|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Pourboire |
1 |
Tipp |
|
last |
2 |
Conseil |
2 |
Propina |
1 |
ALLEMAND |
3 |
pencher/verser/pousser
en biais |
3 |
inclinarse / verter /
empujar en ángulo |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Incliner/incliner/pousser
dans un certain angle |
4 |
Inclinar / inclinar
/ empujar en un cierto ángulo |
3 |
ARABE |
5 |
Pencher/pousser/pousser |
5 |
Inclinarse / empujar
/ empujar |
4 |
bengali |
6 |
Pencher/pousser/pousser |
6 |
Inclinarse / empujar
/ empujar |
5 |
CHINOIS |
7 |
se déplacer de manière à ce qu'une extrémité ou un
côté soit plus haut que l'autre ; déplacer qc dans cette position |
7 |
mover de modo que un
extremo o lado esté más alto que el otro; mover algo a esta posición |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Déplacez-vous de
manière à ce qu'une extrémité ou un côté soit plus haut que l'autre extrémité
; déplacez-vous vers cette position |
8 |
Muévase de modo que
un extremo o un lado esté más alto que el otro extremo; muévase a esta
posición |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Pour incliner, vider,
retourner |
9 |
Para inclinar,
volcar, voltear |
8 |
hindi |
10 |
Pour incliner,
vider, retourner |
10 |
Para inclinar,
volcar, voltear |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Synonyme |
11 |
Sinónimo |
10 |
punjabi |
12 |
inclinaison |
12 |
inclinación |
11 |
POLONAIS |
13 |
Le bateau a basculé d'un côté |
13 |
El bote se inclinó hacia un lado |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Le navire penche
d'un côté |
14 |
El barco se inclina
hacia un lado |
13 |
RUSSE |
15 |
Le bateau penche d'un
côté |
15 |
El bote se inclina
hacia un lado |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
Le bateau penche
d'un côté |
16 |
El bote se inclina
hacia un lado |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Le siège se déchire
vers l'avant pour permettre aux passagers de s'asseoir à l'arrière |
17 |
El asiento se
desgarra hacia adelante para permitir que los pasajeros se suban a la parte
trasera. |
|
|
18 |
Le siège se déchire
vers l'avant, permettant aux passagers d'entrer sur le siège arrière |
18 |
El asiento se
desgarra hacia adelante, lo que permite a los pasajeros ingresar al asiento
trasero. |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Les sièges sont
inclinés vers l'avant pour permettre aux passagers d'entrer à l'arrière de la
voiture |
19 |
Los asientos están
inclinados hacia adelante para permitir que los pasajeros ingresen a la parte
trasera del automóvil. |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Les sièges sont
inclinés vers l'avant pour permettre aux passagers d'entrer à l'arrière de la
voiture |
20 |
Los asientos están
inclinados hacia adelante para permitir que los pasajeros ingresen a la parte
trasera del automóvil. |
|
|
21 |
printemps |
21 |
primavera |
|
|
22 |
Elle pencha la tête
en arrière et éclata de rire |
22 |
Ella echó la cabeza
hacia atrás y se rió a carcajadas |
|
|
23 |
Elle leva la tête et
éclata de rire |
23 |
Ella levantó la
cabeza y se rió a carcajadas |
|
|
24 |
Elle a levé la tête
et a ri |
24 |
Ella levantó la
cabeza y se rió |
|
|
25 |
Elle a levé la tête
et a ri |
25 |
Ella levantó la
cabeza y se rió |
|
|
26 |
beau |
26 |
hermosa |
|
|
27 |
diriger |
27 |
cabeza |
|
|
28 |
faire sortir qc/qn d'un conteneur ou de
sa/leur position en le tenant ou en le soulevant en biais |
28 |
hacer que algo / sb salga de un contenedor o
de su posición sosteniéndolo o levantándolo en ángulo |
|
|
29 |
Pour sortir quelque
chose d'un conteneur ou de sa position en tenant ou en soulevant quelque
chose à un angle |
29 |
Sacar algo de un
recipiente o de su posición sosteniendo o levantando algo en ángulo. |
|
|
30 |
Verser ; décharger ;
renverser |
30 |
Derramar; verter;
volcar |
|
|
31 |
Verser ; décharger ; renverser |
31 |
Derramar; verter; volcar |
|
|
32 |
Elle a jeté l'eau
sale dans le drain |
32 |
Ella tiró el agua
sucia por el desagüe |
|
|
33 |
Elle a versé de l'eau
sale dans les égouts |
33 |
Ella vertió agua
sucia en la alcantarilla |
|
|
34 |
Elle a versé de l'eau
sale dans les égouts |
34 |
Ella vertió agua
sucia en la alcantarilla |
|
|
35 |
Elle a versé de
l'eau sale dans les égouts |
35 |
Ella vertió agua
sucia en la alcantarilla |
|
|
36 |
Le bus s'est arrêté
brusquement, me faisant presque basculer de mon siège. |
36 |
El autobús se detuvo
abruptamente, casi volcándome de mi asiento. |
|
|
37 |
Le bus s'est arrêté
soudainement et m'a presque fait quitter mon siège. |
37 |
El autobús se detuvo
de repente y casi me hizo caer de mi asiento. |
|
|
38 |
La voiture a freiné
soudainement et m'a presque jeté hors de mon siège |
38 |
El auto frenó de
repente y casi me tiró de mi asiento. |
|
|
39 |
La voiture a freiné
soudainement et m'a presque jeté hors de mon siège |
39 |
El auto frenó de
repente y casi me tiró de mi asiento. |
|
|
40 |
toucher qc légèrement
pour qu'il se déplace dans une direction particulière |
40 |
tocar algo
ligeramente para que se mueva en una dirección particular |
|
|
41 |
Touchez légèrement
quelque chose pour le déplacer dans une direction spécifique |
41 |
Toca algo
ligeramente para moverlo en una dirección específica. |
|
|
42 |
Toucher |
42 |
Tocar |
|
|
43 |
Toucher |
43 |
Tocar |
|
|
44 |
Pince |
44 |
Pinza |
|
|
45 |
cogner |
45 |
protuberancia |
|
|
46 |
La vie |
46 |
Vida |
|
|
47 |
Le gardien de but a
juste réussi à déchirer le ballon au-dessus de la barre transversale. |
47 |
El arquero apenas
logró rasgar el balón por encima del travesaño. |
|
|
48 |
Le gardien de but a
juste réussi à arracher le ballon de la barre transversale. |
48 |
El portero apenas
logró arrancar el balón del travesaño. |
|
|
49 |
Le gardien
s'apprêtait à sortir le ballon de la barre transversale du but |
49 |
El portero se dispuso
a sacar el balón por el travesaño de la portería. |
|
|
50 |
Le gardien
s'apprêtait à sortir le ballon de la barre transversale du but |
50 |
El portero se
dispuso a sacar el balón por el travesaño de la portería. |
|
|
51 |
Laisser les ordures |
51 |
Dejar basura |
|
|
52 |
Laisser les ordures |
52 |
Dejar basura |
|
|
53 |
Jeter les poubelles |
53 |
Tirar la basura |
|
|
54 |
Jeter les poubelles |
54 |
Tirar la basura |
|
|
55 |
laisser des
ordures/déchets quelque part à l'extérieur afin de s'en débarrasser |
55 |
dejar basura / basura
en algún lugar al aire libre para deshacerse de ella |
|
|
56 |
Laissez les
déchets/ordures quelque part à l'extérieur pour vous en débarrasser |
56 |
Deje la basura /
basura en algún lugar al aire libre para deshacerse de ella |
|
|
57 |
Sortez les poubelles
(à l'extérieur) |
57 |
Saca la basura (al
aire libre) |
|
|
58 |
Sortez les poubelles
(à l'extérieur) |
58 |
Saca la basura (al
aire libre) |
|
|
59 |
Pas de pourboire (par
exemple, sur un avis) |
59 |
Sin propinas (por
ejemplo, en un aviso) |
|
|
60 |
Pas de pourboire
(par exemple, sur préavis) |
60 |
Sin propina (por
ejemplo, previo aviso) |
|
|
61 |
Il est interdit de
jeter les ordures ici |
61 |
Aquí está prohibido
tirar basura. |
|
|
62 |
Il est interdit de
jeter les ordures ici |
62 |
Aquí está prohibido
tirar basura. |
|
|
63 |
Donner de l'argent
supplémentaire |
63 |
Dar dinero extra |
|
|
64 |
Donner de l'argent
supplémentaire |
64 |
Dar dinero extra |
|
|
65 |
Paiement
supplémentaire |
65 |
Pago adicional |
|
|
66 |
Paiement
supplémentaire |
66 |
Pago adicional |
|
|
67 |
donner à qn une somme
d'argent supplémentaire pour le remercier de qc qu'il a fait pour vous dans
le cadre de son travail |
67 |
Darle a alguien una
cantidad extra de dinero para agradecerle lo que ha hecho por usted como
parte de su trabajo. |
|
|
68 |
Donnez de l'argent
supplémentaire à quelqu'un pour le remercier de ce qu'il fait pour vous dans
le cadre de son travail |
68 |
Dale a alguien
dinero extra para agradecerle lo que hace por ti como parte de su trabajo. |
|
|
69 |
Donner un pourboire ;
payer une petite facture |
69 |
Dar una propina;
pagar una pequeña factura |
|
|
70 |
Donner un pourboire
; payer une petite facture |
70 |
Dar una propina;
pagar una pequeña factura |
|
|
71 |
Les Américains
étaient toujours les bienvenus car ils avaient tendance à donner un gros
pourboire |
71 |
Los estadounidenses
siempre eran bienvenidos porque tendían a dar grandes propinas |
|
|
72 |
Les Américains sont
toujours les bienvenus car ils ont tendance à donner un pourboire. |
72 |
Los estadounidenses
siempre son bienvenidos porque tienden a dar propina. |
|
|
73 |
Les Américains sont
toujours populaires car ils ont tendance à donner beaucoup de pourboire |
73 |
Los estadounidenses
siempre son populares porque tienden a dar muchas propinas |
|
|
74 |
Les Américains sont
toujours populaires car ils ont tendance à donner beaucoup de pourboire |
74 |
Los estadounidenses
siempre son populares porque tienden a dar muchas propinas |
|
|
75 |
Avez-vous pensé à
donner un pourboire au serveur ? |
75 |
¿Se acordó de darle
propina al camarero? |
|
|
76 |
Vous souvenez-vous
de donner un pourboire au serveur ? |
76 |
¿Te acuerdas de
darle propina al camarero? |
|
|
77 |
Avez-vous pensé à
donner un pourboire au serveur ? |
77 |
¿Se acordó de darle
propina al camarero? |
|
|
78 |
Avez-vous pensé à
donner un pourboire au serveur ? |
78 |
¿Se acordó de darle
propina al camarero? |
|
|
79 |
Elle a donné un
pourboire au portier |
79 |
Ella le dio al
portero un dólar de propina |
|
|
80 |
Elle a donné un
pourboire au portier |
80 |
Ella le dio al
portero una propina de un dólar |
|
|
81 |
Elle a donné au
portier un pourboire d'un yuan |
81 |
Ella le dio al
portero una propina de un yuan |
|
|
82 |
Elle a donné au
portier un pourboire d'un yuan |
82 |
Ella le dio al
portero una propina de un yuan |
|
|
83 |
Prédire le succès |
83 |
Predecir el éxito |
|
|
84 |
Prédire le succès |
84 |
Predecir el éxito |
|
|
85 |
Prédire le succès |
85 |
Predecir el éxito |
|
|
86 |
~qn/qch (comme/pour
qch) |
86 |
~ sb / sth (como /
para algo) |
|
|
87 |
dire à l'avance que
qn/qch réussira |
87 |
decir de antemano que
algo o algo tendrá éxito |
|
|
88 |
Dire à l'avance que
quelqu'un/quelque chose réussira |
88 |
Decir de antemano
que alguien / algo tendrá éxito |
|
|
89 |
Prédire... gagner ;
dire d'avance que... réussira |
89 |
Para predecir ...
ganar; decir de antemano que ... tendrá éxito |
|
|
90 |
Prédire... gagner ;
dire d'avance que... réussira |
90 |
Para predecir ...
ganar; decir de antemano que ... tendrá éxito |
|
|
91 |
Le groupe est incliné
pour le sommet |
91 |
La banda se inclina
hacia la parte superior. |
|
|
92 |
Le groupe est poussé
vers le haut |
92 |
La banda está siendo
empujada a la cima. |
|
|
93 |
Les gens disent que
ce groupe sera en haut de la liste |
93 |
La gente dice que
esta banda estará en la parte superior de la lista. |
|
|
94 |
Les gens disent que
ce groupe sera en haut de la liste |
94 |
La gente dice que
esta banda estará en la parte superior de la lista. |
|
|
95 |
le sénateur a été
pressenti par beaucoup comme futur président |
95 |
el senador ha sido
señalado por muchos como futuro presidente |
|
|
96 |
Beaucoup de gens
pensent que ce sénateur est le futur président |
96 |
Mucha gente piensa
que este senador es el futuro presidente. |
|
|
97 |
Beaucoup de gens
pensent que ce participant sera le président. |
97 |
Mucha gente especula
que este participante será el presidente. |
|
|
98 |
Beaucoup de gens
pensent que ce participant sera le prochain président. |
98 |
Mucha gente especula
que este participante será el próximo presidente. |
|
|
99 |
L'acteur est
pressenti pour remporter un Oscar pour sa performance |
99 |
El actor está
apuntado a ganar un Oscar por su actuación |
|
|
100 |
L'acteur pourrait
gagner un Oscar pour sa performance |
100 |
El actor puede ganar
un Oscar por su actuación. |
|
|
101 |
L'acteur devrait
remporter un Oscar pour son apparition. |
101 |
Se considera que se
espera que el actor gane un Oscar por su apariencia. |
|
|
102 |
L'acteur devrait
remporter un Oscar pour son apparition. |
102 |
Se considera que se
espera que el actor gane un Oscar por su apariencia. |
|
|
103 |
Fin de couverture |
103 |
Extremo de la
cubierta |
|
|
104 |
Bouchon |
104 |
Extremo de la tapa |
|
|
105 |
Couvrir la fin |
105 |
Cubrir el final |
|
|
106 |
lotus |
106 |
loto |
|
|
107 |
~ qc (avec qc) |
107 |
~ sth (con algo) |
|
|
108 |
recouvrir l'extrémité
ou le bord de qc d'une couleur, d'une substance, etc. |
108 |
para cubrir el
extremo o borde de algo con un color, una sustancia, etc. |
|
|
109 |
Couvrir l'extrémité
ou le bord de quelque chose avec de la couleur, de la substance, etc. |
109 |
Cubre el extremo o
el borde de algo con color, sustancia, etc. |
|
|
110 |
Pour couvrir la fin
de (avec la couleur, la substance, etc.) et le côté de |
110 |
Para cubrir el final
de (con color, sustancia, etc.) y el lado de |
|
|
111 |
Pour couvrir la fin
de (avec la couleur, la substance, etc.) et le côté de |
111 |
Para cubrir el final
de (con color, sustancia, etc.) y el lado de |
|
|
112 |
Les ailes sont
terminées de jaune |
112 |
Las alas tienen
puntas amarillas. |
|
|
113 |
Le bout des ailes
est jaune |
113 |
La punta de las alas
es amarilla. |
|
|
114 |
Le bout des ailes est
jaune |
114 |
Las puntas de las
alas son amarillas. |
|
|
115 |
Le bout des ailes
est jaune |
115 |
Las puntas de las
alas son amarillas. |
|
|
116 |
il est/était en train
de basculer |
116 |
está / se estaba
volcando |
|
|
117 |
Il est/est en train
de (il) |
117 |
Está / está volcando
(es) |
|
|
118 |
informel |
118 |
informal |
|
|
119 |
il pleuvait
abondamment |
119 |
está / estaba
lloviendo mucho |
|
|
120 |
Il pleut fortement |
120 |
Está lloviendo
fuertemente |
|
|
121 |
Le destin coule à
flots ; |
121 |
El destino se
derrama; |
|
|
122 |
Le destin coule à
flots ; |
122 |
El destino se
derrama; |
|
|
124 |
Tous |
124 |
Cada |
|
|
125 |
faire pencher la
balance |
125 |
inclinar la balanza /
balanza |
|
|
126 |
Balance
d'inclinaison/balance |
126 |
Balance de
inclinación / balance |
|
|
127 |
aussi |
127 |
además |
|
|
128 |
balancer la balance |
128 |
balancear la balanza |
|
|
129 |
Balance
d'oscillation |
129 |
Balance de swing |
|
|
130 |
affecter le résultat de qc d'une manière
plutôt que d'une autre |
130 |
para afectar el resultado de algo de una
manera en lugar de otra |
|
|
131 |
Influencer le
résultat de quelque chose d'une manière mais pas d'une autre |
131 |
Influir en el
resultado de algo de una manera pero no de otra. |
|
|
132 |
Faire pencher la
balance ; incliner le résultat de côté ; jouer un rôle décisif |
132 |
Inclina la balanza;
inclina el resultado hacia un lado; juega un papel decisivo |
|
|
133 |
Faire pencher la
balance ; incliner le résultat de côté ; jouer un rôle décisif |
133 |
Inclina la balanza;
inclina el resultado hacia un lado; juega un papel decisivo |
|
|
134 |
:couper |
134 |
:Corte |
|
|
135 |
en entretien, une
présentation intelligente peut faire pencher la balance en votre faveur |
135 |
en una entrevista, la
presentación inteligente puede inclinar la balanza a su favor |
|
|
136 |
En entretien, une
présentation intelligente peut faire pencher la balance |
136 |
En una entrevista,
una presentación inteligente puede inclinar su equilibrio |
|
|
137 |
Dans l'entretien, la
performance intelligente est une condition favorable à la vie |
137 |
En la entrevista, el
desempeño inteligente es una condición favorable para la vida. |
|
|
138 |
Dans l'entretien, la
performance spirituelle est un avantage dans la vie |
138 |
En la entrevista, la
actuación ingeniosa es una ventaja en la vida. |
|
|
139 |
Dans l'entretien, la
performance intelligente est une condition favorable à la vie |
139 |
En la entrevista, el
desempeño inteligente es una condición favorable para la vida. |
|
|
140 |
Dans l'entretien, la
performance intelligente est une condition favorable à la vie |
140 |
En la entrevista, el
desempeño inteligente es una condición favorable para la vida. |
|
|
141 |
incliner la main |
141 |
inclina tu mano |
|
|
142 |
Tendre la main |
142 |
Inclina tu mano |
|
|
143 |
montrez votre
main/cartes à l'exposition |
143 |
muestra tu mano /
cartas en el show |
|
|
144 |
Montrez vos
mains/cartes à l'exposition |
144 |
Muestra tus manos /
cartas en la exposición. |
|
|
145 |
faire pencher la
balance à qc |
145 |
incline la balanza en
algo |
|
|
146 |
Petite sorcière |
146 |
Pequeña bruja |
|
|
147 |
peser une certaine
quantité |
147 |
pesar una cantidad
particular |
|
|
148 |
Peser une quantité
précise |
148 |
Pesar una cantidad
específica |
|
|
149 |
Le poids est |
149 |
El peso es |
|
|
150 |
Le poids est |
150 |
El peso es |
|
|
151 |
Il a fait pencher la
balance à un peu plus de 80 kilos |
151 |
Inclinó la balanza en
poco más de 80 kilos |
|
|
152 |
Son poids est d'un
peu plus de 80 kg |
152 |
Su peso es de poco
más de 80 kg. |
|
|
153 |
Il pesait un peu plus
de 80 kg |
153 |
Pesaba poco más de 80
kg |
|
|
154 |
Il pesait un peu
plus de 80 kg |
154 |
Pesaba poco más de
80 kg |
|
|
155 |
faire un clin d'œil à
qn |
155 |
consejo sb el guiño |
|
|
156 |
faire un clin d'oeil
à qn |
156 |
inclina el guiño a sb |
|
|
157 |
informel |
157 |
informal |
|
|
158 |
donner à qn des
informations secrètes qu'ils peuvent utiliser pour obtenir un avantage pour
eux-mêmes |
158 |
para dar información
secreta a alguien que pueda usar para obtener una ventaja para ellos mismos |
|
|
159 |
Fournir à quelqu'un
des informations secrètes qu'il peut utiliser pour son propre bénéfice |
159 |
Proporcionar a
alguien información secreta que pueda usar para su propio beneficio. |
|
|
160 |
Donner (secrètement)
des informations à quelqu'un |
160 |
Dar (en secreto)
información a alguien |
|
|
161 |
Informations en Cci
à quelqu'un |
161 |
Cco información a
alguien |
|
|
162 |
Fournir des
informations à quelqu'un |
162 |
Brindar información
a alguien |
|
|
163 |
Plus à |
163 |
mas en |
|
|
164 |
chapeau |
164 |
sombrero |
|
|
165 |
donner un pourboire à
qn |
165 |
dar un consejo |
|
|
166 |
à propos de qc |
166 |
acerca de algo |
|
|
167 |
(informel) |
167 |
(informal) |
|
|
168 |
avertir qn de ce qui
va arriver, en particulier qc illégal |
168 |
para advertir a
alguien sobre algo que va a suceder, especialmente algo ilegal |
|
|
169 |
Avertir quelqu'un de
quelque chose qui est sur le point de se produire, en particulier quelque
chose qui est illégal |
169 |
Advertir a alguien
sobre algo que está a punto de suceder, especialmente algo que es ilegal |
|
|
170 |
Prévenu secrètement,
prévenu en privé, signalé secrètement (en particulier les affaires illégales) |
170 |
Advertencias
secretas, advertencias privadas, denuncias secretas (especialmente asuntos
ilegales) |
|
|
171 |
Prévenu secrètement,
prévenu en privé, signalé secrètement (en particulier les affaires illégales) |
171 |
Advertencias
secretas, advertencias privadas, denuncias secretas (especialmente asuntos
ilegales) |
|
|
172 |
|
172 |
|
|
|
173 |
Trois hommes ont été
arrêtés après que la police a été informée du raid |
173 |
Tres hombres fueron
arrestados después de que la policía fuera informada sobre la redada. |
|
|
174 |
Trois hommes ont été
arrêtés après que la police eut appris le raid |
174 |
Tres hombres fueron
arrestados después de que la policía se enteró de la redada |
|
|
175 |
Après que la police a
obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes |
175 |
Después de que la
policía obtuvo un informe secreto sobre el ataque, detuvieron a tres
personas. |
|
|
176 |
Après que la police
eut obtenu un rapport secret de l'attaque, elle a arrêté trois personnes |
176 |
Después de que la
policía obtuvo un informe secreto del ataque, detuvieron a tres personas. |
|
|
177 |
Après que la police a
obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes |
177 |
Después de que la
policía obtuvo un informe secreto sobre el ataque, detuvieron a tres
personas. |
|
|
178 |
Après que la police
a obtenu un rapport secret sur l'attaque, elle a arrêté trois personnes |
178 |
Después de que la
policía obtuvo un informe secreto sobre el ataque, detuvieron a tres
personas. |
|
|
179 |
côté |
179 |
lado |
|
|
180 |
Ils ont été prévenus
qu'il pourrait vivre au Pays de Galles |
180 |
Se les advirtió que
podría estar viviendo en Gales. |
|
|
181 |
On leur a dit qu'il
pourrait vivre au Pays de Galles |
181 |
Les dijeron que
podría vivir en Gales. |
|
|
182 |
Ils ont découvert que
Meng pourrait vivre au Pays de Galles |
182 |
Descubrieron que Meng
podría vivir en Gales. |
|
|
183 |
Ils ont découvert
que Meng pourrait vivre au Pays de Galles |
183 |
Descubrieron que
Meng podría vivir en Gales. |
|
|
184 |
Ils ont découvert
qu'il vivait peut-être au Pays de Galles |
184 |
Descubrieron que
podría estar viviendo en Gales. |
|
|
185 |
Ils ont découvert
qu'il vivait peut-être au Pays de Galles |
185 |
Descubrieron que
podría estar viviendo en Gales. |
|
|
186 |
terre |
186 |
tierra |
|
|
187 |
Meng |
187 |
Meng |
|
|
188 |
nom lié |
188 |
sustantivo
relacionado |
|
|
189 |
avertir |
189 |
alertar a |
|
|
190 |
basculer |
190 |
volcarse |
|
|
191 |
Renversé/renversé |
191 |
Volcado / volcado |
|
|
192 |
donner un pourboire à
qc |
192 |
inclinar algo hacia
arriba / sobre |
|
|
193 |
Invite/Fin |
193 |
Prompt / Fin |
|
|
194 |
tomber ou se
retourner;.faire faire qc |
194 |
caerse o volcarse;
.hacer que algo haga esto |
|
|
195 |
Tomber ou se
retourner ; faire quelque chose faire ceci |
195 |
Caerse o darse la
vuelta; hacer que algo haga esto |
|
|
196 |
Tomber |
196 |
Caer sobre |
|
|
197 |
Tomber |
197 |
Caer sobre |
|
|
198 |
La tasse a basculé,
crachant du café chaud partout. |
198 |
La taza se volcó,
escupiendo café caliente por todas partes. |
|
|
199 |
La tasse est
renversée et il y a du café chaud partout |
199 |
La taza está volcada
y hay café caliente por todas partes. |
|
|
200 |
La tasse est versée
et le café chaud est recraché |
200 |
Se vierte la taza y
se escupe el café caliente |
|
|
201 |
La tasse est versée
et le café chaud est recraché |
201 |
Se vierte la taza y
se escupe el café caliente |
|
|
202 |
Il faudra incliner le
canapé pour le faire passer par la porte |
202 |
Tendremos que
inclinar el sofá hacia arriba para que pase por la puerta. |
|
|
203 |
Nous devons incliner
le canapé pour entrer |
203 |
Tenemos que inclinar
el sofá para entrar |
|
|
204 |
Je dois retourner la
copie pour la faire passer par la porte |
204 |
Tengo que darle la
vuelta a la copia para pasarla por la puerta. |
|
|
205 |
Je dois retourner la copie pour la faire
passer par la porte |
205 |
Tengo que darle la vuelta a la copia para
pasarla por la puerta. |
|
|
206 |
Doit |
206 |
Debe |
|
|
207 |
pourboire |
207 |
propina en |
|
|
208 |
Astuce |
208 |
propina |
|
|
209 |
au basket-ball un
score obtenu en touchant un ballon dans le panier alors qu'il rebondit sur le
panier ou la planche après un tir raté |
209 |
en el baloncesto un
resultado que se hace al tocar un balón en el cesto cuando rebota en el cesto
o en el tablero después de un tiro fallado |
|
|
210 |
Au basket-ball,
lorsque le ballon rebondit du panier ou de la planche après un tir manqué, le
ballon est touché dans le panier et marqué |
210 |
En baloncesto,
cuando el balón rebota en la canasta o en el tablero después de un tiro
fallado, el balón se toca en la canasta y se anota. |
|
|
211 |
Tip-up (retourner
dans le panier après un tir raté) |
211 |
Tip-up (voltear a la
canasta después de un tiro fallado) |
|
|
212 |
Tip-up (retourner
dans le panier après un tir raté) |
212 |
Tip-up (voltear a la
canasta después de un tiro fallado) |
|
|
213 |
dénonciation |
213 |
alertar a |
|
|
214 |
informel |
214 |
informal |
|
|
215 |
informations secrètes que qn donne, par
exemple à la police, pour les avertir d'une activité illégale qui va se
produire |
215 |
información secreta que sb da, por ejemplo,
a la policía, para advertirles sobre una actividad ilegal que va a suceder |
|
|
216 |
Informations
secrètes fournies par quelqu'un, par exemple à la police, pour l'avertir
d'activités illégales imminentes |
216 |
Información secreta
proporcionada por alguien, por ejemplo a la policía, para advertirle de
actividades ilegales inminentes. |
|
|
217 |
Signaler |
217 |
Reporte |
|
|
218 |
Signaler |
218 |
Reporte |
|
|
219 |
L'homme a été arrêté
après une dénonciation anonyme |
219 |
El hombre fue
arrestado después de un aviso anónimo. |
|
|
220 |
L'homme a été arrêté
après avoir fait un rapport anonyme |
220 |
El hombre fue
detenido tras realizar una denuncia anónima |
|
|
221 |
Après que quelqu'un a
signalé de manière anonyme, cette personne a été arrêtée |
221 |
Después de que
alguien denunciara de forma anónima, esa persona fue arrestada |
|
|
222 |
Après que quelqu'un
a signalé de manière anonyme, cette personne a été arrêtée |
222 |
Después de que
alguien denunciara de forma anónima, esa persona fue arrestada |
|
|
223 |
pourboire |
223 |
propina |
|
|
224 |
utilisé avec un
adjectif |
224 |
usado con un adjetivo |
|
|
225 |
Concaténation de
mots |
225 |
Concatenación de
palabras |
|
|
226 |
une personne qui
donne un pourboire à qn (une petite somme d'argent supplémentaire pour le
remercier d'avoir fait qc dans le cadre de son travail) de la taille
mentionnée |
226 |
una persona que le da
a alguien una propina (una pequeña cantidad de dinero extra para agradecerle
por hacer algo como parte de su trabajo) del tamaño mencionado |
|
|
227 |
Quelqu'un qui a
donné un pourboire à quelqu'un (une petite somme d'argent supplémentaire pour
le remercier d'avoir intégré quelque chose à son travail) |
227 |
Alguien que le dio
propina a alguien (una pequeña cantidad de dinero extra para agradecerle por
hacer que algo forme parte de su trabajo) |
|
|
228 |
Donner un pourboire à
; donner une récompense |
228 |
Dar una propina a;
dar una recompensa |
|
|
229 |
Donner un pourboire
à ; donner une récompense |
229 |
Dar una propina a;
dar una recompensa |
|
|
230 |
Test |
230 |
Prueba |
|
|
231 |
Elle dit que les
Américains sont généralement de gros pourboires |
231 |
Ella dice que los
estadounidenses suelen dar grandes propinas |
|
|
232 |
Elle a dit que les
Américains sont généralement des gros bonnets |
232 |
Ella dijo que los
estadounidenses suelen ser peces gordos |
|
|
233 |
Les chinois donnent
généralement un pourboire très généreux |
233 |
Los chinos suelen dar
propinas muy generosas |
|
|
234 |
Les chinois donnent
généralement un pourboire très généreux |
234 |
Los chinos suelen
dar propinas muy generosas |
|
|
235 |
Aussi |
235 |
También |
|
|
236 |
camion benne/camion |
236 |
camión volquete /
camión |
|
|
237 |
Camion à benne
basculante/camion |
237 |
Camión volquete /
camión |
|
|
238 |
un camion/camion avec une partie conteneur
qui peut être déplacée dans une position inclinée afin que sa charge puisse
glisser à l'arrière |
238 |
un camión / camión con una parte del
contenedor que se puede mover a una posición inclinada para que su carga
pueda deslizarse por la parte trasera |
|
|
239 |
Camions/camions avec
des pièces de conteneur qui peuvent être déplacées vers une position inclinée
afin que sa charge puisse glisser vers le bas par l'arrière |
239 |
Camiones / camiones
con partes de contenedores que se pueden mover a una posición inclinada para
que su carga pueda deslizarse hacia abajo desde atrás |
|
|
240 |
Tombereau |
240 |
Camión de la basura |
|
|
241 |
Tombereau |
241 |
Camión de la basura |
|
|
242 |
tippet |
242 |
esclavina |
|
|
243 |
châle |
243 |
chal |
|
|
244 |
un long morceau de fourrure porté autrefois
par une femme autour du cou et des épaules, avec les extrémités pendantes
devant ; un vêtement similaire porté par les juges, les prêtres, etc. |
244 |
una pieza larga de piel usada en el pasado
por una mujer alrededor del cuello y los hombros, con los extremos colgando
al frente; una prenda similar que usan los jueces, sacerdotes, etc. |
|
|
245 |
La longue fourrure
portée par les femmes sur le cou et les épaules dans le passé, avec les
extrémités pendantes devant ; vêtements similaires portés par les juges, les
prêtres, etc. |
245 |
El pelaje largo que
usaban las mujeres en el cuello y los hombros en el pasado, con los extremos
colgando al frente; ropas similares que usaban los jueces, sacerdotes, etc. |
|
|
246 |
Châle Tippet (châle
de fourrure de vieille femme); bande sainte noire (portée par les juges, les
prêtres, etc.) |
246 |
Chal Tippet (chal de
piel de anciana); banda sagrada negra (usada por jueces, sacerdotes, etc.) |
|
|
247 |
Châle Tippet (châle
de fourrure de vieille femme); bande sainte noire (portée par les juges, les
prêtres, etc.) |
247 |
Chal Tippet (chal de
piel de anciana); banda sagrada negra (usada por jueces, sacerdotes, etc.) |
|
|
248 |
Tipp-Ex |
248 |
Tipp-Ex |
|
|
249 |
Astuce-Ex |
249 |
Tip-Ex |
|
|
250 |
un liquide, généralement blanc, que vous
utilisez pour couvrir les erreurs que vous faites lorsque vous écrivez ou
tapez, et sur lequel vous pouvez écrire dessus ; un type de liquide
correcteur |
250 |
un líquido, generalmente blanco, que usa
para cubrir los errores que comete al escribir o mecanografiar, y sobre el
que puede escribir; un tipo de líquido corrector |
|
|
251 |
Un liquide,
généralement blanc, utilisé pour couvrir les fautes d'écriture ou de frappe,
et peut être écrit dessus ; un liquide correcteur |
251 |
Un líquido,
generalmente blanco, que se usa para encubrir errores de escritura o
mecanografía, y se puede escribir sobre él; un líquido corrector |
|
|
252 |
Liquide correcteur
Dimesi ; liquide correcteur |
252 |
Líquido corrector
Dimesi; líquido corrector |
|
|
253 |
Liquide correcteur
Dimesi ; liquide correcteur |
253 |
Líquido corrector
Dimesi; líquido corrector |
|
|
254 |
Tippex |
254 |
Tippex |
|
|
255 |
qc (sortir) |
255 |
algo (fuera) |
|
|
256 |
J'ai signalé les
erreurs |
256 |
Dije los errores |
|
|
257 |
j'ai signalé
l'erreur |
257 |
Señalé el error |
|
|
258 |
J'ai corrigé l'erreur
avec correction |
258 |
Corregí el error con
corrección. |
|
|
259 |
J'ai corrigé
l'erreur avec correction |
259 |
Corregí el error con
corrección. |
|
|
260 |
point de basculement |
260 |
punto de inflexión |
|
|
261 |
Point de basculement |
261 |
Punto de inflexión |
|
|
262 |
le point auquel le
nombre de petits changements sur une période de temps atteint un niveau où un
autre petit changement a un effet soudain et très important sur un système ou
conduit à une idée qui se répand soudainement rapidement parmi un grand
nombre de personnes |
262 |
el punto en el que el
número de pequeños cambios durante un período de tiempo alcanza un nivel en
el que un pequeño cambio adicional tiene un efecto repentino y muy grande en
un sistema o lleva a que una idea se propague repentinamente rápidamente
entre un gran número de personas |
|
|
265 |
Lorsque le nombre de
petits changements atteint un certain niveau au cours d'une période de temps,
d'autres petits changements auront un impact soudain et très important sur le
système, ou provoqueront la propagation soudaine et rapide d'une idée parmi de
nombreuses personnes. |
265 |
Cuando el número de
pequeños cambios alcanza un cierto nivel dentro de un período de tiempo,
otros pequeños cambios tendrán un impacto repentino y muy grande en el
sistema, o harán que una idea se extienda repentina y rápidamente entre
muchas personas. |
|
|
266 |
(L'accumulation de
cas finira par devenir une tendance majeure) point de basculement, point de
rupture |
266 |
(La acumulación de
casos eventualmente se convertirá en una tendencia importante) punto de
inflexión, punto de ruptura |
|
|
267 |
(L'accumulation de
cas finira par devenir une tendance majeure) point de basculement, point de
rupture |
267 |
(La acumulación de
casos eventualmente se convertirá en una tendencia importante) punto de
inflexión, punto de ruptura |
|
|
268 |
boire |
268 |
bebida alcohólica |
|
|
269 |
informel |
269 |
informal |
|
|
270 |
une boisson
alcoolisée |
270 |
una bebida alcohólica |
|
|
271 |
Boisson alcoolisée |
271 |
Bebida alcohólica |
|
|
272 |
Breuvages alcoolisés |
272 |
Bebidas alcohólicas |
|
|
273 |
Breuvages alcoolisés |
273 |
Bebidas alcohólicas |
|
|
274 |
Sa boisson préférée
était le rhum et le citron |
274 |
Su bebida favorita
era ron y limón. |
|
|
275 |
Son vin préféré est
le rhum et le citron |
275 |
Su vino favorito es
el ron y el limón. |
|
|
276 |
Sa boisson préférée
est le rhum avec du jus de citron |
276 |
Su bebida favorita es
el ron con jugo de limón. |
|
|
277 |
Sa boisson préférée
est le rhum avec du jus de citron |
277 |
Su bebida favorita
es el ron con jugo de limón. |
|
|
278 |
boire de l'alcool |
278 |
beber alcohol |
|
|
279 |
boire du vin |
279 |
beber vino |
|
|
280 |
En buvant |
280 |
Bebiendo |
|
|
281 |
En buvant |
281 |
Bebiendo |
|
|
282 |
culbuteur |
282 |
bebedor |
|
|
283 |
pronostiqueur |
283 |
pronosticador |
|
|
284 |
une personne qui vous dit, souvent en
échange d'argent, quel cheval est susceptible de gagner une course, afin que
vous puissiez parier dessus et gagner de l'argent |
284 |
una persona que le dice, a menudo a cambio
de dinero, qué caballo es más probable que gane una carrera, para que pueda
apostar y ganar dinero |
|
|
285 |
Une personne qui
vous dit, généralement en échange d'argent, quel cheval est susceptible de
gagner la course, afin que vous puissiez parier et gagner de l'argent |
285 |
Una persona que te
dice, generalmente a cambio de dinero, qué caballo es más probable que gane
la carrera, para que puedas apostar y ganar dinero. |
|
|
286 |
Une personne qui
fournit des informations sur les courses de chevaux (souvent appelée un
trafiquant) |
286 |
Una persona que
proporciona información sobre carreras de caballos (a menudo denominada
traficante) |
|
|
287 |
Une personne qui fournit des informations
sur les courses de chevaux (souvent appelée un trafiquant) |
287 |
Una persona que proporciona información
sobre carreras de caballos (a menudo denominada traficante) |
|
|
288 |
Une personne qui
donne des informations à la police au sujet d'un crime ou d'un acte criminel |
288 |
Una persona que da
información a la policía sobre un delito o un delito |
|
|
289 |
Les personnes qui
fournissent à la police des informations criminelles ou criminelles |
289 |
Personas que brindan
a la policía información criminal o criminal |
|
|
290 |
Dénonciateur (acte
criminel, etc.) |
290 |
Denunciante (acto
criminal, etc.) |
|
|
291 |
Dénonciateur (acte
criminel, etc.) |
291 |
Denunciante (acto
criminal, etc.) |
|
|
292 |
pompette |
292 |
achispado |
|
|
293 |
légèrement ivre |
293 |
un poco borracho |
|
|
294 |
Un peu ivre |
294 |
Un poco borracho |
|
|
295 |
Légèrement ivre |
295 |
Un poco borracho |
|
|
296 |
Légèrement ivre |
296 |
Un poco borracho |
|
|
297 |
sens |
297 |
sentido |
|
|
298 |
Synonyme |
298 |
Sinónimo |
|
|
299 |
serré |
299 |
ajustado |
|
|
300 |
pointe des pieds |
300 |
punta del pie |
|
|
301 |
sur la pointe des pieds/sur la pointe des
pieds |
301 |
de puntillas / de puntillas |
|
|
302 |
la pointe des pieds |
302 |
Punta del pie |
|
|
303 |
se tenir debout ou marcher sur l'avant du
pied, les talons décollés du sol, afin de grandir ou de bouger très
silencieusement |
303 |
pararse o caminar sobre la parte delantera
de su pie, con los talones levantados del suelo, para hacerse más alto o
moverse muy silenciosamente |
|
|
304 |
Se tenir debout ou
marcher avec l'avant du pied et soulever le talon du sol pour se déplacer
plus haut ou silencieusement |
304 |
Párese o camine con
la parte delantera del pie y levante el talón del suelo para moverse más alto
o en silencio |
|
|
305 |
la pointe des pieds |
305 |
Punta del pie |
|
|
306 |
la pointe des pieds |
306 |
Punta del pie |
|
|
307 |
chasser |
307 |
perseguir |
|
|
308 |
côté |
308 |
lado |
|
|
309 |
Elle devait se tenir
sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut |
309 |
Tuvo que ponerse de
puntillas para llegar al estante superior |
|
|
310 |
Elle doit se tenir
sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut |
310 |
Ella tiene que
ponerse de puntillas para llegar al estante superior |
|
|
311 |
Elle doit marcher sur
la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut |
311 |
Ella tiene que andar
de puntillas para llegar al estante superior |
|
|
312 |
Elle doit marcher
sur la pointe des pieds pour atteindre l'étagère du haut |
312 |
Ella tiene que andar
de puntillas para llegar al estante superior |
|
|
313 |
Nous avons rampé sur
la pointe des pieds pour ne pas le déranger. |
313 |
Caminamos de
puntillas para no molestarlo. |
|
|
314 |
Nous nous sommes mis
sur la pointe des pieds pour ne pas le déranger. |
314 |
Nos pusimos de
puntillas para no molestarlo. |
|
|
315 |
On a marché sur la
pointe des pieds pour ne pas le déranger |
315 |
Caminamos de
puntillas para no molestarlo |
|
|
316 |
On a marché sur la
pointe des pieds pour ne pas le déranger |
316 |
Caminamos de
puntillas para no molestarlo |
|
|
317 |
marcher en utilisant
uniquement l'avant de vos pieds, afin que les autres ne vous entendent pas |
317 |
caminar usando solo
la parte delantera de los pies, de modo que otras personas no puedan oírle |
|
|
318 |
Marchez uniquement
avec la partie avant du pied afin que les autres personnes ne puissent pas
vous entendre |
318 |
Camine solo con la
parte delantera del pie para que otras personas no puedan oírle |
|
|
319 |
Courir à pied,
marcher sur la pointe des pieds |
319 |
Corre a pie; camina
de puntillas |
|
|
320 |
Courir à pied,
marcher sur la pointe des pieds |
320 |
Corre a pie; camina
de puntillas |
|
|
321 |
photo |
321 |
Foto |
|
|
322 |
Je me suis approché
de la fenêtre sur la pointe des pieds |
322 |
Me acerqué de
puntillas a la ventana |
|
|
323 |
Je me tiens sur la
pointe des pieds et marche jusqu'à la fenêtre |
323 |
Me paro de puntillas
y camino hacia la ventana |
|
|
324 |
J'ai marché jusqu'à
la fenêtre sur la pointe des pieds |
324 |
Caminé hacia la
ventana de puntillas |
|
|
325 |
J'ai marché jusqu'à
la fenêtre sur la pointe des pieds |
325 |
Caminé hacia la
ventana de puntillas |
|
|
326 |
excellent |
326 |
excelente |
|
|
327 |
informel |
327 |
informal |
|
|
328 |
excellent |
328 |
excelente |
|
|
329 |
excellent |
329 |
excelente |
|
|
330 |
Excellent ; première
classe ; première classe |
330 |
Excelente; primera
clase; primera clase |
|
|
331 |
Excellent ; première
classe ; première classe |
331 |
Excelente; primera
clase; primera clase |
|
|
332 |
privé |
332 |
privado |
|
|
333 |
La maison est en
parfait état. |
333 |
La casa está en
perfectas condiciones. |
|
|
334 |
La maison est dans
son meilleur état |
334 |
La casa está en sus
mejores condiciones. |
|
|
335 |
L'état de cette
maison n'a pas le choix |
335 |
El estado de esta
casa no tiene otra opción. |
|
|
336 |
L'état de cette
maison n'a pas le choix |
336 |
El estado de esta
casa no tiene otra opción. |
|
|
337 |
basculement |
337 |
volcar |
|
|
338 |
d'un siège |
338 |
de un asiento |
|
|
339 |
siège |
339 |
asiento |
|
|
340 |
se mettre en position
verticale lorsque personne n'est assis dedans |
340 |
subiendo a una
posición vertical cuando nadie está sentado en ella |
|
|
341 |
Passez à une
position verticale lorsque personne n'est assis à l'intérieur |
341 |
Sube a una posición
vertical cuando no haya nadie sentado adentro |
|
|
342 |
(Lorsque personne
n'est assis) Monter automatiquement, ranger automatiquement |
342 |
(Cuando no hay nadie
sentado) Aparece automáticamente, guarda automáticamente |
|
|
343 |
(Lorsque personne
n'est assis) Monter automatiquement, ranger automatiquement |
343 |
(Cuando no hay nadie
sentado) Aparece automáticamente, guarda automáticamente |
|
|
344 |
tirade |
344 |
diatriba |
|
|
345 |
Longue conversation |
345 |
Conversación larga |
|
|
346 |
~(contre
qn/qc) un long discours de colère critiquant qn/qc ou accusant qn de qc |
346 |
~ (contra sb /
sth) un discurso largo y enojado que critica a sb / sth o acusa a alguien de
algo |
|
|
347 |
~ (contre
quelqu'un/quelque chose) un long discours de colère critiquant
quelqu'un/quelque chose ou accusant quelqu'un de quelque chose |
347 |
~ (Contra alguien /
algo) un largo discurso enojado criticando a alguien / algo o acusando a
alguien de algo |
|
|
348 |
discours long et
intense (critique ou accusateur) |
348 |
(Crítico o
acusatorio) discurso largo e intenso |
|
|
349 |
discours long et
intense (critique ou accusateur) |
349 |
(Crítico o
acusatorio) discurso largo e intenso |
|
|
350 |
Elle s'est lancée
dans une tirade d'abus contre les politiciens |
350 |
Ella se lanzó a una
diatriba de abuso contra los políticos |
|
|
351 |
Elle a commencé à
insulter les politiciens |
351 |
Ella comenzó a
insultar a los políticos |
|
|
352 |
Elle a prononcé un
long discours; a condamné avec colère le politicien |
352 |
Ella pronunció un
largo discurso; condenó airadamente al político |
|
|
353 |
Elle a prononcé un
long discours; a condamné avec colère le politicien |
353 |
Ella pronunció un
largo discurso; condenó airadamente al político |
|
|
354 |
pneu |
354 |
neumático |
|
|
355 |
fœtal |
355 |
fetal |
|
|
356 |
se fatiguer et avoir envie de dormir ou de
se reposer ; faire en sorte que qn se sente ainsi |
356 |
cansarse y tener ganas de dormir o
descansar; hacer que alguien se sienta así |
|
|
357 |
Devenir fatigué,
avoir envie de dormir ou de se reposer ; faire en sorte que quelqu'un se
sente ainsi |
357 |
Se cansa, siente
como si quisiera dormir o descansar; hacer que alguien se sienta así |
|
|
358 |
(Rendre) fatigué,
fatigué, somnolent |
358 |
(Hacer) cansado,
cansado, con sueño |
|
|
359 |
(Rendre) fatigué, fatigué, somnolent |
359 |
(Hacer) cansado, cansado, con sueño |
|
|
360 |
Ses jambes
commençaient à fatiguer |
360 |
Sus piernas
comenzaban a cansarse |
|
|
361 |
Ses jambes
commencent à se fatiguer |
361 |
Sus piernas
comienzan a cansarse |
|
|
362 |
Ses jambes ont
commencé à se sentir fatiguées |
362 |
Sus piernas empezaron
a sentirse cansadas |
|
|
363 |
Ses jambes ont
commencé à se sentir fatiguées |
363 |
Sus piernas
empezaron a sentirse cansadas |
|
|
364 |
Il a bien récupéré
mais se fatigue encore facilement |
364 |
Ha hecho una buena
recuperación pero aún se cansa fácilmente |
|
|
365 |
Il récupère bien,
mais il se fatigue toujours facilement |
365 |
Se está recuperando
bien, pero todavía se cansa fácilmente. |
|
|
366 |
Il a bien récupéré et
se fatigue encore facilement |
366 |
Se ha recuperado bien
y todavía se cansa con facilidad. |
|
|
367 |
Il a bien récupéré
et se fatigue encore facilement |
367 |
Se ha recuperado
bien y todavía se cansa con facilidad. |
|
|
368 |
ne jamais se lasser
de faire qc |
368 |
nunca te canses de
hacer algo |
|
|
369 |
Ne jamais se lasser
de faire quelque chose |
369 |
Nunca te canses de
hacer algo |
|
|
370 |
faire qc beaucoup,
surtout d'une manière qui agace les gens |
370 |
hacer mucho,
especialmente de una manera que molesta a la gente |
|
|
371 |
Faire beaucoup de
choses, surtout d'une manière agaçante |
371 |
Hacer muchas cosas,
especialmente de una manera molesta. |
|
|
372 |
Faites-le sans
relâche |
372 |
Hazlo incansablemente |
|
|
373 |
Faites-le sans
relâche |
373 |
Hazlo
incansablemente |
|
|
374 |
Il est allé à
Harvard, car il ne se lasse pas de nous rappeler |
374 |
Se fue a Harvard,
como no se cansa de recordarnos |
|
|
375 |
Il est allé à
Harvard parce qu'il ne se lasse pas de nous rappeler |
375 |
Fue a Harvard porque
nunca se cansa de recordarnos |
|
|
376 |
Il est allé à
Harvard, et il nous rappelle à plusieurs reprises et inlassablement |
376 |
Fue a Harvard y nos
recuerda repetida e incansablemente |
|
|
377 |
Il est allé à
Harvard, et il nous rappelle à plusieurs reprises et inlassablement |
377 |
Fue a Harvard y nos
recuerda repetida e incansablemente |
|
|
378 |
fatigue de qc/qn |
378 |
neumático de algo /
sb |
|
|
379 |
Fatigué de quelque
chose |
379 |
Cansado de algo |
|
|
380 |
s'ennuyer avec qc/qn
ou commencer à en profiter moins |
380 |
aburrirse con algo /
sb o empezar a disfrutarlo menos |
|
|
381 |
S'ennuyer de quelque
chose/quelqu'un ou commencer à en profiter moins/ils |
381 |
Aburrirse de algo /
alguien o empezar a disfrutarlo menos / ellos |
|
|
382 |
Ennuyé avec; ennuyé
avec |
382 |
Aburrido de; aburrido
de |
|
|
383 |
Ennuyé avec; ennuyé
avec |
383 |
Aburrido de;
aburrido de |
|
|
384 |
Ils se sont vite
lassés de la plage et sont allés se promener |
384 |
Pronto se cansaron de
la playa y salieron a caminar |
|
|
385 |
Ils se sont vite
lassés de la plage et sont allés se promener |
385 |
Pronto se cansaron
de la playa y salieron a caminar. |
|
|
386 |
Ils ont vite su que
la plage s'ennuyait, alors ils sont allés se promener |
386 |
Pronto supieron que
la playa estaba aburrida, así que salieron a caminar. |
|
|
387 |
Ils ont vite su que
la plage s'ennuyait, alors ils sont allés se promener |
387 |
Pronto supieron que
la playa estaba aburrida, así que salieron a caminar. |
|
|
|
|
|
|