
360 |
236 meetrik tan
anaaj kee rikord phasal |
360 |
236
ਮੀਟ੍ਰਿਕ ਟਨ
ਅਨਾਜ ਦੀ
ਰਿਕਾਰਡ ਵਾ harvestੀ |
360 |
236
mīṭrika ṭana anāja dī rikāraḍa vā
harvestī |
360 |
236
মেট্রিক টন
শস্যের
রেকর্ড ফসল |
360 |
236
mēṭrika ṭana śasyēra rēkarḍa phasala |
360 |
236メートルトンの穀物の記録的な収穫 |
360 |
236 メートル トン の 穀物 の 記録 的な 収穫 |
360 |
236 メートル トン の こくもつ の きろく てきな しゅうかく |
360 |
236 mētoru ton no kokumotsu no kiroku tekina shūkaku |
|
|
|
|
|
|
361 |
Une récolte record de
236 millions de tonnes de céréales |
361 |
Safra recorde de 236
milhões de toneladas de grãos |
361 |
A record harvest of 236 million
metric tons of grain |
361 |
创纪录的 2.36
亿吨粮食收成 |
361 |
chuàng jìlù de 2.36
Yì dūn liángshí shōuchéng |
361 |
|
361 |
A record harvest of
236 million metric tons of grain |
361 |
|
361 |
Una cosecha récord de
236 millones de toneladas métricas de cereales. |
361 |
Eine Rekordernte von
236 Millionen Tonnen Getreide |
361 |
Rekordowe zbiory 236
milionów ton metrycznych zboża |
361 |
Рекордный
урожай - 236
миллионов
тонн зерна. |
361 |
Rekordnyy urozhay -
236 millionov tonn zerna. |
361 |
حصاد
قياسي بلغ 236
مليون طن
متري من
الحبوب |
361 |
hisad qiasiun balagh
236 milyun tunin mitriin min alhubub |
361 |
236
मिलियन
मीट्रिक टन
अनाज की
रिकॉर्ड फसल |
361 |
236 miliyan meetrik
tan anaaj kee rikord phasal |
361 |
236
ਮਿਲੀਅਨ
ਮੀਟ੍ਰਿਕ ਟਨ
ਅਨਾਜ ਦੀ
ਰਿਕਾਰਡ ਵਾ harvestੀ |
361 |
236 milī'ana
mīṭrika ṭana anāja dī rikāraḍa vā
harvestī |
361 |
236
মিলিয়ন
মেট্রিক টন
শস্যের
রেকর্ড ফসল |
361 |
236 miliẏana
mēṭrika ṭana śasyēra rēkarḍa phasala |
361 |
2億3600万メートルトンの穀物の記録的な収穫 |
361 |
2 億 3600 万 メートル トン の 穀物 の 記録 的な 収穫 |
361 |
2 おく 3600 まん メートル トン の こくもつ の きろく てきな しゅうかく |
361 |
2 oku 3600 man mētoru ton no kokumotsu no kiroku tekina shūkaku |
|
|
|
362 |
Une récolte record de 236 millions de tonnes
de céréales |
362 |
Safra recorde de 236 milhões de toneladas de
grãos |
362 |
2.36亿公吨创纪录的谷物收获量 |
362 |
2.3亿公吨创纪录的成果量 |
362 |
2.3 Yì gōngdùn chuàng jìlù de
chéngguǒ liàng |
362 |
|
362 |
A record harvest of 236 million metric tons
of grain |
362 |
|
362 |
Una cosecha récord de 236 millones de
toneladas métricas de cereales. |
362 |
Eine Rekordernte von 236 Millionen Tonnen
Getreide |
362 |
Rekordowe zbiory 236 milionów ton
metrycznych zboża |
362 |
Рекордный
урожай - 236
миллионов
тонн зерна. |
362 |
Rekordnyy urozhay - 236 millionov tonn
zerna. |
362 |
حصاد
قياسي بلغ 236
مليون طن
متري من الحبوب |
362 |
hisad qiasiun balagh
236 milyun tunin mitriin min alhubub |
362 |
236
मिलियन
मीट्रिक टन
अनाज की
रिकॉर्ड फसल |
362 |
236 miliyan meetrik tan anaaj kee rikord
phasal |
362 |
236
ਮਿਲੀਅਨ
ਮੀਟ੍ਰਿਕ ਟਨ
ਅਨਾਜ ਦੀ
ਰਿਕਾਰਡ ਵਾ harvestੀ |
362 |
236 milī'ana mīṭrika
ṭana anāja dī rikāraḍa vā harvestī |
362 |
236
মিলিয়ন
মেট্রিক টন
শস্যের
রেকর্ড ফসল |
362 |
236 miliẏana mēṭrika
ṭana śasyēra rēkarḍa phasala |
362 |
2億3600万メートルトンの穀物の記録的な収穫 |
362 |
2 億 3600 万 メートル トン の 穀物 の 記録 的な 収穫 |
362 |
2 おく 3600 まん メートル トン の こくもつ の きろく てきな しゅうかく |
362 |
2 oku 3600 man mētoru ton no kokumotsu no kiroku tekina shūkaku |
|
|
|
|
|
|
363 |
un camion de 17
tonnes |
363 |
um caminhão de 17
toneladas |
363 |
a
17 tonne truck |
363 |
17吨卡车 |
363 |
17 dūn
kǎchē |
363 |
|
363 |
a 17 tonne truck |
363 |
|
363 |
un camión de 17
toneladas |
363 |
ein 17-Tonnen-LKW |
363 |
17-tonowa
ciężarówka |
363 |
17-тонный
грузовик |
363 |
17-tonnyy gruzovik |
363 |
شاحنة
17 طن |
363 |
shahinat 17 tun |
363 |
17 टन
का ट्रक |
363 |
17 tan ka trak |
363 |
17 ਟਨ
ਦਾ ਟਰੱਕ |
363 |
17 ṭana dā
ṭaraka |
363 |
একটি
17 টন ট্রাক |
363 |
ēkaṭi 17
ṭana ṭrāka |
363 |
17トンのトラック |
363 |
17 トン の トラック |
363 |
17 トン の トラック |
363 |
17 ton no torakku |
|
|
|
364 |
camion de 17 tonnes |
364 |
Caminhão de 17
toneladas |
364 |
17吨卡车 |
364 |
17吨卡车 |
364 |
17 dūn
kǎchē |
364 |
|
364 |
17 ton truck |
364 |
|
364 |
Camión de 17
toneladas |
364 |
17 Tonnen LKW |
364 |
17-tonowa
ciężarówka |
364 |
17-тонный
грузовик |
364 |
17-tonnyy gruzovik |
364 |
شاحنة
17 طن |
364 |
shahinat 17 tun |
364 |
17 टन
ट्रक |
364 |
17 tan trak |
364 |
17 ਟਨ
ਟਰੱਕ |
364 |
17 ṭana
ṭaraka |
364 |
17 টন
ট্রাক |
364 |
17 ṭana
ṭrāka |
364 |
17トントラック |
364 |
17 トン トラック |
364 |
17 トン トラック |
364 |
17 ton torakku |
|
|
|
|
|
|
365 |
camion de 17 tonnes |
365 |
Caminhão de 17
toneladas |
365 |
17 吨卡车 |
365 |
17吨吨 |
365 |
17 dūn dūn |
365 |
|
365 |
17 ton truck |
365 |
|
365 |
Camión de 17
toneladas |
365 |
17 Tonnen LKW |
365 |
17-tonowa
ciężarówka |
365 |
17-тонный
грузовик |
365 |
17-tonnyy gruzovik |
365 |
شاحنة
17 طن |
365 |
shahinat 17 tun |
365 |
17 टन
ट्रक |
365 |
17 tan trak |
365 |
17 ਟਨ
ਟਰੱਕ |
365 |
17 ṭana
ṭaraka |
365 |
17 টন
ট্রাক |
365 |
17 ṭana
ṭrāka |
365 |
17トントラック |
365 |
17 トン トラック |
365 |
17 トン トラック |
365 |
17 ton torakku |
|
|
|
366 |
comparer |
366 |
comparar |
366 |
compare |
366 |
相比 |
366 |
xiāng bǐ |
366 |
|
366 |
compare |
366 |
|
366 |
comparar |
366 |
vergleichen |
366 |
porównywać |
366 |
сравнивать |
366 |
sravnivat' |
366 |
قارن |
366 |
qarin |
366 |
तुलना
करना |
366 |
tulana karana |
366 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
366 |
tulanā karō |
366 |
তুলনা
করা |
366 |
tulanā karā |
366 |
比較 |
366 |
比較 |
366 |
ひかく |
366 |
hikaku |
|
|
|
367 |
tonne |
367 |
tonelada |
367 |
ton |
367 |
吨 |
367 |
dūn |
367 |
|
367 |
ton |
367 |
|
367 |
tonelada |
367 |
Tonne |
367 |
tona |
367 |
тонна |
367 |
tonna |
367 |
طن |
367 |
tun |
367 |
टन |
367 |
tan |
367 |
ਟਨ |
367 |
ṭana |
367 |
টন |
367 |
ṭana |
367 |
トン |
367 |
トン |
367 |
トン |
367 |
ton |
|
|
|
368 |
Tonne |
368 |
Tonelada |
368 |
吨 |
368 |
吨 |
368 |
dūn |
368 |
|
368 |
Ton |
368 |
|
368 |
Tonelada |
368 |
Tonne |
368 |
Tona |
368 |
Тонна |
368 |
Tonna |
368 |
طن |
368 |
tun |
368 |
टन |
368 |
tan |
368 |
ਟਨ |
368 |
ṭana |
368 |
টন |
368 |
ṭana |
368 |
トン |
368 |
トン |
368 |
トン |
368 |
ton |
|
|
|
|
|
|
369 |
amygdale |
369 |
amídala |
369 |
tonsil |
369 |
扁桃体 |
369 |
biǎntáotǐ |
369 |
|
369 |
tonsil |
369 |
|
369 |
amígdala |
369 |
Mandel |
369 |
migdałek |
369 |
миндалина |
369 |
mindalina |
369 |
لوزة |
369 |
luza |
369 |
टॉन्सिल |
369 |
tonsil |
369 |
ਟੌਨਸਿਲ |
369 |
ṭaunasila |
369 |
টনসিল |
369 |
ṭanasila |
369 |
扁桃腺 |
369 |
扁桃腺 |
369 |
へんとうせん |
369 |
hentōsen |
|
|
|
370 |
amygdale |
370 |
amídala |
370 |
扁桃体 |
370 |
扁桃体 |
370 |
biǎntáotǐ |
370 |
|
370 |
tonsil |
370 |
|
370 |
amígdala |
370 |
Mandel |
370 |
migdałek |
370 |
миндалина |
370 |
mindalina |
370 |
لوزة |
370 |
luza |
370 |
टॉन्सिल |
370 |
tonsil |
370 |
ਟੌਨਸਿਲ |
370 |
ṭaunasila |
370 |
টনসিল |
370 |
ṭanasila |
370 |
扁桃腺 |
370 |
扁桃腺 |
370 |
へんとうせん |
370 |
hentōsen |
|
|
|
|
|
|
371 |
l'un des deux petits
organes sur les côtés de la gorge, près de la base de la langue |
371 |
qualquer um dos dois
pequenos órgãos nas laterais da garganta, perto da base da língua |
371 |
either of the two small organs at
the sides of the throat, near the base of the tongue |
371 |
喉咙两侧靠近舌根的两个小器官之一 |
371 |
hóulóng liǎng cè
kàojìn shégēn de liǎng gè xiǎo qìguān zhī yī |
371 |
|
371 |
either of the two
small organs at the sides of the throat, near the base of the tongue |
371 |
|
371 |
cualquiera de los dos
pequeños órganos a los lados de la garganta, cerca de la base de la lengua |
371 |
eines der beiden
kleinen Organe an den Seiten des Rachens, nahe dem Zungengrund |
371 |
jeden z dwóch
małych organów po bokach gardła, w pobliżu podstawy
języka |
371 |
любой
из двух
маленьких
органов по
бокам горла,
у основания
языка |
371 |
lyuboy iz dvukh
malen'kikh organov po bokam gorla, u osnovaniya yazyka |
371 |
أحد
العضوين
الصغيرين
على جانبي
الحلق ، بالقرب
من قاعدة
اللسان |
371 |
'ahad aleudwayn
alsaghirayn ealaa janibay alhalq , bialqurb min qaeidat allisan |
371 |
जीभ
के आधार के
पास, गले के
किनारों पर
दो छोटे अंगों
में से कोई एक |
371 |
jeebh ke aadhaar ke
paas, gale ke kinaaron par do chhote angon mein se koee ek |
371 |
ਗਲੇ
ਦੇ ਪਾਸਿਆਂ ਦੇ
ਦੋ ਛੋਟੇ
ਅੰਗਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ, ਜੀਭ ਦੇ
ਅਧਾਰ ਦੇ ਨੇੜੇ |
371 |
galē dē
pāsi'āṁ dē dō chōṭē agāṁ
vicōṁ, jībha dē adhāra dē nēṛē |
371 |
জিহ্বার
গোড়ার কাছে,
গলার পাশে
দুটি ছোট অঙ্গের
মধ্যে |
371 |
jihbāra
gōṛāra kāchē, galāra pāśē
duṭi chōṭa aṅgēra madhyē |
371 |
喉の側面、舌の付け根近くにある2つの小さな器官のいずれか |
371 |
喉 の 側面 、 舌 の 付け根 近く に ある 2 つの 小さな 器官 の いずれ か |
371 |
のど の そくめん 、 した の つけね ちかく に ある 2 つの ちいさな きかん の いずれ か |
371 |
nodo no sokumen , shita no tsukene chikaku ni aru 2 tsuno chīsana kikan no izure ka |
|
|
|
372 |
L'un des deux petits
organes des deux côtés de la gorge près de la base de la langue |
372 |
Um dos dois pequenos
órgãos em ambos os lados da garganta perto da base da língua |
372 |
喉咙两侧靠近舌根的两个小器官之一 |
372 |
喉舌器官舌根的两个小人物之一 |
372 |
hóushé qìguān
shégēn de liǎng gè xiǎorénwù zhī yī |
372 |
|
372 |
One of the two small
organs on both sides of the throat near the base of the tongue |
372 |
|
372 |
Uno de los dos
órganos pequeños a ambos lados de la garganta cerca de la base de la lengua. |
372 |
Eines der beiden
kleinen Organe auf beiden Seiten des Rachens nahe dem Zungengrund |
372 |
Jeden z dwóch
małych organów po obu stronach gardła w pobliżu podstawy
języka |
372 |
Один
из двух
маленьких
органов по
обеим сторонам
горла у
основания
языка |
372 |
Odin iz dvukh
malen'kikh organov po obeim storonam gorla u osnovaniya yazyka |
372 |
أحد
العضوين
الصغيرين
على جانبي
الحلق بالقرب
من قاعدة
اللسان |
372 |
'ahad aleudwayn
alsaghirayn ealaa janibay alhalq bialqurb min qaeidat allisan |
372 |
जीभ
के आधार के
पास गले के
दोनों
किनारों पर दो
छोटे अंगों
में से एक |
372 |
jeebh ke aadhaar ke
paas gale ke donon kinaaron par do chhote angon mein se ek |
372 |
ਜੀਭ
ਦੇ ਅਧਾਰ ਦੇ
ਨੇੜੇ ਗਲੇ ਦੇ
ਦੋਵੇਂ ਪਾਸੇ
ਦੋ ਛੋਟੇ
ਅੰਗਾਂ
ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ |
372 |
jībha dē
adhāra dē nēṛē galē dē
dōvēṁ pāsē dō chōṭē
agāṁ vicōṁ ika |
372 |
জিহ্বার
গোড়ার কাছে
গলার দুই
পাশে দুটি
ছোট অঙ্গের
একটি |
372 |
jihbāra
gōṛāra kāchē galāra du'i pāśē
duṭi chōṭa aṅgēra ēkaṭi |
372 |
舌の付け根近くの喉の両側にある2つの小さな器官の1つ |
372 |
舌 の 付け根 近く の 喉 の 両側 に ある 2 つの 小さな 器官 の 1つ |
372 |
した の つけね ちかく の のど の りょうがわ に ある 2 つの ちいさな きかん の つ |
372 |
shita no tsukene chikaku no nodo no ryōgawa ni aru 2 tsuno chīsana kikan no tsu |
|
|
|
|
|
|
373 |
Amygdale |
373 |
Amídala |
373 |
Tonsil |
373 |
扁桃体 |
373 |
biǎntáotǐ |
373 |
|
373 |
Tonsil |
373 |
|
373 |
Amígdala |
373 |
Mandel |
373 |
Migdałek |
373 |
Миндалина |
373 |
Mindalina |
373 |
لوزة |
373 |
luza |
373 |
टॉन्सिल |
373 |
tonsil |
373 |
ਟੌਨਸਿਲ |
373 |
ṭaunasila |
373 |
টনসিল |
373 |
ṭanasila |
373 |
扁桃腺 |
373 |
扁桃腺 |
373 |
へんとうせん |
373 |
hentōsen |
|
|
|
374 |
amygdale |
374 |
amídala |
374 |
扁桃体 |
374 |
扁桃体 |
374 |
biǎntáotǐ |
374 |
|
374 |
tonsil |
374 |
|
374 |
amígdala |
374 |
Mandel |
374 |
migdałek |
374 |
миндалина |
374 |
mindalina |
374 |
لوزة |
374 |
luza |
374 |
टॉन्सिल |
374 |
tonsil |
374 |
ਟੌਨਸਿਲ |
374 |
ṭaunasila |
374 |
টনসিল |
374 |
ṭanasila |
374 |
扁桃腺 |
374 |
扁桃腺 |
374 |
へんとうせん |
374 |
hentōsen |
|
|
|
|
|
|
375 |
J'ai eu mes amygdales
(enlevées) |
375 |
Eu tirei minhas
amígdalas (removidas) |
375 |
I’ve had my
tonsils out ( removed) |
375 |
我已经切除了扁桃体(切除了) |
375 |
wǒ
yǐjīng qiēchúle biǎntáotǐ (qiēchúle) |
375 |
|
375 |
I’ve had my tonsils
out (removed) |
375 |
|
375 |
Me han extirpado
(extirpado) las amígdalas |
375 |
Ich habe meine
Mandeln herausgenommen (entfernt) |
375 |
mam wyrwane
migdałki (usunięte) |
375 |
Мне
удалили
миндалины
(удалили) |
375 |
Mne udalili mindaliny
(udalili) |
375 |
لقد
خرجت (أزيلت)
اللوزتين |
375 |
laqad kharajt
('uzilt) allawzatayn |
375 |
मैंने
अपने
टॉन्सिल
बाहर निकाल
लिए हैं (हटाए गए) |
375 |
mainne apane tonsil
baahar nikaal lie hain (hatae gae) |
375 |
ਮੇਰੇ
ਟੌਨਸਿਲ ਬਾਹਰ
ਹੋ ਗਏ ਹਨ (ਹਟਾਏ
ਗਏ) |
375 |
mērē
ṭaunasila bāhara hō ga'ē hana (haṭā'ē
ga'ē) |
375 |
আমার
টনসিল বের
হয়েছে
(সরানো
হয়েছে) |
375 |
āmāra
ṭanasila bēra haẏēchē (sarānō
haẏēchē) |
375 |
扁桃腺を出しました(削除しました) |
375 |
扁桃腺 を 出しました ( 削除 しました ) |
375 |
へんとうせん お だしました ( さくじょ しました ) |
375 |
hentōsen o dashimashita ( sakujo shimashita ) |
|
|
|
376 |
J'ai enlevé les
amygdales (enlevé) |
376 |
Eu removi as
amígdalas (removi) |
376 |
我已经切除了扁桃体(切除了) |
376 |
我已经很清楚了扁桃体。 |
376 |
wǒ
yǐjīng hěn qīngchǔle biǎntáotǐ. |
376 |
|
376 |
I have removed the
tonsils (removed) |
376 |
|
376 |
Me han quitado las
amígdalas (quitado) |
376 |
Ich habe die Mandeln
entfernt (entfernt) |
376 |
usunąłem
migdałki (usunąłem) |
376 |
Я
удалила
миндалины
(удалила) |
376 |
YA udalila mindaliny
(udalila) |
376 |
لقد
أزلت
اللوزتين
(تمت
إزالتهما) |
376 |
laqad 'azalat
allawzatayn (tamat 'iizalatahuma) |
376 |
मैंने
टॉन्सिल हटा
दिए हैं (हटाए
गए) |
376 |
mainne tonsil hata
die hain (hatae gae) |
376 |
ਮੈਂ
ਟੌਨਸਿਲ ਹਟਾ
ਦਿੱਤੇ ਹਨ
(ਹਟਾਏ ਗਏ) |
376 |
maiṁ
ṭaunasila haṭā ditē hana (haṭā'ē
ga'ē) |
376 |
আমি
টনসিল
সরিয়ে
ফেলেছি
(সরানো
হয়েছে) |
376 |
āmi
ṭanasila sariẏē phēlēchi (sarānō
haẏēchē) |
376 |
扁桃腺を取り除きました(取り外しました) |
376 |
扁桃腺 を 取り除きました ( 取り外しました ) |
376 |
へんとうせん お とりのぞきました ( とりはずしました ) |
376 |
hentōsen o torinozokimashita ( torihazushimashita ) |
|
|
|
|
|
|
377 |
Mes amygdales ont été
enlevées |
377 |
Minhas amígdalas
foram removidas |
377 |
My tonsils have been removed |
377 |
我的扁桃体被切除了 |
377 |
Wǒ de
biǎntáotǐ bèi qiēchúle |
377 |
|
377 |
My tonsils have been
removed |
377 |
|
377 |
Me han quitado las
amígdalas |
377 |
Meine Mandeln wurden
entfernt |
377 |
Moje migdałki
zostały usunięte |
377 |
Мои
миндалины
были
удалены |
377 |
Moi mindaliny byli
udaleny |
377 |
تمت
إزالة
اللوزتين |
377 |
tamat 'iizalat
allawzatayn |
377 |
मेरे
टॉन्सिल हटा
दिए गए हैं |
377 |
mere tonsil hata die
gae hain |
377 |
ਮੇਰੇ
ਟੌਨਸਿਲ ਹਟਾ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ |
377 |
mērē
ṭaunasila haṭā ditē ga'ē hana |
377 |
আমার
টনসিল সরানো
হয়েছে |
377 |
āmāra
ṭanasila sarānō haẏēchē |
377 |
私の扁桃腺は取り除かれました |
377 |
私 の 扁桃腺 は 取り除かれました |
377 |
わたし の へんとうせん わ とりのぞかれました |
377 |
watashi no hentōsen wa torinozokaremashita |
|
|
|
378 |
Mes amygdales ont été
enlevées |
378 |
Minhas amígdalas
foram removidas |
378 |
我的扁桃体已淦切除了 |
378 |
我的扁桃体已淦轴了 |
378 |
wǒ de
biǎntáotǐ yǐ gàn zhóule |
378 |
|
378 |
My tonsils have been
removed |
378 |
|
378 |
Me han quitado las
amígdalas |
378 |
Meine Mandeln wurden
entfernt |
378 |
Moje migdałki
zostały usunięte |
378 |
Мои
миндалины
были
удалены |
378 |
Moi mindaliny byli
udaleny |
378 |
تمت
إزالة
اللوزتين |
378 |
tamat 'iizalat
allawzatayn |
378 |
मेरे
टॉन्सिल हटा
दिए गए हैं |
378 |
mere tonsil hata die
gae hain |
378 |
ਮੇਰੇ
ਟੌਨਸਿਲ ਹਟਾ
ਦਿੱਤੇ ਗਏ ਹਨ |
378 |
mērē
ṭaunasila haṭā ditē ga'ē hana |
378 |
আমার
টনসিল সরানো
হয়েছে |
378 |
āmāra
ṭanasila sarānō haẏēchē |
378 |
私の扁桃腺は取り除かれました |
378 |
私 の 扁桃腺 は 取り除かれました |
378 |
わたし の へんとうせん わ とりのぞかれました |
378 |
watashi no hentōsen wa torinozokaremashita |
|
|
|
379 |
photo |
379 |
foto |
379 |
picture |
379 |
图片 |
379 |
túpiàn |
379 |
|
379 |
picture |
379 |
|
379 |
fotografía |
379 |
Bild |
379 |
zdjęcie |
379 |
рисунок |
379 |
risunok |
379 |
صورة |
379 |
sura |
379 |
चित्र |
379 |
chitr |
379 |
ਤਸਵੀਰ |
379 |
tasavīra |
379 |
ছবি |
379 |
chabi |
379 |
写真 |
379 |
写真 |
379 |
しゃしん |
379 |
shashin |
|
|
|
380 |
corps |
380 |
corpo |
380 |
body |
380 |
身体 |
380 |
shēntǐ |
380 |
|
380 |
body |
380 |
|
380 |
cuerpo |
380 |
Karosserie |
380 |
ciało |
380 |
тело |
380 |
telo |
380 |
هيئة |
380 |
hayya |
380 |
तन |
380 |
tan |
380 |
ਸਰੀਰ |
380 |
sarīra |
380 |
শরীর |
380 |
śarīra |
380 |
体 |
380 |
体 |
380 |
からだ |
380 |
karada |
|
|
|
381 |
amygdalectomie |
381 |
tonsilectomia |
381 |
tonsillectomy |
381 |
扁桃体切除术 |
381 |
biǎntáotǐ qiēchú shù |
381 |
|
381 |
tonsillectomy |
381 |
|
381 |
amigdalectomía |
381 |
Tonsillektomie |
381 |
wycięcie migdałków |
381 |
тонзиллэктомия |
381 |
tonzillektomiya |
381 |
إستئصال
اللوزتين |
381 |
'iistisal allawzatayn |
381 |
तोंसिल्लेक्टोमी |
381 |
tonsillektomee |
381 |
ਟੌਨਸਿਲੈਕਟੋਮੀ |
381 |
ṭaunasilaikaṭōmī |
381 |
টনসিলিকটমি |
381 |
ṭanasilikaṭami |
381 |
扁桃摘出術 |
381 |
扁桃 摘出術 |
381 |
扁桃 てきしゅつじゅつ |
381 |
扁桃 tekishutsujutsu |
|
|
|
382 |
Amygdalectomie |
382 |
Amigdalectomia |
382 |
扁桃体切除术 |
382 |
扁桃体术 |
382 |
biǎntáotǐ
shù |
382 |
|
382 |
Tonsillectomy |
382 |
|
382 |
Amigdalectomía |
382 |
Tonsillektomie |
382 |
Wycięcie
migdałków |
382 |
Тонзиллэктомия |
382 |
Tonzillektomiya |
382 |
إستئصال
اللوزتين |
382 |
'iistisal
allawzatayn |
382 |
तोंसिल्लेक्टोमी |
382 |
tonsillektomee |
382 |
ਟੌਨਸਿਲੈਕਟੋਮੀ |
382 |
ṭaunasilaikaṭōmī |
382 |
টনসিলেক্টমি |
382 |
ṭanasilēkṭami |
382 |
扁桃摘出術 |
382 |
扁桃 摘出術 |
382 |
扁桃 てきしゅつじゅつ |
382 |
扁桃 tekishutsujutsu |
|
|
|
|
|
|
383 |
amygdalectomies |
383 |
tonsilectomias |
383 |
tonsillectomies |
383 |
扁桃体切除术 |
383 |
biǎntáotǐ
qiēchú shù |
383 |
|
383 |
tonsillectomies |
383 |
|
383 |
amigdalectomías |
383 |
Tonsillektomien |
383 |
migdałki |
383 |
тонзиллэктомия |
383 |
tonzillektomiya |
383 |
استئصال
اللوزتين |
383 |
astisal allawzatayn |
383 |
टॉन्सिल्लेक्टोमीज |
383 |
tonsillektomeej |
383 |
ਟੌਨਸਿਲੈਕਟੋਮੀਜ਼ |
383 |
ṭaunasilaikaṭōmīza |
383 |
টনসিলেক্টোমি |
383 |
ṭanasilēkṭōmi |
383 |
扁桃摘出術 |
383 |
扁桃 摘出術 |
383 |
扁桃 てきしゅつじゅつ |
383 |
扁桃 tekishutsujutsu |
|
|
|
384 |
médical |
384 |
médico |
384 |
medical |
384 |
医疗的 |
384 |
yīliáo de |
384 |
|
384 |
medical |
384 |
|
384 |
médico |
384 |
medizinisch |
384 |
medyczny |
384 |
медицинский |
384 |
meditsinskiy |
384 |
طبي |
384 |
tibiyun |
384 |
मेडिकल |
384 |
medikal |
384 |
ਮੈਡੀਕਲ |
384 |
maiḍīkala |
384 |
চিকিৎসা |
384 |
cikiṯsā |
384 |
医学 |
384 |
医学 |
384 |
いがく |
384 |
igaku |
|
|
|
385 |
médical |
385 |
médico |
385 |
医 |
385 |
医 |
385 |
yī |
385 |
|
385 |
medical |
385 |
|
385 |
médico |
385 |
medizinisch |
385 |
medyczny |
385 |
медицинский |
385 |
meditsinskiy |
385 |
طبي |
385 |
tibiyun |
385 |
मेडिकल |
385 |
medikal |
385 |
ਮੈਡੀਕਲ |
385 |
maiḍīkala |
385 |
চিকিৎসা |
385 |
cikiṯsā |
385 |
医学 |
385 |
医学 |
385 |
いがく |
385 |
igaku |
|
|
|
|
|
|
386 |
une opération
médicale pour enlever les amygdales |
386 |
uma operação médica
para remover as amígdalas |
386 |
a medical operation to remove the
tonsils |
386 |
切除扁桃体的医疗手术 |
386 |
qiēchú
biǎntáotǐ de yīliáo shǒushù |
386 |
|
386 |
a medical operation
to remove the tonsils |
386 |
|
386 |
una operación médica
para extirpar las amígdalas |
386 |
eine medizinische
Operation zur Entfernung der Mandeln |
386 |
operacja medyczna w
celu usunięcia migdałków |
386 |
медицинская
операция по
удалению
миндалин |
386 |
meditsinskaya
operatsiya po udaleniyu mindalin |
386 |
عملية
طبية لإزالة
اللوزتين |
386 |
eamaliat tibiyat
li'iizalat allawzatayn |
386 |
टॉन्सिल
को हटाने के
लिए एक
चिकित्सा
ऑपरेशन |
386 |
tonsil ko hataane ke
lie ek chikitsa opareshan |
386 |
ਟੌਨਸਿਲਸ
ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ
ਇੱਕ ਮੈਡੀਕਲ
ਆਪਰੇਸ਼ਨ |
386 |
ṭaunasilasa
nū haṭā'uṇa la'ī ika maiḍīkala
āparēśana |
386 |
টনসিল
অপসারণের
জন্য একটি
মেডিকেল
অপারেশন |
386 |
ṭanasila
apasāraṇēra jan'ya ēkaṭi mēḍikēla
apārēśana |
386 |
扁桃腺を取り除くための医療手術 |
386 |
扁桃腺 を 取り除く ため の 医療 手術 |
386 |
へんとうせん お とりのぞく ため の いりょう しゅじゅつ |
386 |
hentōsen o torinozoku tame no iryō shujutsu |
|
|
|
387 |
Chirurgie médicale
pour enlever les amygdales |
387 |
Cirurgia médica para
remoção de amígdalas |
387 |
切除扁桃体的医疗手术 |
387 |
台湾扁桃体的医疗手术 |
387 |
táiwān
biǎntáotǐ de yīliáo shǒushù |
387 |
|
387 |
Medical surgery to
remove tonsils |
387 |
|
387 |
Cirugía médica para
extirpar amígdalas. |
387 |
Medizinische
Chirurgie zur Entfernung von Mandeln |
387 |
Chirurgia medyczna w
celu usunięcia migdałków |
387 |
Медицинская
операция по
удалению
миндалин |
387 |
Meditsinskaya
operatsiya po udaleniyu mindalin |
387 |
جراحة
طبية لإزالة
اللوزتين |
387 |
jirahat tibiyat
li'iizalat allawzatayn |
387 |
टॉन्सिल
को हटाने के
लिए मेडिकल
सर्जरी |
387 |
tonsil ko hataane ke
lie medikal sarjaree |
387 |
ਟੌਨਸਿਲਸ
ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ
ਮੈਡੀਕਲ
ਸਰਜਰੀ |
387 |
ṭaunasilasa
nū haṭā'uṇa la'ī maiḍīkala
sarajarī |
387 |
টনসিল
অপসারণের
জন্য
মেডিকেল
সার্জারি |
387 |
ṭanasila
apasāraṇēra jan'ya mēḍikēla sārjāri |
387 |
扁桃腺を取り除くための医療手術 |
387 |
扁桃腺 を 取り除く ため の 医療 手術 |
387 |
へんとうせん お とりのぞく ため の いりょう しゅじゅつ |
387 |
hentōsen o torinozoku tame no iryō shujutsu |
|
|
|
388 |
Amygdalectomie |
388 |
Amigdalectomia |
388 |
Tonsillectomy |
388 |
扁桃体切除术 |
388 |
biǎntáotǐ
qiēchú shù |
388 |
|
388 |
Tonsillectomy |
388 |
|
388 |
Amigdalectomía |
388 |
Tonsillektomie |
388 |
Wycięcie
migdałków |
388 |
Тонзиллэктомия |
388 |
Tonzillektomiya |
388 |
إستئصال
اللوزتين |
388 |
'iistisal allawzatayn |
388 |
तोंसिल्लेक्टोमी |
388 |
tonsillektomee |
388 |
ਟੌਨਸਿਲੈਕਟੋਮੀ |
388 |
ṭaunasilaikaṭōmī |
388 |
টনসিলেক্টমি |
388 |
ṭanasilēkṭami |
388 |
扁桃摘出術 |
388 |
扁桃 摘出術 |
388 |
扁桃 てきしゅつじゅつ |
388 |
扁桃 tekishutsujutsu |
|
|
|
389 |
Amygdalectomie |
389 |
Amigdalectomia |
389 |
扁桃体切除术 |
389 |
扁桃体术 |
389 |
biǎntáotǐ
shù |
389 |
|
389 |
Tonsillectomy |
389 |
|
389 |
Amigdalectomía |
389 |
Tonsillektomie |
389 |
Wycięcie
migdałków |
389 |
Тонзиллэктомия |
389 |
Tonzillektomiya |
389 |
إستئصال
اللوزتين |
389 |
'iistisal
allawzatayn |
389 |
तोंसिल्लेक्टोमी |
389 |
tonsillektomee |
389 |
ਟੌਨਸਿਲੈਕਟੋਮੀ |
389 |
ṭaunasilaikaṭōmī |
389 |
টনসিলেক্টমি |
389 |
ṭanasilēkṭami |
389 |
扁桃摘出術 |
389 |
扁桃 摘出術 |
389 |
扁桃 てきしゅつじゅつ |
389 |
扁桃 tekishutsujutsu |
|
|
|
|
|
|
390 |
Amygdalite |
390 |
Amidalite |
390 |
Tonsillitis |
390 |
扁桃体炎 |
390 |
biǎntáotǐ
yán |
390 |
|
390 |
Tonsillitis |
390 |
|
390 |
Amigdalitis |
390 |
Mandelentzündung |
390 |
Zapalenie
migdałków |
390 |
Тонзиллит |
390 |
Tonzillit |
390 |
التهاب
اللوزتين |
390 |
altihab allawzatayn |
390 |
टॉन्सिल्लितिस |
390 |
tonsillitis |
390 |
ਟੌਨਸਿਲਾਈਟਿਸ |
390 |
ṭaunasilā'īṭisa |
390 |
টনসিলাইটিস |
390 |
ṭanasilā'iṭisa |
390 |
扁桃腺炎 |
390 |
扁桃腺炎 |
390 |
へんとうせねん |
390 |
hentōsenen |
|
|
|
391 |
amygdalite |
391 |
amidalite |
391 |
扁桃体炎 |
391 |
扁桃体炎 |
391 |
biǎntáotǐ
yán |
391 |
|
391 |
tonsillitis |
391 |
|
391 |
amigdalitis |
391 |
Mandelentzündung |
391 |
zapalenie
migdałków |
391 |
тонзиллит |
391 |
tonzillit |
391 |
التهاب
اللوزتين |
391 |
altihab allawzatayn |
391 |
तोंसिल्लितिस |
391 |
tonsillitis |
391 |
ਟੌਨਸਿਲਾਈਟਸ |
391 |
ṭaunasilā'īṭasa |
391 |
টনসিলাইটিস |
391 |
ṭanasilā'iṭisa |
391 |
扁桃腺炎 |
391 |
扁桃腺炎 |
391 |
へんとうせねん |
391 |
hentōsenen |
|
|
|
|
|
|
392 |
une infection des amygdales dans lesquelles
elles deviennent enflées et douloureuses |
392 |
uma infecção das amígdalas em que ficam
inchadas e doloridas |
392 |
an infection of the tonsils in which they
become swollen and sore |
392 |
扁桃体感染,导致扁桃体肿胀和疼痛 |
392 |
biǎntáotǐ gǎnrǎn,
dǎozhì biǎntáotǐ zhǒngzhàng hé téngtòng |
392 |
|
392 |
an infection of the tonsils in which they
become swollen and sore |
392 |
|
392 |
una infección de las amígdalas en la que se
hinchan y duelen |
392 |
eine Infektion der Mandeln, bei der sie
anschwellen und wund werden |
392 |
infekcja migdałków, w której stają
się opuchnięte i obolałe |
392 |
инфекция
миндалин,
при которой
они опухают
и болят |
392 |
infektsiya mindalin, pri kotoroy oni
opukhayut i bolyat |
392 |
عدوى في
اللوزتين
تصبح فيها
متورمة ومؤلمة |
392 |
eadwaa fi allawzatayn
tusbih fiha mutawarimat wamulima |
392 |
टॉन्सिल
का एक
संक्रमण
जिसमें वे
सूज जाते हैं
और दर्द करते
हैं |
392 |
tonsil ka ek sankraman jisamen ve sooj jaate
hain aur dard karate hain |
392 |
ਟੌਨਸਿਲਸ
ਦੀ ਲਾਗ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਉਹ ਸੁੱਜ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ
ਦੁਖਦੇ ਹਨ |
392 |
ṭaunasilasa dī lāga jisa
vica uha suja jāndē hana atē dukhadē hana |
392 |
টনসিলের
একটি
সংক্রমণ
যেখানে তারা
ফুলে যায়
এবং ব্যথা
হয় |
392 |
ṭanasilēra ēkaṭi
saṅkramaṇa yēkhānē tārā phulē
yāẏa ēbaṁ byathā haẏa |
392 |
扁桃腺が腫れて痛む感染症 |
392 |
扁桃腺 が 腫れて 痛む 感染症 |
392 |
へんとうせん が はれて いたむ かんせんしょう |
392 |
hentōsen ga harete itamu kansenshō |
|
|
|
393 |
Infection des
amygdales, provoquant un gonflement et une douleur des amygdales |
393 |
Infecção das
amígdalas, causando inchaço e dor nas amígdalas |
393 |
扁桃体感染,导致扁桃体肿胀和疼痛 |
393 |
扁桃体感染,导致扁桃体和疼痛 |
393 |
biǎntáotǐ
gǎnrǎn, dǎozhì biǎntáotǐ hé téngtòng |
393 |
|
393 |
Tonsils infection,
causing swelling and pain of the tonsils |
393 |
|
393 |
Infección de las
amígdalas, que causa hinchazón y dolor en las amígdalas. |
393 |
Mandelentzündung,
die Schwellungen und Schmerzen der Mandeln verursacht |
393 |
Infekcja
migdałków, powodująca obrzęk i ból migdałków |
393 |
Инфекция
миндалин,
вызывающая
отек и боль в
миндалинах |
393 |
Infektsiya mindalin,
vyzyvayushchaya otek i bol' v mindalinakh |
393 |
التهاب
اللوزتين ،
مما يسبب
تورم وألم
اللوزتين |
393 |
altihab allawzatayn
, mimaa yusabib tawarum wa'alam allawzatayn |
393 |
टॉन्सिल
का संक्रमण,
जिससे
टॉन्सिल में
सूजन और दर्द
होता है |
393 |
tonsil ka sankraman,
jisase tonsil mein soojan aur dard hota hai |
393 |
ਟੌਨਸਿਲਸ
ਦੀ ਲਾਗ, ਸੋਜ
ਅਤੇ ਟੌਨਸਿਲ
ਦੇ ਦਰਦ ਦਾ ਕਾਰਨ
ਬਣਦੀ ਹੈ |
393 |
ṭaunasilasa
dī lāga, sōja atē ṭaunasila dē darada dā
kārana baṇadī hai |
393 |
টনসিলের
সংক্রমণ,
টনসিলের
ফোলা এবং
ব্যথা সৃষ্টি
করে |
393 |
ṭanasilēra
saṅkramaṇa, ṭanasilēra phōlā ēbaṁ
byathā sr̥ṣṭi karē |
393 |
扁桃腺感染症、扁桃腺の腫れや痛みを引き起こす |
393 |
扁桃腺 感染症 、 扁桃腺 の 腫れ や 痛み を 引き起こす |
393 |
へんとうせん かんせんしょう 、 へんとうせん の はれ や いたみ お ひきおこす |
393 |
hentōsen kansenshō , hentōsen no hare ya itami o hikiokosu |
|
|
|
|
|
|
394 |
amygdalite |
394 |
amidalite |
394 |
tonsillitis |
394 |
扁桃体炎 |
394 |
biǎntáotǐ
yán |
394 |
|
394 |
tonsillitis |
394 |
|
394 |
amigdalitis |
394 |
Mandelentzündung |
394 |
zapalenie
migdałków |
394 |
тонзиллит |
394 |
tonzillit |
394 |
التهاب
اللوزتين |
394 |
altihab allawzatayn |
394 |
तोंसिल्लितिस |
394 |
tonsillitis |
394 |
ਟੌਨਸਿਲਾਈਟਸ |
394 |
ṭaunasilā'īṭasa |
394 |
টনসিলাইটিস |
394 |
ṭanasilā'iṭisa |
394 |
扁桃腺炎 |
394 |
扁桃腺炎 |
394 |
へんとうせねん |
394 |
hentōsenen |
|
|
|
395 |
amygdalite |
395 |
amidalite |
395 |
扁桃体炎 |
395 |
扁桃体炎 |
395 |
biǎntáotǐ
yán |
395 |
|
395 |
tonsillitis |
395 |
|
395 |
amigdalitis |
395 |
Mandelentzündung |
395 |
zapalenie
migdałków |
395 |
тонзиллит |
395 |
tonzillit |
395 |
التهاب
اللوزتين |
395 |
altihab allawzatayn |
395 |
तोंसिल्लितिस |
395 |
tonsillitis |
395 |
ਟੌਨਸਿਲਾਈਟਸ |
395 |
ṭaunasilā'īṭasa |
395 |
টনসিলাইটিস |
395 |
ṭanasilā'iṭisa |
395 |
扁桃腺炎 |
395 |
扁桃腺炎 |
395 |
へんとうせねん |
395 |
hentōsenen |
|
|
|
|
|
|
396 |
Tonsure |
396 |
Tonsura |
396 |
Tonsure |
396 |
紧致 |
396 |
jǐn zhì |
396 |
|
396 |
Tonsure |
396 |
|
396 |
Tonsura |
396 |
Tonsur |
396 |
Tonsura |
396 |
Tonsure |
396 |
Tonsure |
396 |
اللحن |
396 |
allahn |
396 |
मुंडन |
396 |
mundan |
396 |
ਤਸੱਲੀਬਖਸ਼ |
396 |
tasalībakhaśa |
396 |
টনশুর |
396 |
ṭanaśura |
396 |
剃髪 |
396 |
剃髪 |
396 |
ていはつ |
396 |
teihatsu |
|
|
|
397 |
Solidifier |
397 |
Empresa |
397 |
紧致 |
397 |
紧致 |
397 |
jǐn zhì |
397 |
|
397 |
Firm |
397 |
|
397 |
Firma |
397 |
Feste |
397 |
Solidny |
397 |
Фирма |
397 |
Firma |
397 |
مؤسسة |
397 |
muasasa |
397 |
दृढ़ |
397 |
drdh |
397 |
ਫਰਮ |
397 |
pharama |
397 |
দৃঢ় |
397 |
dr̥ṛha |
397 |
固い |
397 |
固い |
397 |
かたい |
397 |
katai |
|
|
|
|
|
|
398 |
la partie de la tête
d'un moine ou d'un prêtre qui a été rasée |
398 |
a parte da cabeça de
um monge ou sacerdote que foi raspada |
398 |
the part of a monk’s or priest’s
head that has been shaved |
398 |
修士或神父剃光头的部分 |
398 |
xiūshì huò
shénfù tì guāngtóu de bùfèn |
398 |
|
398 |
the part of a monk’s
or priest’s head that has been shaved |
398 |
|
398 |
la parte de la cabeza
de un monje o sacerdote que ha sido afeitada |
398 |
der Teil des Kopfes
eines Mönchs oder Priesters, der rasiert wurde |
398 |
ogolona
część głowy mnicha lub kapłana |
398 |
выбритая
часть
головы
монаха или
священника |
398 |
vybritaya chast'
golovy monakha ili svyashchennika |
398 |
الجزء
الذي تم حلقه
من رأس راهب
أو كاهن |
398 |
aljuz' aladhi tama
halquh min ras rahib 'aw kahin |
398 |
एक
भिक्षु या
पुजारी के
सिर का वह भाग
जिसे मुंडाया
गया हो |
398 |
ek bhikshu ya
pujaaree ke sir ka vah bhaag jise mundaaya gaya ho |
398 |
ਇੱਕ
ਭਿਕਸ਼ੂ ਜਾਂ
ਪੁਜਾਰੀ ਦੇ
ਸਿਰ ਦਾ ਉਹ
ਹਿੱਸਾ ਜੋ ਮੁਨਵਾਇਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
398 |
ika bhikaśū
jāṁ pujārī dē sira dā uha hisā jō
munavā'i'ā gi'ā hai |
398 |
একজন
সন্ন্যাসী
বা
পুরোহিতের
মাথার অংশ যা
কামানো
হয়েছে |
398 |
ēkajana
sann'yāsī bā purōhitēra māthāra anśa
yā kāmānō haẏēchē |
398 |
僧侶や僧侶の頭の一部が剃られている |
398 |
僧侶 や 僧侶 の 頭 の 一部 が 剃られている |
398 |
そうりょ や そうりょ の あたま の いちぶ が そられている |
398 |
sōryo ya sōryo no atama no ichibu ga sorareteiru |
|
|
|
399 |
La partie où le
moine ou le prêtre s'est rasé la tête |
399 |
A parte em que o
monge ou sacerdote raspou a cabeça |
399 |
修士或神父剃光头的部分 |
399 |
修士或神父剃光头的部分 |
399 |
xiūshì huò
shénfù tì guāngtóu de bùfèn |
399 |
|
399 |
The part where the
monk or priest shaved his head |
399 |
|
399 |
La parte donde el
monje o sacerdote se afeitó la cabeza. |
399 |
Der Teil, an dem
sich der Mönch oder Priester den Kopf rasiert hat |
399 |
Część,
w której mnich lub kapłan ogolił głowę |
399 |
Часть,
где монах
или
священник
брил голову |
399 |
Chast', gde monakh
ili svyashchennik bril golovu |
399 |
الجزء
الذي حلق فيه
الراهب أو
الكاهن رأسه |
399 |
aljuz' aladhi halaq
fih alraahib 'aw alkahin rasah |
399 |
वह
भाग जहाँ
साधु या
पुजारी अपना
सिर मुंडवाते
हैं |
399 |
vah bhaag jahaan
saadhu ya pujaaree apana sir mundavaate hain |
399 |
ਉਹ
ਹਿੱਸਾ ਜਿੱਥੇ
ਭਿਕਸ਼ੂ ਜਾਂ
ਪੁਜਾਰੀ ਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਮੁਨਵਾਇਆ |
399 |
uha hisā
jithē bhikaśū jāṁ pujārī nē
āpaṇā sira munavā'i'ā |
399 |
সেই
অংশ যেখানে
সন্ন্যাসী
বা পুরোহিত
তার মাথা
কামিয়েছিলেন |
399 |
sē'i anśa
yēkhānē sann'yāsī bā purōhita tāra
māthā kāmiẏēchilēna |
399 |
僧侶や僧侶が頭を剃った部分 |
399 |
僧侶 や 僧侶 が 頭 を 剃った 部分 |
399 |
そうりょ や そうりょ が あたま お すった ぶぶん |
399 |
sōryo ya sōryo ga atama o sutta bubun |
|
|
|
|
|
|
400 |
(D'un moine ou d'un
prêtre) une partie de la tête rasée |
400 |
(De um monge ou
sacerdote) parte raspada da cabeça |
400 |
(Of a monk or priest) shaved part
of the head |
400 |
(修士或牧师的)剃光头的一部分 |
400 |
(xiūshì huò
mùshī de) tì guāngtóu de yībùfèn |
400 |
|
400 |
(Of a monk or priest)
shaved part of the head |
400 |
|
400 |
(De un monje o
sacerdote) rapada parte de la cabeza |
400 |
(von einem Mönch oder
Priester) rasierter Teil des Kopfes |
400 |
(Mnicha lub
kapłana) ogolona część głowy |
400 |
(Монаха
или
священника)
бритая
часть головы |
400 |
(Monakha ili
svyashchennika) britaya chast' golovy |
400 |
(من
راهب أو كاهن)
حلق جزء من
الرأس |
400 |
(man rahib 'aw
kahinin) halq juz' min alraas |
400 |
(किसी
साधु या
पुजारी का)
सिर का मुंडा
भाग |
400 |
(kisee saadhu ya
pujaaree ka) sir ka munda bhaag |
400 |
(ਇੱਕ
ਭਿਕਸ਼ੂ ਜਾਂ
ਪੁਜਾਰੀ ਦਾ)
ਸਿਰ ਦਾ
ਮੁਨਵਾਇਆ ਹਿੱਸਾ |
400 |
(ika
bhikaśū jāṁ pujārī dā) sira dā
munavā'i'ā hisā |
400 |
(একজন
সন্ন্যাসী
বা
পুরোহিতের)
মাথার
মুণ্ডিত অংশ |
400 |
(ēkajana
sann'yāsī bā purōhitēra) māthāra
muṇḍita anśa |
400 |
(僧侶や僧侶の)頭の一部を剃った |
400 |
( 僧侶 や 僧侶 の ) 頭 の 一部 を 剃った |
400 |
( そうりょ や そうりょ の ) あたま の いちぶ お すった |
400 |
( sōryo ya sōryo no ) atama no ichibu o sutta |
|
|
|
401 |
(D'un moine ou d'un
prêtre) une partie de la tête rasée |
401 |
(De um monge ou
sacerdote) parte raspada da cabeça |
401 |
(僧侣或教士的)头顶剃光部位 |
401 |
(僧侣或教士的)头顶光影 |
401 |
(sēnglǚ
huò jiàoshì dì) tóudǐng guāngyǐng |
401 |
|
401 |
(Of a monk or
priest) shaved part of the head |
401 |
|
401 |
(De un monje o
sacerdote) rapada parte de la cabeza |
401 |
(von einem Mönch
oder Priester) rasierter Teil des Kopfes |
401 |
(Mnicha lub
kapłana) ogolona część głowy |
401 |
(Монаха
или
священника)
бритая
часть головы |
401 |
(Monakha ili
svyashchennika) britaya chast' golovy |
401 |
(من
راهب أو كاهن)
حلق جزء من
الرأس |
401 |
(man rahib 'aw
kahinin) halq juz' min alraas |
401 |
(किसी
साधु या
पुजारी का)
सिर का मुंडा
भाग |
401 |
(kisee saadhu ya
pujaaree ka) sir ka munda bhaag |
401 |
(ਇੱਕ
ਭਿਕਸ਼ੂ ਜਾਂ
ਪੁਜਾਰੀ ਦਾ)
ਸਿਰ ਦਾ
ਮੁਨਵਾਇਆ ਹਿੱਸਾ |
401 |
(ika
bhikaśū jāṁ pujārī dā) sira dā
munavā'i'ā hisā |
401 |
(একজন
সন্ন্যাসী
বা
পুরোহিতের)
মাথার
মুণ্ডিত অংশ |
401 |
(ēkajana
sann'yāsī bā purōhitēra) māthāra
muṇḍita anśa |
401 |
(僧侶や僧侶の)頭の一部を剃った |
401 |
( 僧侶 や 僧侶 の ) 頭 の 一部 を 剃った |
401 |
( そうりょ や そうりょ の ) あたま の いちぶ お すった |
401 |
( sōryo ya sōryo no ) atama no ichibu o sutta |
|
|
|
|
|
|
402 |
Tony |
402 |
Tony |
402 |
Tony |
402 |
托尼 |
402 |
tuōní |
402 |
|
402 |
Tony |
402 |
|
402 |
Tony |
402 |
Tony |
402 |
Tony |
402 |
Тони |
402 |
Toni |
402 |
توني |
402 |
tuny |
402 |
टोनी |
402 |
tonee |
402 |
ਟੋਨੀ |
402 |
ṭōnī |
402 |
টনি |
402 |
ṭani |
402 |
トニー |
402 |
トニー |
402 |
トニー |
402 |
tonī |
|
|
|
403 |
Tony |
403 |
Tony |
403 |
托尼 |
403 |
托尼 |
403 |
tuōní |
403 |
|
403 |
Tony |
403 |
|
403 |
Tony |
403 |
Tony |
403 |
Tony |
403 |
Тони |
403 |
Toni |
403 |
توني |
403 |
tuny |
403 |
टोनी |
403 |
tonee |
403 |
ਟੋਨੀ |
403 |
ṭōnī |
403 |
টনি |
403 |
ṭani |
403 |
トニー |
403 |
トニー |
403 |
トニー |
403 |
tonī |
|
|
|
|
|
|
404 |
Tony |
404 |
Tonys |
404 |
Tonys |
404 |
托尼 |
404 |
tuōní |
404 |
|
404 |
Tonys |
404 |
|
404 |
Tonys |
404 |
Tonys |
404 |
Tonys |
404 |
Тонис |
404 |
Tonis |
404 |
تونيس |
404 |
tunis |
404 |
टोनी |
404 |
tonee |
404 |
ਟੌਨੀਜ਼ |
404 |
ṭaunīza |
404 |
টনি |
404 |
ṭani |
404 |
トニー |
404 |
トニー |
404 |
トニー |
404 |
tonī |
|
|
|
405 |
un prix décerné aux États-Unis pour ses
réalisations théâtrales |
405 |
um prêmio concedido nos Estados Unidos por
realizações no teatro |
405 |
an award given in the
US for achievement in the theatre |
405 |
在美国颁发的戏剧成就奖 |
405 |
zài měiguó bānfā de xìjù
chéngjiù jiǎng |
405 |
|
405 |
an award given in the US for achievement in
the theatre |
405 |
|
405 |
un premio otorgado en los EE. UU. por logros
en el teatro |
405 |
eine Auszeichnung in den USA für Leistungen
im Theater |
405 |
nagroda przyznawana w USA za
osiągnięcia w teatrze |
405 |
награда
в США за
достижения
в театре |
405 |
nagrada v SSHA za dostizheniya v teatre |
405 |
جائزة
تُمنح في
الولايات
المتحدة عن الإنجاز
في المسرح |
405 |
jayizat tumnh fi
alwilayat almutahidat ean al'iinjaz fi almasrah |
405 |
थिएटर
में उपलब्धि
के लिए
अमेरिका में
दिया जाने
वाला एक
पुरस्कार |
405 |
thietar mein upalabdhi ke lie amerika mein
diya jaane vaala ek puraskaar |
405 |
ਯੂਐਸ
ਵਿੱਚ ਥੀਏਟਰ
ਵਿੱਚ
ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ
ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ
ਇੱਕ ਪੁਰਸਕਾਰ |
405 |
yū'aisa vica thī'ēṭara
vica prāpatī la'ī ditā gi'ā ika purasakāra |
405 |
থিয়েটারে
কৃতিত্বের
জন্য
মার্কিন যুক্তরাষ্ট্রে
দেওয়া একটি
পুরস্কার |
405 |
thiẏēṭārē
kr̥titbēra jan'ya mārkina yuktarāṣṭrē
dē'ōẏā ēkaṭi puraskāra |
405 |
劇場での功績に対して米国で授与された賞 |
405 |
劇場 で の 功績 に対して 米国 で 授与 された 賞 |
405 |
げきじょう で の こうせき にたいして べいこく で じゅよ された しょう |
405 |
gekijō de no kōseki nitaishite beikoku de juyo sareta shō |
|
|
|
406 |
Drama Achievement
Award aux États-Unis |
406 |
Prêmio de Realização
de Drama nos Estados Unidos |
406 |
在美国颁发的戏剧成就奖 |
406 |
在美国颁发的戏剧成就奖 |
406 |
zài měiguó
bānfā de xìjù chéngjiù jiǎng |
406 |
|
406 |
Drama Achievement
Award in the United States |
406 |
|
406 |
Premio a los logros
dramáticos en los Estados Unidos |
406 |
Drama Achievement
Award in den USA |
406 |
Nagroda za
osiągnięcia teatralne w Stanach Zjednoczonych |
406 |
Премия
за
достижения
в
драматургии
в США |
406 |
Premiya za
dostizheniya v dramaturgii v SSHA |
406 |
جائزة
الإنجاز
الدرامي في
الولايات
المتحدة |
406 |
jayizat al'iinjaz
aldiramii fi alwilayat almutahida |
406 |
संयुक्त
राज्य
अमेरिका में
ड्रामा
अचीवमेंट
अवार्ड |
406 |
sanyukt raajy
amerika mein draama acheevament avaard |
406 |
ਸੰਯੁਕਤ
ਰਾਜ ਵਿੱਚ
ਡਰਾਮਾ
ਅਚੀਵਮੈਂਟ
ਅਵਾਰਡ |
406 |
sayukata rāja
vica ḍarāmā acīvamaiṇṭa avāraḍa |
406 |
মার্কিন
যুক্তরাষ্ট্রে
নাটক অর্জন
পুরস্কার |
406 |
mārkina
yuktarāṣṭrē nāṭaka arjana puraskāra |
406 |
アメリカのドラマアチーブメントアワード |
406 |
アメリカ の ドラマアチーブメントアワード |
406 |
アメリカ の どらまあちいぶめんとあわあど |
406 |
amerika no doramāchībumentoawādo |
|
|
|
|
|
|
407 |
Tony Award (American
Drama Achievement Award) |
407 |
Tony Award (American
Drama Achievement Award) |
407 |
Tony Award (American Drama
Achievement Award) |
407 |
托尼奖(美国戏剧成就奖) |
407 |
tuōní jiǎng
(měiguó xìjù chéngjiù jiǎng) |
407 |
|
407 |
Tony Award (American
Drama Achievement Award) |
407 |
|
407 |
Premio Tony (Premio a
los logros dramáticos estadounidenses) |
407 |
Tony Award
(Amerikanischer Drama Achievement Award) |
407 |
Tony Award
(amerykańska nagroda za osiągnięcia teatralne) |
407 |
Премия
Тони
(награда за
достижения
в американской
драматургии) |
407 |
Premiya Toni (nagrada
za dostizheniya v amerikanskoy dramaturgii) |
407 |
جائزة
توني (جائزة
إنجاز
الدراما
الأمريكية) |
407 |
jayizat tuni (jayizat
'iinjaz aldirama al'amrikiati) |
407 |
टोनी
अवार्ड
(अमेरिकन
ड्रामा
अचीवमेंट
अवार्ड) |
407 |
tonee avaard
(amerikan draama acheevament avaard) |
407 |
ਟੋਨੀ
ਅਵਾਰਡ
(ਅਮਰੀਕਨ
ਡਰਾਮਾ
ਅਚੀਵਮੈਂਟ
ਅਵਾਰਡ) |
407 |
ṭōnī
avāraḍa (amarīkana ḍarāmā
acīvamaiṇṭa avāraḍa) |
407 |
টনি
অ্যাওয়ার্ড
(আমেরিকান
ড্রামা
অ্যাচিভমেন্ট
অ্যাওয়ার্ড) |
407 |
ṭani
ayā'ōẏārḍa (āmērikāna
ḍrāmā ayācibhamēnṭa
ayā'ōẏārḍa) |
407 |
トニー賞(アメリカンドラマアチーブメントアワード) |
407 |
トニー賞 ( アメリカンドラマアチーブメントアワード ) |
407 |
とにいしょう ( あめりかんどらまあちいぶめんとあわあど ) |
407 |
tonīshō ( amerikandoramāchībumentoawādo ) |
|
|
|
408 |
Tony Award (American
Drama Achievement Award) |
408 |
Tony Award (American
Drama Achievement Award) |
408 |
托尼奖(美国的舞台剧成就奖) |
408 |
托尼奖(美国的舞台剧成就奖) |
408 |
tuōní
jiǎng (měiguó de wǔtái jù chéngjiù jiǎng) |
408 |
|
408 |
Tony Award (American
Drama Achievement Award) |
408 |
|
408 |
Premio Tony (Premio
a los logros dramáticos estadounidenses) |
408 |
Tony Award
(Amerikanischer Drama Achievement Award) |
408 |
Tony Award
(amerykańska nagroda za osiągnięcia teatralne) |
408 |
Премия
Тони
(награда за
достижения
в американской
драматургии) |
408 |
Premiya Toni
(nagrada za dostizheniya v amerikanskoy dramaturgii) |
408 |
جائزة
توني (جائزة
إنجاز
الدراما
الأمريكية) |
408 |
jayizat tuni
(jayizat 'iinjaz aldirama al'amrikiati) |
408 |
टोनी
अवार्ड
(अमेरिकन
ड्रामा
अचीवमेंट
अवार्ड) |
408 |
tonee avaard
(amerikan draama acheevament avaard) |
408 |
ਟੋਨੀ
ਅਵਾਰਡ
(ਅਮਰੀਕਨ
ਡਰਾਮਾ
ਅਚੀਵਮੈਂਟ
ਅਵਾਰਡ) |
408 |
ṭōnī
avāraḍa (amarīkana ḍarāmā
acīvamaiṇṭa avāraḍa) |
408 |
টনি
অ্যাওয়ার্ড
(আমেরিকান
ড্রামা
অ্যাচিভমেন্ট
অ্যাওয়ার্ড) |
408 |
ṭani
ayā'ōẏārḍa (āmērikāna
ḍrāmā ayācibhamēnṭa
ayā'ōẏārḍa) |
408 |
トニー賞(アメリカンドラマアチーブメントアワード) |
408 |
トニー賞 ( アメリカンドラマアチーブメントアワード ) |
408 |
とにいしょう ( あめりかんどらまあちいぶめんとあわあど ) |
408 |
tonīshō ( amerikandoramāchībumentoawādo ) |
|
|
|
|
|
|
409 |
tony |
409 |
Tony |
409 |
tony |
409 |
托尼 |
409 |
tuōní |
409 |
|
409 |
tony |
409 |
|
409 |
Tony |
409 |
tony |
409 |
Tony |
409 |
Тони |
409 |
Toni |
409 |
توني |
409 |
tuny |
409 |
टोनी |
409 |
tonee |
409 |
ਟੋਨੀ |
409 |
ṭōnī |
409 |
টনি |
409 |
ṭani |
409 |
トニー |
409 |
トニー |
409 |
トニー |
409 |
tonī |
|
|
|
410 |
informel |
410 |
informal |
410 |
informal |
410 |
非正式的 |
410 |
fēi zhèng shì de |
410 |
|
410 |
informal |
410 |
|
410 |
informal |
410 |
informell |
410 |
nieformalny |
410 |
неофициальный |
410 |
neofitsial'nyy |
410 |
غير
رسمي |
410 |
ghayr rasmiin |
410 |
अनौपचारिक |
410 |
anaupachaarik |
410 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
410 |
gaira rasamī |
410 |
অনানুষ্ঠানিক |
410 |
anānuṣṭhānika |
410 |
非公式 |
410 |
非公式 |
410 |
ひこうしき |
410 |
hikōshiki |
|
|
|
411 |
devenir démodé |
411 |
tornando-se antiquado |
411 |
becoming old fashioned |
411 |
变得过时 |
411 |
biàn dé guòshí |
411 |
|
411 |
becoming old fashioned |
411 |
|
411 |
volviéndose anticuado |
411 |
altmodisch werden |
411 |
staje się staromodny |
411 |
становится
старомодным |
411 |
stanovitsya staromodnym |
411 |
قديمة
الطراز |
411 |
qadimat altiraz |
411 |
पुराने
जमाने का हो
रहा है |
411 |
puraane jamaane ka ho raha hai |
411 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ ਦੇ ਹੋ
ਰਹੇ ਹਨ |
411 |
purāṇē zamānē
dē hō rahē hana |
411 |
পুরানো
ফ্যাশনে
পরিণত হচ্ছে |
411 |
purānō phyāśanē
pariṇata hacchē |
411 |
昔ながらになる |
411 |
昔ながら に なる |
411 |
むかしながら に なる |
411 |
mukashinagara ni naru |
|
|
|
412 |
à la mode et cher |
412 |
na moda e caro |
412 |
fashionable and expensive |
412 |
时尚又昂贵 |
412 |
shíshàng yòu ángguì |
412 |
|
412 |
fashionable and expensive |
412 |
|
412 |
de moda y caro |
412 |
modisch und teuer |
412 |
modne i drogie |
412 |
модно и
дорого |
412 |
modno i dorogo |
412 |
من
المألوف
ومكلفة |
412 |
min almaluf
wamukalafa |
412 |
फैशनेबल
और महंगा |
412 |
phaishanebal aur mahanga |
412 |
ਫੈਸ਼ਨੇਬਲ
ਅਤੇ ਮਹਿੰਗਾ |
412 |
phaiśanēbala atē mahigā |
412 |
ফ্যাশনেবল
এবং
ব্যয়বহুল |
412 |
phyāśanēbala ēbaṁ
byaẏabahula |
412 |
ファッショナブルで高価 |
412 |
ファッショナブル で 高価 |
412 |
fあっしょなぶる で こうか |
412 |
fasshonaburu de kōka |
|
|
|
413 |
Élégant et cher |
413 |
Elegante e caro |
413 |
时尚又昂贵 |
413 |
时尚又沉重 |
413 |
shíshàng yòu
chénzhòng |
413 |
|
413 |
Stylish and
expensive |
413 |
|
413 |
Elegante y caro |
413 |
Stilvoll und teuer |
413 |
Stylowe i drogie |
413 |
Стильно
и дорого |
413 |
Stil'no i dorogo |
413 |
أنيق
ومكلف |
413 |
'aniq wamukalaf |
413 |
स्टाइलिश
और महंगा |
413 |
stailish aur mahanga |
413 |
ਅੰਦਾਜ਼
ਅਤੇ ਮਹਿੰਗਾ |
413 |
adāza atē
mahigā |
413 |
স্টাইলিশ
এবং
ব্যয়বহুল |
413 |
sṭā'iliśa
ēbaṁ byaẏabahula |
413 |
スタイリッシュで高価 |
413 |
スタイリッシュ で 高価 |
413 |
すたいりっしゅ で こうか |
413 |
sutairisshu de kōka |
|
|
|
|
|
|
414 |
Luxueux ; à la mode
et cher |
414 |
Luxuoso; moderno e
caro |
414 |
Luxurious; fashionable and expensive |
414 |
豪华;时尚又昂贵 |
414 |
háohuá; shíshàng yòu
ángguì |
414 |
|
414 |
Luxurious;
fashionable and expensive |
414 |
|
414 |
Lujoso, de moda y
caro |
414 |
Luxuriös; modisch und
teuer |
414 |
Luksusowe, modne i
drogie |
414 |
Роскошно;
модно и
дорого |
414 |
Roskoshno; modno i
dorogo |
414 |
فاخرة
؛ عصرية
وباهظة
الثمن |
414 |
fakhirat ; easriat
wabahizat althaman |
414 |
शानदार;
फैशनेबल और
महंगा |
414 |
shaanadaar;
phaishanebal aur mahanga |
414 |
ਆਲੀਸ਼ਾਨ;
ਫੈਸ਼ਨੇਬਲ
ਅਤੇ ਮਹਿੰਗਾ |
414 |
ālīśāna;
phaiśanēbala atē mahigā |
414 |
বিলাসবহুল;
ফ্যাশনেবল
এবং
ব্যয়বহুল |
414 |
bilāsabahula;
phyāśanēbala ēbaṁ byaẏabahula |
414 |
豪華でファッショナブルで高価 |
414 |
豪華 で ファッショナブル で 高価 |
414 |
ごうか で fあっしょなぶる で こうか |
414 |
gōka de fasshonaburu de kōka |
|
|
|
415 |
Luxueux ; à la mode
et cher |
415 |
Luxuoso; moderno e
caro |
415 |
豪华的;时兴而昂贵的 |
415 |
豪华的;时兴而繁重的 |
415 |
háohuá de;
shíxīng ér fánzhòng de |
415 |
|
415 |
Luxurious;
fashionable and expensive |
415 |
|
415 |
Lujoso, de moda y
caro |
415 |
Luxuriös; modisch
und teuer |
415 |
Luksusowe, modne i
drogie |
415 |
Роскошно;
модно и
дорого |
415 |
Roskoshno; modno i
dorogo |
415 |
فاخرة
؛ عصرية
وباهظة
الثمن |
415 |
fakhirat ; easriat
wabahizat althaman |
415 |
शानदार;
फैशनेबल और
महंगा |
415 |
shaanadaar;
phaishanebal aur mahanga |
415 |
ਆਲੀਸ਼ਾਨ;
ਫੈਸ਼ਨੇਬਲ
ਅਤੇ ਮਹਿੰਗਾ |
415 |
ālīśāna;
phaiśanēbala atē mahigā |
415 |
বিলাসবহুল;
ফ্যাশনেবল
এবং
ব্যয়বহুল |
415 |
bilāsabahula;
phyāśanēbala ēbaṁ byaẏabahula |
415 |
豪華でファッショナブルで高価 |
415 |
豪華 で ファッショナブル で 高価 |
415 |
ごうか で fあっしょなぶる で こうか |
415 |
gōka de fasshonaburu de kōka |
|
|
|
|
|
|
416 |
Trop |
416 |
Também |
416 |
Too |
416 |
也 |
416 |
yě |
416 |
|
416 |
Too |
416 |
|
416 |
También |
416 |
Auch |
416 |
Także |
416 |
Тоже |
416 |
Tozhe |
416 |
جدا |
416 |
jidana |
416 |
बहुत |
416 |
bahut |
416 |
ਵੀ |
416 |
vī |
416 |
খুব |
416 |
khuba |
416 |
それも |
416 |
それ も |
416 |
それ も |
416 |
sore mo |
|
|
|
417 |
et aussi |
417 |
e também |
417 |
也 |
417 |
也 |
417 |
yě |
417 |
|
417 |
and also |
417 |
|
417 |
y también |
417 |
und auch |
417 |
i również |
417 |
а
также |
417 |
a takzhe |
417 |
و
أيضا |
417 |
w 'aydan |
417 |
और
भी |
417 |
aur bhee |
417 |
ਅਤੇ
ਇਹ ਵੀ |
417 |
atē iha vī |
417 |
এবং
আরো |
417 |
ēbaṁ
ārō |
417 |
そしてまた |
417 |
そして また |
417 |
そして また |
417 |
soshite mata |
|
|
|
418 |
utilisé avant les adjectifs et les adverbes
pour dire que qc est plus que bon, nécessaire, possible, etc. |
418 |
usado antes de adjetivos e advérbios para
dizer que sth é mais do que é bom, necessário, possível, etc. |
418 |
used before adjectives and adverbs to say
that sth is more than is good, necessary, possible, etc |
418 |
用于形容词和副词之前,表示某事不仅仅是好的、必要的、可能的等 |
418 |
yòng yú xíngróngcí hé fùcí zhīqián,
biǎoshì mǒu shì bùjǐn jǐn shì hǎo de, bìyào de,
kěnéng de děng |
418 |
|
418 |
used before adjectives and adverbs to say
that sth is more than is good, necessary, possible, etc |
418 |
|
418 |
se usa antes de adjetivos y adverbios para
decir que algo es más de lo que es bueno, necesario, posible, etc. |
418 |
wird vor Adjektiven und Adverbien verwendet,
um zu sagen, dass etw mehr ist als gut, notwendig, möglich usw |
418 |
używane przed przymiotnikami i
przysłówkami, aby powiedzieć, że coś jest więcej
niż dobre, konieczne, możliwe itp |
418 |
используется
перед
прилагательными
и наречиями,
чтобы
сказать, что
что-то больше,
чем хорошо,
необходимо,
возможно и т.
д. |
418 |
ispol'zuyetsya pered prilagatel'nymi i
narechiyami, chtoby skazat', chto chto-to bol'she, chem khorosho,
neobkhodimo, vozmozhno i t. d. |
418 |
تستخدم
قبل الصفات
والظروف
لتقول أن الشيء
أكثر مما هو
جيد ، ضروري ،
ممكن ، إلخ |
418 |
tustakhdam qabl
alsifat walzuruf litaqul 'ana alshay' 'akthar mimaa hu jayid , daruriun ,
mumkin , 'ilakh |
418 |
विशेषणों
और
क्रियाविशेषणों
से पहले यह
कहने के लिए
कि sth अच्छा है,
आवश्यक है,
संभव है, आदि
से अधिक है |
418 |
visheshanon aur kriyaavisheshanon se pahale
yah kahane ke lie ki sth achchha hai, aavashyak hai, sambhav hai, aadi se
adhik hai |
418 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਅਤੇ
ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਹ
ਕਹਿਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਸੱਤ
ਵਧੀਆ, ਜ਼ਰੂਰੀ,
ਸੰਭਵ, ਆਦਿ
ਨਾਲੋਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ |
418 |
viśēśaṇāṁ
atē kri'āvāṁ tōṁ pahilāṁ iha
kahiṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki sata
vadhī'ā, zarūrī, sabhava, ādi nālōṁ
zi'ādā hai |
418 |
বিশেষণ
এবং
ক্রিয়াপদের
পূর্বে ব্যবহৃত
হয় যে sth ভাল,
প্রয়োজনীয়,
সম্ভাব্য
ইত্যাদির
চেয়ে বেশি |
418 |
biśēṣaṇa
ēbaṁ kriẏāpadēra pūrbē byabahr̥ta
haẏa yē sth bhāla, praẏōjanīẏa,
sambhābya ityādira cēẏē bēśi |
418 |
形容詞や副詞の前に使用され、sthは良い、必要な、可能性など以上のものであると言います |
418 |
形容詞 や 副詞 の 前 に 使用 され 、 sth は 良い 、 必要な 、 可能性 など 以上 の ものである と 言います |
418 |
けいようし や ふくし の まえ に しよう され 、 sth わ よい 、 ひつような 、 かのうせい など いじょう の ものである と いいます |
418 |
keiyōshi ya fukushi no mae ni shiyō sare , sth wa yoi , hitsuyōna , kanōsei nado ijō no monodearu to īmasu |
|
|
|
419 |
Utilisé avant les
adjectifs et les adverbes pour indiquer que quelque chose est plus que bon,
nécessaire, possible, etc. |
419 |
Usado antes de
adjetivos e advérbios para indicar que algo é mais do que bom, necessário,
possível, etc. |
419 |
用于形容词和副词之前,表示某事不仅仅是好的、必要的、可能的等. |
419 |
用于形容词和副词之前,表示某事还好、必要的、可能的等。 |
419 |
yòng yú xíngróngcí
hé fùcí zhīqián, biǎoshì mǒu shì hái hǎo, bìyào de,
kěnéng de děng. |
419 |
|
419 |
Used before
adjectives and adverbs to indicate that something is more than good,
necessary, possible, etc. |
419 |
|
419 |
Se usa antes de
adjetivos y adverbios para indicar que algo es más que bueno, necesario,
posible, etc. |
419 |
Wird vor Adjektiven
und Adverbien verwendet, um anzuzeigen, dass etwas mehr als gut, notwendig,
möglich usw. ist. |
419 |
Używane przed
przymiotnikami i przysłówkami, aby wskazać, że coś jest
więcej niż dobre, konieczne, możliwe itp. |
419 |
Используется
перед
прилагательными
и наречиями,
чтобы
указать, что
что-то более
чем хорошо,
необходимо,
возможно и т.
Д. |
419 |
Ispol'zuyetsya pered
prilagatel'nymi i narechiyami, chtoby ukazat', chto chto-to boleye chem
khorosho, neobkhodimo, vozmozhno i t. D. |
419 |
تُستخدم
قبل الصفات
والظروف
للإشارة إلى
أن الشيء
أكثر من جيد ،
وضروري ،
وممكن ، وما
إلى ذلك. |
419 |
tustkhdm qabl
alsifat walzuruf lil'iisharat 'iilaa 'ana alshay' 'akthar min jayid ,
wadaruriun , wamumkin , wama 'iilaa dhalika. |
419 |
विशेषणों
और
क्रियाविशेषणों
से पहले यह
इंगित करने
के लिए उपयोग
किया जाता है
कि कुछ अच्छा,
आवश्यक, संभव,
आदि से अधिक
है। |
419 |
visheshanon aur
kriyaavisheshanon se pahale yah ingit karane ke lie upayog kiya jaata hai ki
kuchh achchha, aavashyak, sambhav, aadi se adhik hai. |
419 |
ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਅਤੇ
ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਕੁਝ
ਚੰਗਾ, ਜ਼ਰੂਰੀ,
ਸੰਭਵ, ਆਦਿ ਤੋਂ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ. |
419 |
viśēśaṇāṁ
atē kri'āvāṁ tōṁ pahilāṁ iha
darasā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai ki kujha
cagā, zarūrī, sabhava, ādi tōṁ zi'ādā
hai. |
419 |
বিশেষণ
এবং
ক্রিয়াপদের
পূর্বে
ব্যবহৃত হয়
যা নির্দেশ
করে যে কিছু
ভালো,
প্রয়োজনীয়,
সম্ভব
ইত্যাদির
চেয়ে বেশি। |
419 |
biśēṣaṇa
ēbaṁ kriẏāpadēra pūrbē byabahr̥ta
haẏa yā nirdēśa karē yē kichu bhālō,
praẏōjanīẏa, sambhaba ityādira cēẏē
bēśi. |
419 |
形容詞や副詞の前に使用して、何かが良い、必要な、可能以上のものであることを示します。 |
419 |
形容詞 や 副詞 の 前 に 使用 して 、 何 か が 良い 、 必要な 、 可能 以上 の ものである こと を 示します 。 |
419 |
けいようし や ふくし の まえ に しよう して 、 なに か が よい 、 ひつような 、 かのう いじょう の ものである こと お しめします 。 |
419 |
keiyōshi ya fukushi no mae ni shiyō shite , nani ka ga yoi , hitsuyōna , kanō ijō no monodearu koto o shimeshimasu . |
|
|
|
|
|
420 |
(Utilisé avant les
adjectifs et les adverbes) aussi, trop, excessif |
420 |
(Usado antes de
adjetivos e advérbios) também, excessivo |
420 |
(Used before adjectives and
adverbs) too, too, excessive |
420 |
(用在形容词和副词前)too,
too,过分 |
420 |
(Yòng zài xíngróngcí
hé fùcí qián)too, too, guòfèn |
420 |
|
420 |
(Used before
adjectives and adverbs) too, too, excessive |
420 |
|
420 |
(Se usa antes de
adjetivos y adverbios) también, demasiado, excesivo |
420 |
(Wird vor Adjektiven
und Adverbien verwendet) auch übertrieben |
420 |
(Używane przed
przymiotnikami i przysłówkami) też zbyt dużo |
420 |
(Употребляется
перед
прилагательными
и наречиями)
тоже
чрезмерно |
420 |
(Upotreblyayetsya
pered prilagatel'nymi i narechiyami) tozhe chrezmerno |
420 |
(تُستخدم
قبل الصفات
والظروف)
أيضًا ،
مفرطة |
420 |
(tustkhdm qabl
alsifat walzuruf) aydan , mufrita |
420 |
(विशेषण
और क्रिया
विशेषण से
पहले
प्रयुक्त) भी,
अत्यधिक |
420 |
(visheshan aur kriya
visheshan se pahale prayukt) bhee, atyadhik |
420 |
(ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਅਤੇ
ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) ਵੀ, ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ |
420 |
(Viśēśaṇāṁ
atē kri'āvāṁ tōṁ pahilāṁ
varati'ā jāndā hai) vī, bahuta zi'ādā |
420 |
(বিশেষণ
এবং
ক্রিয়াপদের
পূর্বে
ব্যবহৃত) খুব,
অত্যধিক |
420 |
(Biśēṣaṇa
ēbaṁ kriẏāpadēra pūrbē byabahr̥ta)
khuba, atyadhika |
420 |
(形容詞や副詞の前に使われる)あまりにも、過度 |
420 |
( 形容詞 や 副詞 の 前 に 使われる ) あまりに も 、 過度 |
420 |
( けいようし や ふくし の まえ に つかわれる ) あまりに も 、 かど |
420 |
( keiyōshi ya fukushi no mae ni tsukawareru ) amarini mo , kado |
|
|
|
421 |
(Utilisé avant les
adjectifs et les adverbes) aussi, trop, excessif |
421 |
(Usado antes de
adjetivos e advérbios) também, excessivo |
421 |
(用于形容词和副词前)太,过于,过度 |
421 |
(用于形容词和副词前)太,短信,实用 |
421 |
(yòng yú xíngróngcí
hé fùcí qián) tài, duǎnxìn, shíyòng |
421 |
|
421 |
(Used before
adjectives and adverbs) too, too, excessive |
421 |
|
421 |
(Se usa antes de
adjetivos y adverbios) también, demasiado, excesivo |
421 |
(Wird vor Adjektiven
und Adverbien verwendet) auch übertrieben |
421 |
(Używane przed
przymiotnikami i przysłówkami) też zbyt dużo |
421 |
(Употребляется
перед
прилагательными
и наречиями)
тоже
чрезмерно |
421 |
(Upotreblyayetsya
pered prilagatel'nymi i narechiyami) tozhe chrezmerno |
421 |
(تُستخدم
قبل الصفات
والظروف)
أيضًا ،
مفرطة |
421 |
(tustkhdm qabl
alsifat walzuruf) aydan , mufrita |
421 |
(विशेषण
और क्रिया
विशेषण से
पहले
प्रयुक्त) भी,
अत्यधिक |
421 |
(visheshan aur kriya
visheshan se pahale prayukt) bhee, atyadhik |
421 |
(ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣਾਂ
ਅਤੇ
ਕ੍ਰਿਆਵਾਂ
ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) ਵੀ, ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ |
421 |
(viśēśaṇāṁ
atē kri'āvāṁ tōṁ pahilāṁ
varati'ā jāndā hai) vī, bahuta zi'ādā |
421 |
(বিশেষণ
এবং
ক্রিয়াপদের
পূর্বে
ব্যবহৃত) খুব,
অত্যধিক |
421 |
(biśēṣaṇa
ēbaṁ kriẏāpadēra pūrbē byabahr̥ta)
khuba, atyadhika |
421 |
(形容詞や副詞の前に使われる)あまりにも、過度 |
421 |
( 形容詞 や 副詞 の 前 に 使われる ) あまりに も 、 過度 |
421 |
( けいようし や ふくし の まえ に つかわれる ) あまりに も 、 かど |
421 |
( keiyōshi ya fukushi no mae ni tsukawareru ) amarini mo , kado |
|
|
|
|
|
|
422 |
Il est bien trop
jeune pour partir seul |
422 |
Ele é muito jovem
para ir sozinho |
422 |
He’s
far too young to go on his own |
422 |
他太年轻了不能自己去 |
422 |
tā tài
niánqīng liǎo bùnéng zìjǐ qù |
422 |
|
422 |
He’s far too young to
go on his own |
422 |
|
422 |
Es demasiado joven
para ir solo |
422 |
Er ist viel zu jung,
um alleine zu gehen |
422 |
Jest zbyt młody,
by iść sam |
422 |
Он
слишком
молод, чтобы
идти
самостоятельно |
422 |
On slishkom molod,
chtoby idti samostoyatel'no |
422 |
إنه
أصغر من أن
يذهب بمفرده |
422 |
'iinah 'asghar min
'an yadhhab bimufradih |
422 |
वह
अपने दम पर
जाने के लिए
बहुत छोटा है |
422 |
vah apane dam par
jaane ke lie bahut chhota hai |
422 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਜਾਣ
ਲਈ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ
ਹੈ |
422 |
uha
āpaṇē āpa jāṇa la'ī bahuta
chōṭā hai |
422 |
সে
নিজে
যাওয়ার
জন্য অনেক
ছোট |
422 |
sē nijē
yā'ōẏāra jan'ya anēka chōṭa |
422 |
彼は若すぎて一人で行くことはできません |
422 |
彼 は 若すぎて 一 人 で 行く こと は できません |
422 |
かれ わ わかすぎて いち にん で いく こと わ できません |
422 |
kare wa wakasugite ichi nin de iku koto wa dekimasen |
|
|
|
423 |
Il est trop jeune
pour y aller seul. |
423 |
Ele é muito jovem
para ir sozinho. |
423 |
他太年轻了不能自己去. |
423 |
他太年轻了不能自己去。 |
423 |
tā tài nián
qīng liǎo bùnéng zìjǐ qù. |
423 |
|
423 |
He is too young to
go by himself. |
423 |
|
423 |
Es demasiado joven
para ir solo. |
423 |
Er ist zu jung, um
alleine zu gehen. |
423 |
Jest za młody,
żeby iść sam. |
423 |
Он
слишком
молод, чтобы
идти один. |
423 |
On slishkom molod,
chtoby idti odin. |
423 |
إنه
أصغر من أن
يذهب بمفرده. |
423 |
'iinah 'asghar min
'an yadhhab bimufradihi. |
423 |
वह
खुद जाने के
लिए बहुत
छोटा है। |
423 |
vah khud jaane ke
lie bahut chhota hai. |
423 |
ਉਹ
ਆਪਣੇ ਆਪ ਜਾਣ
ਲਈ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ
ਹੈ. |
423 |
uha
āpaṇē āpa jāṇa la'ī bahuta
chōṭā hai. |
423 |
তিনি
নিজে নিজে
যাওয়ার
জন্য খুব
ছোট। |
423 |
tini nijē
nijē yā'ōẏāra jan'ya khuba chōṭa. |
423 |
彼は若すぎて一人で行くことはできません。 |
423 |
彼 は 若すぎて 一 人 で 行く こと は できません 。 |
423 |
かれ わ わかすぎて いち にん で いく こと わ できません 。 |
423 |
kare wa wakasugite ichi nin de iku koto wa dekimasen . |
|
|
|
|
|
|
424 |
Il est trop jeune
pour entrer seul |
424 |
Ele é muito jovem
para entrar sozinho |
424 |
He is too young to go in alone |
424 |
他太年轻,不能一个人进去 |
424 |
Tā tài nián
qīng, bùnéng yī gè rén jìnqù |
424 |
|
424 |
He is too young to go
in alone |
424 |
|
424 |
Es demasiado joven
para entrar solo |
424 |
Er ist zu jung um
alleine reinzugehen |
424 |
Jest za młody,
żeby wejść sam |
424 |
Он
слишком
молод, чтобы
идти в
одиночку |
424 |
On slishkom molod,
chtoby idti v odinochku |
424 |
إنه
أصغر من أن
يذهب بمفرده |
424 |
'iinah 'asghar min
'an yadhhab bimufradih |
424 |
वह
अकेले जाने
के लिए बहुत
छोटा है |
424 |
vah akele jaane ke
lie bahut chhota hai |
424 |
ਉਹ
ਇਕੱਲਾ ਅੰਦਰ
ਜਾਣ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਛੋਟਾ ਹੈ |
424 |
Uha ikalā adara
jāṇa la'ī bahuta chōṭā hai |
424 |
একা
যাওয়ার
জন্য তার
বয়স খুব কম |
424 |
Ēkā
yā'ōẏāra jan'ya tāra baẏasa khuba kama |
424 |
彼は若すぎて一人で入ることができない |
424 |
彼 は 若すぎて 一 人 で 入る こと が できない |
424 |
かれ わ わかすぎて いち にん で はいる こと が できない |
424 |
kare wa wakasugite ichi nin de hairu koto ga dekinai |
|
|
|
425 |
Il est trop jeune
pour entrer seul |
425 |
Ele é muito jovem
para entrar sozinho |
425 |
他年纪太小,不能独自一入去 |
425 |
他太小,不能独自一入去 |
425 |
tā tài
xiǎo, bùnéng dúzì yī rù qù |
425 |
|
425 |
He is too young to
go in alone |
425 |
|
425 |
Es demasiado joven
para entrar solo |
425 |
Er ist zu jung um
alleine reinzugehen |
425 |
Jest za młody,
żeby wejść sam |
425 |
Он
слишком
молод, чтобы
идти в
одиночку |
425 |
On slishkom molod,
chtoby idti v odinochku |
425 |
إنه
أصغر من أن
يذهب بمفرده |
425 |
'iinah 'asghar min
'an yadhhab bimufradih |
425 |
वह
अकेले जाने
के लिए बहुत
छोटा है |
425 |
vah akele jaane ke
lie bahut chhota hai |
425 |
ਉਹ
ਇਕੱਲਾ ਅੰਦਰ
ਜਾਣ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਛੋਟਾ ਹੈ |
425 |
uha ikalā adara
jāṇa la'ī bahuta chōṭā hai |
425 |
একা
যাওয়ার
জন্য তার
বয়স খুব কম |
425 |
ēkā
yā'ōẏāra jan'ya tāra baẏasa khuba kama |
425 |
彼は若すぎて一人で入ることができない |
425 |
彼 は 若すぎて 一 人 で 入る こと が できない |
425 |
かれ わ わかすぎて いち にん で はいる こと が できない |
425 |
kare wa wakasugite ichi nin de hairu koto ga dekinai |
|
|
|
|
|
|
426 |
c'est une trop grande
aide pour moi |
426 |
isso é uma ajuda
muito grande para mim |
426 |
this
is too large a helping for me |
426 |
这对我帮助太大了 |
426 |
zhè duì wǒ
bāngzhù tài dàle |
426 |
|
426 |
this is too large a
helping for me |
426 |
|
426 |
esto es una ayuda
demasiado grande para mí |
426 |
das ist mir eine zu
große hilfe |
426 |
to dla mnie za
duża pomoc |
426 |
это
слишком
большая
помощь для
меня |
426 |
eto slishkom
bol'shaya pomoshch' dlya menya |
426 |
هذه
مساعدة
كبيرة جدًا
بالنسبة لي |
426 |
hadhih musaeadat
kabirat jdan bialnisbat li |
426 |
यह
मेरे लिए
बहुत बड़ी
मदद है |
426 |
yah mere lie bahut
badee madad hai |
426 |
ਇਹ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਵੱਡੀ ਸਹਾਇਤਾ
ਹੈ |
426 |
iha mērē
la'ī bahuta vaḍī sahā'itā hai |
426 |
এটা
আমার জন্য
অনেক বড়
সাহায্য |
426 |
ēṭā
āmāra jan'ya anēka baṛa sāhāyya |
426 |
これは大きすぎて私を助けてくれます |
426 |
これ は 大きすぎて 私 を 助けてくれます |
426 |
これ わ おうきすぎて わたし お たすけてくれます |
426 |
kore wa ōkisugite watashi o tasuketekuremasu |
|
|
|
427 |
Cela m'a beaucoup
aidé |
427 |
Isso me ajudou muito |
427 |
这对我帮助太大了 |
427 |
这对我帮助过 |
427 |
zhè duì wǒ
bāngzhùguò |
427 |
|
427 |
This helped me a lot |
427 |
|
427 |
Esto me ayudó mucho |
427 |
Das hat mir sehr
geholfen |
427 |
Bardzo mi to
pomogło |
427 |
Это
мне очень
помогло |
427 |
Eto mne ochen'
pomoglo |
427 |
هذا
ساعدني
كثيرا |
427 |
hadha saeadani
kathiran |
427 |
इसने
मेरी बहुत
मदद की |
427 |
isane meree bahut
madad kee |
427 |
ਇਸ
ਨੇ ਮੇਰੀ ਬਹੁਤ
ਮਦਦ ਕੀਤੀ |
427 |
isa nē
mērī bahuta madada kītī |
427 |
এটি
আমাকে অনেক
সাহায্য
করেছে |
427 |
ēṭi
āmākē anēka sāhāyya karēchē |
427 |
これは私を大いに助けました |
427 |
これ は 私 を 大いに 助けました |
427 |
これ わ わたし お おういに たすけました |
427 |
kore wa watashi o ōini tasukemashita |
|
|
|
|
|
|
428 |
Cette aide est trop
grande pour moi |
428 |
Esta ajuda é muito
grande para mim |
428 |
This
helping is too large for me |
428 |
这个帮助对我来说太大了 |
428 |
zhège bāngzhù
duì wǒ lái shuō tài dàle |
428 |
|
428 |
This helping is too
large for me |
428 |
|
428 |
Esta ayuda es
demasiado grande para mi |
428 |
Diese Hilfe ist mir
zu groß |
428 |
Ta pomoc jest dla
mnie za duża |
428 |
Эта
порция
слишком
велика для
меня |
428 |
Eta portsiya slishkom
velika dlya menya |
428 |
هذه
المساعدة
كبيرة جدًا
بالنسبة لي |
428 |
hadhih almusaeadat
kabirat jdan bialnisbat li |
428 |
यह
मदद मेरे लिए
बहुत बड़ी है |
428 |
yah madad mere lie
bahut badee hai |
428 |
ਇਹ
ਮਦਦ ਮੇਰੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ |
428 |
iha madada
mērē la'ī bahuta vaḍī hai |
428 |
এই
সাহায্য
আমার জন্য
অনেক বড় |
428 |
ē'i
sāhāyya āmāra jan'ya anēka baṛa |
428 |
この援助は私には大きすぎます |
428 |
この 援助 は 私 に は 大きすぎます |
428 |
この えんじょ わ わたし に わ おうきすぎます |
428 |
kono enjo wa watashi ni wa ōkisugimasu |
|
|
|
429 |
Cette aide est trop
grande pour moi |
429 |
Esta ajuda é muito
grande para mim |
429 |
这个帮助对我来说太大了 |
429 |
这个帮助对我来说比较了 |
429 |
zhège bāngzhù
duì wǒ lái shuō bǐjiàoliǎo |
429 |
|
429 |
This help is too
great for me |
429 |
|
429 |
Esta ayuda es
demasiado grande para mi |
429 |
Diese Hilfe ist zu
groß für mich |
429 |
Ta pomoc jest dla
mnie zbyt wielka |
429 |
Эта
помощь
слишком
велика для
меня |
429 |
Eta pomoshch'
slishkom velika dlya menya |
429 |
هذه
المساعدة
عظيمة جدا
بالنسبة لي |
429 |
hadhih almusaeadat
eazimat jidana bialnisbat li |
429 |
यह
मदद मेरे लिए
बहुत बड़ी है |
429 |
yah madad mere lie
bahut badee hai |
429 |
ਇਹ
ਮਦਦ ਮੇਰੇ ਲਈ
ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ |
429 |
iha madada
mērē la'ī bahuta vaḍī hai |
429 |
এই
সাহায্য
আমার জন্য
খুব বড় |
429 |
ē'i
sāhāyya āmāra jan'ya khuba baṛa |
429 |
この助けは私には大きすぎる |
429 |
この 助け は 私 に は 大きすぎる |
429 |
この たすけ わ わたし に わ おうきすぎる |
429 |
kono tasuke wa watashi ni wa ōkisugiru |
|
|
|
|
|
|
430 |
Celui-ci est trop, je
ne peux pas le prendre |
430 |
Este aqui é demais,
não posso aguentar |
430 |
This one is too much, can't I
take it |
430 |
这个太多了,我受不了了 |
430 |
zhège tài duōle,
wǒ shòu bùliǎole |
430 |
|
430 |
This one is too much,
can't I take it |
430 |
|
430 |
Este es demasiado,
¿no puedo soportarlo? |
430 |
Das ist zu viel, kann
ich das nicht ertragen? |
430 |
To za dużo, nie
mogę tego znieść |
430 |
Это
слишком
много, я не
могу это
принять |
430 |
Eto slishkom mnogo,
ya ne mogu eto prinyat' |
430 |
هذا
كثير جدًا ،
لا يمكنني
تحمله |
430 |
hadha kathir jdan ,
la yumkinuni tahmiluh |
430 |
यह
बहुत ज्यादा
है, क्या मैं
इसे नहीं ले
सकता |
430 |
yah bahut jyaada hai,
kya main ise nahin le sakata |
430 |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਹੈ, ਕੀ ਮੈਂ
ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਲੈ ਸਕਦਾ |
430 |
iha bahuta
zi'ādā hai, kī maiṁ isanū nahīṁ lai
sakadā |
430 |
এটা
খুব বেশি, আমি
এটা নিতে
পারি না |
430 |
ēṭā
khuba bēśi, āmi ēṭā nitē pāri
nā |
430 |
これは多すぎる、私はそれを取ることができません |
430 |
これ は 多すぎる 、 私 は それ を 取る こと が できません |
430 |
これ わ おうすぎる 、 わたし わ それ お とる こと が できません |
430 |
kore wa ōsugiru , watashi wa sore o toru koto ga dekimasen |
|
|
|
431 |
Celui-ci est trop,
je ne peux pas le prendre |
431 |
Este aqui é demais,
não posso aguentar |
431 |
这一份太多,我吗不了 |
431 |
这一群人,我吗? |
431 |
zhè yīqún rén,
wǒ ma? |
431 |
|
431 |
This one is too
much, can't I take it |
431 |
|
431 |
Este es demasiado,
¿no puedo soportarlo? |
431 |
Das ist zu viel,
kann ich das nicht ertragen? |
431 |
To za dużo, nie
mogę tego znieść |
431 |
Это
слишком
много, я не
могу это
принять |
431 |
Eto slishkom mnogo,
ya ne mogu eto prinyat' |
431 |
هذا
كثير جدًا ،
لا يمكنني
تحمله |
431 |
hadha kathir jdan ,
la yumkinuni tahmiluh |
431 |
यह
बहुत ज्यादा
है, क्या मैं
इसे नहीं ले
सकता |
431 |
yah bahut jyaada
hai, kya main ise nahin le sakata |
431 |
ਇਹ
ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਹੈ, ਕੀ ਮੈਂ
ਇਸਨੂੰ ਨਹੀਂ
ਲੈ ਸਕਦਾ |
431 |
iha bahuta
zi'ādā hai, kī maiṁ isanū nahīṁ lai
sakadā |
431 |
এটা
খুব বেশি, আমি
এটা নিতে
পারি না |
431 |
ēṭā
khuba bēśi, āmi ēṭā nitē pāri
nā |
431 |
これは多すぎる、私はそれを取ることができません |
431 |
これ は 多すぎる 、 私 は それ を 取る こと が できません |
431 |
これ わ おうすぎる 、 わたし わ それ お とる こと が できません |
431 |
kore wa ōsugiru , watashi wa sore o toru koto ga dekimasen |
|
|
|
|
|
|
432 |
Est-ce trop demander
un peu de calme ? |
432 |
É muito pedir um
pouco de silêncio? |
432 |
Is
it too much to ask for a little quiet? |
432 |
要求安静一点是不是太过分了? |
432 |
Yāoqiú
ānjìng yīdiǎn shì bùshì tài guòfènle? |
432 |
|
432 |
Is it too much to ask
for a little quiet? |
432 |
|
432 |
¿Es demasiado pedir
un poco de tranquilidad? |
432 |
Ist es zu viel
verlangt nach ein wenig Ruhe? |
432 |
Czy to za dużo
prosić o trochę ciszy? |
432 |
Не
слишком ли
много
просить о
тишине? |
432 |
Ne slishkom li mnogo
prosit' o tishine? |
432 |
هل
طلب القليل
من الهدوء
أكثر من
اللازم؟ |
432 |
hal talab alqalil min
alhudu' 'akthar min allaazimi? |
432 |
क्या
थोड़ा चुप
रहने के लिए
पूछना बहुत
ज्यादा है? |
432 |
kya thoda chup rahane
ke lie poochhana bahut jyaada hai? |
432 |
ਕੀ
ਥੋੜੀ ਚੁੱਪ ਲਈ
ਪੁੱਛਣਾ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ? |
432 |
kī
thōṛī cupa la'ī puchaṇā bahuta
zi'ādā hai? |
432 |
একটু
চুপচাপ
চাওয়া কি
খুব বেশি? |
432 |
ēkaṭu
cupacāpa cā'ōẏā ki khuba bēśi? |
432 |
少し静かにするのは多すぎますか? |
432 |
少し 静か に する の は 多すぎます か ? |
432 |
すこし しずか に する の わ おうすぎます か ? |
432 |
sukoshi shizuka ni suru no wa ōsugimasu ka ? |
|
|
|
433 |
N'est-ce pas trop
demander le silence ? |
433 |
Não é pedir muito
silêncio? |
433 |
要求安静一点是不是太过分了? |
433 |
要求安静一点是不是最后分了? |
433 |
Yāoqiú
ānjìng yīdiǎn shì bùshì zuìhòu fēnle? |
433 |
|
433 |
Isn't it too much to
ask for silence? |
433 |
|
433 |
¿No es demasiado
pedir silencio? |
433 |
Ist es nicht zu
viel, um Stille zu bitten? |
433 |
Czy to nie za
dużo prosić o ciszę? |
433 |
Разве
не слишком
много
просить о
тишине? |
433 |
Razve ne slishkom
mnogo prosit' o tishine? |
433 |
أليس
هناك الكثير
من طلب
الصمت؟ |
433 |
'alays hunak
alkathir man talab alsamta? |
433 |
क्या
मौन के लिए
पूछना बहुत
ज्यादा नहीं
है? |
433 |
kya maun ke lie
poochhana bahut jyaada nahin hai? |
433 |
ਕੀ
ਚੁੱਪ ਲਈ
ਪੁੱਛਣਾ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਨਹੀਂ
ਹੈ? |
433 |
Kī cupa
la'ī puchaṇā bahuta zi'ādā nahīṁ hai? |
433 |
নীরবতা
চাওয়া কি
খুব বেশি নয়? |
433 |
Nīrabatā
cā'ōẏā ki khuba bēśi naẏa? |
433 |
沈黙を求めるのは多すぎませんか? |
433 |
沈黙 を 求める の は 多すぎません か ? |
433 |
ちんもく お もとめる の わ おうすぎません か ? |
433 |
chinmoku o motomeru no wa ōsugimasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
434 |
S'il vous plaît,
taisez-vous. Cette demande est-elle trop importante ? |
434 |
Por favor, fique
quieto. Este pedido é demais? |
434 |
Please be quiet. Is this request too
much? |
434 |
请安静。这个要求是不是过分了? |
434 |
Qǐng
ānjìng. Zhège yāoqiú shì bùshì guòfènle? |
434 |
|
434 |
Please be quiet. Is
this request too much? |
434 |
|
434 |
Por favor, cállate.
¿Esta solicitud es demasiado? |
434 |
Bitte seien Sie
still. Ist diese Bitte zu viel? |
434 |
Proszę,
bądź cicho. Czy ta prośba jest za duża? |
434 |
Пожалуйста,
помолчи. Это
слишком
много? |
434 |
Pozhaluysta,
pomolchi. Eto slishkom mnogo? |
434 |
ارجوك
التزم الصمت
هل هذا الطلب
كثير جدا؟ |
434 |
arjuk altazam alsamt
hal hadha altalab kathir jidan؟ |
434 |
कृपया
चुप रहें।
क्या यह
अनुरोध बहुत
अधिक है? |
434 |
krpaya chup rahen.
kya yah anurodh bahut adhik hai? |
434 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਚੁੱਪ
ਰਹੋ ਕੀ ਇਹ
ਬੇਨਤੀ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ? |
434 |
Kirapā
karakē cupa rahō kī iha bēnatī bahuta
zi'ādā hai? |
434 |
দয়া
করে চুপ করুন
এই অনুরোধ কি
খুব বেশি? |
434 |
Daẏā
karē cupa karuna ē'i anurōdha ki khuba bēśi? |
434 |
静かにしてください。このリクエストは多すぎますか? |
434 |
静か に してください 。 この リクエスト は 多すぎます か ? |
434 |
しずか に してください 。 この リクエスト わ おうすぎます か ? |
434 |
shizuka ni shitekudasai . kono rikuesuto wa ōsugimasu ka ? |
|
|
|
435 |
S'il vous plaît,
taisez-vous. Cette demande est-elle trop importante ? |
435 |
Por favor, fique
quieto. Este pedido é demais? |
435 |
请略微安静一点凡,这个要求过分吗? |
435 |
请尽量安静一点凡,这个要求过分吗? |
435 |
Qǐng
jǐnliàng ānjìng yīdiǎn fán, zhège yāoqiú guòfèn ma? |
435 |
|
435 |
Please be quiet. Is
this request too much? |
435 |
|
435 |
Por favor, cállate.
¿Esta solicitud es demasiado? |
435 |
Bitte seien Sie
still. Ist diese Bitte zu viel? |
435 |
Proszę,
bądź cicho. Czy ta prośba jest za duża? |
435 |
Пожалуйста,
помолчи. Это
слишком
много? |
435 |
Pozhaluysta,
pomolchi. Eto slishkom mnogo? |
435 |
ارجوك
التزم الصمت
هل هذا الطلب
كثير جدا؟ |
435 |
arjuk altazam alsamt
hal hadha altalab kathir jidan؟ |
435 |
कृपया
चुप रहें।
क्या यह
अनुरोध बहुत
अधिक है? |
435 |
krpaya chup rahen.
kya yah anurodh bahut adhik hai? |
435 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਚੁੱਪ
ਰਹੋ ਕੀ ਇਹ
ਬੇਨਤੀ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ? |
435 |
Kirapā
karakē cupa rahō kī iha bēnatī bahuta
zi'ādā hai? |
435 |
দয়া
করে চুপ করুন
এই অনুরোধ কি
খুব বেশি? |
435 |
Daẏā
karē cupa karuna ē'i anurōdha ki khuba bēśi? |
435 |
静かにしてください。このリクエストは多すぎますか? |
435 |
静か に してください 。 この リクエスト は 多すぎます か ? |
435 |
しずか に してください 。 この リクエスト わ おうすぎます か ? |
435 |
shizuka ni shitekudasai . kono rikuesuto wa ōsugimasu ka ? |
|
|
|
|
|
|
436 |
La robe était trop
serrée pour moi |
436 |
O vestido era muito
apertado para mim |
436 |
The
dress was too tight for me |
436 |
这件衣服对我来说太紧了 |
436 |
Zhè jiàn yīfú
duì wǒ lái shuō tài jǐnle |
436 |
|
436 |
The dress was too
tight for me |
436 |
|
436 |
El vestido me quedaba
demasiado ajustado |
436 |
Das Kleid war mir zu
eng |
436 |
Sukienka była
dla mnie za ciasna |
436 |
Платье
было
слишком
тесным для
меня |
436 |
Plat'ye bylo slishkom
tesnym dlya menya |
436 |
كان
الفستان
ضيقًا جدًا
بالنسبة لي |
436 |
kan alfustan dyqan
jdan bialnisbat li |
436 |
ड्रेस
मेरे लिए
बहुत टाइट थी |
436 |
dres mere lie bahut
tait thee |
436 |
ਪਹਿਰਾਵਾ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਤੰਗ ਸੀ |
436 |
Pahirāvā
mērē la'ī bahuta taga sī |
436 |
পোষাক
আমার জন্য
খুব টাইট ছিল |
436 |
Pōṣāka
āmāra jan'ya khuba ṭā'iṭa chila |
436 |
ドレスは私にはきつすぎました |
436 |
ドレス は 私 に は きつすぎました |
436 |
ドレス わ わたし に わ きつすぎました |
436 |
doresu wa watashi ni wa kitsusugimashita |
|
|
|
437 |
Cette robe est trop
serrée pour moi |
437 |
Este vestido é muito
apertado para mim |
437 |
这件衣服对我来说太紧了 |
437 |
这件衣服对我来说太紧了 |
437 |
zhè jiàn yīfú
duì wǒ lái shuō tài jǐnle |
437 |
|
437 |
This dress is too
tight for me |
437 |
|
437 |
Este vestido me
queda muy ajustado |
437 |
Dieses Kleid ist mir
zu eng |
437 |
Ta sukienka jest dla
mnie za ciasna |
437 |
Это
платье
слишком
обтягивает
меня |
437 |
Eto plat'ye slishkom
obtyagivayet menya |
437 |
هذا
الفستان ضيق
جدا بالنسبة
لي |
437 |
hadha alfustan dayiq
jidana bialnisbat li |
437 |
यह
ड्रेस मेरे
लिए बहुत
टाइट है |
437 |
yah dres mere lie
bahut tait hai |
437 |
ਇਹ
ਪਹਿਰਾਵਾ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਤੰਗ ਹੈ |
437 |
iha
pahirāvā mērē la'ī bahuta taga hai |
437 |
এই
পোষাক আমার
জন্য খুব
টাইট |
437 |
ē'i
pōṣāka āmāra jan'ya khuba ṭā'iṭa |
437 |
このドレスは私にはきつすぎる |
437 |
この ドレス は 私 に は きつすぎる |
437 |
この ドレス わ わたし に わ きつすぎる |
437 |
kono doresu wa watashi ni wa kitsusugiru |
|
|
|
|
|
|
438 |
Cette robe est trop
fine pour moi. . |
438 |
Este vestido é muito
magro para mim. . |
438 |
This dress is too skinny for me。. |
438 |
这件衣服对我来说太瘦了。。 |
438 |
zhè jiàn yīfú
duì wǒ lái shuō tài shòule.. |
438 |
|
438 |
This dress is too
skinny for me. . |
438 |
|
438 |
Este vestido me queda
muy ajustado. . |
438 |
Dieses Kleid ist mir
zu dünn. . |
438 |
Ta sukienka jest dla
mnie za chuda. . |
438 |
Это
платье для
меня
слишком
тонкое. . |
438 |
Eto plat'ye dlya
menya slishkom tonkoye. . |
438 |
هذا
الفستان
نحيف جدا
بالنسبة لي. . |
438 |
hadha alfustan nahif
jidana bialnisbat li. . |
438 |
यह
पोशाक मेरे
लिए बहुत
पतली है। . |
438 |
yah poshaak mere lie
bahut patalee hai. . |
438 |
ਇਹ
ਪਹਿਰਾਵਾ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਪਤਲਾ ਹੈ. . |
438 |
iha
pahirāvā mērē la'ī bahuta patalā hai. . |
438 |
এই
পোষাক আমার
জন্য খুব
চর্মসার। । |
438 |
ē'i
pōṣāka āmāra jan'ya khuba carmasāra. . |
438 |
このドレスは私には痩せすぎです。
。 |
438 |
この ドレス は 私 に は 痩せすぎです 。 。 |
438 |
この ドレス わ わたし に わ やせすぎです 。 。 |
438 |
kono doresu wa watashi ni wa yasesugidesu . . |
|
|
|
439 |
Cette robe est trop
fine pour moi |
439 |
Este vestido é muito
magro para mim |
439 |
这件连衣裙我穿太瘦了 |
439 |
这件事情我穿得太瘦了 |
439 |
Zhè jiàn shìqíng
wǒ chuān dé tài shòule |
439 |
|
439 |
This dress is too
skinny for me |
439 |
|
439 |
Este vestido es muy
delgado para mi |
439 |
Dieses Kleid ist mir
zu dünn |
439 |
Ta sukienka jest dla
mnie za chuda |
439 |
Это
платье
слишком
тонкое для
меня |
439 |
Eto plat'ye slishkom
tonkoye dlya menya |
439 |
هذا
الفستان
نحيف جدا
بالنسبة لي |
439 |
hadha alfustan nahif
jidana bialnisbat li |
439 |
यह
पोशाक मेरे
लिए बहुत
पतली है |
439 |
yah poshaak mere lie
bahut patalee hai |
439 |
ਇਹ
ਪਹਿਰਾਵਾ
ਮੇਰੇ ਲਈ ਬਹੁਤ
ਪਤਲਾ ਹੈ |
439 |
Iha
pahirāvā mērē la'ī bahuta patalā hai |
439 |
এই
পোষাক আমার
জন্য খুব
চর্মসার |
439 |
Ē'i
pōṣāka āmāra jan'ya khuba carmasāra |
439 |
このドレスは私には痩せすぎです |
439 |
この ドレス は 私 に は 痩せすぎです |
439 |
この ドレス わ わたし に わ やせすぎです |
439 |
kono doresu wa watashi ni wa yasesugidesu |
|
|
|
|
|
|
440 |
il est trop tard pour
faire quoi que ce soit maintenant |
440 |
é tarde demais para
fazer qualquer coisa sobre isso agora |
440 |
it’s
too late to do anything about it now |
440 |
现在做任何事情都太晚了 |
440 |
xiànzài zuò rènhé
shìqíng dōu tài wǎnle |
440 |
|
440 |
it’s too late to do
anything about it now |
440 |
|
440 |
es demasiado tarde
para hacer algo al respecto ahora |
440 |
es ist zu spät, jetzt
etwas dagegen zu tun |
440 |
już za
późno, żeby coś z tym zrobić |
440 |
уже
слишком
поздно
что-либо
делать с
этим сейчас |
440 |
uzhe slishkom pozdno
chto-libo delat' s etim seychas |
440 |
لقد
فات الأوان
لفعل أي شيء
حيال ذلك
الآن |
440 |
laqad fat al'awan
lifiel 'ayi shay' hial dhalik alan |
440 |
अब
इसके बारे
में कुछ भी
करने में
बहुत देर हो चुकी
है |
440 |
ab isake baare mein
kuchh bhee karane mein bahut der ho chukee hai |
440 |
ਇਸ
ਬਾਰੇ ਹੁਣ ਕੁਝ
ਵੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ
ਚੁੱਕੀ ਹੈ |
440 |
isa bārē
huṇa kujha vī karana vica bahuta dēra hō cukī hai |
440 |
এটা
নিয়ে এখন
কিছু করতে
দেরি হয়ে
গেছে |
440 |
ēṭā
niẏē ēkhana kichu karatē dēri haẏē
gēchē |
440 |
今はそれについて何もするのは遅すぎます |
440 |
今 は それ について 何 も する の は 遅すぎます |
440 |
いま わ それ について なに も する の わ おそすぎます |
440 |
ima wa sore nitsuite nani mo suru no wa ososugimasu |
|
|
|
441 |
Il est trop tard
pour faire quoi que ce soit maintenant |
441 |
É muito tarde para
fazer qualquer coisa agora |
441 |
现在做任何事情都太晚了 |
441 |
现在做任何事情都太晚了 |
441 |
xiànzài zuò rènhé
shìqíng dōu tài wǎnle |
441 |
|
441 |
It's too late to do
anything now |
441 |
|
441 |
Es demasiado tarde
para hacer algo ahora |
441 |
Jetzt ist es zu
spät, um etwas zu tun |
441 |
Już za
późno, żeby cokolwiek zrobić |
441 |
Слишком
поздно
что-либо
делать
сейчас |
441 |
Slishkom pozdno
chto-libo delat' seychas |
441 |
لقد
فات الأوان
لفعل أي شيء
الآن |
441 |
laqad fat al'awan
lifiel 'ayi shay' alan |
441 |
अब
कुछ भी करने
में बहुत देर
हो चुकी है |
441 |
ab kuchh bhee karane
mein bahut der ho chukee hai |
441 |
ਹੁਣ
ਕੁਝ ਵੀ ਕਰਨ
ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ
ਦੇਰ ਹੋ ਚੁੱਕੀ
ਹੈ |
441 |
huṇa kujha
vī karana vica bahuta dēra hō cukī hai |
441 |
এখন
কিছু করতে
দেরি হয়ে
গেছে |
441 |
ēkhana kichu
karatē dēri haẏē gēchē |
441 |
今は何もするのに遅すぎます |
441 |
今 は 何 も するのに 遅すぎます |
441 |
いま わ なに も するのに おそすぎます |
441 |
ima wa nani mo surunoni ososugimasu |
|
|
|
|
|
|
442 |
Il est trop tard pour
faire des remèdes maintenant |
442 |
É muito tarde para
fazer qualquer remédio agora |
442 |
It's too late to make any
remedies now |
442 |
现在采取任何补救措施为时已晚 |
442 |
xiànzài
cǎiqǔ rènhé bǔjiù cuòshī wéi shí yǐ wǎn |
442 |
|
442 |
It's too late to make
any remedies now |
442 |
|
442 |
Es demasiado tarde
para hacer algún remedio ahora |
442 |
Es ist zu spät, um
jetzt Abhilfe zu schaffen |
442 |
Już za
późno na jakiekolwiek środki zaradcze |
442 |
Слишком
поздно
делать
какие-либо
средства. |
442 |
Slishkom pozdno
delat' kakiye-libo sredstva. |
442 |
لقد
فات الأوان
لعمل أي
علاجات الآن |
442 |
laqad fat al'awan
lieamal 'ayi eilajat alan |
442 |
अब
कोई उपाय
करने में
बहुत देर हो
चुकी है |
442 |
ab koee upaay karane
mein bahut der ho chukee hai |
442 |
ਹੁਣ
ਕੋਈ ਵੀ ਉਪਾਅ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ
ਚੁੱਕੀ ਹੈ |
442 |
huṇa
kō'ī vī upā'a karana vica bahuta dēra hō
cukī hai |
442 |
এখন
কোন
প্রতিকার
করতে দেরি
হয়ে গেছে |
442 |
ēkhana kōna
pratikāra karatē dēri haẏē gēchē |
442 |
今すぐ治療を行うには遅すぎます |
442 |
今 すぐ 治療 を 行う に は 遅すぎます |
442 |
いま すぐ ちりょう お おこなう に わ おそすぎます |
442 |
ima sugu chiryō o okonau ni wa ososugimasu |
|
|
|
443 |
Il est trop tard
pour faire des remèdes maintenant |
443 |
É muito tarde para
fazer qualquer remédio agora |
443 |
现在进行任何补救都为时太晚 |
443 |
现在进行什么都为时太晚 |
443 |
xiànzài jìnxíng
shénme dōu wéi shí tài wǎn |
443 |
|
443 |
It's too late to
make any remedies now |
443 |
|
443 |
Es demasiado tarde
para hacer algún remedio ahora |
443 |
Es ist zu spät, um
jetzt Abhilfe zu schaffen |
443 |
Już za
późno na jakiekolwiek środki zaradcze |
443 |
Слишком
поздно
делать
какие-либо
средства. |
443 |
Slishkom pozdno
delat' kakiye-libo sredstva. |
443 |
لقد
فات الأوان
لعمل أي
علاجات الآن |
443 |
laqad fat al'awan
lieamal 'ayi eilajat alan |
443 |
अब
कोई उपाय
करने में
बहुत देर हो
चुकी है |
443 |
ab koee upaay karane
mein bahut der ho chukee hai |
443 |
ਹੁਣ
ਕੋਈ ਵੀ ਉਪਾਅ
ਕਰਨ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ
ਚੁੱਕੀ ਹੈ |
443 |
huṇa
kō'ī vī upā'a karana vica bahuta dēra hō
cukī hai |
443 |
এখন
কোন
প্রতিকার
করতে দেরি
হয়ে গেছে |
443 |
ēkhana
kōna pratikāra karatē dēri haẏē
gēchē |
443 |
今すぐ治療を行うには遅すぎます |
443 |
今 すぐ 治療 を 行う に は 遅すぎます |
443 |
いま すぐ ちりょう お おこなう に わ おそすぎます |
443 |
ima sugu chiryō o okonau ni wa ososugimasu |
|
|
|
|
|
|
444 |
Des accidents comme
celui-ci arrivent trop (beaucoup trop) souvent |
444 |
Acidentes como este
acontecem com muita (demasiada frequência) |
444 |
Accidents
like this happen all too ( much too) often |
444 |
像这样的事故也经常(太多)发生 |
444 |
xiàng zhèyàng de
shìgù yě jīngcháng (tài duō) fāshēng |
444 |
|
444 |
Accidents like this
happen all too (much too) often |
444 |
|
444 |
Accidentes como este
ocurren con demasiada (demasiada frecuencia) |
444 |
Solche Unfälle
passieren nur zu (viel zu) oft |
444 |
Wypadki takie jak ten
zdarzają się zbyt (zbyt) często |
444 |
Подобные
несчастные
случаи
случаются
слишком
(слишком)
часто |
444 |
Podobnyye
neschastnyye sluchai sluchayutsya slishkom (slishkom) chasto |
444 |
تحدث
حوادث مثل
هذه كثيرًا
(كثيرًا) |
444 |
tuhdith hawadith
mithl hadhih kthyran (kthyran) |
444 |
इस
तरह की
दुर्घटनाएं
अक्सर (बहुत
ज्यादा) भी होती
हैं |
444 |
is tarah kee
durghatanaen aksar (bahut jyaada) bhee hotee hain |
444 |
ਇਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਹਾਦਸੇ ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ (ਬਹੁਤ
ਜ਼ਿਆਦਾ) ਅਕਸਰ
ਵਾਪਰਦੇ ਹਨ |
444 |
isa
tar'hāṁ dē hādasē bahuta zi'ādā (bahuta
zi'ādā) akasara vāparadē hana |
444 |
এই
ধরনের
দুর্ঘটনা
প্রায়ই ঘটে
(খুব বেশি) |
444 |
ē'i
dharanēra durghaṭanā prāẏa'i ghaṭē
(khuba bēśi) |
444 |
このような事故はあまりにも(非常に)頻繁に起こります |
444 |
この ような 事故 は あまりに も ( 非常 に ) 頻繁 に 起こります |
444 |
この ような じこ わ あまりに も ( ひじょう に ) ひんぱん に おこります |
444 |
kono yōna jiko wa amarini mo ( hijō ni ) hinpan ni okorimasu |
|
|
|
445 |
Des accidents comme
celui-ci arrivent souvent (trop) |
445 |
Acidentes como este
acontecem com frequência (muitos) |
445 |
像这样的事故也经常(太多)发生 |
445 |
像这样的事故也经常(多次)发生 |
445 |
xiàng zhèyàng de
shìgù yě jīngcháng (duō cì) fāshēng |
445 |
|
445 |
Accidents like this
happen often (too many) |
445 |
|
445 |
Accidentes como este
ocurren con frecuencia (demasiados) |
445 |
Unfälle wie diese
passieren oft (zu viele) |
445 |
Wypadki takie jak
ten zdarzają się często (za dużo) |
445 |
Подобные
аварии
случаются
часто
(слишком много) |
445 |
Podobnyye avarii
sluchayutsya chasto (slishkom mnogo) |
445 |
تحدث
حوادث مثل
هذه كثيرًا
(كثيرة جدًا) |
445 |
tuhdith hawadith
mithl hadhih kthyran (kathiratan jdan) |
445 |
इस
तरह की
दुर्घटनाएं
अक्सर होती
हैं (बहुत अधिक) |
445 |
is tarah kee
durghatanaen aksar hotee hain (bahut adhik) |
445 |
ਇਸ
ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ
ਹਾਦਸੇ ਅਕਸਰ
ਵਾਪਰਦੇ ਹਨ
(ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ) |
445 |
isa
tar'hāṁ dē hādasē akasara vāparadē hana
(bahuta zi'ādā) |
445 |
এই
ধরনের
দুর্ঘটনা
প্রায়ই ঘটে
(অনেক বেশি) |
445 |
ē'i
dharanēra durghaṭanā prāẏa'i ghaṭē
(anēka bēśi) |
445 |
このような事故は頻繁に起こります(多すぎる) |
445 |
この ような 事故 は 頻繁 に 起こります ( 多すぎる ) |
445 |
この ような じこ わ ひんぱん に おこります ( おうすぎる ) |
445 |
kono yōna jiko wa hinpan ni okorimasu ( ōsugiru ) |
|
|
|
|
|
|
446 |
De tels accidents se
produisent trop fréquemment |
446 |
Esses acidentes
acontecem com muita frequência |
446 |
Such accidents
happen too frequently |
446 |
此类事故发生得太频繁 |
446 |
cǐ lèi shìgù
fāshēng dé tài pínfán |
446 |
|
446 |
Such accidents happen
too frequently |
446 |
|
446 |
Tales accidentes
ocurren con demasiada frecuencia. |
446 |
Solche Unfälle
passieren zu häufig |
446 |
Takie wypadki
zdarzają się zbyt często |
446 |
Такие
несчастные
случаи
случаются
слишком
часто |
446 |
Takiye neschastnyye
sluchai sluchayutsya slishkom chasto |
446 |
تحدث
مثل هذه
الحوادث في
كثير من
الأحيان |
446 |
tahadath mithl hadhih
alhawadith fi kathir min al'ahyan |
446 |
ऐसे
हादसे अक्सर
होते रहते
हैं |
446 |
aise haadase aksar
hote rahate hain |
446 |
ਅਜਿਹੇ
ਹਾਦਸੇ ਬਹੁਤ
ਵਾਰ ਵਾਪਰਦੇ
ਹਨ |
446 |
ajihē
hādasē bahuta vāra vāparadē hana |
446 |
এই
ধরনের
দুর্ঘটনা
খুব ঘন ঘন ঘটে |
446 |
ē'i
dharanēra durghaṭanā khuba ghana ghana ghaṭē |
446 |
そのような事故はあまりにも頻繁に起こります |
446 |
その ような 事故 は あまりに も 頻繁 に 起こります |
446 |
その ような じこ わ あまりに も ひんぱん に おこります |
446 |
sono yōna jiko wa amarini mo hinpan ni okorimasu |
|
|
|
447 |
De tels accidents se
produisent trop fréquemment |
447 |
Esses acidentes
acontecem com muita frequência |
447 |
这类事故发生得太频繁了 |
447 |
这一次发生了一次意外了 |
447 |
zhè yīcì
fāshēngle yīcì yìwàile |
447 |
|
447 |
Such accidents happen
too frequently |
447 |
|
447 |
Tales accidentes
ocurren con demasiada frecuencia. |
447 |
Solche Unfälle
passieren zu häufig |
447 |
Takie wypadki
zdarzają się zbyt często |
447 |
Такие
несчастные
случаи
случаются
слишком
часто |
447 |
Takiye neschastnyye
sluchai sluchayutsya slishkom chasto |
447 |
تحدث
مثل هذه
الحوادث في
كثير من
الأحيان |
447 |
tahadath mithl hadhih
alhawadith fi kathir min al'ahyan |
447 |
ऐसे
हादसे अक्सर
होते रहते
हैं |
447 |
aise haadase aksar
hote rahate hain |
447 |
ਅਜਿਹੇ
ਹਾਦਸੇ ਬਹੁਤ
ਵਾਰ ਵਾਪਰਦੇ
ਹਨ |
447 |
ajihē
hādasē bahuta vāra vāparadē hana |
447 |
এই
ধরনের
দুর্ঘটনা
খুব ঘন ঘন ঘটে |
447 |
ē'i
dharanēra durghaṭanā khuba ghana ghana ghaṭē |
447 |
そのような事故はあまりにも頻繁に起こります |
447 |
その ような 事故 は あまりに も 頻繁 に 起こります |
447 |
その ような じこ わ あまりに も ひんぱん に おこります |
447 |
sono yōna jiko wa amarini mo hinpan ni okorimasu |
|
|
|
448 |
généralement placé à
la fin d'une clause |
448 |
geralmente colocado
no final de uma cláusula |
448 |
usually
placed at the end of a clause |
448 |
通常放在从句的末尾 |
448 |
tōngcháng fàng
zài cóngjù de mòwěi |
448 |
|
448 |
usually placed at the
end of a clause |
448 |
|
448 |
generalmente colocado
al final de una cláusula |
448 |
normalerweise am Ende
eines Satzes platziert |
448 |
zwykle umieszczany na
końcu klauzuli |
448 |
обычно
помещается
в конце
предложения |
448 |
obychno
pomeshchayetsya v kontse predlozheniya |
448 |
عادة
ما يتم وضعها
في نهاية
البند |
448 |
eadatan ma yatimu
wadeuha fi nihayat alband |
448 |
आमतौर
पर एक खंड के
अंत में रखा
जाता है |
448 |
aamataur par ek khand
ke ant mein rakha jaata hai |
448 |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਇੱਕ
ਧਾਰਾ ਦੇ ਅੰਤ
ਤੇ ਰੱਖਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
448 |
āma taura
tē ika dhārā dē ata tē rakhi'ā jāndā
hai |
448 |
সাধারণত
একটি ধারা
শেষে স্থাপন
করা হয় |
448 |
sādhāraṇata
ēkaṭi dhārā śēṣē sthāpana
karā haẏa |
448 |
通常、条項の最後に配置されます |
448 |
通常 、 条項 の 最後 に 配置 されます |
448 |
つうじょう 、 じょうこう の さいご に はいち されます |
448 |
tsūjō , jōkō no saigo ni haichi saremasu |
|
|
|
449 |
Généralement à la
fin de la clause |
449 |
Normalmente no final
da cláusula |
449 |
通常放在从句的末尾 |
449 |
通常习惯从句的疏忽 |
449 |
tōngcháng
xíguàn cóngjù de shūhū |
449 |
|
449 |
Usually at the end
of the clause |
449 |
|
449 |
Generalmente al
final de la cláusula |
449 |
Normalerweise am
Ende des Satzes |
449 |
Zwykle na końcu
klauzuli |
449 |
Обычно
в конце
пункта |
449 |
Obychno v kontse
punkta |
449 |
عادة
في نهاية
الفقرة |
449 |
eadatan fi nihayat
alfaqra |
449 |
आमतौर
पर खंड के अंत
में |
449 |
aamataur par khand
ke ant mein |
449 |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਧਾਰਾ
ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ |
449 |
āma taura
tē dhārā dē ata tē |
449 |
সাধারণত
ধারা শেষে |
449 |
sādhāraṇata
dhārā śēṣē |
449 |
通常、条項の最後に |
449 |
通常 、 条項 の 最後 に |
449 |
つうじょう 、 じょうこう の さいご に |
449 |
tsūjō , jōkō no saigo ni |
|
|
|
|
|
|
450 |
Généralement à la fin
de la phrase |
450 |
Normalmente no final
da frase |
450 |
Usually at the end of the
sentence |
450 |
通常在句末 |
450 |
tōngcháng zài jù
mò |
450 |
|
450 |
Usually at the end of
the sentence |
450 |
|
450 |
Por lo general, al
final de la oración. |
450 |
Normalerweise am Ende
des Satzes |
450 |
Zwykle na końcu
zdania |
450 |
Обычно
в конце
предложения |
450 |
Obychno v kontse
predlozheniya |
450 |
عادة
في نهاية
الجملة |
450 |
eadatan fi nihayat
aljumla |
450 |
आमतौर
पर वाक्य के
अंत में |
450 |
aamataur par vaaky ke
ant mein |
450 |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਵਾਕ ਦੇ
ਅੰਤ ਤੇ |
450 |
āma taura
tē vāka dē ata tē |
450 |
সাধারণত
বাক্যের
শেষে |
450 |
sādhāraṇata
bākyēra śēṣē |
450 |
通常、文の終わりに |
450 |
通常 、 文 の 終わり に |
450 |
つうじょう 、 ぶん の おわり に |
450 |
tsūjō , bun no owari ni |
|
|
|
451 |
Généralement à la fin de la phrase |
451 |
Normalmente no final da frase |
451 |
通常置于句末 |
451 |
常用句句末 |
451 |
chángyòng jù jù mò |
451 |
|
451 |
Usually at the end of the sentence |
451 |
|
451 |
Por lo general, al final de la oración. |
451 |
Normalerweise am Ende des Satzes |
451 |
Zwykle na końcu zdania |
451 |
Обычно
в конце
предложения |
451 |
Obychno v kontse predlozheniya |
451 |
عادة في
نهاية
الجملة |
451 |
eadatan fi nihayat
aljumla |
451 |
आमतौर
पर वाक्य के
अंत में |
451 |
aamataur par vaaky ke ant mein |
451 |
ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਵਾਕ ਦੇ ਅੰਤ
ਤੇ |
451 |
āma taura tē vāka dē ata
tē |
451 |
সাধারণত
বাক্যের
শেষে |
451 |
sādhāraṇata
bākyēra śēṣē |
451 |
通常、文の終わりに |
451 |
通常 、 文 の 終わり に |
451 |
つうじょう 、 ぶん の おわり に |
451 |
tsūjō , bun no owari ni |
|
|
|
|
|
|
452 |
aussi; aussi |
452 |
também; também |
452 |
also;
as well |
452 |
还;还有 |
452 |
hái; hái yǒu |
452 |
|
452 |
also; as well |
452 |
|
452 |
tambien |
452 |
auch; ebenso |
452 |
również;
również |
452 |
также;
также |
452 |
takzhe; takzhe |
452 |
كذلك
ايضا |
452 |
kadhalik aydan |
452 |
भी;
साथ ही |
452 |
bhee; saath hee |
452 |
ਵੀ;
ਨਾਲ ਹੀ |
452 |
vī; nāla
hī |
452 |
এছাড়াও;
পাশাপাশি |
452 |
ēchāṛā'ō;
pāśāpāśi |
452 |
また;同様に |
452 |
また ; 同様 に |
452 |
また ; どうよう に |
452 |
mata ; dōyō ni |
|
|
|
453 |
Aussi |
453 |
Também |
453 |
还; 还有 |
453 |
还;还有 |
453 |
hái; hái yǒu |
453 |
|
453 |
Also |
453 |
|
453 |
También |
453 |
Ebenfalls |
453 |
Także |
453 |
Также |
453 |
Takzhe |
453 |
أيضا |
453 |
'aydan |
453 |
भी |
453 |
bhee |
453 |
ਵੀ |
453 |
vī |
453 |
এছাড়াও |
453 |
ēchāṛā'ō |
453 |
また |
453 |
また |
453 |
また |
453 |
mata |
|
|
|
|
|
|
454 |
Aussi |
454 |
Também |
454 |
Also |
454 |
还 |
454 |
hái |
454 |
|
454 |
Also |
454 |
|
454 |
También |
454 |
Ebenfalls |
454 |
Także |
454 |
Также |
454 |
Takzhe |
454 |
أيضا |
454 |
'aydan |
454 |
भी |
454 |
bhee |
454 |
ਵੀ |
454 |
vī |
454 |
এছাড়াও |
454 |
ēchāṛā'ō |
454 |
また |
454 |
また |
454 |
また |
454 |
mata |
|
|
|
455 |
Aussi |
455 |
Também |
455 |
也;
又;还 |
455 |
也;又;还 |
455 |
yě; yòu; hái |
455 |
|
455 |
Also |
455 |
|
455 |
También |
455 |
Ebenfalls |
455 |
Także |
455 |
Также |
455 |
Takzhe |
455 |
أيضا |
455 |
'aydan |
455 |
भी |
455 |
bhee |
455 |
ਵੀ |
455 |
vī |
455 |
এছাড়াও |
455 |
ēchāṛā'ō |
455 |
また |
455 |
また |
455 |
また |
455 |
mata |
|
|
|
|
|
|
456 |
Puis-je venir aussi? |
456 |
Posso ir também? |
456 |
Can
I come too? |
456 |
我也能来吗? |
456 |
wǒ yě néng
lái ma? |
456 |
|
456 |
Can I come too? |
456 |
|
456 |
¿Puedo venir también? |
456 |
Kann ich auch kommen? |
456 |
Czy mogę
też przyjść? |
456 |
Могу
я тоже
прийти? |
456 |
Mogu ya tozhe priyti? |
456 |
هل
بامكاني
المجيء
أيضا؟ |
456 |
hal bamakani almaji'
'aydan؟ |
456 |
क्या
मैं भी आ सकता
हूं? |
456 |
kya main bhee aa
sakata hoon? |
456 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਵੀ ਆ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ? |
456 |
kī maiṁ
vī ā sakadā hāṁ? |
456 |
আমিও
কি আসতে পারি? |
456 |
āmi'ō ki
āsatē pāri? |
456 |
来てもいいですか? |
456 |
来て も いいです か ? |
456 |
きて も いいです か ? |
456 |
kite mo īdesu ka ? |
|
|
|
457 |
Puis-je venir aussi? |
457 |
Posso ir também? |
457 |
我也能来吗? |
457 |
我也能来吗? |
457 |
Wǒ yě néng
lái ma? |
457 |
|
457 |
Can I come too? |
457 |
|
457 |
¿Puedo venir
también? |
457 |
Kann ich auch
kommen? |
457 |
Czy mogę
też przyjść? |
457 |
Могу
я тоже
прийти? |
457 |
Mogu ya tozhe
priyti? |
457 |
هل
بامكاني
المجيء
أيضا؟ |
457 |
hal bamakani almaji'
'aydan؟ |
457 |
क्या
मैं भी आ सकता
हूं? |
457 |
kya main bhee aa
sakata hoon? |
457 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਵੀ ਆ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ? |
457 |
Kī maiṁ
vī ā sakadā hāṁ? |
457 |
আমিও
কি আসতে পারি? |
457 |
Āmi'ō ki
āsatē pāri? |
457 |
来てもいいですか? |
457 |
来て も いいです か ? |
457 |
きて も いいです か ? |
457 |
kite mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
458 |
Puis-je venir aussi? |
458 |
Posso ir também? |
458 |
Can I come too? |
458 |
我也能来吗? |
458 |
Wǒ yě néng
lái ma? |
458 |
|
458 |
Can I come too? |
458 |
|
458 |
¿Puedo venir también? |
458 |
Kann ich auch kommen? |
458 |
Czy mogę
też przyjść? |
458 |
Могу
я тоже
прийти? |
458 |
Mogu ya tozhe priyti? |
458 |
هل
بامكاني
المجيء
أيضا؟ |
458 |
hal bamakani almaji'
'aydan؟ |
458 |
क्या
मैं भी आ सकता
हूं? |
458 |
kya main bhee aa
sakata hoon? |
458 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਵੀ ਆ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ? |
458 |
Kī maiṁ
vī ā sakadā hāṁ? |
458 |
আমিও
কি আসতে পারি? |
458 |
Āmi'ō ki
āsatē pāri? |
458 |
来てもいいですか? |
458 |
来て も いいです か ? |
458 |
きて も いいです か ? |
458 |
kite mo īdesu ka ? |
|
|
|
459 |
Puis-je venir aussi? |
459 |
Posso ir também? |
459 |
我也可以来吗? |
459 |
我也可以来吗? |
459 |
Wǒ yě
kěyǐ lái ma? |
459 |
|
459 |
Can I come too? |
459 |
|
459 |
¿Puedo venir
también? |
459 |
Kann ich auch
kommen? |
459 |
Czy mogę
też przyjść? |
459 |
Могу
я тоже
прийти? |
459 |
Mogu ya tozhe
priyti? |
459 |
هل
بامكاني
المجيء
أيضا؟ |
459 |
hal bamakani almaji'
'aydan؟ |
459 |
क्या
मैं भी आ सकता
हूं? |
459 |
kya main bhee aa
sakata hoon? |
459 |
ਕੀ
ਮੈਂ ਵੀ ਆ ਸਕਦਾ
ਹਾਂ? |
459 |
Kī maiṁ
vī ā sakadā hāṁ? |
459 |
আমিও
কি আসতে পারি? |
459 |
Āmi'ō ki
āsatē pāri? |
459 |
来てもいいですか? |
459 |
来て も いいです か ? |
459 |
きて も いいです か ? |
459 |
kite mo īdesu ka ? |
|
|
|
|
|
|
460 |
Quand j'aurai fini de
peindre la salle de bain, je ferai aussi la cuisine |
460 |
Quando eu terminar de
pintar o banheiro, vou fazer a cozinha também |
460 |
When
I’ve finished painting the bathroom, I'm going to do the
kitchen too |
460 |
卫生间粉刷完了,厨房也要刷了 |
460 |
Wèishēngjiān
fěnshuā wánliǎo, chúfáng yě yào shuāle |
460 |
|
460 |
When I’ve finished
painting the bathroom, I'm going to do the kitchen too |
460 |
|
460 |
Cuando termine de
pintar el baño, también voy a hacer la cocina. |
460 |
Wenn ich das Bad
fertig gestrichen habe, mache ich auch die Küche |
460 |
Kiedy
skończę malować łazienkę, zajmę się
też kuchnią |
460 |
Когда
закончу
красить
ванную,
займусь и кухней. |
460 |
Kogda zakonchu
krasit' vannuyu, zaymus' i kukhney. |
460 |
عندما
أنتهي من
طلاء الحمام
، سأقوم بعمل
المطبخ
أيضًا |
460 |
eindama 'antahi min
tila' alhamaam , sa'aqum bieamal almatbakh aydan |
460 |
जब
मैं बाथरूम
की पेंटिंग
पूरी कर लूं,
तो मैं किचन
भी करने जा
रही हूं |
460 |
jab main baatharoom
kee penting pooree kar loon, to main kichan bhee karane ja rahee hoon |
460 |
ਜਦੋਂ
ਮੈਂ ਬਾਥਰੂਮ
ਦੀ ਪੇਂਟਿੰਗ
ਪੂਰੀ ਕਰ ਲਈ,
ਮੈਂ ਰਸੋਈ ਵੀ
ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ
ਹਾਂ |
460 |
Jadōṁ
maiṁ bātharūma dī pēṇṭiga
pūrī kara la'ī, maiṁ rasō'ī vī karana
jā rihā hāṁ |
460 |
যখন
আমি বাথরুম
পেইন্টিং
শেষ করেছি,
আমি রান্নাঘরও
করতে যাচ্ছি |
460 |
Yakhana āmi
bātharuma pē'inṭiṁ śēṣa karēchi,
āmi rānnāghara'ō karatē yācchi |
460 |
トイレの塗装が終わったら、キッチンもやります |
460 |
トイレ の 塗装 が 終わったら 、 キッチン も やります |
460 |
トイレ の とそう が おわったら 、 キッチン も やります |
460 |
toire no tosō ga owattara , kicchin mo yarimasu |
|
|
|
461 |
La salle de bain a
été repeinte et la cuisine a besoin d'être repeinte. |
461 |
O banheiro está com
pintura acabada e a cozinha precisa ser pintada. |
461 |
卫生间粉刷完了,厨房也要刷了 |
461 |
刷粉刷完,还要刷了 |
461 |
shuā
fěnshuā wán, hái yào shuāle |
461 |
|
461 |
The bathroom is
finished painting, and the kitchen needs to be painted. |
461 |
|
461 |
El baño está
terminado de pintar y la cocina necesita ser pintada. |
461 |
Das Badezimmer ist
fertig gestrichen und die Küche muss gestrichen werden. |
461 |
Łazienka jest
wykończona malowaniem, kuchnia do pomalowania. |
461 |
В
ванной
покраска, а в
кухне
покраска. |
461 |
V vannoy pokraska, a
v kukhne pokraska. |
461 |
تم
الانتهاء من
طلاء الحمام
، ويحتاج
المطبخ إلى
الدهان. |
461 |
tama aliantiha' min
tila' alhamam , wayahtaj almatbakh 'iilaa aldihan. |
461 |
बाथरूम
में पेंटिंग
खत्म हो गई है,
और किचन को पेंट
करने की
जरूरत है। |
461 |
baatharoom mein
penting khatm ho gaee hai, aur kichan ko pent karane kee jaroorat hai. |
461 |
ਬਾਥਰੂਮ
ਪੇਂਟਿੰਗ
ਮੁਕੰਮਲ ਕਰ
ਚੁੱਕਾ ਹੈ, ਅਤੇ
ਰਸੋਈ ਨੂੰ
ਪੇਂਟ ਕਰਨ ਦੀ
ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ. |
461 |
bātharūma
pēṇṭiga mukamala kara cukā hai, atē
rasō'ī nū pēṇṭa karana dī zarūrata
hai. |
461 |
বাথরুম
পেইন্টিং
শেষ, এবং
রান্নাঘর
আঁকা প্রয়োজন। |
461 |
bātharuma
pē'inṭiṁ śēṣa, ēbaṁ
rānnāghara ām̐kā praẏōjana. |
461 |
バスルームは塗装が終了し、キッチンは塗装する必要があります。 |
461 |
バス ルーム は 塗装 が 終了 し 、 キッチン は 塗装 する 必要 が あります 。 |
461 |
バス ルーム わ とそう が しゅうりょう し 、 キッチン わ とそう する ひつよう が あります 。 |
461 |
basu rūmu wa tosō ga shūryō shi , kicchin wa tosō suru hitsuyō ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
462 |
Après avoir peint la
salle de bain, je dois peindre la cuisine |
462 |
Depois de pintar o
banheiro, tenho que pintar a cozinha |
462 |
After
I paint the bathroom, I have to paint the kitchen |
462 |
在我粉刷浴室后,我必须粉刷厨房 |
462 |
zài wǒ
fěnshuā yùshìhòu, wǒ bìxū fěnshuā chúfáng |
462 |
|
462 |
After I paint the
bathroom, I have to paint the kitchen |
462 |
|
462 |
Después de pintar el
baño, tengo que pintar la cocina. |
462 |
Nachdem ich das
Badezimmer gestrichen habe, muss ich die Küche streichen |
462 |
Po pomalowaniu
łazienki muszę pomalować kuchnię |
462 |
После
того, как я
покрашу
ванную, мне
нужно покрасить
кухню |
462 |
Posle togo, kak ya
pokrashu vannuyu, mne nuzhno pokrasit' kukhnyu |
462 |
بعد
أن أرسم
الحمام ، يجب
أن أرسم
المطبخ |
462 |
baed 'an 'arsum
alhamaam , yajib 'an 'arsum almatbakh |
462 |
बाथरूम
को पेंट करने
के बाद, मुझे
किचन को पेंट
करना होगा |
462 |
baatharoom ko pent
karane ke baad, mujhe kichan ko pent karana hoga |
462 |
ਮੇਰੇ
ਬਾਥਰੂਮ ਨੂੰ
ਪੇਂਟ ਕਰਨ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਮੈਨੂੰ
ਰਸੋਈ ਨੂੰ
ਪੇਂਟ ਕਰਨਾ
ਪਏਗਾ |
462 |
Mērē
bātharūma nū pēṇṭa karana tōṁ
bā'ada, mainū rasō'ī nū pēṇṭa
karanā pa'ēgā |
462 |
আমি
বাথরুম রং
করার পর,
আমাকে
রান্নাঘর
আঁকতে হবে |
462 |
Āmi
bātharuma raṁ karāra para, āmākē
rānnāghara ām̐katē habē |
462 |
バスルームをペイントした後、キッチンをペイントする必要があります |
462 |
バス ルーム を ペイント した 後 、 キッチン を ペイント する 必要 が あります |
462 |
バス ルーム お ペイント した のち 、 キッチン お ペイント する ひつよう が あります |
462 |
basu rūmu o peinto shita nochi , kicchin o peinto suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
463 |
Après avoir peint la
salle de bain, je dois peindre la cuisine |
463 |
Depois de pintar o
banheiro, tenho que pintar a cozinha |
463 |
我油漆完浴室后,还要油漆厨房 |
463 |
我的餐具完事后,会有一些餐具 |
463 |
wǒ de
cānjù wán shì hòu, huì yǒu yīxiē cānjù |
463 |
|
463 |
After I paint the
bathroom, I have to paint the kitchen |
463 |
|
463 |
Después de pintar el
baño, tengo que pintar la cocina. |
463 |
Nachdem ich das
Badezimmer gestrichen habe, muss ich die Küche streichen |
463 |
Po pomalowaniu
łazienki muszę pomalować kuchnię |
463 |
После
того, как я
покрашу
ванную, мне
нужно покрасить
кухню |
463 |
Posle togo, kak ya
pokrashu vannuyu, mne nuzhno pokrasit' kukhnyu |
463 |
بعد
أن أرسم
الحمام ، يجب
أن أرسم
المطبخ |
463 |
baed 'an 'arsum
alhamaam , yajib 'an 'arsum almatbakh |
463 |
बाथरूम
को पेंट करने
के बाद, मुझे
किचन को पेंट
करना होगा |
463 |
baatharoom ko pent
karane ke baad, mujhe kichan ko pent karana hoga |
463 |
ਮੇਰੇ
ਬਾਥਰੂਮ ਨੂੰ
ਪੇਂਟ ਕਰਨ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਮੈਨੂੰ
ਰਸੋਈ ਨੂੰ
ਪੇਂਟ ਕਰਨਾ
ਪਏਗਾ |
463 |
mērē
bātharūma nū pēṇṭa karana tōṁ
bā'ada, mainū rasō'ī nū pēṇṭa
karanā pa'ēgā |
463 |
আমি
বাথরুম রং
করার পর,
আমাকে
রান্নাঘর
আঁকতে হবে |
463 |
āmi
bātharuma raṁ karāra para, āmākē
rānnāghara ām̐katē habē |
463 |
バスルームをペイントした後、キッチンをペイントする必要があります |
463 |
バス ルーム を ペイント した 後 、 キッチン を ペイント する 必要 が あります |
463 |
バス ルーム お ペイント した のち 、 キッチン お ペイント する ひつよう が あります |
463 |
basu rūmu o peinto shita nochi , kicchin o peinto suru hitsuyō ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
464 |
Ne pas manger |
464 |
não coma |
464 |
note
at |
464 |
不吃 |
464 |
bù chī |
464 |
|
464 |
note at |
464 |
|
464 |
No comer |
464 |
nicht essen |
464 |
nie jeść |
464 |
Не
ешьте |
464 |
Ne yesh'te |
464 |
لا
يأكل |
464 |
la yakul |
464 |
मत
खाना |
464 |
mat khaana |
464 |
'ਤੇ
ਨੋਟ ਕਰੋ |
464 |
'tē
nōṭa karō |
464 |
খেতে
না |
464 |
khētē
nā |
464 |
食べない |
464 |
食べない |
464 |
たべない |
464 |
tabenai |
|
|
|
465 |
aussi |
465 |
tb |
465 |
also |
465 |
还 |
465 |
hái |
465 |
|
465 |
also |
465 |
|
465 |
además |
465 |
Auch |
465 |
także |
465 |
также |
465 |
takzhe |
465 |
أيضا |
465 |
'aydan |
465 |
भी |
465 |
bhee |
465 |
ਵੀ |
465 |
vī |
465 |
এছাড়াও |
465 |
ēchāṛā'ō |
465 |
また |
465 |
また |
465 |
また |
465 |
mata |
|
|
|
466 |
voir également |
466 |
Veja também |
466 |
see
also |
466 |
也可以看看 |
466 |
yě kěyǐ kàn kàn |
466 |
|
466 |
see also |
466 |
|
466 |
ver también |
466 |
siehe auch |
466 |
Zobacz też |
466 |
смотрите
также |
466 |
smotrite takzhe |
466 |
أنظر
أيضا |
466 |
'anzur 'aydan |
466 |
यह सभी
देखें |
466 |
yah sabhee dekhen |
466 |
ਇਹ ਵੀ
ਵੇਖੋ |
466 |
iha vī vēkhō |
466 |
আরো
দেখুন |
466 |
ārō dēkhuna |
466 |
も参照してください |
466 |
も 参照 してください |
466 |
も さんしょう してください |
466 |
mo sanshō shitekudasai |
|
|
|
467 |
Moi aussi |
467 |
eu também |
467 |
me
too |
467 |
我也是 |
467 |
wǒ yěshì |
467 |
|
467 |
me too |
467 |
|
467 |
Yo también |
467 |
ich auch |
467 |
Ja też |
467 |
я
тоже |
467 |
ya tozhe |
467 |
أنا
أيضا |
467 |
'ana 'aydan |
467 |
मैं
भी |
467 |
main bhee |
467 |
ਮੈ
ਵੀ |
467 |
mai vī |
467 |
আমিও |
467 |
āmi'ō |
467 |
私もです |
467 |
私 もです |
467 |
わたし もです |
467 |
watashi modesu |
|
|
|
468 |
utilisé pour commenter qc qui aggrave la
situation |
468 |
costumava comentar sobre sth que piora a
situação |
468 |
used to comment on sth that makes a
situation worse |
468 |
用来评论某事使情况变得更糟 |
468 |
yòng lái pínglùn mǒu shì shǐ
qíngkuàng biàn dé gèng zāo |
468 |
|
468 |
used to comment on sth that makes a
situation worse |
468 |
|
468 |
solía comentar algo que empeora una
situación |
468 |
verwendet, um etw zu kommentieren, das eine
Situation verschlimmert |
468 |
komentował coś, co pogarsza
sytuację |
468 |
раньше
комментировал
что-то, что ухудшает
ситуацию |
468 |
ran'she kommentiroval chto-to, chto
ukhudshayet situatsiyu |
468 |
تستخدم
للتعليق على
شيء يجعل
الوضع أسوأ |
468 |
tustakhdam liltaeliq
ealaa shay' yajeal alwade 'aswa |
468 |
sth पर
टिप्पणी
करते थे
जिससे
स्थिति और खराब
हो जाती है |
468 |
sth par tippanee karate the jisase sthiti
aur kharaab ho jaatee hai |
468 |
ਸਥ 'ਤੇ
ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਸਥਿਤੀ
ਨੂੰ ਬਦਤਰ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
468 |
satha'tē ṭipaṇī karana
la'ī varati'ā jāndā hai jō sathitī nū
badatara baṇā'undā hai |
468 |
পরিস্থিতি
সম্পর্কে
আরও খারাপ
করে তোলে এমন
মন্তব্য
করতে
ব্যবহৃত হয় |
468 |
paristhiti samparkē āra'ō
khārāpa karē tōlē ēmana mantabya karatē
byabahr̥ta haẏa |
468 |
状況を悪化させるsthについてコメントするために使用されます |
468 |
状況 を 悪化 させる sth について コメント する ため に 使用 されます |
468 |
じょうきょう お あっか させる sth について コメント する ため に しよう されます |
468 |
jōkyō o akka saseru sth nitsuite komento suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
469 |
Utilisé pour
commenter quelque chose qui aggrave la situation |
469 |
Usado para comentar
algo que torna a situação pior |
469 |
用来评论某事使情况变得更糟 |
469 |
拒绝评论某事使情况更糟 |
469 |
jùjué pínglùn
mǒu shì shǐ qíngkuàng gèng zāo |
469 |
|
469 |
Used to comment on
something that makes the situation worse |
469 |
|
469 |
Solía
comentar algo que empeora la situación. |
469 |
Wird verwendet, um
etwas zu kommentieren, das die Situation verschlimmert |
469 |
Używane do
komentowania czegoś, co pogarsza sytuację |
469 |
Комментирует
то, что
ухудшает
ситуацию |
469 |
Kommentiruyet to,
chto ukhudshayet situatsiyu |
469 |
تستخدم
للتعليق على
شيء يجعل
الموقف أسوأ |
469 |
tustakhdam liltaeliq
ealaa shay' yajeal almawqif 'aswa |
469 |
किसी
ऐसी बात पर
कमेंट कर
देते थे
जिससे हालात
और खराब हो
जाते हैं |
469 |
kisee aisee baat par
kament kar dete the jisase haalaat aur kharaab ho jaate hain |
469 |
ਕਿਸੇ
ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼
'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
ਕਰਨ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ
ਸਥਿਤੀ ਨੂੰ
ਬਦਤਰ
ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ |
469 |
kisē ajihī
cīza'tē ṭipaṇī karana la'ī varati'ā
jāndā hai jō sathitī nū badatara
baṇā'undā hai |
469 |
এমন
কিছু
মন্তব্য
করতে
ব্যবহৃত যা
পরিস্থিতি
আরও খারাপ
করে |
469 |
ēmana kichu
mantabya karatē byabahr̥ta yā paristhiti āra'ō
khārāpa karē |
469 |
状況を悪化させる何かについてコメントするために使用されます |
469 |
状況 を 悪化 させる 何 か について コメント する ため に 使用 されます |
469 |
じょうきょう お あっか させる なに か について コメント する ため に しよう されます |
469 |
jōkyō o akka saseru nani ka nitsuite komento suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
470 |
(Commentez quelque
chose qui aggrave la situation) Et aussi |
470 |
(Comente sobre algo
que piorou a situação) E também |
470 |
(Comment on something that makes the
situation worse) And also |
470 |
(评论使情况变得更糟的事情)还有 |
470 |
(pínglùn shǐ
qíngkuàng biàn dé gèng zāo de shìqíng) hái yǒu |
470 |
|
470 |
(Comment on something
that makes the situation worse) And also |
470 |
|
470 |
(Comente algo que
empeore la situación) Y también |
470 |
(Kommentiere etwas,
das die Situation verschlimmert) Und auch |
470 |
(Skomentuj coś,
co pogarsza sytuację) A także |
470 |
(Прокомментируйте
то, что
ухудшает
ситуацию) А
также |
470 |
(Prokommentiruyte to,
chto ukhudshayet situatsiyu) A takzhe |
470 |
(علق
على شيء يجعل
الوضع أسوأ)
وأيضًا |
470 |
(ealaq ealaa shay'
yajeal alwade 'aswa'a) waydan |
470 |
(ऐसी
बात पर कमेंट
करें जिससे
स्थिति और
खराब हो) और भी |
470 |
(aisee baat par
kament karen jisase sthiti aur kharaab ho) aur bhee |
470 |
(ਕਿਸੇ
ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼
'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ
ਕਰੋ ਜੋ ਸਥਿਤੀ
ਨੂੰ ਬਦਤਰ
ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ)
ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ |
470 |
(kisē ajihī
cīza'tē ṭipaṇī karō jō sathitī
nū badatara baṇā'undī hai) atē iha vī |
470 |
(এমন
কিছু
মন্তব্য
করুন যা
পরিস্থিতি
খারাপ করে)
এবং এছাড়াও |
470 |
(ēmana kichu
mantabya karuna yā paristhiti khārāpa karē)
ēbaṁ ēchāṛā'ō |
470 |
(状況を悪化させる何かについてのコメント)そしてまた |
470 |
( 状況 を 悪化 させる 何 か について の コメント ) そして また |
470 |
( じょうきょう お あっか させる なに か について の コメント ) そして また |
470 |
( jōkyō o akka saseru nani ka nitsuite no komento ) soshite mata |
|
|
|
471 |
(Commenter quelque
chose aggrave la situation) Et aussi |
471 |
(Comentar sobre algo
piora a situação) E também |
471 |
(评说某事物使情况更糟) 而且,还 |
471 |
(评说某某还使情况更糟)还有, |
471 |
(píngshuō
mǒu mǒu hái shǐ qíngkuàng gèng zāo) hái yǒu, |
471 |
|
471 |
(Commenting about
something makes the situation worse) And also |
471 |
|
471 |
(Comentar algo
empeora la situación) Y también |
471 |
(Über etwas zu
kommentieren verschlimmert die Situation) Und auch |
471 |
(Komentowanie
czegoś pogarsza sytuację) A także |
471 |
(Комментирование
чего-либо
ухудшает
ситуацию) А
также |
471 |
(Kommentirovaniye
chego-libo ukhudshayet situatsiyu) A takzhe |
471 |
(التعليق
على شيء يجعل
الوضع أسوأ)
وأيضًا |
471 |
(altaeliq ealaa
shay' yajeal alwade 'aswa'a) waydan |
471 |
(किसी
बात पर कमेंट
करने से
स्थिति और
खराब हो जाती
है) और भी |
471 |
(kisee baat par
kament karane se sthiti aur kharaab ho jaatee hai) aur bhee |
471 |
(ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ
ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ
ਨਾਲ ਸਥਿਤੀ
ਵਿਗੜਦੀ ਹੈ)
ਅਤੇ ਇਹ ਵੀ |
471 |
(kisē cīza
bārē ṭipaṇī karana nāla sathitī
vigaṛadī hai) atē iha vī |
471 |
(কোন
বিষয়ে
মন্তব্য
করলে
পরিস্থিতি
আরও খারাপ
হয়) এবং
এছাড়াও |
471 |
(kōna
biṣaẏē mantabya karalē paristhiti āra'ō
khārāpa haẏa) ēbaṁ
ēchāṛā'ō |
471 |
(何かについてコメントすると状況が悪化します)そしてまた |
471 |
( 何 か について コメント すると 状況 が 悪化 します ) そして また |
471 |
( なに か について コメント すると じょうきょう が あっか します ) そして また |
471 |
( nani ka nitsuite komento suruto jōkyō ga akka shimasu ) soshite mata |
|
|
|
|
|
|
472 |
Elle s'est cassé la
jambe la semaine dernière, et le jour de son anniversaire aussi |
472 |
Ela quebrou a perna
na semana passada, e no aniversário dela também |
472 |
She
broke her leg last week,and on her birthday too |
472 |
她上周摔断了腿,在她生日那天也是 |
472 |
tā shàng
zhōu shuāi duànle tuǐ, zài tā shēngrì nèitiān
yěshì |
472 |
|
472 |
She broke her leg
last week,and on her birthday too |
472 |
|
472 |
Se rompió la pierna
la semana pasada y también en su cumpleaños. |
472 |
Sie hat sich letzte
Woche das Bein gebrochen und an ihrem Geburtstag auch |
472 |
Złamała
nogę w zeszłym tygodniu, a także w swoje urodziny |
472 |
На
прошлой
неделе она
сломала
ногу, и в свой
день
рождения
тоже |
472 |
Na proshloy nedele
ona slomala nogu, i v svoy den' rozhdeniya tozhe |
472 |
لقد
كسرت ساقها
الأسبوع
الماضي وفي
عيد ميلادها
أيضًا |
472 |
laqad kasarat saqaha
al'usbue almadi wafi eid miladiha aydan |
472 |
उसने
पिछले हफ्ते
अपना पैर
तोड़ दिया, और
उसके
जन्मदिन पर
भी |
472 |
usane pichhale haphte
apana pair tod diya, aur usake janmadin par bhee |
472 |
ਉਸਨੇ
ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ
ਉਸਦੀ ਲੱਤ ਤੋੜ
ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਅਤੇ
ਉਸਦੇ ਜਨਮਦਿਨ
ਤੇ ਵੀ |
472 |
usanē
pichalē haphatē usadī lata tōṛa ditī sī,
atē usadē janamadina tē vī |
472 |
তিনি
গত সপ্তাহে
তার পা
ভেঙেছিলেন,
এবং তার জন্মদিনেও |
472 |
tini gata
saptāhē tāra pā bhēṅēchilēna,
ēbaṁ tāra janmadinē'ō |
472 |
彼女は先週足を骨折しました、そして彼女の誕生日にも |
472 |
彼女 は 先週 足 を 骨折 しました 、 そして 彼女 の 誕生日 に も |
472 |
かのじょ わ せんしゅう あし お こっせつ しました 、 そして かのじょ の たんじょうび に も |
472 |
kanojo wa senshū ashi o kossetsu shimashita , soshite kanojo no tanjōbi ni mo |
|
|
|
473 |
Elle s'est cassé la
jambe la semaine dernière et aussi le jour de son anniversaire |
473 |
Ela quebrou a perna
na semana passada e também no aniversário dela |
473 |
她上周摔断了腿,在她生日那天也是 |
473 |
她曾经摔断了腿,在她生日那天也是 |
473 |
tā
céngjīng shuāi duànle tuǐ, zài tā shēngrì
nèitiān yěshì |
473 |
|
473 |
She broke her leg
last week and also on her birthday |
473 |
|
473 |
Se rompió la pierna
la semana pasada y también en su cumpleaños. |
473 |
Sie hat sich letzte
Woche das Bein gebrochen und auch an ihrem Geburtstag |
473 |
Złamała
nogę w zeszłym tygodniu, a także w swoje urodziny |
473 |
Она
сломала
ногу на
прошлой
неделе, а
также в свой
день
рождения |
473 |
Ona slomala nogu na
proshloy nedele, a takzhe v svoy den' rozhdeniya |
473 |
لقد
كسرت ساقها
الأسبوع
الماضي
وأيضاً في عيد
ميلادها |
473 |
laqad kasarat saqaha
al'usbue almadi waydaan fi eid miladiha |
473 |
उसने
पिछले हफ्ते
अपना पैर
तोड़ा और
अपने जन्मदिन
पर भी |
473 |
usane pichhale
haphte apana pair toda aur apane janmadin par bhee |
473 |
ਉਸਨੇ
ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ
ਅਤੇ ਉਸਦੇ
ਜਨਮਦਿਨ ਤੇ ਵੀ
ਉਸਦੀ ਲੱਤ ਤੋੜ
ਦਿੱਤੀ ਸੀ |
473 |
usanē
pichalē haphatē atē usadē janamadina tē vī
usadī lata tōṛa ditī sī |
473 |
তিনি
গত সপ্তাহে
তার পা
ভেঙেছিলেন
এবং জন্মদিনেও |
473 |
tini gata
saptāhē tāra pā bhēṅēchilēna
ēbaṁ janmadinē'ō |
473 |
彼女は先週そして彼女の誕生日にも足を骨折した |
473 |
彼女 は 先週 そして 彼女 の 誕生日 に も 足 を 骨折 した |
473 |
かのじょ わ せんしゅう そして かのじょ の たんじょうび に も あし お こっせつ した |
473 |
kanojo wa senshū soshite kanojo no tanjōbi ni mo ashi o kossetsu shita |
|
|
|
|
|
|
474 |
Elle s'est cassé la
jambe la semaine dernière, et c'était le jour de son anniversaire ! |
474 |
Ela quebrou a perna
na semana passada, e foi no aniversário dela! |
474 |
She broke her leg last week, and it was on her birthday! |
474 |
上周她摔断了腿,而且是她的生日! |
474 |
shàng zhōu
tā shuāi duànle tuǐ, érqiě shì tā de shēngrì! |
474 |
|
474 |
She broke her leg
last week, and it was on her birthday! |
474 |
|
474 |
Se rompió la pierna
la semana pasada, ¡y fue en su cumpleaños! |
474 |
Sie hat sich letzte
Woche das Bein gebrochen und es war an ihrem Geburtstag! |
474 |
Złamała
nogę w zeszłym tygodniu i to było w jej urodziny! |
474 |
На
прошлой
неделе она
сломала
ногу, и это было
в день ее
рождения! |
474 |
Na proshloy nedele
ona slomala nogu, i eto bylo v den' yeye rozhdeniya! |
474 |
لقد
كسرت ساقها
الأسبوع
الماضي وكان
ذلك في عيد
ميلادها! |
474 |
laqad kasart saqaha
al'usbue almadi wakan dhalik fi eid miladiha! |
474 |
उसने
पिछले हफ्ते
अपना पैर
तोड़ दिया, और
यह उसके
जन्मदिन पर
था! |
474 |
usane pichhale haphte
apana pair tod diya, aur yah usake janmadin par tha! |
474 |
ਉਸਨੇ
ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ
ਉਸਦੀ ਲੱਤ ਤੋੜ
ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਅਤੇ
ਇਹ ਉਸਦੇ
ਜਨਮਦਿਨ 'ਤੇ ਸੀ! |
474 |
usanē
pichalē haphatē usadī lata tōṛa ditī sī,
atē iha usadē janamadina'tē sī! |
474 |
তিনি
গত সপ্তাহে
তার পা
ভেঙেছিলেন,
এবং এটি ছিল
তার
জন্মদিনে! |
474 |
tini gata
saptāhē tāra pā bhēṅēchilēna,
ēbaṁ ēṭi chila tāra janmadinē! |
474 |
彼女は先週足を骨折しました、そしてそれは彼女の誕生日でした! |
474 |
彼女 は 先週 足 を 骨折 しました 、 そして それ は 彼女 の 誕生日でした ! |
474 |
かのじょ わ せんしゅう あし お こっせつ しました 、 そして それ わ かのじょ の たんじょうびでした ! |
474 |
kanojo wa senshū ashi o kossetsu shimashita , soshite sore wa kanojo no tanjōbideshita ! |
|
|
|
475 |
Elle s'est cassé la
jambe la semaine dernière, et c'était le jour de son anniversaire ! |
475 |
Ela quebrou a perna
na semana passada, e foi no aniversário dela! |
475 |
她上星期把腿摔断了,而且还是在她生日那一天! |
475 |
她上星期把腿摔断了,而且还是在她生日那一天! |
475 |
Tā shàng
xīngqí bǎ tuǐ shuāi duànle, érqiě háishì zài tā
shēngrì nà yītiān! |
475 |
|
475 |
She broke her leg
last week, and it was on her birthday! |
475 |
|
475 |
Se rompió la pierna
la semana pasada, ¡y fue en su cumpleaños! |
475 |
Sie hat sich letzte
Woche das Bein gebrochen und es war an ihrem Geburtstag! |
475 |
Złamała
nogę w zeszłym tygodniu i to było w jej urodziny! |
475 |
На
прошлой
неделе она
сломала
ногу, и это было
в день ее
рождения! |
475 |
Na proshloy nedele
ona slomala nogu, i eto bylo v den' yeye rozhdeniya! |
475 |
لقد
كسرت ساقها
الأسبوع
الماضي وكان
ذلك في عيد
ميلادها! |
475 |
laqad kasart saqaha
al'usbue almadi wakan dhalik fi eid miladiha! |
475 |
उसने
पिछले हफ्ते
अपना पैर
तोड़ दिया, और
यह उसके
जन्मदिन पर
था! |
475 |
usane pichhale
haphte apana pair tod diya, aur yah usake janmadin par tha! |
475 |
ਉਸਨੇ
ਪਿਛਲੇ ਹਫਤੇ
ਉਸਦੀ ਲੱਤ ਤੋੜ
ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਅਤੇ
ਇਹ ਉਸਦੇ
ਜਨਮਦਿਨ 'ਤੇ ਸੀ! |
475 |
Usanē
pichalē haphatē usadī lata tōṛa ditī sī,
atē iha usadē janamadina'tē sī! |
475 |
তিনি
গত সপ্তাহে
তার পা
ভেঙেছিলেন,
এবং এটি ছিল
তার
জন্মদিনে! |
475 |
Tini gata
saptāhē tāra pā bhēṅēchilēna,
ēbaṁ ēṭi chila tāra janmadinē! |
475 |
彼女は先週足を骨折しました、そしてそれは彼女の誕生日でした! |
475 |
彼女 は 先週 足 を 骨折 しました 、 そして それ は 彼女 の 誕生日でした ! |
475 |
かのじょ わ せんしゅう あし お こっせつ しました 、 そして それ わ かのじょ の たんじょうびでした ! |
475 |
kanojo wa senshū ashi o kossetsu shimashita , soshite sore wa kanojo no tanjōbideshita ! |
|
|
|
|
|
|
476 |
très |
476 |
muito |
476 |
very |
476 |
非常 |
476 |
Fēicháng |
476 |
|
476 |
very |
476 |
|
476 |
muy |
476 |
sehr |
476 |
bardzo |
476 |
очень |
476 |
ochen' |
476 |
جدا |
476 |
jidana |
476 |
बहुत |
476 |
bahut |
476 |
ਬਹੁਤ |
476 |
Bahuta |
476 |
খুব |
476 |
Khuba |
476 |
とても |
476 |
とても |
476 |
とても |
476 |
totemo |
|
|
|
477 |
Très |
477 |
Muito |
477 |
非常 |
477 |
非常 |
477 |
fēicháng |
477 |
|
477 |
Very |
477 |
|
477 |
Muy |
477 |
Sehr |
477 |
Bardzo |
477 |
Очень |
477 |
Ochen' |
477 |
جدا |
477 |
jidana |
477 |
बहुत |
477 |
bahut |
477 |
ਬਹੁਤ |
477 |
bahuta |
477 |
খুব |
477 |
khuba |
477 |
とても |
477 |
とても |
477 |
とても |
477 |
totemo |
|
|
|
|
|
|
478 |
Très |
478 |
Muito |
478 |
很;非常 |
478 |
很;非常 |
478 |
hěn;
fēicháng |
478 |
|
478 |
Very |
478 |
|
478 |
Muy |
478 |
Sehr |
478 |
Bardzo |
478 |
Очень |
478 |
Ochen' |
478 |
جدا |
478 |
jidana |
478 |
बहुत |
478 |
bahut |
478 |
ਬਹੁਤ |
478 |
bahuta |
478 |
খুব |
478 |
khuba |
478 |
とても |
478 |
とても |
478 |
とても |
478 |
totemo |
|
|
|
|
|
|
479 |
Très |
479 |
Muito |
479 |
很;非常 |
479 |
很;非常 |
479 |
hěn;
fēicháng |
479 |
|
479 |
Very |
479 |
|
479 |
Muy |
479 |
Sehr |
479 |
Bardzo |
479 |
Очень |
479 |
Ochen' |
479 |
جدا |
479 |
jidana |
479 |
बहुत |
479 |
bahut |
479 |
ਬਹੁਤ |
479 |
bahuta |
479 |
খুব |
479 |
khuba |
479 |
とても |
479 |
とても |
479 |
とても |
479 |
totemo |
|
|
|
|
|
|
480 |
Je ne sais pas trop
si c'est juste |
480 |
Eu não tenho certeza
se isso está certo |
480 |
I’m
not too sure if this is right |
480 |
我不太确定这是否正确 |
480 |
wǒ bù tài
quèdìng zhè shìfǒu zhèngquè |
480 |
|
480 |
I’m not too sure if
this is right |
480 |
|
480 |
No estoy muy seguro
de si esto es correcto |
480 |
Ich bin mir nicht
sicher ob das richtig ist |
480 |
Nie jestem pewien,
czy to prawda |
480 |
Я
не уверен,
правильно
ли это |
480 |
YA ne uveren,
pravil'no li eto |
480 |
لست
متأكدًا مما
إذا كان هذا
صحيحًا |
480 |
last mtakdan mimaa
'iidha kan hadha shyhan |
480 |
मुझे
यकीन नहीं है
कि यह सही है |
480 |
mujhe yakeen nahin
hai ki yah sahee hai |
480 |
ਮੈਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਕੀ ਇਹ ਸਹੀ
ਹੈ |
480 |
mainū
yakīna nahīṁ hai ki kī iha sahī hai |
480 |
এটা
ঠিক কিনা আমি
নিশ্চিত নই |
480 |
ēṭā
ṭhika kinā āmi niścita na'i |
480 |
これが正しいかどうかはわかりません |
480 |
これ が 正しい か どう か は わかりません |
480 |
これ が ただしい か どう か わ わかりません |
480 |
kore ga tadashī ka dō ka wa wakarimasen |
|
|
|
481 |
Je ne sais pas si
c'est correct. |
481 |
Não tenho certeza se
isso está correto. |
481 |
我不太确定这是否正确. |
481 |
我不太确定这是否是对的。 |
481 |
wǒ bù tài
quèdìng zhè shìfǒu shì duì de. |
481 |
|
481 |
I'm not sure if this
is correct. |
481 |
|
481 |
No estoy seguro de
si esto es correcto. |
481 |
Ich bin mir nicht
sicher, ob das richtig ist. |
481 |
Nie jestem pewien,
czy to prawda. |
481 |
Я
не уверен,
что это
правильно. |
481 |
YA ne uveren, chto
eto pravil'no. |
481 |
لست
متأكدًا مما
إذا كان هذا
صحيحًا. |
481 |
last mtakdan mimaa
'iidha kan hadha shyhan. |
481 |
मुझे
यकीन नहीं है
कि यह सही है। |
481 |
mujhe yakeen nahin
hai ki yah sahee hai. |
481 |
ਮੈਨੂੰ
ਯਕੀਨ ਨਹੀਂ ਹੈ
ਕਿ ਕੀ ਇਹ ਸਹੀ
ਹੈ. |
481 |
mainū
yakīna nahīṁ hai ki kī iha sahī hai. |
481 |
আমি
নিশ্চিত নই
যে এটি সঠিক
কিনা। |
481 |
āmi
niścita na'i yē ēṭi saṭhika kinā. |
481 |
これが正しいかどうかはわかりません。 |
481 |
これ が 正しい か どう か は わかりません |
481 |
これ が ただしい か どう か わ わかりません 。 |
481 |
kore ga tadashī ka dō ka wa wakarimasen . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|