http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
           
  NEXT 1 Cette phrase est une traduction du latin 1 This phrase is a translation of the Latin
  last 2 tempus fugit 2 tempus fugit
1 ALLEMAND 3 Cette phrase est traduite du latin 3 This phrase is translated from Latin
2 ANGLAIS 4 Cette phrase est traduite du latin 4 This phrase is translated from Latin
3 ARABE 5  tempus fugit 5  tempus fugit
4 bengali 6  le temps, c'est de l'argent 6  time is money
5 CHINOIS 7 le temps, c'est de l'argent 7 time is money
6 ESPAGNOL 8 en disant 8 saying
7 FRANCAIS 9 le temps est précieux et ne doit pas être gaspillé 9 time is valuable, and should not be wasted
8 hindi 10 Le temps est précieux et ne doit pas être perdu 10 Time is precious and should not be wasted
9 JAPONAIS 11 Le temps c'est de l'argent; un pouce de temps et un pouce d'or 11 Time is money; an inch of time and an inch of gold
10 punjabi 12 Le temps c'est de l'argent; un pouce de temps et un pouce d'or 12 Time is money; an inch of time and an inch of gold
11 POLONAIS 13 Matériel 13 material
12 PORTUGAIS 14 Sheng 14 Sheng
13 RUSSE 15 côté 15 side
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 avait l'habitude de dire que qn peut attendre que qc se produise ou peut attendre avant de faire qc 16 used to say that sb can wait for sth to happen or can wait before doing sth
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 On disait autrefois que qn peut attendre que quelque chose se passe ou attendre que quelque chose fasse quelque chose 17 It used to be said that sb can wait for something to happen or can wait for something to do something
    18 Il y a du temps (attendre que quelque chose se passe ou faire quelque chose) 18 There is time (waiting for something to happen or doing something)
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Il y a du temps (attendre que quelque chose se passe ou faire quelque chose) 19 There is time (waiting for something to happen or doing something)
  http://niemowa.free.fr 20 (Le) prochain, premier, deuxième, etc. 20 (The) next, first, second, etc. time round
    21 à la prochaine, première, etc. occasion où la même chose se produit 21 on the next, first, etc. occasion that the same thing happens
    22 La fois suivante, la première fois, la même chose se produit 22 In the next time, the first time, the same thing happens
    23 Lorsque la même chose se produit la prochaine fois (ou la première fois, etc.) 23 When the same thing happens next time (or the first time, etc.)
    24 La même chose se produit la prochaine fois (ou la première fois, etc.) 24 The same thing happens next time (or the first time, etc.)
    25 Il n'a répété aucune des erreurs qu'il avait commises la première fois 25 He repeated none of the errors he’d made first time round
    26 Il n'a pas répété l'erreur qu'il avait commise la première fois 26 He did not repeat the mistake he made the first time
    27 N'avoir répété aucune erreur commise pour la première fois 27 Have not repeated any mistakes made for the first time
    28  N'avoir répété aucune erreur commise pour la première fois 28  Have not repeated any mistakes made for the first time
    29 cette fois ce n'était pas si facile 29 this time round it was not so easy
    30 Pas si facile cette fois 30 Not so easy this time
    31 Cette fois ce n'est pas si facile 31 This time it's not so easy
    32 Cette fois ce n'est pas si facile 32 This time it's not so easy
    33 Le temps était (quand) ... (à l'ancienne) avait l'habitude de dire que qc arrivait dans le passé 33 Time was (when) ... (old-fashioned) used to say that sth used to happen in the past
    34 Le temps était (quand) ... (à l'ancienne) avait l'habitude de dire que quelque chose s'était passé dans le passé 34 Time was (when) ... (old-fashioned) used to say that something happened in the past
    35 Zeng Zhen a eu un tel moment ...; cette année-là 35 Zeng Zhen had such a time...; that year
    36 Zeng Zhen a eu un tel moment ...; cette année-là 36 Zeng Zhen had such a time...; that year
    37 Il fut un temps...; cette année-là 37 There was a time...; that year
    38 Il fut un temps...; cette année-là 38 There was a time...; that year
    39 se remettre d'une maladie 39 recover from illness
    40 vairon 40 Minnow
    41 ?? 41
    42 par 42 through
    43 Attendre 43 Waiting
    44  le temps (seul) dira 44  time (alone) will tell
    45 seul le temps nous le dira 45 only time will tell
    46 Seul le temps donnera la réponse 46 Only time will give the answer
    47 En disant 47 Saying
    48  avait l'habitude de dire qu'il faudra attendre un certain temps pour connaître le résultat d'une situation 48  used to say that you will have to wait for some time to find out the result of a situation
    49 On disait qu'il fallait attendre un peu pour connaître le résultat de la situation 49 It used to say that you have to wait for a while to find out the result of the situation
    50 (Seul) le temps nous le dira 50 (Only) time will tell
    51 (Seul) le temps nous le dira 51 (Only) time will tell
    52 Seul le temps nous dira si le traitement a réussi 52 Only time will tell if the treatment has been successful
    53 Seul le temps dira si le traitement est efficace 53 Only time will tell whether the treatment is successful
    54 Seul le temps nous dira si cette thérapie réussit 54 Only time will tell whether this therapy is successful
    55  Seul le temps nous dira si cette thérapie réussit 55  Only time will tell whether this therapy is successful
    56 tout le temps 56 the whole time
    57 Tout le temps 57 All the time
    58 Tout le temps 58 All the time
    59 Plus à 59 more at
    60 battre 60 beat
    61 attendre 61 bide
    62 emprunter 62 borrow
    63 acheter 63 buy
    64 appel 64 call
    65 cours 65 course
    66 journée 66 day
    67 diable 67 devil
    68 facile 68 easy
    69 premier 69 first
    70 en avant 70 forth
    71 plénitude 71 fullness
    72 Gain 72 gain
    73 donner 73 give
    74 dur 74 hard
    75 haute 75 high
    76 tuer 76 kill
    77 longue 77 long
    78 perdu 78 lost
    79 chance 79 luck
    80 marque 80 mark
    81 question 81 matter
    82 mouvement 82 move
    83 pseudo 83 nick
    84 vieux autrefois 84 old once
    85 passe 85 pass
    86 course 86 race
    87 signe 87 sign
    88 point 88 stitch
    89 doux 89 sweet
    90 mince 90 thin
    91 troisième 91 third
    92 temps d'arrangement des baleines 92 whalearrange time
    93 Convenir d'une heure  93 Arrange a time 
    94 s'arranger pour faire qc ou faire en sorte que qc se produise à un moment donné 94 to arrange to do sth or arrange for sth to happen at a particular time
    95 Pour programmer quelque chose ou pour programmer que quelque chose se produise à un moment précis 95 To schedule something or to schedule something to happen at a specific time
    96 Prévoyez une heure pour ; choisissez une heure pour 96 Arrange time for; choose a time for
    97 Prévoyez une heure pour ; choisissez une heure pour 97 Arrange time for; choose a time for
    98 Elle a programmé son arrivée peu après 3 98 She timed her arrival for shortly after 3
    99 Elle a arrangé son heure d'arrivée peu après 15 heures 99 She arranged her arrival time shortly after 3 o'clock
    100 Elle est prévue pour arriver juste après 15 heures 100 She is scheduled to arrive just after 3 o'clock
    101 Elle est prévue pour arriver juste après 15 heures 101 She is scheduled to arrive just after 3 o'clock
    102 or 102 gold
    103 Certainement 103 Certainly
    104 Leur demande était mal placée (elle a été faite au mauvais moment) 104 Their request was badly timed (it was made at the wrong time)
    105 Leur demande était hors délai (faite au mauvais moment) 105 Their request was out of time (made at the wrong time)
    106 Leur demande est hors délai 106 Their request is out of time
    107 Leur demande est hors délai 107 Their request is out of time
    108 J'espère que nous ne sommes pas trop tôt. Vous n'auriez pas pu mieux chronométrer 108 I hope we’re not too early. You couldn’t have timed it better
    109 J'espère que nous ne serons pas trop tôt. Votre emploi du temps ne pourrait pas être mieux 109 I hope we will not be too early. Your schedule couldn't be better
    110 J'espère que nous n'arriverons pas trop tôt. Votre emploi du temps ne pourrait pas être mieux 110 I hope we will not be too early. Your schedule couldn't be better
    111 J'espère que nous ne sommes pas arrivés trop tôt. Votre temps ne pourrait pas être plus approprié. 111 I hope we haven't arrived too early. Your time couldn't be more suitable.
    112 La publication de sa biographie a été programmée pour coïncider avec les célébrations de son 70e anniversaire 112 Publication of his biography was timed to coincide with his 70th birthday celebrations
    113 La publication de sa biographie coïncide avec la célébration de son 70e anniversaire 113 The publication of his biography coincides with his 70th birthday celebration
    114 Sa biographie est spécialement conçue pour être publiée lors de la célébration de son 70e anniversaire 114 His biography is specially arranged to be published during his 70th birthday celebration
    115 Sa biographie est spécialement conçue pour être publiée lors de la célébration de son 70e anniversaire 115 His biography is specially arranged to be published during his 70th birthday celebration
    116 Mesurer le temps 116 Measure time
    117 Entrain de mesurer le temps 117 Measuring time
    118  mesurer combien de temps il faut pour que qc se produise ou pour que qn fasse qc 118  to measure how long it takes for sth to happen or for sb to do sth
    119 Temps 119 Time
    120 Temps 120 Time
    121  Le vainqueur a été chronométré à 20,4 secondes 121  The winner was timed at 20.4 seconds
    122 Le temps du vainqueur est de 20,4 secondes 122 The winner time is 20.4 seconds
    123 Le gagnant prend 20,4 secondes 123 The winner takes 20.4 seconds
    124 Le gagnant prend 20,4 secondes 124 The winner takes 20.4 seconds
    125 temps combien de temps il vous faut pour répondre aux questions 125 time how long it takes you to answer the questions
    126 Combien de temps vous faudra-t-il pour répondre à la question 126 How long will it take you to answer the question
    127 Notez le temps qu'il faut pour répondre à ces questions par vous-même 127 Make a note of the time it takes to answer these questions by yourself
    128 Notez le temps qu'il faut pour répondre à ces questions par vous-même 128 Make a note of the time it takes to answer these questions by yourself
    129 En sport 129 In sport
    130 Des sports 130 Sports
    131 frapper ou taper dans un ballon à un moment donné d'un match de sport 131 to hit or kick a ball at a particular moment in a sports game
    132 Frapper ou botter le ballon à un moment précis d'un match de sport 132 To hit or kick the ball at a specific moment in a sports game
    133 Frapper le ballon (ou donner un coup de pied) à un certain moment 133 Hit the ball (or kick) at a certain moment
    134 Frapper le ballon (ou donner un coup de pied) à un certain moment 134 Hit the ball (or kick) at a certain moment
    135 Elle a parfaitement chronométré la passe 135 She timed the pass perfectly
    136 Elle a parfaitement chronométré 136 She timed perfectly
    137 Le moment de sa passe est juste 137 The timing of her pass is just right
    138 Le moment de sa passe est juste 138 The timing of her pass is just right
    139 pitié 139 pity
    140 seulement 140 just
    141 machine 141 machine
    142 un tir magnifiquement chronométré 142 a beautifully timed shot
    143 Une belle prise de vue en time-lapse 143 A beautiful time-lapse shot
    144 Un coup parfaitement chronométré 144 A perfectly timed blow
    145 Un coup parfaitement chronométré 145 A perfectly timed blow
    146 voir également 146 see also
    147 mal chronométré 147 ill timed
    148 mal calculer 148 mistime
    149 Horaire 149 timing
    150 bien chronométré 150 well timed
    151 étude du temps et du mouvement 151 time-and-motion study
    152 Recherche du temps et du mouvement 152 Time and movement research
    153 une étude pour connaître l'efficacité des méthodes de travail d'une entreprise 153 a study to find out how efficient a company’s working methods are
    154 Une étude pour comprendre l’efficacité des méthodes de travail de l’entreprise 154 A study to understand how efficient the company’s working methods are
    155 Recherche de temps et de mouvement (pour estimer la production ou l'efficacité du travail) 155 Time and movement research (for estimating production or work efficiency)
    156 Recherche de temps et de mouvement (pour estimer la production ou l'efficacité du travail) 156 Time and movement research (for estimating production or work efficiency)
    157 bombe à retardement 157 time bomb
    158 Bombe à retardement 158 Time bomb
    159 une bombe qui peut être réglée pour exploser à un moment donné 159 a bomb that can be set to explode at a particular time
    160 Peut être configuré comme une bombe qui explose à un moment précis 160 Can be set as a bomb that explodes at a specific time
    161 Bombe à retardement 161 Time bomb
    162 Bombe à retardement 162 Time bomb
    163  une situation susceptible de causer de graves problèmes à l'avenir 163  a situation that is-likely to cause serious problems in the future
    164 Situations pouvant causer de graves problèmes à l'avenir 164 Situations that may cause serious problems in the future
    165 Danger potentiel 165 Potential danger
    166 Danger potentiel 166 Potential danger
    167 La hausse du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement 167 Rising unemloyment is a political rime bomb for the government
    168 La hausse du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement 168 Rising unemployment is a political time bomb for the government
    169 Le problème croissant du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement. 169 The increasing unemployment problem is a political time bomb for the government.
    170 Le problème croissant du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement. 170 The increasing unemployment problem is a political time bomb for the government.
    171 capsule temporelle 171 time capsule
    172 Capsule temporelle 172 Time capsule
    173 un conteneur qui est rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque où ils vivent. Il est enterré afin qu'il puisse être découvert par des personnes à l'avenir. 173 a container that is filled with objects that people think are typical of the time they are living in. It is buried so that it can be discovered by people in the future.
    174 Un conteneur rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque dans laquelle ils ont vécu. Il est enterré pour que les gens puissent le découvrir à l'avenir. 174 A container filled with objects that people think are typical of the era in which they lived. It is buried so that people can discover it in the future.
    175 Stockage des reliques culturelles de l'époque (collecte d'objets présentant les caractéristiques de l'époque) 175 Times cultural relic storage (collecting items with characteristics of the times)
    176 Stockage des reliques culturelles de l'époque (collecte d'objets présentant les caractéristiques de l'époque) 176 Times cultural relic storage (collecting items with characteristics of the times)
    177 Signe 177 Sign
    178 carte de temps 178 time card
    179 un morceau de carte sur lequel le nombre d'heures que qn a travaillé est enregistré, généralement par une machine 179 a piece of card on which the number of hours that sb has worked are recorded, usually by a machine
    180 Un conteneur rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque dans laquelle ils ont vécu. Il est enterré pour que les gens puissent le découvrir à l'avenir. 180 A container filled with objects that people think are typical of the era in which they lived. It is buried so that people can discover it in the future.
    181 Carte de présence; carte d'enregistrement du temps de travail 181 Attendance card; working time record card
    182 Carte de présence; carte d'enregistrement du temps de travail 182 Attendance card; working time record card
    183 horloge 183 time clock
    184  une horloge spéciale qui enregistre l'heure exacte à laquelle qn commence et termine son travail 184  a special clock that records the exact time that sb starts and finishes work
    185 Une horloge spéciale qui enregistre l'heure exacte à laquelle quelqu'un commence et termine son travail 185 A special clock that records the exact time when someone starts and finishes work
    186 Horloge de présence 186 Attendance clock
    187 Horloge de présence 187 Attendance clock
    188 long 188 time-consuming
    189 long 189 time consuming
    190 prendre ou avoir besoin de beaucoup de temps 190 taking or needing a lot of time
    191 Prend ou prend beaucoup de temps 191 Takes or takes a lot of time
    192 Long 192 Time-consuming
    193 Long 193 Time-consuming
    194 un processus difficile et chronophage 194 a difficult and time-consuming process
    195 Un processus difficile et chronophage 195 A difficult and time-consuming process
    196 Processus difficile et chronophage 196 Difficult and time-consuming process
    197 Processus difficile et chronophage 197 Difficult and time-consuming process
    198 temps d'exposition 198 time exposure
    199 Temps d'exposition 199 Time exposure
    200  une méthode pour prendre des photographies dans laquelle la lumière est autorisée à atteindre le film plus longtemps que la normale 200  a method for taking photographs in which light is allowed to reach the film for longer than normal
    201 Une méthode de prise de vue dans laquelle la lumière est autorisée à atteindre le film plus longtemps que la normale 201 A method of taking pictures in which light is allowed to reach the film longer than normal
    202 (Photographie) Temps d'exposition 202 (Photography) Time exposure
    203 (Photographie) Temps d'exposition 203 (Photography) Time exposure
    204 Plage de temps 204 time frame
    205 Plage de temps 205 time frame
    206 la durée d'utilisation ou de disponibilité pour qc 206 the length of time that is used or available for sth
    207 La durée d'utilisation ou de disponibilité pour quelque chose 207 The length of time used or available for something
    208 Une période de temps 208 A period of time
    209 Une période de temps 209 A period of time
    210 consacré 210 time-honoured
    211 historique 211 historical
    212 Honoré 212 Honored
    213 plaisir 213 pleasure
    214 respecté parce qu'il est utilisé ou fait depuis longtemps 214 respected because it has been used or done for a long time
    215 Être respecté car il a été utilisé ou utilisé pendant longtemps 215 Respected because it has been used or used for a long time
    216 Ancien et respecté ; avec une longue histoire ; avec une longue histoire 216 Ancient and respected; with a long history; with a long history
    217 Ancien et respecté ; longue histoire ; de longue date Ils ont montré leur approbation de la manière consacrée (en applaudissant, par exemple) 217 Old and respected; long history; long-standing They showed their approved in the time-honoured way(by clapping, for example)
    218 Ils expriment leur approbation de manière ancienne (par exemple, en applaudissant) 218 They express their approval in ancient ways (for example, by applauding)
    219 Ils ont convenu de la manière traditionnelle 219 They agreed in the traditional way
    220 Ils ont convenu de la manière traditionnelle 220 They agreed in the traditional way
    221 chronométreur 221 time-keeper
    222 Chronométreur 222 Timekeeper
    223  une personne qui enregistre le temps passé à faire qc, par exemple au travail ou lors d'un événement sportif 223  a person who records the time that is spent doing sth, for example at work or at a sports event
    224 Une personne qui enregistre le temps passé sur quelque chose, comme au travail ou lors d'un événement sportif 224 A person who records the time spent on something, such as at work or at a sporting event
    225 (travail ou compétition sportive, etc.) chronométreur, chronométreur 225 (Work or sports competition, etc.) time recorder, timekeeper
    226 (travail ou compétition sportive, etc.) chronométreur, chronométreur 226 (Work or sports competition, etc.) time recorder, timekeeper
    227 Comparer 227 Compare
    228 être un bon/mauvais chronométreur 228 be a good/bad timekeeper
    229 Soyez un bon/mauvais chronométreur 229 Be a good/bad timekeeper
    230 être régulièrement à l'heure/en retard au travail 230 to be regularly on time/late for work
    231 Souvent à l'heure/en retard 231 Often on time/late
    232 Aller souvent au travail à l'heure/pas à l'heure 232 Often go to work on time/not on time
    233 Aller souvent au travail à l'heure/pas à l'heure 233 Often go to work on time/not on time
    234 chronométrage 234 time-keeping
    235 Horaire 235 Timing
    236  la capacité d'une personne à arriver à temps pour les choses, en particulier le travail 236  a person’s ability to arrive in time for things, especially work
    237 La capacité d'une personne à arriver aux choses à temps, en particulier au travail 237 A person’s ability to get to things in time, especially work
    238 (Surtout celui qui va travailler) à l'heure 238 (Especially one who goes to work) on time
    239  (Surtout celui qui va travailler) à l'heure 239  (Especially one who goes to work) on time
    240 Suo 240 Suo
    241 classer 241 class
    242 l'activité d'enregistrement du temps que prend qc 242 the activity of recording the time sth takes
    243 L'activité d'enregistrement du temps passé sur quelque chose 243 The activity of recording the time spent on something
    244 Horaire 244 Timing
    245 Horaire 245 Timing
    246 décalage horaire 246 time lag
    247 décalage horaire 247 jet lag
    248  (également lag, time lapse) 248  (also lag, time lapse)
    249 (Il y a du décalage, le temps passe) 249 (There is lag, time passes)
    250 la période de temps entre deux événements connectés 250 the period of time between two connected events
    251 La période de temps entre deux événements liés 251 The time period between two related events
    252 Décalage temporel (de deux événements liés) 252 Time lag (of two related events)
    253 Décalage temporel (de deux événements liés) 253 Time lag (of two related events)
    254 Il y a un long décalage entre le moment où je fais le travail et le moment où je suis payé. 254 There is a long time lag between when I do the work and when I get paid.
    255 Il y a un long intervalle de temps entre le moment où je commence à travailler et le moment où je suis payé 255 There is a long time interval between when I start working and when I get paid
    256 Il y a une longue période entre mon travail et mon salaire 256 There is a long period of time between my work and my salary
    257 Il y a une longue période entre mon travail et mon salaire 257 There is a long period of time between my work and my salary
258 laps de temps 258 time-lapse
    259 Photographie en accéléré 259 Time-lapse photography
260 de la photographie 260 of photography
    261 Photographique 261 Photographic
    262 la photographie 262 photography
    263 la photographie 263 photography
264 utiliser une méthode dans laquelle une série d'images individuelles d'un processus sont montrées ensemble de sorte que qc qui se passe vraiment très lentement soit montré comme se produisant très rapidement 264 using a method in which a series of individual pictures of a process are shown together so that sth that really happens very slowly is shown as happening very quickly
    265 Utiliser une méthode dans laquelle une série d'images séparées d'un processus sont affichées ensemble afin de montrer ce qui se passe vraiment très lentement comme se passe très rapidement 265 Use a method in which a series of separate pictures of a process are displayed together in order to show what is really happening very slowly as happening very quickly
266 Différé 266 Delayed
    267 Différé 267 Delayed
268 une séquence accélérée de l'ouverture d'une fleur 268 a time-lapse sequence of aflower opening
    269 Séquence accélérée de la floraison des fleurs 269 Time-lapse sequence of flower blooming
270 Une série de prises de vue en accéléré de l'ouverture des boutons floraux 270 A set of time-lapse shots of the flower buds opening
    271 Une série de prises de vue en accéléré de l'ouverture des boutons floraux 271 A set of time-lapse shots of the flower buds opening
    272  intemporel 272  time-less
273  ne semble pas être affecté par le temps qui passe ou par les changements de mode 273  not appearing to be affected by the passing of time or by changes in fashion
    274 Ne semble pas affecté par le passage du temps ou les changements de mode 274 Seems unaffected by the passage of time or changes in fashion
275 Non affecté par le temps; intemporel; intemporel 275 Not affected by time; timeless; timeless
    276  Non affecté par le temps; intemporel; intemporel 276  Not affected by time; timeless; timeless
    277 habile 277 skillful
    278 passe 278 pass
    279 photo 279 Photo
    280 film 280 film
    281 de 281 of
    282 Sa beauté intemporelle 282 Her timeless beauty
    283 Sa beauté éternelle 283 Her eternal beauty
284 Sa beauté éternelle 284 Her eternal beauty
    285 Sa beauté éternelle 285 Her eternal beauty
    286 existant ou continuant pour toujours 286 existing or continuing for ever
    287 Toujours exister ou continuer d'exister 287 Always exist or continue to exist
288 éternel; éternel; éternel; éternel 288 Eternal; eternal; eternal; eternal
    289 éternel; éternel; éternel; éternel 289 Eternal; eternal; eternal; eternal
290 Synonyme 290 Synonym
291 interminable 291 unending
    292 éternité intemporelle 292 timeless eternity
    293 L'éternité éternelle 293 Eternal eternity
294 Fang Gu dure pour toujours 294 Fang Gu lasts forever
    295  Fang Gu dure pour toujours 295  Fang Gu lasts forever
296 Pour toujours 296 Forever
    297 Pour toujours 297 Forever
298 intemporel 298 timelessly
    299 Éternel 299 Everlasting
300 intemporalité 300 timelessness
    301 éternel 301 eternal
302 limite de temps 302 time limit
    303 limite de temps 303 time limit
304 la durée pendant laquelle vous devez faire ou terminer qc 304 the length of time within which you ipust do or complete sth
    305 La durée pendant laquelle vous faites quelque chose ou terminez quelque chose 305 The length of time you do something or complete something
306 Limite de temps 306 Time limit
    307 Limite de temps 307 Time limit
308 Nous devons fixer une limite de temps pour le travail 308 We have to set a time limit for the work
    309 Nous devons fixer une limite de temps pour ce travail 309 We must set a time limit for this work
310 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 310 We have to set a deadline for this work
    311 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 311 We have to set a deadline for this work
    312 devoir 312 have to
    313 Qin 313 Qin
    314 Attaque 314 Attack
315 Nous devons fixer une date limite pour ce travail 315 We have to set a deadline for this work
    316 Nous devons fixer une date limite pour ce travail. Ce travail doit être terminé dans un certain délai 316 We must set a deadline for this work. This work must be completed within a certain time limit
    317 Yao 317 Yao
    318 plus de 318 over
319 chronologie 319 time-line
320 une ligne horizontale qui est utilisée pour représenter le temps, avec le passé vers la gauche et le futur vers la droite 320 a horizontal line that is used to represent time, with the past towards the left and the future towards the right
    321 Une ligne horizontale utilisée pour indiquer le temps, avec le passé à gauche et le futur à droite 321 A horizontal line used to indicate time, with the past on the left and the future on the right
322 Ligne du temps, ligne du temps (ligne horizontale utilisée pour représenter le temps, la gauche représente le passé, la droite représente le futur) 322 Time line, time line (horizontal line used to represent time, the left represents the past, the right represents the future)
    323 Chronologie 323 Time line
    324 avec 324 with
325 verrouillage de l'heure 325 time lock
    326 Verrouillage horaire 326 Time lock
327  une serrure avec un dispositif qui l'empêche de s'ouvrir jusqu'à un moment donné 327  a lock with a device which prevents it from being opened until a particular time
    328 Une serrure avec un dispositif qui l'empêche de s'ouvrir avant un certain temps. 328 A lock with a device that prevents it from being opened before a certain time.
329 Verrouillage horaire 329 Time lock
    330 Verrouillage horaire 330 Time lock
331 L'informatique 331 Computing
332  partie d'un programme qui arrête le fonctionnement du programme après un certain temps 332  part of a program which stops the program operating after a particular time
    333 La partie du programme qui arrête l'exécution du programme après un certain temps 333 The part of the program that stops the program from running after a certain time
334 Blocage du programme de guérison de la synchronisation, programme de verrouillage de la synchronisation (faire arrêter le programme et le traitement) 334 Timing healing program block, timing lock program (make the program stop operation and treatment)
    335 Blocage du programme de guérison de la synchronisation, programme de verrouillage de la synchronisation (faire arrêter le programme et le traitement) 335 Timing healing program block, timing lock program (make the program stop operation and treatment)
    336 Pièce 336 Piece
337 opportun 337 timely
    338 opportun 338 timely
339  arrive exactement au bon moment 339  happening at exactly the right time
    340 Au bon moment 340 At the right time
341 Opportun 341 Timely
    342 Opportun 342 Timely
343 Synonyme 343 Synonym
344 opportun 344 opportune
345  Un incident désagréable a été empêché par l'arrivée opportune de la police 345  A nasty incident was prevented by the timely arrival of the police
    346 La police est arrivée à temps et a empêché un grave incident de se produire 346 The police arrived in time and prevented a bad incident from happening
347 L'arrivée ponctuelle de la police a permis d'éviter un grave accident 347 The timely arrival of the police prevented a serious accident
    348 L'arrivée ponctuelle de la police a permis d'éviter un grave accident 348 The timely arrival of the police prevented a serious accident
349 Cela a été un rappel opportun pour nous tous 349 This has been a timely reminder to us all
    350 Ceci est un rappel opportun pour nous tous 350 This is a timely reminder to all of us
351 Ce rappel est très opportun pour notre mari 351 This reminder is very timely for our husband
    352 Ce rappel est très opportun pour notre mari 352 This reminder is very timely for our husband
353 s'opposer 353 opposé
354 prématuré 354 untimely
    355 Prématuré 355 Untimely
356 opportunité 356 timeliness
    357 Opportunité 357 Timeliness
358 machine à remonter le temps 358 time machine
    359 machine à remonter le temps 359 time Machine
360 dans les histoires de science-fiction 360 in science fiction stories
    361 Dans une histoire de science-fiction 361 In a sci-fi story
362 la science-fiction 362 science fiction
    363 la science-fiction 363 science fiction
364 une machine qui vous permet de voyager dans le temps vers le passé ou le futur 364 a machine that enables you to travel in time to the past or the future
    365 Une machine qui permet de voyager dans le passé ou le futur 365 A machine that allows you to travel to the past or the future
366 Time Flycatcher (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 366 Time Flycatcher (can make people go back and forth between the past or the future
    367 Time Flycatcher (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 367 Time Flycatcher (can make people go back and forth between the past or the future
368 Machine à remonter le temps (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 368 Time machine (can make people go back and forth between the past or the future
    369 Machine à remonter le temps (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur 369 Time machine (can make people go back and forth between the past or the future
    370 Moucherolle 370 Flycatcher
    371 ?? 371
    372 rouge 372 red
    373 Dispositif 373 Device
374 temps libre 374 time-out
    375 pause 375 pause
376 une courte période de repos lors d'un match de sport 376 a short period of rest during a sports game
    377 Une petite pause lors d'une compétition sportive 377 A short break during a sports competition
378 Temps mort (lors d'une compétition sportive) 378 Timeout (during a sports competition)
    379 Temps mort (lors d'une compétition sportive) 379 Timeout (during a sports competition)
    380 Préparer 380 Prepare
381 (calcul) une occasion où un processus ou un programme est automatiquement arrêté après un certain laps de temps parce qu'il n'a pas fonctionné avec succès 381 (computing) an occasion when a process or program is automatically stopped after a certain amount of time because it has not worked successfully
    382 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 382 (Calculation) The occasion where a certain process or program stops automatically after a period of time because it did not run successfully
383 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 383 (Calculation) The occasion where a certain process or program stops automatically after a period of time because it did not run successfully
    384 (Calcul) L'occasion où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès 384 (Calculation) The occasion where a certain process or program stops automatically after a period of time because it did not run successfully
385 Délai d'attente ; pause (automatique) 385 Timeout; (automatic) pause
    386 Délai d'attente ; pause (automatique) 386 Timeout; (automatic) pause
387 montre 387 time-piece
    388 Montre 388 Timepiece
389 formel 389 formal
390  une horloge ou une montre 390  a clock or watch
    391 Horloge ou montre 391 Clock or watch
392 L'horloge 392 Clock
    393 L'horloge 393 Clock
394 minuteur 394 timer
395 souvent dans des composés 395 often in compounds
    396 Forme souvent des mots composés 396 Often forms compound words
397 un appareil qui est utilisé pour mesurer le temps que prend qc ; un appareil qui démarre ou arrête une machine qui fonctionne à un moment donné 397 a device that is used to measure the time that sth takes; a device that starts or stops a machine working at a particular time
    398 Un appareil utilisé pour mesurer le temps qu'il faut pour quelque chose ; un appareil qui démarre ou arrête le travail d'une machine à un moment précis 398 A device used to measure the time it takes for something; a device that starts or stops the work of a machine at a specific time
399 Montre ; Minuterie ; Chronomètre ; Minuterie 399 Timepiece; Timer; Stopwatch; Timer
    400 Montre ; Minuterie ; Chronomètre ; Minuterie 400 Timepiece; Timer; Stopwatch; Timer
401 une minuterie de four 401 an oven timer
    402 Minuterie de four 402 Oven timer
403 Minuterie de four 403 Oven timer
    404 Minuterie de four 404 Oven timer
405 voir également 405 see also
406 minuteur 406 egg timer
407 ancien 407 old timer
408 temporisation 408 time-release
409  libérer une substance active, par exemple un médicament, petit à petit 409  releasing an active substance, for example a drug, a little at a time
    410 Libérer une petite substance active à la fois, comme un médicament 410 Release a little active substance at a time, such as a drug
411 (Médecine, etc.) à libération progressive, libération prolongée 411 (Medicine, etc.) gradually released, sustained release