http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A    
  D   FRANCAIS   polonais
           
  NEXT 1 Cette phrase est une traduction du latin 1 To zdanie jest tłumaczeniem łaciny
  last 2 tempus fugit 2 tempus fugit
1 ALLEMAND 3 Cette phrase est traduite du latin 3 To zdanie zostało przetłumaczone z łaciny
2 ANGLAIS 4 Cette phrase est traduite du latin 4 To zdanie zostało przetłumaczone z łaciny
3 ARABE 5  tempus fugit 5  tempus fugit
4 bengali 6  le temps, c'est de l'argent 6  czas to pieniądz
5 CHINOIS 7 le temps, c'est de l'argent 7 czas to pieniądz
6 ESPAGNOL 8 en disant 8 powiedzenie
7 FRANCAIS 9 le temps est précieux et ne doit pas être gaspillé 9 czas jest cenny i nie należy go marnować
8 hindi 10 Le temps est précieux et ne doit pas être perdu 10 Czas jest cenny i nie należy go marnować
9 JAPONAIS 11 Le temps c'est de l'argent; un pouce de temps et un pouce d'or 11 Czas to pieniądz, cal czasu i cal złota
10 punjabi 12 Le temps c'est de l'argent; un pouce de temps et un pouce d'or 12 Czas to pieniądz, cal czasu i cal złota
11 POLONAIS 13 Matériel 13 materiał
12 PORTUGAIS 14 Sheng 14 Sheng
13 RUSSE 15 côté 15 Strona
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 avait l'habitude de dire que qn peut attendre que qc se produise ou peut attendre avant de faire qc 16 zwykłem mawiać, że ktoś może poczekać, aż coś się wydarzy lub może poczekać, zanim coś zrobi
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 On disait autrefois que qn peut attendre que quelque chose se passe ou attendre que quelque chose fasse quelque chose 17 Kiedyś mówiono, że ktoś może poczekać, aż coś się wydarzy, albo poczekać, aż coś zrobi
    18 Il y a du temps (attendre que quelque chose se passe ou faire quelque chose) 18 Jest czas (czekanie, aż coś się wydarzy lub zrobienie czegoś)
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Il y a du temps (attendre que quelque chose se passe ou faire quelque chose) 19 Jest czas (czekanie, aż coś się wydarzy lub zrobienie czegoś)
  http://niemowa.free.fr 20 (Le) prochain, premier, deuxième, etc. 20 (The) następna, pierwsza, druga itd. runda czasu
    21 à la prochaine, première, etc. occasion où la même chose se produit 21 przy następnej, pierwszej itd. okazji, gdy dzieje się to samo
    22 La fois suivante, la première fois, la même chose se produit 22 Następnym razem, za pierwszym razem, dzieje się to samo
    23 Lorsque la même chose se produit la prochaine fois (ou la première fois, etc.) 23 Kiedy to samo wydarzy się następnym razem (lub po raz pierwszy itd.)
    24 La même chose se produit la prochaine fois (ou la première fois, etc.) 24 To samo dzieje się następnym razem (lub po raz pierwszy itd.)
    25 Il n'a répété aucune des erreurs qu'il avait commises la première fois 25 Nie powtórzył żadnego z błędów, które popełnił za pierwszym razem
    26 Il n'a pas répété l'erreur qu'il avait commise la première fois 26 Nie powtórzył błędu, który popełnił za pierwszym razem
    27 N'avoir répété aucune erreur commise pour la première fois 27 Nie powtórzyłem żadnych błędów popełnionych po raz pierwszy
    28  N'avoir répété aucune erreur commise pour la première fois 28  Nie powtórzyłem żadnych błędów popełnionych po raz pierwszy
    29 cette fois ce n'était pas si facile 29 tym razem nie było tak łatwo
    30 Pas si facile cette fois 30 Tym razem nie tak łatwo
    31 Cette fois ce n'est pas si facile 31 Tym razem nie jest tak łatwo
    32 Cette fois ce n'est pas si facile 32 Tym razem nie jest tak łatwo
    33 Le temps était (quand) ... (à l'ancienne) avait l'habitude de dire que qc arrivait dans le passé 33 Czas był (kiedy) ... (staromodny) zwykł mawiać, że coś zdarzało się w przeszłości
    34 Le temps était (quand) ... (à l'ancienne) avait l'habitude de dire que quelque chose s'était passé dans le passé 34 Czas (kiedy) ... (staromodny) zwykł mawiać, że coś wydarzyło się w przeszłości
    35 Zeng Zhen a eu un tel moment ...; cette année-là 35 Zeng Zhen miał taki czas...; tamtego roku
    36 Zeng Zhen a eu un tel moment ...; cette année-là 36 Zeng Zhen miał taki czas...; tamtego roku
    37 Il fut un temps...; cette année-là 37 Był czas... tamtego roku
    38 Il fut un temps...; cette année-là 38 Był czas... tamtego roku
    39 se remettre d'une maladie 39 wyzdrowieć z choroby
    40 vairon 40 Minnow
    41 ?? 41
    42 par 42 Poprzez
    43 Attendre 43 Czekanie
    44  le temps (seul) dira 44  czas (sam) pokaże
    45 seul le temps nous le dira 45 tylko czas powie
    46 Seul le temps donnera la réponse 46 Tylko czas da odpowiedź
    47 En disant 47 Powiedzenie
    48  avait l'habitude de dire qu'il faudra attendre un certain temps pour connaître le résultat d'une situation 48  zwykłem mawiać, że trzeba będzie trochę poczekać, aby poznać wynik sytuacji
    49 On disait qu'il fallait attendre un peu pour connaître le résultat de la situation 49 Kiedyś mówiło się, że trzeba chwilę poczekać, aby poznać wynik sytuacji
    50 (Seul) le temps nous le dira 50 (Tylko czas powie
    51 (Seul) le temps nous le dira 51 (Tylko czas powie
    52 Seul le temps nous dira si le traitement a réussi 52 Tylko czas pokaże, czy leczenie się powiodło
    53 Seul le temps dira si le traitement est efficace 53 Tylko czas pokaże, czy leczenie się powiodło
    54 Seul le temps nous dira si cette thérapie réussit 54 Dopiero czas pokaże, czy ta terapia jest skuteczna
    55  Seul le temps nous dira si cette thérapie réussit 55  Dopiero czas pokaże, czy ta terapia jest skuteczna
    56 tout le temps 56 Cały czas
    57 Tout le temps 57 Cały czas
    58 Tout le temps 58 Cały czas
    59 Plus à 59 Więcej w
    60 battre 60 bić
    61 attendre 61 czekać cierpliwie
    62 emprunter 62 pożyczyć
    63 acheter 63 kupić
    64 appel 64 połączenie
    65 cours 65 kierunek
    66 journée 66 dzień
    67 diable 67 diabeł
    68 facile 68 łatwo
    69 premier 69 pierwszy
    70 en avant 70 naprzód
    71 plénitude 71 pełnia
    72 Gain 72 osiągać
    73 donner 73 dawać
    74 dur 74 twardy
    75 haute 75 wysoka
    76 tuer 76 zabić
    77 longue 77 długie
    78 perdu 78 Stracony
    79 chance 79 szczęście
    80 marque 80 ocena
    81 question 81 materiał
    82 mouvement 82 ruszaj się
    83 pseudo 83 nacięcie
    84 vieux autrefois 84 stary raz
    85 passe 85 przechodzić
    86 course 86 wyścigi
    87 signe 87 znak
    88 point 88 szew
    89 doux 89 Słodkie
    90 mince 90 cienki
    91 troisième 91 trzeci
    92 temps d'arrangement des baleines 92 czas na wielorybniczy czas
    93 Convenir d'une heure  93 Zaplanować czas 
    94 s'arranger pour faire qc ou faire en sorte que qc se produise à un moment donné 94 zorganizować coś lub zorganizować coś w określonym czasie
    95 Pour programmer quelque chose ou pour programmer que quelque chose se produise à un moment précis 95 Zaplanować coś lub zaplanować coś, co ma się wydarzyć w określonym czasie
    96 Prévoyez une heure pour ; choisissez une heure pour 96 Umów czas na; wybierz czas na
    97 Prévoyez une heure pour ; choisissez une heure pour 97 Umów czas na; wybierz czas na
    98 Elle a programmé son arrivée peu après 3 98 Swój przyjazd wyznaczyła na krótko po 3
    99 Elle a arrangé son heure d'arrivée peu après 15 heures 99 Ustaliła swój czas przyjazdu wkrótce po godzinie 3
    100 Elle est prévue pour arriver juste après 15 heures 100 Ma przybyć tuż po godzinie 3
    101 Elle est prévue pour arriver juste après 15 heures 101 Ma przybyć tuż po godzinie 3
    102 or 102 złoto
    103 Certainement 103 Z pewnością
    104 Leur demande était mal placée (elle a été faite au mauvais moment) 104 Ich prośba została złożona w złym czasie (została złożona w złym czasie)
    105 Leur demande était hors délai (faite au mauvais moment) 105 Ich prośba była spóźniona (złożona w złym czasie)
    106 Leur demande est hors délai 106 Ich prośba jest spóźniona
    107 Leur demande est hors délai 107 Ich prośba jest spóźniona
    108 J'espère que nous ne sommes pas trop tôt. Vous n'auriez pas pu mieux chronométrer 108 Mam nadzieję, że nie jest za wcześnie. Nie mogłeś lepiej zaplanować czasu
    109 J'espère que nous ne serons pas trop tôt. Votre emploi du temps ne pourrait pas être mieux 109 Mam nadzieję, że nie będzie za wcześnie. Twój harmonogram nie mógł być lepszy
    110 J'espère que nous n'arriverons pas trop tôt. Votre emploi du temps ne pourrait pas être mieux 110 Mam nadzieję, że nie będzie za wcześnie. Twój harmonogram nie może być lepszy
    111 J'espère que nous ne sommes pas arrivés trop tôt. Votre temps ne pourrait pas être plus approprié. 111 Mam nadzieję, że nie przybyliśmy zbyt wcześnie. Twój czas nie może być bardziej odpowiedni.
    112 La publication de sa biographie a été programmée pour coïncider avec les célébrations de son 70e anniversaire 112 Publikacja jego biografii zbiegła się w czasie z obchodami jego 70. urodzin
    113 La publication de sa biographie coïncide avec la célébration de son 70e anniversaire 113 Publikacja jego biografii zbiega się z obchodami 70. urodzin
    114 Sa biographie est spécialement conçue pour être publiée lors de la célébration de son 70e anniversaire 114 Jego biografia została specjalnie przygotowana do publikacji podczas obchodów jego 70. urodzin
    115 Sa biographie est spécialement conçue pour être publiée lors de la célébration de son 70e anniversaire 115 Jego biografia została specjalnie przygotowana do publikacji podczas obchodów jego 70. urodzin
    116 Mesurer le temps 116 Zmierz czas
    117 Entrain de mesurer le temps 117 Czas pomiaru
    118  mesurer combien de temps il faut pour que qc se produise ou pour que qn fasse qc 118  zmierzyć, ile czasu zajmuje, aby coś się wydarzyło lub komuś coś zrobiło
    119 Temps 119 Czas
    120 Temps 120 Czas
    121  Le vainqueur a été chronométré à 20,4 secondes 121  Czas zwycięzcy wynosił 20,4 sekundy
    122 Le temps du vainqueur est de 20,4 secondes 122 Czas zwycięzcy to 20,4 sekundy
    123 Le gagnant prend 20,4 secondes 123 Zwycięzca zajmuje 20,4 sekundy
    124 Le gagnant prend 20,4 secondes 124 Zwycięzca zajmuje 20,4 sekundy
    125 temps combien de temps il vous faut pour répondre aux questions 125 czas, ile czasu zajmuje Ci odpowiedź na pytania
    126 Combien de temps vous faudra-t-il pour répondre à la question 126 Jak długo zajmie Ci odpowiedź na pytanie?
    127 Notez le temps qu'il faut pour répondre à ces questions par vous-même 127 Zanotuj czas potrzebny na samodzielne udzielenie odpowiedzi na te pytania
    128 Notez le temps qu'il faut pour répondre à ces questions par vous-même 128 Zanotuj czas potrzebny na samodzielne udzielenie odpowiedzi na te pytania
    129 En sport 129 W sporcie
    130 Des sports 130 Sporty
    131 frapper ou taper dans un ballon à un moment donné d'un match de sport 131 uderzyć lub kopnąć piłkę w określonym momencie w grze sportowej
    132 Frapper ou botter le ballon à un moment précis d'un match de sport 132 Uderzenie lub kopnięcie piłki w określonym momencie gry sportowej
    133 Frapper le ballon (ou donner un coup de pied) à un certain moment 133 Uderz piłkę (lub kopnij) w pewnym momencie
    134 Frapper le ballon (ou donner un coup de pied) à un certain moment 134 Uderz piłkę (lub kopnij) w pewnym momencie
    135 Elle a parfaitement chronométré la passe 135 Idealnie zmierzyła czas przejścia?
    136 Elle a parfaitement chronométré 136 Idealnie wyczuła czas
    137 Le moment de sa passe est juste 137 Czas jej podania jest w sam raz
    138 Le moment de sa passe est juste 138 Czas jej podania jest w sam raz
    139 pitié 139 szkoda
    140 seulement 140 właśnie
    141 machine 141 maszyna
    142 un tir magnifiquement chronométré 142 pięknie zaplanowany strzał
    143 Une belle prise de vue en time-lapse 143 Piękne zdjęcie poklatkowe
    144 Un coup parfaitement chronométré 144 Idealnie wymierzony cios
    145 Un coup parfaitement chronométré 145 Idealnie wymierzony cios
    146 voir également 146 Zobacz też
    147 mal chronométré 147 w złym czasie
    148 mal calculer 148 źle obliczyć czas
    149 Horaire 149 wyczucie czasu
    150 bien chronométré 150 w dobrym czasie
    151 étude du temps et du mouvement 151 badanie czasu i ruchu
    152 Recherche du temps et du mouvement 152 Badania czasu i ruchu
    153 une étude pour connaître l'efficacité des méthodes de travail d'une entreprise 153 badanie mające na celu sprawdzenie efektywności metod pracy firmy
    154 Une étude pour comprendre l’efficacité des méthodes de travail de l’entreprise 154 Badanie mające na celu zrozumienie, jak efektywne są metody pracy firmy
    155 Recherche de temps et de mouvement (pour estimer la production ou l'efficacité du travail) 155 Badania czasu i ruchu (do szacowania wydajności produkcji lub pracy)
    156 Recherche de temps et de mouvement (pour estimer la production ou l'efficacité du travail) 156 Badania czasu i ruchu (do szacowania wydajności produkcji lub pracy)
    157 bombe à retardement 157 bomba zegarowa
    158 Bombe à retardement 158 Bomba zegarowa
    159 une bombe qui peut être réglée pour exploser à un moment donné 159 bomba, którą można ustawić tak, aby wybuchła w określonym czasie
    160 Peut être configuré comme une bombe qui explose à un moment précis 160 Można ustawić jako bombę, która wybucha o określonej godzinie
    161 Bombe à retardement 161 Bomba zegarowa
    162 Bombe à retardement 162 Bomba zegarowa
    163  une situation susceptible de causer de graves problèmes à l'avenir 163  sytuacja, która może spowodować poważne problemy w przyszłości
    164 Situations pouvant causer de graves problèmes à l'avenir 164 Sytuacje, które mogą spowodować poważne problemy w przyszłości
    165 Danger potentiel 165 Potencjalne niebezpieczeństwo
    166 Danger potentiel 166 Potencjalne niebezpieczeństwo
    167 La hausse du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement 167 Rosnące bezrobocie to polityczna bomba szanowa dla rządu
    168 La hausse du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement 168 Rosnące bezrobocie to polityczna bomba zegarowa dla rządu
    169 Le problème croissant du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement. 169 Rosnący problem bezrobocia jest dla rządu polityczną bombą zegarową.
    170 Le problème croissant du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement. 170 Rosnący problem bezrobocia jest dla rządu polityczną bombą zegarową.
    171 capsule temporelle 171 kapsuła czasu
    172 Capsule temporelle 172 Kapsuła czasu
    173 un conteneur qui est rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque où ils vivent. Il est enterré afin qu'il puisse être découvert par des personnes à l'avenir. 173 pojemnik wypełniony przedmiotami, które ludzie uważają za typowe dla czasu, w którym żyją. Jest zakopany, aby ludzie mogli go odkryć w przyszłości.
    174 Un conteneur rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque dans laquelle ils ont vécu. Il est enterré pour que les gens puissent le découvrir à l'avenir. 174 Pojemnik wypełniony przedmiotami, które ludzie uważają za typowe dla epoki, w której żyli. Jest pochowany, aby ludzie mogli go odkryć w przyszłości.
    175 Stockage des reliques culturelles de l'époque (collecte d'objets présentant les caractéristiques de l'époque) 175 Przechowywanie reliktów kulturowych Times (gromadzenie przedmiotów z charakterystyką czasów)
    176 Stockage des reliques culturelles de l'époque (collecte d'objets présentant les caractéristiques de l'époque) 176 Przechowywanie reliktów kulturowych Times (gromadzenie przedmiotów z charakterystyką czasów)
    177 Signe 177 Znak
    178 carte de temps 178 karta czasu
    179 un morceau de carte sur lequel le nombre d'heures que qn a travaillé est enregistré, généralement par une machine 179 kartka, na której rejestrowana jest liczba godzin, które ktoś przepracował, zwykle przez maszynę
    180 Un conteneur rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque dans laquelle ils ont vécu. Il est enterré pour que les gens puissent le découvrir à l'avenir. 180 Pojemnik wypełniony przedmiotami, które ludzie uważają za typowe dla epoki, w której żyli. Jest pochowany, aby ludzie mogli go odkryć w przyszłości.
    181 Carte de présence; carte d'enregistrement du temps de travail 181 Karta obecności; karta ewidencji czasu pracy
    182 Carte de présence; carte d'enregistrement du temps de travail 182 Karta obecności; karta ewidencji czasu pracy
    183 horloge 183 zegar
    184  une horloge spéciale qui enregistre l'heure exacte à laquelle qn commence et termine son travail 184  specjalny zegar, który rejestruje dokładną godzinę rozpoczęcia i zakończenia pracy
    185 Une horloge spéciale qui enregistre l'heure exacte à laquelle quelqu'un commence et termine son travail 185 Specjalny zegar, który dokładnie rejestruje godzinę rozpoczęcia i zakończenia pracy
    186 Horloge de présence 186 Zegar obecności
    187 Horloge de présence 187 Zegar obecności
    188 long 188 czasochłonne
    189 long 189 czasochłonne
    190 prendre ou avoir besoin de beaucoup de temps 190 zabiera lub potrzebuje dużo czasu
    191 Prend ou prend beaucoup de temps 191 Zajmuje lub zajmuje dużo czasu
    192 Long 192 Czasochłonne
    193 Long 193 Czasochłonne
    194 un processus difficile et chronophage 194 trudny i czasochłonny proces
    195 Un processus difficile et chronophage 195 Trudny i czasochłonny proces
    196 Processus difficile et chronophage 196 Trudny i czasochłonny proces
    197 Processus difficile et chronophage 197 Trudny i czasochłonny proces
    198 temps d'exposition 198 czas ekspozycji
    199 Temps d'exposition 199 Czas ekspozycji
    200  une méthode pour prendre des photographies dans laquelle la lumière est autorisée à atteindre le film plus longtemps que la normale 200  metoda wykonywania zdjęć, w której światło dociera do filmu dłużej niż zwykle
    201 Une méthode de prise de vue dans laquelle la lumière est autorisée à atteindre le film plus longtemps que la normale 201 Sposób robienia zdjęć, w którym światło może docierać do filmu dłużej niż normalnie
    202 (Photographie) Temps d'exposition 202 (Fotografia) Czas ekspozycji
    203 (Photographie) Temps d'exposition 203 (Fotografia) Czas ekspozycji
    204 Plage de temps 204 ramy czasowe
    205 Plage de temps 205 ramy czasowe
    206 la durée d'utilisation ou de disponibilité pour qc 206 czas, jaki jest używany lub dostępny dla czegoś
    207 La durée d'utilisation ou de disponibilité pour quelque chose 207 Czas używany lub dostępny na coś
    208 Une période de temps 208 Okres czasu
    209 Une période de temps 209 Okres czasu
    210 consacré 210 uświęcony tradycją
    211 historique 211 historyczny
    212 Honoré 212 Zaszczycony
    213 plaisir 213 przyjemność
    214 respecté parce qu'il est utilisé ou fait depuis longtemps 214 szanowany, ponieważ był używany lub robiony przez długi czas
    215 Être respecté car il a été utilisé ou utilisé pendant longtemps 215 Bądź szanowany, ponieważ był używany lub używany przez długi czas
    216 Ancien et respecté ; avec une longue histoire ; avec une longue histoire 216 Starożytny i szanowany, z długą historią, z długą historią
    217 Ancien et respecté ; longue histoire ; de longue date Ils ont montré leur approbation de la manière consacrée (en applaudissant, par exemple) 217 Stara i szanowana, długa historia, długoletnia Okazali swoją aprobatę w uświęcony sposób (np. klaskając)
    218 Ils expriment leur approbation de manière ancienne (par exemple, en applaudissant) 218 Wyrażają swoją aprobatę w starożytny sposób (na przykład przez oklaski)
    219 Ils ont convenu de la manière traditionnelle 219 Zgodzili się w tradycyjny sposób
    220 Ils ont convenu de la manière traditionnelle 220 Zgodzili się w tradycyjny sposób
    221 chronométreur 221 chronometrażysta
    222 Chronométreur 222 Chronometrażysta
    223  une personne qui enregistre le temps passé à faire qc, par exemple au travail ou lors d'un événement sportif 223  osoba, która rejestruje czas spędzony na czymś, np. w pracy lub na imprezie sportowej
    224 Une personne qui enregistre le temps passé sur quelque chose, comme au travail ou lors d'un événement sportif 224 Osoba, która rejestruje czas spędzony na czymś, np. w pracy lub na imprezie sportowej
    225 (travail ou compétition sportive, etc.) chronométreur, chronométreur 225 (zawody zawodowe lub sportowe itp.) rejestrator czasu, chronometrażysta
    226 (travail ou compétition sportive, etc.) chronométreur, chronométreur 226 (zawody zawodowe lub sportowe itp.) rejestrator czasu, chronometrażysta
    227 Comparer 227 Porównywać
    228 être un bon/mauvais chronométreur 228 być dobrym/złym chronometrażystą
    229 Soyez un bon/mauvais chronométreur 229 Bądź dobrym/złym chronometrażystą
    230 être régulièrement à l'heure/en retard au travail 230 być regularnie na czas/spóźniać się do pracy
    231 Souvent à l'heure/en retard 231 Często na czas/późno
    232 Aller souvent au travail à l'heure/pas à l'heure 232 Często chodzą do pracy na czas/nie na czas
    233 Aller souvent au travail à l'heure/pas à l'heure 233 Często chodzą do pracy na czas/nie na czas
    234 chronométrage 234 punktualność
    235 Horaire 235 wyczucie czasu
    236  la capacité d'une personne à arriver à temps pour les choses, en particulier le travail 236  zdolność osoby do przybycia na czas na różne rzeczy, zwłaszcza na pracę
    237 La capacité d'une personne à arriver aux choses à temps, en particulier au travail 237 Umiejętność dotarcia do rzeczy na czas, zwłaszcza do pracy
    238 (Surtout celui qui va travailler) à l'heure 238 (Zwłaszcza ten, który idzie do pracy) na czas
    239  (Surtout celui qui va travailler) à l'heure 239  (Zwłaszcza ten, który idzie do pracy) na czas
    240 Suo 240 Suo
    241 classer 241 klasa
    242 l'activité d'enregistrement du temps que prend qc 242 czynność rejestrowania czasu, który zabiera
    243 L'activité d'enregistrement du temps passé sur quelque chose 243 Czynność rejestrowania czasu spędzonego na czymś
    244 Horaire 244 wyczucie czasu
    245 Horaire 245 wyczucie czasu
    246 décalage horaire 246 opóźnienie czasowe
    247 décalage horaire 247 zmęczenie spowodowane różnicą czasu
    248  (également lag, time lapse) 248  (także opóźnienie, upływ czasu)
    249 (Il y a du décalage, le temps passe) 249 (Jest opóźnienie, czas mija)
    250 la période de temps entre deux événements connectés 250 okres czasu między dwoma połączonymi wydarzeniami
    251 La période de temps entre deux événements liés 251 Okres między dwoma powiązanymi wydarzeniami
    252 Décalage temporel (de deux événements liés) 252 Opóźnienie (z dwóch powiązanych zdarzeń)
    253 Décalage temporel (de deux événements liés) 253 Opóźnienie (z dwóch powiązanych zdarzeń)
    254 Il y a un long décalage entre le moment où je fais le travail et le moment où je suis payé. 254 Między wykonaniem pracy a otrzymaniem zapłaty jest dużo czasu.
    255 Il y a un long intervalle de temps entre le moment où je commence à travailler et le moment où je suis payé 255 Między rozpoczęciem pracy a otrzymaniem zapłaty jest dużo czasu
    256 Il y a une longue période entre mon travail et mon salaire 256 Między pracą a pensją jest długi okres
    257 Il y a une longue période entre mon travail et mon salaire 257 Między pracą a pensją jest długi okres
258 laps de temps 258 poklatkowy
    259 Photographie en accéléré 259 Fotografia poklatkowa
260 de la photographie 260 fotografii
    261 Photographique 261 Fotograficzny
    262 la photographie 262 fotografia
    263 la photographie 263 fotografia
264 utiliser une méthode dans laquelle une série d'images individuelles d'un processus sont montrées ensemble de sorte que qc qui se passe vraiment très lentement soit montré comme se produisant très rapidement 264 przy użyciu metody, w której serie pojedynczych obrazów procesu są pokazywane razem, dzięki czemu to, co naprawdę dzieje się bardzo wolno, jest pokazywane jako dzieje się bardzo szybko
    265 Utiliser une méthode dans laquelle une série d'images séparées d'un processus sont affichées ensemble afin de montrer ce qui se passe vraiment très lentement comme se passe très rapidement 265 Użyj metody, w której serie oddzielnych obrazów procesu są wyświetlane razem, aby pokazać, co naprawdę dzieje się bardzo powoli i dzieje się bardzo szybko
266 Différé 266 Opóźniony
    267 Différé 267 Opóźniony
268 une séquence accélérée de l'ouverture d'une fleur 268 sekwencja poklatkowa otwierania kwiatu
    269 Séquence accélérée de la floraison des fleurs 269 Sekwencja poklatkowa kwitnienia kwiatów
270 Une série de prises de vue en accéléré de l'ouverture des boutons floraux 270 Zestaw poklatkowych ujęć otwierających się pąków kwiatowych
    271 Une série de prises de vue en accéléré de l'ouverture des boutons floraux 271 Zestaw poklatkowych ujęć otwierających się pąków kwiatowych
    272  intemporel 272  ponadczasowy
273  ne semble pas être affecté par le temps qui passe ou par les changements de mode 273  nie wydaje się być pod wpływem upływu czasu lub zmian w modzie
    274 Ne semble pas affecté par le passage du temps ou les changements de mode 274 Wydaje się, że nie ma na nią wpływu upływ czasu ani zmiany w modzie
275 Non affecté par le temps; intemporel; intemporel 275 Bez wpływu czasu, ponadczasowy, ponadczasowy
    276  Non affecté par le temps; intemporel; intemporel 276  Bez wpływu czasu, ponadczasowy, ponadczasowy
    277 habile 277 zręczny
    278 passe 278 przechodzić
    279 photo 279 Zdjęcie
    280 film 280 film
    281 de 281 z
    282 Sa beauté intemporelle 282 Jej ponadczasowe piękno
    283 Sa beauté éternelle 283 Jej wieczne piękno
284 Sa beauté éternelle 284 Jej wieczne piękno
    285 Sa beauté éternelle 285 Jej wieczne piękno
    286 existant ou continuant pour toujours 286 istniejące lub trwające na zawsze
    287 Toujours exister ou continuer d'exister 287 Zawsze istnieje lub nadal istnieje
288 éternel; éternel; éternel; éternel 288 Wieczny, wieczny, wieczny, wieczny”
    289 éternel; éternel; éternel; éternel 289 Wieczny, wieczny, wieczny, wieczny”
290 Synonyme 290 Synonim
291 interminable 291 wieczny
    292 éternité intemporelle 292 ponadczasowa wieczność
    293 L'éternité éternelle 293 Wieczna wieczność
294 Fang Gu dure pour toujours 294 Fang Gu trwa wiecznie
    295  Fang Gu dure pour toujours 295  Fang Gu trwa wiecznie
296 Pour toujours 296 Na zawsze
    297 Pour toujours 297 Na zawsze
298 intemporel 298 bezczasowo
    299 Éternel 299 Wieczny
300 intemporalité 300 bezczasowość
    301 éternel 301 wieczny
302 limite de temps 302 limit czasu
    303 limite de temps 303 limit czasu
304 la durée pendant laquelle vous devez faire ou terminer qc 304 czas, w którym robisz lub kończysz coś
    305 La durée pendant laquelle vous faites quelque chose ou terminez quelque chose 305 Czas, przez który coś robisz lub coś kończysz
306 Limite de temps 306 Limit czasu
    307 Limite de temps 307 Limit czasu
308 Nous devons fixer une limite de temps pour le travail 308 Musimy ustalić termin prac
    309 Nous devons fixer une limite de temps pour ce travail 309 Musimy ustalić limit czasowy na tę pracę
310 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 310 Musimy ustalić termin wykonania tej pracy
    311 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 311 Musimy ustalić termin wykonania tej pracy
    312 devoir 312 musieć
    313 Qin 313 Qin
    314 Attaque 314 Atak
315 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 315 Musimy ustalić termin wykonania tej pracy
    316 Nous devons fixer une date limite pour ce travail. Ce travail doit être terminé dans un certain délai 316 Musimy wyznaczyć termin wykonania tej pracy, która musi być wykonana w określonym terminie
    317 Yao 317 Yao
    318 plus de 318 nad
319 chronologie 319 oś czasu
320 une ligne horizontale qui est utilisée pour représenter le temps, avec le passé vers la gauche et le futur vers la droite 320 pozioma linia, która jest używana do reprezentowania czasu, z przeszłością po lewej stronie i przyszłością po prawej stronie
    321 Une ligne horizontale utilisée pour indiquer le temps, avec le passé à gauche et le futur à droite 321 Linia pozioma używana do oznaczenia czasu, z przeszłością po lewej i przyszłością po prawej
322 Ligne du temps, ligne du temps (ligne horizontale utilisée pour représenter le temps, la gauche représente le passé, la droite représente le futur) 322 Oś czasu, oś czasu (linia pozioma służy do reprezentowania czasu, lewa przedstawia przeszłość, prawa przedstawia przyszłość)
    323 Chronologie 323 Linia czasu
    324 avec 324 z
325 verrouillage de l'heure 325 blokada czasowa
    326 Verrouillage horaire 326 Blokada czasowa
327  une serrure avec un dispositif qui l'empêche de s'ouvrir jusqu'à un moment donné 327  zamek z urządzeniem uniemożliwiającym jego otwarcie do określonej godziny
    328 Une serrure avec un dispositif qui l'empêche de s'ouvrir avant un certain temps. 328 Zamek z urządzeniem uniemożliwiającym jego otwarcie przed upływem określonego czasu.
329 Verrouillage horaire 329 Blokada czasowa
    330 Verrouillage horaire 330 Blokada czasowa
331 L'informatique 331 Przetwarzanie danych
332  partie d'un programme qui arrête le fonctionnement du programme après un certain temps 332  część programu, która zatrzymuje działanie programu po określonym czasie
    333 La partie du programme qui arrête l'exécution du programme après un certain temps 333 Część programu, która zatrzymuje program po określonym czasie
334 Blocage du programme de guérison de la synchronisation, programme de verrouillage de la synchronisation (faire arrêter le programme et le traitement) 334 Blok programu czasowego gojenia, program blokady czasowej (spraw, aby program przestał działać i leczenie)
    335 Blocage du programme de guérison de la synchronisation, programme de verrouillage de la synchronisation (faire arrêter le programme et le traitement) 335 Blok programu czasowego gojenia, program blokady czasowej (spraw, aby program przestał działać i leczenie)
    336 Pièce 336 Sztuka
337 opportun 337 aktualny
    338 opportun 338 aktualny
339  arrive exactement au bon moment 339  dzieje się dokładnie we właściwym czasie
    340 Au bon moment 340 We właściwym czasie
341 Opportun 341 Aktualny
    342 Opportun 342 Aktualny
343 Synonyme 343 Synonim
344 opportun 344 dogodny
345  Un incident désagréable a été empêché par l'arrivée opportune de la police 345  Przykry incydent został powstrzymany przez przybycie policji na czas
    346 La police est arrivée à temps et a empêché un grave incident de se produire 346 Policja przybyła na czas i zapobiegła niefortunnemu incydentowi
347 L'arrivée ponctuelle de la police a permis d'éviter un grave accident 347 Terminowe przybycie policji zapobiegło poważnemu wypadkowi
    348 L'arrivée ponctuelle de la police a permis d'éviter un grave accident 348 Terminowe przybycie policji zapobiegło poważnemu wypadkowi
349 Cela a été un rappel opportun pour nous tous 349 To było aktualne przypomnienie dla nas wszystkich
    350 Ceci est un rappel opportun pour nous tous 350 To jest aktualne przypomnienie dla nas wszystkich
351 Ce rappel est très opportun pour notre mari 351 To przypomnienie jest bardzo aktualne dla naszego męża
    352 Ce rappel est très opportun pour notre mari 352 To przypomnienie jest bardzo aktualne dla naszego męża
353 s'opposer 353 sprzeciwiać się
354 prématuré 354 przedwcześnie
    355 Prématuré 355 Przedwcześnie
356 opportunité 356 aktualność
    357 Opportunité 357 Aktualność
358 machine à remonter le temps 358 wehikuł czasu
    359 machine à remonter le temps 359 wehikuł czasu
360 dans les histoires de science-fiction 360 w opowiadaniach science fiction
    361 Dans une histoire de science-fiction 361 W opowieści science-fiction
362 la science-fiction 362 fantastyka naukowa
    363 la science-fiction 363 fantastyka naukowa
364 une machine qui vous permet de voyager dans le temps vers le passé ou le futur 364 maszyna umożliwiająca podróż w czasie do przeszłości lub przyszłości
    365 Une machine qui permet de voyager dans le passé ou le futur 365 Maszyna, która pozwala podróżować w przeszłość lub przyszłość
366 Time Flycatcher (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 366 Time Flycatcher (może sprawić, że ludzie będą cofać się między przeszłością a przyszłością)
    367 Time Flycatcher (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 367 Time Flycatcher (może sprawić, że ludzie będą cofać się między przeszłością a przyszłością)
368 Machine à remonter le temps (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 368 Wehikuł czasu (może sprawić, że ludzie będą cofać się między przeszłością a przyszłością)
    369 Machine à remonter le temps (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 369 Wehikuł czasu (może sprawić, że ludzie będą cofać się między przeszłością a przyszłością)
    370 Moucherolle 370 Muchołówka
    371 ?? 371
    372 rouge 372 czerwony
    373 Dispositif 373 Urządzenie
374 temps libre 374 koniec czasu
    375 pause 375 pauza
376 une courte période de repos lors d'un match de sport 376 krótki okres odpoczynku podczas gry sportowej
    377 Une petite pause lors d'une compétition sportive 377 Krótka przerwa podczas sportowej rywalizacji
378 Temps mort (lors d'une compétition sportive) 378 Timeout (podczas zawodów sportowych)
    379 Temps mort (lors d'une compétition sportive) 379 Timeout (podczas zawodów sportowych)
    380 Préparer 380 Przygotować
381 (calcul) une occasion où un processus ou un programme est automatiquement arrêté après un certain laps de temps parce qu'il n'a pas fonctionné avec succès 381 (obliczeniowe) sytuacja, w której proces lub program jest automatycznie zatrzymywany po określonym czasie, ponieważ nie zadziałał pomyślnie
    382 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 382 (Obliczenia) Sytuacja, w której pewien proces lub program zatrzymuje się automatycznie po pewnym czasie, ponieważ nie został pomyślnie uruchomiony
383 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 383 (Obliczenia) Sytuacja, w której pewien proces lub program zatrzymuje się automatycznie po pewnym czasie, ponieważ nie został pomyślnie uruchomiony
    384 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 384 (Obliczenia) Sytuacja, w której pewien proces lub program zatrzymuje się automatycznie po pewnym czasie, ponieważ nie został pomyślnie uruchomiony
385 Délai d'attente ; pause (automatique) 385 Limit czasu; (automatyczna) pauza
    386 Délai d'attente ; pause (automatique) 386 Limit czasu; (automatyczna) pauza
387 montre 387 czasomierz
    388 Montre 388 Czasomierz
389 formel 389 formalny
390  une horloge ou une montre 390  zegar lub zegarek
    391 Horloge ou montre 391 Zegar lub zegarek
392 L'horloge 392 Zegar
    393 L'horloge 393 Zegar
394 minuteur 394 regulator czasowy
395 souvent dans des composés 395 często w związkach
    396 Forme souvent des mots composés 396 Często tworzy złożone słowa
397 un appareil qui est utilisé pour mesurer le temps que prend qc ; un appareil qui démarre ou arrête une machine qui fonctionne à un moment donné 397 urządzenie, które służy do mierzenia czasu, który coś zajmuje; urządzenie, które uruchamia lub zatrzymuje pracę maszyny w określonym czasie
    398 Un appareil utilisé pour mesurer le temps qu'il faut pour quelque chose ; un appareil qui démarre ou arrête le travail d'une machine à un moment précis 398 Urządzenie służące do mierzenia czasu potrzebnego na coś; urządzenie, które uruchamia lub zatrzymuje pracę maszyny w określonym czasie
399 Montre ; Minuterie ; Chronomètre ; Minuterie 399 Zegarek; minutnik; stoper; minutnik
    400 Montre ; Minuterie ; Chronomètre ; Minuterie 400 Zegarek; minutnik; stoper; minutnik
401 une minuterie de four 401 minutnik piekarnika
    402 Minuterie de four 402 Minutnik piekarnika
403 Minuterie de four 403 Minutnik piekarnika
    404 Minuterie de four 404 Minutnik piekarnika
405 voir également 405 Zobacz też
406 minuteur 406 minutnik do jajek
407 ancien 407 stary zegar
408 temporisation 408 czas uwolnienia
409  libérer une substance active, par exemple un médicament, petit à petit 409  uwalnianie substancji czynnej, na przykład leku, po trochu
    410 Libérer une petite substance active à la fois, comme un médicament 410 Uwalniaj jednocześnie niewielką ilość substancji czynnej, na przykład lek
411 (Médecine, etc.) à libération progressive, libération prolongée 411 (medycyna itp.) stopniowo uwalniane, przedłużone uwalnianie