http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A  
  D   FRANCAIS   ESPAGNOL
           
  NEXT 1 Pourboire 1 Tipp
  last 2 Conseil 2 Propina
1 ALLEMAND 3 pencher/verser/pousser en biais 3 inclinarse / verter / empujar en ángulo
2 ANGLAIS 4 Incliner/incliner/pousser dans un certain angle 4 Inclinar / inclinar / empujar en un cierto ángulo
3 ARABE 5 Pencher/pousser/pousser 5 Inclinarse / empujar / empujar
4 bengali 6 Pencher/pousser/pousser 6 Inclinarse / empujar / empujar
5 CHINOIS 7 se déplacer de manière à ce qu'une extrémité ou un côté soit plus haut que l'autre ; déplacer qc dans cette position 7 mover de modo que un extremo o lado esté más alto que el otro; mover algo a esta posición
6 ESPAGNOL 8 Déplacez-vous de manière à ce qu'une extrémité ou un côté soit plus haut que l'autre extrémité ; déplacez-vous vers cette position 8 Muévase de modo que un extremo o un lado esté más alto que el otro extremo; muévase a esta posición
7 FRANCAIS 9 Pour incliner, vider, retourner 9 Para inclinar, volcar, voltear
8 hindi 10 Pour incliner, vider, retourner 10 Para inclinar, volcar, voltear
9 JAPONAIS 11 Synonyme 11 Sinónimo
10 punjabi 12 inclinaison 12 inclinación
11 POLONAIS 13  Le bateau a basculé d'un côté 13  El bote se inclinó hacia un lado
12 PORTUGAIS 14 Le navire penche d'un côté 14 El barco se inclina hacia un lado
13 RUSSE 15 Le bateau penche d'un côté 15 El bote se inclina hacia un lado
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 Le bateau penche d'un côté 16 El bote se inclina hacia un lado
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Le siège se déchire vers l'avant pour permettre aux passagers de s'asseoir à l'arrière 17 El asiento se desgarra hacia adelante para permitir que los pasajeros se suban a la parte trasera.
    18 Le siège se déchire vers l'avant, permettant aux passagers d'entrer sur le siège arrière 18 El asiento se desgarra hacia adelante, lo que permite a los pasajeros ingresar al asiento trasero.
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Les sièges sont inclinés vers l'avant pour permettre aux passagers d'entrer à l'arrière de la voiture 19 Los asientos están inclinados hacia adelante para permitir que los pasajeros ingresen a la parte trasera del automóvil.
  http://niemowa.free.fr 20 Les sièges sont inclinés vers l'avant pour permettre aux passagers d'entrer à l'arrière de la voiture 20 Los asientos están inclinados hacia adelante para permitir que los pasajeros ingresen a la parte trasera del automóvil.
    21 printemps 21 primavera
    22 Elle pencha la tête en arrière et éclata de rire 22 Ella echó la cabeza hacia atrás y se rió a carcajadas
    23 Elle leva la tête et éclata de rire 23 Ella levantó la cabeza y se rió a carcajadas
    24 Elle a levé la tête et a ri 24 Ella levantó la cabeza y se rió
    25 Elle a levé la tête et a ri 25 Ella levantó la cabeza y se rió
    26 beau 26 hermosa
    27 diriger 27 cabeza
    28  faire sortir qc/qn d'un conteneur ou de sa/leur position en le tenant ou en le soulevant en biais 28  hacer que algo / sb salga de un contenedor o de su posición sosteniéndolo o levantándolo en ángulo
    29 Pour sortir quelque chose d'un conteneur ou de sa position en tenant ou en soulevant quelque chose à un angle 29 Sacar algo de un recipiente o de su posición sosteniendo o levantando algo en ángulo.
    30 Verser ; décharger ; renverser 30 Derramar; verter; volcar
    31  Verser ; décharger ; renverser 31  Derramar; verter; volcar
    32 Elle a jeté l'eau sale dans le drain 32 Ella tiró el agua sucia por el desagüe
    33 Elle a versé de l'eau sale dans les égouts 33 Ella vertió agua sucia en la alcantarilla
    34 Elle a versé de l'eau sale dans les égouts 34 Ella vertió agua sucia en la alcantarilla
    35 Elle a versé de l'eau sale dans les égouts 35 Ella vertió agua sucia en la alcantarilla
    36 Le bus s'est arrêté brusquement, me faisant presque basculer de mon siège. 36 El autobús se detuvo abruptamente, casi volcándome de mi asiento.
    37 Le bus s'est arrêté soudainement et m'a presque fait quitter mon siège. 37 El autobús se detuvo de repente y casi me hizo caer de mi asiento.
    38 La voiture a freiné soudainement et m'a presque jeté hors de mon siège 38 El auto frenó de repente y casi me tiró de mi asiento.
    39 La voiture a freiné soudainement et m'a presque jeté hors de mon siège 39 El auto frenó de repente y casi me tiró de mi asiento.
    40 toucher qc légèrement pour qu'il se déplace dans une direction particulière 40 tocar algo ligeramente para que se mueva en una dirección particular
    41 Touchez légèrement quelque chose pour le déplacer dans une direction spécifique 41 Toca algo ligeramente para moverlo en una dirección específica.
    42 Toucher 42 Tocar
    43 Toucher 43 Tocar
    44 Pince 44 Pinza
    45 cogner 45 protuberancia
    46 La vie 46 Vida
    47 Le gardien de but a juste réussi à déchirer le ballon au-dessus de la barre transversale. 47 El arquero apenas logró rasgar el balón por encima del travesaño.
    48 Le gardien de but a juste réussi à arracher le ballon de la barre transversale. 48 El portero apenas logró arrancar el balón del travesaño.
    49 Le gardien s'apprêtait à sortir le ballon de la barre transversale du but 49 El portero se dispuso a sacar el balón por el travesaño de la portería.
    50 Le gardien s'apprêtait à sortir le ballon de la barre transversale du but 50 El portero se dispuso a sacar el balón por el travesaño de la portería.
    51 Laisser les ordures 51 Dejar basura
    52 Laisser les ordures 52 Dejar basura
    53 Jeter les poubelles 53 Tirar la basura
    54 Jeter les poubelles 54 Tirar la basura
    55 laisser des ordures/déchets quelque part à l'extérieur afin de s'en débarrasser 55 dejar basura / basura en algún lugar al aire libre para deshacerse de ella
    56 Laissez les déchets/ordures quelque part à l'extérieur pour vous en débarrasser 56 Deje la basura / basura en algún lugar al aire libre para deshacerse de ella
    57 Sortez les poubelles (à l'extérieur) 57 Saca la basura (al aire libre)
    58 Sortez les poubelles (à l'extérieur) 58 Saca la basura (al aire libre)
    59 Pas de pourboire (par exemple, sur un avis) 59 Sin propinas (por ejemplo, en un aviso)
    60 Pas de pourboire (par exemple, sur préavis) 60 Sin propina (por ejemplo, previo aviso)
    61 Il est interdit de jeter les ordures ici 61 Aquí está prohibido tirar basura.
    62 Il est interdit de jeter les ordures ici 62 Aquí está prohibido tirar basura.
    63 Donner de l'argent supplémentaire 63 Dar dinero extra
    64 Donner de l'argent supplémentaire 64 Dar dinero extra
    65 Paiement supplémentaire 65 Pago adicional
    66 Paiement supplémentaire 66 Pago adicional
    67 donner à qn une somme d'argent supplémentaire pour le remercier de qc qu'il a fait pour vous dans le cadre de son travail 67 Darle a alguien una cantidad extra de dinero para agradecerle lo que ha hecho por usted como parte de su trabajo.
    68 Donnez de l'argent supplémentaire à quelqu'un pour le remercier de ce qu'il fait pour vous dans le cadre de son travail 68 Dale a alguien dinero extra para agradecerle lo que hace por ti como parte de su trabajo.
    69 Donner un pourboire ; payer une petite facture 69 Dar una propina; pagar una pequeña factura
    70 Donner un pourboire ; payer une petite facture 70 Dar una propina; pagar una pequeña factura
    71 Les Américains étaient toujours les bienvenus car ils avaient tendance à donner un gros pourboire 71 Los estadounidenses siempre eran bienvenidos porque tendían a dar grandes propinas
    72 Les Américains sont toujours les bienvenus car ils ont tendance à donner un pourboire. 72 Los estadounidenses siempre son bienvenidos porque tienden a dar propina.
    73 Les Américains sont toujours populaires car ils ont tendance à donner beaucoup de pourboire 73 Los estadounidenses siempre son populares porque tienden a dar muchas propinas
    74 Les Américains sont toujours populaires car ils ont tendance à donner beaucoup de pourboire 74 Los estadounidenses siempre son populares porque tienden a dar muchas propinas
    75 Avez-vous pensé à donner un pourboire au serveur ? 75 ¿Se acordó de darle propina al camarero?
    76 Vous souvenez-vous de donner un pourboire au serveur ? 76 ¿Te acuerdas de darle propina al camarero?
    77 Avez-vous pensé à donner un pourboire au serveur ? 77 ¿Se acordó de darle propina al camarero?
    78 Avez-vous pensé à donner un pourboire au serveur ? 78 ¿Se acordó de darle propina al camarero?
    79 Elle a donné un pourboire au portier 79 Ella le dio al portero un dólar de propina
    80 Elle a donné un pourboire au portier 80 Ella le dio al portero una propina de un dólar
    81 Elle a donné au portier un pourboire d'un yuan 81 Ella le dio al portero una propina de un yuan
    82 Elle a donné au portier un pourboire d'un yuan 82 Ella le dio al portero una propina de un yuan
    83 Prédire le succès 83 Predecir el éxito
    84 Prédire le succès 84 Predecir el éxito
    85 Prédire le succès 85 Predecir el éxito
    86 ~qn/qch (comme/pour qch) 86 ~ sb / sth (como / para algo)
    87 dire à l'avance que qn/qch réussira 87 decir de antemano que algo o algo tendrá éxito
    88 Dire à l'avance que quelqu'un/quelque chose réussira 88 Decir de antemano que alguien / algo tendrá éxito
    89 Prédire... gagner ; dire d'avance que... réussira 89 Para predecir ... ganar; decir de antemano que ... tendrá éxito
    90 Prédire... gagner ; dire d'avance que... réussira 90 Para predecir ... ganar; decir de antemano que ... tendrá éxito
    91 Le groupe est incliné pour le sommet 91 La banda se inclina hacia la parte superior.
    92 Le groupe est poussé vers le haut 92 La banda está siendo empujada a la cima.
    93 Les gens disent que ce groupe sera en haut de la liste 93 La gente dice que esta banda estará en la parte superior de la lista.
    94 Les gens disent que ce groupe sera en haut de la liste 94 La gente dice que esta banda estará en la parte superior de la lista.
    95 le sénateur a été pressenti par beaucoup comme futur président 95 el senador ha sido señalado por muchos como futuro presidente
    96 Beaucoup de gens pensent que ce sénateur est le futur président 96 Mucha gente piensa que este senador es el futuro presidente.
    97 Beaucoup de gens pensent que ce participant sera le président. 97 Mucha gente especula que este participante será el presidente.
    98 Beaucoup de gens pensent que ce participant sera le prochain président. 98 Mucha gente especula que este participante será el próximo presidente.
    99 L'acteur est pressenti pour remporter un Oscar pour sa performance 99 El actor está apuntado a ganar un Oscar por su actuación
    100 L'acteur pourrait gagner un Oscar pour sa performance 100 El actor puede ganar un Oscar por su actuación.
    101 L'acteur devrait remporter un Oscar pour son apparition. 101 Se considera que se espera que el actor gane un Oscar por su apariencia.
    102 L'acteur devrait remporter un Oscar pour son apparition. 102 Se considera que se espera que el actor gane un Oscar por su apariencia.
    103 Fin de couverture 103 Extremo de la cubierta
    104 Bouchon 104 Extremo de la tapa
    105 Couvrir la fin 105 Cubrir el final
    106 lotus 106 loto
    107 ~ qc (avec qc) 107 ~ sth (con algo)
    108 recouvrir l'extrémité ou le bord de qc d'une couleur, d'une substance, etc. 108 para cubrir el extremo o borde de algo con un color, una sustancia, etc.
    109 Couvrir l'extrémité ou le bord de quelque chose avec de la couleur, de la substance, etc. 109 Cubre el extremo o el borde de algo con color, sustancia, etc.
    110 Pour couvrir la fin de (avec la couleur, la substance, etc.) et le côté de 110 Para cubrir el final de (con color, sustancia, etc.) y el lado de
    111 Pour couvrir la fin de (avec la couleur, la substance, etc.) et le côté de 111 Para cubrir el final de (con color, sustancia, etc.) y el lado de
    112 Les ailes sont terminées de jaune 112 Las alas tienen puntas amarillas.
    113 Le bout des ailes est jaune 113 La punta de las alas es amarilla.
    114 Le bout des ailes est jaune 114 Las puntas de las alas son amarillas.
    115 Le bout des ailes est jaune 115 Las puntas de las alas son amarillas.
    116 il est/était en train de basculer 116 está / se estaba volcando
    117 Il est/est en train de (il) 117 Está / está volcando (es)
    118 informel 118 informal
    119 il pleuvait abondamment 119 está / estaba lloviendo mucho
    120 Il pleut fortement 120 Está lloviendo fuertemente
    121 Le destin coule à flots ; 121 El destino se derrama;
    122 Le destin coule à flots ; 122 El destino se derrama;
    124 Tous 124 Cada
    125 faire pencher la balance 125 inclinar la balanza / balanza
    126 Balance d'inclinaison/balance 126 Balance de inclinación / balance
    127 aussi 127 además
    128 balancer la balance 128 balancear la balanza
    129 Balance d'oscillation 129 Balance de swing
    130  affecter le résultat de qc d'une manière plutôt que d'une autre 130  para afectar el resultado de algo de una manera en lugar de otra
    131 Influencer le résultat de quelque chose d'une manière mais pas d'une autre 131 Influir en el resultado de algo de una manera pero no de otra.
    132 Faire pencher la balance ; incliner le résultat de côté ; jouer un rôle décisif 132 Inclina la balanza; inclina el resultado hacia un lado; juega un papel decisivo
    133 Faire pencher la balance ; incliner le résultat de côté ; jouer un rôle décisif 133 Inclina la balanza; inclina el resultado hacia un lado; juega un papel decisivo
    134 :couper 134 :Corte
    135 en entretien, une présentation intelligente peut faire pencher la balance en votre faveur 135 en una entrevista, la presentación inteligente puede inclinar la balanza a su favor
    136 En entretien, une présentation intelligente peut faire pencher la balance 136 En una entrevista, una presentación inteligente puede inclinar su equilibrio
    137 Dans l'entretien, la performance intelligente est une condition favorable à la vie 137 En la entrevista, el desempeño inteligente es una condición favorable para la vida.
    138 Dans l'entretien, la performance spirituelle est un avantage dans la vie 138 En la entrevista, la actuación ingeniosa es una ventaja en la vida.
    139 Dans l'entretien, la performance intelligente est une condition favorable à la vie 139 En la entrevista, el desempeño inteligente es una condición favorable para la vida.
    140 Dans l'entretien, la performance intelligente est une condition favorable à la vie 140 En la entrevista, el desempeño inteligente es una condición favorable para la vida.
    141 incliner la main 141 inclina tu mano
    142 Tendre la main 142 Inclina tu mano
    143 montrez votre main/cartes à l'exposition 143 muestra tu mano / cartas en el show
    144 Montrez vos mains/cartes à l'exposition 144 Muestra tus manos / cartas en la exposición.
    145 faire pencher la balance à qc 145 incline la balanza en algo
    146 Petite sorcière 146 Pequeña bruja
    147 peser une certaine quantité 147 pesar una cantidad particular
    148 Peser une quantité précise 148 Pesar una cantidad específica
    149 Le poids est 149 El peso es
    150 Le poids est 150 El peso es
    151 Il a fait pencher la balance à un peu plus de 80 kilos 151 Inclinó la balanza en poco más de 80 kilos
    152 Son poids est d'un peu plus de 80 kg 152 Su peso es de poco más de 80 kg.
    153 Il pesait un peu plus de 80 kg 153 Pesaba poco más de 80 kg
    154 Il pesait un peu plus de 80 kg 154 Pesaba poco más de 80 kg
    155 faire un clin d'œil à qn 155 consejo sb el guiño
    156 faire un clin d'oeil à qn 156 inclina el guiño a sb
    157 informel 157 informal
    158 donner à qn des informations secrètes qu'ils peuvent utiliser pour obtenir un avantage pour eux-mêmes 158 para dar información secreta a alguien que pueda usar para obtener una ventaja para ellos mismos
    159 Fournir à quelqu'un des informations secrètes qu'il peut utiliser pour son propre bénéfice 159 Proporcionar a alguien información secreta que pueda usar para su propio beneficio.
    160 Donner (secrètement) des informations à quelqu'un 160 Dar (en secreto) información a alguien
    161 Informations en Cci à quelqu'un 161 Cco información a alguien
    162 Fournir des informations à quelqu'un 162 Brindar información a alguien
    163 Plus à 163 mas en
    164 chapeau 164 sombrero
    165 donner un pourboire à qn 165 dar un consejo
    166 à propos de qc 166 acerca de algo
    167 (informel) 167 (informal)
    168 avertir qn de ce qui va arriver, en particulier qc illégal 168 para advertir a alguien sobre algo que va a suceder, especialmente algo ilegal
    169 Avertir quelqu'un de quelque chose qui est sur le point de se produire, en particulier quelque chose qui est illégal 169 Advertir a alguien sobre algo que está a punto de suceder, especialmente algo que es ilegal
    170 Prévenu secrètement, prévenu en privé, signalé secrètement (en particulier les affaires illégales) 170 Advertencias secretas, advertencias privadas, denuncias secretas (especialmente asuntos ilegales)
    171 Prévenu secrètement, prévenu en privé, signalé secrètement (en particulier les affaires illégales) 171 Advertencias secretas, advertencias privadas, denuncias secretas (especialmente asuntos ilegales)
    172   172
    173 Trois hommes ont été arrêtés après que la police a été informée du raid 173 Tres hombres fueron arrestados después de que la policía fuera informada sobre la redada.
    174 Trois hommes ont été arrêtés après que la police eut appris le raid 174 Tres hombres fueron arrestados después de que la policía se enteró de la redada
    175 Après que la police a obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes 175 Después de que la policía obtuvo un informe secreto sobre el ataque, detuvieron a tres personas.
    176 Après que la police eut obtenu un rapport secret de l'attaque, elle a arrêté trois personnes 176 Después de que la policía obtuvo un informe secreto del ataque, detuvieron a tres personas.
    177 Après que la police a obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes 177 Después de que la policía obtuvo un informe secreto sobre el ataque, detuvieron a tres personas.
    178 Après que la police a obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes 178 Después de que la policía obtuvo un informe secreto sobre el ataque, detuvieron a tres personas.
    179 côté 179 lado
    180 Ils ont été prévenus qu'il pourrait vivre au Pays de Galles 180 Se les advirtió que podría estar viviendo en Gales.
    181 On leur a dit qu'il pourrait vivre au Pays de Galles 181 Les dijeron que podría vivir en Gales.
    182 Ils ont découvert que Meng pourrait vivre au Pays de Galles 182 Descubrieron que Meng podría vivir en Gales.
    183 Ils ont découvert que Meng pourrait vivre au Pays de Galles 183 Descubrieron que Meng podría vivir en Gales.
    184 Ils ont découvert qu'il vivait peut-être au Pays de Galles 184 Descubrieron que podría estar viviendo en Gales.
    185 Ils ont découvert qu'il vivait peut-être au Pays de Galles 185 Descubrieron que podría estar viviendo en Gales.
    186 terre 186 tierra
    187 Meng 187 Meng
    188 nom lié 188 sustantivo relacionado
    189 avertir 189 alertar a
    190 basculer 190 volcarse
    191 Renversé/renversé 191 Volcado / volcado
    192 donner un pourboire à qc 192 inclinar algo hacia arriba / sobre
    193 Invite/Fin 193 Prompt / Fin
    194 tomber ou se retourner;.faire faire qc 194 caerse o volcarse; .hacer que algo haga esto
    195 Tomber ou se retourner ; faire quelque chose faire ceci 195 Caerse o darse la vuelta; hacer que algo haga esto
    196 Tomber 196 Caer sobre
    197  Tomber 197  Caer sobre
    198 La tasse a basculé, crachant du café chaud partout. 198 La taza se volcó, escupiendo café caliente por todas partes.
    199 La tasse est renversée et il y a du café chaud partout 199 La taza está volcada y hay café caliente por todas partes.
    200 La tasse est versée et le café chaud est recraché 200 Se vierte la taza y se escupe el café caliente
    201 La tasse est versée et le café chaud est recraché 201 Se vierte la taza y se escupe el café caliente
    202 Il faudra incliner le canapé pour le faire passer par la porte 202 Tendremos que inclinar el sofá hacia arriba para que pase por la puerta.
    203 Nous devons incliner le canapé pour entrer 203 Tenemos que inclinar el sofá para entrar
    204 Je dois retourner la copie pour la faire passer par la porte 204 Tengo que darle la vuelta a la copia para pasarla por la puerta.
    205  Je dois retourner la copie pour la faire passer par la porte 205  Tengo que darle la vuelta a la copia para pasarla por la puerta.
    206 Doit 206 Debe
    207 pourboire 207 propina en
    208 Astuce 208 propina
    209 au basket-ball un score obtenu en touchant un ballon dans le panier alors qu'il rebondit sur le panier ou la planche après un tir raté 209 en el baloncesto un resultado que se hace al tocar un balón en el cesto cuando rebota en el cesto o en el tablero después de un tiro fallado
    210 Au basket-ball, lorsque le ballon rebondit du panier ou de la planche après un tir manqué, le ballon est touché dans le panier et marqué 210 En baloncesto, cuando el balón rebota en la canasta o en el tablero después de un tiro fallado, el balón se toca en la canasta y se anota.
    211 Tip-up (retourner dans le panier après un tir raté) 211 Tip-up (voltear a la canasta después de un tiro fallado)
    212 Tip-up (retourner dans le panier après un tir raté) 212 Tip-up (voltear a la canasta después de un tiro fallado)
    213 dénonciation 213 alertar a
    214 informel 214 informal
    215  informations secrètes que qn donne, par exemple à la police, pour les avertir d'une activité illégale qui va se produire 215  información secreta que sb da, por ejemplo, a la policía, para advertirles sobre una actividad ilegal que va a suceder
    216 Informations secrètes fournies par quelqu'un, par exemple à la police, pour l'avertir d'activités illégales imminentes 216 Información secreta proporcionada por alguien, por ejemplo a la policía, para advertirle de actividades ilegales inminentes.
    217 Signaler 217 Reporte
    218 Signaler 218 Reporte
    219 L'homme a été arrêté après une dénonciation anonyme 219 El hombre fue arrestado después de un aviso anónimo.
    220 L'homme a été arrêté après avoir fait un rapport anonyme 220 El hombre fue detenido tras realizar una denuncia anónima
    221 Après que quelqu'un a signalé de manière anonyme, cette personne a été arrêtée 221 Después de que alguien denunciara de forma anónima, esa persona fue arrestada
    222 Après que quelqu'un a signalé de manière anonyme, cette personne a été arrêtée 222 Después de que alguien denunciara de forma anónima, esa persona fue arrestada
    223 pourboire 223 propina
    224 utilisé avec un adjectif 224 usado con un adjetivo
    225 Concaténation de mots 225 Concatenación de palabras
    226 une personne qui donne un pourboire à qn (une petite somme d'argent supplémentaire pour le remercier d'avoir fait qc dans le cadre de son travail) de la taille mentionnée 226 una persona que le da a alguien una propina (una pequeña cantidad de dinero extra para agradecerle por hacer algo como parte de su trabajo) del tamaño mencionado
    227 Quelqu'un qui a donné un pourboire à quelqu'un (une petite somme d'argent supplémentaire pour le remercier d'avoir intégré quelque chose à son travail) 227 Alguien que le dio propina a alguien (una pequeña cantidad de dinero extra para agradecerle por hacer que algo forme parte de su trabajo)
    228 Donner un pourboire à ; donner une récompense 228 Dar una propina a; dar una recompensa
    229 Donner un pourboire à ; donner une récompense 229 Dar una propina a; dar una recompensa
    230 Test 230 Prueba
    231 Elle dit que les Américains sont généralement de gros pourboires 231 Ella dice que los estadounidenses suelen dar grandes propinas
    232 Elle a dit que les Américains sont généralement des gros bonnets 232 Ella dijo que los estadounidenses suelen ser peces gordos
    233 Les chinois donnent généralement un pourboire très généreux 233 Los chinos suelen dar propinas muy generosas
    234 Les chinois donnent généralement un pourboire très généreux 234 Los chinos suelen dar propinas muy generosas
    235 Aussi 235 También
    236 camion benne/camion 236 camión volquete / camión
    237 Camion à benne basculante/camion 237 Camión volquete / camión
    238  un camion/camion avec une partie conteneur qui peut être déplacée dans une position inclinée afin que sa charge puisse glisser à l'arrière 238  un camión / camión con una parte del contenedor que se puede mover a una posición inclinada para que su carga pueda deslizarse por la parte trasera
    239 Camions/camions avec des pièces de conteneur qui peuvent être déplacées vers une position inclinée afin que sa charge puisse glisser vers le bas par l'arrière 239 Camiones / camiones con partes de contenedores que se pueden mover a una posición inclinada para que su carga pueda deslizarse hacia abajo desde atrás
    240 Tombereau 240 Camión de la basura
    241 Tombereau 241 Camión de la basura
    242  tippet 242  esclavina
    243 châle 243 chal
    244  un long morceau de fourrure porté autrefois par une femme autour du cou et des épaules, avec les extrémités pendantes devant ; un vêtement similaire porté par les juges, les prêtres, etc. 244  una pieza larga de piel usada en el pasado por una mujer alrededor del cuello y los hombros, con los extremos colgando al frente; una prenda similar que usan los jueces, sacerdotes, etc.
    245 La longue fourrure portée par les femmes sur le cou et les épaules dans le passé, avec les extrémités pendantes devant ; vêtements similaires portés par les juges, les prêtres, etc. 245 El pelaje largo que usaban las mujeres en el cuello y los hombros en el pasado, con los extremos colgando al frente; ropas similares que usaban los jueces, sacerdotes, etc.
    246 Châle Tippet (châle de fourrure de vieille femme); bande sainte noire (portée par les juges, les prêtres, etc.) 246 Chal Tippet (chal de piel de anciana); banda sagrada negra (usada por jueces, sacerdotes, etc.)
    247 Châle Tippet (châle de fourrure de vieille femme); bande sainte noire (portée par les juges, les prêtres, etc.) 247 Chal Tippet (chal de piel de anciana); banda sagrada negra (usada por jueces, sacerdotes, etc.)
    248 Tipp-Ex 248 Tipp-Ex
    249 Astuce-Ex 249 Tip-Ex
    250  un liquide, généralement blanc, que vous utilisez pour couvrir les erreurs que vous faites lorsque vous écrivez ou tapez, et sur lequel vous pouvez écrire dessus ; un type de liquide correcteur 250  un líquido, generalmente blanco, que usa para cubrir los errores que comete al escribir o mecanografiar, y sobre el que puede escribir; un tipo de líquido corrector
    251 Un liquide, généralement blanc, utilisé pour couvrir les fautes d'écriture ou de frappe, et peut être écrit dessus ; un liquide correcteur 251 Un líquido, generalmente blanco, que se usa para encubrir errores de escritura o mecanografía, y se puede escribir sobre él; un líquido corrector
    252 Liquide correcteur Dimesi ; liquide correcteur 252 Líquido corrector Dimesi; líquido corrector
    253 Liquide correcteur Dimesi ; liquide correcteur 253 Líquido corrector Dimesi; líquido corrector
    254 Tippex 254 Tippex
255 qc (sortir) 255 algo (fuera)
    256 J'ai signalé les erreurs 256 Dije los errores
    257 j'ai signalé l'erreur 257 Señalé el error
258 J'ai corrigé l'erreur avec correction 258 Corregí el error con corrección.
    259 J'ai corrigé l'erreur avec correction 259 Corregí el error con corrección.
260 point de basculement 260 punto de inflexión
    261 Point de basculement 261 Punto de inflexión
    262 le point auquel le nombre de petits changements sur une période de temps atteint un niveau où un autre petit changement a un effet soudain et très important sur un système ou conduit à une idée qui se répand soudainement rapidement parmi un grand nombre de personnes 262 el punto en el que el número de pequeños cambios durante un período de tiempo alcanza un nivel en el que un pequeño cambio adicional tiene un efecto repentino y muy grande en un sistema o lleva a que una idea se propague repentinamente rápidamente entre un gran número de personas
    265 Lorsque le nombre de petits changements atteint un certain niveau au cours d'une période de temps, d'autres petits changements auront un impact soudain et très important sur le système, ou provoqueront la propagation soudaine et rapide d'une idée parmi de nombreuses personnes. 265 Cuando el número de pequeños cambios alcanza un cierto nivel dentro de un período de tiempo, otros pequeños cambios tendrán un impacto repentino y muy grande en el sistema, o harán que una idea se extienda repentina y rápidamente entre muchas personas.
266 (L'accumulation de cas finira par devenir une tendance majeure) point de basculement, point de rupture 266 (La acumulación de casos eventualmente se convertirá en una tendencia importante) punto de inflexión, punto de ruptura
    267 (L'accumulation de cas finira par devenir une tendance majeure) point de basculement, point de rupture 267 (La acumulación de casos eventualmente se convertirá en una tendencia importante) punto de inflexión, punto de ruptura
268  boire 268  bebida alcohólica
    269 informel 269 informal
270 une boisson alcoolisée 270 una bebida alcohólica
    271 Boisson alcoolisée 271 Bebida alcohólica
    272 Breuvages alcoolisés 272 Bebidas alcohólicas
    273 Breuvages alcoolisés 273 Bebidas alcohólicas
    274 Sa boisson préférée était le rhum et le citron 274 Su bebida favorita era ron y limón.
    275 Son vin préféré est le rhum et le citron 275 Su vino favorito es el ron y el limón.
    276 Sa boisson préférée est le rhum avec du jus de citron 276 Su bebida favorita es el ron con jugo de limón.
    277 Sa boisson préférée est le rhum avec du jus de citron 277 Su bebida favorita es el ron con jugo de limón.
    278 boire de l'alcool 278 beber alcohol
    279 boire du vin 279 beber vino
    280 En buvant 280 Bebiendo
    281 En buvant 281 Bebiendo
    282 culbuteur 282 bebedor
283 pronostiqueur 283 pronosticador
284  une personne qui vous dit, souvent en échange d'argent, quel cheval est susceptible de gagner une course, afin que vous puissiez parier dessus et gagner de l'argent 284  una persona que le dice, a menudo a cambio de dinero, qué caballo es más probable que gane una carrera, para que pueda apostar y ganar dinero
    285 Une personne qui vous dit, généralement en échange d'argent, quel cheval est susceptible de gagner la course, afin que vous puissiez parier et gagner de l'argent 285 Una persona que te dice, generalmente a cambio de dinero, qué caballo es más probable que gane la carrera, para que puedas apostar y ganar dinero.
    286 Une personne qui fournit des informations sur les courses de chevaux (souvent appelée un trafiquant) 286 Una persona que proporciona información sobre carreras de caballos (a menudo denominada traficante)
    287  Une personne qui fournit des informations sur les courses de chevaux (souvent appelée un trafiquant) 287  Una persona que proporciona información sobre carreras de caballos (a menudo denominada traficante)
288 Une personne qui donne des informations à la police au sujet d'un crime ou d'un acte criminel 288 Una persona que da información a la policía sobre un delito o un delito
    289 Les personnes qui fournissent à la police des informations criminelles ou criminelles 289 Personas que brindan a la policía información criminal o criminal
290 Dénonciateur (acte criminel, etc.) 290 Denunciante (acto criminal, etc.)
    291 Dénonciateur (acte criminel, etc.) 291 Denunciante (acto criminal, etc.)
    292  pompette 292  achispado
293 légèrement ivre 293 un poco borracho
    294 Un peu ivre 294 Un poco borracho
295 Légèrement ivre 295 Un poco borracho
    296 Légèrement ivre 296 Un poco borracho
    297 sens 297 sentido
298 Synonyme 298 Sinónimo
299 serré 299 ajustado
300 pointe des pieds 300 punta del pie
301  sur la pointe des pieds/sur la pointe des pieds 301  de puntillas / de puntillas
    302 la pointe des pieds 302 Punta del pie
303  se tenir debout ou marcher sur l'avant du pied, les talons décollés du sol, afin de grandir ou de bouger très silencieusement 303  pararse o caminar sobre la parte delantera de su pie, con los talones levantados del suelo, para hacerse más alto o moverse muy silenciosamente
    304 Se tenir debout ou marcher avec l'avant du pied et soulever le talon du sol pour se déplacer plus haut ou silencieusement 304 Párese o camine con la parte delantera del pie y levante el talón del suelo para moverse más alto o en silencio
305 la pointe des pieds 305 Punta del pie
    306 la pointe des pieds 306 Punta del pie
    307 chasser 307 perseguir
    308 côté 308 lado
309 Elle devait se tenir sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut 309 Tuvo que ponerse de puntillas para llegar al estante superior
    310 Elle doit se tenir sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut 310 Ella tiene que ponerse de puntillas para llegar al estante superior
311 Elle doit marcher sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut 311 Ella tiene que andar de puntillas para llegar al estante superior
    312 Elle doit marcher sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut 312 Ella tiene que andar de puntillas para llegar al estante superior
313 Nous avons rampé sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger. 313 Caminamos de puntillas para no molestarlo.
    314 Nous nous sommes mis sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger. 314 Nos pusimos de puntillas para no molestarlo.
315 On a marché sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger 315 Caminamos de puntillas para no molestarlo
    316 On a marché sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger 316 Caminamos de puntillas para no molestarlo
317 marcher en utilisant uniquement l'avant de vos pieds, afin que les autres ne vous entendent pas 317 caminar usando solo la parte delantera de los pies, de modo que otras personas no puedan oírle
    318 Marchez uniquement avec la partie avant du pied afin que les autres personnes ne puissent pas vous entendre 318 Camine solo con la parte delantera del pie para que otras personas no puedan oírle
319 Courir à pied, marcher sur la pointe des pieds 319 Corre a pie; camina de puntillas
    320 Courir à pied, marcher sur la pointe des pieds 320 Corre a pie; camina de puntillas
    321 photo 321 Foto
322 Je me suis approché de la fenêtre sur la pointe des pieds 322 Me acerqué de puntillas a la ventana
    323 Je me tiens sur la pointe des pieds et marche jusqu'à la fenêtre 323 Me paro de puntillas y camino hacia la ventana
324 J'ai marché jusqu'à la fenêtre sur la pointe des pieds 324 Caminé hacia la ventana de puntillas
    325 J'ai marché jusqu'à la fenêtre sur la pointe des pieds 325 Caminé hacia la ventana de puntillas
326 excellent 326 excelente
327 informel 327 informal
328  excellent 328  excelente
    329 excellent 329 excelente
330 Excellent ; première classe ; première classe 330 Excelente; primera clase; primera clase
    331 Excellent ; première classe ; première classe 331 Excelente; primera clase; primera clase
    332 privé 332 privado
333 La maison est en parfait état. 333 La casa está en perfectas condiciones.
    334 La maison est dans son meilleur état 334 La casa está en sus mejores condiciones.
335 L'état de cette maison n'a pas le choix 335 El estado de esta casa no tiene otra opción.
    336 L'état de cette maison n'a pas le choix 336 El estado de esta casa no tiene otra opción.
337 basculement 337 volcar
338 d'un siège 338 de un asiento
339 siège 339 asiento
340 se mettre en position verticale lorsque personne n'est assis dedans 340 subiendo a una posición vertical cuando nadie está sentado en ella
    341 Passez à une position verticale lorsque personne n'est assis à l'intérieur 341 Sube a una posición vertical cuando no haya nadie sentado adentro
342 (Lorsque personne n'est assis) Monter automatiquement, ranger automatiquement 342 (Cuando no hay nadie sentado) Aparece automáticamente, guarda automáticamente
    343 (Lorsque personne n'est assis) Monter automatiquement, ranger automatiquement 343 (Cuando no hay nadie sentado) Aparece automáticamente, guarda automáticamente
344 tirade 344 diatriba
    345 Longue conversation 345 Conversación larga
346 ~(contre qn/qc) un long discours de colère critiquant qn/qc ou accusant qn de qc 346 ~ (contra sb / sth) un discurso largo y enojado que critica a sb / sth o acusa a alguien de algo
    347 ~ (contre quelqu'un/quelque chose) un long discours de colère critiquant quelqu'un/quelque chose ou accusant quelqu'un de quelque chose 347 ~ (Contra alguien / algo) un largo discurso enojado criticando a alguien / algo o acusando a alguien de algo
348 discours long et intense (critique ou accusateur) 348 (Crítico o acusatorio) discurso largo e intenso
    349 discours long et intense (critique ou accusateur) 349 (Crítico o acusatorio) discurso largo e intenso
350 Elle s'est lancée dans une tirade d'abus contre les politiciens 350 Ella se lanzó a una diatriba de abuso contra los políticos
    351 Elle a commencé à insulter les politiciens 351 Ella comenzó a insultar a los políticos
352 Elle a prononcé un long discours; a condamné avec colère le politicien 352 Ella pronunció un largo discurso; condenó airadamente al político
    353 Elle a prononcé un long discours; a condamné avec colère le politicien 353 Ella pronunció un largo discurso; condenó airadamente al político
354 pneu 354 neumático
    355 fœtal 355 fetal
356  se fatiguer et avoir envie de dormir ou de se reposer ; faire en sorte que qn se sente ainsi 356  cansarse y tener ganas de dormir o descansar; hacer que alguien se sienta así
    357 Devenir fatigué, avoir envie de dormir ou de se reposer ; faire en sorte que quelqu'un se sente ainsi 357 Se cansa, siente como si quisiera dormir o descansar; hacer que alguien se sienta así
358 (Rendre) fatigué, fatigué, somnolent 358 (Hacer) cansado, cansado, con sueño
    359  (Rendre) fatigué, fatigué, somnolent 359  (Hacer) cansado, cansado, con sueño
360 Ses jambes commençaient à fatiguer 360 Sus piernas comenzaban a cansarse
    361 Ses jambes commencent à se fatiguer 361 Sus piernas comienzan a cansarse
362 Ses jambes ont commencé à se sentir fatiguées 362 Sus piernas empezaron a sentirse cansadas
    363 Ses jambes ont commencé à se sentir fatiguées 363 Sus piernas empezaron a sentirse cansadas
364 Il a bien récupéré mais se fatigue encore facilement 364 Ha hecho una buena recuperación pero aún se cansa fácilmente
    365 Il récupère bien, mais il se fatigue toujours facilement 365 Se está recuperando bien, pero todavía se cansa fácilmente.
366 Il a bien récupéré et se fatigue encore facilement 366 Se ha recuperado bien y todavía se cansa con facilidad.
    367 Il a bien récupéré et se fatigue encore facilement 367 Se ha recuperado bien y todavía se cansa con facilidad.
368 ne jamais se lasser de faire qc 368 nunca te canses de hacer algo
    369 Ne jamais se lasser de faire quelque chose 369 Nunca te canses de hacer algo
370 faire qc beaucoup, surtout d'une manière qui agace les gens 370 hacer mucho, especialmente de una manera que molesta a la gente
    371 Faire beaucoup de choses, surtout d'une manière agaçante 371 Hacer muchas cosas, especialmente de una manera molesta.
372 Faites-le sans relâche 372 Hazlo incansablemente
    373 Faites-le sans relâche 373 Hazlo incansablemente
374 Il est allé à Harvard, car il ne se lasse pas de nous rappeler 374 Se fue a Harvard, como no se cansa de recordarnos
    375 Il est allé à Harvard parce qu'il ne se lasse pas de nous rappeler 375 Fue a Harvard porque nunca se cansa de recordarnos
376 Il est allé à Harvard, et il nous rappelle à plusieurs reprises et inlassablement 376 Fue a Harvard y nos recuerda repetida e incansablemente
    377 Il est allé à Harvard, et il nous rappelle à plusieurs reprises et inlassablement 377 Fue a Harvard y nos recuerda repetida e incansablemente
378 fatigue de qc/qn 378 neumático de algo / sb
    379 Fatigué de quelque chose 379 Cansado de algo
380 s'ennuyer avec qc/qn ou commencer à en profiter moins 380 aburrirse con algo / sb o empezar a disfrutarlo menos
    381 S'ennuyer de quelque chose/quelqu'un ou commencer à en profiter moins/ils 381 Aburrirse de algo / alguien o empezar a disfrutarlo menos / ellos
382 Ennuyé avec; ennuyé avec 382 Aburrido de; aburrido de
    383 Ennuyé avec; ennuyé avec 383 Aburrido de; aburrido de
384 Ils se sont vite lassés de la plage et sont allés se promener 384 Pronto se cansaron de la playa y salieron a caminar
    385 Ils se sont vite lassés de la plage et sont allés se promener 385 Pronto se cansaron de la playa y salieron a caminar.
386 Ils ont vite su que la plage s'ennuyait, alors ils sont allés se promener 386 Pronto supieron que la playa estaba aburrida, así que salieron a caminar.
    387 Ils ont vite su que la plage s'ennuyait, alors ils sont allés se promener  387 Pronto supieron que la playa estaba aburrida, así que salieron a caminar.