|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
K |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ALLEMAND |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Cette phrase est une
traduction du latin |
1 |
Dieser Satz ist eine
Übersetzung des Lateinischen |
|
last |
2 |
tempus fugit |
2 |
Die Zeit flieht |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Cette phrase est
traduite du latin |
3 |
Dieser Satz ist aus
dem Lateinischen übersetzt |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Cette phrase est
traduite du latin |
4 |
Dieser Satz ist aus
dem Lateinischen übersetzt |
3 |
ARABE |
5 |
tempus fugit |
5 |
Die Zeit flieht |
4 |
bengali |
6 |
le temps, c'est de l'argent |
6 |
Zeit ist Geld |
5 |
CHINOIS |
7 |
le temps, c'est de
l'argent |
7 |
Zeit ist Geld |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
en disant |
8 |
Sprichwort |
7 |
FRANCAIS |
9 |
le temps est précieux
et ne doit pas être gaspillé |
9 |
Zeit ist wertvoll und
sollte nicht verschwendet werden |
8 |
hindi |
10 |
Le temps est
précieux et ne doit pas être perdu |
10 |
Zeit ist kostbar und
sollte nicht verschwendet werden |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Le temps c'est de
l'argent; un pouce de temps et un pouce d'or |
11 |
Zeit ist Geld, ein
Zoll Zeit und ein Zoll Gold |
10 |
punjabi |
12 |
Le temps c'est de
l'argent; un pouce de temps et un pouce d'or |
12 |
Zeit ist Geld, ein
Zoll Zeit und ein Zoll Gold |
11 |
POLONAIS |
13 |
Matériel |
13 |
Material |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Sheng |
14 |
Sheng |
13 |
RUSSE |
15 |
côté |
15 |
Seite |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
avait l'habitude de
dire que qn peut attendre que qc se produise ou peut attendre avant de faire
qc |
16 |
pflegte zu sagen,
dass jemand warten kann, bis etw passiert, oder warten kann, bevor er etw tut |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
On disait autrefois
que qn peut attendre que quelque chose se passe ou attendre que quelque chose
fasse quelque chose |
17 |
Früher hieß es, dass
jemand warten kann, bis etwas passiert, oder darauf warten kann, dass etwas
tut |
|
|
18 |
Il y a du temps
(attendre que quelque chose se passe ou faire quelque chose) |
18 |
Es ist Zeit (auf
etwas zu warten oder etwas zu tun) |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Il y a du temps
(attendre que quelque chose se passe ou faire quelque chose) |
19 |
Es ist Zeit (auf
etwas zu warten oder etwas zu tun) |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
(Le) prochain,
premier, deuxième, etc. |
20 |
(Die) nächste, erste,
zweite usw. Runde |
|
|
21 |
à la prochaine,
première, etc. occasion où la même chose se produit |
21 |
bei der nächsten,
ersten usw. Gelegenheit, dass dasselbe passiert |
|
|
22 |
La fois suivante, la
première fois, la même chose se produit |
22 |
Beim nächsten Mal,
beim ersten Mal passiert das Gleiche |
|
|
23 |
Lorsque la même chose
se produit la prochaine fois (ou la première fois, etc.) |
23 |
Wenn das gleiche beim
nächsten Mal (oder beim ersten Mal usw.) |
|
|
24 |
La même chose se
produit la prochaine fois (ou la première fois, etc.) |
24 |
Das gleiche passiert
beim nächsten Mal (oder beim ersten Mal usw.) |
|
|
25 |
Il n'a répété aucune
des erreurs qu'il avait commises la première fois |
25 |
Er wiederholte keinen
der Fehler, die er beim ersten Mal gemacht hatte |
|
|
26 |
Il n'a pas répété
l'erreur qu'il avait commise la première fois |
26 |
Er hat den Fehler
nicht wiederholt, den er beim ersten Mal gemacht hat |
|
|
27 |
N'avoir répété aucune
erreur commise pour la première fois |
27 |
Habe zum ersten Mal
keine Fehler wiederholt |
|
|
28 |
N'avoir répété aucune erreur commise pour la
première fois |
28 |
Habe zum ersten Mal keine Fehler wiederholt |
|
|
29 |
cette fois ce n'était
pas si facile |
29 |
Diesmal war es nicht
so einfach |
|
|
30 |
Pas si facile cette
fois |
30 |
Diesmal nicht so
einfach |
|
|
31 |
Cette fois ce n'est
pas si facile |
31 |
Diesmal ist es nicht
so einfach |
|
|
32 |
Cette fois ce n'est
pas si facile |
32 |
Diesmal ist es nicht
so einfach |
|
|
33 |
Le temps était
(quand) ... (à l'ancienne) avait l'habitude de dire que qc arrivait dans le
passé |
33 |
Die Zeit war (als)
... (altmodisch) sagte, dass etw in der Vergangenheit passiert ist |
|
|
34 |
Le temps était
(quand) ... (à l'ancienne) avait l'habitude de dire que quelque chose s'était
passé dans le passé |
34 |
Die Zeit war (als)
... (altmodisch) pflegte zu sagen, dass etwas in der Vergangenheit passiert
ist |
|
|
35 |
Zeng Zhen a eu un tel
moment ...; cette année-là |
35 |
Zeng Zhen hatte so
eine Zeit...; in diesem Jahr |
|
|
36 |
Zeng Zhen a eu un
tel moment ...; cette année-là |
36 |
Zeng Zhen hatte so
eine Zeit...; in diesem Jahr |
|
|
37 |
Il fut un temps...;
cette année-là |
37 |
Es gab eine Zeit...;
in diesem Jahr |
|
|
38 |
Il fut un temps...;
cette année-là |
38 |
Es gab eine Zeit...;
in diesem Jahr |
|
|
39 |
se remettre d'une
maladie |
39 |
Von Krankheit
erholen |
|
|
40 |
vairon |
40 |
Elritze |
|
|
41 |
?? |
41 |
缑 |
|
|
42 |
par |
42 |
durch |
|
|
43 |
Attendre |
43 |
Warten |
|
|
44 |
le temps (seul) dira |
44 |
die Zeit (allein) wird es zeigen |
|
|
45 |
seul le temps nous le
dira |
45 |
nur die Zeit kann es
verraten |
|
|
46 |
Seul le temps
donnera la réponse |
46 |
Nur die Zeit wird
die Antwort geben |
|
|
47 |
En disant |
47 |
Sprichwort |
|
|
48 |
avait l'habitude de dire qu'il faudra
attendre un certain temps pour connaître le résultat d'une situation |
48 |
Früher sagte man, dass man einige Zeit
warten muss, um das Ergebnis einer Situation zu erfahren |
|
|
49 |
On disait qu'il
fallait attendre un peu pour connaître le résultat de la situation |
49 |
Früher hieß es, dass
man eine Weile warten muss, um das Ergebnis der Situation zu erfahren |
|
|
50 |
(Seul) le temps nous
le dira |
50 |
(Nur die Zeit kann es
verraten |
|
|
51 |
(Seul) le temps nous
le dira |
51 |
(Nur die Zeit kann
es verraten |
|
|
52 |
Seul le temps nous
dira si le traitement a réussi |
52 |
Nur die Zeit wird
zeigen, ob die Behandlung erfolgreich war |
|
|
53 |
Seul le temps dira
si le traitement est efficace |
53 |
Ob die Behandlung
erfolgreich ist, wird sich erst mit der Zeit zeigen |
|
|
54 |
Seul le temps nous
dira si cette thérapie réussit |
54 |
Ob diese Therapie
erfolgreich ist, wird die Zeit zeigen |
|
|
55 |
Seul le temps nous dira si cette thérapie
réussit |
55 |
Ob diese Therapie erfolgreich ist, wird die
Zeit zeigen |
|
|
56 |
tout le temps |
56 |
die ganze Zeit |
|
|
57 |
Tout le temps |
57 |
Die ganze Zeit |
|
|
58 |
Tout le temps |
58 |
Die ganze Zeit |
|
|
59 |
Plus à |
59 |
mehr bei |
|
|
60 |
battre |
60 |
schlagen |
|
|
61 |
attendre |
61 |
abwarten |
|
|
62 |
emprunter |
62 |
ausleihen |
|
|
63 |
acheter |
63 |
Kaufen |
|
|
64 |
appel |
64 |
Anruf |
|
|
65 |
cours |
65 |
Kurs |
|
|
66 |
journée |
66 |
Tag |
|
|
67 |
diable |
67 |
Teufel |
|
|
68 |
facile |
68 |
einfach |
|
|
69 |
premier |
69 |
Erste |
|
|
70 |
en avant |
70 |
her |
|
|
71 |
plénitude |
71 |
Fülle |
|
|
72 |
Gain |
72 |
gewinnen |
|
|
73 |
donner |
73 |
geben Sie |
|
|
74 |
dur |
74 |
schwer |
|
|
75 |
haute |
75 |
hoch |
|
|
76 |
tuer |
76 |
töten |
|
|
77 |
longue |
77 |
lang |
|
|
78 |
perdu |
78 |
hat verloren |
|
|
79 |
chance |
79 |
Glück |
|
|
80 |
marque |
80 |
Markierung |
|
|
81 |
question |
81 |
Gegenstand |
|
|
82 |
mouvement |
82 |
Bewegung |
|
|
83 |
pseudo |
83 |
nick |
|
|
84 |
vieux autrefois |
84 |
einmal alt |
|
|
85 |
passe |
85 |
passieren |
|
|
86 |
course |
86 |
Rennen |
|
|
87 |
signe |
87 |
Unterschrift |
|
|
88 |
point |
88 |
Stich |
|
|
89 |
doux |
89 |
Süss |
|
|
90 |
mince |
90 |
dünn |
|
|
91 |
troisième |
91 |
Dritter |
|
|
92 |
temps d'arrangement
des baleines |
92 |
Zeit arrangieren |
|
|
93 |
Convenir d'une
heure |
93 |
Arrangiere eine
Zeit |
|
|
94 |
s'arranger pour faire
qc ou faire en sorte que qc se produise à un moment donné |
94 |
etw. arrangieren oder
etw zu einer bestimmten Zeit arrangieren |
|
|
95 |
Pour programmer
quelque chose ou pour programmer que quelque chose se produise à un moment
précis |
95 |
Um etwas zu planen
oder etwas zu einer bestimmten Zeit zu planen |
|
|
96 |
Prévoyez une heure
pour ; choisissez une heure pour |
96 |
Zeit vereinbaren für;
Zeit auswählen für |
|
|
97 |
Prévoyez une heure
pour ; choisissez une heure pour |
97 |
Zeit vereinbaren
für; Zeit auswählen für |
|
|
98 |
Elle a programmé son
arrivée peu après 3 |
98 |
Sie hat ihre Ankunft
auf kurz nach 3 Uhr festgelegt |
|
|
99 |
Elle a arrangé son
heure d'arrivée peu après 15 heures |
99 |
Sie hat ihre
Ankunftszeit kurz nach 15 Uhr arrangiert |
|
|
100 |
Elle est prévue pour
arriver juste après 15 heures |
100 |
Sie soll kurz nach 15
Uhr ankommen |
|
|
101 |
Elle est prévue pour
arriver juste après 15 heures |
101 |
Sie soll kurz nach
15 Uhr ankommen |
|
|
102 |
or |
102 |
Gold |
|
|
103 |
Certainement |
103 |
Bestimmt |
|
|
104 |
Leur demande était
mal placée (elle a été faite au mauvais moment) |
104 |
Ihre Anfrage war zu
einem ungünstigen Zeitpunkt (sie wurde zur falschen Zeit gestellt) |
|
|
105 |
Leur demande était
hors délai (faite au mauvais moment) |
105 |
Ihre Anfrage war
verspätet (zur falschen Zeit gestellt) |
|
|
106 |
Leur demande est hors
délai |
106 |
Ihre Anfrage ist
verspätet |
|
|
107 |
Leur demande est
hors délai |
107 |
Ihre Anfrage ist
verspätet |
|
|
108 |
J'espère que nous ne
sommes pas trop tôt. Vous n'auriez pas pu mieux chronométrer |
108 |
Ich hoffe, wir sind
nicht zu früh, du hättest es nicht besser planen können |
|
|
109 |
J'espère que nous ne
serons pas trop tôt. Votre emploi du temps ne pourrait pas être mieux |
109 |
Ich hoffe, wir sind
nicht zu früh. Dein Zeitplan könnte nicht besser sein |
|
|
110 |
J'espère que nous
n'arriverons pas trop tôt. Votre emploi du temps ne pourrait pas être mieux |
110 |
Ich hoffe, wir sind
nicht zu früh. Dein Zeitplan könnte nicht besser sein |
|
|
111 |
J'espère que nous ne
sommes pas arrivés trop tôt. Votre temps ne pourrait pas être plus approprié. |
111 |
Ich hoffe, wir sind
nicht zu früh angekommen, Ihre Zeit könnte nicht passender sein. |
|
|
112 |
La publication de sa
biographie a été programmée pour coïncider avec les célébrations de son 70e
anniversaire |
112 |
Die Veröffentlichung
seiner Biografie fiel zeitlich mit seinen Feierlichkeiten zum 70. Geburtstag
zusammen |
|
|
113 |
La publication de sa
biographie coïncide avec la célébration de son 70e anniversaire |
113 |
Die Veröffentlichung
seiner Biografie fällt mit seiner 70. Geburtstagsfeier zusammen |
|
|
114 |
Sa biographie est
spécialement conçue pour être publiée lors de la célébration de son 70e
anniversaire |
114 |
Seine Biografie ist
speziell für die Veröffentlichung während seiner 70. Geburtstagsfeier
arrangiert |
|
|
115 |
Sa biographie est
spécialement conçue pour être publiée lors de la célébration de son 70e
anniversaire |
115 |
Seine Biografie ist
speziell für die Veröffentlichung während seiner 70. Geburtstagsfeier
arrangiert |
|
|
116 |
Mesurer le temps |
116 |
Messzeit |
|
|
117 |
Entrain de mesurer
le temps |
117 |
Messzeit |
|
|
118 |
mesurer combien de temps il faut pour que qc
se produise ou pour que qn fasse qc |
118 |
messen, wie lange es dauert, bis etw
passiert oder jdm etw tut |
|
|
119 |
Temps |
119 |
Zeit |
|
|
120 |
Temps |
120 |
Zeit |
|
|
121 |
Le vainqueur a été chronométré à 20,4
secondes |
121 |
Der Sieger wurde mit 20,4 Sekunden gemessen |
|
|
122 |
Le temps du
vainqueur est de 20,4 secondes |
122 |
Die Siegerzeit
beträgt 20,4 Sekunden |
|
|
123 |
Le gagnant prend 20,4
secondes |
123 |
Der Gewinner braucht
20,4 Sekunden |
|
|
124 |
Le gagnant prend
20,4 secondes |
124 |
Der Gewinner braucht
20,4 Sekunden |
|
|
125 |
temps combien de
temps il vous faut pour répondre aux questions |
125 |
Zeit, wie lange Sie
brauchen, um die Fragen zu beantworten |
|
|
126 |
Combien de temps
vous faudra-t-il pour répondre à la question |
126 |
Wie lange brauchen
Sie, um die Frage zu beantworten? |
|
|
127 |
Notez le temps qu'il
faut pour répondre à ces questions par vous-même |
127 |
Notieren Sie sich die
Zeit, die Sie benötigen, um diese Fragen selbst zu beantworten |
|
|
128 |
Notez le temps qu'il
faut pour répondre à ces questions par vous-même |
128 |
Notieren Sie sich
die Zeit, die Sie benötigen, um diese Fragen selbst zu beantworten |
|
|
129 |
En sport |
129 |
Im Sport |
|
|
130 |
Des sports |
130 |
Sport |
|
|
131 |
frapper ou taper dans
un ballon à un moment donné d'un match de sport |
131 |
einen Ball zu einem
bestimmten Zeitpunkt in einem Sportspiel zu schlagen oder zu treten |
|
|
132 |
Frapper ou botter le
ballon à un moment précis d'un match de sport |
132 |
Um den Ball zu einem
bestimmten Zeitpunkt in einem Sportspiel zu schlagen oder zu treten |
|
|
133 |
Frapper le ballon (ou
donner un coup de pied) à un certain moment |
133 |
Schlagen Sie den Ball
(oder Kick) in einem bestimmten Moment |
|
|
134 |
Frapper le ballon
(ou donner un coup de pied) à un certain moment |
134 |
Schlagen Sie den
Ball (oder Kick) in einem bestimmten Moment |
|
|
135 |
Elle a parfaitement
chronométré la passe |
135 |
Sie hat den Pass
perfekt getimt |
|
|
136 |
Elle a parfaitement
chronométré |
136 |
Sie hat perfekt
getimt |
|
|
137 |
Le moment de sa passe
est juste |
137 |
Der Zeitpunkt ihres
Passes ist genau richtig |
|
|
138 |
Le moment de sa
passe est juste |
138 |
Der Zeitpunkt ihres
Passes ist genau richtig |
|
|
139 |
pitié |
139 |
das Mitleid |
|
|
140 |
seulement |
140 |
nur |
|
|
141 |
machine |
141 |
Maschine |
|
|
142 |
un tir magnifiquement
chronométré |
142 |
eine schöne
zeitaufnahme |
|
|
143 |
Une belle prise de
vue en time-lapse |
143 |
Eine schöne
Zeitrafferaufnahme |
|
|
144 |
Un coup parfaitement
chronométré |
144 |
Ein perfekt getimter
Schlag |
|
|
145 |
Un coup parfaitement
chronométré |
145 |
Ein perfekt getimter
Schlag |
|
|
146 |
voir également |
146 |
siehe auch |
|
|
147 |
mal chronométré |
147 |
schlechte Zeit |
|
|
148 |
mal calculer |
148 |
falsch stoppen |
|
|
149 |
Horaire |
149 |
zeitliche
Koordinierung |
|
|
150 |
bien chronométré |
150 |
gut getimt |
|
|
151 |
étude du temps et du
mouvement |
151 |
Zeit- und
Bewegungsstudie |
|
|
152 |
Recherche du temps
et du mouvement |
152 |
Zeit- und
Bewegungsforschung |
|
|
153 |
une étude pour
connaître l'efficacité des méthodes de travail d'une entreprise |
153 |
eine Studie, um
herauszufinden, wie effizient die Arbeitsmethoden eines Unternehmens sind |
|
|
154 |
Une étude pour
comprendre l’efficacité des méthodes de travail de l’entreprise |
154 |
Eine Studie, um zu
verstehen, wie effizient die Arbeitsmethoden des Unternehmens sind |
|
|
155 |
Recherche de temps et
de mouvement (pour estimer la production ou l'efficacité du travail) |
155 |
Zeit- und
Bewegungsforschung (zur Abschätzung der Produktions- oder Arbeitseffizienz) |
|
|
156 |
Recherche de temps
et de mouvement (pour estimer la production ou l'efficacité du travail) |
156 |
Zeit- und
Bewegungsforschung (zur Abschätzung der Produktions- oder Arbeitseffizienz) |
|
|
157 |
bombe à retardement |
157 |
Zeitbombe |
|
|
158 |
Bombe à retardement |
158 |
Zeitbombe |
|
|
159 |
une bombe qui peut
être réglée pour exploser à un moment donné |
159 |
eine Bombe, die zu
einem bestimmten Zeitpunkt explodieren kann |
|
|
160 |
Peut être configuré
comme une bombe qui explose à un moment précis |
160 |
Kann als Bombe
eingestellt werden, die zu einer bestimmten Zeit explodiert |
|
|
161 |
Bombe à retardement |
161 |
Zeitbombe |
|
|
162 |
Bombe à retardement |
162 |
Zeitbombe |
|
|
163 |
une situation susceptible de causer de
graves problèmes à l'avenir |
163 |
eine Situation, die in Zukunft
wahrscheinlich ernsthafte Probleme verursachen wird |
|
|
164 |
Situations pouvant
causer de graves problèmes à l'avenir |
164 |
Situationen, die in
Zukunft ernsthafte Probleme verursachen können |
|
|
165 |
Danger potentiel |
165 |
Potenzielle Gefahr |
|
|
166 |
Danger potentiel |
166 |
Potenzielle Gefahr |
|
|
167 |
La hausse du chômage
est une bombe à retardement politique pour le gouvernement |
167 |
Steigende
Arbeitslosigkeit ist eine politische Reifbombe für die Regierung |
|
|
168 |
La hausse du chômage
est une bombe à retardement politique pour le gouvernement |
168 |
Steigende
Arbeitslosigkeit ist eine politische Zeitbombe für die Regierung |
|
|
169 |
Le problème croissant
du chômage est une bombe à retardement politique pour le gouvernement. |
169 |
Das zunehmende
Problem der Arbeitslosigkeit ist eine politische Zeitbombe für die Regierung. |
|
|
170 |
Le problème
croissant du chômage est une bombe à retardement politique pour le
gouvernement. |
170 |
Das zunehmende
Problem der Arbeitslosigkeit ist eine politische Zeitbombe für die Regierung. |
|
|
171 |
capsule temporelle |
171 |
Zeitkapsel |
|
|
172 |
Capsule temporelle |
172 |
Zeitkapsel |
|
|
173 |
un conteneur qui est
rempli d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque où ils vivent.
Il est enterré afin qu'il puisse être découvert par des personnes à l'avenir. |
173 |
ein Behälter, der mit
Gegenständen gefüllt ist, von denen die Leute denken, dass sie typisch für
die Zeit sind, in der sie leben. Er wird vergraben, damit er in Zukunft von
Menschen entdeckt werden kann. |
|
|
174 |
Un conteneur rempli
d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque dans laquelle ils ont
vécu. Il est enterré pour que les gens puissent le découvrir à l'avenir. |
174 |
Ein Behälter, der
mit Gegenständen gefüllt ist, von denen die Leute denken, dass sie typisch
für die Epoche sind, in der sie lebten. Es wird begraben, damit die Menschen
es in Zukunft entdecken können. |
|
|
175 |
Stockage des reliques
culturelles de l'époque (collecte d'objets présentant les caractéristiques de
l'époque) |
175 |
Kulturreliktaufbewahrung
der Zeit (Sammeln von Gegenständen mit Merkmalen der Zeit) |
|
|
176 |
Stockage des
reliques culturelles de l'époque (collecte d'objets présentant les
caractéristiques de l'époque) |
176 |
Kulturreliktaufbewahrung
der Zeit (Sammeln von Gegenständen mit Merkmalen der Zeit) |
|
|
177 |
Signe |
177 |
Unterschrift |
|
|
178 |
carte de temps |
178 |
Zeitkarte |
|
|
179 |
un morceau de carte
sur lequel le nombre d'heures que qn a travaillé est enregistré, généralement
par une machine |
179 |
eine Karte, auf der
die Stunden, die jemand gearbeitet hat, notiert werden, normalerweise von
einer Maschine |
|
|
180 |
Un conteneur rempli
d'objets que les gens pensent être typiques de l'époque dans laquelle ils ont
vécu. Il est enterré pour que les gens puissent le découvrir à l'avenir. |
180 |
Ein Behälter, der
mit Gegenständen gefüllt ist, von denen die Leute denken, dass sie typisch
für die Epoche sind, in der sie lebten. Es wird begraben, damit die Menschen
es in Zukunft entdecken können. |
|
|
181 |
Carte de présence;
carte d'enregistrement du temps de travail |
181 |
Anwesenheitskarte;
Arbeitszeitnachweiskarte |
|
|
182 |
Carte de présence;
carte d'enregistrement du temps de travail |
182 |
Anwesenheitskarte;
Arbeitszeitnachweiskarte |
|
|
183 |
horloge |
183 |
Zeit Uhr |
|
|
184 |
une horloge spéciale qui enregistre l'heure
exacte à laquelle qn commence et termine son travail |
184 |
eine spezielle Uhr, die die genaue Uhrzeit
aufzeichnet, zu der jemand mit der Arbeit beginnt und endet |
|
|
185 |
Une horloge spéciale
qui enregistre l'heure exacte à laquelle quelqu'un commence et termine son
travail |
185 |
Eine spezielle Uhr,
die die genaue Uhrzeit aufzeichnet, wann jemand mit der Arbeit beginnt und
endet |
|
|
186 |
Horloge de présence |
186 |
Anwesenheitsuhr |
|
|
187 |
Horloge de présence |
187 |
Anwesenheitsuhr |
|
|
188 |
long |
188 |
Zeitaufwendig |
|
|
189 |
long |
189 |
Zeitaufwendig |
|
|
190 |
prendre ou avoir
besoin de beaucoup de temps |
190 |
viel Zeit nehmen oder
brauchen |
|
|
191 |
Prend ou prend
beaucoup de temps |
191 |
Braucht oder braucht
viel Zeit |
|
|
192 |
Long |
192 |
Zeitaufwendig |
|
|
193 |
Long |
193 |
Zeitaufwendig |
|
|
194 |
un processus
difficile et chronophage |
194 |
ein schwieriger und
zeitaufwändiger Prozess |
|
|
195 |
Un processus
difficile et chronophage |
195 |
Ein schwieriger und
zeitaufwändiger Prozess |
|
|
196 |
Processus difficile
et chronophage |
196 |
Schwieriger und
zeitaufwändiger Prozess |
|
|
197 |
Processus difficile
et chronophage |
197 |
Schwieriger und
zeitaufwändiger Prozess |
|
|
198 |
temps d'exposition |
198 |
Zeitbelichtung |
|
|
199 |
Temps d'exposition |
199 |
Zeitbelichtung |
|
|
200 |
une méthode pour prendre des photographies
dans laquelle la lumière est autorisée à atteindre le film plus longtemps que
la normale |
200 |
eine Methode zum Fotografieren, bei der
Licht länger als normal auf den Film gelangen kann |
|
|
201 |
Une méthode de prise
de vue dans laquelle la lumière est autorisée à atteindre le film plus
longtemps que la normale |
201 |
Eine Methode zum
Aufnehmen von Bildern, bei der Licht länger als normal auf den Film gelangen
kann |
|
|
202 |
(Photographie) Temps
d'exposition |
202 |
(Fotografie)
Zeitbelichtung |
|
|
203 |
(Photographie) Temps
d'exposition |
203 |
(Fotografie)
Zeitbelichtung |
|
|
204 |
Plage de temps |
204 |
Zeitrahmen |
|
|
205 |
Plage de temps |
205 |
Zeitrahmen |
|
|
206 |
la durée
d'utilisation ou de disponibilité pour qc |
206 |
die Zeitdauer, die
für etw genutzt oder zur Verfügung steht |
|
|
207 |
La durée
d'utilisation ou de disponibilité pour quelque chose |
207 |
Die Zeitdauer, die
für etwas verwendet oder verfügbar ist |
|
|
208 |
Une période de temps |
208 |
Eine Zeitperiode |
|
|
209 |
Une période de temps |
209 |
Eine Zeitperiode |
|
|
210 |
consacré |
210 |
altehrwürdig |
|
|
211 |
historique |
211 |
historisch |
|
|
212 |
Honoré |
212 |
Geehrt |
|
|
213 |
plaisir |
213 |
Vergnügen |
|
|
214 |
respecté parce qu'il
est utilisé ou fait depuis longtemps |
214 |
respektiert, weil es
für eine lange Zeit verwendet oder gemacht wurde |
|
|
215 |
Être respecté car il
a été utilisé ou utilisé pendant longtemps |
215 |
Seien Sie
respektiert, weil es für eine lange Zeit verwendet wurde oder verwendet wurde |
|
|
216 |
Ancien et respecté ;
avec une longue histoire ; avec une longue histoire |
216 |
Alt und angesehen;
mit langer Geschichte; mit langer Geschichte |
|
|
217 |
Ancien et respecté ;
longue histoire ; de longue date Ils ont montré leur approbation de la
manière consacrée (en applaudissant, par exemple) |
217 |
Alt und angesehen;
lange Geschichte; langjährige Sie zeigten ihre Anerkennung auf altehrwürdige
Weise (zum Beispiel durch Klatschen) |
|
|
218 |
Ils expriment leur
approbation de manière ancienne (par exemple, en applaudissant) |
218 |
Sie drücken ihre
Zustimmung auf uralte Weise aus (zum Beispiel durch Applaus) |
|
|
219 |
Ils ont convenu de la
manière traditionnelle |
219 |
Sie stimmten auf
traditionelle Weise zu |
|
|
220 |
Ils ont convenu de
la manière traditionnelle |
220 |
Sie stimmten auf
traditionelle Weise zu |
|
|
221 |
chronométreur |
221 |
Zeitnehmer |
|
|
222 |
Chronométreur |
222 |
Zeitnehmer |
|
|
223 |
une personne qui enregistre le temps passé à
faire qc, par exemple au travail ou lors d'un événement sportif |
223 |
eine Person, die die Zeit aufzeichnet, die
sie mit etw verbringt, zum Beispiel bei der Arbeit oder bei einer
Sportveranstaltung |
|
|
224 |
Une personne qui
enregistre le temps passé sur quelque chose, comme au travail ou lors d'un
événement sportif |
224 |
Eine Person, die die
für etwas aufgewendete Zeit aufzeichnet, z. B. bei der Arbeit oder bei einer
Sportveranstaltung |
|
|
225 |
(travail ou
compétition sportive, etc.) chronométreur, chronométreur |
225 |
(Arbeits- oder
Sportwettbewerb usw.) Zeiterfassung, Zeitnehmer |
|
|
226 |
(travail ou
compétition sportive, etc.) chronométreur, chronométreur |
226 |
(Arbeits- oder
Sportwettbewerb usw.) Zeiterfassung, Zeitnehmer |
|
|
227 |
Comparer |
227 |
Vergleichen |
|
|
228 |
être un bon/mauvais
chronométreur |
228 |
ein guter/schlechter
Zeitnehmer sein |
|
|
229 |
Soyez un bon/mauvais
chronométreur |
229 |
Sei ein
guter/schlechter Zeitnehmer |
|
|
230 |
être régulièrement à
l'heure/en retard au travail |
230 |
regelmäßig
pünktlich/zu spät zur Arbeit kommen |
|
|
231 |
Souvent à l'heure/en
retard |
231 |
Oft pünktlich/zu
spät |
|
|
232 |
Aller souvent au
travail à l'heure/pas à l'heure |
232 |
Gehe oft
pünktlich/nicht pünktlich zur Arbeit |
|
|
233 |
Aller souvent au
travail à l'heure/pas à l'heure |
233 |
Gehe oft
pünktlich/nicht pünktlich zur Arbeit |
|
|
234 |
chronométrage |
234 |
Zeitmessung |
|
|
235 |
Horaire |
235 |
Zeitliche
Koordinierung |
|
|
236 |
la capacité d'une personne à arriver à temps
pour les choses, en particulier le travail |
236 |
die Fähigkeit einer Person, für Dinge,
insbesondere für die Arbeit, rechtzeitig zu erscheinen |
|
|
237 |
La capacité d'une
personne à arriver aux choses à temps, en particulier au travail |
237 |
Die Fähigkeit einer
Person, Dinge rechtzeitig zu erledigen, insbesondere zur Arbeit |
|
|
238 |
(Surtout celui qui va
travailler) à l'heure |
238 |
(Besonders einer, der
zur Arbeit geht) pünktlich |
|
|
239 |
(Surtout celui qui va travailler) à l'heure |
239 |
(Besonders einer, der zur Arbeit geht)
pünktlich |
|
|
240 |
Suo |
240 |
Suo |
|
|
241 |
classer |
241 |
Klasse |
|
|
242 |
l'activité
d'enregistrement du temps que prend qc |
242 |
die Aktivität, die
Zeit aufzuzeichnen, die etw benötigt |
|
|
243 |
L'activité
d'enregistrement du temps passé sur quelque chose |
243 |
Die Aktivität, die
für etwas aufgewendete Zeit aufzuzeichnen |
|
|
244 |
Horaire |
244 |
Zeitliche
Koordinierung |
|
|
245 |
Horaire |
245 |
Zeitliche
Koordinierung |
|
|
246 |
décalage horaire |
246 |
Zeitverzögerung |
|
|
247 |
décalage horaire |
247 |
Jetlag |
|
|
248 |
(également lag, time lapse) |
248 |
(auch Lag, Zeitraffer) |
|
|
249 |
(Il y a du décalage,
le temps passe) |
249 |
(Es gibt
Verzögerung, die Zeit vergeht) |
|
|
250 |
la période de temps
entre deux événements connectés |
250 |
der Zeitraum zwischen
zwei verbundenen Ereignissen |
|
|
251 |
La période de temps
entre deux événements liés |
251 |
Der Zeitraum
zwischen zwei zusammenhängenden Ereignissen |
|
|
252 |
Décalage temporel (de
deux événements liés) |
252 |
Zeitverzögerung (von
zwei verwandten Ereignissen) |
|
|
253 |
Décalage temporel
(de deux événements liés) |
253 |
Zeitverzögerung (von
zwei verwandten Ereignissen) |
|
|
254 |
Il y a un long
décalage entre le moment où je fais le travail et le moment où je suis payé. |
254 |
Es liegt eine lange
Zeitspanne zwischen der Erledigung der Arbeit und der Bezahlung. |
|
|
255 |
Il y a un long
intervalle de temps entre le moment où je commence à travailler et le moment
où je suis payé |
255 |
Es gibt eine lange
Zeitspanne zwischen dem Beginn meiner Arbeit und dem Erhalt meiner Bezahlung |
|
|
256 |
Il y a une longue
période entre mon travail et mon salaire |
256 |
Zwischen meiner
Arbeit und meinem Gehalt liegt ein langer Zeitraum |
|
|
257 |
Il y a une longue
période entre mon travail et mon salaire |
257 |
Zwischen meiner
Arbeit und meinem Gehalt liegt ein langer Zeitraum |
|
|
258 |
laps de temps |
258 |
Zeitraffer |
|
|
259 |
Photographie en
accéléré |
259 |
Zeitraffer
Fotografie |
|
|
260 |
de la photographie |
260 |
der Fotografie |
|
|
261 |
Photographique |
261 |
Fotografisch |
|
|
262 |
la photographie |
262 |
Fotografie |
|
|
263 |
la photographie |
263 |
Fotografie |
|
|
264 |
utiliser une méthode
dans laquelle une série d'images individuelles d'un processus sont montrées
ensemble de sorte que qc qui se passe vraiment très lentement soit montré
comme se produisant très rapidement |
264 |
mit einer Methode,
bei der eine Reihe von Einzelbildern eines Prozesses zusammen gezeigt werden,
sodass etw, was wirklich sehr langsam passiert, als sehr schnell dargestellt
wird |
|
|
265 |
Utiliser une méthode
dans laquelle une série d'images séparées d'un processus sont affichées
ensemble afin de montrer ce qui se passe vraiment très lentement comme se
passe très rapidement |
265 |
Verwenden Sie eine
Methode, bei der eine Reihe separater Bilder eines Prozesses zusammen
angezeigt werden, um zu zeigen, was wirklich sehr langsam als sehr schnell
passiert |
|
|
266 |
Différé |
266 |
Verspätet |
|
|
267 |
Différé |
267 |
Verspätet |
|
|
268 |
une séquence
accélérée de l'ouverture d'une fleur |
268 |
eine
Zeitraffersequenz einer Blütenöffnung |
|
|
269 |
Séquence accélérée
de la floraison des fleurs |
269 |
Zeitraffer-Sequenz
des Blühens von Blumen |
|
|
270 |
Une série de prises
de vue en accéléré de l'ouverture des boutons floraux |
270 |
Eine Reihe von
Zeitrafferaufnahmen des Öffnens der Blütenknospen |
|
|
271 |
Une série de prises
de vue en accéléré de l'ouverture des boutons floraux |
271 |
Eine Reihe von
Zeitrafferaufnahmen des Öffnens der Blütenknospen |
|
|
272 |
intemporel |
272 |
zeitlos |
|
|
273 |
ne semble pas être affecté par le temps qui
passe ou par les changements de mode |
273 |
scheint nicht durch den Lauf der Zeit oder
durch Veränderungen in der Mode beeinflusst zu sein |
|
|
274 |
Ne semble pas
affecté par le passage du temps ou les changements de mode |
274 |
Scheint unberührt
von Zeitablauf oder Modeänderungen |
|
|
275 |
Non affecté par le
temps; intemporel; intemporel |
275 |
Nicht von der Zeit
beeinflusst; zeitlos; zeitlos |
|
|
276 |
Non affecté par le temps; intemporel;
intemporel |
276 |
Nicht von der Zeit beeinflusst; zeitlos;
zeitlos |
|
|
277 |
habile |
277 |
geschickt |
|
|
278 |
passe |
278 |
passieren |
|
|
279 |
photo |
279 |
Foto |
|
|
280 |
film |
280 |
Film |
|
|
281 |
de |
281 |
von |
|
|
282 |
Sa beauté
intemporelle |
282 |
Ihre zeitlose
Schönheit |
|
|
283 |
Sa beauté éternelle |
283 |
Ihre ewige Schönheit |
|
|
284 |
Sa beauté éternelle |
284 |
Ihre ewige Schönheit |
|
|
285 |
Sa beauté éternelle |
285 |
Ihre ewige Schönheit |
|
|
286 |
existant ou
continuant pour toujours |
286 |
existierend oder für
immer fortbestehen |
|
|
287 |
Toujours exister ou
continuer d'exister |
287 |
Immer existieren
oder weiter existieren |
|
|
288 |
éternel; éternel;
éternel; éternel |
288 |
ewig; ewig; ewig;
ewig |
|
|
289 |
éternel; éternel;
éternel; éternel |
289 |
ewig; ewig; ewig;
ewig |
|
|
290 |
Synonyme |
290 |
Synonym |
|
|
291 |
interminable |
291 |
unendlich |
|
|
292 |
éternité intemporelle |
292 |
zeitlose Ewigkeit |
|
|
293 |
L'éternité éternelle |
293 |
Ewige Ewigkeit |
|
|
294 |
Fang Gu dure pour
toujours |
294 |
Fang Gu hält ewig |
|
|
295 |
Fang Gu dure pour toujours |
295 |
Fang Gu hält ewig |
|
|
296 |
Pour toujours |
296 |
Bis in alle Ewigkeit |
|
|
297 |
Pour toujours |
297 |
Bis in alle Ewigkeit |
|
|
298 |
intemporel |
298 |
zeitlos |
|
|
299 |
Éternel |
299 |
Ewig |
|
|
300 |
intemporalité |
300 |
Zeitlosigkeit |
|
|
301 |
éternel |
301 |
ewig |
|
|
302 |
limite de temps |
302 |
Zeitlimit |
|
|
303 |
limite de temps |
303 |
Zeitlimit |
|
|
304 |
la durée pendant
laquelle vous devez faire ou terminer qc |
304 |
die Zeitdauer,
innerhalb derer Sie etw tun oder abschließen |
|
|
305 |
La durée pendant
laquelle vous faites quelque chose ou terminez quelque chose |
305 |
Die Zeitdauer, in
der du etwas tust oder etwas vervollständigst |
|
|
306 |
Limite de temps |
306 |
Zeitlimit |
|
|
307 |
Limite de temps |
307 |
Zeitlimit |
|
|
308 |
Nous devons fixer une
limite de temps pour le travail |
308 |
Wir müssen eine Frist
für die Arbeit setzen |
|
|
309 |
Nous devons fixer
une limite de temps pour ce travail |
309 |
Wir müssen eine
Frist für diese Arbeit setzen |
|
|
310 |
Nous devons fixer une
date limite pour ce travail |
310 |
Wir müssen eine
Deadline für diese Arbeit setzen |
|
|
311 |
Nous devons fixer
une date limite pour ce travail |
311 |
Wir müssen eine
Deadline für diese Arbeit setzen |
|
|
312 |
devoir |
312 |
müssen, zu ... haben |
|
|
313 |
Qin |
313 |
Qin |
|
|
314 |
Attaque |
314 |
Attacke |
|
|
315 |
Nous devons fixer une
date limite pour ce travail |
315 |
Wir müssen eine
Deadline für diese Arbeit setzen |
|
|
316 |
Nous devons fixer
une date limite pour ce travail. Ce travail doit être terminé dans un certain
délai |
316 |
Für diese Arbeiten
müssen wir eine Frist setzen, diese Arbeiten müssen innerhalb einer
bestimmten Frist abgeschlossen sein |
|
|
317 |
Yao |
317 |
Yao |
|
|
318 |
plus de |
318 |
Über |
|
|
319 |
chronologie |
319 |
Zeitleiste |
|
|
320 |
une ligne horizontale
qui est utilisée pour représenter le temps, avec le passé vers la gauche et
le futur vers la droite |
320 |
eine horizontale
Linie, die verwendet wird, um die Zeit darzustellen, mit der Vergangenheit
nach links und der Zukunft nach rechts |
|
|
321 |
Une ligne
horizontale utilisée pour indiquer le temps, avec le passé à gauche et le
futur à droite |
321 |
Eine horizontale
Linie zur Zeitangabe mit der Vergangenheit links und der Zukunft rechts |
|
|
322 |
Ligne du temps, ligne
du temps (ligne horizontale utilisée pour représenter le temps, la gauche
représente le passé, la droite représente le futur) |
322 |
Zeitlinie, Zeitlinie
(horizontale Linie wird verwendet, um die Zeit darzustellen, die linke
repräsentiert die Vergangenheit, die rechte repräsentiert die Zukunft) |
|
|
323 |
Chronologie |
323 |
Zeitleiste |
|
|
324 |
avec |
324 |
mit |
|
|
325 |
verrouillage de
l'heure |
325 |
Zeitsperre |
|
|
326 |
Verrouillage horaire |
326 |
Zeitsperre |
|
|
327 |
une serrure avec un dispositif qui l'empêche
de s'ouvrir jusqu'à un moment donné |
327 |
ein Schloss mit einer Vorrichtung, die das
Öffnen bis zu einer bestimmten Zeit verhindert |
|
|
328 |
Une serrure avec un
dispositif qui l'empêche de s'ouvrir avant un certain temps. |
328 |
Ein Schloss mit
einer Vorrichtung, die verhindert, dass es vor einer bestimmten Zeit geöffnet
wird. |
|
|
329 |
Verrouillage horaire |
329 |
Zeitsperre |
|
|
330 |
Verrouillage horaire |
330 |
Zeitsperre |
|
|
331 |
L'informatique |
331 |
Computer |
|
|
332 |
partie d'un programme qui arrête le
fonctionnement du programme après un certain temps |
332 |
Teil eines Programms, das den Programmablauf
nach einer bestimmten Zeit stoppt |
|
|
333 |
La partie du
programme qui arrête l'exécution du programme après un certain temps |
333 |
Der Teil des
Programms, der die Ausführung des Programms nach einer bestimmten Zeit stoppt |
|
|
334 |
Blocage du programme
de guérison de la synchronisation, programme de verrouillage de la
synchronisation (faire arrêter le programme et le traitement) |
334 |
Timing-Healing-Programmblock,
Timing-Lock-Programm (damit das Programm den Betrieb und die Behandlung
stoppt) |
|
|
335 |
Blocage du programme
de guérison de la synchronisation, programme de verrouillage de la
synchronisation (faire arrêter le programme et le traitement) |
335 |
Timing-Healing-Programmblock,
Timing-Lock-Programm (damit das Programm den Betrieb und die Behandlung
stoppt) |
|
|
336 |
Pièce |
336 |
Stück |
|
|
337 |
opportun |
337 |
rechtzeitig |
|
|
338 |
opportun |
338 |
rechtzeitig |
|
|
339 |
arrive exactement au bon moment |
339 |
passiert genau zur richtigen Zeit |
|
|
340 |
Au bon moment |
340 |
Zur richtigen Zeit |
|
|
341 |
Opportun |
341 |
Rechtzeitig |
|
|
342 |
Opportun |
342 |
Rechtzeitig |
|
|
343 |
Synonyme |
343 |
Synonym |
|
|
344 |
opportun |
344 |
opportun |
|
|
345 |
Un incident désagréable a été empêché par
l'arrivée opportune de la police |
345 |
Ein böser Vorfall wurde durch das
rechtzeitige Eintreffen der Polizei verhindert |
|
|
346 |
La police est
arrivée à temps et a empêché un grave incident de se produire |
346 |
Die Polizei kam
rechtzeitig und verhinderte einen schlimmen Vorfall |
|
|
347 |
L'arrivée ponctuelle
de la police a permis d'éviter un grave accident |
347 |
Das rechtzeitige
Eintreffen der Polizei verhinderte einen schweren Unfall |
|
|
348 |
L'arrivée ponctuelle
de la police a permis d'éviter un grave accident |
348 |
Das rechtzeitige
Eintreffen der Polizei verhinderte einen schweren Unfall |
|
|
349 |
Cela a été un rappel
opportun pour nous tous |
349 |
Dies war eine
rechtzeitige Erinnerung an uns alle |
|
|
350 |
Ceci est un rappel
opportun pour nous tous |
350 |
Dies ist eine
rechtzeitige Erinnerung an uns alle |
|
|
351 |
Ce rappel est très
opportun pour notre mari |
351 |
Diese Erinnerung
kommt für unseren Mann sehr aktuell |
|
|
352 |
Ce rappel est très
opportun pour notre mari |
352 |
Diese Erinnerung
kommt für unseren Mann sehr aktuell |
|
|
353 |
s'opposer |
353 |
ablehnen |
|
|
354 |
prématuré |
354 |
vorzeitig |
|
|
355 |
Prématuré |
355 |
Unzeitgemäß |
|
|
356 |
opportunité |
356 |
Aktualität |
|
|
357 |
Opportunité |
357 |
Aktualität |
|
|
358 |
machine à remonter le
temps |
358 |
Zeitmaschine |
|
|
359 |
machine à remonter
le temps |
359 |
Zeitmaschine |
|
|
360 |
dans les histoires de
science-fiction |
360 |
in
Science-Fiction-Geschichten |
|
|
361 |
Dans une histoire de
science-fiction |
361 |
In einer
Science-Fiction-Geschichte |
|
|
362 |
la science-fiction |
362 |
Science-Fiction |
|
|
363 |
la science-fiction |
363 |
Science-Fiction |
|
|
364 |
une machine qui vous
permet de voyager dans le temps vers le passé ou le futur |
364 |
eine Maschine, mit
der Sie in die Vergangenheit oder in die Zukunft reisen können |
|
|
365 |
Une machine qui
permet de voyager dans le passé ou le futur |
365 |
Eine Maschine, mit
der Sie in die Vergangenheit oder in die Zukunft reisen können |
|
|
366 |
Time Flycatcher (peut
faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur |
366 |
Time Flycatcher (kann
Menschen dazu bringen, zwischen der Vergangenheit und der Zukunft hin und her
zu gehen |
|
|
367 |
Time Flycatcher
(peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur |
367 |
Time Flycatcher
(kann Menschen dazu bringen, zwischen der Vergangenheit und der Zukunft hin
und her zu gehen |
|
|
368 |
Machine à remonter le
temps (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur |
368 |
Zeitmaschine (kann
Menschen dazu bringen, zwischen der Vergangenheit und der Zukunft hin und her
zu gehen |
|
|
369 |
Machine à remonter
le temps (peut faire aller et venir les gens entre le passé ou le futur |
369 |
Zeitmaschine (kann
Menschen dazu bringen, zwischen der Vergangenheit und der Zukunft hin und her
zu gehen |
|
|
370 |
Moucherolle |
370 |
Fliegenfänger |
|
|
371 |
?? |
371 |
籴 |
|
|
372 |
rouge |
372 |
rot |
|
|
373 |
Dispositif |
373 |
Gerät |
|
|
374 |
temps libre |
374 |
Auszeit |
|
|
375 |
pause |
375 |
Pause |
|
|
376 |
une courte période de
repos lors d'un match de sport |
376 |
eine kurze Ruhepause
während eines Sportspiels |
|
|
377 |
Une petite pause
lors d'une compétition sportive |
377 |
Eine kurze Pause
während eines Sportwettbewerbs |
|
|
378 |
Temps mort (lors
d'une compétition sportive) |
378 |
Auszeit (während
eines Sportwettbewerbs) |
|
|
379 |
Temps mort (lors
d'une compétition sportive) |
379 |
Auszeit (während
eines Sportwettbewerbs) |
|
|
380 |
Préparer |
380 |
Vorbereiten |
|
|
381 |
(calcul) une occasion
où un processus ou un programme est automatiquement arrêté après un certain
laps de temps parce qu'il n'a pas fonctionné avec succès |
381 |
(Computing) eine
Gelegenheit, bei der ein Prozess oder ein Programm nach einer bestimmten Zeit
automatisch gestoppt wird, weil es nicht erfolgreich funktioniert hat |
|
|
382 |
(Calcul) L'occasion
où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une
période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès |
382 |
(Berechnung) Der
Fall, bei dem ein bestimmter Prozess oder ein bestimmtes Programm nach einer
bestimmten Zeit automatisch stoppt, weil es nicht erfolgreich ausgeführt
wurde |
|
|
383 |
(Calcul) L'occasion
où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une
période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès |
383 |
(Berechnung) Der
Fall, bei dem ein bestimmter Prozess oder ein bestimmtes Programm nach einer
bestimmten Zeit automatisch stoppt, weil es nicht erfolgreich ausgeführt
wurde |
|
|
384 |
(Calcul) L'occasion
où un certain processus ou programme s'arrête automatiquement après une
période de temps parce qu'il ne s'est pas exécuté avec succès |
384 |
(Berechnung) Der
Fall, bei dem ein bestimmter Prozess oder ein bestimmtes Programm nach einer
bestimmten Zeit automatisch stoppt, weil es nicht erfolgreich ausgeführt
wurde |
|
|
385 |
Délai d'attente ;
pause (automatique) |
385 |
Timeout;
(automatische) Pause |
|
|
386 |
Délai d'attente ;
pause (automatique) |
386 |
Timeout;
(automatische) Pause |
|
|
387 |
montre |
387 |
Uhr |
|
|
388 |
Montre |
388 |
Uhr |
|
|
389 |
formel |
389 |
formell |
|
|
390 |
une horloge ou une montre |
390 |
eine Uhr oder Uhr |
|
|
391 |
Horloge ou montre |
391 |
Uhr oder Uhr |
|
|
392 |
L'horloge |
392 |
Uhr |
|
|
393 |
L'horloge |
393 |
Uhr |
|
|
394 |
minuteur |
394 |
Timer |
|
|
395 |
souvent dans des
composés |
395 |
oft in Verbindungen |
|
|
396 |
Forme souvent des
mots composés |
396 |
Bildet oft
zusammengesetzte Wörter |
|
|
397 |
un appareil qui est
utilisé pour mesurer le temps que prend qc ; un appareil qui démarre ou
arrête une machine qui fonctionne à un moment donné |
397 |
ein Gerät, das
verwendet wird, um die Zeit zu messen, die etw benötigt; ein Gerät, das eine
Maschine zu einer bestimmten Zeit startet oder stoppt |
|
|
398 |
Un appareil utilisé
pour mesurer le temps qu'il faut pour quelque chose ; un appareil qui démarre
ou arrête le travail d'une machine à un moment précis |
398 |
Ein Gerät, das
verwendet wird, um die Zeit zu messen, die für etwas benötigt wird; ein
Gerät, das die Arbeit einer Maschine zu einem bestimmten Zeitpunkt startet
oder stoppt |
|
|
399 |
Montre ; Minuterie ;
Chronomètre ; Minuterie |
399 |
Uhr; Timer; Stoppuhr;
Timer |
|
|
400 |
Montre ; Minuterie ;
Chronomètre ; Minuterie |
400 |
Uhr; Timer;
Stoppuhr; Timer |
|
|
401 |
une minuterie de four |
401 |
ein Backofen-Timer |
|
|
402 |
Minuterie de four |
402 |
Backofen-Timer |
|
|
403 |
Minuterie de four |
403 |
Backofen-Timer |
|
|
404 |
Minuterie de four |
404 |
Backofen-Timer |
|
|
405 |
voir également |
405 |
siehe auch |
|
|
406 |
minuteur |
406 |
Eieruhr |
|
|
407 |
ancien |
407 |
Oldtimer |
|
|
408 |
temporisation |
408 |
Zeitfreigabe |
|
|
409 |
libérer une substance active, par exemple un
médicament, petit à petit |
409 |
einen Wirkstoff, zum Beispiel ein
Medikament, nach und nach freisetzen |
|
|
410 |
Libérer une petite
substance active à la fois, comme un médicament |
410 |
Geben Sie jeweils
eine kleine Menge Wirkstoff frei, z. B. ein Medikament |
|
|
411 |
(Médecine, etc.) à
libération progressive, libération prolongée |
411 |
(Medizin usw.)
allmählich freigesetzt, verzögert freigesetzt |
|
|
|
|
|
|