|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
F |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
PORTUGAIS |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Tokoloché |
1 |
Tokoloshe |
|
last |
2 |
Tokolosse |
2 |
Tokolosse |
1 |
ALLEMAND |
3 |
une créature
imaginaire maléfique qui, selon certaines personnes, peut vous faire du mal
pendant que vous dormez |
3 |
uma criatura
imaginária do mal que algumas pessoas acreditam que pode prejudicá-lo
enquanto você está dormindo |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Une créature fictive
maléfique, certaines personnes pensent que cela vous fera du mal pendant que
vous dormez |
4 |
Uma criatura
fictícia do mal, algumas pessoas pensam que vai te machucar enquanto você
dorme |
3 |
ARABE |
5 |
Tokloshi (l'esprit
maléfique légendaire qui peut endommager les gens pendant leur sommeil) |
5 |
Tokloshi (o lendário
espírito maligno que pode causar danos às pessoas durante o sono) |
4 |
bengali |
6 |
Tokloshi (l'esprit
maléfique légendaire qui peut endommager les gens pendant leur sommeil) |
6 |
Tokloshi (o lendário
espírito maligno que pode causar danos às pessoas durante o sono) |
5 |
CHINOIS |
7 |
thaïlandais |
7 |
tailandês |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Tok Pisin |
8 |
Tok Pisin |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Topisin |
9 |
Topisin |
8 |
hindi |
10 |
Aussi |
10 |
Também |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Sabir |
11 |
Pidgin |
10 |
punjabi |
12 |
Pigeon |
12 |
Pombo |
11 |
POLONAIS |
13 |
une langue créole basée sur l'anglais,
utilisée en Papouasie-Nouvelle-Guinée |
13 |
uma língua crioula baseada no inglês, usada
em Papua-Nova Guiné |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Une langue créole
anglophone utilisée en Papouasie-Nouvelle-Guinée |
14 |
Uma língua crioula
baseada no inglês usada em Papua-Nova Guiné |
13 |
RUSSE |
15 |
New Melanesian (un
creel anglais parlé à Sebua Nouvelle-Guinée) |
15 |
New Melanesian (um
Creel baseado no inglês falado em Sebua-Nova Guiné) |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
New Melanesian (un
creel anglais parlé à Sebua Nouvelle-Guinée) |
16 |
New Melanesian (um
Creel baseado no inglês falado em Sebua-Nova Guiné) |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
New Melanesian (un
creel anglais parlé en Papouasie-Nouvelle-Guinée) |
17 |
New Melanesian (um
Creel baseado no inglês falado na Papua Nova Guiné) |
|
|
18 |
New Melanesian (un
creel anglais parlé en Papouasie-Nouvelle-Guinée) |
18 |
New Melanesian (um
Creel baseado no inglês falado na Papua Nova Guiné) |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Couleur |
19 |
cor |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Chinois |
20 |
chinês |
|
http://wang.ling.free.fr/R019.htm |
21 |
#NOME? |
21 |
#NOME? |
|
|
22 |
tirer |
22 |
puxar |
|
|
23 |
beau |
23 |
bela |
|
|
24 |
pays |
24 |
país |
|
|
25 |
Vibrer |
25 |
Vibrar |
|
|
26 |
bronzer |
26 |
bronzeado |
|
|
27 |
un salaire |
27 |
salário |
|
|
28 |
humble |
28 |
humilde |
|
|
29 |
Dit |
29 |
Contado |
|
|
30 |
pt, pp de dire |
30 |
pt, pp de contar |
|
|
31 |
tolérable |
31 |
tolerável |
|
|
32 |
formel |
32 |
formal |
|
|
33 |
assez bon, mais pas
de la meilleure qualité |
33 |
razoavelmente bom,
mas não da melhor qualidade |
|
|
34 |
Assez bien, mais pas
de la meilleure qualité |
34 |
Muito bom, mas não
da melhor qualidade |
|
|
35 |
Juste ; décent ;
dagoyi |
35 |
Justo; decente;
dagoyi |
|
|
36 |
Juste ; décent ;
dago |
36 |
Justo; decente; dago |
|
|
37 |
Correct ; décent ;
d'accord |
37 |
Justo; decente; ok |
|
|
38 |
D'accord ; décent ;
d'accord |
38 |
Ok; decente; ok |
|
|
39 |
Atteindre |
39 |
Alcançar |
|
|
40 |
Pouvez |
40 |
lata |
|
|
41 |
revenir |
41 |
Retorna |
|
|
42 |
grand frère |
42 |
irmão mais velho |
|
|
43 |
Comme |
43 |
gostar |
|
|
44 |
Synonyme |
44 |
Sinônimo |
|
|
45 |
Raisonnable |
45 |
Razoável |
|
|
46 |
raisonnable |
46 |
razoável |
|
|
47 |
un degré de réussite
acceptable |
47 |
um grau tolerável de
sucesso |
|
|
48 |
Degré de réussite
acceptable |
48 |
Grau de sucesso
aceitável |
|
|
49 |
Succès plausible |
49 |
Sucesso plausível |
|
|
50 |
Succès plausible |
50 |
Sucesso plausível |
|
|
51 |
que vous pouvez accepter ou supporter, bien
que désagréable ou douloureux |
51 |
que você pode aceitar ou suportar, embora
desagradável ou doloroso |
|
|
52 |
Vous pouvez accepter
ou endurer, même si c'est désagréable ou douloureux |
52 |
Você pode aceitar ou
suportar, mesmo que seja desagradável ou doloroso |
|
|
53 |
Acceptable ;
tolérable ; tolérable |
53 |
Aceitável; tolerável;
tolerável |
|
|
54 |
Acceptable ;
tolérable ; tolérable |
54 |
Aceitável;
tolerável; tolerável |
|
|
55 |
Rude |
55 |
Severo |
|
|
56 |
très peu |
56 |
muito pouco |
|
|
57 |
Observer |
57 |
Observar |
|
|
58 |
Vallée |
58 |
Vale |
|
|
59 |
le banquet |
59 |
celebração |
|
|
60 |
Permettre |
60 |
Permitir |
|
|
61 |
supportable |
61 |
suportável |
|
|
62 |
Parfois, la chaleur
était à peine supportable. |
62 |
Às vezes, o calor era
quase insuportável. |
|
|
63 |
Parfois la chaleur
est presque insupportable |
63 |
Às vezes o calor é
quase insuportável |
|
|
64 |
Parfois le temps est
presque insupportable |
64 |
Às vezes, o tempo é
quase insuportável |
|
|
65 |
Parfois le temps est presque insupportable |
65 |
Às vezes, o tempo é quase insuportável |
|
|
66 |
mari |
66 |
marido |
|
|
67 |
ciel |
67 |
céu |
|
|
68 |
S'opposer |
68 |
Opor |
|
|
69 |
intolérable |
69 |
intolerável |
|
|
70 |
tolérablement |
70 |
razoavelmente |
|
|
71 |
Il joue du piano
passablement (bien) |
71 |
Ele toca piano
razoavelmente (bem) |
|
|
72 |
Il sait jouer du
piano (hein) |
72 |
Ele pode tocar piano
(hein) |
|
|
73 |
Il joue plutôt bien
du piano |
73 |
Ele toca piano muito
bem |
|
|
74 |
Il joue plutôt bien
du piano |
74 |
Ele toca piano muito
bem |
|
|
75 |
Tolérance |
75 |
Tolerância |
|
|
76 |
~ (De/pour qn/qch) |
76 |
~ (De / para sb /
sth) |
|
|
77 |
la volonté d'accepter
ou de tolérer qn/qc, en particulier des opinions ou des comportements avec
lesquels vous pourriez ne pas être d'accord, ou des personnes qui ne vous
ressemblent pas |
77 |
a disposição de
aceitar ou tolerar sb / sth, especialmente opiniões ou comportamentos com os
quais você pode não concordar, ou pessoas que não são como você |
|
|
78 |
Disposé à accepter
ou tolérer quelqu'un/quelque chose, en particulier des opinions ou des
comportements avec lesquels vous pouvez être en désaccord, ou des personnes
différentes de vous |
78 |
Disposto a aceitar
ou tolerar alguém / algo, especialmente opiniões ou comportamentos dos quais
você pode discordar, ou pessoas que são diferentes de você |
|
|
79 |
Endurer; tolérance;
tolérance; pardon |
79 |
Perseverar;
tolerância; tolerância; perdão |
|
|
80 |
Endurer; tolérance;
tolérance; pardon |
80 |
Perseverar;
tolerância; tolerância; perdão |
|
|
81 |
elle n'avait aucune
tolérance pour les blagues d'aucune sorte |
81 |
ela não tinha
tolerância para piadas de qualquer tipo |
|
|
82 |
Elle ne peut tolérer
aucune sorte de blagues |
82 |
Ela não tolera
nenhum tipo de piada |
|
|
83 |
Elle ne supporte
aucune blague |
83 |
Ela não pode tolerar
nenhuma piada |
|
|
84 |
Elle ne supporte
aucune blague |
84 |
Ela não pode tolerar
nenhuma piada |
|
|
85 |
Tolérance religieuse |
85 |
Tolerância religiosa |
|
|
86 |
Tolérance religieuse |
86 |
Tolerância religiosa |
|
|
87 |
Tolérance religieuse |
87 |
Tolerância religiosa |
|
|
88 |
Tolérance religieuse |
88 |
Tolerância religiosa |
|
|
89 |
une réputation de
tolérance envers les réfugiés |
89 |
uma reputação de
tolerância para com os refugiados |
|
|
90 |
Connu pour tolérer
les réfugiés |
90 |
Conhecido por
tolerar refugiados |
|
|
91 |
Réputation de
tolérance envers les réfugiés |
91 |
Reputação de
tolerância para com os refugiados |
|
|
92 |
Réputation de
tolérance envers les réfugiés |
92 |
Reputação de
tolerância para com os refugiados |
|
|
93 |
beau |
93 |
bela |
|
|
94 |
pays |
94 |
país |
|
|
95 |
voir également |
95 |
Veja também |
|
|
96 |
tolérance zéro |
96 |
tolerância zero |
|
|
97 |
s'opposer |
97 |
opor |
|
|
98 |
intolérance |
98 |
intolerância |
|
|
99 |
~ (à qch) la capacité
de subir qc, en particulier de la douleur, des conditions difficiles, etc.
sans être blessé |
99 |
~ (para sth) a
capacidade de sofrer sth, especialmente dor, condições difíceis, etc. sem ser
prejudicado |
|
|
100 |
~ (À quelque chose)
la capacité de supporter quelque chose, en particulier la douleur, des
conditions difficiles, etc. sans dommage |
100 |
~ (Para algo) a
habilidade de suportar algo, especialmente dor, condições difíceis, etc. sem
dano |
|
|
101 |
Endurance; endurance;
endurance; endurance |
101 |
Resistência;
resistência; resistência; resistência |
|
|
102 |
Endurance;
endurance; endurance; endurance |
102 |
Resistência;
resistência; resistência; resistência |
|
|
103 |
tolérance au froid |
103 |
tolerância ao frio |
|
|
104 |
Robuste |
104 |
Hardy |
|
|
105 |
Tolérance au froid |
105 |
Tolerância ao frio |
|
|
106 |
Tolérance au froid |
106 |
Tolerância ao frio |
|
|
107 |
La tolérance à
l'alcool diminue avec l'âge |
107 |
A tolerância ao
álcool diminui com a idade |
|
|
108 |
La tolérance à
l'alcool diminue avec l'âge |
108 |
A tolerância ao
álcool diminui com a idade |
|
|
109 |
La quantité d'alcool
diminue avec l'âge. |
109 |
A quantidade de
álcool diminui com a idade. |
|
|
110 |
La quantité d'alcool
diminue avec l'âge |
110 |
A quantidade de
álcool diminui com a idade |
|
|
111 |
Tristesse |
111 |
Tristeza |
|
|
112 |
Tremper |
112 |
Mergulhar |
|
|
113 |
le terme |
113 |
o termo |
|
|
114 |
la quantité par
laquelle la mesure d'une valeur peut varier sans causer de problèmes |
114 |
a quantidade pela
qual a medição de um valor pode variar sem causar problemas |
|
|
115 |
La quantité par
laquelle une mesure d'une valeur peut changer sans causer de problèmes |
115 |
A quantidade pela
qual a medição de um valor pode mudar sem causar problemas |
|
|
116 |
Tolérance |
116 |
Tolerância |
|
|
117 |
Tolérance |
117 |
Tolerância |
|
|
118 |
Ils travaillaient
avec une tolérance de 0,0001 centimètre |
118 |
Eles estavam
trabalhando com uma tolerância de 0,0001 centímetro |
|
|
119 |
Ils fonctionnent
avec une tolérance de 0,0001 cm |
119 |
Eles trabalham com
uma tolerância de 0,0001 cm |
|
|
120 |
Ils sont traités avec
une tolérance de 0,0001 cm |
120 |
Eles estão
processando com uma tolerância de 0,0001 cm |
|
|
121 |
Ils sont traités
avec une tolérance de 0,0001 cm |
121 |
Eles estão
processando com uma tolerância de 0,0001 cm |
|
|
122 |
tolérant |
122 |
tolerante |
|
|
123 |
~ (De/vers qn/qch) |
123 |
~ (De / para sb / sth) |
|
|
124 |
capable d'accepter ce
que les autres disent ou font même si vous n'êtes pas d'accord avec cela |
124 |
capaz de aceitar o
que outras pessoas dizem ou fazem, mesmo que você não concorde com isso |
|
|
125 |
Capable d'accepter
ce que les autres disent ou font, même si vous n'êtes pas d'accord |
125 |
Capaz de aceitar o
que outras pessoas dizem ou fazem, mesmo se você discordar |
|
|
126 |
enduré; tolérant;
tolérant |
126 |
Resistido; tolerante;
tolerante |
|
|
127 |
enduré; tolérant;
tolérant |
127 |
Resistido;
tolerante; tolerante |
|
|
128 |
appel |
128 |
ligar |
|
|
129 |
Il a une attitude
très tolérante envers les autres religions. |
129 |
Ele tem uma atitude
muito tolerante com as outras religiões. |
|
|
130 |
Il a une attitude
très tolérante envers les autres religions |
130 |
Ele tem uma atitude
muito tolerante com outras religiões |
|
|
131 |
Il a une attitude
très tolérante envers les autres religions |
131 |
Ele tem uma atitude
muito tolerante com outras religiões |
|
|
132 |
Il a une attitude
très tolérante envers les autres religions |
132 |
Ele tem uma atitude
muito tolerante com outras religiões |
|
|
133 |
~ (De qc) |
133 |
~ (De sth) |
|
|
134 |
(de plantes,
d'animaux ou de machines |
134 |
(de plantas, animais
ou máquinas |
|
|
135 |
(Végétal, animal ou
machine |
135 |
(Planta, animal ou
máquina |
|
|
136 |
plante, animal ou
machine) |
136 |
Planta, animal ou
máquina) |
|
|
137 |
plante, animal ou
machine) |
137 |
Planta, animal ou
máquina) |
|
|
138 |
capable de survivre
ou d'opérer dans des conditions difficiles |
138 |
capaz de sobreviver
ou operar em condições difíceis |
|
|
139 |
Capable de survivre
ou de fonctionner dans des conditions difficiles |
139 |
Capaz de sobreviver
ou operar em condições difíceis |
|
|
140 |
Capable de survivre
(ou d'opérer dans des conditions difficiles ; capable de... |
140 |
Capaz de sobreviver
(ou operar em condições difíceis; capaz de ... |
|
|
141 |
Capable de survivre
(ou d'opérer dans des conditions difficiles ; capable de... |
141 |
Capaz de sobreviver
(ou operar em condições difíceis; capaz de ... |
|
|
142 |
Les plantes tolèrent
le gel |
142 |
As plantas são
tolerantes à geada |
|
|
143 |
Ces plantes sont
rustiques |
143 |
Essas plantas são
resistentes |
|
|
144 |
Ces plantes sont
tolérantes au gel |
144 |
Estas plantas são
tolerantes à geada |
|
|
145 |
Ces plantes sont
tolérantes au gel |
145 |
Estas plantas são
tolerantes à geada |
|
|
146 |
s'opposer |
146 |
opor |
|
|
147 |
intolérant |
147 |
intolerante |
|
|
148 |
avec tolérance |
148 |
tolerantemente |
|
|
149 |
tolérer |
149 |
tolerar |
|
|
150 |
permettre à qn de
faire qc avec laquelle vous n'êtes pas d'accord ou que vous n'aimez pas |
150 |
para permitir que sb
faça coisas com as quais você não concorda ou gosta |
|
|
151 |
Permettre à
quelqu'un de faire des choses avec lesquelles vous n'êtes pas d'accord ou que
vous n'aimez pas |
151 |
Permita que alguém
faça coisas com as quais você não concorda ou gosta |
|
|
152 |
Permettre |
152 |
Permitir |
|
|
153 |
Permettre |
153 |
Permitir |
|
|
154 |
Synonyme |
154 |
Sinônimo |
|
|
155 |
Supporter |
155 |
Tolerar |
|
|
156 |
Leur relation était
tolérée mais pas encouragée |
156 |
O relacionamento
deles foi tolerado, mas não encorajado |
|
|
157 |
Leur relation est
tolérée mais pas encouragée |
157 |
O relacionamento
deles é tolerado, mas não incentivado |
|
|
158 |
Leur relation est
autorisée mais pas encouragée |
158 |
O relacionamento
deles é permitido, mas não incentivado |
|
|
159 |
Leur relation est
autorisée mais pas encouragée |
159 |
O relacionamento
deles é permitido, mas não incentivado |
|
|
160 |
abandonné |
160 |
abandonado |
|
|
161 |
Autoriser |
161 |
permitir |
|
|
162 |
Ce genre de
comportement ne sera pas toléré |
162 |
Este tipo de
comportamento não será tolerado |
|
|
163 |
Je ne peux pas
tolérer ce comportement |
163 |
Não posso tolerar
este comportamento |
|
|
164 |
Ce genre de
comportement n'est pas autorisé |
164 |
Este tipo de
comportamento não é permitido |
|
|
165 |
Ce genre de
comportement n'est pas autorisé |
165 |
Este tipo de
comportamento não é permitido |
|
|
166 |
Elle a refusé de
tolérer qu'on la traite de menteuse |
166 |
Ela se recusou a
tolerar ser chamada de mentirosa |
|
|
167 |
Elle refuse de
tolérer qu'on la traite de menteuse |
167 |
Ela se recusa a
tolerar ser chamada de mentirosa |
|
|
168 |
Elle a refusé
d'accepter d'être traitée de menteuse |
168 |
Ela se recusou a
aceitar ser chamada de mentirosa |
|
|
169 |
Elle a refusé
d'accepter d'être traitée de menteuse |
169 |
Ela se recusou a
aceitar ser chamada de mentirosa |
|
|
170 |
accepter qn/qch
ennuyeux, désagréable, etc. sans se plaindre |
170 |
aceitar sb / sth que
é irritante, desagradável, etc. sem reclamar |
|
|
171 |
Accepter
quelqu'un/quelque chose qui est ennuyeux, désagréable, etc. sans se plaindre |
171 |
Aceite alguém / algo
que seja irritante, desagradável, etc., sem reclamar |
|
|
172 |
Tolérer |
172 |
Tolerar |
|
|
173 |
Tolérer |
173 |
Tolerar |
|
|
174 |
Synonyme |
174 |
Sinônimo |
|
|
175 |
supporter |
175 |
tolerar |
|
|
176 |
Il y a une limite à
ce qu'une personne peut tolérer |
176 |
Existe um limite para
o que uma pessoa pode tolerar |
|
|
177 |
La capacité de
supporter est limitée |
177 |
A capacidade de
suportar é limitada |
|
|
178 |
Sa tolérance est
limitée |
178 |
A tolerância de
alguém é limitada |
|
|
179 |
Sa tolérance est
limitée |
179 |
A tolerância de
alguém é limitada |
|
|
180 |
Je ne sais pas
comment tu tolères ce bruit ! |
180 |
Eu não sei como você
tolera esse barulho! |
|
|
181 |
Je ne sais pas
comment tu supportes ce bruit ! |
181 |
Não sei como você
aguenta esse barulho! |
|
|
182 |
Je ne sais pas
comment tu peux supporter un tel bruit ! |
182 |
Não sei como você
aguenta tanto barulho! |
|
|
183 |
Je ne sais pas
comment tu peux supporter un tel bruit ! |
183 |
Não sei como você
aguenta tanto barulho! |
|
|
184 |
pouvoir être affecté par une drogue, des
conditions difficiles, etc. sans être blessé |
184 |
ser capaz de ser afetado por uma droga,
condições difíceis, etc. sem ser prejudicado |
|
|
185 |
Capable d'être
affecté par des drogues, des conditions difficiles, etc. sans être blessé |
185 |
Capaz de ser afetado
por drogas, condições difíceis, etc. sem ser prejudicado |
|
|
186 |
Tolérant aux
(médicaments); capable de supporter (conditions difficiles) |
186 |
Tolerante a (drogas);
capaz de suportar (condições difíceis) |
|
|
187 |
Tolérant aux (médicaments); capable de
supporter (conditions difficiles) |
187 |
Tolerante a (drogas); capaz de suportar
(condições difíceis) |
|
|
188 |
Elle a bien toléré la
chimiothérapie |
188 |
Ela tolerou bem a
quimioterapia |
|
|
189 |
Elle a bien toléré
la chimiothérapie |
189 |
Ela tolerou bem a
quimioterapia |
|
|
190 |
Elle est très
résistante à cette chimiothérapie |
190 |
Ela é muito
resistente a esta quimioterapia |
|
|
191 |
Elle est très
résistante à cette chimiothérapie |
191 |
Ela é muito
resistente a esta quimioterapia |
|
|
192 |
Peu de plantes
tolèrent des changements soudains de température |
192 |
Poucas plantas irão
tolerar mudanças bruscas de temperatura |
|
|
193 |
Peu de plantes
peuvent tolérer des changements soudains de température |
193 |
Poucas plantas podem
tolerar mudanças bruscas de temperatura |
|
|
194 |
Peu de plantes
peuvent supporter des changements brusques de température |
194 |
Poucas plantas podem
suportar mudanças repentinas de temperatura |
|
|
195 |
Peu de plantes
peuvent supporter des changements brusques de température |
195 |
Poucas plantas podem
suportar mudanças repentinas de temperatura |
|
|
196 |
par |
196 |
Através dos |
|
|
197 |
gaz |
197 |
gás |
|
|
198 |
devoir |
198 |
tem que |
|
|
199 |
pouvez |
199 |
posso |
|
|
200 |
Synonyme |
200 |
Sinônimo |
|
|
201 |
Tolérance religieuse |
201 |
Tolerância religiosa |
|
|
202 |
Tolérance religieuse |
202 |
Tolerância religiosa |
|
|
203 |
Tolérance religieuse |
203 |
Tolerância religiosa |
|
|
204 |
Tolérance religieuse |
204 |
Tolerância religiosa |
|
|
205 |
Envers |
205 |
Para |
|
|
206 |
supérieur |
206 |
superior |
|
|
207 |
Sonner |
207 |
Pedágio |
|
|
208 |
L'argent que vous
payez pour utiliser une route ou un pont particulier |
208 |
Dinheiro que você
paga para usar uma determinada estrada ou ponte |
|
|
209 |
Le coût que vous
avez payé pour l'utilisation d'une route ou d'un pont spécifique |
209 |
O custo que você
pagou usando uma estrada ou ponte específica |
|
|
210 |
Routes, ponts,
circulation |
210 |
Estradas, pontes,
trânsito |
|
|
211 |
Routes, ponts,
circulation |
211 |
Estradas, pontes,
trânsito |
|
|
212 |
Passe |
212 |
Passar |
|
|
213 |
Les péages routiers |
213 |
Pedágios de rodovias |
|
|
214 |
Péage moteur |
214 |
Pedágio de motor |
|
|
215 |
Péage routier |
215 |
Pedágio da rodovia |
|
|
216 |
Péage routier |
216 |
Pedágio da rodovia |
|
|
217 |
haute |
217 |
Alto |
|
|
218 |
de |
218 |
do |
|
|
219 |
Une route/pont à
péage |
219 |
Uma estrada / ponte
com pedágio |
|
|
220 |
Route/pont à péage |
220 |
Estrada / ponte com
pedágio |
|
|
221 |
Le montant des
dommages ou le nombre de décès et de blessures causés dans une guerre, une
catastrophe, etc. |
221 |
A quantidade de danos
ou número de mortes e ferimentos que são causados em uma
determinada guerra, desastre, etc. |
|
|
222 |
Le montant des
dommages ou le nombre de décès causés dans certaines guerres, catastrophes,
etc. |
222 |
A quantidade de
danos ou o número de mortes causadas em certas guerras, desastres, etc. |
|
|
223 |
Dommages, pertes
causées par les guerres, les catastrophes, etc. |
223 |
Danos, baixas
causados por guerras, desastres, etc. |
|
|
224 |
Dommages, pertes
causées par les guerres, les catastrophes, etc. |
224 |
Danos, baixas
causados por guerras, desastres, etc. |
|
|
225 |
détruire |
225 |
destruir |
|
|
226 |
Mauvais |
226 |
Mau |
|
|
227 |
blesser |
227 |
ferir |
|
|
228 |
personnes |
228 |
pessoas |
|
|
229 |
numéro |
229 |
número |
|
|
230 |
Le nombre officiel de
morts a maintenant atteint 7000 |
230 |
O número oficial de
mortos chegou agora a 7.000 |
|
|
231 |
Le nombre officiel
de morts a maintenant atteint 7 000 |
231 |
O número oficial de
mortos agora chega a 7.000 |
|
|
232 |
Le nombre officiel de
morts a maintenant atteint 7 000 |
232 |
O número oficial de
mortos agora chega a 7.000 |
|
|
233 |
Le nombre officiel
de morts a maintenant atteint 7 000 |
233 |
O número oficial de
mortos agora chega a 7.000 |
|
|
234 |
le nombre croissant
de victimes de la guerre |
234 |
o crescente número de
baixas na guerra |
|
|
235 |
Le nombre croissant
de victimes de la guerre |
235 |
O crescente número
de vítimas na guerra |
|
|
236 |
Le nombre croissant
de victimes de guerre |
236 |
O número crescente de
vítimas de guerra |
|
|
237 |
Le nombre croissant
de victimes de guerre |
237 |
O número crescente
de vítimas de guerra |
|
|
238 |
le son d'une cloche
qui sonne à coups lents et réguliers |
238 |
o som de um sino
tocando com batidas regulares lentas |
|
|
239 |
Une cloche qui sonne
lentement et régulièrement |
239 |
Um sino que bate
lenta e regularmente |
|
|
240 |
Cloches (lentes et
régulières) |
240 |
Sinos (lentos e
regulares) |
|
|
241 |
Cloches (lentes et
régulières) |
241 |
Sinos (lentos e
regulares) |
|
|
242 |
une taxe pour un appel téléphonique qui est
calculée à un taux plus élevé qu'un appel local |
242 |
uma cobrança por uma chamada telefônica que
é calculada em uma taxa mais alta do que uma chamada local |
|
|
243 |
Frais d'appel
calculés à un taux plus élevé que les appels locaux |
243 |
Tarifas de chamadas
calculadas a uma taxa mais alta do que chamadas locais |
|
|
244 |
Frais d'appels
interurbains |
244 |
Tarifas de chamadas
de longa distância |
|
|
245 |
Frais d'appels
interurbains |
245 |
Tarifas de chamadas
de longa distância |
|
|
246 |
faire payer un lourd
tribut (à qn/qc) |
246 |
cobrar um preço alto
(em sb / sth) |
|
|
247 |
Payer un lourd
tribut (quelqu'un/quelque chose) |
247 |
Pague um preço alto
(alguém / algo) |
|
|
248 |
faire des ravages (sur qn/qch) |
248 |
cobrar seu preço (em sb / sth) |
|
|
249 |
Payer un prix
(quelqu'un/quelque chose) |
249 |
Pague um preço
(alguém / algo) |
|
|
250 |
avoir un effet néfaste sur qn/qc ; causer
beaucoup de dégâts, de morts, de souffrances, etc. |
250 |
ter um efeito negativo no sb / sth; causar
muitos danos, mortes, sofrimento, etc. |
|
|
251 |
Avoir une mauvaise
influence sur quelqu'un/quelque chose ; causer beaucoup de dommages, la mort,
la douleur, etc. |
251 |
Ter uma má
influência sobre alguém / algo; causar muitos danos, morte, dor, etc. |
|
|
252 |
Produire de mauvais
résultats ; causer de lourdes pertes (ou victimes, catastrophes) |
252 |
Produzem resultados
ruins; causam grandes perdas (ou baixas, desastres) |
|
|
253 |
Produire de mauvais
résultats ; causer de lourdes pertes (ou victimes, catastrophes) |
253 |
Produzem resultados
ruins; causam grandes perdas (ou baixas, desastres) |
|
|
254 |
Piano |
254 |
Piano |
|
|
255 |
mal |
255 |
mal |
|
|
256 |
perdre |
256 |
perder |
|
|
257 |
Pi |
257 |
Pi |
|
|
258 |
tendre |
258 |
macio |
|
|
259 |
la maladie lui avait
fait un lourd tribut |
259 |
a doença teve um
forte impacto sobre ela |
|
|
260 |
La maladie lui a
porté un coup dur |
260 |
A doença foi um duro
golpe para ela |
|
|
261 |
La maladie a causé
des dommages extrêmes à son corps |
261 |
A doença causou danos
extremos ao seu corpo |
|
|
262 |
La maladie a causé
des dommages extrêmes à son corps |
262 |
A doença causou
danos extremos ao seu corpo |
|
|
263 |
la récession fait des
ravages sur les marchés |
263 |
a recessão está
afetando os mercados |
|
|
264 |
Le ralentissement
économique affecte le marché |
264 |
A desaceleração
econômica está afetando o mercado |
|
|
265 |
La récession
économique a causé des pertes importantes sur le marché du logement |
265 |
A recessão de aperto
econômico causou grandes perdas no mercado imobiliário |
|
|
266 |
La récession
économique a causé des pertes importantes sur le marché du logement. |
266 |
A recessão de aperto
econômico causou grandes perdas no mercado imobiliário. |
|
|
267 |
quand une cloche
sonne ou que qn le sonne, elle sonne lentement plusieurs fois, surtout comme
signe que qn est mort |
267 |
quando um sino ou sb
toca, muitas vezes é tocado devagar, principalmente como sinal de que o sb
morreu |
|
|
268 |
Lorsque la cloche
sonne ou que quelqu'un sonne, elle sonnera lentement plusieurs fois, surtout
comme signe que quelqu'un est décédé |
268 |
Quando o sino toca
ou alguém toca, ele vai tocar lentamente muitas vezes, especialmente como um
sinal de que alguém morreu |
|
|
269 |
(lentement et
régulièrement) sonner (cloche) (surtout) sonner (le glas) |
269 |
(Lentamente e
regularmente) para tocar (sino) (especialmente) para tocar (sentença de
morte) |
|
|
270 |
(lentement et
régulièrement) sonner (cloche) (surtout) sonner (le glas) |
270 |
(Lentamente e
regularmente) para tocar (sino) (especialmente) para tocar (sentença de
morte) |
|
|
271 |
la cloche de l'abbaye
a sonné pour les morts de la guerre |
271 |
o sino da abadia
dobrou pelos mortos na guerra |
|
|
272 |
La cloche du
monastère a sonné pour les victimes de la guerre |
272 |
O sino do mosteiro
tocou para as vítimas da guerra |
|
|
273 |
La cathédrale péage
pour les victimes de la guerre |
273 |
A catedral dobra
pelas vítimas da guerra |
|
|
274 |
La cathédrale péage
pour les victimes de la guerre |
274 |
A catedral dobra
pelas vítimas da guerra |
|
|
275 |
la cloche a sonné
l'heure |
275 |
o sino dobrou a hora |
|
|
276 |
La cloche a sonné la
cloche |
276 |
A campainha tocou a
campainha |
|
|
277 |
Sonner la cloche |
277 |
Toque o sino |
|
|
278 |
Sonner la cloche |
278 |
Toque o sino |
|
|
279 |
La vie |
279 |
Vida |
|
|
280 |
Temps |
280 |
Tempo |
|
|
281 |
entre. |
281 |
entre. |
|
|
282 |
la révolution a sonné
le glas (signalé la fin) pour la monarchie russe |
282 |
a revolução dobrou a
sentença de morte (sinalizou o fim) para a monarquia russa |
|
|
283 |
La révolution a
sonné le glas de la monarchie russe (annonçant la fin) |
283 |
A revolução soou o
toque de morte para a monarquia russa (anunciando o fim) |
|
|
284 |
Cette révolution a
sonné le glas de la monarchie russe |
284 |
Essa revolução soou a
sentença de morte da monarquia russa |
|
|
285 |
Cette révolution a
sonné le glas de la monarchie russe |
285 |
Essa revolução soou
a sentença de morte da monarquia russa |
|
|
286 |
peler |
286 |
casca |
|
|
287 |
poste de péage |
287 |
Cabine de Pedágio |
|
|
288 |
peage |
288 |
pedágio |
|
|
289 |
un petit bâtiment au bord d'une route où
vous payez pour conduire sur une route, passer un pont, etc. |
289 |
um pequeno prédio ao lado de uma estrada
onde você paga para dirigir em uma estrada, passar por uma ponte etc. |
|
|
290 |
Un petit bâtiment au
bord de la route, où vous pouvez payer pour conduire sur la route, traverser
le pont, etc. |
290 |
Um pequeno prédio ao
lado da estrada, onde você pode pagar para dirigir, atravessar a ponte, etc. |
|
|
291 |
(anguille de route,
pont) poste de péage, poste de péage |
291 |
(Enguia, ponte)
pedágio, pedágio |
|
|
292 |
(anguille de route,
pont) poste de péage, poste de péage |
292 |
(Enguia, ponte)
pedágio, pedágio |
|
|
293 |
gratuit |
293 |
grátis |
|
|
294 |
Gratuit |
294 |
Grátis |
|
|
295 |
d'un appel
téléphonique à un organisme ou à un service |
295 |
de uma chamada
telefônica para uma organização ou serviço |
|
|
296 |
Appel à un organisme
ou un service |
296 |
Chamada para
organização ou serviço |
|
|
297 |
Appels téléphoniques
aux agences ou départements de service |
297 |
Ligações para
agências ou departamentos de serviço |
|
|
298 |
Appels téléphoniques
aux agences ou départements de service |
298 |
Ligações para
agências ou departamentos de serviço |
|
|
299 |
que vous n'avez pas à
payer |
299 |
que você não tem que
pagar |
|
|
300 |
Vous n'avez pas à
payer pour cela |
300 |
Você não tem que
pagar por isso |
|
|
301 |
Gratuit |
301 |
Grátis |
|
|
302 |
Gratuit |
302 |
Grátis |
|
|
303 |
un numéro sans frais |
303 |
um número gratuito |
|
|
304 |
Numéro sans frais |
304 |
Número gratuito |
|
|
305 |
Numéro sans frais |
305 |
Número gratuito |
|
|
306 |
Numéro sans frais |
306 |
Número gratuito |
|
|
307 |
voir également |
307 |
Veja também |
|
|
308 |
téléphone gratuit |
308 |
telefone gratis |
|
|
309 |
cookie de péage |
309 |
bolinho de pedágio |
|
|
310 |
(NOUS) |
310 |
(NÓS) |
|
|
311 |
un biscuit/biscuit sucré croustillant qui
contient de petits morceaux de chocolat |
311 |
um biscoito / biscoito doce crocante que
contém pequenos pedaços de chocolate |
|
|
312 |
Biscuits
croustillants/cookies aux petits morceaux de chocolat |
312 |
Biscoitos /
biscoitos crocantes com pequenos pedaços de chocolate |
|
|
313 |
Gâteaux avec des
pépites de chocolat |
313 |
Biscoitos de
chocolate |
|
|
314 |
Gâteaux avec des
pépites de chocolat |
314 |
Biscoitos de
chocolate |
|
|
315 |
Qiao |
315 |
Qiao |
|
|
316 |
cassé |
316 |
quebrado |
|
|
317 |
grain |
317 |
grão |
|
|
318 |
Péage |
318 |
Praça de pedágio |
|
|
319 |
peage |
319 |
pedágio |
|
|
320 |
une rangée de postes de péage sur une route |
320 |
uma fila de pedágios em uma estrada |
|
|
321 |
Une rangée de postes
de péage de l'autre côté de la route |
321 |
Uma fileira de
pedágios do outro lado da estrada |
|
|
322 |
(Sur la route) gare
de péage, zone de péage, gare de péage |
322 |
(Na estrada) posto de
pedágio, área de pedágio, praça de pedágio |
|
|
323 |
(Sur la route) gare
de péage, zone de péage, gare de péage |
323 |
(Na estrada) posto
de pedágio, área de pedágio, praça de pedágio |
|
|
324 |
À M |
324 |
Tom |
|
|
325 |
N'importe quel/chaque
Tom, Dick ou Harry |
325 |
Qualquer / todo Tom,
Dick ou Harry |
|
|
326 |
N'importe
quel/chaque Tom, Dick ou Harry |
326 |
Qualquer / todo Tom,
Dick ou Harry |
|
|
327 |
(généralement
désapprobateur) |
327 |
(geralmente
desaprovando) |
|
|
328 |
toute personne
ordinaire plutôt que les personnes que vous connaissez ou les personnes qui
ont des compétences ou des qualités particulières |
328 |
qualquer pessoa
comum, em vez das pessoas que você conhece ou pessoas que têm habilidades ou
qualidades especiais |
|
|
329 |
Toute personne
ordinaire, pas quelqu'un que vous connaissez ou quelqu'un avec des
compétences ou des qualités spéciales |
329 |
Qualquer pessoa
comum, não alguém que você conheça ou alguém com habilidades ou qualidades
especiais |
|
|
330 |
(inconnu ou non
privilégié) personne ; bruyant ; étranger |
330 |
(Desconhecido ou sem
privilégios) qualquer pessoa; barulhento; estranho |
|
|
331 |
(inconnu ou non
privilégié) personne ; bruyant ; étranger |
331 |
(Desconhecido ou sem
privilégios) qualquer pessoa; barulhento; estranho |
|
|
332 |
Nous ne voulons pas
que Tom, Dick ou Harry utilisent le bar du club. |
332 |
Não queremos nenhum
Tom, Dick ou Harry usando o bar do clube. |
|
|
333 |
Nous ne voulons pas
que Tom, Dick ou Harry utilisent le bar du club |
333 |
Não queremos que
nenhum Tom, Dick ou Harry use o bar do clube |
|
|
334 |
Nous ne laissons
personne venir au bar du club |
334 |
Não permitimos que
ninguém venha ao bar do clube |
|
|
335 |
Nous ne laissons
personne venir au bar du club |
335 |
Não permitimos que
ninguém venha ao bar do clube |
|
|
336 |
Masculin |
336 |
macho |
|
|
337 |
personnes |
337 |
pessoas |
|
|
338 |
à M |
338 |
Tom |
|
|
339 |
matou |
339 |
gato |
|
|
340 |
tomahawk |
340 |
machadinha |
|
|
341 |
hache |
341 |
machado |
|
|
342 |
une hache légère utilisée par les
Amérindiens |
342 |
um machado leve usado pelos nativos
americanos |
|
|
343 |
Hache utilisée par
les Amérindiens |
343 |
Machado usado por
nativos americanos |
|
|
344 |
Hache indienne (un
outil des Amérindiens) |
344 |
Machado indiano (uma
ferramenta dos nativos americanos) |
|
|
345 |
Hache indienne (un
outil des Amérindiens) |
345 |
Machado indiano (uma
ferramenta dos nativos americanos) |
|
|
346 |
roi |
346 |
Rei |
|
|
347 |
Tomate |
347 |
Tomate |
|
|
348 |
tomate |
348 |
tomate |
|
|
349 |
Tomates |
349 |
Tomates |
|
|
350 |
un fruit mou avec
beaucoup de jus et une peau rouge brillante qui se mange comme légume cru ou
cuit |
350 |
uma fruta macia com
muito suco e casca vermelha brilhante que é comida crua ou cozida |
|
|
351 |
Un fruit doux avec
beaucoup de jus et une peau rouge brillante. Il peut être mangé comme légume
et peut être mangé cru ou cuit. |
351 |
Uma fruta macia com
bastante suco e casca vermelha brilhante, que pode ser consumida como legume,
crua ou cozida. |
|
|
352 |
Fanqian ; Tomate |
352 |
Fanqian; tomate |
|
|
353 |
Fanqian ; Tomate |
353 |
Fanqian; tomate |
|
|
354 |
Tomate |
354 |
Tomate |
|
|
355 |
Tomate |
355 |
Tomate |
|
|
356 |
effronté |
356 |
frente |
|
|
357 |
un sandwich bacon,
laitue et tomate |
357 |
um sanduíche de
bacon, alface e tomate |
|
|
358 |
Sandwich bacon,
laitue et tomates |
358 |
Sanduíche de bacon,
alface e tomate |
|
|
359 |
Sandwich Bacon Laitue
Tomate |
359 |
Sanduíche de Alface
com Bacon e Tomate |
|
|
360 |
Sandwich Bacon
Laitue Tomate |
360 |
Sanduíche de Alface
com Bacon e Tomate |
|
|
361 |
tomates en tranches |
361 |
tomate fatiado |
|
|
362 |
Tranches de tomate |
362 |
Fatias de tomate |
|
|
363 |
Tranches de tomate |
363 |
Fatias de tomate |
|
|
364 |
Tranches de tomate |
364 |
Fatias de tomate |
|
|
365 |
plants de tomates |
365 |
tomateiros |
|
|
366 |
Plant de tomate |
366 |
Planta de tomate |
|
|
367 |
photo |
367 |
foto |
|
|
368 |
page R019 |
368 |
página R019 |
|
|
369 |
tombeau |
369 |
túmulo |
|
|
370 |
tombeau |
370 |
túmulo |
|
|
371 |
une grande tombe, en particulier celle
construite en pierre au-dessus ou au-dessous du sol |
371 |
uma grande sepultura, especialmente uma
construída de pedra acima ou abaixo do solo |
|
|
372 |
Un grand tombeau, en
particulier un tombeau en pierre au-dessus ou au-dessous du sol. |
372 |
Uma grande tumba,
especialmente uma tumba feita de pedra acima ou abaixo do solo. |
|
|
373 |
La tombe |
373 |
Cova |
|
|
374 |
La tombe |
374 |
Cova |
|
|
375 |
Tombola |
375 |
Tômbola |
|
|
376 |
un jeu dans lequel vous achetez des billets
avec des numéros dessus. Si le numéro sur votre billet est le même que le
numéro sur l'un des prix, vous gagnez le prix. |
376 |
um jogo em que você compra bilhetes com
números. Se o número do seu bilhete for igual ao número de um dos prêmios,
você ganha o prêmio. |
|
|
377 |
Un jeu dans lequel
vous pouvez acheter des billets avec des numéros. Si le numéro sur votre
billet est le même que le numéro sur l'un des prix, vous avez gagné |
377 |
Um jogo em que você
pode comprar ingressos com números. Se o número do seu bilhete for igual ao
número de um dos prêmios, você ganhou |
|
|
378 |
Jeu de saut périlleux
(une sorte de tirage au sort) |
378 |
Jogos de azar
cambalhota (uma espécie de sorteio de loteria) |
|
|
379 |
Jeu de saut
périlleux (une sorte de tirage au sort) |
379 |
Jogos de azar
cambalhota (uma espécie de sorteio de loteria) |
|
|
380 |
Tombolo |
380 |
Tombolo |
|
|
381 |
Tombolos |
381 |
Tombolos |
|
|
382 |
une bande de sable ou
de pierres qui relie une île au continent |
382 |
uma faixa de areia ou
pedras que une uma ilha ao continente |
|
|
383 |
Cape
Shajing;liandaoba |
383 |
Cabo Shajing;
Liandaoba |
|
|
384 |
Cape
Shajing;liandaoba |
384 |
Cabo Shajing;
Liandaoba |
|
|
385 |
garçon manqué |
385 |
moleca |
|
|
386 |
Garçon manqué |
386 |
Tomboy |
|
|
387 |
une jeune fille qui aime les activités et
les jeux traditionnellement considérés comme réservés aux garçons |
387 |
uma jovem que gosta de atividades e jogos
que são tradicionalmente considerados para meninos |
|
|
388 |
Les jeunes filles
qui aiment les activités et les jeux traditionnellement considérés comme
adaptés aux garçons |
388 |
Meninas que gostam
de atividades e jogos tradicionalmente considerados adequados para meninos |
|
|
389 |
Faux petits
caractères ; fille sauvage (comme les garçons pour jouer |
389 |
Letras miúdas
falsas; garota selvagem (gosta de meninos para brincar |
|
|
390 |
Garçon manqué ; fille
sauvage (comme les garçons et les filles |
390 |
Tomboy; menina
selvagem (como meninos e meninas |
|
|
392 |
Garçon manqué ;
fille sauvage (comme les garçons et les filles |
392 |
Tomboy; menina
selvagem (como meninos e meninas |
|
|
394 |
âcre |
394 |
pungente |
|
|
396 |
Changer |
396 |
Mudar |
|
|
398 |
pierre tombale |
398 |
lápide |
|
|
400 |
une grosse pierre plate qui repose sur une
tombe ou se tient à une extrémité, qui indique le nom, l'âge, etc. de la
personne qui y est enterrée |
400 |
uma pedra grande e plana que fica sobre uma
sepultura ou fica em uma extremidade, que mostra o nome, idade, etc. da
pessoa enterrada lá |
|
|
402 |
Une grande pierre
plate, située au-dessus ou à une extrémité de la tombe, indiquant le nom,
l'âge, etc. de la personne qui y est enterrée |
402 |
Uma pedra grande e
plana, localizada acima ou em uma das extremidades da tumba, mostrando o
nome, idade, etc. da pessoa enterrada lá |
|
|
404 |
pierre tombale |
404 |
lápide |
|
|
406 |
pierre tombale |
406 |
lápide |
|
|
408 |
comparer |
408 |
comparar |
|
|
410 |
pierre tombale |
410 |
lápide |
|
|
412 |
pierre tombale |
412 |
lápide |
|
|
414 |
matou |
414 |
tom-cat |
|
|
416 |
aussi tom |
416 |
também tom |
|
|
418 |
un chat mâle |
418 |
um gato macho |
|
|
420 |
Chat |
420 |
Gato macho |
|
|
422 |
tome |
422 |
para mim |
|
|
424 |
formel |
424 |
formal |
|
|
426 |
un gros livre lourd, surtout celui qui
traite d'un sujet sérieux |
426 |
um livro grande e pesado, especialmente um
que trata de um assunto sério |
|
|
428 |
Un livre gros et
lourd, surtout un livre sur des sujets sérieux |
428 |
Um livro grande e
pesado, especialmente um livro sobre tópicos sérios |
|
|
430 |
(surtout théorique) |
430 |
(Especialmente
teórico) |
|
|
432 |
(surtout théorique) |
432 |
(Especialmente teórico) |
|
|
434 |
Idiot |
434 |
Tomfool |
|
|
436 |
démodé |
436 |
antiquado |
|
|
438 |
une personne stupide |
438 |
uma pessoa boba |
|
|
440 |
Tromper |
440 |
Idiota |
|
|
442 |
Idiot |
442 |
Tomfool |
|
|
444 |
pitreries |
444 |
tolice |
|
|
445 |
démodé |
445 |
antiquado |
|
|
446 |
comportement stupide |
446 |
comportamento bobo |
|
|
447 |
Comportement stupide |
447 |
Comportamento
estúpido |
|
|
|
|
|
|