http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   HINDI   HINDI
               
  NEXT 1 Toner 1 टोनर 1 tonar
  last 2 Toner 2 टोनर 2 tonar
1 ALLEMAND 3 un type d'encre utilisé dans les machines qui impriment ou photocopient 3 मशीनों में प्रयुक्त एक प्रकार की स्याही जो प्रिंट या फोटोकॉपी करती है 3 masheenon mein prayukt ek prakaar kee syaahee jo print ya photokopee karatee hai
2 ANGLAIS 4 Une encre pour les machines d'impression ou de copie 4 मशीनों को प्रिंट करने या कॉपी करने के लिए एक स्याही 4 masheenon ko print karane ya kopee karane ke lie ek syaahee
3 ARABE 5 Toner (utilisé par l'imprimante ou le copieur) 5 टोनर (प्रिंटर या कॉपियर द्वारा प्रयुक्त) 5 tonar (printar ya kopiyar dvaara prayukt)
4 bengali 6 Toner (utilisé par l'imprimante ou le copieur) 6 टोनर (प्रिंटर या कॉपियर द्वारा प्रयुक्त) 6 tonar (printar ya kopiyar dvaara prayukt)
5 CHINOIS 7 un liquide ou une crème utilisé pour rendre la peau de votre visage ferme et lisse 7 आपके चेहरे पर त्वचा को दृढ़ और चिकना बनाने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला तरल या क्रीम 7 aapake chehare par tvacha ko drdh aur chikana banaane ke lie istemaal kiya jaane vaala taral ya kreem
6 ESPAGNOL 8 Un liquide ou une crème utilisé pour raffermir et lisser la peau du visage 8 चेहरे की त्वचा को मजबूत और चिकना करने के लिए इस्तेमाल किया जाने वाला तरल या क्रीम 8 chehare kee tvacha ko majaboot aur chikana karane ke lie istemaal kiya jaane vaala taral ya kreem
7 FRANCAIS 9 Crème pour la peau; tonique 9 त्वचा क्रीम; टोनर 9 tvacha kreem; tonar
8 hindi 10 Crème pour la peau; tonique 10 त्वचा क्रीम; टोनर 10 tvacha kreem; tonar
9 JAPONAIS 11 unité de tonalité 11 स्वर इकाई 11 svar ikaee
10 punjabi 12 aussi 12 भी 12 bhee
11 POLONAIS 13 groupe de tonalités 13 स्वर समूह 13 svar samooh
12 PORTUGAIS 14  phonétique 14  स्वर-विज्ञान 14  svar-vigyaan
13 RUSSE 15 l'unité d'intonation de base dans une langue qui se compose d'une ou plusieurs syllabes avec un mouvement de hauteur complet 15 एक भाषा में स्वर की मूल इकाई जिसमें एक या एक से अधिक शब्दांश होते हैं जिसमें एक पूर्ण पिच आंदोलन होता है 15 ek bhaasha mein svar kee mool ikaee jisamen ek ya ek se adhik shabdaansh hote hain jisamen ek poorn pich aandolan hota hai
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Une unité d'intonation de base dans une langue, qui se compose d'une ou plusieurs syllabes avec un mouvement de hauteur complet 16 एक भाषा में इंटोनेशन की एक मूल इकाई, जिसमें एक या एक से अधिक शब्दांश होते हैं जिसमें पूर्ण पिच गति होती है 16 ek bhaasha mein intoneshan kee ek mool ikaee, jisamen ek ya ek se adhik shabdaansh hote hain jisamen poorn pich gati hotee hai
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Unité d'intonation (c'est-à-dire une ou plusieurs syllabes avec des changements de hauteur complets) 17 इंटोनेशन यूनिट (अर्थात, पूर्ण पिच परिवर्तन के साथ एक या एक से अधिक सिलेबल्स) 17 intoneshan yoonit (arthaat, poorn pich parivartan ke saath ek ya ek se adhik silebals)
    18 Unité d'intonation (c'est-à-dire une ou plusieurs syllabes avec des changements de hauteur complets) pinces 18 इंटोनेशन यूनिट (अर्थात, पूर्ण पिच परिवर्तन के साथ एक या एक से अधिक शब्दांश) चिमटे 18 intoneshan yoonit (arthaat, poorn pich parivartan ke saath ek ya ek se adhik shabdaansh) chimate
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 serrer 19 क्लैंप 19 klaimp
  http://niemowa.free.fr 20  un outil avec deux longues parties jointes à une extrémité, utilisé pour ramasser et tenir des objets 20  दो लंबे भागों वाला एक उपकरण जो एक छोर पर जुड़ता है, चीजों को उठाने और रखने के लिए उपयोग किया जाता है 20  do lambe bhaagon vaala ek upakaran jo ek chhor par judata hai, cheejon ko uthaane aur rakhane ke lie upayog kiya jaata hai
    21 Un outil avec deux longues pièces reliées à une extrémité, utilisé pour ramasser et réparer des objets 21 एक उपकरण जिसके एक सिरे पर दो लंबे भाग जुड़े होते हैं, चीजों को लेने और ठीक करने के लिए उपयोग किया जाता है 21 ek upakaran jisake ek sire par do lambe bhaag jude hote hain, cheejon ko lene aur theek karane ke lie upayog kiya jaata hai
    22 Cisailles ; pinces ; pinces ; pinces à flacons 22 कतरन कतरनी; क्लैंप; सरौता; फ्लास्क चिमटे 22 kataran kataranee; klaimp; sarauta; phlaask chimate
    23  Cisailles ; pinces ; pinces ; pinces à flacons 23  कतरन कतरनी; क्लैंप; सरौता; फ्लास्क चिमटे 23  kataran kataranee; klaimp; sarauta; phlaask chimate
    24 argent 24 चांदी 24 chaandee
    25 Abandonner 25 छोड़ना; रद्द करना 25 chhodana; radd karana
    26 une paire de pinces 26 चिमटे की एक जोड़ी 26 chimate kee ek jodee
    27 Une paire de pinces 27 सरौता की एक जोड़ी 27 sarauta kee ek jodee
    28 Une paire de cisailles à pince 28 क्लिप कैंची की एक जोड़ी 28 klip kainchee kee ek jodee
    29  Une paire de cisailles à pince 29  क्लिप कैंची की एक जोड़ी 29  klip kainchee kee ek jodee
    30 Photo 30 चित्र 30 chitr
    31 Cuisine 31 रसोईघर 31 rasoeeghar
    32 Laboratoire 32 प्रयोगशाला 32 prayogashaala
    33 Ciseaux 33 कैंची 33 kainchee
    34  Aussi 34  भी 34  bhee
    35 fer à friser 35 कर्लिंग चिमटे 35 karling chimate
    36 Fer à friser 36 कर्लिंग चिमटे 36 karling chimate
    37 fer à friser 37 कर्ल करने की मशीन 37 karl karane kee masheen
    38 Fer à friser 38 कर्ल करने की मशीन 38 karl karane kee masheen
    39  un outil qui est chauffé et utilisé pour friser les cheveux 39  एक उपकरण जिसे गरम किया जाता है और बालों को कर्लिंग के लिए उपयोग किया जाता है 39  ek upakaran jise garam kiya jaata hai aur baalon ko karling ke lie upayog kiya jaata hai
    40 Un outil pour chauffer et friser les cheveux 40 बालों को गर्म करने और कर्लिंग करने का एक उपकरण 40 baalon ko garm karane aur karling karane ka ek upakaran
    41 Pince à friser ; pince à friser 41 कर्लिंग चिमटे; कर्लिंग चिमटे 41 karling chimate; karling chimate
    42 Pince à friser ; pince à friser 42 कर्लिंग चिमटे; कर्लिंग चिमटे 42 karling chimate; karling chimate
    43 voir 43 देख 43 dekh
    44 marteau 44 हथौड़ा 44 hathauda
    45  langue 45  जुबान 45  jubaan
    46 Langue 46 जीभ 46 jeebh
    47 la partie molle de la bouche qui se déplace, utilisée pour goûter, avaler, parler, etc. 47 मुँह का वह कोमल भाग जो इधर-उधर घूमता है, चखने, निगलने, बोलने आदि के काम आता है। 47 munh ka vah komal bhaag jo idhar-udhar ghoomata hai, chakhane, nigalane, bolane aadi ke kaam aata hai.
    48 La partie molle en mouvement de la bouche, utilisée pour goûter, avaler, parler, etc. 48 मुंह का हिलता-डुलता हुआ कोमल भाग, जिसका प्रयोग चखने, निगलने, बात करने आदि के लिए किया जाता है। 48 munh ka hilata-dulata hua komal bhaag, jisaka prayog chakhane, nigalane, baat karane aadi ke lie kiya jaata hai.
    49 Langue 49 जीभ 49 jeebh
    50 Langue 50 जीभ 50 jeebh
    51 Il fit claquer sa langue pour attirer leur attention. 51 उन्होंने उनका ध्यान आकर्षित करने के लिए अपनी जीभ पर क्लिक किया। 51 unhonne unaka dhyaan aakarshit karane ke lie apanee jeebh par klik kiya.
    52 Il a giflé sa langue pour attirer leur attention 52 उन्होंने उनका ध्यान आकर्षित करने के लिए अपनी जीभ को थप्पड़ मारा 52 unhonne unaka dhyaan aakarshit karane ke lie apanee jeebh ko thappad maara
    53 Il gifla ses lèvres pour attirer leur attention 53 उन्होंने उनका ध्यान आकर्षित करने के लिए अपने होठों को थप्पड़ मारा 53 unhonne unaka dhyaan aakarshit karane ke lie apane hothon ko thappad maara
    54 Il gifla ses lèvres pour attirer leur attention 54 उन्होंने उनका ध्यान आकर्षित करने के लिए अपने होठों को थप्पड़ मारा 54 unhonne unaka dhyaan aakarshit karane ke lie apane hothon ko thappad maara
    55 Elle a passé sa langue sur ses lèvres 55 उसने अपनी जीभ अपने होठों पर चलाई 55 usane apanee jeebh apane hothon par chalaee
    56 Elle lécha ses lèvres avec sa langue. 56 उसने अपने होठों को अपनी जीभ से चाटा। 56 usane apane hothon ko apanee jeebh se chaata.
    57 Elle met sa langue sur ses lèvres 57 वह अपनी जीभ अपने होठों पर रखती है 57 vah apanee jeebh apane hothon par rakhatee hai
    58 Elle met sa langue sur ses lèvres 58 वह अपनी जीभ अपने होठों पर रखती है 58 vah apanee jeebh apane hothon par rakhatee hai
    59 c'est très impoli de tirer la langue aux gens 59 लोगों पर अपनी जुबान बंद करना बहुत अशिष्टता है 59 logon par apanee jubaan band karana bahut ashishtata hai
    60 C'est impoli de tirer la langue 60 अपनी जीभ बाहर निकालना अशिष्टता है 60 apanee jeebh baahar nikaalana ashishtata hai
    61 Il est très impoli de tirer la langue aux autres 61 अपनी जुबान दूसरों से चिपकाना बहुत अशोभनीय है 61 apanee jubaan doosaron se chipakaana bahut ashobhaneey hai
    62 Il est très impoli de tirer la langue aux autres 62 अपनी जुबान दूसरों से चिपकाना बहुत अशोभनीय है 62 apanee jubaan doosaron se chipakaana bahut ashobhaneey hai
    63 Sud 63 दक्षिण 63 dakshin
    64 Préparer 64 तैयार करना 64 taiyaar karana
    65 Photo 65 चित्र 65 chitr
    66 Corps 66 शरीर 66 shareer
    67 la langue de certains animaux, cuite et mangée 67 कुछ जानवरों की जीभ, पकाई और खाई जाती है 67 kuchh jaanavaron kee jeebh, pakaee aur khaee jaatee hai
    68 Quelques langues animales, cuites et mangées 68 कुछ जानवरों की जीभ, पकाई और खाई जाती है 68 kuchh jaanavaron kee jeebh, pakaee aur khaee jaatee hai
    69 Embouchure 69 मुखपत्र 69 mukhapatr
    70  Embouchure 70  मुखपत्र 70  mukhapatr
    71 une tranche de langue de bœuf 71 बैल जीभ का एक टुकड़ा 71 bail jeebh ka ek tukada
    72 Un morceau de langue de boeuf 72 गोमांस जीभ का एक टुकड़ा 72 gomaans jeebh ka ek tukada
    73 Une tranche de bouche de boeuf 73 गोमांस मुंह का एक टुकड़ा 73 gomaans munh ka ek tukada
    74  Une tranche de bouche de boeuf 74  गोमांस मुंह का एक टुकड़ा 74  gomaans munh ka ek tukada
    75  formel 75  औपचारिक 75  aupachaarik
    76 une langue 76 एक भाषा 76 ek bhaasha
    77 Langue 77 भाषा 77 bhaasha
    78 aucune des tribus ne parle la même langue 78 कोई भी जनजाति एक ही भाषा नहीं बोलती है 78 koee bhee janajaati ek hee bhaasha nahin bolatee hai
    79 Aucune tribu ne parle la même langue 79 कोई भी जनजाति एक जैसी भाषा नहीं बोलती 79 koee bhee janajaati ek jaisee bhaasha nahin bolatee
    80 Les langues parlées par ces tribus ne sont pas les mêmes 80 इन जनजातियों द्वारा बोली जाने वाली भाषाएं समान नहीं हैं 80 in janajaatiyon dvaara bolee jaane vaalee bhaashaen samaan nahin hain
    81 Les langues parlées par ces tribus ne sont pas les mêmes 81 इन जनजातियों द्वारा बोली जाने वाली भाषाएं समान नहीं हैं 81 in janajaatiyon dvaara bolee jaane vaalee bhaashaen samaan nahin hain
    82 82 जीई 82 jeeee
    83 Endroit 83 जगह 83 jagah
    84 J'ai essayé de lui parler dans sa langue maternelle 84 मैंने उससे उसकी मातृभाषा में बात करने की कोशिश की 84 mainne usase usakee maatrbhaasha mein baat karane kee koshish kee
    85 J'ai essayé de lui parler dans sa langue maternelle. 85 मैंने उससे उसकी मातृभाषा में बात करने की कोशिश की। 85 mainne usase usakee maatrbhaasha mein baat karane kee koshish kee.
    86 J'ai essayé de lui parler dans sa langue maternelle 86 मैंने उससे उसकी मातृभाषा में बात करने की कोशिश की 86 mainne usase usakee maatrbhaasha mein baat karane kee koshish kee
    87 J'ai essayé de lui parler dans sa langue maternelle 87 मैंने उससे उसकी मातृभाषा में बात करने की कोशिश की 87 mainne usase usakee maatrbhaasha mein baat karane kee koshish kee
    88 Qin 88 किन 88 kin
    89 voir également 89 यह सभी देखें 89 yah sabhee dekhen
    90 langue maternelle 90 मातृ भाषा 90 maatr bhaasha
    91 Langue maternelle 91 मातृ भाषा 91 maatr bhaasha
    92 une façon particulière de parler 92 बोलने का एक खास तरीका 92 bolane ka ek khaas tareeka
    93 Une façon particulière de parler 93 बोलने का एक खास तरीका 93 bolane ka ek khaas tareeka
    94 Façon de parler 94 बोलने का तरीका 94 bolane ka tareeka
    95 Façon de parler 95 बोलने का तरीका 95 bolane ka tareeka
    96 Il a une langue acérée. 96 उसकी तीखी जुबान है। 96 usakee teekhee jubaan hai.
    97 Sa langue est très pointue 97 उनकी जुबान बहुत तेज है 97 unakee jubaan bahut tej hai
    98 Il parle amèrement 98 वह कड़वा बोलता है 98 vah kadava bolata hai
    99 Il parle amèrement 99 वह कड़वा बोलता है 99 vah kadava bolata hai
    100 Je te remercie de garder une langue civile dans ta tête (parle poliment) 100 मैं आपके सिर में एक नागरिक भाषा रखने के लिए धन्यवाद दूंगा (विनम्रता से बोलो) 100 main aapake sir mein ek naagarik bhaasha rakhane ke lie dhanyavaad doonga (vinamrata se bolo)
    101 Je vous remercierai de garder un langage civilisé dans votre tête (parle poliment) 101 सभ्य भाषा को अपने दिमाग में रखने के लिए मैं आपको धन्यवाद दूंगा (विनम्रता से बोलो) 101 sabhy bhaasha ko apane dimaag mein rakhane ke lie main aapako dhanyavaad doonga (vinamrata se bolo)
    102 Merci de parler poliment 102 कृपया विनम्रता से बोलें 102 krpaya vinamrata se bolen
    103 Merci de parler poliment 103 कृपया विनम्रता से बोलें 103 krpaya vinamrata se bolen
    104 voir également 104 यह सभी देखें 104 yah sabhee dekhen
    105 langue d'argent 105 रजत जीभ 105 rajat jeebh
    106 langue 106 चातुर 106 chaatur
    107 dans les adjectifs 107 विशेषणों में 107 visheshanon mein
    108  Former des adjectifs 108  विशेषण बनाना 108  visheshan banaana
    109 parler de la manière mentionnée 109 उल्लिखित तरीके से बोलना 109 ullikhit tareeke se bolana
    110 Parlez de la manière ci-dessus 110 उपरोक्त तरीके से बोलें 110 uparokt tareeke se bolen
    111 Il y a une façon de parler 111 बोलने का एक तरीका होता है 111 bolane ka ek tareeka hota hai
    112 Il y a une façon de parler 112 बोलने का एक तरीका होता है 112 bolane ka ek tareeka hota hai
    113 à la langue acérée 113 चुभता 113 chubhata
    114 Tranchant 114 तीखा 114 teekha
    115 Acrimonieux 115 उग्र 115 ugr
    116 Acrimonieux 116 उग्र 116 ugr
    117 un long morceau de cuir étroit sous les lacets d'une chaussure 117 जूते पर फीतों के नीचे चमड़े का एक लंबा संकीर्ण टुकड़ा 117 joote par pheeton ke neeche chamade ka ek lamba sankeern tukada
    118 Un long morceau de cuir étroit sous le lacet 118 जूते के फीते के नीचे चमड़े का एक लंबा संकरा टुकड़ा 118 joote ke pheete ke neeche chamade ka ek lamba sankara tukada
    119 Langue 119 जीभ 119 jeebh
    120 Langue 120 जीभ 120 jeebh
    121 photo 121 चित्र 121 chitr
    122 chaussure 122 जूता 122 joota
    123  ~ (de qc) (littéraire) quelque chose de long et étroit et en forme de langue 123  ~ (sth का) (साहित्यिक) कुछ ऐसा जो लंबा और संकरा हो और जीभ के आकार का हो 123  ~ (sth ka) (saahityik) kuchh aisa jo lamba aur sankara ho aur jeebh ke aakaar ka ho
    124 ~ (Quelque chose) (littérature) quelque chose de long et étroit, en forme de langue 124 ~ (कुछ) (साहित्य) कुछ लंबा और संकरा, जीभ के आकार का 124 ~ (kuchh) (saahity) kuchh lamba aur sankara, jeebh ke aakaar ka
    125 Langue 125 जीभ 125 jeebh
    126 Langue 126 जीभ 126 jeebh
    127 une langue de feu 127 लौ की जीभ 127 lau kee jeebh
    128 Langue de feu 128 आग की जीभ 128 aag kee jeebh
    129  Langue de feu 129  आग की जीभ 129  aag kee jeebh
    130 faire tourner la langue/faire le tour de qc 130 अपनी जीभ चारों ओर / गोल sth 130 apanee jeebh chaaron or / gol sth
    131 Faites votre langue autour/rond... 131 अपनी जीभ को चारों ओर/गोल बनाएं... 131 apanee jeebh ko chaaron or/gol banaen...
    132  prononcer correctement un mot difficile 132  एक कठिन शब्द का सही उच्चारण करना 132  ek kathin shabd ka sahee uchchaaran karana
    133 Prononcez correctement un mot difficile 133 कठिन शब्द का सही उच्चारण करें 133 kathin shabd ka sahee uchchaaran karen
    134 Prononcer correctement (mots difficiles) 134 (कठिन शब्दों का) सही उच्चारण करना 134 (kathin shabdon ka) sahee uchchaaran karana
    135 Prononcer correctement (mots difficiles) 135 (कठिन शब्दों का) सही उच्चारण करना 135 (kathin shabdon ka) sahee uchchaaran karana
    136 tais-toi/paix 136 अपनी जीभ/शांति पकड़ो 136 apanee jeebh/shaanti pakado
    137 Gardez le silence/calme 137 चुप/शांत रहो 137 chup/shaant raho
    138 démodé 138 पुराने ज़माने का 138 puraane zamaane ka
    139  ne rien dire alors que vous voudriez donner votre avis 139  कुछ नहीं कहना हालांकि आप अपनी राय देना चाहेंगे 139  kuchh nahin kahana haalaanki aap apanee raay dena chaahenge
    140 Bien que vous vouliez exprimer votre opinion, mais ne dites rien 140 हालाँकि आप अपनी राय व्यक्त करना चाहते हैं, लेकिन कुछ न कहें 140 haalaanki aap apanee raay vyakt karana chaahate hain, lekin kuchh na kahen
    141 Retiens-toi pour ne pas dire ; tais-toi 141 न कहने के लिए रुकें, चुप रहें 141 na kahane ke lie ruken, chup rahen
    142 Retiens-toi pour ne pas dire ; tais-toi 142 न कहने के लिए रुकें, चुप रहें 142 na kahane ke lie ruken, chup rahen
    143 rouler/glisser/trébucher sur la langue 143 रोल/स्लिप/जीभ से ट्रिप 143 rol/slip/jeebh se trip
    144 Rouler/glisser/trébucher sur la langue 144 जीभ से रोल/स्लिप/ट्रिप 144 jeebh se rol/slip/trip
    145  être facile à dire ou à prononcer 145  कहने या उच्चारण करने में आसान होना 145  kahane ya uchchaaran karane mein aasaan hona
    146 Facile à parler ou à prononcer 146 बोलने या उच्चारण करने में आसान 146 bolane ya uchchaaran karane mein aasaan
    147 Facile à parler (ou à prononcer); en douceur 147 बोलने में आसान (या उच्चारण); सुचारु रूप से 147 bolane mein aasaan (ya uchchaaran); suchaaru roop se
    148 Facile à parler (ou à prononcer); en douceur 148 बोलने में आसान (या उच्चारण); सुचारु रूप से 148 bolane mein aasaan (ya uchchaaran); suchaaru roop se
    149 ce n'est pas un nom qui sort de la langue, n'est-ce pas ? 149 यह ऐसा नाम नहीं है जो बिल्कुल जुबान से हट जाता है, है ना? 149 yah aisa naam nahin hai jo bilkul jubaan se hat jaata hai, hai na?
    150 Ce n'est pas un nom qui sort complètement de la langue, n'est-ce pas ? 150 यह एक ऐसा नाम नहीं है जो पूरी तरह से जुबानी है, है ना? 150 yah ek aisa naam nahin hai jo pooree tarah se jubaanee hai, hai na?
    151 Le nom est maladroit, n'est-ce pas ? 151 नाम अजीब है, है ना? 151 naam ajeeb hai, hai na?
    152 Le nom est maladroit, n'est-ce pas ? 152 नाम अजीब है, है ना? 152 naam ajeeb hai, hai na?
    153 comté 153 काउंटी 153 kauntee
    154  faire marcher les langues 154  जुबान लड़खड़ाना 154  jubaan ladakhadaana
    155 Définir le balancement de la langue 155 जीभ स्विंग सेट करें 155 jeebh sving set karen
    156 informel 156 अनौपचारिक 156 anaupachaarik
    157  amener les gens à commencer à parler des affaires privées de qn 157  लोगों को sb के निजी मामलों के बारे में बात करने के लिए प्रेरित करना 157  logon ko sb ke nijee maamalon ke baare mein baat karane ke lie prerit karana
    158 Faire que les gens commencent à parler des affaires privées de quelqu'un 158 क्योंकि लोग किसी के निजी मामलों के बारे में बात करना शुरू कर देते हैं 158 kyonki log kisee ke nijee maamalon ke baare mein baat karana shuroo kar dete hain
    159 Provoquer beaucoup de vent et de pluie dans la ville; 159 शहर में बहुत हवा और बारिश भड़काने; 159 shahar mein bahut hava aur baarish bhadakaane;
    160  Provoquer beaucoup de vent et de pluie dans la ville; 160  शहर में बहुत हवा और बारिश भड़काने; 160  shahar mein bahut hava aur baarish bhadakaane;
    161 avec ta langue dans ta joue 161 अपने गाल में अपनी जीभ के साथ 161 apane gaal mein apanee jeebh ke saath
    162 Utilisez votre langue sur vos joues 162 अपने गालों पर अपनी जीभ का प्रयोग करें 162 apane gaalon par apanee jeebh ka prayog karen
    163  avec la langue dans la joue 163  गाल में जीभ के साथ 163  gaal mein jeebh ke saath
    164 Le bout de la langue contre la joue 164 गाल के खिलाफ जीभ की नोक 164 gaal ke khilaaph jeebh kee nok
    165  si tu dis qc avec ta langue dans ta joue, tu n'es pas sérieux et tu le penses comme une blague 165  यदि आप अपनी जीभ से अपने गाल में sth कहते हैं, तो आप गंभीर नहीं हैं और इसे एक मजाक के रूप में कहते हैं 165  yadi aap apanee jeebh se apane gaal mein sth kahate hain, to aap gambheer nahin hain aur ise ek majaak ke roop mein kahate hain
    166 Si vous utilisez votre langue pour dire quelque chose sur votre joue, vous n'êtes pas sérieux, mais plaisante 166 अगर आप गाल पर कुछ कहने के लिए अपनी जीभ का इस्तेमाल करते हैं, तो आप गंभीर नहीं हैं, बल्कि मजाक कर रहे हैं 166 agar aap gaal par kuchh kahane ke lie apanee jeebh ka istemaal karate hain, to aap gambheer nahin hain, balki majaak kar rahe hain
    167 Parlez-en ; à moitié en plaisantant 167 इसके बारे में बात करो; आधा मजाक में 167 isake baare mein baat karo; aadha majaak mein
    168 Parlez-en ; à moitié en plaisantant 168 इसके बारे में बात करो; आधा मजाक में 168 isake baare mein baat karo; aadha majaak mein
    169 déjà 169 पहले से ही 169 pahale se hee
    170 Suite 170 अधिक 170 adhik
    171 mordre 171 दांत से काटना 171 daant se kaatana
    172 trouve 172 पाना 172 paana
    173 perdre 173 खोना 173 khona
    174 desserrer 174 ढीला 174 dheela
    175 glisser 175 पर्ची 175 parchee
    176 Astuce 176 टिप 176 tip
    177 Regardez 177 घड़ी 177 ghadee
    178 arrêter le flux d'air dans un instrument à vent avec votre langue afin de prendre une note 178 एक नोट बनाने के लिए अपनी जीभ से हवा के प्रवाह को वायु यंत्र में रोकने के लिए 178 ek not banaane ke lie apanee jeebh se hava ke pravaah ko vaayu yantr mein rokane ke lie
    179 Utilisez votre langue pour empêcher l'air de pénétrer dans l'instrument à vent afin que vous puissiez prendre des notes 179 हवा को वाद्य यंत्र में बहने से रोकने के लिए अपनी जीभ का प्रयोग करें ताकि आप नोट्स बना सकें 179 hava ko vaady yantr mein bahane se rokane ke lie apanee jeebh ka prayog karen taaki aap nots bana saken
    180 (Instrument à vent) 180 (हवा उपकरण) 180 (hava upakaran)
    181 (Instrument à vent) 181 (हवा उपकरण) 181 (hava upakaran)
    182 lécher qc avec la langue 182 sth को अपनी जीभ से चाटना 182 sth ko apanee jeebh se chaatana
    183 Lécher avec la langue... 183 जीभ से चाटो... 183 jeebh se chaato...
    184 lécher 184 चाटना 184 chaatana
    185 ajouter 185 जोड़ें 185 joden
    186 rainure et languette 186 जीभ और नाली 186 jeebh aur naalee
    187 Rainure et languette 187 जीभ और नाली 187 jeebh aur naalee
    188 planches de bois qui ont une longue coupe le long d'un bord et une longue arête le long de l'autre, qui sont utilisées pour les relier ensemble 188 लकड़ी के बोर्ड जिनके एक किनारे पर एक लंबा कट और दूसरे के साथ एक लंबी रिज होती है, जो उन्हें एक साथ जोड़ने के लिए उपयोग की जाती है 188 lakadee ke bord jinake ek kinaare par ek lamba kat aur doosare ke saath ek lambee rij hotee hai, jo unhen ek saath jodane ke lie upayog kee jaatee hai
    189 Planches en bois avec de longues coupes d'un côté et de longues arêtes de l'autre côté pour les relier ensemble 189 एक तरफ लंबे कट वाले लकड़ी के बोर्ड और दूसरी तरफ लंबी लकीरें उन्हें एक साथ जोड़ने के लिए 189 ek taraph lambe kat vaale lakadee ke bord aur doosaree taraph lambee lakeeren unhen ek saath jodane ke lie
    190 Plaque de joint à rainure et languette 190 जीभ और नाली संयुक्त प्लेट 190 jeebh aur naalee sanyukt plet
    191 Plaque de joint à rainure et languette 191 जीभ और नाली संयुक्त प्लेट 191 jeebh aur naalee sanyukt plet
    192 abaisse-langue 192 जीभ कष्टकारक 192 jeebh kashtakaarak
    193 Abaisse-langue 193 जीभ कष्टकारक 193 jeebh kashtakaarak
    194 Spatule 194 रंग 194 rang
    195 spatule 195 रंग 195 rang
    196 ironique 196 जीभ में गाल 196 jeebh mein gaal
    197 à moitié plaisantant 197 आधा मजाक 197 aadha majaak
    198  pas prévu sérieusement ; fait ou dit comme une blague 198  गंभीरता से इरादा नहीं; मजाक के रूप में किया या कहा 198  gambheerata se iraada nahin; majaak ke roop mein kiya ya kaha
    199 Aucune intention d'être sérieux ; de faire ou de dire une blague 199 गंभीर होने का कोई इरादा नहीं; मजाक करना या कहना 199 gambheer hone ka koee iraada nahin; majaak karana ya kahana
    200 Pas sincère ; décontracté ; plaisantant 200 निष्ठाहीन; आकस्मिक; मज़ाक करना 200 nishthaaheen; aakasmik; mazaak karana
    201 Pas sincère ; décontracté ; plaisantant 201 निष्ठाहीन; आकस्मिक; मज़ाक करना 201 nishthaaheen; aakasmik; mazaak karana
    202 une remarque ironique 202 एक जुबानी टिप्पणी 202 ek jubaanee tippanee
    203 Commentaires semi-plaisants 203 अर्ध-मजाक वाली टिप्पणियां 203 ardh-majaak vaalee tippaniyaan
    204 ironique 204 जीभ में गाल 204 jeebh mein gaal
    205 L'offre a été faite presque ironiquement 205 प्रस्ताव लगभग जुबान-इन-गाल किया गया था 205 prastaav lagabhag jubaan-in-gaal kiya gaya tha
    206 Cette proposition est presque une demi-blague 206 यह प्रस्ताव लगभग आधा मजाक है 206 yah prastaav lagabhag aadha majaak hai
    207 La proposition n'est presque qu'un discours 207 प्रस्ताव लगभग सिर्फ बात है 207 prastaav lagabhag sirph baat hai
    208 La proposition n'est presque qu'un discours 208 प्रस्ताव लगभग सिर्फ बात है 208 prastaav lagabhag sirph baat hai
    209 la langue attachée 209 मौन 209 maun
    210 Langue nouée 210 नोकदार जीभ 210 nokadaar jeebh
    211  incapable de parler parce que vous êtes timide ou nerveux 211  बोलने में सक्षम नहीं है क्योंकि आप शर्मीले या घबराए हुए हैं 211  bolane mein saksham nahin hai kyonki aap sharmeele ya ghabarae hue hain
    212 Incapable de parler en raison de la timidité ou de la nervosité 212 शर्म या घबराहट के कारण बोलने में असमर्थ 212 sharm ya ghabaraahat ke kaaran bolane mein asamarth
    213 (À cause de la timidité ou de la nervosité) sans voix, sans voix 213 (शर्म या घबराहट के कारण) अवाक, अवाक 213 (sharm ya ghabaraahat ke kaaran) avaak, avaak
    214 (À cause de la timidité ou de la nervosité) Bâillonnement, sans voix 214 (शर्म या घबराहट के कारण) गैगिंग, अवाक 214 (sharm ya ghabaraahat ke kaaran) gaiging, avaak
    215 nom de famille 215 उपनाम 215 upanaam
    216 Nom 216 नाम 216 naam
    217 virelangue 217 बोलने में कठिन शब्द 217 bolane mein kathin shabd
    218 Phrase difficile à prononcer 218 बोलने में कठिन शब्द 218 bolane mein kathin shabd
    219  un mot ou une phrase difficile à prononcer rapidement ou correctement, comme Elle vend des coquillages au bord de la mer 219  एक शब्द या वाक्यांश जो जल्दी या सही ढंग से कहना मुश्किल है, जैसे कि वह समुद्र के किनारे समुद्र के गोले बेचती है 219  ek shabd ya vaakyaansh jo jaldee ya sahee dhang se kahana mushkil hai, jaise ki vah samudr ke kinaare samudr ke gole bechatee hai
    220 Un mot ou une phrase difficile à prononcer rapidement ou correctement, par exemple, elle vend des coquillages sur la plage 220 एक शब्द या वाक्यांश जिसे जल्दी या सही ढंग से कहना मुश्किल है, उदाहरण के लिए, वह समुद्र तट पर गोले बेचती है 220 ek shabd ya vaakyaansh jise jaldee ya sahee dhang se kahana mushkil hai, udaaharan ke lie, vah samudr tat par gole bechatee hai
    221 Phrase difficile à prononcer 221 बोलने में कठिन शब्द 221 bolane mein kathin shabd
    222 Tonique 222 टॉनिक 222 tonik
    223 Tonique 223 टॉनिक 223 tonik
    224 Aussi 224 भी 224 bhee
    225 L'eau tonique 225 टॉनिक वॉटर 225 tonik votar
    226 L'eau tonique 226 टॉनिक वॉटर 226 tonik votar
    227 Une boisson gazeuse claire 227 एक स्पष्ट फ़िज़ी पेय 227 ek spasht fizee pey
    228 Un verre de soda clair 228 एक गिलास साफ सोडा 228 ek gilaas saaph soda
    229 Avec des bulles dedans 229 इसमें बुलबुले के साथ 229 isamen bulabule ke saath
    230 Des bulles à l'intérieur 230 अंदर बुलबुले 230 andar bulabule
    231 Avec un goût légèrement amer, qui est souvent mélangé avec une boisson alcoolisée forte 231 थोड़े कड़वे स्वाद के साथ, जिसे अक्सर एक मजबूत मादक पेय के साथ मिलाया जाता है 231 thode kadave svaad ke saath, jise aksar ek majaboot maadak pey ke saath milaaya jaata hai
    232 Légèrement amer, souvent mélangé avec des spiritueux 232 थोड़ा कड़वा, अक्सर आत्माओं के साथ मिश्रित 232 thoda kadava, aksar aatmaon ke saath mishrit
    233 Eau tonique, eau tonique (sorte de boisson pétillante au goût légèrement amer, souvent ajoutée à un alcool fort) 233 टॉनिक पानी, टॉनिक पानी (थोड़ा कड़वा स्वाद वाला एक प्रकार का स्पार्कलिंग पेय, जिसे अक्सर कठोर शराब में जोड़ा जाता है) 233 tonik paanee, tonik paanee (thoda kadava svaad vaala ek prakaar ka spaarkaling pey, jise aksar kathor sharaab mein joda jaata hai)
    234 Eau tonique et eau tonique 234 टॉनिक पानी और टॉनिक पानी 234 tonik paanee aur tonik paanee
    235 Chèque 235 जाँच 235 jaanch
    236 Gros 236 बड़े 236 bade
    237 ?? 237 मैं 237 main
    238 Bang 238 बोंग 238 bong
    239 Kui 239 कुइस 239 kuis
    240 Li 240 ली 240 lee
    241 ?? 241 मैं 241 main
    242 ?? 242 मैं 242 main
    243 ?? 243 मैं 243 main
    244 ?? 244 मैं 244 main
    245 un gin tonic 245 एक जिन और टॉनिक 245 ek jin aur tonik
    246 Gin-tonic 246 जिन और टॉनिक 246 jin aur tonik
    247 Un verre de gin Channing eau 247 एक गिलास जिन चैनिंग वॉटर 247 ek gilaas jin chaining votar
    248 Un verre de gin Channing eau 248 एक गिलास जिन चैनिंग वॉटर 248 ek gilaas jin chaining votar
    249 un médicament qui vous fait vous sentir plus fort et en meilleure santé, pris surtout lorsque vous vous sentez fatigué 249 एक दवा जो आपको मजबूत और स्वस्थ महसूस कराती है, खासकर जब आप थका हुआ महसूस करते हैं 249 ek dava jo aapako majaboot aur svasth mahasoos karaatee hai, khaasakar jab aap thaka hua mahasoos karate hain
    250 Un médicament qui vous fait vous sentir plus fort et en meilleure santé, surtout lorsque vous vous sentez fatigué 250 एक दवा जो आपको मजबूत और स्वस्थ महसूस कराती है, खासकर जब आप थका हुआ महसूस करते हैं 250 ek dava jo aapako majaboot aur svasth mahasoos karaatee hai, khaasakar jab aap thaka hua mahasoos karate hain
    251 Tonique 251 टॉनिक 251 tonik
    252 Tonique 252 टॉनिक 252 tonik
253 toniques à base de plantes 253 हर्बल टॉनिक 253 harbal tonik
    254 Suppléments à base de plantes 254 हर्बल अनुपूरक 254 harbal anupoorak
255 Herbes nourrissantes 255 पौष्टिक जड़ी बूटियों 255 paushtik jadee bootiyon
    256 Herbes nourrissantes 256 पौष्टिक जड़ी बूटियों 256 paushtik jadee bootiyon
    257 un liquide que vous mettez sur vos cheveux ou votre peau afin de les rendre plus sains 257 एक तरल जिसे आप स्वस्थ बनाने के लिए अपने बालों या त्वचा पर लगाते हैं 257 ek taral jise aap svasth banaane ke lie apane baalon ya tvacha par lagaate hain
    258 Le liquide que vous mettez sur vos cheveux ou votre peau pour les rendre plus sains 258 आप अपने बालों या त्वचा को स्वस्थ बनाने के लिए जो तरल पदार्थ डालते हैं 258 aap apane baalon ya tvacha ko svasth banaane ke lie jo taral padaarth daalate hain
    259 lotion capillaire; lotion 259 हेयर लोशन; लोशन 259 heyar loshan; loshan
    260  lotion capillaire; lotion 260  हेयर लोशन; लोशन 260  heyar loshan; loshan
    261 tonique pour la peau 261 त्वचा टॉनिक 261 tvacha tonik
    262 Tonique cutané 262 त्वचा टॉनिक 262 tvacha tonik
263 Lotion 263 लोशन 263 loshan
    264 Lotion 264 लोशन 264 loshan
    265  (démodé) 265  (पुराने ज़माने का) 265  (puraane zamaane ka)
266 tout ce qui fait que les gens se sentent en meilleure santé ou plus heureux 266 कुछ भी जो लोगों को स्वस्थ या खुश महसूस कराता है 266 kuchh bhee jo logon ko svasth ya khush mahasoos karaata hai
    267 Tout ce qui fait que les gens se sentent en meilleure santé ou plus heureux 267 कुछ भी जो लोगों को स्वस्थ या खुश महसूस कराता है 267 kuchh bhee jo logon ko svasth ya khush mahasoos karaata hai
268 Les choses qui excitent la connaissance 268 चीजें जो ज्ञान को उत्तेजित करती हैं 268 cheejen jo gyaan ko uttejit karatee hain
    269 Les choses qui excitent la connaissance 269 चीजें जो ज्ञान को उत्तेजित करती हैं 269 cheejen jo gyaan ko uttejit karatee hain
    270 Faire 270 निर्माण 270 nirmaan
    271 Nourriture 271 भोजन 271 bhojan
    272 La pause du week-end était juste le tonique dont j'avais besoin 272 वीकेंड ब्रेक सिर्फ वही टॉनिक था जिसकी मुझे जरूरत थी 272 veekend brek sirph vahee tonik tha jisakee mujhe jaroorat thee
    273 Les vacances de week-end ne sont que les suppléments dont j'ai besoin 273 सप्ताहांत की छुट्टियां केवल मेरे लिए आवश्यक पूरक हैं 273 saptaahaant kee chhuttiyaan keval mere lie aavashyak poorak hain
    274 Se reposer le week-end est juste l'occasion dont j'ai besoin pour recharger mon énergie 274 सप्ताहांत पर आराम करना सिर्फ एक अवसर है जिसकी मुझे अपनी ऊर्जा को रिचार्ज करने की आवश्यकता है 274 saptaahaant par aaraam karana sirph ek avasar hai jisakee mujhe apanee oorja ko richaarj karane kee aavashyakata hai
    275  Se reposer le week-end est juste l'occasion dont j'ai besoin pour me ressourcer 275  सप्ताहांत पर आराम करना सिर्फ एक अवसर है जिसे मुझे रिचार्ज करने की आवश्यकता है 275  saptaahaant par aaraam karana sirph ek avasar hai jise mujhe richaarj karane kee aavashyakata hai
    276 (son de la musique) 276 (संगीत ध्वनि) 276 (sangeet dhvani)
277  la première note d'une gamme de huit notes 277  आठ नोटों के पैमाने का पहला नोट 277  aath noton ke paimaane ka pahala not
    278 La première note d'une gamme de huit notes 278 आठ-नोट पैमाने का पहला नोट 278 aath-not paimaane ka pahala not
279 Tonic (la première note de la gamme diatonique) 279 टॉनिक (डायटोनिक स्केल में पहला नोट) 279 tonik (daayatonik skel mein pahala not)
    280  Tonic (la première note de la gamme diatonique) 280  टॉनिक (डायटोनिक स्केल में पहला नोट) 280  tonik (daayatonik skel mein pahala not)
    281 aussi 281 भी 281 bhee
    282 syllabe tonique 282 टॉनिक शब्दांश 282 tonik shabdaansh
    283 syllabe tonique 283 टॉनिक शब्दांश 283 tonik shabdaansh
284 la syllabe dans une unité de ton sur laquelle un changement de hauteur a lieu 284 एक स्वर इकाई में शब्दांश जिस पर पिच में परिवर्तन होता है 284 ek svar ikaee mein shabdaansh jis par pich mein parivartan hota hai
    285 Syllabe en unité de hauteur 285 पिच इकाई में शब्दांश 285 pich ikaee mein shabdaansh
    286 Intonation syllabe, noyau d'intonation (distingue les syllabes qui changent de hauteur) 286 इंटोनेशन सिलेबल, इंटोनेशन कोर (पिच में बदलने वाले सिलेबल्स को अलग करता है) 286 intoneshan silebal, intoneshan kor (pich mein badalane vaale silebals ko alag karata hai)
    287 Intonation syllabe, noyau d'intonation (distinguer les syllabes qui changent de hauteur) 287 इंटोनेशन सिलेबल, इंटोनेशन कोर (पिच में बदलने वाले सिलेबल्स को अलग करें) 287 intoneshan silebal, intoneshan kor (pich mein badalane vaale silebals ko alag karen)
288 Solfa tonique 288 टॉनिक सोल्फ़ा 288 tonik solfa
289 Sol fa 289 सोल फा 289 sol pha
290 tonifier 290 टोनिफाइ 290 toniphai
291 tonifie 291 टोनिफाई करता है 291 toniphaee karata hai
    292 tonifiant 292 टॉनीफाइंग 292 toneephaing
293 tonifié 293 टोनिफाइड 293 toniphaid
294 tonifié 294 टोनिफाइड 294 toniphaid
295  pour rendre une partie du corps plus ferme, plus lisse et plus forte, par l'exercice ou en appliquant des crèmes spéciales, etc. 295  व्यायाम या विशेष क्रीम आदि लगाने से शरीर के किसी अंग को मजबूत, चिकना और मजबूत बनाना। 295  vyaayaam ya vishesh kreem aadi lagaane se shareer ke kisee ang ko majaboot, chikana aur majaboot banaana.
    296 Rendre une partie du corps plus ferme, plus lisse et plus forte en faisant de l'exercice ou en appliquant des crèmes spéciales 296 व्यायाम या विशेष क्रीम लगाने से शरीर के एक हिस्से को मजबूत, चिकना और मजबूत बनाएं 296 vyaayaam ya vishesh kreem lagaane se shareer ke ek hisse ko majaboot, chikana aur majaboot banaen
297 (Par l'exercice ou l'application d'une crème de soin spéciale, etc.) pour améliorer l'état de (parties du corps) 297 (व्यायाम के माध्यम से या विशेष देखभाल क्रीम लगाने आदि) (शरीर के अंगों) की स्थिति में सुधार करने के लिए 297 (vyaayaam ke maadhyam se ya vishesh dekhabhaal kreem lagaane aadi) (shareer ke angon) kee sthiti mein sudhaar karane ke lie
    298 (Par l'exercice ou l'application d'une crème de soin spéciale, etc.) pour améliorer l'état de (parties du corps) 298 (व्यायाम के माध्यम से या विशेष देखभाल क्रीम लगाने आदि) (शरीर के अंगों) की स्थिति में सुधार करने के लिए 298 (vyaayaam ke maadhyam se ya vishesh dekhabhaal kreem lagaane aadi) (shareer ke angon) kee sthiti mein sudhaar karane ke lie
    299 Qi 299 क्यूई 299 kyooee
    300 Forger 300 फोर्ज 300 phorj
301 ce soir 301 आज की रात 301 aaj kee raat
    302 ce soir 302 आज की रात 302 aaj kee raat
303 le ou pendant la soirée ou la nuit d'aujourd'hui 303 आज की शाम या रात को या उसके दौरान 303 aaj kee shaam ya raat ko ya usake dauraan
    304 Ce soir ou ce soir ou pendant 304 आज रात या रात या दौरान 304 aaj raat ya raat ya dauraan
305 Ce soir 305 आज रात 305 aaj raat
    306 Ce soir 306 आज रात 306 aaj raat
307 Veux-tu dîner avec moi ce soir ? 307 क्या तुम आज रात मेरे साथ खाना खाओगे? 307 kya tum aaj raat mere saath khaana khaoge?
    308 Allez-vous dîner avec moi ce soir ? 308 क्या तुम आज रात मेरे साथ खाना खाओगे? 308 kya tum aaj raat mere saath khaana khaoge?
309 Veux-tu me rejoindre pour le dîner ce soir ? 309 क्या तुम मेरे साथ आज रात के खाने में शामिल होओगे? 309 kya tum mere saath aaj raat ke khaane mein shaamil hooge?
    310 Veux-tu me rejoindre pour le dîner ce soir ? 310 क्या तुम मेरे साथ आज रात के खाने में शामिल होओगे? 310 kya tum mere saath aaj raat ke khaane mein shaamil hooge?
    311 Bord 311 किनारा 311 kinaara
    312 espérer 312 आशा 312 aasha
    313 vertueux 313 न्याय परायण 313 nyaay paraayan
314 il fait froid ce soir. 314 आज रात ठंडी है। 314 aaj raat thandee hai.
    315 il fait froid ce soir 315 आज रात ठंड है 315 aaj raat thand hai
316 il fait froid ce soir 316 आज रात ठंड है 316 aaj raat thand hai
    317 il fait froid ce soir 317 आज रात ठंड है 317 aaj raat thand hai
    318 Envers 318 की ओर 318 kee or
    319 supérieur. 319 बेहतर। 319 behatar.
320 le soir ou la nuit d'aujourd'hui 320 आज की शाम हो या रात 320 aaj kee shaam ho ya raat
    321 Ce soir ou soir 321 आज रात या शाम 321 aaj raat ya shaam
322 Ce soir 322 आज रात 322 aaj raat
    323 Ce soir 323 आज रात 323 aaj raat
324 Voici les résultats de football de ce soir 324 ये रहे आज रात के फ़ुटबॉल परिणाम 324 ye rahe aaj raat ke futabol parinaam
    325 C'est le résultat du match de foot de ce soir 325 यह है आज रात फुटबॉल मैच का नतीजा 325 yah hai aaj raat phutabol maich ka nateeja
326 Maintenant, lisez le résultat du match de football de ce soir 326 अब पढ़िए आज रात के फुटबॉल मैच का नतीजा 326 ab padhie aaj raat ke phutabol maich ka nateeja
    327 Maintenant, lisez le résultat du match de football de ce soir 327 अब पढ़िए आज रात के फुटबॉल मैच का नतीजा 327 ab padhie aaj raat ke phutabol maich ka nateeja
328 Ce soir sera nuageux 328 आज रात बादल छाए रहेंगे 328 aaj raat baadal chhae rahenge
    329 Nuageux ce soir 329 आज रात बादल छाए रहेंगे 329 aaj raat baadal chhae rahenge
330 Nuageux ce soir 330 आज रात बादल छाए रहेंगे 330 aaj raat baadal chhae rahenge
    331 Nuageux ce soir 331 आज रात बादल छाए रहेंगे 331 aaj raat baadal chhae rahenge
    332 entre 332 के बीच 332 ke beech
    333 Qi 333 क्यूई 333 kyooee
    334 nuit 334 रात 334 raat
    335 ?? 335 मैं 335 main
    336 Dix jours 336 दस दिन 336 das din
    337 Qin 337 किन 337 kin
    338 nuage 338 बादल 338 baadal
339 Tonnage 339 टन भार 339 tan bhaar
    340 tonnage 340 टन भार 340 tan bhaar
341  la taille d'un navire ou la quantité qu'il peut transporter, exprimée en tonnes 341  एक जहाज का आकार या वह राशि जो टन में व्यक्त की जा सकती है 341  ek jahaaj ka aakaar ya vah raashi jo tan mein vyakt kee ja sakatee hai
    342 La taille d'un navire ou la quantité qu'il peut transporter, exprimée en tonnes 342 एक जहाज का आकार या वह राशि जो टन में व्यक्त की जा सकती है 342 ek jahaaj ka aakaar ya vah raashi jo tan mein vyakt kee ja sakatee hai
343 Tonnage (indiquant la taille ou le port en lourd du navire) 343 टन भार (जहाज के आकार या डेडवेट का संकेत) 343 tan bhaar (jahaaj ke aakaar ya dedavet ka sanket)
    344 Tonnage (indiquant la taille ou le port en lourd du navire) 344 टन भार (जहाज के आकार या डेडवेट का संकेत) 344 tan bhaar (jahaaj ke aakaar ya dedavet ka sanket)
345 le montant total que qc pèse 345 कुल राशि जिसका वजन होता है 345 kul raashi jisaka vajan hota hai
    346 Le poids total de quelque chose 346 किसी चीज का कुल वजन 346 kisee cheej ka kul vajan
347 Poids total 347 कुल वजन 347 kul vajan
    348 Poids total 348 कुल वजन 348 kul vajan
349 tonne 349 टन 349 tan
350 tonnes 350 टन 350 tan
351 ou 351 या 351 ya
352 tonne 352 टन 352 tan
353 aussi 353 भी 353 bhee
354 tonne 354 मीट्रिक टन 354 meetrik tan
355 une unité de mesure du poids, égale à 1 000 kilogrammes 355 वजन मापने के लिए एक इकाई, 1 000 किलोग्राम के बराबर 355 vajan maapane ke lie ek ikaee, 1 000 kilograam ke baraabar
    356 Une unité de poids, égale à 1 000 kilogrammes 356 वजन की एक इकाई, 1,000 किलोग्राम के बराबर 356 vajan kee ek ikaee, 1,000 kilograam ke baraabar
357 Tonnes métriques (égales à 1000 kilogrammes) 357 मीट्रिक टन (1000 किलोग्राम के बराबर) 357 meetrik tan (1000 kilograam ke baraabar)
    358 Tonnes métriques (égales à 1000 kilogrammes) 358 मीट्रिक टन (1000 किलोग्राम के बराबर) 358 meetrik tan (1000 kilograam ke baraabar)
359 une récolte de céréales record de 236 tonnes métriques 359 236 मीट्रिक टन की रिकॉर्ड अनाज फसल 359 236 meetrik tan kee rikord anaaj phasal
    360 Récolte record de 236 tonnes de céréales 360 236 मीट्रिक टन अनाज की रिकॉर्ड फसल 360 236 meetrik tan anaaj kee rikord phasal
361 Une récolte record de 236 millions de tonnes de céréales 361 236 मिलियन मीट्रिक टन अनाज की रिकॉर्ड फसल 361 236 miliyan meetrik tan anaaj kee rikord phasal
    362  Une récolte record de 236 millions de tonnes de céréales 362  236 मिलियन मीट्रिक टन अनाज की रिकॉर्ड फसल 362  236 miliyan meetrik tan anaaj kee rikord phasal
363 un camion de 17 tonnes 363 17 टन का ट्रक 363 17 tan ka trak
    364 camion de 17 tonnes 364 17 टन ट्रक 364 17 tan trak
365 camion de 17 tonnes 365 17 टन ट्रक 365 17 tan trak
366 comparer 366 तुलना करना 366 tulana karana
367 tonne 367 टन 367 tan
    368 Tonne 368 टन 368 tan
369 amygdale 369 टॉन्सिल 369 tonsil
    370 amygdale 370 टॉन्सिल 370 tonsil
371 l'un des deux petits organes sur les côtés de la gorge, près de la base de la langue 371 जीभ के आधार के पास, गले के किनारों पर दो छोटे अंगों में से कोई एक 371 jeebh ke aadhaar ke paas, gale ke kinaaron par do chhote angon mein se koee ek
    372 L'un des deux petits organes des deux côtés de la gorge près de la base de la langue 372 जीभ के आधार के पास गले के दोनों किनारों पर दो छोटे अंगों में से एक 372 jeebh ke aadhaar ke paas gale ke donon kinaaron par do chhote angon mein se ek
373 Amygdale 373 टॉन्सिल 373 tonsil
    374 amygdale 374 टॉन्सिल 374 tonsil
375 J'ai eu mes amygdales (enlevées) 375 मैंने अपने टॉन्सिल बाहर निकाल लिए हैं (हटाए गए) 375 mainne apane tonsil baahar nikaal lie hain (hatae gae)
    376 J'ai enlevé les amygdales (enlevé) 376 मैंने टॉन्सिल हटा दिए हैं (हटाए गए) 376 mainne tonsil hata die hain (hatae gae)
377 Mes amygdales ont été enlevées 377 मेरे टॉन्सिल हटा दिए गए हैं 377 mere tonsil hata die gae hain
378 Mes amygdales ont été enlevées 378 मेरे टॉन्सिल हटा दिए गए हैं 378 mere tonsil hata die gae hain
379 photo 379 चित्र 379 chitr
380 corps 380 तन 380 tan
381  amygdalectomie 381  तोंसिल्लेक्टोमी 381  tonsillektomee
    382 Amygdalectomie 382 तोंसिल्लेक्टोमी 382 tonsillektomee
383 amygdalectomies 383 टॉन्सिल्लेक्टोमीज 383 tonsillektomeej
384 médical 384 मेडिकल 384 medikal
    385 médical 385 मेडिकल 385 medikal
386 une opération médicale pour enlever les amygdales 386 टॉन्सिल को हटाने के लिए एक चिकित्सा ऑपरेशन 386 tonsil ko hataane ke lie ek chikitsa opareshan
387 Chirurgie médicale pour enlever les amygdales 387 टॉन्सिल को हटाने के लिए मेडिकल सर्जरी 387 tonsil ko hataane ke lie medikal sarjaree
388 Amygdalectomie 388 तोंसिल्लेक्टोमी 388 tonsillektomee
    389 Amygdalectomie 389 तोंसिल्लेक्टोमी 389 tonsillektomee
390 Amygdalite 390 टॉन्सिल्लितिस 390 tonsillitis
    391 amygdalite 391 तोंसिल्लितिस 391 tonsillitis
392  une infection des amygdales dans lesquelles elles deviennent enflées et douloureuses 392  टॉन्सिल का एक संक्रमण जिसमें वे सूज जाते हैं और दर्द करते हैं 392  tonsil ka ek sankraman jisamen ve sooj jaate hain aur dard karate hain
    393 Infection des amygdales, provoquant un gonflement et une douleur des amygdales 393 टॉन्सिल का संक्रमण, जिससे टॉन्सिल में सूजन और दर्द होता है 393 tonsil ka sankraman, jisase tonsil mein soojan aur dard hota hai
394 amygdalite 394 तोंसिल्लितिस 394 tonsillitis
    395 amygdalite 395 तोंसिल्लितिस 395 tonsillitis
396 Tonsure 396 मुंडन 396 mundan
    397 Solidifier 397 दृढ़ 397 drdh
398 la partie de la tête d'un moine ou d'un prêtre qui a été rasée 398 एक भिक्षु या पुजारी के सिर का वह भाग जिसे मुंडाया गया हो 398 ek bhikshu ya pujaaree ke sir ka vah bhaag jise mundaaya gaya ho
    399 La partie où le moine ou le prêtre s'est rasé la tête 399 वह भाग जहाँ साधु या पुजारी अपना सिर मुंडवाते हैं 399 vah bhaag jahaan saadhu ya pujaaree apana sir mundavaate hain
400 (D'un moine ou d'un prêtre) une partie de la tête rasée 400 (किसी साधु या पुजारी का) सिर का मुंडा भाग 400 (kisee saadhu ya pujaaree ka) sir ka munda bhaag
    401 (D'un moine ou d'un prêtre) une partie de la tête rasée 401 (किसी साधु या पुजारी का) सिर का मुंडा भाग 401 (kisee saadhu ya pujaaree ka) sir ka munda bhaag
402 Tony 402 टोनी 402 tonee
    403 Tony 403 टोनी 403 tonee
404 Tony 404 टोनी 404 tonee
405  un prix décerné aux États-Unis pour ses réalisations théâtrales 405  थिएटर में उपलब्धि के लिए अमेरिका में दिया जाने वाला एक पुरस्कार 405  thietar mein upalabdhi ke lie amerika mein diya jaane vaala ek puraskaar
    406 Drama Achievement Award aux États-Unis 406 संयुक्त राज्य अमेरिका में ड्रामा अचीवमेंट अवार्ड 406 sanyukt raajy amerika mein draama acheevament avaard
407 Tony Award (American Drama Achievement Award) 407 टोनी अवार्ड (अमेरिकन ड्रामा अचीवमेंट अवार्ड) 407 tonee avaard (amerikan draama acheevament avaard)
    408 Tony Award (American Drama Achievement Award) 408 टोनी अवार्ड (अमेरिकन ड्रामा अचीवमेंट अवार्ड) 408 tonee avaard (amerikan draama acheevament avaard)
409 tony 409 टोनी 409 tonee
410  informel 410  अनौपचारिक 410  anaupachaarik
411  devenir démodé 411  पुराने जमाने का हो रहा है 411  puraane jamaane ka ho raha hai
412  à la mode et cher 412  फैशनेबल और महंगा 412  phaishanebal aur mahanga
    413 Élégant et cher 413 स्टाइलिश और महंगा 413 stailish aur mahanga
414 Luxueux ; à la mode et cher 414 शानदार; फैशनेबल और महंगा 414 shaanadaar; phaishanebal aur mahanga
    415 Luxueux ; à la mode et cher 415 शानदार; फैशनेबल और महंगा 415 shaanadaar; phaishanebal aur mahanga
416  Trop 416  बहुत 416  bahut
417 et aussi 417 और भी 417 aur bhee
418  utilisé avant les adjectifs et les adverbes pour dire que qc est plus que bon, nécessaire, possible, etc. 418  विशेषणों और क्रियाविशेषणों से पहले यह कहने के लिए कि sth अच्छा है, आवश्यक है, संभव है, आदि से अधिक है 418  visheshanon aur kriyaavisheshanon se pahale yah kahane ke lie ki sth achchha hai, aavashyak hai, sambhav hai, aadi se adhik hai
    419 Utilisé avant les adjectifs et les adverbes pour indiquer que quelque chose est plus que bon, nécessaire, possible, etc. 419 विशेषणों और क्रियाविशेषणों से पहले यह इंगित करने के लिए उपयोग किया जाता है कि कुछ अच्छा, आवश्यक, संभव, आदि से अधिक है। 419 visheshanon aur kriyaavisheshanon se pahale yah ingit karane ke lie upayog kiya jaata hai ki kuchh achchha, aavashyak, sambhav, aadi se adhik hai.
420 (Utilisé avant les adjectifs et les adverbes) aussi, trop, excessif 420 (विशेषण और क्रिया विशेषण से पहले प्रयुक्त) भी, अत्यधिक 420 (visheshan aur kriya visheshan se pahale prayukt) bhee, atyadhik
    421 (Utilisé avant les adjectifs et les adverbes) aussi, trop, excessif 421 (विशेषण और क्रिया विशेषण से पहले प्रयुक्त) भी, अत्यधिक 421 (visheshan aur kriya visheshan se pahale prayukt) bhee, atyadhik
422 Il est bien trop jeune pour partir seul 422 वह अपने दम पर जाने के लिए बहुत छोटा है 422 vah apane dam par jaane ke lie bahut chhota hai
    423 Il est trop jeune pour y aller seul. 423 वह खुद जाने के लिए बहुत छोटा है। 423 vah khud jaane ke lie bahut chhota hai.
424 Il est trop jeune pour entrer seul 424 वह अकेले जाने के लिए बहुत छोटा है 424 vah akele jaane ke lie bahut chhota hai
    425 Il est trop jeune pour entrer seul 425 वह अकेले जाने के लिए बहुत छोटा है 425 vah akele jaane ke lie bahut chhota hai
426 c'est une trop grande aide pour moi 426 यह मेरे लिए बहुत बड़ी मदद है 426 yah mere lie bahut badee madad hai
    427 Cela m'a beaucoup aidé 427 इसने मेरी बहुत मदद की 427 isane meree bahut madad kee
428 Cette aide est trop grande pour moi 428 यह मदद मेरे लिए बहुत बड़ी है 428 yah madad mere lie bahut badee hai
    429 Cette aide est trop grande pour moi 429 यह मदद मेरे लिए बहुत बड़ी है 429 yah madad mere lie bahut badee hai
430 Celui-ci est trop, je ne peux pas le prendre 430 यह बहुत ज्यादा है, क्या मैं इसे नहीं ले सकता 430 yah bahut jyaada hai, kya main ise nahin le sakata
    431 Celui-ci est trop, je ne peux pas le prendre 431 यह बहुत ज्यादा है, क्या मैं इसे नहीं ले सकता 431 yah bahut jyaada hai, kya main ise nahin le sakata
432 Est-ce trop demander un peu de calme ? 432 क्या थोड़ा चुप रहने के लिए पूछना बहुत ज्यादा है? 432 kya thoda chup rahane ke lie poochhana bahut jyaada hai?
    433 N'est-ce pas trop demander le silence ? 433 क्या मौन के लिए पूछना बहुत ज्यादा नहीं है? 433 kya maun ke lie poochhana bahut jyaada nahin hai?
434 S'il vous plaît, taisez-vous. Cette demande est-elle trop importante ? 434 कृपया चुप रहें। क्या यह अनुरोध बहुत अधिक है? 434 krpaya chup rahen. kya yah anurodh bahut adhik hai?
    435 S'il vous plaît, taisez-vous. Cette demande est-elle trop importante ? 435 कृपया चुप रहें। क्या यह अनुरोध बहुत अधिक है? 435 krpaya chup rahen. kya yah anurodh bahut adhik hai?
436 La robe était trop serrée pour moi 436 ड्रेस मेरे लिए बहुत टाइट थी 436 dres mere lie bahut tait thee
    437 Cette robe est trop serrée pour moi 437 यह ड्रेस मेरे लिए बहुत टाइट है 437 yah dres mere lie bahut tait hai
438 Cette robe est trop fine pour moi. . 438 यह पोशाक मेरे लिए बहुत पतली है। . 438 yah poshaak mere lie bahut patalee hai. .
    439 Cette robe est trop fine pour moi 439 यह पोशाक मेरे लिए बहुत पतली है 439 yah poshaak mere lie bahut patalee hai
440 il est trop tard pour faire quoi que ce soit maintenant 440 अब इसके बारे में कुछ भी करने में बहुत देर हो चुकी है 440 ab isake baare mein kuchh bhee karane mein bahut der ho chukee hai
    441 Il est trop tard pour faire quoi que ce soit maintenant 441 अब कुछ भी करने में बहुत देर हो चुकी है 441 ab kuchh bhee karane mein bahut der ho chukee hai
442 Il est trop tard pour faire des remèdes maintenant 442 अब कोई उपाय करने में बहुत देर हो चुकी है 442 ab koee upaay karane mein bahut der ho chukee hai
    443 Il est trop tard pour faire des remèdes maintenant 443 अब कोई उपाय करने में बहुत देर हो चुकी है 443 ab koee upaay karane mein bahut der ho chukee hai
444 Des accidents comme celui-ci arrivent trop (beaucoup trop) souvent 444 इस तरह की दुर्घटनाएं अक्सर (बहुत ज्यादा) भी होती हैं 444 is tarah kee durghatanaen aksar (bahut jyaada) bhee hotee hain
    445 Des accidents comme celui-ci arrivent souvent (trop) 445 इस तरह की दुर्घटनाएं अक्सर होती हैं (बहुत अधिक) 445 is tarah kee durghatanaen aksar hotee hain (bahut adhik)
446 De tels accidents se produisent trop fréquemment 446 ऐसे हादसे अक्सर होते रहते हैं 446 aise haadase aksar hote rahate hain
447 De tels accidents se produisent trop fréquemment 447 ऐसे हादसे अक्सर होते रहते हैं 447 aise haadase aksar hote rahate hain
448 généralement placé à la fin d'une clause 448 आमतौर पर एक खंड के अंत में रखा जाता है 448 aamataur par ek khand ke ant mein rakha jaata hai
    449 Généralement à la fin de la clause 449 आमतौर पर खंड के अंत में 449 aamataur par khand ke ant mein
450 Généralement à la fin de la phrase 450 आमतौर पर वाक्य के अंत में 450 aamataur par vaaky ke ant mein
    451  Généralement à la fin de la phrase 451  आमतौर पर वाक्य के अंत में 451  aamataur par vaaky ke ant mein
452 aussi; aussi 452 भी; साथ ही 452 bhee; saath hee
    453 Aussi 453 भी 453 bhee
454 Aussi 454 भी 454 bhee
    455 Aussi 455 भी 455 bhee
456 Puis-je venir aussi? 456 क्या मैं भी आ सकता हूं? 456 kya main bhee aa sakata hoon?
    457 Puis-je venir aussi? 457 क्या मैं भी आ सकता हूं? 457 kya main bhee aa sakata hoon?
458 Puis-je venir aussi? 458 क्या मैं भी आ सकता हूं? 458 kya main bhee aa sakata hoon?
    459 Puis-je venir aussi? 459 क्या मैं भी आ सकता हूं? 459 kya main bhee aa sakata hoon?
460 Quand j'aurai fini de peindre la salle de bain, je ferai aussi la cuisine 460 जब मैं बाथरूम की पेंटिंग पूरी कर लूं, तो मैं किचन भी करने जा रही हूं 460 jab main baatharoom kee penting pooree kar loon, to main kichan bhee karane ja rahee hoon
    461 La salle de bain a été repeinte et la cuisine a besoin d'être repeinte. 461 बाथरूम में पेंटिंग खत्म हो गई है, और किचन को पेंट करने की जरूरत है। 461 baatharoom mein penting khatm ho gaee hai, aur kichan ko pent karane kee jaroorat hai.
462 Après avoir peint la salle de bain, je dois peindre la cuisine 462 बाथरूम को पेंट करने के बाद, मुझे किचन को पेंट करना होगा 462 baatharoom ko pent karane ke baad, mujhe kichan ko pent karana hoga
    463 Après avoir peint la salle de bain, je dois peindre la cuisine 463 बाथरूम को पेंट करने के बाद, मुझे किचन को पेंट करना होगा 463 baatharoom ko pent karane ke baad, mujhe kichan ko pent karana hoga
464 Ne pas manger 464 मत खाना 464 mat khaana
465 aussi 465 भी 465 bhee
466  voir également 466  यह सभी देखें 466  yah sabhee dekhen
467 Moi aussi 467 मैं भी 467 main bhee
468  utilisé pour commenter qc qui aggrave la situation 468  sth पर टिप्पणी करते थे जिससे स्थिति और खराब हो जाती है 468  sth par tippanee karate the jisase sthiti aur kharaab ho jaatee hai
    469 Utilisé pour commenter quelque chose qui aggrave la situation 469 किसी ऐसी बात पर कमेंट कर देते थे जिससे हालात और खराब हो जाते हैं 469 kisee aisee baat par kament kar dete the jisase haalaat aur kharaab ho jaate hain
470 (Commentez quelque chose qui aggrave la situation) Et aussi 470 (ऐसी बात पर कमेंट करें जिससे स्थिति और खराब हो) और भी 470 (aisee baat par kament karen jisase sthiti aur kharaab ho) aur bhee
    471 (Commenter quelque chose aggrave la situation) Et aussi 471 (किसी बात पर कमेंट करने से स्थिति और खराब हो जाती है) और भी 471 (kisee baat par kament karane se sthiti aur kharaab ho jaatee hai) aur bhee
472 Elle s'est cassé la jambe la semaine dernière, et le jour de son anniversaire aussi 472 उसने पिछले हफ्ते अपना पैर तोड़ दिया, और उसके जन्मदिन पर भी 472 usane pichhale haphte apana pair tod diya, aur usake janmadin par bhee
    473 Elle s'est cassé la jambe la semaine dernière et aussi le jour de son anniversaire 473 उसने पिछले हफ्ते अपना पैर तोड़ा और अपने जन्मदिन पर भी 473 usane pichhale haphte apana pair toda aur apane janmadin par bhee
474 Elle s'est cassé la jambe la semaine dernière, et c'était le jour de son anniversaire ! 474 उसने पिछले हफ्ते अपना पैर तोड़ दिया, और यह उसके जन्मदिन पर था! 474 usane pichhale haphte apana pair tod diya, aur yah usake janmadin par tha!
    475 Elle s'est cassé la jambe la semaine dernière, et c'était le jour de son anniversaire ! 475 उसने पिछले हफ्ते अपना पैर तोड़ दिया, और यह उसके जन्मदिन पर था! 475 usane pichhale haphte apana pair tod diya, aur yah usake janmadin par tha!
476  très 476  बहुत 476  bahut
    477 Très 477 बहुत 477 bahut
    478 Très 478 बहुत 478 bahut
    479 Très 479 बहुत 479 bahut
480 Je ne sais pas trop si c'est juste 480 मुझे यकीन नहीं है कि यह सही है 480 mujhe yakeen nahin hai ki yah sahee hai
    481 Je ne sais pas si c'est correct. 481 मुझे यकीन नहीं है कि यह सही है। 481 mujhe yakeen nahin hai ki yah sahee hai.