http://pvanclik.free.fr/1814.htm  http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   J    
D D   FRANCAIS   ARABE   ARABE
               
NEXT NEXT 1 Cette phrase est une traduction du latin 1 هذه العبارة هي ترجمة لللاتينية 1 hadhih aleibarat hi tarjamat lillaatinia
last last 2 tempus fugit 2 الهارب تيمبوس 2 alharib timbus
ALLEMAND ALLEMAND 3 Cette phrase est traduite du latin 3 هذه العبارة مترجمة من اللاتينية 3 hadhih aleibarat mutarjamat min allaatinia
ANGLAIS ANGLAIS 4 Cette phrase est traduite du latin 4 هذه العبارة مترجمة من اللاتينية 4 hadhih aleibarat mutarjamat min allaatinia
ARABE ARABE 5  tempus fugit 5  الهارب تيمبوس 5 alharib timbus
bengali bengali 6  le temps, c'est de l'argent 6  الوقت قيم 6 alwaqt qiam
CHINOIS CHINOIS 7 le temps, c'est de l'argent 7 الوقت قيم 7 alwaqt qiam
ESPAGNOL ESPAGNOL 8 en disant 8 قول 8 qawl
FRANCAIS FRANCAIS 9 le temps est précieux et ne doit pas être gaspillé 9 الوقت ثمين ولا ينبغي إضاعة 9 alwaqt thamin wala yanbaghi 'iidaea
hindi hindi 10 Le temps est précieux et ne doit pas être perdu 10 الوقت ثمين ولا ينبغي تضييعه 10 alwaqt thamin wala yanbaghi tadyieuh
JAPONAIS JAPONAIS 11 Le temps c'est de l'argent; un pouce de temps et un pouce d'or 11 الوقت هو المال ؛ شبر من الوقت وشبر واحد من الذهب 11 alwaqt hu almal ; shibr min alwaqt washibr wahid min aldhahab
punjabi punjabi 12 Le temps c'est de l'argent; un pouce de temps et un pouce d'or 12 الوقت هو المال ؛ شبر من الوقت وشبر واحد من الذهب 12 alwaqt hu almal ; shibr min alwaqt washibr wahid min aldhahab
POLONAIS POLONAIS 13 Matériel 13 مواد 13 mawadu
PORTUGAIS PORTUGAIS 14 Sheng 14 شنغ 14 shangh
RUSSE RUSSE 15 côté 15 الجانب 15 aljanib
http://vibelius.free.fr/s0000.htm http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 avait l'habitude de dire que qn peut attendre que qc se produise ou peut attendre avant de faire qc 16 اعتاد القول أن sb يمكنه الانتظار حتى يحدث شيء أو يمكنه الانتظار قبل القيام بشيء 16 aietad alqawl 'an sb yumkinuh alaintizar hataa yahduth shay' 'aw yumkinuh alaintizar qabl alqiam bishay'
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 On disait autrefois que qn peut attendre que quelque chose se passe ou attendre que quelque chose fasse quelque chose 17 كان يقال إن sb يمكن أن ينتظر حدوث شيء ما أو يمكنه الانتظار حتى يفعل شيئًا ما 17 kan yuqal 'iina sb yumkin 'an yantazir huduth shay' ma 'aw yumkinuh alaintizar hataa yafeal shyyan ma
    18 Il y a du temps (attendre que quelque chose se passe ou faire quelque chose) 18 هناك وقت (انتظار حدوث شيء ما أو القيام بشيء ما) 18 hunak waqt (antizar huduth shay' ma 'aw alqiam bishay' ma)
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Il y a du temps (attendre que quelque chose se passe ou faire quelque chose) 19 هناك وقت (انتظار حدوث شيء ما أو القيام بشيء ما) 19 hunak waqt (antizar huduth shay' ma 'aw alqiam bishay' ma)
http://niemowa.free.fr http://niemowa.free.fr 20 (Le) prochain, premier, deuxième, etc. 20 (الجولة) التالية ، الأولى ، الثانية ، إلخ 20 (aljawlatu) altaaliat , al'uwlaa , althaaniat , 'iilakh
    21 à la prochaine, première, etc. occasion où la même chose se produit 21 في المرة التالية ، الأولى ، إلخ. المناسبة التي يحدث فيها نفس الشيء 21 fi almarat altaaliat , al'uwlaa ، 'iilakh. almunasabat alati yahduth fiha nafs alshay'
    22 La fois suivante, la première fois, la même chose se produit 22 في المرة القادمة ، في المرة الأولى ، يحدث نفس الشيء 22 fi almarat alqadimat , fi almarat al'uwlaa , yahdith nafs alshay'
    23 Lorsque la même chose se produit la prochaine fois (ou la première fois, etc.) 23 عندما يحدث نفس الشيء في المرة القادمة (أو في المرة الأولى ، وما إلى ذلك) 23 eindama yahdith nafs alshay' fi almarat alqadima ('aw fi almarat al'uwlaa , wama 'iilaa dhalika)
    24 La même chose se produit la prochaine fois (ou la première fois, etc.) 24 يحدث نفس الشيء في المرة القادمة (أو المرة الأولى ، وما إلى ذلك) 24 yahdith nafs alshay' fi almarat alqadima ('aw almarat al'uwlaa , wama 'iilaa dhalika)
    25 Il n'a répété aucune des erreurs qu'il avait commises la première fois 25 لم يكرر أيا من الأخطاء التي ارتكبها في المرة الأولى 25 lam yukarir 'ayana min al'akhta' alati airtakabaha fi almarat al'uwlaa
    26 Il n'a pas répété l'erreur qu'il avait commise la première fois 26 لم يكرر الخطأ الذي ارتكبه في المرة الأولى 26 lam yukarir alkhata aladhi airtakabah fi almarat al'uwlaa
    27 N'avoir répété aucune erreur commise pour la première fois 27 لم تكرر أي أخطاء تم ارتكابها لأول مرة 27 lam tukarir 'ayu 'akhta' tama airtikabuha li'awal mara
    28  N'avoir répété aucune erreur commise pour la première fois 28  لم تكرر أي أخطاء تم ارتكابها لأول مرة 28 lam tukarir 'ayu 'akhta' tama airtikabuha li'awal mara
    29 cette fois ce n'était pas si facile 29 هذه المرة لم يكن الأمر بهذه السهولة 29 hadhih almarat lam yakun al'amr bihadhih alsuhula
    30 Pas si facile cette fois 30 ليس بهذه السهولة هذه المرة 30 lays bihadhih alsuhulat hadhih almara
    31 Cette fois ce n'est pas si facile 31 هذه المرة ليس الأمر بهذه السهولة 31 hadhih almarat lays al'amr bihadhih alsuhula
    32 Cette fois ce n'est pas si facile 32 هذه المرة ليس الأمر بهذه السهولة 32 hadhih almarat lays al'amr bihadhih alsuhula
    33 Le temps était (quand) ... (à l'ancienne) avait l'habitude de dire que qc arrivait dans le passé 33 كان الوقت (عندما) ... (الطراز القديم) اعتاد أن يقول أن شيئًا كان يحدث في الماضي 33 kan alwaqt (eindima) ... (altiraz alqadim) aietad 'an yaqul 'ana shyyan kan yahduth fi almadi
    34 Le temps était (quand) ... (à l'ancienne) avait l'habitude de dire que quelque chose s'était passé dans le passé 34 كان الوقت (عندما) ... (الطراز القديم) اعتاد أن يقول أن شيئًا ما حدث في الماضي 34 kan alwaqt (eindima) ... (altiraz alqadim) aietad 'an yaqul 'ana shyyan ma hadath fi almadi
    35 Zeng Zhen a eu un tel moment ...; cette année-là 35 قضى Zeng Zhen مثل هذا الوقت ... ؛ في تلك السنة 35 qadaa Zeng Zhen mithl hadha alwaqt ... ; fi tilk alsana
    36 Zeng Zhen a eu un tel moment ...; cette année-là 36 قضى Zeng Zhen مثل هذا الوقت ... ؛ في تلك السنة 36 qadaa Zeng Zhen mithl hadha alwaqt ... ; fi tilk alsana
    37 Il fut un temps...; cette année-là 37 كان هناك وقت ... ؛ في تلك السنة 37 kan hunak waqt ... ; fi tilk alsana
    38 Il fut un temps...; cette année-là 38 كان هناك وقت ... ؛ في تلك السنة 38 kan hunak waqt ... ; fi tilk alsana
    39 se remettre d'une maladie 39 التعافي من المرض 39 ailtaeafi min almarad
    40 vairon 40 البلمة 40 albalma
    41 ?? 41 41 gou
    42 par 42 عبر 42 eabr
    43 Attendre 43 انتظار 43 aintizar
    44  le temps (seul) dira 44  الوقت (وحده) سيخبرنا 44 alwaqt (wahdahu) sayukhbiruna
    45 seul le temps nous le dira 45 فقط الوقت كفيل بإثبات 45 faqat alwaqt kafil bi'iithbat
    46 Seul le temps donnera la réponse 46 فقط الوقت كفيل بإعطاء الجواب 46 faqat alwaqt kafil bi'iieta' aljawab
    47 En disant 47 قائلا 47 qayilan
    48  avait l'habitude de dire qu'il faudra attendre un certain temps pour connaître le résultat d'une situation 48  اعتاد القول أنه سيتعين عليك الانتظار لبعض الوقت لمعرفة نتيجة الموقف 48 aietad alqawl 'anah sayataeayan ealayk alaintizar libaed alwaqt limaerifat natijat almawqif
    49 On disait qu'il fallait attendre un peu pour connaître le résultat de la situation 49 كان يقال إن عليك الانتظار لبعض الوقت لمعرفة نتيجة الموقف 49 kan yuqal 'iina ealayk alaintizar libaed alwaqt limaerifat natijat almawqif
    50 (Seul) le temps nous le dira 50 (فقط الوقت كفيل بإثبات 50 (faqat alwaqt kafil bi'iithbat
    51 (Seul) le temps nous le dira 51 (فقط الوقت كفيل بإثبات 51 (faqat alwaqt kafil bi'iithbat
    52 Seul le temps nous dira si le traitement a réussi 52 فقط الوقت هو الذي سيحدد ما إذا كان العلاج ناجحًا 52 faqat alwaqt hu aladhi sayuhadid ma 'iidha kan aleilaj najhan
    53 Seul le temps dira si le traitement est efficace 53 فقط الوقت هو الذي سيحدد ما إذا كان العلاج ناجحًا أم لا 53 faqat alwaqt hu aladhi sayuhadid ma 'iidha kan aleilaj najhan 'am la
    54 Seul le temps nous dira si cette thérapie réussit 54 فقط الوقت هو الذي سيحدد ما إذا كان هذا العلاج ناجحًا أم لا 54 faqat alwaqt hu aladhi sayuhadid ma 'iidha kan hadha aleilaj najhan 'am la
    55  Seul le temps nous dira si cette thérapie réussit 55  فقط الوقت هو الذي سيحدد ما إذا كان هذا العلاج ناجحًا أم لا 55 faqat alwaqt hu aladhi sayuhadid ma 'iidha kan hadha aleilaj najhan 'am la
    56 tout le temps 56 كل الوقت 56 kulu alwaqt
    57 Tout le temps 57 طوال الوقت 57 tawal alwaqt
    58 Tout le temps 58 طوال الوقت 58 tawal alwaqt
    59 Plus à 59 أكثر في 59 'akthar fi
    60 battre 60 تغلب 60 taghalab
    61 attendre 61 انتظر 61 antazir
    62 emprunter 62 اقتراض 62 aiqtirad
    63 acheter 63 يشترى 63 yushtaraa
    64 appel 64 مكالمة 64 mukalama
    65 cours 65 مسار 65 masar
    66 journée 66 يوم 66 yawm
    67 diable 67 شيطان 67 shaytan
    68 facile 68 سهل 68 sahl
    69 premier 69 أول 69 'awal
    70 en avant 70 إيابا 70 'iiaban
    71 plénitude 71 الامتلاء 71 aliaimtila'
    72 Gain 72 ربح 72 rabih
    73 donner 73 يعطى 73 yuetaa
    74 dur 74 الصعب 74 alsaeb
    75 haute 75 عالي 75 eali
    76 tuer 76 قتل 76 qutil
    77 longue 77 طويل 77 tawil
    78 perdu 78 ضائع 78 dayie
    79 chance 79 حظ 79 haza
    80 marque 80 علامة 80 ealama
    81 question 81 شيء 81 shay'
    82 mouvement 82 نقل 82 naqil
    83 pseudo 83 نيك 83 nik
    84 vieux autrefois 84 قديم مرة 84 qadim maratan
    85 passe 85 يمر 85 yamuru
    86 course 86 العنصر 86 aleunsur
    87 signe 87 لافتة 87 lafita
    88 point 88 غرزة 88 gharza
    89 doux 89 حلو 89 hulw
    90 mince 90 نحيف 90 nahif
    91 troisième 91 الثالث 91 althaalith
    92 temps d'arrangement des baleines 92 وقت ترتيب الحيتان 92 waqt tartib alhitan
    93 Convenir d'une heure  93 ترتيب موعد  93 tartib maweid
    94 s'arranger pour faire qc ou faire en sorte que qc se produise à un moment donné 94 لترتيب القيام بشيء ما أو الترتيب لحدوث شيء في وقت معين 94 litartib alqiam bishay' ma 'aw altartib lihuduth shay' fi waqt mueayan
    95 Pour programmer quelque chose ou pour programmer que quelque chose se produise à un moment précis 95 لجدولة شيء ما أو جدولة شيء ما ليحدث في وقت محدد 95 lijadwalat shay' ma 'aw jadwalat shay' ma liahduth fi waqt muhadad
    96 Prévoyez une heure pour ; choisissez une heure pour 96 ترتيب الوقت ل ؛ اختر وقتًا لـ 96 tartib alwaqt l ; akhtar wqtan l
    97 Prévoyez une heure pour ; choisissez une heure pour 97 ترتيب الوقت ل ؛ اختر وقتًا لـ 97 tartib alwaqt l ; akhtar wqtan l
    98 Elle a programmé son arrivée peu après 3 98 لقد حددت موعد وصولها بعد فترة وجيزة من 3 98 laqad hadadat maweid wusuliha baed fatrat wajizat min 3
    99 Elle a arrangé son heure d'arrivée peu après 15 heures 99 رتبت موعد وصولها بعد الساعة الثالثة بقليل 99 rutibat maweid wusuliha baed alsaaeat althaalithat biqalil
    100 Elle est prévue pour arriver juste après 15 heures 100 من المقرر أن تصل بعد الساعة الثالثة بقليل 100 min almuqarar 'an tasil baed alsaaeat althaalithat biqalil
    101 Elle est prévue pour arriver juste après 15 heures 101 من المقرر أن تصل بعد الساعة الثالثة بقليل 101 min almuqarar 'an tasil baed alsaaeat althaalithat biqalil
    102 or 102 ذهب 102 dhahab
    103 Certainement 103 بالتأكيد 103 bialtaakid
    104 Leur demande était mal placée (elle a été faite au mauvais moment) 104 كان توقيت طلبهم سيئًا (تم تقديمه في وقت غير مناسب) 104 kan tawqit talabahim syyan (tama taqdimuh fi waqt ghayr munasibin)
    105 Leur demande était hors délai (faite au mauvais moment) 105 كان طلبهم منتهي الصلاحية (تم تقديمه في الوقت الخطأ) 105 kan talabahum muntahi alsalahia (tama taqdimuh fi alwaqt alkhata'a)
    106 Leur demande est hors délai 106 طلبهم انتهى الوقت 106 talabahum antahaa alwaqt
    107 Leur demande est hors délai 107 طلبهم انتهى الوقت 107 talabahum antahaa alwaqt
    108 J'espère que nous ne sommes pas trop tôt. Vous n'auriez pas pu mieux chronométrer 108 آمل أننا لم نكن مبكرين للغاية. لم يكن من الممكن أن يكون توقيتها أفضل 108 amal 'anana lam nakun mubakirin lilghayati. lam yakun min almumkin 'an yakun tawqituha 'afdal
    109 J'espère que nous ne serons pas trop tôt. Votre emploi du temps ne pourrait pas être mieux 109 آمل ألا نكون مبكرين جدا. الجدول الزمني الخاص بك لا يمكن أن يكون أفضل 109 amal 'alaa nakun mubakirin jida. aljadwal alzamanii alkhasi bik la yumkin 'an yakun 'afdal
    110 J'espère que nous n'arriverons pas trop tôt. Votre emploi du temps ne pourrait pas être mieux 110 آمل ألا نكون في وقت مبكر جدًا. لا يمكن أن يكون جدولك الزمني أفضل 110 amal 'ala nakun fi waqt mubakir jdan. la yumkin 'an yakun jadwaluk alzamaniu 'afdal
    111 J'espère que nous ne sommes pas arrivés trop tôt. Votre temps ne pourrait pas être plus approprié. 111 أتمنى ألا نكون قد وصلنا مبكرًا جدًا. وقتك لا يمكن أن يكون أكثر ملاءمة. 111 'atamanaa 'alaa nakun qad wasalna mbkran jdan. waqtik la yumkin 'an yakun 'akthar mula'amatan.
    112 La publication de sa biographie a été programmée pour coïncider avec les célébrations de son 70e anniversaire 112 تم توقيت نشر سيرته الذاتية ليتزامن مع احتفالات عيد ميلاده السبعين 112 tama tawqit nashr siratih aldhaatiat liatazaman mae aihtifalat eid miladih alsabein
    113 La publication de sa biographie coïncide avec la célébration de son 70e anniversaire 113 يتزامن نشر سيرته الذاتية مع الاحتفال بعيد ميلاده السبعين 113 yatazaman nashr siratih aldhaatiat mae aliaihtifal bieid miladih alsabein
    114 Sa biographie est spécialement conçue pour être publiée lors de la célébration de son 70e anniversaire 114 تم ترتيب سيرته الذاتية خصيصًا لنشرها خلال احتفاله بعيد ميلاده السبعين 114 tama tartib siratih aldhaatiat khsysan linashriha khilal aihtifalih bieid miladih alsabein
    115 Sa biographie est spécialement conçue pour être publiée lors de la célébration de son 70e anniversaire 115 تم ترتيب سيرته الذاتية خصيصًا لنشرها خلال احتفاله بعيد ميلاده السبعين 115 tama tartib siratih aldhaatiat khsysan linashriha khilal aihtifalih bieid miladih alsabein
    116 Mesurer le temps 116 قياس الوقت 116 qias alwaqt
    117 Entrain de mesurer le temps 117 قياس الوقت 117 qias alwaqt
    118  mesurer combien de temps il faut pour que qc se produise ou pour que qn fasse qc 118  لقياس الوقت الذي يستغرقه حدوث شيء ما أو القيام بشيء ما 118 liqias alwaqt aladhi yastaghriquh huduth shay' ma 'aw alqiam bishay' ma
    119 Temps 119 زمن 119 zaman
    120 Temps 120 زمن 120 zaman
    121  Le vainqueur a été chronométré à 20,4 secondes 121  تم توقيت الفائز في 20.4 ثانية 121 tama tawqit alfayiz fi 20.4 thania
    122 Le temps du vainqueur est de 20,4 secondes 122 الوقت الفائز 20.4 ثانية 122 alwaqt alfayiz 20.4 thania
    123 Le gagnant prend 20,4 secondes 123 يستغرق الفائز 20.4 ثانية 123 yastaghriq alfayiz 20.4 thaniatan
    124 Le gagnant prend 20,4 secondes 124 يستغرق الفائز 20.4 ثانية 124 yastaghriq alfayiz 20.4 thaniatan
    125 temps combien de temps il vous faut pour répondre aux questions 125 الوقت الذي تستغرقه للإجابة على الأسئلة 125 alwaqt aladhi tastaghriquh lil'iijabat ealaa al'asyila
    126 Combien de temps vous faudra-t-il pour répondre à la question 126 كم ستستغرق من الوقت للإجابة على السؤال 126 kam satastaghriq min alwaqt lil'iijabat ealaa alsuwaal
    127 Notez le temps qu'il faut pour répondre à ces questions par vous-même 127 قم بتدوين الوقت المستغرق للإجابة على هذه الأسئلة بنفسك 127 qum bitadwin alwaqt almustaghraq lil'iijabat ealaa hadhih al'asyilat binafsik
    128 Notez le temps qu'il faut pour répondre à ces questions par vous-même 128 قم بتدوين الوقت المستغرق للإجابة على هذه الأسئلة بنفسك 128 qum bitadwin alwaqt almustaghraq lil'iijabat ealaa hadhih al'asyilat binafsik
    129 En sport 129 في مجال الرياضة 129 fi majal alriyada
    130 Des sports 130 رياضات 130 riadat
    131 frapper ou taper dans un ballon à un moment donné d'un match de sport 131 لضرب الكرة أو ركلها في لحظة معينة في إحدى الألعاب الرياضية 131 lidarb alkurat 'aw rakliha fi lahzat mueayanat fi 'iihdaa al'aleab alriyadia
    132 Frapper ou botter le ballon à un moment précis d'un match de sport 132 لضرب الكرة أو ركلها في لحظة معينة في إحدى الألعاب الرياضية 132 lidarb alkurat 'aw rakliha fi lahzat mueayanat fi 'iihdaa al'aleab alriyadia
    133 Frapper le ballon (ou donner un coup de pied) à un certain moment 133 اضرب الكرة (أو اركل) في لحظة معينة 133 adrib alkura ('aw arkil) fi lahzat mueayana
    134 Frapper le ballon (ou donner un coup de pied) à un certain moment 134 اضرب الكرة (أو اركل) في لحظة معينة 134 adrib alkura ('aw arkil) fi lahzat mueayana
    135 Elle a parfaitement chronométré la passe 135 انها توقيت التمريرة تماما 135 anaha tawqit altamrirat tamaman
    136 Elle a parfaitement chronométré 136 لقد كانت توقيتها بشكل مثالي 136 laqad kanat tawqituha bishakl mithaliin
    137 Le moment de sa passe est juste 137 توقيت تمريرها مناسب تمامًا 137 tawqit tamririha munasib tmaman
    138 Le moment de sa passe est juste 138 توقيت تمريرها مناسب تمامًا 138 tawqit tamririha munasib tmaman
    139 pitié 139 شفقة 139 shafaqa
    140 seulement 140 مجرد 140 mujarad
    141 machine 141 آلة 141 al
    142 un tir magnifiquement chronométré 142 لقطة موقوتة بشكل جميل 142 laqitat mawqutat bishakl jamil
    143 Une belle prise de vue en time-lapse 143 لقطة جميلة بفاصل زمني 143 laqitat jamilat bifasil zamaniin
    144 Un coup parfaitement chronométré 144 ضربة موقوتة بشكل مثالي 144 darbat mawqutat bishakl mithaliin
    145 Un coup parfaitement chronométré 145 ضربة موقوتة بشكل مثالي 145 darbat mawqutat bishakl mithaliin
    146 voir également 146 أنظر أيضا 146 'anzur 'aydan
    147 mal chronométré 147 توقيت سيء 147 tawqit say'
    148 mal calculer 148 أساء التوقيت 148 'asa' altawqit
    149 Horaire 149 توقيت 149 tawqit
    150 bien chronométré 150 حسن التوقيت 150 hasan altawqit
    151 étude du temps et du mouvement 151 دراسة الوقت والحركة 151 dirasat alwaqt walharaka
    152 Recherche du temps et du mouvement 152 أبحاث الوقت والحركة 152 'abhath alwaqt walharaka
    153 une étude pour connaître l'efficacité des méthodes de travail d'une entreprise 153 دراسة لمعرفة مدى كفاءة أساليب عمل الشركة 153 dirasat limaerifat madaa kafa'at 'asalib eamal alsharika
    154 Une étude pour comprendre l’efficacité des méthodes de travail de l’entreprise 154 دراسة لفهم مدى كفاءة أساليب عمل الشركة 154 dirasat lifahm madaa kafa'at 'asalib eamal alsharika
    155 Recherche de temps et de mouvement (pour estimer la production ou l'efficacité du travail) 155 بحث الوقت والحركة (لتقدير كفاءة الإنتاج أو العمل) 155 bahath alwaqt walharaka (ltaqdir kafa'at al'iintaj 'aw aleimla)
    156 Recherche de temps et de mouvement (pour estimer la production ou l'efficacité du travail) 156 بحث الوقت والحركة (لتقدير كفاءة الإنتاج أو العمل) 156 bahath alwaqt walharaka (ltaqdir kafa'at al'iintaj 'aw aleimla)
    157 bombe à retardement 157 قنبلة موقوتة 157 qunbulat mawquta
    158 Bombe à retardement 158 قنبلة موقوتة 158 qunbulat mawquta
    159 une bombe qui peut être réglée pour exploser à un moment donné 159 قنبلة يمكن أن تنفجر في وقت معين 159 qunbulat yumkin 'an tanfajir fi waqt mueayan
    160 Peut être configuré comme une bombe qui explose à un moment précis 160 يمكن ضبطها كقنبلة تنفجر في وقت محدد 160 yumkin dabtuha kaqunbulat tanfajir fi waqt muhadad
    161 Bombe à retardement 161 قنبلة موقوتة 161 qunbulat mawquta
    162 Bombe à retardement 162 قنبلة موقوتة 162 qunbulat mawquta
    163  une situation susceptible de causer de graves problèmes à l'avenir 163  موقف من المحتمل أن يسبب مشاكل خطيرة في المستقبل 163 mawqif min almuhtamal 'an yusabib mashakil khatiratan fi almustaqbal
    164 Situations pouvant causer de graves problèmes à l'avenir 164 المواقف التي قد تسبب مشاكل خطيرة في المستقبل 164 almawaqif alati qad tasabab mashakil khatiratan fi almustaqbal
    165 Danger potentiel 165 خطر محتمل 165 khatar muhtamal
    166 Danger potentiel 166 خطر محتمل 166 khatar muhtamal
    167 La hausse du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement 167 إن ارتفاع معدل عدم الانتشار قنبلة سياسية قذرة بالنسبة للحكومة 167 'iina airtifae mueadal eadam alaintishar qunbulat siasiat qadhirat bialnisbat lilhukuma
    168 La hausse du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement 168 ارتفاع معدلات البطالة قنبلة موقوتة بالنسبة للحكومة 168 airtifae mueadalat albitalat qunbulat mawqutat bialnisbat lilhukuma
    169 Le problème croissant du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement. 169 إن مشكلة البطالة المتزايدة هي قنبلة موقوتة بالنسبة للحكومة. 169 'iina mushkilat albitalat almutazayidat hi qunbulat mawqutat bialnisbat lilhukumati.
    170 Le problème croissant du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement. 170 إن مشكلة البطالة المتزايدة هي قنبلة موقوتة بالنسبة للحكومة. 170 'iina mushkilat albitalat almutazayidat hi qunbulat mawqutat bialnisbat lilhukumati.
    171 capsule temporelle 171 كبسولة زمنية 171 kabsulat zamania
    172 Capsule temporelle 172 كبسولة زمنية 172 kabsulat zamania
    173 un conteneur qui est rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque où ils vivent. Il est enterré afin qu'il puisse être découvert par des personnes à l'avenir. 173 حاوية مليئة بالأشياء التي يعتقد الناس أنها نموذجية للوقت الذي يعيشون فيه. وهي مدفونة بحيث يمكن للناس اكتشافها في المستقبل. 173 hawiat maliyat bial'ashya' alati yaetaqid alnaas 'anaha namudhajiat lilwaqt aladhi yaeishun fihi. wahi madfunat bihayth yumkin lilnaas aiktishafuha fi almustaqbali.
    174 Un conteneur rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque dans laquelle ils ont vécu. Il est enterré pour que les gens puissent le découvrir à l'avenir. 174 حاوية مليئة بالأشياء التي يعتقد الناس أنها نموذجية للعصر الذي عاشوا فيه. يتم دفنها حتى يتمكن الناس من اكتشافها في المستقبل. 174 hawiat maliyat bial'ashya' alati yaetaqid alnaas 'anaha namudhajiat lileasr aladhi eashuu fihi. yatimu dafnuha hataa yatamakan alnaas min aiktishafiha fi almustaqbali.
    175 Stockage des reliques culturelles de l'époque (collecte d'objets présentant les caractéristiques de l'époque) 175 مرات تخزين الآثار الثقافية (جمع العناصر ذات خصائص العصر) 175 maraat takhzin alathar althaqafia (jamae aleanasir dhat khasayis aleasra)
    176 Stockage des reliques culturelles de l'époque (collecte d'objets présentant les caractéristiques de l'époque) 176 مرات تخزين الآثار الثقافية (جمع العناصر ذات خصائص العصر) 176 maraat takhzin alathar althaqafia (jamae aleanasir dhat khasayis aleasra)
    177 Signe 177 لافتة 177 lafita
    178 carte de temps 178 بطاقة الحضور 178 bitaqat alhudur
    179 un morceau de carte sur lequel le nombre d'heures que qn a travaillé est enregistré, généralement par une machine 179 قطعة من البطاقة يتم فيها تسجيل عدد الساعات التي عمل فيها sb ، عادةً بواسطة آلة 179 qiteat min albitaqat yatimu fiha tasjil eadad alsaaeat alati eamil fiha sb , eadtan biwasitat ala
    180 Un conteneur rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque dans laquelle ils ont vécu. Il est enterré pour que les gens puissent le découvrir à l'avenir. 180 حاوية مليئة بالأشياء التي يعتقد الناس أنها نموذجية للعصر الذي عاشوا فيه. يتم دفنها حتى يتمكن الناس من اكتشافها في المستقبل. 180 hawiat maliyat bial'ashya' alati yaetaqid alnaas 'anaha namudhajiat lileasr aladhi eashuu fihi. yatimu dafnuha hataa yatamakan alnaas min aiktishafiha fi almustaqbali.
    181 Carte de présence; carte d'enregistrement du temps de travail 181 بطاقة حضور ؛ بطاقة تسجيل وقت العمل 181 bitaqat hudur ; bitaqat tasjil waqt aleamal
    182 Carte de présence; carte d'enregistrement du temps de travail 182 بطاقة حضور ؛ بطاقة تسجيل وقت العمل 182 bitaqat hudur ; bitaqat tasjil waqt aleamal
    183 horloge 183 ساعة الوقت 183 saeat alwaqt
    184  une horloge spéciale qui enregistre l'heure exacte à laquelle qn commence et termine son travail 184  ساعة خاصة تسجل الوقت المحدد الذي يبدأ فيه عمل sb وينتهي 184 saeat khasat tusajil alwaqt almuhadad aladhi yabda fih eamal sb wayantahi
    185 Une horloge spéciale qui enregistre l'heure exacte à laquelle quelqu'un commence et termine son travail 185 ساعة خاصة تسجل الوقت المحدد عندما يبدأ شخص ما العمل وينتهي منه 185 saeat khasatan tusajil alwaqt almuhadad eindama yabda shakhs ma aleamal wayantahi minh
    186 Horloge de présence 186 ساعة الحضور 186 saeat alhudur
    187 Horloge de présence 187 ساعة الحضور 187 saeat alhudur
    188 long 188 استهلاك الوقت 188 astihlak alwaqt
    189 long 189 استهلاك الوقت 189 astihlak alwaqt
    190 prendre ou avoir besoin de beaucoup de temps 190 يستغرق أو يحتاج إلى الكثير من الوقت 190 yastaghriq 'aw yahtaj 'iilaa alkathir min alwaqt
    191 Prend ou prend beaucoup de temps 191 يستغرق أو يستغرق الكثير من الوقت 191 yastaghriq 'aw yastaghriq alkathir min alwaqt
    192 Long 192 استهلاك الوقت 192 astihlak alwaqt
    193 Long 193 استهلاك الوقت 193 astihlak alwaqt
    194 un processus difficile et chronophage 194 عملية صعبة وتستغرق وقتا طويلا 194 eamaliat saebat watastaghriq waqtan tawilan
    195 Un processus difficile et chronophage 195 عملية صعبة وتستغرق وقتا طويلا 195 eamaliat saebat watastaghriq waqtan tawilan
    196 Processus difficile et chronophage 196 عملية صعبة وتستغرق وقتا طويلا 196 eamaliat saebat watastaghriq waqtan tawilan
    197 Processus difficile et chronophage 197 عملية صعبة وتستغرق وقتا طويلا 197 eamaliat saebat watastaghriq waqtan tawilan
    198 temps d'exposition 198 التعرض للوقت 198 altaearud lilwaqt
    199 Temps d'exposition 199 التعرض للوقت 199 altaearud lilwaqt
    200  une méthode pour prendre des photographies dans laquelle la lumière est autorisée à atteindre le film plus longtemps que la normale 200  طريقة لالتقاط صور يُسمح فيها للضوء بالوصول إلى الفيلم لفترة أطول من المعتاد 200 tariqat liailtiqat suar yusmh fiha lildaw' bialwusul 'iilaa alfilm lifatrat 'atwal min almuetad
    201 Une méthode de prise de vue dans laquelle la lumière est autorisée à atteindre le film plus longtemps que la normale 201 طريقة لالتقاط الصور يسمح فيها للضوء بالوصول إلى الفيلم لفترة أطول من المعتاد 201 tariqat liailtiqat alsuwar yusmah fiha lildaw' bialwusul 'iilaa alfilm lifatrat 'atwal min almuetad
    202 (Photographie) Temps d'exposition 202 (تصوير) التعرض للوقت 202 (taswiri) altaearud lilwaqt
    203 (Photographie) Temps d'exposition 203 (تصوير) التعرض للوقت 203 (taswiri) altaearud lilwaqt
    204 Plage de temps 204 إطار زمني 204 'iitar zamaniun
    205 Plage de temps 205 إطار زمني 205 'iitar zamaniun
    206 la durée d'utilisation ou de disponibilité pour qc 206 طول الفترة الزمنية المستخدمة أو المتاحة لكل شيء 206 tul alfatrat alzamaniat almustakhdamat 'aw almutahat likuli shay'
    207 La durée d'utilisation ou de disponibilité pour quelque chose 207 طول الوقت المستخدم أو المتاح لشيء ما 207 tul alwaqt almustakhdim 'aw almutah lishay' ma
    208 Une période de temps 208 فترة من الزمن 208 fatrat min alzaman
    209 Une période de temps 209 فترة من الزمن 209 fatrat min alzaman
    210 consacré 210 تكريم الوقت 210 takrim alwaqt
    211 historique 211 تاريخي 211 tarikhiun
    212 Honoré 212 تكريم 212 takrim
    213 plaisir 213 بكل سرور 213 bikuli surur
    214 respecté parce qu'il est utilisé ou fait depuis longtemps 214 محترم لأنه تم استخدامه أو القيام به لفترة طويلة 214 muhtaram li'anah tama astikhdamuh 'aw alqiam bih lifatrat tawila
    215 Être respecté car il a été utilisé ou utilisé pendant longtemps 215 كن محترمًا لأنه تم استخدامه أو استخدامه لفترة طويلة 215 kun mhtrman li'anah tama astikhdamuh 'aw astikhdamuh lifatrat tawila
    216 Ancien et respecté ; avec une longue histoire ; avec une longue histoire 216 عريقة ومحترمة ؛ لها تاريخ طويل ؛ لها تاريخ طويل 216 eariqat wamuhtaramat ; laha tarikh tawil ; laha tarikh tawil
    217 Ancien et respecté ; longue histoire ; de longue date Ils ont montré leur approbation de la manière consacrée (en applaudissant, par exemple) 217 قديم ومحترم ؛ تاريخ طويل ؛ طويل الأمد أظهروا موافقتهم على الطريقة العريقة (بالتصفيق ، على سبيل المثال) 217 qadim wamuhtaram ; tarikh tawil ; tawil al'amad 'azharuu muafaqatahum ealaa altariqat aleariqa (bialtasfiq , ealaa sabil almithali)
    218 Ils expriment leur approbation de manière ancienne (par exemple, en applaudissant) 218 يعبرون عن موافقتهم بطرق قديمة (على سبيل المثال ، بالتصفيق) 218 yueabirun ean muafaqatihim bituruq qadima (ealaa sabil almithal , bialtasfiqi)
    219 Ils ont convenu de la manière traditionnelle 219 اتفقوا بالطريقة التقليدية 219 atafaquu bialtariqat altaqlidia
    220 Ils ont convenu de la manière traditionnelle 220 اتفقوا بالطريقة التقليدية 220 atafaquu bialtariqat altaqlidia
    221 chronométreur 221 حارس الوقت 221 haris alwaqt
    222 Chronométreur 222 ضابط الوقت 222 dabit alwaqt
    223  une personne qui enregistre le temps passé à faire qc, par exemple au travail ou lors d'un événement sportif 223  الشخص الذي يسجل الوقت الذي يقضيه في القيام ببعض الأشياء ، على سبيل المثال في العمل أو في حدث رياضي 223 alshakhs aladhi yusajal alwaqt aladhi yaqdih fi alqiam bibaed al'ashya' , ealaa sabil almithal fi aleamal 'aw fi hadath riadiin
    224 Une personne qui enregistre le temps passé sur quelque chose, comme au travail ou lors d'un événement sportif 224 شخص يسجل الوقت الذي يقضيه في شيء ما ، مثل العمل أو حدث رياضي 224 shakhs yusajil alwaqt aladhi yaqdih fi shay' ma , mithl aleamal 'aw hadath riadiun
    225 (travail ou compétition sportive, etc.) chronométreur, chronométreur 225 (العمل أو المنافسة الرياضية ، إلخ) مسجل الوقت ، ضابط الوقت 225 (aleamal 'aw almunafasat alriyadiat , 'iilakh) musajil alwaqt , dabit alwaqt
    226 (travail ou compétition sportive, etc.) chronométreur, chronométreur 226 (العمل أو المنافسة الرياضية ، إلخ) مسجل الوقت ، ضابط الوقت 226 (aleamal 'aw almunafasat alriyadiat , 'iilakh) musajil alwaqt , dabit alwaqt
    227 Comparer 227 قارن 227 qarin
    228 être un bon/mauvais chronométreur 228 كن موقتًا جيدًا / سيئًا 228 kun mwqtan jydan / syyan
    229 Soyez un bon/mauvais chronométreur 229 كن موقتًا جيدًا / سيئًا 229 kun mwqtan jydan / syyan
    230 être régulièrement à l'heure/en retard au travail 230 أن تكون في الوقت المحدد بانتظام / تتأخر عن العمل 230 'an takun fi alwaqt almuhadad biantizam / tata'akhar ean aleamal
    231 Souvent à l'heure/en retard 231 غالبًا في الوقت المحدد / متأخرًا 231 ghalban fi alwaqt almuhadad / mtakhran
    232 Aller souvent au travail à l'heure/pas à l'heure 232 غالبًا ما تذهب إلى العمل في الوقت المحدد / ليس في الوقت المحدد 232 ghalban ma tadhhab 'iilaa aleamal fi alwaqt almuhadad / lays fi alwaqt almuhadad
    233 Aller souvent au travail à l'heure/pas à l'heure 233 غالبًا ما تذهب إلى العمل في الوقت المحدد / ليس في الوقت المحدد 233 ghalban ma tadhhab 'iilaa aleamal fi alwaqt almuhadad / lays fi alwaqt almuhadad
    234 chronométrage 234 حفظ الوقت 234 hifz alwaqt
    235 Horaire 235 توقيت 235 tawqit
    236  la capacité d'une personne à arriver à temps pour les choses, en particulier le travail 236  قدرة الشخص على الوصول في الوقت المناسب للأشياء ، وخاصة العمل 236 qudrat alshakhs ealaa alwusul fi alwaqt almunasib lil'ashya' , wakhasatan aleamal
    237 La capacité d'une personne à arriver aux choses à temps, en particulier au travail 237 قدرة الشخص على الوصول إلى الأشياء في الوقت المناسب ، وخاصة العمل 237 qudrat alshakhs ealaa alwusul 'iilaa al'ashya' fi alwaqt almunasib , wakhasatan aleamal
    238 (Surtout celui qui va travailler) à l'heure 238 (خاصة من يذهب للعمل) في الوقت المحدد 238 (khasatan man yadhhab lileamali) fi alwaqt almuhadad
    239  (Surtout celui qui va travailler) à l'heure 239  (خاصة من يذهب للعمل) في الوقت المحدد 239 (khasatan man yadhhab lileamali) fi alwaqt almuhadad
    240 Suo 240 سو 240 sw
    241 classer 241 صف دراسي 241 sif dirasiun
    242 l'activité d'enregistrement du temps que prend qc 242 نشاط تسجيل الوقت الذي يستغرقه شيء 242 nashat tasjil alwaqt aladhi yastaghriquh shay'
    243 L'activité d'enregistrement du temps passé sur quelque chose 243 نشاط تسجيل الوقت الذي يقضيه في شيء ما 243 nashat tasjil alwaqt aladhi yaqdih fi shay' ma
    244 Horaire 244 توقيت 244 tawqit
    245 Horaire 245 توقيت 245 tawqit
    246 décalage horaire 246 الوقت الضائع 246 alwaqt aldaayie
    247 décalage horaire 247 اختلاف التوقيت 247 aikhtilaf altawqit
    248  (également lag, time lapse) 248  (أيضًا تأخر ، فاصل زمني) 248 (aydan ta'akhar , fasil zamani)
    249 (Il y a du décalage, le temps passe) 249 (هناك تأخر ، الوقت يمر) 249 (hunak ta'akhur , alwaqt yamuru)
    250 la période de temps entre deux événements connectés 250 الفترة الزمنية بين حدثين متصلين 250 alfatrat alzamaniat bayn hadathayn mutasilayn
    251 La période de temps entre deux événements liés 251 الفترة الزمنية بين حدثين مرتبطين 251 alfatrat alzamaniat bayn hadathayn murtabitayn
    252 Décalage temporel (de deux événements liés) 252 الفاصل الزمني (لحدثين مرتبطين) 252 alfasil alzamaniu (lihadathayn murtabitayni)
    253 Décalage temporel (de deux événements liés) 253 الفاصل الزمني (لحدثين مرتبطين) 253 alfasil alzamaniu (lihadathayn murtabitayni)
    254 Il y a un long décalage entre le moment où je fais le travail et le moment où je suis payé. 254 هناك فترة زمنية طويلة بين الوقت الذي أقوم فيه بالعمل والوقت الذي أحصل فيه على راتبي. 254 hunak fatrat zamaniat tawilat bayn alwaqt aladhi 'aqum fih bialeamal walwaqt aladhi 'ahsil fih ealaa ratibi.
    255 Il y a un long intervalle de temps entre le moment où je commence à travailler et le moment où je suis payé 255 هناك فترة زمنية طويلة تفصل بين بدء العمل وحتي أتقاضى راتبي 255 hunak fatrat zamaniat tawilat tafsil bayn bad' aleamal wahati 'ataqadaa ratibi
    256 Il y a une longue période entre mon travail et mon salaire 256 هناك فترة زمنية طويلة بين عملي وراتبي 256 hunak fatrat zamaniat tawilat bayn eamali waratibi
    257 Il y a une longue période entre mon travail et mon salaire 257 هناك فترة زمنية طويلة بين عملي وراتبي 257 hunak fatrat zamaniat tawilat bayn eamali waratibi
258 laps de temps 258 الفاصل الزمني 258 alfasil alzamaniu
    259 Photographie en accéléré 259 المعدل الزمني للتصوير 259 almueadal alzamaniu liltaswir
260 de la photographie 260 من التصوير 260 min altaswir
    261 Photographique 261 التصوير الفوتوغرافي 261 altaswir alfutughrafiu
    262 la photographie 262 التصوير 262 altaswir
    263 la photographie 263 التصوير 263 altaswir
264 utiliser une méthode dans laquelle une série d'images individuelles d'un processus sont montrées ensemble de sorte que qc qui se passe vraiment très lentement soit montré comme se produisant très rapidement 264 باستخدام طريقة يتم فيها عرض سلسلة من الصور الفردية لعملية ما معًا بحيث يتم عرض الأشياء التي تحدث ببطء شديد على أنها تحدث بسرعة كبيرة 264 biaistikhdam tariqat yatimu fiha eard silsilat min alsuwar alfardiat lieamaliat ma mean bihayth yatimu eard al'ashya' alati tahduth bibut' shadid ealaa 'anaha tahduth bisureat kabira
    265 Utiliser une méthode dans laquelle une série d'images séparées d'un processus sont affichées ensemble afin de montrer ce qui se passe vraiment très lentement comme se passe très rapidement 265 استخدم طريقة يتم فيها عرض سلسلة من الصور المنفصلة لعملية ما معًا لإظهار ما يحدث بالفعل ببطء شديد كما يحدث بسرعة كبيرة 265 aistakhdim tariqatan yatimu fiha eard silsilat min alsuwar almunfasilat lieamaliat ma mean li'iizhar ma yahduth bialfiel bibut' shadid kama yahduth bisureat kabira
266 Différé 266 تأخير 266 takhir
    267 Différé 267 تأخير 267 takhir
268 une séquence accélérée de l'ouverture d'une fleur 268 تسلسل زمني لانفتاح زهرة 268 tasalsul zamaniun liainfitah zahra
    269 Séquence accélérée de la floraison des fleurs 269 التسلسل الزمني لتفتح الأزهار 269 altasalsul alzamaniu litaftah al'azhar
270 Une série de prises de vue en accéléré de l'ouverture des boutons floraux 270 مجموعة من لقطات الفاصل الزمني لفتح براعم الزهرة 270 majmueat min laqatat alfasil alzamanii lifath baraeim alzuhra
    271 Une série de prises de vue en accéléré de l'ouverture des boutons floraux 271 مجموعة من لقطات الفاصل الزمني لفتح براعم الزهرة 271 majmueat min laqatat alfasil alzamanii lifath baraeim alzuhra
    272  intemporel 272  وقت أقل 272 waqt 'aqalu
273  ne semble pas être affecté par le temps qui passe ou par les changements de mode 273  لا يبدو أنه يتأثر بمرور الوقت أو بالتغيرات في الموضة 273 la yabdu 'anah yata'athar bimurur alwaqt 'aw bialtaghayurat fi almuda
    274 Ne semble pas affecté par le passage du temps ou les changements de mode 274 يبدو غير متأثر بمرور الوقت أو التغيرات في الموضة 274 yabdu ghayr muta'athir bimurur alwaqt 'aw altaghayurat fi almuda
275 Non affecté par le temps; intemporel; intemporel 275 لا تتأثر بالوقت ؛ خالدة ؛ خالدة 275 la tata'athar bialwaqt ; khalidat ; khalida
    276  Non affecté par le temps; intemporel; intemporel 276  لا تتأثر بالوقت ؛ خالدة ؛ خالدة 276 la tata'athar bialwaqt ; khalidat ; khalida
    277 habile 277 ماهر 277 mahir
    278 passe 278 يمر 278 yamuru
    279 photo 279 صورة فوتوغرافية 279 surat futughrafia
    280 film 280 فيلم 280 film
    281 de 281 من 281 man
    282 Sa beauté intemporelle 282 جمالها الخالد 282 jamaluha alkhalid
    283 Sa beauté éternelle 283 جمالها الأبدي 283 jamaluha al'abadiu
284 Sa beauté éternelle 284 جمالها الأبدي 284 jamaluha al'abadiu
    285 Sa beauté éternelle 285 جمالها الأبدي 285 jamaluha al'abadiu
    286 existant ou continuant pour toujours 286 موجودة أو مستمرة إلى الأبد 286 mawjudat 'aw mustamirat 'iilaa al'abad
    287 Toujours exister ou continuer d'exister 287 دائما موجود أو يستمر في الوجود 287 dayiman mawjud 'aw yastamiru fi alwujud
288 éternel; éternel; éternel; éternel 288 أبدي ؛ أبدي ؛ أبدي ؛ أبدي 288 'abdi ; 'abadi ; 'abadi ; 'abadi
    289 éternel; éternel; éternel; éternel 289 أبدي ؛ أبدي ؛ أبدي ؛ أبدي 289 'abdi ; 'abadi ; 'abadi ; 'abadi
290 Synonyme 290 مرادف 290 muradif
291 interminable 291 لا ينتهي 291 la yantahi
    292 éternité intemporelle 292 الخلود 292 alkhulud
    293 L'éternité éternelle 293 الخلود الأبدي 293 alkhulud al'abadiu
294 Fang Gu dure pour toujours 294 يستمر فانغ قو إلى الأبد 294 yastamiru fangh qu 'iilaa al'abad
    295  Fang Gu dure pour toujours 295  يستمر فانغ قو إلى الأبد 295 yastamiru fangh qu 'iilaa al'abad
296 Pour toujours 296 مدى الحياة 296 madaa alhayaa
    297 Pour toujours 297 مدى الحياة 297 madaa alhayaa
298 intemporel 298 خالدة 298 khalida
    299 Éternel 299 دائم 299 dayim
300 intemporalité 300 الخلود 300 alkhulud
    301 éternel 301 أبدي 301 'abdi
302 limite de temps 302 المهلة 302 almuhla
    303 limite de temps 303 المهلة 303 almuhla
304 la durée pendant laquelle vous devez faire ou terminer qc 304 طول الفترة الزمنية التي تقوم بها أو تكمل خلالها شيئًا 304 tul alfatrat alzamaniat alati taqum biha 'aw tukmil khilalaha shyyan
    305 La durée pendant laquelle vous faites quelque chose ou terminez quelque chose 305 طول الوقت الذي تفعل فيه شيئًا ما أو تكمل شيئًا ما 305 tul alwaqt aladhi tafeal fih shyyan ma 'aw tukmil shyyan ma
306 Limite de temps 306 المهلة الزمنية 306 almuhlat alzamania
    307 Limite de temps 307 المهلة الزمنية 307 almuhlat alzamania
308 Nous devons fixer une limite de temps pour le travail 308 علينا أن نضع حدًا زمنيًا للعمل 308 ealayna 'an nadae hdan zmnyan lileamal
    309 Nous devons fixer une limite de temps pour ce travail 309 يجب أن نضع حدًا زمنيًا لهذا العمل 309 yajib 'an nadae hdan zmnyan lihadha aleamal
310 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 310 علينا تحديد موعد نهائي لهذا العمل 310 ealayna tahdid maweid nihayiyin lihadha aleamal
    311 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 311 علينا تحديد موعد نهائي لهذا العمل 311 ealayna tahdid maweid nihayiyin lihadha aleamal
    312 devoir 312 يجب أن 312 yajib 'an
    313 Qin 313 تشين 313 tshin
    314 Attaque 314 هجوم 314 hujum
315 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 315 علينا تحديد موعد نهائي لهذا العمل 315 ealayna tahdid maweid nihayiyin lihadha aleamal
    316 Nous devons fixer une date limite pour ce travail. Ce travail doit être terminé dans un certain délai 316 يجب أن نحدد موعدًا نهائيًا لهذا العمل ، ويجب أن يتم الانتهاء من هذا العمل في غضون فترة زمنية معينة 316 yajib 'an nuhadid mwedan nhayyan lihadha aleamal , wayajib 'an yatima alantiha' min hadha aleamal fi ghudun fatrat zamaniat mueayana
    317 Yao 317 ياو 317 yaw
    318 plus de 318 على 318 ealaa
319 chronologie 319 الجدول الزمني 319 aljadwal alzamaniu
320 une ligne horizontale qui est utilisée pour représenter le temps, avec le passé vers la gauche et le futur vers la droite 320 خط أفقي يستخدم لتمثيل الوقت ، مع الماضي نحو اليسار والمستقبل نحو اليمين 320 khatun 'ufuqiin yustakhdam litamthil alwaqt , mae almadi nahw alyasar walmustaqbal nahw alyamin
    321 Une ligne horizontale utilisée pour indiquer le temps, avec le passé à gauche et le futur à droite 321 خط أفقي يستخدم للإشارة إلى الوقت ، مع الماضي على اليسار والمستقبل على اليمين 321 khatun 'ufuqiin yustakhdam lil'iisharat 'iilaa alwaqt , mae almadi ealaa alyasar walmustaqbal ealaa alyamin
322 Ligne du temps, ligne du temps (ligne horizontale utilisée pour représenter le temps, la gauche représente le passé, la droite représente le futur) 322 الخط الزمني ، الخط الزمني (الخط الأفقي يستخدم لتمثيل الوقت ، اليسار يمثل الماضي ، اليمين يمثل المستقبل) 322 alkhatu alzamaniu , alkhatu alzamaniu (alkhatu al'ufuqiu yustakhdam litamthil alwaqt , alyasar yumathil almadi , alyamin yumathil almustaqbala)
    323 Chronologie 323 الجدول الزمني 323 aljadwal alzamaniu
    324 avec 324 مع 324 mae
325 verrouillage de l'heure 325 وقت الإغلاق 325 waqt al'iighlaq
    326 Verrouillage horaire 326 وقت الإغلاق 326 waqt al'iighlaq
327  une serrure avec un dispositif qui l'empêche de s'ouvrir jusqu'à un moment donné 327  قفل بجهاز يمنع فتحه حتى وقت معين 327 qufil bijihaz yamnae fathah hataa waqt mueayan
    328 Une serrure avec un dispositif qui l'empêche de s'ouvrir avant un certain temps. 328 قفل بجهاز يمنع فتحه قبل وقت معين. 328 qufil bijihaz yamnae fathah qabl waqt mueaynin.
329 Verrouillage horaire 329 وقت الإغلاق 329 waqt al'iighlaq
    330 Verrouillage horaire 330 وقت الإغلاق 330 waqt al'iighlaq
331 L'informatique 331 الحوسبة 331 alhawsaba
332  partie d'un programme qui arrête le fonctionnement du programme après un certain temps 332  جزء من برنامج يوقف البرنامج عن العمل بعد وقت معين 332 juz' min barnamaj yuqif albarnamaj ean aleamal baed waqt mueayan
    333 La partie du programme qui arrête l'exécution du programme après un certain temps 333 جزء البرنامج الذي يوقف تشغيل البرنامج بعد وقت معين 333 juz' albarnamaj aladhi yuqif tashghil albarnamaj baed waqt mueayan
334 Blocage du programme de guérison de la synchronisation, programme de verrouillage de la synchronisation (faire arrêter le programme et le traitement) 334 توقيت كتلة برنامج الشفاء ، برنامج قفل التوقيت (اجعل البرنامج يتوقف عن التشغيل والمعالجة) 334 tawqit kutlat barnamaj alshifa' , barnamaj qufl altawqit (aijeal albarnamaj yatawaqaf ean altashghil walmuealajati)
    335 Blocage du programme de guérison de la synchronisation, programme de verrouillage de la synchronisation (faire arrêter le programme et le traitement) 335 توقيت كتلة برنامج الشفاء ، برنامج قفل التوقيت (اجعل البرنامج يتوقف عن التشغيل والمعالجة) 335 tawqit kutlat barnamaj alshifa' , barnamaj qufl altawqit (aijeal albarnamaj yatawaqaf ean altashghil walmuealajati)
    336 Pièce 336 قطعة 336 qitea
337 opportun 337 في الوقت المناسب 337 fi alwaqt almunasib
    338 opportun 338 في الوقت المناسب 338 fi alwaqt almunasib
339  arrive exactement au bon moment 339  يحدث في الوقت المناسب تمامًا 339 yahduth fi alwaqt almunasib tmaman
    340 Au bon moment 340 في الوقت المناسب 340 fi alwaqt almunasib
341 Opportun 341 في الوقت المناسب 341 fi alwaqt almunasib
    342 Opportun 342 في الوقت المناسب 342 fi alwaqt almunasib
343 Synonyme 343 مرادف 343 muradif
344 opportun 344 مناسبة 344 munasaba
345  Un incident désagréable a été empêché par l'arrivée opportune de la police 345  تم منع وقوع حادثة سيئة من خلال وصول الشرطة في الوقت المناسب 345 tama mane wuque hadithat sayiyat min khilal wusul alshurtat fi alwaqt almunasib
    346 La police est arrivée à temps et a empêché un grave incident de se produire 346 وصلت الشرطة في الوقت المناسب ومنعت وقوع حادث سيء 346 wasalat alshurtat fi alwaqt almunasib wamanaeat wuque hadith sayi'
347 L'arrivée ponctuelle de la police a permis d'éviter un grave accident 347 وصول الشرطة في الوقت المناسب حال دون وقوع حادث خطير 347 wusul alshurtat fi alwaqt almunasib hal dun wuque hadith khatir
    348 L'arrivée ponctuelle de la police a permis d'éviter un grave accident 348 وصول الشرطة في الوقت المناسب حال دون وقوع حادث خطير 348 wusul alshurtat fi alwaqt almunasib hal dun wuque hadith khatir
349 Cela a été un rappel opportun pour nous tous 349 لقد كان هذا تذكيرًا في الوقت المناسب لنا جميعًا 349 laqad kan hadha tdhkyran fi alwaqt almunasib lana jmyean
    350 Ceci est un rappel opportun pour nous tous 350 هذا تذكير في الوقت المناسب لنا جميعا 350 hadha tadhkir fi alwaqt almunasib lana jamiean
351 Ce rappel est très opportun pour notre mari 351 هذا التذكير مناسب جدًا لزوجنا 351 hadha altadhkir munasib jdan lizawjina
    352 Ce rappel est très opportun pour notre mari 352 هذا التذكير مناسب جدًا لزوجنا 352 hadha altadhkir munasib jdan lizawjina
353 s'opposer 353 معارض 353 muearid
354 prématuré 354 قبل الأوان 354 qabl al'awan
    355 Prématuré 355 غير مناسب 355 ghayr munasib
356 opportunité 356 توقيت 356 tawqit
    357 Opportunité 357 توقيت 357 tawqit
358 machine à remonter le temps 358 آلة الزمن 358 alt alzaman
    359 machine à remonter le temps 359 آلة الزمن 359 alt alzaman
360 dans les histoires de science-fiction 360 في قصص الخيال العلمي 360 fi qisas alkhayal aleilmii
    361 Dans une histoire de science-fiction 361 في قصة خيال علمي 361 fi qisat khayal eilmiin
362 la science-fiction 362 الخيال العلمي 362 alkhayal aleilmiu
    363 la science-fiction 363 الخيال العلمي 363 alkhayal aleilmiu
364 une machine qui vous permet de voyager dans le temps vers le passé ou le futur 364 آلة تمكنك من السفر عبر الزمن إلى الماضي أو المستقبل 364 alat tumakinuk min alsafar eabr alzaman 'iilaa almadi 'aw almustaqbal
    365 Une machine qui permet de voyager dans le passé ou le futur 365 آلة تسمح لك بالسفر إلى الماضي أو المستقبل 365 alt tasmah lak bialsafar 'iilaa almadi 'aw almustaqbal
366 Time Flycatcher (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 366 Time Flycatcher (يمكن أن يجعل الناس يتنقلون ذهابًا وإيابًا بين الماضي أو المستقبل 366 Time Flycatcher (yumkin 'an yajeal alnaas yatanaqalun dhhaban w'iyaban bayn almadi 'aw almustaqbal
    367 Time Flycatcher (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 367 Time Flycatcher (يمكن أن يجعل الناس يتنقلون ذهابًا وإيابًا بين الماضي أو المستقبل 367 Time Flycatcher (yumkin 'an yajeal alnaas yatanaqalun dhhaban w'iyaban bayn almadi 'aw almustaqbal
368 Machine à remonter le temps (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 368 آلة الزمن (يمكن أن تجعل الناس يتنقلون ذهابًا وإيابًا بين الماضي أو المستقبل 368 alt alzaman (yumkin 'an tajeal alnaas yatanaqalun dhhaban w'iyaban bayn almadi 'aw almustaqbal
    369 Machine à remonter le temps (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 369 آلة الزمن (يمكن أن تجعل الناس يتنقلون ذهابًا وإيابًا بين الماضي أو المستقبل 369 alt alzaman (yumkin 'an tajeal alnaas yatanaqalun dhhaban w'iyaban bayn almadi 'aw almustaqbal
    370 Moucherolle 370 صائد الذباب 370 sayid aldhubab
    371 ?? 371 371 di
    372 rouge 372 أحمر 372 'ahmar
    373 Dispositif 373 جهاز 373 jihaz
374 temps libre 374 نفذ الوقت 374 nufidh alwaqt
    375 pause 375 وقفة 375 waqfa
376 une courte période de repos lors d'un match de sport 376 فترة راحة قصيرة أثناء إحدى المباريات الرياضية 376 fatrat rahat qasirat 'athna' 'iihdaa almubarayat alriyadia
    377 Une petite pause lors d'une compétition sportive 377 استراحة قصيرة خلال مسابقة رياضية 377 aistirahat qasirat khilal musabaqat riadia
378 Temps mort (lors d'une compétition sportive) 378 المهلة (خلال مسابقة رياضية) 378 almuhla (khilal musabaqat riadiatin)
    379 Temps mort (lors d'une compétition sportive) 379 المهلة (خلال مسابقة رياضية) 379 almuhla (khilal musabaqat riadiatin)
    380 Préparer 380 يحضر 380 yahdur
381 (calcul) une occasion où un processus ou un programme est automatiquement arrêté après un certain laps de temps parce qu'il n'a pas fonctionné avec succès 381 (الحوسبة) مناسبة يتم فيها إيقاف عملية أو برنامج تلقائيًا بعد فترة زمنية معينة لأنه لم يعمل بنجاح 381 (alhawsaba) munasibat yatimu fiha 'iiqaf eamaliat 'aw barnamaj tlqayyan baed fatrat zamaniat mueayanat li'anah lam yaemal binajah
    382 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 382 (الحساب) المناسبة التي تتوقف فيها عملية أو برنامج معين تلقائيًا بعد فترة زمنية بسبب عدم تشغيله بنجاح 382 (alhisabi) almunasibat alati tatawaqaf fiha eamaliat 'aw barnamaj mueayan tlqayyan baed fatrat zamaniat bisabab eadam tashghilih binajah
383 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 383 (الحساب) المناسبة التي تتوقف فيها عملية أو برنامج معين تلقائيًا بعد فترة زمنية بسبب عدم تشغيله بنجاح 383 (alhisabi) almunasibat alati tatawaqaf fiha eamaliat 'aw barnamaj mueayan tlqayyan baed fatrat zamaniat bisabab eadam tashghilih binajah
    384 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 384 (الحساب) المناسبة التي تتوقف فيها عملية أو برنامج معين تلقائيًا بعد فترة زمنية بسبب عدم تشغيله بنجاح 384 (alhisabi) almunasibat alati tatawaqaf fiha eamaliat 'aw barnamaj mueayan tlqayyan baed fatrat zamaniat bisabab eadam tashghilih binajah
385 Délai d'attente ; pause (automatique) 385 مهلة ؛ (تلقائي) وقفة 385 muhlat ; (tilqayiy) waqfa
    386 Délai d'attente ; pause (automatique) 386 مهلة ؛ (تلقائي) وقفة 386 muhlat ; (tilqayiy) waqfa
387 montre 387 ساعة 387 saea
    388 Montre 388 ساعة 388 saea
389 formel 389 رسمي 389 rasmi
390  une horloge ou une montre 390  ساعة أو ساعة 390 saeat 'aw saea
    391 Horloge ou montre 391 ساعة أو ساعة 391 saeat 'aw saea
392 L'horloge 392 ساعة 392 saea
    393 L'horloge 393 ساعة 393 saea
394 minuteur 394 جهاز ضبط الوقت 394 jihaz dabt alwaqt
395 souvent dans des composés 395 في كثير من الأحيان في المركبات 395 fi kathir min al'ahyan fi almarkabat
    396 Forme souvent des mots composés 396 غالبا ما تشكل كلمات مركبة 396 ghaliban ma tushakil kalimat murakaba
397 un appareil qui est utilisé pour mesurer le temps que prend qc ; un appareil qui démarre ou arrête une machine qui fonctionne à un moment donné 397 جهاز يستخدم لقياس الوقت الذي يستغرقه شيء ؛ جهاز يبدأ أو يوقف عمل آلة في وقت معين 397 jihaz yustakhdam liqias alwaqt aladhi yastaghriquh shay' ; jihaz yabda 'aw yuqif eamal alat fi waqt mueayan
    398 Un appareil utilisé pour mesurer le temps qu'il faut pour quelque chose ; un appareil qui démarre ou arrête le travail d'une machine à un moment précis 398 جهاز يستخدم لقياس الوقت الذي يستغرقه شيء ما ؛ جهاز يبدأ أو يوقف عمل آلة في وقت محدد 398 jihaz yustakhdam liqias alwaqt aladhi yastaghriquh shay' ma ; jihaz yabda 'aw yuqif eamal alat fi waqt muhadad
399 Montre ; Minuterie ; Chronomètre ; Minuterie 399 ساعة توقيت ؛ ساعة توقيت ؛ مؤقت 399 saeat tawqit ; saeat tawqit ; muaqat
    400 Montre ; Minuterie ; Chronomètre ; Minuterie 400 ساعة توقيت ؛ ساعة توقيت ؛ مؤقت 400 saeat tawqit ; saeat tawqit ; muaqat
401 une minuterie de four 401 مؤقت الفرن 401 muaqat alfurn
    402 Minuterie de four 402 مؤقت الفرن 402 muaqat alfurn
403 Minuterie de four 403 مؤقت الفرن 403 muaqat alfurn
    404 Minuterie de four 404 مؤقت الفرن 404 muaqat alfurn
405 voir également 405 أنظر أيضا 405 'anzur 'aydan
406 minuteur 406 توقيت البيض 406 tawqit albayd
407 ancien 407 عداد قديم 407 eidad qadim
408 temporisation 408 الافراج عن الوقت 408 alafraj ean alwaqt
409  libérer une substance active, par exemple un médicament, petit à petit 409  إطلاق مادة فعالة ، على سبيل المثال دواء ، قليلاً في كل مرة 409 'iitlaq madat faeaalat , ealaa sabil almithal dawa' , qlylaan fi kuli mara
    410 Libérer une petite substance active à la fois, comme un médicament 410 أطلق القليل من المادة الفعالة في كل مرة ، مثل عقار 410 'atliq alqalil min almadat alfaeaalat fi kuli marat , mithl eaqar
411 (Médecine, etc.) à libération progressive, libération prolongée 411 (دواء ، وما إلى ذلك) تم إطلاقه تدريجيًا ، وإطلاقه المستمر 411 (dawa' , wama 'iilaa dhalika) tama 'iitlaquh tdryjyan , wa'iitlaquh almustamiru