|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
à faire |
1 |
do zrobienia |
|
last |
2 |
informel |
2 |
nieformalny |
1 |
ALLEMAND |
3 |
devenir démodé |
3 |
staje się staromodny |
2 |
ANGLAIS |
4 |
excitation ou colère inutile à propos de qc |
4 |
niepotrzebne podniecenie lub
złość z powodu czegoś |
3 |
ARABE |
5 |
L'excitation inutile
au sujet de ses membres est honnête |
5 |
Niepotrzebne
podniecenie związane z jej kończynami jest szczere |
4 |
bengali |
6 |
Occupé ; bruyant ;
agitation ; bruyant |
6 |
Zajęty;
głośny; zamieszanie; głośny |
5 |
CHINOIS |
7 |
Occupé ; bruyant ;
agitation ; bruyant |
7 |
Zajęty;
głośny; zamieszanie; głośny |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Synonyme |
8 |
Synonim |
7 |
FRANCAIS |
9 |
S'agiter |
9 |
Zamieszanie |
8 |
hindi |
10 |
S'agiter |
10 |
Zamieszanie |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Que faire ! |
11 |
Co robić! |
10 |
punjabi |
12 |
Comment faire! |
12 |
Jak zrobić! |
11 |
POLONAIS |
13 |
C'est un si gros
petit monstre |
13 |
To taki duży
mały potwór |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
doigt de pied |
14 |
palec u nogi |
13 |
RUSSE |
15 |
doigt de pied |
15 |
palec u nogi |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
l'une des cinq
petites pièces qui dépassent du pied |
16 |
jedna z pięciu
małych części wystających ze stopy |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Une des cinq petites
pièces dépassant du pied |
17 |
Jedna z pięciu
małych części wystających ze stopy |
|
|
18 |
doigt de pied |
18 |
palec u nogi |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
doigt de pied |
19 |
palec u nogi |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
le gros/petit orteil
(le plus gros/le plus petit orteil) |
20 |
duży/mały
palec u nogi (największy/najmniejszy palec u nogi) |
|
|
21 |
Gros/petit orteil
(plus gros/plus petit orteil) |
21 |
Duży/mały
palec u nogi (największy/najmniejszy palec u nogi) |
|
|
22 |
Gros/petits orteils |
22 |
Duże / małe
palce |
|
|
23 |
Gros/petits orteils |
23 |
Duże / małe
palce |
|
|
24 |
Je me suis cogné
l'orteil sur la marche |
24 |
Uderzyłem
się w palec u stopy |
|
|
25 |
j'ai marché sur mes
orteils |
25 |
Nadepnąłem
na palce |
|
|
26 |
J'ai cogné mes
orteils sur les marches |
26 |
Kopnąłem
stopy na schodach |
|
|
27 |
J'ai cogné mes
orteils sur les marches |
27 |
Kopnąłem
stopy na schodach |
|
|
28 |
privé |
28 |
prywatny |
|
|
29 |
Coup |
29 |
kopnięcie |
|
|
30 |
poisson |
30 |
ryba |
|
|
31 |
printemps |
31 |
wiosna |
|
|
32 |
Commander |
32 |
Zamówienie |
|
|
33 |
exister |
33 |
istnieć |
|
|
34 |
Pouvez-vous toucher
vos orteils (en vous penchant tout en gardant les jambes droites) ? |
34 |
Czy możesz
dotykać palców u nóg (pochylając się, utrzymując proste
nogi)? |
|
|
35 |
Pouvez-vous toucher
vos orteils (se pencher en gardant les jambes droites) ? |
35 |
Czy możesz
dotykać palców u nóg (zginać się, trzymając nogi prosto)? |
|
|
36 |
Pouvez-vous étirer
vos pieds et plier vos mains jusqu'aux orteils ? |
36 |
Czy potrafisz
rozprostować stopy i zgiąć ręce do palców u nóg? |
|
|
37 |
Pouvez-vous étirer
vos pieds et plier vos mains jusqu'aux orteils ? |
37 |
Czy potrafisz
rozprostować stopy i zgiąć ręce do palców u nóg? |
|
|
38 |
pour toujours |
38 |
na zawsze |
|
|
39 |
pied |
39 |
stopa |
|
|
40 |
photo |
40 |
zdjęcie |
|
|
41 |
corps |
41 |
ciało |
|
|
42 |
la partie d'une chaussette, d'une chaussure,
etc. qui recouvre les orteils |
42 |
część skarpety, buta itp.,
która zakrywa palce |
|
|
43 |
Chaussettes,
chaussures, etc. qui couvrent les orteils |
43 |
Skarpetki, buty itp.
zakrywające palce |
|
|
44 |
(Chaussettes,
chaussures, etc.) orteils |
44 |
(Skarpetki, buty
itp.) palce |
|
|
45 |
(Chaussettes,
chaussures, etc.) orteils |
45 |
(Skarpetki, buty
itp.) palce |
|
|
46 |
photo |
46 |
zdjęcie |
|
|
47 |
chaussure |
47 |
but |
|
|
48 |
orteil |
48 |
palcami |
|
|
49 |
dans les adjectifs |
49 |
w przymiotnikach |
|
|
50 |
Dans l'adjectif |
50 |
w przymiotniku |
|
|
51 |
ayant le type ou le
nombre d'orteils mentionnés |
51 |
posiadające
wymieniony rodzaj lub liczbę palców u nóg |
|
|
52 |
Mentionnez le type
ou le nombre d'orteils |
52 |
Wymień typ lub
liczbę palców |
|
|
53 |
Avec des orteils |
53 |
Z palcami |
|
|
54 |
Avec des orteils |
54 |
Z palcami |
|
|
55 |
sandales à bout
ouvert |
55 |
sandały z
odkrytymi palcami |
|
|
56 |
Sandales à bout
ouvert |
56 |
Sandały z
odkrytymi palcami |
|
|
57 |
Sandales à bout
ouvert |
57 |
Sandały z
odkrytymi palcami |
|
|
58 |
Sandales à bout
ouvert |
58 |
Sandały z
odkrytymi palcami |
|
|
59 |
un paresseux à trois
doigts |
59 |
leniwiec
trójpalczasty |
|
|
60 |
Paresseux à trois
doigts |
60 |
Leniwiec
trójpalczasty |
|
|
61 |
Paresseux à trois
doigts |
61 |
Leniwiec
trójpalczasty |
|
|
62 |
Paresseux à trois doigts |
62 |
Leniwiec trójpalczasty |
|
|
63 |
voir également |
63 |
Zobacz też |
|
|
64 |
à pattes de pigeon |
64 |
gołąb
palcami |
|
|
65 |
Orteil de colombe |
65 |
gołąb |
|
|
66 |
garder qn sur ses
gardes |
66 |
trzymać
kogoś na palcach |
|
|
67 |
Soyez alerte |
67 |
Bądź
czujny |
|
|
68 |
s'assurer que qn est
prêt à faire face à tout ce qui pourrait arriver en faisant des choses
auxquelles il ne s'attend pas |
68 |
upewnić
się, że ktoś jest gotowy na wszystko, co może się
wydarzyć, robiąc rzeczy, których się nie spodziewa |
|
|
69 |
Assurez-vous que
quelqu'un est prêt à faire face à tout ce qui pourrait arriver en faisant des
choses auxquelles il ne s'attendait pas |
69 |
Upewnij się,
że ktoś jest gotowy na wszystko, co może się
wydarzyć, robiąc rzeczy, których się nie spodziewał |
|
|
70 |
(En choisissant des
actions inattendues) pour rester vigilant |
70 |
(Wybierając
nieoczekiwane działania), aby zachować czujność |
|
|
71 |
(En choisissant des
actions inattendues) pour rester vigilant |
71 |
(Wybierając
nieoczekiwane działania), aby zachować czujność |
|
|
72 |
Technique |
72 |
Technika |
|
|
73 |
Ne pas |
73 |
Nie rób |
|
|
74 |
Oui |
74 |
tak |
|
|
75 |
Les visites surprises
aident à garder le personnel sur ses gardes |
75 |
Wizyty-niespodzianki
pomagają utrzymać personel w gotowości |
|
|
76 |
Les visites
surprises aident à garder les employés alertes |
76 |
Wizyty-niespodzianki
pomagają utrzymać czujność pracowników |
|
|
77 |
Les inspections
inopinées aident à garder les employés inlassables |
77 |
Niezapowiedziane
inspekcje pomagają utrzymać pracowników nieprzerwanie |
|
|
78 |
Les inspections
inopinées aident à garder les employés inlassables |
78 |
Niezapowiedziane
inspekcje pomagają utrzymać pracowników nieprzerwanie |
|
|
79 |
faire friser les
orteils de qn |
79 |
podkręcać
komuś palce u nóg |
|
|
80 |
Se courber les
orteils |
80 |
Zwinąć
palce u nóg |
|
|
81 |
faire que qn se sente
gêné ou mal à l'aise |
81 |
wprawiać
kogoś w zakłopotanie lub zakłopotanie |
|
|
82 |
Faire en sorte que
quelqu'un se sente mal à l'aise ou mal à l'aise |
82 |
Spraw, aby ktoś
poczuł się niezręcznie lub nieswojo |
|
|
83 |
Embarrassant ;
embarrassant |
83 |
Żenujące;
żenujące |
|
|
84 |
Embarrassant ;
embarrassant |
84 |
Żenujące;
żenujące |
|
|
85 |
Plus à |
85 |
Więcej w |
|
|
86 |
creuser |
86 |
kopać |
|
|
87 |
tremper |
87 |
zanurzać |
|
|
88 |
diriger |
88 |
głowa |
|
|
89 |
étape |
89 |
krok |
|
|
90 |
Haut |
90 |
szczyt |
|
|
91 |
bande de roulement |
91 |
nadepnąć |
|
|
92 |
creuser v., |
92 |
kopać v., |
|
|
93 |
suivre la ligne |
93 |
podporządkować
się |
|
|
94 |
Suis les règles |
94 |
Postępować
zgodnie z zasadami |
|
|
95 |
aussi |
95 |
także |
|
|
96 |
marquer le pas |
96 |
stawić
czoła znakowi! |
|
|
97 |
terre à terre |
97 |
W dół do ziemi |
|
|
98 |
Dire ou faire ce que qn en autorité vous dit
de dire ou de faire, même si vous ne partagez pas les mêmes opinions, etc. |
98 |
Mówić lub robić to, co ktoś z
władzy każe ci powiedzieć lub zrobić, nawet jeśli
nie podzielasz tych samych opinii itp. |
|
|
99 |
Dites ou faites ce
que l'autorité vous dit de dire ou de faire, même si vous n'êtes pas du même
avis, etc. |
99 |
Powiedz lub zrób to,
co każe ci powiedzieć lub zrobić władza, nawet jeśli
nie masz takiej samej opinii itp. |
|
|
100 |
Obéir aux autorités
(ou abandonner son corps) ; suivre la route des |
100 |
Bądź
posłuszny władzom (lub porzucaj swoje ciało),
podążaj drogą |
|
|
101 |
Obéir aux autorités
(ou abandonner son corps) ; suivre la route des |
101 |
Bądź
posłuszny władzom (lub porzucaj swoje ciało),
podążaj drogą |
|
|
102 |
suivre la ligne du
parti |
102 |
podporządkować
się imprezowej linii |
|
|
103 |
Suivez la ligne du
parti |
103 |
Podążaj za
linią partii |
|
|
104 |
Suivez la ligne du
parti |
104 |
Podążaj za
linią partii |
|
|
105 |
Suivez la ligne du
parti |
105 |
Podążaj za
linią partii |
|
|
106 |
embout |
106 |
naszywany nosek u
buta |
|
|
107 |
Embout |
107 |
Podnosek |
|
|
108 |
un morceau de métal ou de cuir qui recouvre
la partie avant d'une chaussure ou d'une botte pour la rendre plus solide |
108 |
kawałek metalu lub skóry, który zakrywa
przednią część buta lub buta, aby go wzmocnić |
|
|
109 |
Un morceau de métal
ou de cuir recouvrant le devant d'une chaussure ou d'une botte pour la rendre
plus solide |
109 |
Kawałek metalu
lub skóry zakrywający przód buta lub buta, aby był mocniejszy |
|
|
110 |
Responsable
externalisation (de chaussures ou de bottes) |
110 |
Szef outsourcingu
(butów lub butów) |
|
|
111 |
Responsable
externalisation (de chaussures ou de bottes) |
111 |
Szef outsourcingu
(butów lub butów) |
|
|
112 |
boucler les orteils |
112 |
podwijanie palców u
nóg |
|
|
113 |
Orteils recourbés |
113 |
Zwinięte palce |
|
|
114 |
informel |
114 |
nieformalny |
|
|
115 |
extrêmement
embarrassant parce qu'il est très mauvais ou stupide |
115 |
wyjątkowo
krępujące z powodu bycia bardzo złym lub głupim |
|
|
116 |
Très gêné parce que
c'est très mauvais ou stupide |
116 |
Bardzo zawstydzony,
bo to bardzo złe lub głupie |
|
|
117 |
Embarrassant ;
embarrassant |
117 |
Żenujące;
żenujące |
|
|
118 |
Embarrassant ; embarrassant |
118 |
Żenujące; żenujące |
|
|
119 |
toe-curling |
119 |
palce kręcone |
|
|
120 |
Orteils recourbés |
120 |
Zwinięte palce |
|
|
121 |
un film horrible à friser les orteils |
121 |
okropny film z podkręconymi palcami |
|
|
122 |
Film effrayant |
122 |
Przerażający
film |
|
|
123 |
Film très offensant |
123 |
Bardzo obraźliwy
film |
|
|
124 |
Film très offensant |
124 |
Bardzo
obraźliwy film |
|
|
125 |
TOEFL |
125 |
TOEFL |
|
|
126 |
TOEFL |
126 |
TOEFL |
|
|
127 |
abr. |
127 |
skrót |
|
|
128 |
Test d'anglais comme
langue étrangère (un test du niveau d'anglais d'une personne qui est passé
pour aller dans une université aux États-Unis) |
128 |
Test of English as a
Foreign Language (test poziomu znajomości języka angielskiego
osoby, który jest zdawany w celu podjęcia studiów na uniwersytecie w
USA) |
|
|
129 |
Test d'anglais comme
langue étrangère (test de compétence en anglais pour entrer dans les
universités américaines) |
129 |
Test z języka
angielskiego jako języka obcego (test znajomości języka
angielskiego na studia amerykańskie) |
|
|
130 |
Test d'anglais langue
étrangère ; test TOEFL (test de compétence en anglais pour fréquenter une
université américaine) |
130 |
Test z języka
angielskiego jako języka obcego, test TOEFL (test znajomości
języka angielskiego na amerykański uniwersytet) |
|
|
131 |
Test d'anglais
langue étrangère ; test TOEFL (test de compétence en anglais pour fréquenter
une université américaine) |
131 |
Test z języka
angielskiego jako języka obcego, test TOEFL (test znajomości
języka angielskiego na amerykański uniwersytet) |
|
|
132 |
Lao |
132 |
laotański |
|
|
133 |
trop |
133 |
także |
|
|
134 |
envie |
134 |
zazdrość |
|
|
135 |
beau |
135 |
piękny |
|
|
136 |
soleil |
136 |
Słońce |
|
|
137 |
orteil |
137 |
oparcie dla stopy na
skale |
|
|
138 |
Garde d'orteil |
138 |
Toe zachować |
|
|
139 |
un poste dans un lieu ou une activité que
vous espérez conduire à plus de pouvoir ou de succès |
139 |
stanowisko w miejscu lub
działalność, która, jak masz nadzieję, doprowadzi do
większej władzy lub sukcesu |
|
|
140 |
Un poste dans un
lieu ou un événement, vous espérez qu'il apportera plus de puissance ou de
succès |
140 |
Stanowisko w miejscu
lub wydarzeniu, które ma nadzieję, że przyniesie więcej mocy
lub sukcesu |
|
|
141 |
Position préliminaire
; prise de pied |
141 |
Pozycja wstępna;
oparcie |
|
|
142 |
Position
préliminaire ; prise de pied |
142 |
Pozycja
wstępna; oparcie |
|
|
143 |
pied |
143 |
stopa |
|
|
144 |
Le cabinet souhaite
s'implanter en Europe |
144 |
Firmie zależy na
zdobyciu pozycji w Europie |
|
|
145 |
L'entreprise
souhaite s'implanter en Europe |
145 |
Firma chce
zdobyć przyczółek w Europie |
|
|
146 |
Cette entreprise a
hâte de s'implanter en Europe |
146 |
Ta firma chce
znaleźć przyczółek w Europie |
|
|
147 |
Cette entreprise a
hâte de s'implanter en Europe |
147 |
Ta firma chce
znaleźć przyczółek w Europie |
|
|
148 |
un très petit trou ou
espace sur une falaise, juste assez grand pour y mettre le pied lorsque vous
grimpez |
148 |
bardzo mała
dziura lub przestrzeń na klifie, wystarczająco duża, aby
wsadzić stopę podczas wspinaczki |
|
|
149 |
Un petit trou ou
espace sur la falaise juste assez pour y mettre les pieds lors de l'escalade |
149 |
Mała dziura lub
przestrzeń na klifie, w której można wsadzić stopy podczas
wspinaczki |
|
|
150 |
(Vous pouvez mettre
vos pieds en grimpant) un petit point d'appui, un petit point d'appui |
150 |
(Możesz
postawić stopy podczas wspinaczki) mały punkt oparcia, mały
punkt podparcia |
|
|
151 |
(Vous pouvez mettre
les pieds en montée) Petit pied, petit point d'appui TOEIC |
151 |
(Możesz
postawić stopy podczas wspinaczki) Mały oparcie, mały punkt
podparcia TOEIC |
|
|
152 |
TOEIC |
152 |
TOEIC |
|
|
153 |
un test qui mesure votre capacité à lire et
comprendre l'anglais si ce n'est pas votre langue maternelle (l'abréviation
de Test of English for International Communication). |
153 |
test, który mierzy Twoją
umiejętność czytania i rozumienia języka angielskiego,
jeśli nie jest to Twój pierwszy język (skrót od Test of English for
International Communication). |
|
|
154 |
Si l'anglais n'est
pas votre langue maternelle, un test qui mesure votre capacité à lire et
comprendre l'anglais (abréviation de English Test for International
Communication) |
154 |
Jeśli angielski
nie jest Twoim językiem ojczystym, test, który mierzy Twoją
umiejętność czytania i rozumienia języka angielskiego
(skrót od English Test for International Communication) |
|
|
155 |
Test d'anglais de
communication internationale, test TOEIC (Tous écrits en tant que test
d'anglais pour la communication internationale, en tant que test d'aptitude à
la lecture et à la compréhension de l'anglais en tant que langue étrangère) |
155 |
International
Communication English Test, TOEIC Test (wszystkie napisane jako Test of
English for International Communication, jako test umiejętności
czytania i rozumienia języka angielskiego w języku obcym) |
|
|
156 |
Test d'anglais de
communication internationale, Test TOEIC |
156 |
Test z komunikacji
międzynarodowej z języka angielskiego, test TOEIC |
|
|
157 |
(Tous écrits en tant
que test d'anglais pour la communication internationale, en tant que test
d'aptitude à la lecture et à la compréhension de l'anglais en langue
étrangère) |
157 |
(Wszystko napisane
jako Test of English for International Communication, jako test
umiejętności czytania i rozumienia języka angielskiego w
języku obcym) |
|
|
158 |
ongle |
158 |
paznokieć |
|
|
159 |
l'ongle sur un orteil |
159 |
gwóźdź na
palec u nogi |
|
|
160 |
Ongles sur les
orteils |
160 |
Paznokcie na palcach |
|
|
161 |
ongle |
161 |
gwóźdź |
|
|
162 |
photo |
162 |
zdjęcie |
|
|
163 |
corps |
163 |
ciało |
|
|
164 |
chiffon d'orteil |
164 |
toe-rag |
|
|
165 |
Lingettes pour les
orteils |
165 |
Chusteczki do palców
stóp |
|
|
166 |
argot |
166 |
gwara |
|
|
167 |
utilisé comme une manière grossière et
offensante de s'adresser à qn que vous n'aimez pas ou contre qui vous êtes en
colère |
167 |
używany jako niegrzeczny i
obraźliwy sposób zwracania się do kogoś, kogo nie lubisz lub
na którego jesteś zły |
|
|
168 |
Utilisé comme une
manière grossière et offensante de s'adresser à quelqu'un que vous n'aimez
pas ou en colère |
168 |
Używane jako
niegrzeczny i obraźliwy sposób zwracania się do kogoś, kogo
nie lubisz lub jesteś zły |
|
|
169 |
Bâtard; déchets |
169 |
Drań;
marnotrawstwo |
|
|
170 |
Bâtard; déchets |
170 |
Drań;
marnotrawstwo |
|
|
171 |
taper des orteils |
171 |
stukanie palcami |
|
|
172 |
informel |
172 |
nieformalny |
|
|
173 |
de la musique
entraînante et vous invitant à bouger les pieds |
173 |
muzyki żywej i
zmuszającej Cię do poruszania nogami |
|
|
174 |
La musique
entraînante donne envie de bouger les pieds |
174 |
Żywa muzyka
sprawia, że masz ochotę poruszyć stopami |
|
|
175 |
Joyeux |
175 |
Wesoły |
|
|
176 |
Joyeux |
176 |
Wesoły |
|
|
177 |
jouet |
177 |
toy |
|
|
178 |
Jouet |
178 |
Zabawka |
|
|
179 |
informel |
179 |
nieformalny |
|
|
180 |
d'une personne ou
d'un animal |
180 |
osoby lub
zwierzęcia |
|
|
181 |
Humain ou animal |
181 |
Człowiek lub
zwierzę |
|
|
182 |
nerveux ou incapable de rester immobile |
182 |
nerwowy lub nie mogący usiedzieć w
miejscu |
|
|
183 |
Nerveux ou incapable
de rester immobile |
183 |
Nerwowy lub
niezdolny do pozostania w bezruchu |
|
|
184 |
(humain ou animal)
nerveux, anxieux, |
184 |
(Człowiek lub
zwierzę) nerwowy, niespokojny, |
|
|
185 |
(humain ou animal)
nerveux, anxieux, agité |
185 |
(Człowiek lub
zwierzę) nerwowy, niespokojny, niespokojny toff |
|
|
186 |
Informel |
186 |
Nieformalny |
|
|
187 |
une manière désapprobatrice de se référer à
qn d'une classe sociale élevée |
187 |
dezaprobujący sposób odnoszenia
się do kogoś z wysokiej klasy społecznej |
|
|
188 |
Désapprobation de
quelqu'un de la classe supérieure |
188 |
Odrzucenie
kogoś z wyższej klasy |
|
|
189 |
Mec ; playboy |
189 |
Koleś; playboy |
|
|
190 |
Mec ; playboy |
190 |
Koleś; playboy |
|
|
191 |
Beau |
191 |
Piękny |
|
|
192 |
Mec |
192 |
Koleś |
|
|
193 |
caramel au beurre |
193 |
toffi |
|
|
194 |
caramel au beurre |
194 |
toffi |
|
|
195 |
un bonbon/bonbon
collant dur fait en chauffant du sucre, du beurre et de l'eau ensemble et en
le laissant refroidir |
195 |
twardy lepki
cukierek/cukierek zrobiony przez podgrzanie cukru, masła i wody razem i
pozostawienie do ostygnięcia |
|
|
196 |
Un bonbon/bonbon dur
et collant fait en chauffant du sucre, du beurre et de l'eau ensemble et en
le laissant refroidir |
196 |
Twardy, lepki
cukierek / cukierek zrobiony przez podgrzanie cukru, masła i wody razem
i pozostawienie do ostygnięcia |
|
|
197 |
caramel; tire |
197 |
Toffi; Taffy |
|
|
198 |
caramel; tire |
198 |
Toffi; Taffy |
|
|
199 |
mari |
199 |
mąż |
|
|
200 |
Gros |
200 |
Duża |
|
|
201 |
trop |
201 |
także |
|
|
202 |
Je ne peux pas faire
qc pour du caramel |
202 |
Nie mogę nic
zrobić dla toffi |
|
|
203 |
Je ne peux pas faire
quelque chose pour le caramel |
203 |
Nie mogę
zrobić czegoś dla toffi |
|
|
204 |
démodé, informel |
204 |
staromodny,
nieformalny |
|
|
205 |
si qn ne peut pas faire qc pour du caramel,
ils sont très mauvais pour le faire |
205 |
jeśli ktoś nie może
zrobić czegoś dla toffi, to jest w tym bardzo kiepski |
|
|
206 |
Si quelqu'un ne peut
pas faire quelque chose pour le caramel, il est très mauvais pour le faire |
206 |
Jeśli ktoś
nie może zrobić czegoś dla toffi, to jest w tym bardzo kiepski |
|
|
207 |
C'est mal de faire qc
; incapable de faire qc. |
207 |
Źle jest
coś robić, niezdolny do zrobienia czegoś. |
|
|
208 |
C'est mal de faire
qc ; incapable de faire qc. |
208 |
Źle jest
coś robić, niezdolny do zrobienia czegoś. |
|
|
209 |
Il ne sait pas danser
pour du caramel ! |
209 |
Nie potrafi
tańczyć na toffi! |
|
|
210 |
Il ne peut pas
danser pour Toffee ! |
210 |
Nie może
tańczyć dla Toffee! |
|
|
211 |
Il ne sait pas danser
du tout ! |
211 |
W ogóle nie umie
tańczyć! |
|
|
212 |
Il ne sait pas
danser du tout ! |
212 |
W ogóle nie umie
tańczyć! |
|
|
213 |
pomme d'amour |
213 |
jabłko w toffi |
|
|
214 |
Pomme Caramel |
214 |
Jabłko w toffi |
|
|
215 |
pomme d'amour |
215 |
cukierkowe
jabłko |
|
|
216 |
Pomme à sucre |
216 |
jabłko cukrowe |
|
|
217 |
une pomme recouverte d'une fine couche de
caramel dur et fixée sur un bâton |
217 |
jabłko pokryte cienką warstwą
twardego toffi i umocowane na patyku |
|
|
218 |
Une pomme recouverte
d'une fine couche de caramel dur et fixée sur un bâton |
218 |
Jabłko pokryte
cienką warstwą twardego toffi i przymocowane do patyczka |
|
|
219 |
Une pomme recouverte
d'une fine couche de caramel dur et fixée sur un bâton |
219 |
Jabłko pokryte
cienką warstwą twardego toffi i przymocowane do patyczka |
|
|
220 |
Une pomme recouverte
d'une fine couche de caramel dur et fixée sur un bâton |
220 |
Jabłko pokryte
cienką warstwą twardego toffi i umocowane na patyku |
|
|
221 |
Pommes caramel
(enduites de beurre et de crème, insérées avec un bâton |
221 |
Jabłka toffi
(smarowane masłem i śmietaną, wkładane patyczkiem |
|
|
222 |
Pommes caramel
(enduites de beurre et de crème, insérées avec un bâton) |
222 |
Jabłka toffi
(smarowane masłem i śmietaną, wkładane patyczkiem) |
|
|
223 |
au nez de caramel |
223 |
toffi-nos |
|
|
224 |
démodé, informel |
224 |
staromodny,
nieformalny |
|
|
225 |
se comporter comme si vous étiez meilleur
que les autres, en particulier ceux d'une classe sociale inférieure |
225 |
zachowywanie się tak, jakbyś
był lepszy od innych ludzi, zwłaszcza z niższej klasy
społecznej |
|
|
226 |
Agissez comme si
vous étiez meilleur que les autres, en particulier ceux qui ont un statut
social inférieur |
226 |
Zachowuj się
tak, jakbyś był lepszy od innych, zwłaszcza tych o
niższym statusie społecznym |
|
|
227 |
Snob |
227 |
Snobistyczny |
|
|
228 |
Snob |
228 |
Snobistyczny |
|
|
229 |
Synonyme |
229 |
Synonim |
|
|
230 |
snob |
230 |
snobistyczny |
|
|
231 |
Tofu |
231 |
tofu |
|
|
232 |
Tofu |
232 |
tofu |
|
|
233 |
aussi |
233 |
także |
|
|
234 |
tofu |
234 |
twaróg fasolowy |
|
|
235 |
Tofu |
235 |
tofu |
|
|
236 |
une substance blanche molle à base de soja
et utilisée en cuisine, souvent à la place de la viande |
236 |
miękka biała substancja wytwarzana
z soi i używana do gotowania, często zamiast mięsa |
|
|
237 |
Une substance
blanche molle à base de soja, utilisée en cuisine, généralement à la place de
la viande |
237 |
Miękka
biała substancja wytwarzana z ziaren soi, używana do gotowania,
zwykle zamiast mięsa |
|
|
238 |
Tofu |
238 |
Tofu |
|
|
239 |
Tog |
239 |
Elegantować
się |
|
|
240 |
fringues |
240 |
gałgan |
|
|
241 |
informel, devenir
démodé |
241 |
nieformalny,
staromodny |
|
|
242 |
vêtements, en
particulier ceux que vous portez dans un but particulier |
242 |
ubrania,
zwłaszcza te, które nosisz w określonym celu |
|
|
243 |
Vêtements, en
particulier les vêtements que vous portez dans un but précis |
243 |
Ubrania,
zwłaszcza ubrania, które nosisz w określonym celu |
|
|
244 |
Vêtements, vêtements,
vêtements |
244 |
Ubrania, ubrania,
ubrania |
|
|
245 |
Vêtements,
vêtements, vêtements |
245 |
Ubrania, ubrania,
ubrania |
|
|
246 |
togs en cours
d'exécution |
246 |
buty do biegania |
|
|
247 |
chaussures de course |
247 |
buty do biegania |
|
|
248 |
Tenue de course |
248 |
Strój do biegania |
|
|
249 |
une unité de mesure
de la chaleur des couettes, etc. |
249 |
jednostka do pomiaru
ciepła kołder itp. |
|
|
250 |
Une unité de mesure
de la chaleur des couettes, etc. |
250 |
Jednostka do pomiaru
ciepła kołder itp. |
|
|
251 |
Torg (une unité de
mesure de résistance thermique qui montre la chaleur des couettes, etc.) |
251 |
Torg (jednostka miary
oporu cieplnego pokazująca ciepło kołder itp.) |
|
|
252 |
Torg (une unité de
mesure de résistance thermique qui montre la chaleur des couettes, etc.) |
252 |
Torg (jednostka
miary oporu cieplnego pokazująca ciepło kołder itp.) |
|
|
253 |
Togg |
253 |
Togg |
|
|
254 |
être traîné (dans
qch) |
254 |
być
wyciągniętym/podniesionym (w czymś) |
|
|
255 |
informel |
255 |
nieformalny |
|
|
256 |
porter des vêtements pour une activité ou
une occasion particulière |
256 |
nosić ubrania na określoną
aktywność lub okazję |
|
|
257 |
Portez des vêtements
pour des événements ou des occasions spécifiques |
257 |
Noś ubrania na
określone wydarzenia lub okazje |
|
|
258 |
Portez des vêtements
(adaptés à un certain événement ou occasion) |
258 |
Noś odzież
(odpowiednią na określone wydarzenie lub okazję) |
|
|
259 |
Portez des vêtements
(adaptés à un certain événement ou occasion) |
259 |
Noś odzież
(odpowiednią na określone wydarzenie lub okazję) |
|
|
260 |
ils étaient tous
enfilés dans leur équipement de ski |
260 |
wszyscy byli
wciągnięci w sprzęt narciarski |
|
|
261 |
Ils portent tous du
matériel de ski |
261 |
Wszyscy mają na
sobie sprzęt narciarski |
|
|
262 |
Ils sont tous en
combinaison de ski |
262 |
Wszyscy są w
kombinezonach narciarskich |
|
|
263 |
Ils sont tous en
combinaison de ski |
263 |
Wszyscy są w
kombinezonach narciarskich |
|
|
264 |
toge |
264 |
toga |
|
|
265 |
peignoir |
265 |
szata |
|
|
266 |
un vêtement extérieur
ample porté par les citoyens de la Rome antique |
266 |
luźne ubranie
wierzchnie noszone przez mieszkańców starożytnego Rzymu |
|
|
267 |
Manteau ample porté
par les citoyens de la Rome antique |
267 |
Luźny
płaszcz noszony przez obywateli starożytnego Rzymu |
|
|
268 |
Toga (robe ample
portée par les citoyens de la Rome antique) |
268 |
Toga (luźna
szata noszona przez obywateli starożytnego Rzymu) |
|
|
269 |
Toga (robe ample
portée par les citoyens de la Rome antique) |
269 |
Toga (luźna
szata noszona przez obywateli starożytnego Rzymu) |
|
|
270 |
ensemble |
270 |
razem |
|
|
271 |
Pour les utilisations
spéciales de ensemble dans les verbes à particule, regardez les entrées pour
les verbes. |
271 |
Aby dowiedzieć
się, jakie są specjalne zastosowania wyrażenia together w
czasownikach frazowych, spójrz na wpisy dotyczące czasowników. |
|
|
272 |
Par exemple,
tirez-vous ensemble est dans la section des verbes à particule à tirer. |
272 |
Na przykład
zbierz się w całość znajduje się w sekcji czasownika
frazowego przy pull. |
|
|
273 |
Pour l'utilisation
spéciale de together dans les verbes à particule, veuillez consulter l'entrée
du verbe. Par exemple, rassemblez-vous dans la partie verbe à particule de
pull |
273 |
Aby uzyskać
informacje na temat specjalnego użycia razem w czasownikach frazowych,
zobacz wpis czasownika. Na przykład połącz się w
frazę czasownikową w ciągnąć |
|
|
274 |
Décharger |
274 |
Wysypisko |
|
|
275 |
Pour l'usage spécial
de ensemble dans les verbes à particule, voir l'entrée de Rongguanjie |
275 |
Aby poznać
specjalne użycie razem w czasownikach frazowych, zobacz wpis Rongguanjie |
|
|
276 |
Pour l'usage spécial
de ensemble dans les verbes à particule, voir l'entrée de Rongguanjie |
276 |
Aby poznać
specjalne użycie razem w czasownikach frazowych, zobacz wpis Rongguanjie |
|
|
277 |
Tels que vous
ressaisir dans la partie verbe à particule de l'entrée pull |
277 |
Na przykład
połącz się w części czasownika frazowego we wpisie
pull |
|
|
278 |
Tels que vous
ressaisir dans la partie verbe à particule de l'entrée pull |
278 |
Na przykład
połącz się w części czasownika frazowego we wpisie
pull |
|
|
279 |
avec ou près de qn/qc
autre ; avec l'autre |
279 |
z
kimś/czegoś innym lub w jego pobliżu; ze sobą |
|
|
280 |
Avec
quelqu'un/quelque chose ou d'autres personnes ; les uns avec les autres |
280 |
Z kimś/coś
lub innymi osobami; ze sobą |
|
|
281 |
Ensemble |
281 |
Razem |
|
|
282 |
Ensemble |
282 |
Razem |
|
|
283 |
Nous avons grandi
ensemble |
283 |
Dorastaliśmy
razem |
|
|
284 |
Nous avons grandi
ensemble |
284 |
Dorastaliśmy
razem |
|
|
285 |
Nous grandissons
ensemble |
285 |
Dorastamy razem |
|
|
286 |
Nous grandissons
ensemble |
286 |
Dorastamy razem |
|
|
287 |
Ensemble, ils ont
monté les escaliers sombres |
287 |
Razem weszli po
ciemnych schodach |
|
|
288 |
Ensemble, ils ont
monté les escaliers sombres |
288 |
Razem weszli po
ciemnych schodach |
|
|
289 |
Ils ont monté les
escaliers du trou noir ensemble |
289 |
Razem weszli po
schodach czarnej dziury |
|
|
290 |
Ils ont monté les
escaliers du trou noir ensemble |
290 |
Razem weszli po
schodach czarnej dziury |
|
|
291 |
Rassemblez tous les
ingrédients avant de commencer à cuisiner |
291 |
Zbierz wszystkie
składniki razem, zanim zaczniesz gotować |
|
|
292 |
Mettre tous les
ingrédients ensemble avant de commencer la cuisson |
292 |
Połącz
wszystkie składniki razem przed rozpoczęciem gotowania |
|
|
293 |
Mettre tous les
ingrédients ensemble et commencer la cuisson |
293 |
Połącz
wszystkie składniki i zacznij gotować |
|
|
294 |
Mettre tous les
ingrédients ensemble et commencer la cuisson |
294 |
Połącz
wszystkie składniki i zacznij gotować |
|
|
295 |
Restez proches les
uns des autres, je veux que personne ne se perde. |
295 |
Trzymajcie się
blisko siebie, nie chcę, żeby ktokolwiek się zgubił. |
|
|
296 |
Proche les uns des
autres, je veux que personne ne se perde |
296 |
Blisko siebie nie
chcę, żeby ktokolwiek się zgubił |
|
|
297 |
Proche l'un de
l'autre, je ne veux perdre personne. |
297 |
Blisko siebie, nie
chcę nikogo stracić. |
|
|
298 |
Proche l'un de
l'autre, je ne veux perdre personne |
298 |
Blisko siebie, nie
chcę nikogo stracić |
|
|
299 |
de sorte que deux ou
plusieurs choses se touchent ou soient jointes ou combinées les unes avec les
autres |
299 |
aby dwie lub
więcej rzeczy stykały się lub były połączone
lub połączone ze sobą |
|
|
300 |
Faire en sorte que
deux objets ou plus se touchent, se connectent ou se joignent |
300 |
Spraw, aby dwie lub
więcej rzeczy się zetknęły, połączyły lub
połączyły ze sobą |
|
|
301 |
Afin de prendre
contact (ou combiner) ensemble |
301 |
W celu
nawiązania kontaktu (lub połączenia) razem |
|
|
302 |
Afin de prendre
contact (ou combiner) ensemble |
302 |
W celu
nawiązania kontaktu (lub połączenia) razem |
|
|
303 |
Il se frotta les
mains de satisfaction |
303 |
Z satysfakcją
zatarł ręce |
|
|
304 |
Il se frotte les
mains avec satisfaction |
304 |
Z satysfakcją
zaciera ręce |
|
|
305 |
Il se frotta les
mains avec satisfaction |
305 |
Z satysfakcją
zacierał ręce |
|
|
306 |
Il se frotta les
mains avec satisfaction |
306 |
Z satysfakcją
zacierał ręce |
|
|
307 |
Elle a cloué les deux
planches ensemble |
307 |
Połączyła
dwie deski razem |
|
|
308 |
Elle a cloué les
deux planches ensemble |
308 |
Połączyła
dwie deski razem |
|
|
309 |
Elle a cloué les
blocs ensemble |
309 |
Połączyła
bloki razem |
|
|
310 |
Elle a cloué les
blocs ensemble |
310 |
Połączyła
bloki razem |
|
|
311 |
Mélanger le sable et
le ciment ensemble |
311 |
Wymieszaj razem
piasek i cement |
|
|
312 |
Mélanger les mains
de sable et le ciment ensemble |
312 |
Wymieszaj razem
piasek i cement |
|
|
313 |
pris ensemble, ces
facteurs sont hautement significatifs |
313 |
razem wzięte,
czynniki te są bardzo istotne |
|
|
314 |
Pris ensemble, ces
facteurs sont très importants |
314 |
Podsumowując,
te czynniki są bardzo ważne |
|
|
315 |
La combinaison de ces
facteurs est très importante |
315 |
Połączenie
tych czynników jest bardzo ważne |
|
|
316 |
La combinaison de
ces facteurs est très importante |
316 |
Połączenie
tych czynników jest bardzo ważne |
|
|
317 |
Il a plus d'argent
que nous tous réunis |
317 |
Ma więcej
pieniędzy niż reszta z nas razem wzięta |
|
|
318 |
Il a plus d'argent
que nous tous réunis |
318 |
Ma więcej
pieniędzy niż reszta z nas razem wzięta |
|
|
319 |
Son argent est plus
que nous tous réunis |
319 |
Jego pieniądze
to więcej niż nas wszystkich razem wziętych |
|
|
320 |
Son argent est plus
que nous tous réunis |
320 |
Jego pieniądze
to więcej niż nas wszystkich razem wziętych |
|
|
321 |
de deux personnes |
321 |
dwóch osób |
|
|
322 |
Deux personnes |
322 |
Dwoje ludzi |
|
|
323 |
dans une relation
proche, par exemple un mariage |
323 |
w bliskim
związku, na przykład w małżeństwie |
|
|
324 |
Dans les relations
intimes, comme le mariage |
324 |
W związkach
intymnych, takich jak małżeństwo |
|
|
325 |
Relation proche ;
avoir une relation conjugale |
325 |
Bliski związek;
mieć związek małżeński |
|
|
326 |
Relation proche ;
avoir une relation conjugale |
326 |
Bliski związek;
mieć związek małżeński |
|
|
327 |
Ils se séparent après
dix ans ensemble |
327 |
Rozstali się po
dziesięciu latach razem |
|
|
328 |
Ils ont rompu après
dix ans ensemble |
328 |
Zerwali po
dziesięciu latach razem |
|
|
329 |
Ils ont rompu après
avoir vécu ensemble pendant dix ans |
329 |
Zerwali po
dziesięciu latach wspólnego życia |
|
|
330 |
Ils ont rompu après
avoir vécu ensemble pendant dix ans |
330 |
Zerwali po
dziesięciu latach wspólnego życia |
|
|
331 |
dans ou en accord |
331 |
w zgodzie lub w
porozumieniu |
|
|
332 |
D'accord ou d'accord |
332 |
Zgadzam się lub
zgadzam |
|
|
333 |
Unanime |
333 |
Jednomyślny |
|
|
334 |
Unanime |
334 |
Jednomyślny |
|
|
335 |
Après la réunion, les
deux parties au différend n'étaient pas plus proches |
335 |
Po spotkaniu obie
strony sporu nie zbliżyły się do siebie |
|
|
336 |
Après la rencontre,
les deux parties au différend ne se sont pas rapprochées |
336 |
Po spotkaniu obie
strony sporu nie zbliżyły się |
|
|
337 |
Après la réunion, la
disparité entre les deux parties du différend est restée la même. |
337 |
Po spotkaniu
rozbieżność między obiema stronami sporu pozostała
taka sama. |
|
|
338 |
Après la réunion, la
disparité entre les deux parties du différend est restée la même. |
338 |
Po spotkaniu
rozbieżność między obiema stronami sporu pozostała
taka sama. |
|
|
339 |
Préparer |
339 |
Przygotować |
|
|
340 |
Différence |
340 |
Różnica |
|
|
341 |
champ |
341 |
pole |
|
|
342 |
à la fois |
342 |
w tym samym czasie |
|
|
343 |
À la fois |
343 |
W tym samym czasie |
|
|
344 |
chataigne d'eau |
344 |
kasztan wodny |
|
|
345 |
Payer |
345 |
płacić |
|
|
346 |
Arts |
346 |
Sztuka |
|
|
347 |
branche |
347 |
Oddział |
|
|
348 |
ensemble |
348 |
razem |
|
|
349 |
ils ont tous les deux
parlé ensemble |
349 |
oboje rozmawiali ze
sobą |
|
|
350 |
Ils parlent ensemble |
350 |
Rozmawiają ze
sobą |
|
|
351 |
Parlez entre eux |
351 |
Mów między nimi |
|
|
352 |
Parlez entre eux |
352 |
Mów między nimi |
|
|
353 |
Temps |
353 |
Czas |
|
|
354 |
entre |
354 |
pomiędzy |
|
|
355 |
informel |
355 |
nieformalny |
|
|
356 |
Tous ensemble
maintenant: Joyeux anniversaire .. |
356 |
Wszyscy razem teraz:
Wszystkiego najlepszego dla ciebie .. |
|
|
357 |
Maintenant, tout le
monde chante ensemble : Joyeux anniversaire••• |
357 |
Teraz wszyscy
śpiewają razem: Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin••• |
|
|
358 |
pendant des heures,
des jours, etc.~.(formelle) pendant des heures, des jours, etc. sans
s'arrêter |
358 |
godzinami, dniami
itd.~.(formalnie) godzinami, dniami itd. bez zatrzymywania się |
|
|
359 |
Heures, jours et
ainsi de suite ~ Heures (officielles), jours et ainsi de suite, non-stop |
359 |
Godziny, dni i tak
dalej ~. (oficjalne) godziny, dni i tak dalej, non stop |
|
|
360 |
Successivement ...
sol; ... continu, sol; ... intermittent |
360 |
Sukcesywnie ...
uziemienie; ... ciągłe, uziemione; ... przerywane |
|
|
361 |
Elle s'est assise
pendant des heures ensemble à regarder dans le vide |
361 |
Siedziała razem
godzinami tylko wpatrując się w przestrzeń |
|
|
362 |
Elle s'est assise
ensemble pendant des heures à regarder l'espace |
362 |
Siedziała razem
godzinami tylko wpatrując się w przestrzeń |
|
|
363 |
Elle resta assise là
pendant des heures d'affilée et fixa le devant. |
363 |
Siedziała tam
godzinami z rzędu i wpatrywała się w przód. |
|
|
364 |
Elle s'est assise là
pendant des heures à regarder l'avant d'un air absent |
364 |
Siedziała tam
godzinami patrząc tępo na front |
|
|
365 |
ensemble avec |
365 |
razem z |
|
|
366 |
Avec |
366 |
Z |
|
|
367 |
comprenant |
367 |
łącznie z |
|
|
368 |
Comprendre |
368 |
Włączać |
|
|
369 |
inclus |
369 |
w zestawie |
|
|
370 |
inclus |
370 |
w zestawie |
|
|
371 |
Avec les Johnson,
nous étions 12 dans la villa. |
371 |
Razem z Johnsonami w
willi było nas 12 osób. |
|
|
372 |
Avec la famille
Johnson, nous sommes 12 dans la villa |
372 |
Razem z rodziną
Johnsonów w willi jest nas 12 |
|
|
373 |
Y compris la famille
Johnson, nous sommes 12 au total dans la villa |
373 |
Łącznie z
rodziną Johnsonów w willi jest nas 12 osób |
|
|
374 |
Y compris la famille
Johnson, nous sommes 12 au total dans la villa |
374 |
Łącznie z
rodziną Johnsonów w willi jest nas 12 osób |
|
|
375 |
en plus de; ainsi que |
375 |
oprócz; jak
również |
|
|
376 |
De plus; aussi |
376 |
Ponadto; |
|
|
377 |
Tel quel ; et ; avec |
377 |
Jak to jest; oraz;
wraz z |
|
|
378 |
Tel quel ; et ; avec |
378 |
Jak to jest; oraz; wraz z |
|
|
379 |
J'ai envoyé ma
commande, accompagnée d'un chèque de 40€ |
379 |
Wysłałem
zamówienie wraz z czekiem na £40 |
|
|
380 |
J'ai envoyé ma
commande avec un chèque de 40€ |
380 |
Wysłałem
zamówienie z czekiem na £40 |
|
|
381 |
J'ai envoyé la
commande avec un chèque de 40€ |
381 |
Wysłałem
zamówienie wraz z czekiem na £40 |
|
|
382 |
informel, approuvant |
382 |
nieformalny,
zatwierdzający |
|
|
383 |
d'une personne |
383 |
osoby |
|
|
384 |
bien organisé et confiant. |
384 |
dobrze zorganizowany i pewny siebie. |
|
|
385 |
Bien organisé et
confiant |
385 |
Dobrze zorganizowany
i pewny siebie |
|
|
386 |
Confiant et approprié |
386 |
Pewny i
właściwy |
|
|
387 |
Confiant et
approprié |
387 |
Pewny i
właściwy |
|
|
388 |
Fu |
388 |
Fu |
|
|
389 |
Continuer |
389 |
Kontynuować |
|
|
390 |
Il est incroyablement
ensemble pour quelqu'un d'aussi jeune |
390 |
Jest niesamowicie
razem jak na kogoś tak młodego |
|
|
391 |
Pour un si jeune,
c'est incroyable qu'il soit ensemble. |
391 |
Dla tak młodej
osoby to niesamowite, że jest razem. |
|
|
392 |
C'est un si jeune
homme et il est si stable à faire les choses. |
392 |
Jest takim
młodym człowiekiem i jest taki stabilny w robieniu rzeczy. |
|
|
393 |
C'est un si jeune
homme et il est si stable à faire les choses. |
393 |
Jest takim
młodym człowiekiem i jest taki stabilny w robieniu rzeczy. |
|
|
394 |
Unité |
394 |
Wspólność |
|
|
395 |
Unité |
395 |
Jedność |
|
|
396 |
le sentiment de bonheur que vous ressentez
lorsque vous êtes avec des personnes que vous aimez, en particulier votre
famille et vos amis |
396 |
szczęśliwe uczucie, które masz,
gdy jesteś z ludźmi, których lubisz, zwłaszcza z rodziną
i przyjaciółmi |
|
|
397 |
Le bonheur d'être
avec quelqu'un qu'on aime. Surtout la famille et les amis |
397 |
Szczęście
bycia z kimś, kogo lubisz. Szczególnie rodzina i przyjaciele |
|
|
398 |
(Surtout de la
famille ou des amis) vivre en harmonie, proximité, unité et amour |
398 |
(Zwłaszcza
rodziny lub przyjaciół) żyj w harmonii, bliskości,
jedności i miłości |
|
|
399 |
(Surtout de la
famille ou des amis) vivre en harmonie, proximité, unité et amour |
399 |
(Zwłaszcza
rodziny lub przyjaciół) żyj w harmonii, bliskości,
jedności i miłości |
|
|
400 |
ami |
400 |
przyjaciel |
|
|
401 |
joint |
401 |
foka |
|
|
402 |
devenir |
402 |
zostać |
|
|
403 |
basculer |
403 |
przełącznik |
|
|
404 |
Changer |
404 |
Przełącznik |
|
|
405 |
un petit morceau de bois, de plastique, etc.
qui est passé dans une boucle de fil pour attacher qc, comme un manteau ou un
sac, au lieu d'un bouton |
405 |
krótki kawałek drewna, plastiku itp.
przełożony przez pętelkę z nici, aby zapiąć
coś, np. płaszcz lub torebkę, zamiast guzika |
|
|
406 |
Un petit morceau de
bois, de plastique, etc., passant dans une boucle de fil pour fixer quelque
chose, comme une veste ou un sac, au lieu d'un bouton |
406 |
Mały
kawałek drewna, plastiku itp. przechodzący przez pętelkę
nici, aby coś naprawić, np. kurtkę lub torebkę, zamiast
guzika |
|
|
407 |
(Bois ou plastique
sur manteaux ou poches, etc.) |
407 |
(Drewniane lub
plastikowe na płaszczach lub kieszeniach itp.) |
|
|
408 |
(Bois ou plastique
sur manteaux ou poches, etc.) |
408 |
(Drewniane lub
plastikowe na płaszczach lub kieszeniach itp.) |
|
|
409 |
Donc |
409 |
Więc |
|
|
410 |
Rester |
410 |
Pozostawać |
|
|
411 |
photo |
411 |
zdjęcie |
|
|
412 |
attache |
412 |
łącznik |
|
|
413 |
aussi |
413 |
także |
|
|
414 |
interrupteur à
bascule |
414 |
przełącznik |
|
|
415 |
l'informatique |
415 |
przetwarzanie danych |
|
|
416 |
compter |
416 |
liczyć |
|
|
417 |
une touche sur un
ordinateur sur laquelle vous appuyez pour passer d'un style ou d'une
opération à un autre, et vice-versa |
417 |
klawisz na
komputerze, który naciskasz, aby zmienić jeden styl lub operację na
inny i z powrotem |
|
|
418 |
Une touche sur un
ordinateur sur laquelle vous pouvez appuyer pour passer d'un style ou d'une
opération à un autre |
418 |
Klawisz na
komputerze, który można nacisnąć, aby zmienić jeden styl
lub operację na inny |
|
|
419 |
Touche de commutation |
419 |
Przełącznik
klawisza |
|
|
420 |
Touche de
commutation |
420 |
Przełącznik klawisza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|