http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
           
  NEXT 1 Pourboire 1 Tipp
  last 2 Conseil 2 Wskazówka
1 ALLEMAND 3 pencher/verser/pousser en biais 3 chudnij/wlej/pchnij pod kątem
2 ANGLAIS 4 Incliner/incliner/pousser dans un certain angle 4 Przechyl/przechyl/pchnij pod określonym kątem
3 ARABE 5 Pencher/pousser/pousser 5 Lean/pchaj/pchaj
4 bengali 6 Pencher/pousser/pousser 6 Lean/pchaj/pchaj
5 CHINOIS 7 se déplacer de manière à ce qu'une extrémité ou un côté soit plus haut que l'autre ; déplacer qc dans cette position 7 przesunąć się tak, aby jeden koniec lub bok był wyżej niż drugi; przesunąć coś w tę pozycję
6 ESPAGNOL 8 Déplacez-vous de manière à ce qu'une extrémité ou un côté soit plus haut que l'autre extrémité ; déplacez-vous vers cette position 8 Przesuń tak, aby jeden koniec lub jedna strona znajdowała się wyżej niż drugi koniec; przejdź do tej pozycji
7 FRANCAIS 9 Pour incliner, vider, retourner 9 Aby przechylić, zrzucić, odwrócić
8 hindi 10 Pour incliner, vider, retourner 10 Aby przechylić, zrzucić, odwrócić
9 JAPONAIS 11 Synonyme 11 Synonim
10 punjabi 12 inclinaison 12 nachylenie
11 POLONAIS 13  Le bateau a basculé d'un côté 13  Łódź przechyliła się na bok
12 PORTUGAIS 14 Le navire penche d'un côté 14 Statek przechyla się na bok
13 RUSSE 15 Le bateau penche d'un côté 15 Łódź przechyla się na bok
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Le bateau penche d'un côté 16 Łódź przechyla się na bok
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Le siège se déchire vers l'avant pour permettre aux passagers de s'asseoir à l'arrière 17 Fotel odchyla się do przodu, aby pasażerowie mogli wsiąść do tyłu
    18 Le siège se déchire vers l'avant, permettant aux passagers d'entrer sur le siège arrière 18 Fotel odrywa się do przodu, umożliwiając pasażerom wsiadanie na tylne siedzenie
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Les sièges sont inclinés vers l'avant pour permettre aux passagers d'entrer à l'arrière de la voiture 19 Fotele są pochylone do przodu, aby umożliwić pasażerom wejście do tyłu samochodu
  http://niemowa.free.fr 20 Les sièges sont inclinés vers l'avant pour permettre aux passagers d'entrer à l'arrière de la voiture 20 Fotele są pochylone do przodu, aby umożliwić pasażerom wejście do tyłu samochodu
    21 printemps 21 wiosna
    22 Elle pencha la tête en arrière et éclata de rire 22 Odchyliła głowę do tyłu i zaśmiała się głośno
    23 Elle leva la tête et éclata de rire 23 Podniosła głowę i zaśmiała się głośno
    24 Elle a levé la tête et a ri 24 Podniosła głowę i zaśmiała się
    25 Elle a levé la tête et a ri 25 Podniosła głowę i zaśmiała się
    26 beau 26 piękny
    27 diriger 27 głowa
    28  faire sortir qc/qn d'un conteneur ou de sa/leur position en le tenant ou en le soulevant en biais 28  zmusić coś do wydostania się z kontenera lub jego/jego położenia poprzez przytrzymanie lub podniesienie go/ich pod kątem
    29 Pour sortir quelque chose d'un conteneur ou de sa position en tenant ou en soulevant quelque chose à un angle 29 Aby wyciągnąć coś z pojemnika lub jego pozycji, trzymając lub podnosząc coś pod kątem
    30 Verser ; décharger ; renverser 30 Wylewanie; wysypywanie; przewracanie
    31  Verser ; décharger ; renverser 31  Wylewanie; wysypywanie; przewracanie
    32 Elle a jeté l'eau sale dans le drain 32 Wylała brudną wodę do kanalizacji
    33 Elle a versé de l'eau sale dans les égouts 33 Wlała brudną wodę do kanalizacji
    34 Elle a versé de l'eau sale dans les égouts 34 Wlała brudną wodę do kanalizacji
    35 Elle a versé de l'eau sale dans les égouts 35 Wlała brudną wodę do kanalizacji
    36 Le bus s'est arrêté brusquement, me faisant presque basculer de mon siège. 36 Autobus zatrzymał się nagle, prawie wywracając mnie z siedzenia.
    37 Le bus s'est arrêté soudainement et m'a presque fait quitter mon siège. 37 Autobus zatrzymał się nagle i prawie zrzucił mnie z siedzenia.
    38 La voiture a freiné soudainement et m'a presque jeté hors de mon siège 38 Samochód nagle zahamował i prawie wyrzucił mnie z siedzenia
    39 La voiture a freiné soudainement et m'a presque jeté hors de mon siège 39 Samochód nagle zahamował i prawie wyrzucił mnie z siedzenia
    40 toucher qc légèrement pour qu'il se déplace dans une direction particulière 40 dotykać czegoś lekko tak, aby poruszało się w określonym kierunku
    41 Touchez légèrement quelque chose pour le déplacer dans une direction spécifique 41 Lekko dotknij czegoś, aby przesunąć to w określonym kierunku
    42 Toucher 42 Dotykać
    43 Toucher 43 Dotykać
    44 Pince 44 Tong
    45 cogner 45 uderzenie
    46 La vie 46 Życie
    47 Le gardien de but a juste réussi à déchirer le ballon au-dessus de la barre transversale. 47 Bramkarzowi udało się właśnie przebić piłkę przez poprzeczkę.
    48 Le gardien de but a juste réussi à arracher le ballon de la barre transversale. 48 Bramkarzowi udało się właśnie oderwać piłkę od poprzeczki.
    49 Le gardien s'apprêtait à sortir le ballon de la barre transversale du but 49 Bramkarz właśnie przygotowywał się do wybicia piłki przez poprzeczkę bramki
    50 Le gardien s'apprêtait à sortir le ballon de la barre transversale du but 50 Bramkarz właśnie przygotowywał się do wybicia piłki przez poprzeczkę bramki
    51 Laisser les ordures 51 Zostaw śmieci
    52 Laisser les ordures 52 Zostaw śmieci
    53 Jeter les poubelles 53 Wyrzuć śmieci
    54 Jeter les poubelles 54 Wyrzuć śmieci
    55 laisser des ordures/déchets quelque part à l'extérieur afin de s'en débarrasser 55 zostawić śmieci/śmieci gdzieś na zewnątrz, aby się ich pozbyć
    56 Laissez les déchets/ordures quelque part à l'extérieur pour vous en débarrasser 56 Zostaw śmieci/śmieci gdzieś na zewnątrz, aby się ich pozbyć
    57 Sortez les poubelles (à l'extérieur) 57 Wynieść śmieci (na zewnątrz)
    58 Sortez les poubelles (à l'extérieur) 58 Wynieść śmieci (na zewnątrz)
    59 Pas de pourboire (par exemple, sur un avis) 59 Brak napiwków (na przykład na zawiadomieniu)
    60 Pas de pourboire (par exemple, sur préavis) 60 Brak napiwku (na przykład za powiadomieniem)
    61 Il est interdit de jeter les ordures ici 61 Wyrzucanie śmieci jest tutaj zabronione
    62 Il est interdit de jeter les ordures ici 62 Wyrzucanie śmieci jest tutaj zabronione
    63 Donner de l'argent supplémentaire 63 Daj dodatkowe pieniądze
    64 Donner de l'argent supplémentaire 64 Daj dodatkowe pieniądze
    65 Paiement supplémentaire 65 Dodatkowa opłata
    66 Paiement supplémentaire 66 Dodatkowa opłata
    67 donner à qn une somme d'argent supplémentaire pour le remercier de qc qu'il a fait pour vous dans le cadre de son travail 67 dać komuś dodatkową kwotę w podziękowaniu za to, co dla ciebie zrobili w ramach swojej pracy
    68 Donnez de l'argent supplémentaire à quelqu'un pour le remercier de ce qu'il fait pour vous dans le cadre de son travail 68 Daj komuś dodatkowe pieniądze, aby podziękować im za to, co robią dla Ciebie w ramach ich pracy
    69 Donner un pourboire ; payer une petite facture 69 Daj napiwek; zapłać mały rachunek
    70 Donner un pourboire ; payer une petite facture 70 Daj napiwek; zapłać mały rachunek
    71 Les Américains étaient toujours les bienvenus car ils avaient tendance à donner un gros pourboire 71 Amerykanie byli zawsze mile widziani, ponieważ często dawali napiwki
    72 Les Américains sont toujours les bienvenus car ils ont tendance à donner un pourboire. 72 Amerykanie są zawsze mile widziani, ponieważ mają tendencję do dawania napiwków.
    73 Les Américains sont toujours populaires car ils ont tendance à donner beaucoup de pourboire 73 Amerykanie są zawsze popularni, ponieważ często dają dużo napiwków
    74 Les Américains sont toujours populaires car ils ont tendance à donner beaucoup de pourboire 74 Amerykanie są zawsze popularni, ponieważ często dają dużo napiwków
    75 Avez-vous pensé à donner un pourboire au serveur ? 75 Czy pamiętałeś, żeby dać napiwek kelnerowi?
    76 Vous souvenez-vous de donner un pourboire au serveur ? 76 Czy pamiętasz dawać napiwek kelnerowi?
    77 Avez-vous pensé à donner un pourboire au serveur ? 77 Czy pamiętałeś, żeby dać napiwek kelnerowi?
    78 Avez-vous pensé à donner un pourboire au serveur ? 78 Czy pamiętałeś, żeby dać napiwek kelnerowi?
    79 Elle a donné un pourboire au portier 79 Dała portierowi napiwek dolara
    80 Elle a donné un pourboire au portier 80 Dała portierowi napiwek w dolarach
    81 Elle a donné au portier un pourboire d'un yuan 81 Dała portierowi napiwek w wysokości jednego juana
    82 Elle a donné au portier un pourboire d'un yuan 82 Dała portierowi napiwek w wysokości jednego juana
    83 Prédire le succès 83 Przewiduj sukces
    84 Prédire le succès 84 Przewiduj sukces
    85 Prédire le succès 85 Przewiduj sukces
    86 ~qn/qch (comme/pour qch) 86 ~sb/sth (jak/dla czegoś)
    87 dire à l'avance que qn/qch réussira 87 powiedzieć z góry, że coś się powiedzie
    88 Dire à l'avance que quelqu'un/quelque chose réussira 88 Powiedz z góry, że komuś/coś się powiedzie
    89 Prédire... gagner ; dire d'avance que... réussira 89 Przewidywać... wygrywać; powiedzieć wcześniej, że... odniesie sukces
    90 Prédire... gagner ; dire d'avance que... réussira 90 Przewidywać... wygrywać; powiedzieć wcześniej, że... odniesie sukces
    91 Le groupe est incliné pour le sommet 91 Zespół dostaje napiwek na szczyt
    92 Le groupe est poussé vers le haut 92 Zespół jest wypychany na szczyt
    93 Les gens disent que ce groupe sera en haut de la liste 93 Ludzie mówią, że ten zespół będzie na szczycie listy
    94 Les gens disent que ce groupe sera en haut de la liste 94 Ludzie mówią, że ten zespół będzie na szczycie listy
    95 le sénateur a été pressenti par beaucoup comme futur président 95 senator był przez wielu wskazywany jako przyszły prezydent
    96 Beaucoup de gens pensent que ce sénateur est le futur président 96 Wiele osób myśli, że ten senator jest przyszłym prezydentem
    97 Beaucoup de gens pensent que ce participant sera le président. 97 Wiele osób spekuluje, że ten uczestnik będzie prezydentem.
    98 Beaucoup de gens pensent que ce participant sera le prochain président. 98 Wiele osób spekuluje, że ten uczestnik będzie kolejnym prezydentem.
    99 L'acteur est pressenti pour remporter un Oscar pour sa performance 99 Aktor jest typowany, aby zdobyć Oscara za swój występ
    100 L'acteur pourrait gagner un Oscar pour sa performance 100 Aktor może zdobyć Oscara za swój występ
    101 L'acteur devrait remporter un Oscar pour son apparition. 101 Oczekuje się, że aktor zdobędzie Oscara za swój występ.
    102 L'acteur devrait remporter un Oscar pour son apparition. 102 Oczekuje się, że aktor zdobędzie Oscara za swój występ.
    103 Fin de couverture 103 Koniec okładki
    104 Bouchon 104 Koniec czapki
    105 Couvrir la fin 105 Zakryj koniec
    106 lotus 106 lotos
    107 ~ qc (avec qc) 107 ~ coś (z czymś)
    108 recouvrir l'extrémité ou le bord de qc d'une couleur, d'une substance, etc. 108 pokryć koniec lub krawędź czegoś kolorem, substancją itp.
    109 Couvrir l'extrémité ou le bord de quelque chose avec de la couleur, de la substance, etc. 109 Zakryj koniec lub krawędź czegoś kolorem, substancją itp.
    110 Pour couvrir la fin de (avec la couleur, la substance, etc.) et le côté de 110 Aby zakryć koniec (kolorem, substancją itp.) i bok
    111 Pour couvrir la fin de (avec la couleur, la substance, etc.) et le côté de 111 Aby zakryć koniec (kolorem, substancją itp.) i bok
    112 Les ailes sont terminées de jaune 112 Skrzydła są zakończone na żółto
    113 Le bout des ailes est jaune 113 Końce skrzydeł są żółte
    114 Le bout des ailes est jaune 114 Końce skrzydeł są żółte
    115 Le bout des ailes est jaune 115 Końce skrzydeł są żółte
    116 il est/était en train de basculer 116 jest/przewracało się (to) w dół
    117 Il est/est en train de (il) 117 Jest/jest dumping (to)
    118 informel 118 nieformalny
    119 il pleuvait abondamment 119 padało/padało mocno
    120 Il pleut fortement 120 Pada mocno
    121 Le destin coule à flots ; 121 Los leje;
    122 Le destin coule à flots ; 122 Los leje;
    124 Tous 124 Każdy
    125 faire pencher la balance 125 przechylić wagę/wagę
    126 Balance d'inclinaison/balance 126 Balans/balans pochylenia
    127 aussi 127 także
    128 balancer la balance 128 kołysać balansem
    129 Balance d'oscillation 129 Balans huśtawki
    130  affecter le résultat de qc d'une manière plutôt que d'une autre 130  wpływać na wynik czegoś w taki, a nie inny sposób
    131 Influencer le résultat de quelque chose d'une manière mais pas d'une autre 131 Wpływaj na wynik czegoś w taki, ale nie inny sposób
    132 Faire pencher la balance ; incliner le résultat de côté ; jouer un rôle décisif 132 Przechyl wagę; przechyl wynik na jedną stronę; odegraj decydującą rolę
    133 Faire pencher la balance ; incliner le résultat de côté ; jouer un rôle décisif 133 Przechyl wagę; przechyl wynik na jedną stronę; odegraj decydującą rolę
    134 :couper 134 :skaleczenie
    135 en entretien, une présentation intelligente peut faire pencher la balance en votre faveur 135 podczas rozmowy inteligentna prezentacja może przechylić szalę na twoją korzyść
    136 En entretien, une présentation intelligente peut faire pencher la balance 136 Inteligentna prezentacja podczas wywiadu może przechylić twoją równowagę
    137 Dans l'entretien, la performance intelligente est une condition favorable à la vie 137 W wywiadzie sprytne wykonanie to sprzyjający warunek życia
    138 Dans l'entretien, la performance spirituelle est un avantage dans la vie 138 W wywiadzie dowcipne wykonanie jest zaletą w życiu
    139 Dans l'entretien, la performance intelligente est une condition favorable à la vie 139 W wywiadzie sprytne wykonanie to sprzyjający warunek życia
    140 Dans l'entretien, la performance intelligente est une condition favorable à la vie 140 W wywiadzie sprytne wykonanie to sprzyjający warunek życia
    141 incliner la main 141 przechyl rękę
    142 Tendre la main 142 Przechyl rękę
    143 montrez votre main/cartes à l'exposition 143 pokaż swoją rękę/karty na wystawie
    144 Montrez vos mains/cartes à l'exposition 144 Pokaż swoje ręce/karty na wystawie
    145 faire pencher la balance à qc 145 przechylić szalę w coś
    146 Petite sorcière 146 Mała wiedźma
    147 peser une certaine quantité 147 zważyć określoną ilość
    148 Peser une quantité précise 148 Zważyć określoną ilość
    149 Le poids est 149 Waga to
    150 Le poids est 150 Waga to
    151 Il a fait pencher la balance à un peu plus de 80 kilos 151 Przechylił wagę na nieco ponad 80 kilogramów
    152 Son poids est d'un peu plus de 80 kg 152 Jego waga to nieco ponad 80 kg
    153 Il pesait un peu plus de 80 kg 153 Ważył nieco ponad 80 kg
    154 Il pesait un peu plus de 80 kg 154 Ważył nieco ponad 80 kg
    155 faire un clin d'œil à qn 155 daj komuś mrugnąć
    156 faire un clin d'oeil à qn 156 mrugnij do kogoś
    157 informel 157 nieformalny
    158 donner à qn des informations secrètes qu'ils peuvent utiliser pour obtenir un avantage pour eux-mêmes 158 przekazywać komuś tajne informacje, które mogą wykorzystać, aby uzyskać dla siebie przewagę
    159 Fournir à quelqu'un des informations secrètes qu'il peut utiliser pour son propre bénéfice 159 Przekaż komuś tajne informacje, które może wykorzystać dla własnej korzyści
    160 Donner (secrètement) des informations à quelqu'un 160 Przekaż (potajemnie) komuś informacje
    161 Informations en Cci à quelqu'un 161 Informacje UDW do kogoś
    162 Fournir des informations à quelqu'un 162 Przekaż komuś informacje
    163 Plus à 163 Więcej w
    164 chapeau 164 kapelusz
    165 donner un pourboire à qn 165 daj komuś cynk
    166 à propos de qc 166 o czymś
    167 (informel) 167 (nieformalny)
    168 avertir qn de ce qui va arriver, en particulier qc illégal 168 ostrzec kogoś o czymś, co ma się wydarzyć, zwłaszcza o czymś nielegalnym
    169 Avertir quelqu'un de quelque chose qui est sur le point de se produire, en particulier quelque chose qui est illégal 169 Ostrzeż kogoś o czymś, co ma się wydarzyć, zwłaszcza o czymś, co jest nielegalne
    170 Prévenu secrètement, prévenu en privé, signalé secrètement (en particulier les affaires illégales) 170 Potajemnie ostrzegany, prywatnie ostrzegany, potajemnie zgłaszany (zwłaszcza nielegalne sprawy)
    171 Prévenu secrètement, prévenu en privé, signalé secrètement (en particulier les affaires illégales) 171 Potajemnie ostrzegany, prywatnie ostrzegany, potajemnie zgłaszany (zwłaszcza nielegalne sprawy)
    172   172
    173 Trois hommes ont été arrêtés après que la police a été informée du raid 173 Trzech mężczyzn zostało aresztowanych po tym, jak policja została poinformowana o nalocie
    174 Trois hommes ont été arrêtés après que la police eut appris le raid 174 Trzech mężczyzn zostało aresztowanych po tym, jak policja dowiedziała się o nalocie
    175 Après que la police a obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes 175 Po tym, jak policja uzyskała tajny raport o ataku, aresztowała trzy osoby
    176 Après que la police eut obtenu un rapport secret de l'attaque, elle a arrêté trois personnes 176 Po tym, jak policja uzyskała tajny raport o ataku, aresztowała trzy osoby
    177 Après que la police a obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes 177 Po tym, jak policja uzyskała tajny raport o ataku, aresztowała trzy osoby
    178 Après que la police a obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes 178 Po tym, jak policja uzyskała tajny raport o ataku, aresztowała trzy osoby
    179 côté 179 Strona
    180 Ils ont été prévenus qu'il pourrait vivre au Pays de Galles 180 Poinformowano ich, że może mieszkać w Walii
    181 On leur a dit qu'il pourrait vivre au Pays de Galles 181 Powiedziano im, że może mieszkać w Walii
    182 Ils ont découvert que Meng pourrait vivre au Pays de Galles 182 Dowiedzieli się, że Meng może mieszkać w Walii
    183 Ils ont découvert que Meng pourrait vivre au Pays de Galles 183 Dowiedzieli się, że Meng może mieszkać w Walii
    184 Ils ont découvert qu'il vivait peut-être au Pays de Galles 184 Dowiedzieli się, że może mieszkać w Walii
    185 Ils ont découvert qu'il vivait peut-être au Pays de Galles 185 Dowiedzieli się, że może mieszkać w Walii
    186 terre 186 grunt
    187 Meng 187 Meng
    188 nom lié 188 pokrewny
    189 avertir 189 ostrzec
    190 basculer 190 przewrócić/przewrócić
    191 Renversé/renversé 191 Przewrócony/przewrócony
    192 donner un pourboire à qc 192 przechylić/przewrócić
    193 Invite/Fin 193 Monit/Koniec
    194 tomber ou se retourner;.faire faire qc 194 upaść lub przewrócić się; zmusić coś do zrobienia tego
    195 Tomber ou se retourner ; faire quelque chose faire ceci 195 Upaść lub przewrócić się; spraw, aby coś to zrobił
    196 Tomber 196 Przewrócić się
    197  Tomber 197  Przewrócić się
    198 La tasse a basculé, crachant du café chaud partout. 198 Kubek przewrócił się, wypluwając wszędzie gorącą kawę.
    199 La tasse est renversée et il y a du café chaud partout 199 Kubek jest przewrócony i wszędzie jest gorąca kawa
    200 La tasse est versée et le café chaud est recraché 200 Filiżanka jest nalewana, a gorąca kawa wypluwa
    201 La tasse est versée et le café chaud est recraché 201 Filiżanka jest nalewana, a gorąca kawa wypluwa
    202 Il faudra incliner le canapé pour le faire passer par la porte 202 Będziemy musieli przechylić sofę, żeby przejść przez drzwi
    203 Nous devons incliner le canapé pour entrer 203 Musimy przechylić sofę, żeby dostać się do środka
    204 Je dois retourner la copie pour la faire passer par la porte 204 Muszę odwrócić kopię, aby przenieść ją przez drzwi
    205  Je dois retourner la copie pour la faire passer par la porte 205  Muszę odwrócić kopię, aby przenieść ją przez drzwi
    206 Doit 206 Musi
    207 pourboire 207 dać napiwek
    208 Astuce 208 Wskazówka
    209 au basket-ball un score obtenu en touchant un ballon dans le panier alors qu'il rebondit sur le panier ou la planche après un tir raté 209 w koszykówce wynik uzyskany poprzez dotknięcie piłki do kosza, gdy ta odbija się od kosza lub deski po nieudanym strzale
    210 Au basket-ball, lorsque le ballon rebondit du panier ou de la planche après un tir manqué, le ballon est touché dans le panier et marqué 210 W koszykówce, gdy piłka odbija się od kosza lub szachownicy po nieudanym strzale, piłka jest dotykana do kosza i zdobywana
    211 Tip-up (retourner dans le panier après un tir raté) 211 Tip-up (wrzuć do kosza po nieudanym strzale)
    212 Tip-up (retourner dans le panier après un tir raté) 212 Tip-up (wrzuć do kosza po nieudanym strzale)
    213 dénonciation 213 napiwek
    214 informel 214 nieformalny
    215  informations secrètes que qn donne, par exemple à la police, pour les avertir d'une activité illégale qui va se produire 215  tajne informacje, które ktoś przekazuje np. policji, aby ostrzec ją przed nielegalną działalnością, która ma się wydarzyć
    216 Informations secrètes fournies par quelqu'un, par exemple à la police, pour l'avertir d'activités illégales imminentes 216 Informacje tajne przekazane przez kogoś, na przykład policji, w celu ostrzeżenia o zbliżającej się nielegalnej działalności
    217 Signaler 217 Raport
    218 Signaler 218 Raport
    219 L'homme a été arrêté après une dénonciation anonyme 219 Mężczyzna został aresztowany po anonimowej informacji
    220 L'homme a été arrêté après avoir fait un rapport anonyme 220 Mężczyzna został aresztowany po złożeniu anonimowego raportu
    221 Après que quelqu'un a signalé de manière anonyme, cette personne a été arrêtée 221 Po tym, jak ktoś zgłosił się anonimowo, ta osoba została aresztowana
    222 Après que quelqu'un a signalé de manière anonyme, cette personne a été arrêtée 222 Po tym, jak ktoś zgłosił się anonimowo, ta osoba została aresztowana
    223 pourboire 223 wywrót
    224 utilisé avec un adjectif 224 używany z przymiotnikiem
    225 Concaténation de mots 225 Łączenie słów
    226 une personne qui donne un pourboire à qn (une petite somme d'argent supplémentaire pour le remercier d'avoir fait qc dans le cadre de son travail) de la taille mentionnée 226 osoba, która daje komuś napiwek (niewielką sumę dodatkowych pieniędzy w podziękowaniu za wykonanie czegoś w ramach swojej pracy) o wymienionym rozmiarze
    227 Quelqu'un qui a donné un pourboire à quelqu'un (une petite somme d'argent supplémentaire pour le remercier d'avoir intégré quelque chose à son travail) 227 Ktoś, kto dał komuś napiwek (niewielka kwota dodatkowych pieniędzy w podziękowaniu za zrobienie czegoś częścią ich pracy)
    228 Donner un pourboire à ; donner une récompense 228 Daj napiwek; daj nagrodę
    229 Donner un pourboire à ; donner une récompense 229 Daj napiwek; daj nagrodę
    230 Test 230 Test
    231 Elle dit que les Américains sont généralement de gros pourboires 231 Mówi, że Amerykanie są zazwyczaj dużymi napiwkami
    232 Elle a dit que les Américains sont généralement des gros bonnets 232 Powiedziała, że ​​Amerykanie to zazwyczaj grubianie
    233 Les chinois donnent généralement un pourboire très généreux 233 Chińczycy zazwyczaj bardzo hojnie napiwki
    234 Les chinois donnent généralement un pourboire très généreux 234 Chińczycy zazwyczaj bardzo hojnie napiwki
    235 Aussi 235 Także
    236 camion benne/camion 236 wywrotka / ciężarówka
    237 Camion à benne basculante/camion 237 Wywrotka/Ciężarówka
    238  un camion/camion avec une partie conteneur qui peut être déplacée dans une position inclinée afin que sa charge puisse glisser à l'arrière 238  samochód ciężarowy z częścią kontenerową, którą można ustawić w pozycji pochyłej, aby ładunek mógł zsunąć się z tyłu
    239 Camions/camions avec des pièces de conteneur qui peuvent être déplacées vers une position inclinée afin que sa charge puisse glisser vers le bas par l'arrière 239 Ciężarówki/ciężarówki z częściami kontenera, które można przesuwać do pozycji pochyłej, aby ładunek mógł zsunąć się z tyłu
    240 Tombereau 240 Wywrotka
    241 Tombereau 241 Wywrotka
    242  tippet 242  pelerynka
    243 châle 243 szal
    244  un long morceau de fourrure porté autrefois par une femme autour du cou et des épaules, avec les extrémités pendantes devant ; un vêtement similaire porté par les juges, les prêtres, etc. 244  długi kawałek futra noszony w przeszłości przez kobietę na szyi i ramionach, z końcami zwisającymi z przodu; podobny strój noszony przez sędziów, księży itp.
    245 La longue fourrure portée par les femmes sur le cou et les épaules dans le passé, avec les extrémités pendantes devant ; vêtements similaires portés par les juges, les prêtres, etc. 245 Długie futro noszone przez kobiety na szyi i ramionach w przeszłości, z końcami zwisającymi z przodu, podobne ubrania noszone przez sędziów, księży itp.
    246 Châle Tippet (châle de fourrure de vieille femme); bande sainte noire (portée par les juges, les prêtres, etc.) 246 Szal Tippet (stary damski szal futrzany); czarny święty pas (noszony przez sędziów, księży itp.)
    247 Châle Tippet (châle de fourrure de vieille femme); bande sainte noire (portée par les juges, les prêtres, etc.) 247 Szal Tippet (stary damski szal futrzany); czarny święty pas (noszony przez sędziów, księży itp.)
    248 Tipp-Ex 248 Tipp-Ex
    249 Astuce-Ex 249 Tip-Ex
    250  un liquide, généralement blanc, que vous utilisez pour couvrir les erreurs que vous faites lorsque vous écrivez ou tapez, et sur lequel vous pouvez écrire dessus ; un type de liquide correcteur 250  płyn, zwykle biały, którego używasz do zakrywania błędów, które popełniasz podczas pisania lub pisania, i na którym możesz pisać; rodzaj płynu korekcyjnego
    251 Un liquide, généralement blanc, utilisé pour couvrir les fautes d'écriture ou de frappe, et peut être écrit dessus ; un liquide correcteur 251 Płyn, zwykle biały, używany do tuszowania błędów pisania lub pisania i może być na nim pisany;
    252 Liquide correcteur Dimesi ; liquide correcteur 252 Płyn korekcyjny Dimesi; płyn korekcyjny
    253 Liquide correcteur Dimesi ; liquide correcteur 253 Płyn korekcyjny Dimesi; płyn korekcyjny
    254 Tippex 254 Tippex
255 qc (sortir) 255 coś (na zewnątrz)
    256 J'ai signalé les erreurs 256 Wyrzuciłem błędy
    257 j'ai signalé l'erreur 257 wskazałem błąd
258 J'ai corrigé l'erreur avec correction 258 Poprawiłem błąd poprawką
    259 J'ai corrigé l'erreur avec correction 259 Poprawiłem błąd poprawką
260 point de basculement 260 punkt zwrotny
    261 Point de basculement 261 Punkt zwrotny
    262 le point auquel le nombre de petits changements sur une période de temps atteint un niveau où un autre petit changement a un effet soudain et très important sur un système ou conduit à une idée qui se répand soudainement rapidement parmi un grand nombre de personnes 262 punkt, w którym liczba małych zmian w czasie osiąga poziom, w którym kolejna mała zmiana ma nagły i bardzo duży wpływ na system lub prowadzi do szybkiego rozprzestrzeniania się pomysłu wśród dużej liczby osób
    265 Lorsque le nombre de petits changements atteint un certain niveau au cours d'une période de temps, d'autres petits changements auront un impact soudain et très important sur le système, ou provoqueront la propagation soudaine et rapide d'une idée parmi de nombreuses personnes. 265 Gdy liczba małych zmian osiągnie określony poziom w czasie, kolejne drobne zmiany będą miały nagły i bardzo duży wpływ na system lub spowodują, że pomysł nagle i szybko rozprzestrzeni się wśród wielu osób.
266 (L'accumulation de cas finira par devenir une tendance majeure) point de basculement, point de rupture 266 (Kumulacja spraw stanie się w końcu głównym trendem) punkt krytyczny, punkt krytyczny
    267 (L'accumulation de cas finira par devenir une tendance majeure) point de basculement, point de rupture 267 (Kumulacja spraw stanie się w końcu głównym trendem) punkt krytyczny, punkt krytyczny
268  boire 268  pić
    269 informel 269 nieformalny
270 une boisson alcoolisée 270 napój alkoholowy
    271 Boisson alcoolisée 271 Napój alkoholowy
    272 Breuvages alcoolisés 272 Napoje alkoholowe
    273 Breuvages alcoolisés 273 Napoje alkoholowe
    274 Sa boisson préférée était le rhum et le citron 274 Jego ulubionym trunkiem był rum i cytryna
    275 Son vin préféré est le rhum et le citron 275 Jego ulubionym winem jest rum i cytryna
    276 Sa boisson préférée est le rhum avec du jus de citron 276 Jego ulubionym napojem jest rum z sokiem z cytryny
    277 Sa boisson préférée est le rhum avec du jus de citron 277 Jego ulubionym napojem jest rum z sokiem z cytryny
    278 boire de l'alcool 278 pić alkohol
    279 boire du vin 279 pić wino
    280 En buvant 280 Picie
    281 En buvant 281 Picie
    282 culbuteur 282 wywrót
283 pronostiqueur 283 typer
284  une personne qui vous dit, souvent en échange d'argent, quel cheval est susceptible de gagner une course, afin que vous puissiez parier dessus et gagner de l'argent 284  osoba, która powie Ci, często w zamian za pieniądze, który koń ma szansę wygrać wyścig, abyś mógł na niego postawić i wygrać pieniądze
    285 Une personne qui vous dit, généralement en échange d'argent, quel cheval est susceptible de gagner la course, afin que vous puissiez parier et gagner de l'argent 285 Osoba, która powie Ci, zwykle w zamian za pieniądze, który koń prawdopodobnie wygra wyścig, abyś mógł obstawiać i wygrywać pieniądze
    286 Une personne qui fournit des informations sur les courses de chevaux (souvent appelée un trafiquant) 286 Osoba udzielająca informacji na temat wyścigów konnych (często nazywana handlarzem)
    287  Une personne qui fournit des informations sur les courses de chevaux (souvent appelée un trafiquant) 287  Osoba udzielająca informacji na temat wyścigów konnych (często nazywana handlarzem)
288 Une personne qui donne des informations à la police au sujet d'un crime ou d'un acte criminel 288 Osoba przekazująca policji informacje o przestępstwie lub przestępcy
    289 Les personnes qui fournissent à la police des informations criminelles ou criminelles 289 Osoby, które przekazują policji informacje kryminalne lub kryminalne
290 Dénonciateur (acte criminel, etc.) 290 Sygnalista (czyn karny itp.)
    291 Dénonciateur (acte criminel, etc.) 291 Sygnalista (czyn karny itp.)
    292  pompette 292  nietrzeźwy
293 légèrement ivre 293 lekko pijany
    294 Un peu ivre 294 Trochę pijany
295 Légèrement ivre 295 Lekko pijany
    296 Légèrement ivre 296 Lekko pijany
    297 sens 297 oznaczający
298 Synonyme 298 Synonim
299 serré 299 obcisły
300 pointe des pieds 300 chodzić na palcach
301  sur la pointe des pieds/sur la pointe des pieds 301  na palcach/palcach
    302 la pointe des pieds 302 Chodzić na palcach
303  se tenir debout ou marcher sur l'avant du pied, les talons décollés du sol, afin de grandir ou de bouger très silencieusement 303  stanie lub chodzenie na przedniej części stopy, z piętami oderwanymi od ziemi, aby się podnieść lub poruszać się bardzo cicho
    304 Se tenir debout ou marcher avec l'avant du pied et soulever le talon du sol pour se déplacer plus haut ou silencieusement 304 Stań lub chodź przodem stopy i podnieś piętę z ziemi, aby poruszać się wyżej lub cicho
305 la pointe des pieds 305 Chodzić na palcach
    306 la pointe des pieds 306 Chodzić na palcach
    307 chasser 307 pościg
    308 côté 308 Strona
309 Elle devait se tenir sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut 309 Musiała stanąć na palcach, żeby dostać się na górną półkę
    310 Elle doit se tenir sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut 310 Musi stanąć na palcach, żeby dostać się na górną półkę
311 Elle doit marcher sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut 311 Musi chodzić na palcach, żeby dostać się na górną półkę
    312 Elle doit marcher sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut 312 Musi chodzić na palcach, żeby dostać się na górną półkę
313 Nous avons rampé sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger. 313 Skradaliśmy się na palcach, żeby mu nie przeszkadzać.
    314 Nous nous sommes mis sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger. 314 Staliśmy na palcach, żeby mu nie przeszkadzać.
315 On a marché sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger 315 Chodziliśmy na palcach, żeby mu nie przeszkadzać
    316 On a marché sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger 316 Chodziliśmy na palcach, żeby mu nie przeszkadzać
317 marcher en utilisant uniquement l'avant de vos pieds, afin que les autres ne vous entendent pas 317 chodzić używając tylko przednich części stóp, aby inni ludzie cię nie słyszeli
    318 Marchez uniquement avec la partie avant du pied afin que les autres personnes ne puissent pas vous entendre 318 Chodź tylko przednią częścią stopy, aby inni ludzie Cię nie słyszeli
319 Courir à pied, marcher sur la pointe des pieds 319 Biegnij pieszo, chodź na palcach
    320 Courir à pied, marcher sur la pointe des pieds 320 Biegnij pieszo, chodź na palcach
    321 photo 321 Zdjęcie
322 Je me suis approché de la fenêtre sur la pointe des pieds 322 Podszedłem na palcach do okna
    323 Je me tiens sur la pointe des pieds et marche jusqu'à la fenêtre 323 Staję na palcach i podchodzę do okna
324 J'ai marché jusqu'à la fenêtre sur la pointe des pieds 324 Podszedłem do okna na palcach
    325 J'ai marché jusqu'à la fenêtre sur la pointe des pieds 325 Podszedłem do okna na palcach
326 excellent 326 tip-top
327 informel 327 nieformalny
328  excellent 328  świetny
    329 excellent 329 świetny
330 Excellent ; première classe ; première classe 330 Doskonała; pierwsza klasa; pierwsza klasa
    331 Excellent ; première classe ; première classe 331 Doskonała; pierwsza klasa; pierwsza klasa
    332 privé 332 prywatny
333 La maison est en parfait état. 333 Dom jest w doskonałym stanie.
    334 La maison est dans son meilleur état 334 Dom jest w najlepszym stanie
335 L'état de cette maison n'a pas le choix 335 Stan tego domu nie ma wyboru
    336 L'état de cette maison n'a pas le choix 336 Stan tego domu nie ma wyboru
337 basculement 337 napiwek
338 d'un siège 338 siedzenia
339 siège 339 siedzenie
340 se mettre en position verticale lorsque personne n'est assis dedans 340 podnoszenie się do pozycji pionowej, gdy nikt na niej nie siedzi
    341 Passez à une position verticale lorsque personne n'est assis à l'intérieur 341 Przejdź do pozycji pionowej, gdy nikt nie siedzi w środku
342 (Lorsque personne n'est assis) Monter automatiquement, ranger automatiquement 342 (Gdy nikt nie siedzi) Automatycznie podnieś, automatycznie odłóż
    343 (Lorsque personne n'est assis) Monter automatiquement, ranger automatiquement 343 (Gdy nikt nie siedzi) Automatycznie podnieś, automatycznie odłóż
344 tirade 344 tyrada
    345 Longue conversation 345 Długa rozmowa
346 ~(contre qn/qc) un long discours de colère critiquant qn/qc ou accusant qn de qc 346 ~(przeciwko czemuś) długie, gniewne przemówienie krytykujące kogoś lub oskarżające kogoś o coś
    347 ~ (contre quelqu'un/quelque chose) un long discours de colère critiquant quelqu'un/quelque chose ou accusant quelqu'un de quelque chose 347 ~ (przeciwko komuś/czegoś) długie, gniewne przemówienie krytykujące kogoś/coś lub oskarżające kogoś o coś
348 discours long et intense (critique ou accusateur) 348 (Krytyczny lub oskarżycielski) długa, intensywna mowa
    349 discours long et intense (critique ou accusateur) 349 (Krytyczny lub oskarżycielski) długa, intensywna mowa
350 Elle s'est lancée dans une tirade d'abus contre les politiciens 350 Rozpoczęła tyradę nadużyć wobec polityków
    351 Elle a commencé à insulter les politiciens 351 Zaczęła obrażać polityków
352 Elle a prononcé un long discours; a condamné avec colère le politicien 352 Wygłosiła długie przemówienie, gniewnie potępiła polityka
    353 Elle a prononcé un long discours; a condamné avec colère le politicien 353 Wygłosiła długie przemówienie, gniewnie potępiła polityka
354 pneu 354 opona
    355 fœtal 355 płodowy
356  se fatiguer et avoir envie de dormir ou de se reposer ; faire en sorte que qn se sente ainsi 356  odczuwać zmęczenie i czuć się, jakbyś chciał spać lub odpocząć;
    357 Devenir fatigué, avoir envie de dormir ou de se reposer ; faire en sorte que quelqu'un se sente ainsi 357 Stań się zmęczony, poczuj się, jakbyś chciał spać lub odpocząć, spraw, aby ktoś tak się poczuł
358 (Rendre) fatigué, fatigué, somnolent 358 (Zrobić) zmęczony, zmęczony, śpiący
    359  (Rendre) fatigué, fatigué, somnolent 359  (Zrobić) zmęczony, zmęczony, śpiący
360 Ses jambes commençaient à fatiguer 360 Jej nogi zaczynały się męczyć
    361 Ses jambes commencent à se fatiguer 361 Jej nogi zaczynają się męczyć
362 Ses jambes ont commencé à se sentir fatiguées 362 Jej nogi zaczęły czuć się zmęczone
    363 Ses jambes ont commencé à se sentir fatiguées 363 Jej nogi zaczęły czuć się zmęczone
364 Il a bien récupéré mais se fatigue encore facilement 364 Dobrze wyzdrowiał, ale nadal łatwo się męczy
    365 Il récupère bien, mais il se fatigue toujours facilement 365 Dobrze się regeneruje, ale nadal łatwo się męczy
366 Il a bien récupéré et se fatigue encore facilement 366 Dobrze wyzdrowiał i nadal łatwo się męczy
    367 Il a bien récupéré et se fatigue encore facilement 367 Dobrze wyzdrowiał i nadal łatwo się męczy
368 ne jamais se lasser de faire qc 368 nigdy nie męcz się robieniem czegoś
    369 Ne jamais se lasser de faire quelque chose 369 Nigdy nie męcz się robieniem czegoś
370 faire qc beaucoup, surtout d'une manière qui agace les gens 370 robić dużo, zwłaszcza w sposób, który irytuje ludzi
    371 Faire beaucoup de choses, surtout d'une manière agaçante 371 Rób wiele rzeczy, zwłaszcza w denerwujący sposób
372 Faites-le sans relâche 372 Rób to niestrudzenie
    373 Faites-le sans relâche 373 Rób to niestrudzenie
374 Il est allé à Harvard, car il ne se lasse pas de nous rappeler 374 Poszedł na Harvard, ponieważ nigdy nie męczy się nam przypominaniem
    375 Il est allé à Harvard parce qu'il ne se lasse pas de nous rappeler 375 Poszedł na Harvard, bo nigdy nie męczy go przypominanie nam
376 Il est allé à Harvard, et il nous rappelle à plusieurs reprises et inlassablement 376 Poszedł na Harvard, a przypomina nam wielokrotnie i niestrudzenie
    377 Il est allé à Harvard, et il nous rappelle à plusieurs reprises et inlassablement 377 Poszedł na Harvard, a przypomina nam wielokrotnie i niestrudzenie
378 fatigue de qc/qn 378 męczy się czymś/sb
    379 Fatigué de quelque chose 379 Zmęczony czymś
380 s'ennuyer avec qc/qn ou commencer à en profiter moins 380 znudzić się czymś lub zacząć się nim/nim mniej cieszyć
    381 S'ennuyer de quelque chose/quelqu'un ou commencer à en profiter moins/ils 381 Znudzić się czymś/ kimś lub zacząć się tym mniej cieszyć/oni
382 Ennuyé avec; ennuyé avec 382 Znudzony, znudzony
    383 Ennuyé avec; ennuyé avec 383 Znudzony, znudzony
384 Ils se sont vite lassés de la plage et sont allés se promener 384 Wkrótce zmęczyli się plażą i poszli na spacer
    385 Ils se sont vite lassés de la plage et sont allés se promener 385 Wkrótce zmęczyli się plażą i poszli na spacer
386 Ils ont vite su que la plage s'ennuyait, alors ils sont allés se promener 386 Wkrótce wiedzieli, że plaża się nudzi, więc poszli na spacer
    387 Ils ont vite su que la plage s'ennuyait, alors ils sont allés se promener  387 Wkrótce wiedzieli, że plaża się nudzi, więc poszli na spacer