|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
|
|
|
|
A |
|
C |
|
|
|
E |
|
F |
|
H |
|
K |
|
|
|
M |
|
I |
|
J |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
N |
|
N |
|
O |
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
|
|
|
|
CHINOIS ANGLAIS |
|
CHINOIS |
|
PINYIN |
|
|
|
ANGLAIS |
|
PORTUGAIS |
|
ESPAGNOL |
|
ALLEMAND |
|
polonais |
|
RUSSE |
|
RUSSE |
|
ARABE |
|
ARABE |
|
HINDI |
|
HINDI |
|
panjabi |
|
panjabi |
|
bengali |
|
bengali |
|
JAPONAIS |
|
JAPONAIS |
|
KANA |
|
ROMAJI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
cul serré |
1 |
|
1 |
|
1 |
tight-arse |
1 |
紧屁股 |
1 |
Jǐn pìgu |
1 |
|
1 |
tight-arse |
1 |
rabo apertado |
1 |
culo apretado |
1 |
engstirnig |
1 |
ciasny tyłek |
1 |
тугая
задница |
1 |
tugaya zadnitsa |
1 |
ضيق
الحمار |
1 |
diq alhimar |
1 |
तंग
गधा |
1 |
ang gadha |
1 |
ਤੰਗ-ਖੋਤੇ |
1 |
Taga-khōtē |
1 |
টাইট-গাধা |
1 |
Ṭā'iṭa-gādhā |
1 |
きつい-arse |
1 |
きつい - arse |
1 |
きつい - あrせ |
1 |
kitsui - arse |
|
|
last |
2 |
informel,
désapprobateur |
2 |
|
2 |
|
2 |
informal,
disapproving |
2 |
非正式的,不赞成的 |
2 |
fēi zhèngshì de,
bù zànchéng de |
2 |
|
2 |
informal,
disapproving |
2 |
informal,
desaprovador |
2 |
informal,
desaprobando |
2 |
informell,
missbilligend |
2 |
nieformalny,
dezaprobujący |
2 |
неформальный,
неодобрительный |
2 |
neformal'nyy,
neodobritel'nyy |
2 |
غير
رسمي ، رافض |
2 |
ghayr rasmiin , rafid |
2 |
अनौपचारिक,
अस्वीकृत |
2 |
anaupachaarik,
asveekrt |
2 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ,
ਅਸਵੀਕਾਰਨਯੋਗ |
2 |
gaira rasamī,
asavīkāranayōga |
2 |
অনানুষ্ঠানিক,
অস্বীকৃত |
2 |
anānuṣṭhānika,
asbīkr̥ta |
2 |
非公式、不承認 |
2 |
非公式 、 不承認 |
2 |
ひこうしき 、 ふしょうにん |
2 |
hikōshiki , fushōnin |
|
|
|
|
1 |
ALLEMAND |
3 |
une personne qui
n'aime pas dépenser de l'argent |
3 |
|
3 |
|
3 |
a person who does not like
spending money |
3 |
不喜欢花钱的人 |
3 |
bù xǐhuān
huā qián de rén |
3 |
|
3 |
a person who does not
like spending money |
3 |
uma pessoa que não
gosta de gastar dinheiro |
3 |
una persona a la que
no le gusta gastar dinero |
3 |
eine Person, die
nicht gerne Geld ausgibt |
3 |
osoba, która nie lubi
wydawać pieniędzy |
3 |
человек,
который не
любит
тратить
деньги |
3 |
chelovek, kotoryy ne
lyubit tratit' den'gi |
3 |
شخص
لا يحب انفاق
المال |
3 |
shakhs la yuhibu
ainfaq almal |
3 |
एक
व्यक्ति जो
पैसा खर्च
करना पसंद
नहीं करता |
3 |
ek vyakti jo paisa
kharch karana pasand nahin karata |
3 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਪੈਸੇ ਖਰਚਣਾ
ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ
ਕਰਦਾ |
3 |
uha vi'akatī
jō paisē kharacaṇā pasada nahīṁ karadā |
3 |
যে
ব্যক্তি
টাকা খরচ
করতে পছন্দ
করে না |
3 |
yē byakti
ṭākā kharaca karatē pachanda karē nā |
3 |
お金を使うのが嫌いな人 |
3 |
お金 を 使う の が 嫌いな 人 |
3 |
おかね お つかう の が きらいな ひと |
3 |
okane o tsukau no ga kiraina hito |
|
2 |
ANGLAIS |
4 |
Avare ; sait comment faire la queue |
4 |
|
4 |
|
4 |
吝裔鬼;会公鸡 |
4 |
偷来鬼;会公鸡 |
4 |
tōu lái guǐ; huì gōngjī |
4 |
|
4 |
Miser; knows how to cock |
4 |
Avarento; sabe como engatinhar |
4 |
Avaro; sabe polla |
4 |
Geizhals; weiß, wie man fickt |
4 |
Skąpiec; wie, jak się kurek |
4 |
Скупой;
умеет
взводить |
4 |
Skupoy; umeyet vzvodit' |
4 |
البخيل
؛ يعرف كيف
الديك |
4 |
albakhil ; yaerif
kayf aldiyk |
4 |
कंजूस;
मुर्गा
बनाना जानता
है |
4 |
kanjoos; murga banaana jaanata hai |
4 |
ਦੁਖੀ;
ਕੁੱਕੜ ਕਰਨਾ
ਜਾਣਦਾ ਹੈ |
4 |
dukhī; kukaṛa karanā
jāṇadā hai |
4 |
কৃপণ;
মোরগ করতে
জানে |
4 |
kr̥paṇa; mōraga karatē
jānē |
4 |
けち;コックする方法を知っている |
4 |
けち ; コック する 方法 を 知っている |
4 |
けち ; コック する ほうほう お しっている |
4 |
kechi ; kokku suru hōhō o shitteiru |
|
|
|
|
3 |
ARABE |
5 |
cul serré |
5 |
|
5 |
|
5 |
tight-ass |
5 |
紧屁股 |
5 |
jǐn pìgu |
5 |
|
5 |
tight-ass |
5 |
rabo apertado |
5 |
culo apretado |
5 |
eng-arsch |
5 |
ciasny tyłek |
5 |
тугая
задница |
5 |
tugaya zadnitsa |
5 |
ضيق
الحمار |
5 |
diq alhimar |
5 |
तंग-गधा |
5 |
tang-gadha |
5 |
ਤੰਗ-ਖੋਤੇ |
5 |
taga-khōtē |
5 |
টাইট-গাধা |
5 |
ṭā'iṭa-gādhā |
5 |
タイトなお尻 |
5 |
タイトな お 尻 |
5 |
たいとな お しり |
5 |
taitona o shiri |
|
|
|
|
4 |
bengali |
6 |
une personne qui contrôle très soigneusement
ses émotions et ses actions et n'aime pas enfreindre les règles |
6 |
|
6 |
|
6 |
a person,who controls their emotions and actions very carefully and
does not like to break the rules |
6 |
一个人,非常小心地控制自己的情绪和行为,不喜欢打破规则 |
6 |
yīgè rén, fēicháng
xiǎoxīn dì kòngzhì zìjǐ de qíngxù hé xíngwéi, bù
xǐhuān dǎpò guīzé |
6 |
|
6 |
a person, who controls their emotions and
actions very carefully and does not like to break the rules |
6 |
uma pessoa que controla suas emoções e ações
com muito cuidado e não gosta de quebrar as regras |
6 |
una persona que controla sus emociones y
acciones con mucho cuidado y no le gusta romper las reglas |
6 |
eine Person, die ihre Emotionen und
Handlungen sehr sorgfältig kontrolliert und nicht gerne die Regeln bricht |
6 |
osoba, która bardzo dokładnie
kontroluje swoje emocje i działania i nie lubi łamać zasad |
6 |
человек,
который
очень
тщательно
контролирует
свои эмоции
и действия и
не любит
нарушать
правила |
6 |
chelovek, kotoryy ochen' tshchatel'no
kontroliruyet svoi emotsii i deystviya i ne lyubit narushat' pravila |
6 |
الشخص
الذي يتحكم
في عواطفه
وأفعاله بحذر
شديد ولا يحب
كسر القواعد |
6 |
alshakhs aladhi
yatahakam fi eawatifih wa'afealih bihadhar shadid wala yuhibu kasr alqawaeid |
6 |
एक
व्यक्ति, जो
अपनी
भावनाओं और
कार्यों को
बहुत
सावधानी से
नियंत्रित
करता है और नियमों
को तोड़ना
पसंद नहीं
करता है |
6 |
ek vyakti, jo apanee bhaavanaon aur kaaryon
ko bahut saavadhaanee se niyantrit karata hai aur niyamon ko todana pasand
nahin karata hai |
6 |
ਇੱਕ
ਵਿਅਕਤੀ, ਜੋ
ਆਪਣੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਅਤੇ ਕਿਰਿਆਵਾਂ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ
ਤੋੜਨਾ ਪਸੰਦ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ |
6 |
ika vi'akatī, jō
āpaṇī'āṁ bhāvanāvāṁ atē
kiri'āvāṁ nū bahuta dhi'āna nāla niyatarita
karadā hai atē niyamāṁ nū tōṛanā
pasada nahīṁ karadā |
6 |
একজন
ব্যক্তি,
যিনি তাদের
আবেগ এবং কর্মকে
খুব সাবধানে
নিয়ন্ত্রণ
করেন এবং
নিয়ম ভাঙতে
পছন্দ করেন
না |
6 |
ēkajana byakti, yini tādēra
ābēga ēbaṁ karmakē khuba sābadhānē
niẏantraṇa karēna ēbaṁ niẏama
bhāṅatē pachanda karēna nā |
6 |
感情や行動を非常に注意深くコントロールし、ルールを破ることを好まない人 |
6 |
感情 や 行動 を 非常 に 注意深く コントロール し 、 ルール を 破る こと を 好まない 人 |
6 |
かんじょう や こうどう お ひじょう に ちゅういぶかく コントロール し 、 ルール お やぶる こと お このまない ひと |
6 |
kanjō ya kōdō o hijō ni chūibukaku kontorōru shi , rūru o yaburu koto o konomanai hito |
|
|
|
|
5 |
CHINOIS |
7 |
Une personne qui
contrôle très soigneusement ses émotions et ses comportements et n'aime pas
enfreindre les règles |
7 |
|
7 |
|
7 |
一个人,非常小心地控制自己的情绪和行为,不喜欢打破规则 |
7 |
一个人,非常小心地控制自己的情绪和行为,不喜欢打破规则 |
7 |
yīgè rén,
fēicháng xiǎoxīn dì kòngzhì zìjǐ de qíngxù hé xíngwéi, bù
xǐhuān dǎpò guīzé |
7 |
|
7 |
A person who
controls his emotions and behaviors very carefully and does not like to break
the rules |
7 |
Uma pessoa que
controla suas emoções e comportamentos com muito cuidado e não gosta de
quebrar as regras |
7 |
Una persona que
controla sus emociones y comportamientos con mucho cuidado y no le gusta
romper las reglas. |
7 |
Eine Person, die
seine Emotionen und Verhaltensweisen sehr sorgfältig kontrolliert und nicht
gerne die Regeln bricht |
7 |
Osoba, która bardzo
dokładnie kontroluje swoje emocje i zachowania i nie lubi
łamać zasad |
7 |
Человек,
который
очень
тщательно
контролирует
свои эмоции
и поведение
и не любит нарушать
правила |
7 |
Chelovek, kotoryy
ochen' tshchatel'no kontroliruyet svoi emotsii i povedeniye i ne lyubit
narushat' pravila |
7 |
الشخص
الذي يتحكم
في عواطفه
وسلوكياته
بحذر شديد
ولا يحب كسر
القواعد |
7 |
alshakhs aladhi
yatahakam fi eawatifih wasulukiaatih bihadhar shadid wala yuhibu kasr
alqawaeid |
7 |
एक
व्यक्ति जो
अपनी
भावनाओं और
व्यवहारों
को बहुत
सावधानी से
नियंत्रित
करता है और
नियमों को
तोड़ना पसंद
नहीं करता |
7 |
ek vyakti jo apanee
bhaavanaon aur vyavahaaron ko bahut saavadhaanee se niyantrit karata hai aur
niyamon ko todana pasand nahin karata |
7 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਆਪਣੀਆਂ
ਭਾਵਨਾਵਾਂ
ਅਤੇ ਵਿਵਹਾਰ
ਨੂੰ ਬਹੁਤ
ਧਿਆਨ ਨਾਲ
ਨਿਯੰਤਰਿਤ
ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ
ਤੋੜਨਾ ਪਸੰਦ
ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ |
7 |
uha vi'akatī
jō āpaṇī'āṁ bhāvanāvāṁ
atē vivahāra nū bahuta dhi'āna nāla niyatarita
karadā hai atē niyamāṁ nū tōṛanā
pasada nahīṁ karadā |
7 |
যে
ব্যক্তি তার
আবেগ এবং
আচরণকে খুব
সাবধানে নিয়ন্ত্রণ
করে এবং
নিয়ম ভাঙতে
পছন্দ করে না |
7 |
yē byakti
tāra ābēga ēbaṁ ācaraṇakē khuba
sābadhānē niẏantraṇa karē ēbaṁ
niẏama bhāṅatē pachanda karē nā |
7 |
感情や行動を注意深くコントロールし、ルールを破るのが好きでない人 |
7 |
感情 や 行動 を 注意深く コントロール し 、 ルール を 破る の が 好きでない 人 |
7 |
かんじょう や こうどう お ちゅういぶかく コントロール し 、 ルール お やぶる の が すきでない ひと |
7 |
kanjō ya kōdō o chūibukaku kontorōru shi , rūru o yaburu no ga sukidenai hito |
|
|
|
|
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Une personne raide;
une personne raide |
8 |
|
8 |
|
8 |
A stiff person; a stiff person |
8 |
一个僵硬的人;僵硬的人 |
8 |
yīgè
jiāngyìng de rén; jiāngyìng de rén |
8 |
|
8 |
A stiff person; a
stiff person |
8 |
Uma pessoa rígida;
uma pessoa rígida |
8 |
Una persona rígida;
una persona rígida |
8 |
Eine steife Person;
eine steife Person |
8 |
Sztywna osoba,
sztywna osoba |
8 |
Жесткий
человек;
жесткий
человек |
8 |
Zhestkiy chelovek;
zhestkiy chelovek |
8 |
شخص
متيبس متصلب |
8 |
shakhs mutayabis
mutasalib |
8 |
एक
कठोर
व्यक्ति; एक
कठोर
व्यक्ति |
8 |
ek kathor vyakti; ek
kathor vyakti |
8 |
ਇੱਕ
ਕਠੋਰ ਵਿਅਕਤੀ;
ਇੱਕ ਕਠੋਰ
ਵਿਅਕਤੀ |
8 |
ika
kaṭhōra vi'akatī; ika kaṭhōra vi'akatī |
8 |
কঠোর
ব্যক্তি;
কঠোর
ব্যক্তি |
8 |
kaṭhōra
byakti; kaṭhōra byakti |
8 |
スティッフパーソン;スティッフパーソン |
8 |
スティッフパーソン ; スティッフパーソン |
8 |
すてぃfふぱあそん ; すてぃfふぱあそん |
8 |
sutiffupāson ; sutiffupāson |
|
|
|
|
7 |
FRANCAIS |
9 |
Une personne raide;
une personne raide |
9 |
|
9 |
|
9 |
拘谨的人;拘泥的人 |
9 |
拘谨的人;拘泥的人 |
9 |
jūjǐn de
rén; jūnì de rén |
9 |
|
9 |
A stiff person; a
stiff person |
9 |
Uma pessoa rígida;
uma pessoa rígida |
9 |
Una persona rígida;
una persona rígida |
9 |
Eine steife Person;
eine steife Person |
9 |
Sztywna osoba,
sztywna osoba |
9 |
Жесткий
человек;
жесткий
человек |
9 |
Zhestkiy chelovek;
zhestkiy chelovek |
9 |
شخص
متيبس متصلب |
9 |
shakhs mutayabis
mutasalib |
9 |
एक
कठोर
व्यक्ति; एक
कठोर
व्यक्ति |
9 |
ek kathor vyakti; ek
kathor vyakti |
9 |
ਇੱਕ
ਕਠੋਰ ਵਿਅਕਤੀ;
ਇੱਕ ਕਠੋਰ
ਵਿਅਕਤੀ |
9 |
ika
kaṭhōra vi'akatī; ika kaṭhōra vi'akatī |
9 |
কঠোর
ব্যক্তি;
কঠোর
ব্যক্তি |
9 |
kaṭhōra
byakti; kaṭhōra byakti |
9 |
スティッフパーソン;スティッフパーソン |
9 |
スティッフパーソン ; スティッフパーソン |
9 |
すてぃfふぱあそん ; すてぃfふぱあそん |
9 |
sutiffupāson ; sutiffupāson |
|
|
|
|
8 |
hindi |
10 |
arrogant |
10 |
|
10 |
|
10 |
tightarsed |
10 |
紧绷的 |
10 |
jǐn bēng de |
10 |
|
10 |
tightarsed |
10 |
tightarsed |
10 |
tightarsed |
10 |
engstirnig |
10 |
ciasny |
10 |
скупердяй |
10 |
skuperdyay |
10 |
ضيق |
10 |
diq |
10 |
तंग |
10 |
tang |
10 |
ਤੰਗ
ਕੀਤਾ |
10 |
taga kītā |
10 |
আঁটসাঁট |
10 |
ām̐ṭasām̐ṭa |
10 |
引き締まった |
10 |
引き締まった |
10 |
ひきしまった |
10 |
hikishimatta |
|
9 |
JAPONAIS |
11 |
cul serré. |
11 |
|
11 |
|
11 |
tigh-assed. |
11 |
紧屁股。 |
11 |
jǐn pìgu. |
11 |
|
11 |
tigh-assed. |
11 |
rabo apertado. |
11 |
apretado. |
11 |
engstirnig. |
11 |
ciasny tyłek. |
11 |
жопастый. |
11 |
zhopastyy. |
11 |
مشدود. |
11 |
mashdudi. |
11 |
तंग
गधा। |
11 |
tang gadha. |
11 |
ਕਠੋਰ |
11 |
kaṭhōra |
11 |
উঁচু |
11 |
um̐cu |
11 |
ぎこちない。 |
11 |
ぎこちない 。 |
11 |
ぎこちない 。 |
11 |
gikochinai . |
|
10 |
punjabi |
12 |
serrer |
12 |
|
12 |
|
12 |
tighten |
12 |
紧缩 |
12 |
Jǐnsuō |
12 |
|
12 |
tighten |
12 |
apertar |
12 |
apretar |
12 |
spannen |
12 |
dokręcać |
12 |
затягивать |
12 |
zatyagivat' |
12 |
تشديد |
12 |
tashdid |
12 |
कस |
12 |
kas |
12 |
ਕੱਸਣਾ |
12 |
kasaṇā |
12 |
আঁট
করা |
12 |
ām̐ṭa
karā |
12 |
締める |
12 |
締める |
12 |
しめる |
12 |
shimeru |
|
11 |
POLONAIS |
13 |
~ (qch) (haut) |
13 |
|
13 |
|
13 |
~ (sth) (up) |
13 |
~(……)(上) |
13 |
~(……)(shàng) |
13 |
|
13 |
~ (sth) (up) |
13 |
~ (sth) (para cima) |
13 |
~ (algo) (arriba) |
13 |
~ (etw) (hoch) |
13 |
~ (sth) (w górę) |
13 |
~ (sth)
(вверх) |
13 |
~ (sth) (vverkh) |
13 |
~ (شيء)
(فوق) |
13 |
~ (shay'i) (fuq) |
13 |
~ (sth) (ऊपर) |
13 |
~ (sth) (oopar) |
13 |
st (sth) (ਉੱਪਰ) |
13 |
st (sth) (upara) |
13 |
st (sth) (আপ) |
13 |
st (sth) (āpa) |
13 |
〜(sth)(up) |
13 |
〜 ( sth ) ( up ) |
13 |
〜 ( sth ) ( うp ) |
13 |
〜 ( sth ) ( up ) |
|
12 |
PORTUGAIS |
14 |
devenir ou rendre qc serré ou plus serré |
14 |
|
14 |
|
14 |
to become or make sth
become tight or tighter |
14 |
变得或使某事变得紧绷或更紧 |
14 |
biàn dé huò shǐ mǒu shìbiàn dé
jǐn bēng huò gèng jǐn |
14 |
|
14 |
to become or make sth become tight or
tighter |
14 |
para se tornar ou fazer o sth ficar mais
apertado ou mais apertado |
14 |
para volverse o hacer algo más apretado o
más apretado |
14 |
etw eng oder enger werden oder machen |
14 |
stać się lub sprawić, że
coś stanie się ciasne lub ciasne |
14 |
стать
или сделать
что-то
плотнее или
крепче |
14 |
stat' ili sdelat' chto-to plotneye ili
krepche |
14 |
لتصبح
أو تجعل
الأشياء
تصبح ضيقة أو
أكثر
إحكامًا |
14 |
litusbih 'aw tajeal
al'ashya' tusbih dayiqatan 'aw 'akthar 'ihkaman |
14 |
बनने या
बनाने के लिए
तंग या कड़ा
हो जाना |
14 |
banane ya banaane ke lie tang ya kada ho
jaana |
14 |
ਸਖਤ ਜਾਂ
ਸਖਤ ਬਣਨਾ ਜਾਂ
ਬਣਾਉਣਾ |
14 |
sakhata jāṁ sakhata
baṇanā jāṁ baṇā'uṇā |
14 |
to become or make sth become tight or
tighter |
14 |
to become or make sth become tight or
tighter |
14 |
sthがきつくなる、またはきつくなる |
14 |
sth が きつく なる 、 または きつく なる |
14 |
sth が きつく なる 、 または きつく なる |
14 |
sth ga kitsuku naru , mataha kitsuku naru |
|
|
|
|
13 |
RUSSE |
15 |
Devenir ou faire
quelque chose de tendu ou tendu |
15 |
|
15 |
|
15 |
变得或使某事变得紧绷或更紧 |
15 |
成长或使某事变得更紧绷 |
15 |
chéngzhǎng huò
shǐ mǒu shìbiàn dé gèng jǐn bēng |
15 |
|
15 |
Become or make
something taut or taut |
15 |
Torne-se ou torne
algo tenso ou tenso |
15 |
Ponerse o hacer algo
tenso o tenso |
15 |
Werde oder mache
etwas straff oder straff |
15 |
Stań się
lub zrób coś napiętego lub napiętego |
15 |
Станьте
или
сделайте
что-нибудь
натянутым
или
натянутым |
15 |
Stan'te ili sdelayte
chto-nibud' natyanutym ili natyanutym |
15 |
كن
أو اصنع
شيئًا
مشدودًا أو
مشدودًا |
15 |
kun 'aw asnae shyyan
mshdwdan 'aw mshdwdan |
15 |
कुछ
तना या तना
हुआ बनना या
बनाना |
15 |
kuchh tana ya tana
hua banana ya banaana |
15 |
ਕੁਝ
ਤੰਗ ਜਾਂ
ਤਿੱਖਾ ਬਣਾਉ
ਜਾਂ ਬਣਾਉ |
15 |
kujha taga
jāṁ tikhā baṇā'u jāṁ baṇā'u |
15 |
টক
বা টানটান
কিছু হয়ে
উঠুন বা তৈরি
করুন |
15 |
ṭaka bā
ṭānaṭāna kichu haẏē uṭhuna bā
tairi karuna |
15 |
何かをぴんと張ったり、ぴんと張ったりする |
15 |
何 か を ぴんと 張っ たり 、 ぴんと 張っ たり する |
15 |
なに か お ぴんと はっ たり 、 ぴんと はっ たり する |
15 |
nani ka o pinto hat tari , pinto hat tari suru |
|
|
|
|
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
(Rendre) plus serré
et plus ferme |
16 |
|
16 |
|
16 |
(Make) tighter and firmer |
16 |
(使)更紧更结实 |
16 |
(shǐ) gèng
jǐn gèng jiēshi |
16 |
|
16 |
(Make) tighter and
firmer |
16 |
(Faça) mais apertado
e mais firme |
16 |
(Hacer) más apretado
y firme |
16 |
(Machen) fester und
fester |
16 |
(Zrób) mocniej i
mocniej |
16 |
(Сделайте)
крепче и
тверже |
16 |
(Sdelayte) krepche i
tverzhe |
16 |
(جعل)
أكثر إحكاما
وثباتا |
16 |
(jaeala) 'akthar
'iihkaman wathabatan |
16 |
(बनाना)
सख्त और
मजबूत |
16 |
(banaana) sakht aur
majaboot |
16 |
(ਸਖਤ
ਅਤੇ ਸਖਤ) ਬਣਾਉ |
16 |
(sakhata atē
sakhata) baṇā'u |
16 |
(আরও
শক্ত এবং
শক্ত করুন) |
16 |
(āra'ō
śakta ēbaṁ śakta karuna) |
16 |
(作る)きつく、しっかり |
16 |
( 作る ) きつく 、 しっかり |
16 |
( つくる ) きつく 、 しっかり |
16 |
( tsukuru ) kitsuku , shikkari |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
(Rendre) plus serré
et plus ferme |
17 |
|
17 |
|
17 |
(使)变紧,更加牢固 |
17 |
(使)变紧,更喜欢 |
17 |
(shǐ) biàn
jǐn, gèng xǐhuān |
17 |
|
17 |
(Make) tighter and
firmer |
17 |
(Faça) mais apertado
e mais firme |
17 |
(Hacer) más apretado
y firme |
17 |
(Machen) fester und
fester |
17 |
(Zrób) mocniej i
mocniej |
17 |
(Сделайте)
крепче и
тверже |
17 |
(Sdelayte) krepche i
tverzhe |
17 |
(جعل)
أكثر إحكاما
وثباتا |
17 |
(jaeala) 'akthar
'iihkaman wathabatan |
17 |
(बनाना)
सख्त और
मजबूत |
17 |
(banaana) sakht aur
majaboot |
17 |
(ਸਖਤ
ਅਤੇ ਸਖਤ) ਬਣਾਉ |
17 |
(sakhata atē
sakhata) baṇā'u |
17 |
(আরও
শক্ত এবং
শক্ত করুন) |
17 |
(āra'ō
śakta ēbaṁ śakta karuna) |
17 |
(作る)きつく、しっかり |
17 |
( 作る ) きつく 、 しっかり |
17 |
( つくる ) きつく 、 しっかり |
17 |
( tsukuru ) kitsuku , shikkari |
|
|
|
|
|
|
18 |
La corde qui retenait
le bateau s'est soudainement tendue et s'est cassée. |
18 |
|
18 |
|
18 |
The
rope holding the boat suddenly tightened and broke. |
18 |
牵着小船的绳索突然收紧,断了。 |
18 |
qiānzhe
xiǎochuán de shéngsuǒ túrán shōu jǐn, duànle. |
18 |
|
18 |
The rope holding the
boat suddenly tightened and broke. |
18 |
A corda que segurava
o barco de repente se apertou e se quebrou. |
18 |
La cuerda que
sujetaba el bote de repente se tensó y se rompió. |
18 |
Das Seil, das das
Boot hielt, zog sich plötzlich fest und riss. |
18 |
Lina trzymająca
łódź nagle zacisnęła się i zerwała. |
18 |
Веревка,
удерживающая
лодку,
внезапно
затянулась
и порвалась. |
18 |
Verevka,
uderzhivayushchaya lodku, vnezapno zatyanulas' i porvalas'. |
18 |
فجأة
شد الحبل
الذي كان
يحمل القارب
وانكسر. |
18 |
faj'atan shadi alhabl
aladhi kan yahmil alqarib wanksar. |
18 |
नाव
को पकड़े हुए
रस्सी अचानक
कस कर टूट गई। |
18 |
naav ko pakade hue
rassee achaanak kas kar toot gaee. |
18 |
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਨੂੰ ਫੜੀ ਰੱਸੀ
ਅਚਾਨਕ ਕੱਸ ਗਈ
ਅਤੇ ਟੁੱਟ ਗਈ. |
18 |
kiśatī
nū phaṛī rasī acānaka kasa ga'ī atē
ṭuṭa ga'ī. |
18 |
নৌকা
ধরে থাকা
দড়ি হঠাৎ
করে শক্ত
হয়ে গেল এবং
ভেঙ্গে গেল। |
18 |
naukā dharē
thākā daṛi haṭhāṯ karē śakta
haẏē gēla ēbaṁ bhēṅgē gēla. |
18 |
ボートを支えていたロープが急に締まり、折れた。 |
18 |
ボート を 支えていた ロープ が 急 に 締まり 、 折れた 。 |
18 |
ボート お ささえていた ロープ が きゅう に しまり 、 おれた 。 |
18 |
bōto o sasaeteita rōpu ga kyū ni shimari , oreta . |
|
|
|
|
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
La corde tenant le
bateau s'est soudainement tendue et s'est cassée |
19 |
|
19 |
|
19 |
牵着小船的绳索突然收紧,断了 |
19 |
牵着小船的绳索突然收紧,断了 |
19 |
Qiānzhe
xiǎochuán de shéngsuǒ túrán shōu jǐn, duànle |
19 |
|
19 |
The rope holding the
boat suddenly tightened and broke |
19 |
A corda que segurava
o barco de repente apertou e quebrou |
19 |
La cuerda que
sujetaba el bote de repente se tensó y se rompió. |
19 |
Das Seil, das das
Boot hielt, zog sich plötzlich fest und brach |
19 |
Lina trzymająca
łódź nagle zacisnęła się i zerwała |
19 |
Веревка,
удерживающая
лодку,
внезапно
затянулась
и порвалась. |
19 |
Verevka,
uderzhivayushchaya lodku, vnezapno zatyanulas' i porvalas'. |
19 |
فجأة
شد الحبل
الذي كان
يحمل القارب
وانكسر |
19 |
faj'atan shadi
alhabl aladhi kan yahmil alqarib wankasar |
19 |
नाव
को पकड़े हुए
रस्सी अचानक
कस कर टूट गई |
19 |
naav ko pakade hue
rassee achaanak kas kar toot gaee |
19 |
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਨੂੰ ਫੜੀ ਰੱਸੀ
ਅਚਾਨਕ ਕੱਸ ਗਈ
ਅਤੇ ਟੁੱਟ ਗਈ |
19 |
Kiśatī
nū phaṛī rasī acānaka kasa ga'ī atē
ṭuṭa ga'ī |
19 |
নৌকা
ধরে থাকা
দড়ি হঠাৎ
করে শক্ত
হয়ে গেল এবং
ভেঙ্গে গেল |
19 |
Naukā
dharē thākā daṛi haṭhāṯ karē
śakta haẏē gēla ēbaṁ bhēṅgē
gēla |
19 |
ボートを支えているロープが急に締まり、折れた |
19 |
ボート を 支えている ロープ が 急 に 締まり 、 折れた |
19 |
ボート お ささえている ロープ が きゅう に しまり 、 おれた |
19 |
bōto o sasaeteiru rōpu ga kyū ni shimari , oreta |
|
|
|
|
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
La corde du bateau
s'est cassée soudainement. |
20 |
|
20 |
|
20 |
The rope to the boat broke
suddenly。 |
20 |
船的绳子突然断了。 |
20 |
chuán de shéngzi
túrán duànle. |
20 |
|
20 |
The rope to the boat
broke suddenly. |
20 |
A corda do barco se
quebrou repentinamente. |
20 |
La cuerda del bote se
rompió de repente. |
20 |
Das Seil zum Boot
riss plötzlich. |
20 |
Lina do łodzi
nagle pękła. |
20 |
Веревка
к лодке
внезапно
оборвалась. |
20 |
Verevka k lodke
vnezapno oborvalas'. |
20 |
انكسر
حبل القارب
فجأة. |
20 |
ankasar habl alqarib
faj'atan. |
20 |
नाव
की रस्सी
अचानक टूट
गई। |
20 |
naav kee rassee
achaanak toot gaee. |
20 |
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਦੀ ਰੱਸੀ
ਅਚਾਨਕ ਟੁੱਟ
ਗਈ। |
20 |
kiśatī
dī rasī acānaka ṭuṭa ga'ī. |
20 |
নৌকার
দড়ি হঠাৎ
ভেঙ্গে গেল। |
20 |
naukāra
daṛi haṭhāṯ bhēṅgē gēla. |
20 |
ボートへのロープが突然壊れた。 |
20 |
ボート へ の ロープ が 突然 壊れた 。 |
20 |
ボート え の ロープ が とつぜん こわれた 。 |
20 |
bōto e no rōpu ga totsuzen kowareta . |
|
|
|
|
|
|
21 |
La corde du bateau
s'est cassée soudainement |
21 |
|
21 |
|
21 |
系船的绳子突然绷断了 |
21 |
系船的绳子突然绷断了 |
21 |
Jì chuán de shéngzi
túrán bēng duànle |
21 |
|
21 |
The rope to the boat
broke suddenly |
21 |
A corda do barco
quebrou de repente |
21 |
La cuerda del bote
se rompió de repente. |
21 |
Das Seil zum Boot
ist plötzlich gerissen |
21 |
Lina do łodzi
nagle pękła |
21 |
Веревка
к лодке
внезапно
оборвалась |
21 |
Verevka k lodke
vnezapno oborvalas' |
21 |
انكسر
حبل القارب
فجأة |
21 |
ankasar habl alqarib
faj'atan |
21 |
नाव
की रस्सी
अचानक टूट गई |
21 |
naav kee rassee
achaanak toot gaee |
21 |
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਦੀ ਰੱਸੀ
ਅਚਾਨਕ ਟੁੱਟ
ਗਈ |
21 |
Kiśatī
dī rasī acānaka ṭuṭa ga'ī |
21 |
নৌকার
দড়ি হঠাৎ
ভেঙ্গে গেল |
21 |
Naukāra
daṛi haṭhāṯ bhēṅgē gēla |
21 |
ボートへのロープが突然壊れた |
21 |
ボート へ の ロープ が 突然 壊れた |
21 |
ボート え の ロープ が とつぜん こわれた |
21 |
bōto e no rōpu ga totsuzen kowareta |
|
|
|
|
|
|
22 |
Sa bouche se serra en
une fine ligne |
22 |
|
22 |
|
22 |
His mouth tightened into a thin
line |
22 |
他的嘴抿成了一条细线 |
22 |
tā de zuǐ
mǐn chéngle yītiáo xì xiàn |
22 |
|
22 |
His mouth tightened
into a thin line |
22 |
Sua boca se apertou
em uma linha fina |
22 |
Su boca se apretó en
una delgada línea |
22 |
Sein Mund verzog sich
zu einer dünnen Linie |
22 |
Jego usta
zacisnęły się w cienką linię |
22 |
Его
рот сжался в
тонкую
линию |
22 |
Yego rot szhalsya v
tonkuyu liniyu |
22 |
شد
فمه في خط
رفيع |
22 |
shada famih fi khatin
rafie |
22 |
उसका
मुंह एक पतली
रेखा में कस
गया |
22 |
usaka munh ek patalee
rekha mein kas gaya |
22 |
ਉਸਦਾ
ਮੂੰਹ ਇੱਕ
ਪਤਲੀ ਲਕੀਰ
ਵਿੱਚ ਕੱਸ ਗਿਆ |
22 |
usadā mūha
ika patalī lakīra vica kasa gi'ā |
22 |
ওর
মুখটা একটা
পাতলা
রেখায় শক্ত
হয়ে গেল |
22 |
ōra
mukhaṭā ēkaṭā pātalā
rēkhāẏa śakta haẏē gēla |
22 |
彼の口は細い線に引き締まった |
22 |
彼 の 口 は 細い 線 に 引き締まった |
22 |
かれ の くち わ ほそい せん に ひきしまった |
22 |
kare no kuchi wa hosoi sen ni hikishimatta |
|
|
|
23 |
Sa bouche est pincée
en une fine ligne |
23 |
|
23 |
|
23 |
他的嘴抿成了一条细线 |
23 |
他的嘴抿变成了一条细线 |
23 |
tā de zuǐ
mǐn biàn chéngle yītiáo xì xiàn |
23 |
|
23 |
His mouth is pursed
into a thin line |
23 |
Sua boca está
franzida em uma linha fina |
23 |
Su boca está
fruncida en una delgada línea |
23 |
Sein Mund ist zu
einer dünnen Linie gespitzt |
23 |
Jego usta są
zaciśnięte w cienką linię |
23 |
Его
рот сжат в
тонкую
линию |
23 |
Yego rot szhat v
tonkuyu liniyu |
23 |
يمتد
فمه إلى خط
رفيع |
23 |
yamtadu famuh 'iilaa
khatin rafie |
23 |
उसका
मुंह एक पतली
रेखा में
शुद्ध किया
जाता है |
23 |
usaka munh ek
patalee rekha mein shuddh kiya jaata hai |
23 |
ਉਸਦੇ
ਮੂੰਹ ਨੂੰ ਇੱਕ
ਪਤਲੀ ਲਕੀਰ
ਵਿੱਚ ਘੇਰਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ |
23 |
usadē mūha
nū ika patalī lakīra vica ghēri'ā gi'ā hai |
23 |
তার
মুখ একটি
পাতলা রেখার
মধ্যে
লাগানো হয় |
23 |
tāra mukha
ēkaṭi pātalā rēkhāra madhyē
lāgānō haẏa |
23 |
彼の口は細い線にすぼめられています |
23 |
彼 の 口 は 細い 線 に すぼめられています |
23 |
かれ の くち わ ほそい せん に すぼめられています |
23 |
kare no kuchi wa hosoi sen ni subomerareteimasu |
|
|
|
|
|
|
24 |
Sa bouche est devenue
une crevasse |
24 |
|
24 |
|
24 |
His mouth became a crevice |
24 |
他的嘴变成了缝隙 |
24 |
tā de zuǐ
biàn chéngle fèngxì |
24 |
|
24 |
His mouth became a
crevice |
24 |
Sua boca se tornou
uma fenda |
24 |
Su boca se convirtió
en una hendidura |
24 |
Sein Mund wurde zu
einer Spalte |
24 |
Jego usta stały
się szczeliną |
24 |
Его
рот
превратился
в расщелину |
24 |
Yego rot prevratilsya
v rasshchelinu |
24 |
أصبح
فمه شقًا |
24 |
'asbah famih shqan |
24 |
उसका
मुंह एक दरार
बन गया |
24 |
usaka munh ek daraar
ban gaya |
24 |
ਉਸਦਾ
ਮੂੰਹ ਫਟ ਗਿਆ |
24 |
usadā mūha
phaṭa gi'ā |
24 |
তার
মুখ ফাটল
হয়ে গেল |
24 |
tāra mukha
phāṭala haẏē gēla |
24 |
彼の口は隙間になりました |
24 |
彼 の 口 は 隙間 に なりました |
24 |
かれ の くち わ すきま に なりました |
24 |
kare no kuchi wa sukima ni narimashita |
|
|
|
25 |
Sa bouche est
devenue une crevasse |
25 |
|
25 |
|
25 |
他的嘴福成了一道细缝 |
25 |
他的嘴福生出细缝 |
25 |
tā de zuǐ
fúshēng chū xì fèng |
25 |
|
25 |
His mouth became a
crevice |
25 |
Sua boca se tornou
uma fenda |
25 |
Su boca se convirtió
en una hendidura |
25 |
Sein Mund wurde zu
einer Spalte |
25 |
Jego usta stały
się szczeliną |
25 |
Его
рот
превратился
в расщелину |
25 |
Yego rot
prevratilsya v rasshchelinu |
25 |
أصبح
فمه شقًا |
25 |
'asbah famih shqan |
25 |
उसका
मुंह एक दरार
बन गया |
25 |
usaka munh ek daraar
ban gaya |
25 |
ਉਸਦਾ
ਮੂੰਹ ਫਟ ਗਿਆ |
25 |
usadā mūha
phaṭa gi'ā |
25 |
তার
মুখ ফাটল
হয়ে গেল |
25 |
tāra mukha
phāṭala haẏē gēla |
25 |
彼の口は隙間になりました |
25 |
彼 の 口 は 隙間 に なりました |
25 |
かれ の くち わ すきま に なりました |
25 |
kare no kuchi wa sukima ni narimashita |
|
|
|
|
|
|
26 |
serrer un
couvercle/une vis/une corde/un nœud |
26 |
|
26 |
|
26 |
to tighten a lid/screw/rope/knot |
26 |
拧紧盖子/螺丝/绳子/结 |
26 |
níngjǐn
gàizi/luósī/shéngzi/jié |
26 |
|
26 |
to tighten a
lid/screw/rope/knot |
26 |
para apertar uma
tampa / parafuso / corda / nó |
26 |
apretar una tapa /
tornillo / cuerda / nudo |
26 |
einen Deckel/eine
Schraube/ein Seil/einen Knoten festziehen |
26 |
dokręcić
pokrywkę/śrubę/linę/węzeł |
26 |
затянуть
крышку / винт /
веревку /
узел |
26 |
zatyanut' kryshku /
vint / verevku / uzel |
26 |
لتشديد
غطاء / برغي /
حبل / عقدة |
26 |
litashdid ghita' /
burghi / habil / euqda |
26 |
ढक्कन/पेंच/रस्सी/गाँठ
को कसने के
लिए |
26 |
dhakkan/pench/rassee/gaanth
ko kasane ke lie |
26 |
ਇੱਕ
idੱਕਣ/ਪੇਚ/ਰੱਸੀ/ਗੰot
ਨੂੰ ਕੱਸਣ ਲਈ |
26 |
ika
idkaṇa/pēca/rasī/gaot nū kasaṇa la'ī |
26 |
একটি
lাকনা/স্ক্রু/দড়ি/গিঁট
শক্ত করতে |
26 |
ēkaṭi
lākanā/skru/daṛi/gim̐ṭa śakta karatē |
26 |
ふた/ネジ/ロープ/結び目を締める |
26 |
ふた / ネジ / ロープ / 結び目 を 締める |
26 |
ふた / ネジ / ロープ / むすびめ お しめる |
26 |
futa / neji / rōpu / musubime o shimeru |
|
|
|
27 |
Serrez le
couvercle/vis/corde/nœud |
27 |
|
27 |
|
27 |
拧紧盖子/螺丝/绳子/结 |
27 |
拧紧盖子/螺丝/绳子/结 |
27 |
níngjǐn
gàizi/luósī/shéngzi/jié |
27 |
|
27 |
Tighten the
lid/screw/rope/knot |
27 |
Aperte a tampa /
parafuso / corda / nó |
27 |
Apriete la tapa /
tornillo / cuerda / nudo |
27 |
Ziehen Sie den
Deckel/die Schraube/das Seil/den Knoten fest |
27 |
Dokręć
pokrywę/śrubę/linę/węzeł |
27 |
Затяните
крышку / винт /
веревку /
узел |
27 |
Zatyanite kryshku /
vint / verevku / uzel |
27 |
أحكم
ربط الغطاء /
البرغي /
الحبل /
العقدة |
27 |
'ahkum rabt alghita'
/ albarghi / alhabl / aleuqda |
27 |
ढक्कन/पेंच/रस्सी/गाँठ
कस लें |
27 |
dhakkan/pench/rassee/gaanth
kas len |
27 |
Idੱਕਣ/ਪੇਚ/ਰੱਸੀ/ਗੰot
ਨੂੰ ਕੱਸੋ |
27 |
Idkaṇa/pēca/rasī/gaot
nū kasō |
27 |
Lাকনা/স্ক্রু/দড়ি/গিঁট
শক্ত করুন |
27 |
Lākanā/skru/daṛi/gim̐ṭa
śakta karuna |
27 |
蓋/ネジ/ロープ/結び目を締めます |
27 |
蓋 / ネジ / ロープ / 結び目 を 締めます |
27 |
ふた / ネジ / ロープ / むすびめ お しめます |
27 |
futa / neji / rōpu / musubime o shimemasu |
|
|
|
|
|
|
28 |
Serrez le
couvercle/la vis ; serrez la corde ; serrez le nœud |
28 |
|
28 |
|
28 |
Tighten the lid/screw; tighten
the rope; tighten the knot |
28 |
拧紧盖子/螺丝;收紧绳索;拉紧结 |
28 |
níngjǐn
gàizi/luósī; shōu jǐn shéngsuǒ; lā jǐn jié |
28 |
|
28 |
Tighten the
lid/screw; tighten the rope; tighten the knot |
28 |
Aperte a tampa /
parafuso; aperte a corda; aperte o nó |
28 |
Apriete la tapa /
tornillo; apriete la cuerda; apriete el nudo |
28 |
Deckel/Schraube
festziehen; Seil festziehen; Knoten festziehen |
28 |
Dokręć
pokrywę/śrubę; dokręć linkę; dokręć
węzeł |
28 |
Затяните
крышку / винт;
затяните
трос; затяните
узел. |
28 |
Zatyanite kryshku /
vint; zatyanite tros; zatyanite uzel. |
28 |
شد
الغطاء /
المسمار ؛ شد
الحبل ؛ شد
العقدة |
28 |
shadu alghita' /
almismar ; shadu alhabl ; shada aleuqda |
28 |
ढक्कन/पेंच
को कस लें;
रस्सी को कस
लें; गाँठ को कस
लें |
28 |
dhakkan/pench ko kas
len; rassee ko kas len; gaanth ko kas len |
28 |
Lੱਕਣ/ਪੇਚ
ਨੂੰ ਕੱਸੋ;
ਰੱਸੀ ਨੂੰ
ਕੱਸੋ; ਗੰot ਨੂੰ
ਕੱਸੋ |
28 |
Lkaṇa/pēca
nū kasō; rasī nū kasō; gaot nū kasō |
28 |
Theাকনা/স্ক্রু
শক্ত করুন;
দড়ি শক্ত
করুন; গিঁট শক্ত
করুন |
28 |
Theākanā/skru
śakta karuna; daṛi śakta karuna; gim̐ṭa śakta
karuna |
28 |
ふた/ネジを締めます;ロープを締めます;結び目を締めます |
28 |
ふた / ネジ を 締めます ; ロープ を 締めます ; 結び目 を 締めます |
28 |
ふた / ネジ お しめます ; ロープ お しめます ; むすびめ お しめます |
28 |
futa / neji o shimemasu ; rōpu o shimemasu ; musubime o shimemasu |
|
|
|
29 |
Serrez le
couvercle/la vis ; serrez la corde ; serrez le nœud |
29 |
|
29 |
|
29 |
拧紧盖子/螺钉;绷紧绳子;打紧结 |
29 |
拧紧锁扣;紧紧的绳子;打紧 |
29 |
níngjǐn
suǒ kòu; jǐn jǐn de shéngzi; dǎjǐn |
29 |
|
29 |
Tighten the
lid/screw; tighten the rope; tighten the knot |
29 |
Aperte a tampa /
parafuso; aperte a corda; aperte o nó |
29 |
Apriete la tapa /
tornillo; apriete la cuerda; apriete el nudo |
29 |
Deckel/Schraube
festziehen; Seil festziehen; Knoten festziehen |
29 |
Dokręć
pokrywę/śrubę; dokręć linkę; dokręć
węzeł |
29 |
Затяните
крышку / винт;
затяните
трос; затяните
узел. |
29 |
Zatyanite kryshku /
vint; zatyanite tros; zatyanite uzel. |
29 |
شد
الغطاء /
المسمار ؛ شد
الحبل ؛ شد
العقدة |
29 |
shadu alghita' /
almismar ; shadu alhabl ; shada aleuqda |
29 |
ढक्कन/पेंच
को कस लें;
रस्सी को कस
लें; गाँठ को कस
लें |
29 |
dhakkan/pench ko kas
len; rassee ko kas len; gaanth ko kas len |
29 |
Lੱਕਣ/ਪੇਚ
ਨੂੰ ਕੱਸੋ;
ਰੱਸੀ ਨੂੰ
ਕੱਸੋ; ਗੰot ਨੂੰ
ਕੱਸੋ |
29 |
Lkaṇa/pēca
nū kasō; rasī nū kasō; gaot nū kasō |
29 |
Theাকনা/স্ক্রু
শক্ত করুন;
দড়ি শক্ত
করুন; গিঁট শক্ত
করুন |
29 |
Theākanā/skru
śakta karuna; daṛi śakta karuna; gim̐ṭa śakta
karuna |
29 |
ふた/ネジを締めます;ロープを締めます;結び目を締めます |
29 |
ふた / ネジ を 締めます ; ロープ を 締めます ; 結び目 を 締めます |
29 |
ふた / ネジ お しめます ; ロープ お しめます ; むすびめ お しめます |
29 |
futa / neji o shimemasu ; rōpu o shimemasu ; musubime o shimemasu |
|
|
|
|
|
|
30 |
Les écrous n'étaient
pas bien serrés et la roue s'est détachée |
30 |
|
30 |
|
30 |
The
nuts weren't properly tightened and the wheel came off |
30 |
螺母没有正确拧紧,车轮脱落 |
30 |
luómǔ
méiyǒu zhèngquè níngjǐn, chēlún tuōluò |
30 |
|
30 |
The nuts weren't
properly tightened and the wheel came off |
30 |
As porcas não foram
devidamente apertadas e a roda caiu |
30 |
Las tuercas no
estaban bien apretadas y la rueda se desprendió. |
30 |
Die Muttern wurden
nicht richtig angezogen und das Rad ist abgegangen |
30 |
Nakrętki nie
zostały odpowiednio dokręcone i koło odpadło |
30 |
Гайки
не были
затянуты
должным
образом, и колесо
оторвалось |
30 |
Gayki ne byli
zatyanuty dolzhnym obrazom, i koleso otorvalos' |
30 |
لم
يتم شد
الصواميل
بشكل صحيح
وانطلقت
العجلة |
30 |
lam yatima shadu
alsawamil bishakl sahih wantalaqat aleajala |
30 |
नटों
को ठीक से
कड़ा नहीं
किया गया था
और पहिया
निकल गया था |
30 |
naton ko theek se
kada nahin kiya gaya tha aur pahiya nikal gaya tha |
30 |
ਗਿਰੀਦਾਰ
ਸਹੀ tightੰਗ ਨਾਲ
ਕੱਸੇ ਨਹੀਂ ਗਏ
ਅਤੇ ਪਹੀਆ ਬੰਦ
ਹੋ ਗਿਆ |
30 |
girīdāra
sahī tightga nāla kasē nahīṁ ga'ē atē
pahī'ā bada hō gi'ā |
30 |
বাদাম
সঠিকভাবে
শক্ত করা
হয়নি এবং
চাকা বন্ধ
হয়ে গেছে |
30 |
bādāma
saṭhikabhābē śakta karā haẏani
ēbaṁ cākā bandha haẏē gēchē |
30 |
ナットがきちんと締められておらず、ホイールが外れていました |
30 |
ナット が きちんと 締められておらず 、 ホイール が 外れていました |
30 |
ナット が きちんと しめられておらず 、 ホイール が はずれていました |
30 |
natto ga kichinto shimerareteorazu , hoīru ga hazureteimashita |
|
|
|
31 |
L'écrou n'est pas
bien serré et la roue tombe |
31 |
|
31 |
|
31 |
螺母没有正确拧紧,车轮脱落 |
31 |
没有错误正确拧紧,珍珠脱落 |
31 |
méiyǒu cuòwù
zhèngquè níngjǐn, zhēnzhū tuōluò |
31 |
|
31 |
The nut is not
tightened correctly and the wheel falls off |
31 |
A porca não está
apertada corretamente e a roda cai |
31 |
La tuerca no está
bien apretada y la rueda se cae |
31 |
Die Mutter ist nicht
richtig angezogen und das Rad fällt ab |
31 |
Nakrętka nie
jest dobrze dokręcona i koło odpada |
31 |
Гайка
не
затягивается
правильно и
колесо отваливается |
31 |
Gayka ne
zatyagivayetsya pravil'no i koleso otvalivayetsya |
31 |
لم
يتم شد الجوز
بشكل صحيح
وتسقط
العجلة |
31 |
lam yatima shadu
aljawz bishakl sahih watasqut aleajala |
31 |
अखरोट
को सही ढंग से
कड़ा नहीं
किया जाता है
और पहिया गिर
जाता है |
31 |
akharot ko sahee
dhang se kada nahin kiya jaata hai aur pahiya gir jaata hai |
31 |
ਗਿਰੀ
ਨੂੰ ਸਹੀ tightੰਗ
ਨਾਲ ਕੱਸਿਆ
ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ
ਅਤੇ ਪਹੀਆ
ਡਿੱਗ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
31 |
girī nū
sahī tightga nāla kasi'ā nahīṁ jāndā
atē pahī'ā ḍiga jāndā hai |
31 |
বাদাম
সঠিকভাবে
শক্ত করা হয়
না এবং চাকা
পড়ে যায় |
31 |
bādāma
saṭhikabhābē śakta karā haẏa nā
ēbaṁ cākā paṛē yāẏa |
31 |
ナットが正しく締められておらず、ホイールが脱落している |
31 |
ナット が 正しく 締められておらず 、 ホイール が 脱落 している |
31 |
ナット が まさしく しめられておらず 、 ホイール が だつらく している |
31 |
natto ga masashiku shimerareteorazu , hoīru ga datsuraku shiteiru |
|
|
|
|
|
|
32 |
L'écrou n'était pas
serré et la roue est tombée |
32 |
|
32 |
|
32 |
The nut was not tightened and the
wheel fell off |
32 |
螺母没拧紧,轮子掉了 |
32 |
luómǔ méi
níngjǐn, lúnzi diàole |
32 |
|
32 |
The nut was not
tightened and the wheel fell off |
32 |
A porca não foi
apertada e a roda caiu |
32 |
La tuerca no se
apretó y la rueda se cayó |
32 |
Die Mutter wurde
nicht angezogen und das Rad ist abgefallen |
32 |
Nakrętka nie
była dokręcona i koło odpadło |
32 |
Гайка
не
затягивалась
и колесо
отвалилось |
32 |
Gayka ne
zatyagivalas' i koleso otvalilos' |
32 |
لم
يتم شد الجوز
وسقطت
العجلة |
32 |
lam yatima shadu
aljawz wasaqatat aleajala |
32 |
अखरोट
को कड़ा नहीं
किया गया और
पहिया गिर
गया |
32 |
akharot ko kada nahin
kiya gaya aur pahiya gir gaya |
32 |
ਗਿਰੀ
ਨੂੰ ਕੱਸਿਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਅਤੇ
ਪਹੀਆ ਡਿੱਗ
ਪਿਆ |
32 |
girī nū
kasi'ā nahīṁ gi'ā atē pahī'ā ḍiga
pi'ā |
32 |
বাদাম
শক্ত করা
হয়নি এবং
চাকা পড়ে
গেল |
32 |
bādāma
śakta karā haẏani ēbaṁ cākā
paṛē gēla |
32 |
ナットが締まらず、ホイールが脱落した |
32 |
ナット が 締まらず 、 ホイール が 脱落 した |
32 |
ナット が しまらず 、 ホイール が だつらく した |
32 |
natto ga shimarazu , hoīru ga datsuraku shita |
|
|
|
|
|
|
33 |
L'écrou n'était pas
serré et la roue est tombée |
33 |
|
33 |
|
33 |
螺母没拧紧,轮子旎落了 |
33 |
漏没紧,轮子旎落了 |
33 |
lòu méi jǐn,
lúnzi nǐ luòle |
33 |
|
33 |
The nut was not
tightened and the wheel fell off |
33 |
A porca não foi
apertada e a roda caiu |
33 |
La tuerca no se
apretó y la rueda se cayó |
33 |
Die Mutter wurde
nicht angezogen und das Rad ist abgefallen |
33 |
Nakrętka nie
była dokręcona i koło odpadło |
33 |
Гайка
не
затягивалась
и колесо
отвалилось |
33 |
Gayka ne
zatyagivalas' i koleso otvalilos' |
33 |
لم
يتم شد الجوز
وسقطت
العجلة |
33 |
lam yatima shadu
aljawz wasaqatat aleajala |
33 |
अखरोट
को कड़ा नहीं
किया गया और
पहिया गिर
गया |
33 |
akharot ko kada
nahin kiya gaya aur pahiya gir gaya |
33 |
ਗਿਰੀ
ਨੂੰ ਕੱਸਿਆ
ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਅਤੇ
ਪਹੀਆ ਡਿੱਗ
ਪਿਆ |
33 |
girī nū
kasi'ā nahīṁ gi'ā atē pahī'ā ḍiga
pi'ā |
33 |
বাদাম
শক্ত করা
হয়নি এবং
চাকা পড়ে
গেল |
33 |
bādāma
śakta karā haẏani ēbaṁ cākā
paṛē gēla |
33 |
ナットが締まらず、ホイールが脱落した |
33 |
ナット が 締まらず 、 ホイール が 脱落 した |
33 |
ナット が しまらず 、 ホイール が だつらく した |
33 |
natto ga shimarazu , hoīru ga datsuraku shita |
|
|
|
|
|
|
34 |
Elle resserra sa
prise sur son bras. |
34 |
|
34 |
|
34 |
She tightened her grip on his
arm. |
34 |
她抓紧了他的手臂。 |
34 |
tā
zhuājǐnle tā de shǒubì. |
34 |
|
34 |
She tightened her
grip on his arm. |
34 |
Ela apertou o aperto
em seu braço. |
34 |
Ella apretó su agarre
en su brazo. |
34 |
Sie verstärkte ihren
Griff um seinen Arm. |
34 |
Mocniej
ścisnęła jego ramię. |
34 |
Она
сильнее
сжала его
руку. |
34 |
Ona sil'neye szhala
yego ruku. |
34 |
شددت
قبضتها على
ذراعه. |
34 |
shadadat qabdataha
ealaa dhiraeihi. |
34 |
उसने
उसकी बांह पर
अपनी पकड़
मजबूत कर ली। |
34 |
usane usakee baanh
par apanee pakad majaboot kar lee. |
34 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ
ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ
ਪਕੜ ਕੱਸ ਲਈ. |
34 |
usanē usadī
bānha utē āpaṇī pakaṛa kasa la'ī. |
34 |
তিনি
তার বাহুতে
তার শক্ত করে
ধরলেন। |
34 |
tini tāra
bāhutē tāra śakta karē dharalēna. |
34 |
彼女は彼の腕をしっかりと握った。 |
34 |
彼女 は 彼 の 腕 を しっかり と 握った 。 |
34 |
かのじょ わ かれ の うで お しっかり と にぎった 。 |
34 |
kanojo wa kare no ude o shikkari to nigitta . |
|
|
|
|
|
|
35 |
Elle serra son bras
fermement |
35 |
|
35 |
|
35 |
她紧紧地抓着他的胳膊 |
35 |
她想要抓住他的胳膊 |
35 |
Tā xiǎng
yào zhuā zhù tā de gēbó |
35 |
|
35 |
She clutched his arm
tightly |
35 |
Ela agarrou seu
braço com força |
35 |
Ella apretó su brazo
con fuerza |
35 |
Sie umklammerte
seinen Arm fest |
35 |
Mocno
ścisnęła jego ramię |
35 |
Она
крепко
схватила
его за руку |
35 |
Ona krepko skhvatila
yego za ruku |
35 |
أمسكت
ذراعه بقوة |
35 |
'amsikt dhiraeah
biqua |
35 |
उसने
उसका हाथ
कसकर पकड़
लिया |
35 |
usane usaka haath
kasakar pakad liya |
35 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਕੱਸ ਕੇ ਫੜ
ਲਿਆ |
35 |
Usanē
usadī bānha nū kasa kē phaṛa li'ā |
35 |
তিনি
তার হাত শক্ত
করে চেপে
ধরলেন |
35 |
Tini tāra
hāta śakta karē cēpē dharalēna |
35 |
彼女は彼の腕をしっかりと握った |
35 |
彼女 は 彼 の 腕 を しっかり と 握った |
35 |
かのじょ わ かれ の うで お しっかり と にぎった |
35 |
kanojo wa kare no ude o shikkari to nigitta |
|
|
|
|
|
|
36 |
Elle a attrapé son
bras plus fort |
36 |
|
36 |
|
36 |
She grabbed his arm tighter |
36 |
她更紧地抓住他的手臂 |
36 |
tā gèng jǐn
de zhuā zhù tā de shǒubì |
36 |
|
36 |
She grabbed his arm
tighter |
36 |
Ela agarrou o braço
dele com mais força |
36 |
Ella agarró su brazo
con más fuerza |
36 |
Sie packte seinen Arm
fester |
36 |
Mocniej
złapała go za ramię |
36 |
Она
крепче
схватила
его за руку |
36 |
Ona krepche skhvatila
yego za ruku |
36 |
أمسكت
ذراعه بقوة |
36 |
'amsikt dhiraeah
biqua |
36 |
उसने
उसका हाथ
कसकर पकड़
लिया |
36 |
usane usaka haath
kasakar pakad liya |
36 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਸਖਤ ਫੜ
ਲਿਆ |
36 |
usanē usadī
bānha nū sakhata phaṛa li'ā |
36 |
তিনি
তার হাত শক্ত
করে ধরলেন |
36 |
tini tāra
hāta śakta karē dharalēna |
36 |
彼女は彼の腕をしっかりとつかんだ |
36 |
彼女 は 彼 の 腕 を しっかり と つかんだ |
36 |
かのじょ わ かれ の うで お しっかり と つかんだ |
36 |
kanojo wa kare no ude o shikkari to tsukanda |
|
|
|
|
|
|
37 |
Elle a attrapé son
bras plus fort |
37 |
|
37 |
|
37 |
她抓他的手臂抓得更紧了 |
37 |
她抓他的细微抓得更紧了 |
37 |
tā zhuā
tā de xìwéi zhuā dé gèng jǐnle |
37 |
|
37 |
She grabbed his arm
tighter |
37 |
Ela agarrou o braço
dele com mais força |
37 |
Ella agarró su brazo
con más fuerza |
37 |
Sie packte seinen
Arm fester |
37 |
Mocniej
złapała go za ramię |
37 |
Она
крепче
схватила
его за руку |
37 |
Ona krepche
skhvatila yego za ruku |
37 |
أمسكت
ذراعه بقوة |
37 |
'amsikt dhiraeah
biqua |
37 |
उसने
उसका हाथ
कसकर पकड़
लिया |
37 |
usane usaka haath
kasakar pakad liya |
37 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਸਖਤ ਫੜ
ਲਿਆ |
37 |
usanē
usadī bānha nū sakhata phaṛa li'ā |
37 |
তিনি
তার হাত শক্ত
করে ধরলেন |
37 |
tini tāra
hāta śakta karē dharalēna |
37 |
彼女は彼の腕をしっかりとつかんだ |
37 |
彼女 は 彼 の 腕 を しっかり と つかんだ |
37 |
かのじょ わ かれ の うで お しっかり と つかんだ |
37 |
kanojo wa kare no ude o shikkari to tsukanda |
|
|
|
|
|
|
38 |
rendre qc plus strict |
38 |
|
38 |
|
38 |
to make sth become stricter |
38 |
使某事变得更严格 |
38 |
shǐ mǒu
shìbiàn dé gèng yángé |
38 |
|
38 |
to make sth become
stricter |
38 |
para tornar o sth
mais rígido |
38 |
para hacer algo más
estricto |
38 |
etw strenger machen |
38 |
zaostrzyć
coś |
38 |
сделать
что-то
строже |
38 |
sdelat' chto-to
strozhe |
38 |
لجعل
كل شيء أكثر
صرامة |
38 |
lijaeal kuli shay'
'akthar saramatan |
38 |
sth को
सख्त बनाने
के लिए |
38 |
sth ko sakht banaane
ke lie |
38 |
ਨੂੰ
ਸਖਤ ਬਣਾਉਣ ਲਈ |
38 |
nū sakhata
baṇā'uṇa la'ī |
38 |
sth
আরো কঠোর হতে |
38 |
sth ārō
kaṭhōra hatē |
38 |
sthを厳しくする |
38 |
sth を 厳しく する |
38 |
sth お きびしく する |
38 |
sth o kibishiku suru |
|
|
|
|
|
|
39 |
Faire quelque chose
de plus strict |
39 |
|
39 |
|
39 |
使某事变得更严格 |
39 |
使某事变得更加孝顺 |
39 |
shǐ mǒu
shìbiàn dé gèngjiā xiàoshùn |
39 |
|
39 |
Make something
stricter |
39 |
Faça algo mais
rígido |
39 |
Hacer algo más
estricto |
39 |
Mach etwas strenger |
39 |
Zrób coś
bardziej rygorystycznego |
39 |
Сделайте
что-нибудь
строже |
39 |
Sdelayte chto-nibud'
strozhe |
39 |
اصنع
شيئًا أكثر
صرامة |
39 |
asnae shyyan 'akthar
saramatan |
39 |
कुछ
सख्त करो |
39 |
kuchh sakht karo |
39 |
ਕੁਝ
ਸਖਤ ਬਣਾਉ |
39 |
kujha sakhata
baṇā'u |
39 |
কিছু
কঠোর করুন |
39 |
kichu
kaṭhōra karuna |
39 |
何かを厳しくする |
39 |
何 か を 厳しく する |
39 |
なに か お きびしく する |
39 |
nani ka o kibishiku suru |
|
|
|
|
|
|
40 |
Rendre plus strict ;
renforcer |
40 |
|
40 |
|
40 |
Make more strict; strengthen |
40 |
使更严格;加强 |
40 |
shǐ gèng yángé;
jiāqiáng |
40 |
|
40 |
Make more strict;
strengthen |
40 |
Faça mais estrito;
fortaleça |
40 |
Haz más estricto;
fortalece |
40 |
Strenger machen;
stärken |
40 |
Uczyń bardziej
rygorystycznym; wzmocnij |
40 |
Сделать
строже;
усилить |
40 |
Sdelat' strozhe;
usilit' |
40 |
اجعلها
أكثر صرامة ؛
قوّي |
40 |
ajealha 'akthar
saramatan ; qwwy |
40 |
और
सख्त करें;
मजबूत करें |
40 |
aur sakht karen;
majaboot karen |
40 |
ਵਧੇਰੇ
ਸਖਤ ਬਣਾਉ;
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕਰੋ |
40 |
vadhērē
sakhata baṇā'u; mazabūta karō |
40 |
আরও
কঠোর করুন;
শক্তিশালী
করুন |
40 |
āra'ō
kaṭhōra karuna; śaktiśālī karuna |
40 |
より厳格にする;強化する |
40 |
より 厳格 に する ; 強化 する |
40 |
より げんかく に する ; きょうか する |
40 |
yori genkaku ni suru ; kyōka suru |
|
|
|
41 |
Rendre plus strict ;
renforcer |
41 |
|
41 |
|
41 |
使更加严格;加强 |
41 |
使完美;加强 |
41 |
shǐ
wánměi; jiāqiáng |
41 |
|
41 |
Make more strict;
strengthen |
41 |
Faça mais estrito;
fortaleça |
41 |
Haz más estricto;
fortalece |
41 |
Strenger machen;
stärken |
41 |
Uczyń bardziej
rygorystycznym; wzmocnij |
41 |
Сделать
строже;
усилить |
41 |
Sdelat' strozhe;
usilit' |
41 |
اجعلها
أكثر صرامة ؛
قوّي |
41 |
ajealha 'akthar
saramatan ; qwwy |
41 |
और
सख्त करें;
मजबूत करें |
41 |
aur sakht karen;
majaboot karen |
41 |
ਵਧੇਰੇ
ਸਖਤ ਬਣਾਉ;
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕਰੋ |
41 |
vadhērē
sakhata baṇā'u; mazabūta karō |
41 |
আরও
কঠোর করুন;
শক্তিশালী
করুন |
41 |
āra'ō
kaṭhōra karuna; śaktiśālī karuna |
41 |
より厳格にする;強化する |
41 |
より 厳格 に する ; 強化 する |
41 |
より げんかく に する ; きょうか する |
41 |
yori genkaku ni suru ; kyōka suru |
|
|
|
|
|
|
42 |
renforcer la sécurité |
42 |
|
42 |
|
42 |
to
tighten security |
42 |
加强保安 |
42 |
jiāqiáng
bǎo'ān |
42 |
|
42 |
to tighten security |
42 |
para aumentar a
segurança |
42 |
para reforzar la
seguridad |
42 |
um die Sicherheit zu
erhöhen |
42 |
zaostrzyć
zabezpieczenia |
42 |
усилить
безопасность |
42 |
usilit' bezopasnost' |
42 |
لتشديد
الأمن |
42 |
litashdid al'amn |
42 |
सुरक्षा
कड़ी करने के
लिए |
42 |
suraksha kadee karane
ke lie |
42 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਨੂੰ ਸਖਤ ਕਰਨ
ਲਈ |
42 |
surakhi'ā
nū sakhata karana la'ī |
42 |
নিরাপত্তা
জোরদার করতে |
42 |
nirāpattā
jōradāra karatē |
42 |
セキュリティを強化する |
42 |
セキュリティ を 強化 する |
42 |
セキュリティ お きょうか する |
42 |
sekyuriti o kyōka suru |
|
|
|
43 |
Renforcer la
sécurité |
43 |
|
43 |
|
43 |
加强保安 |
43 |
保安加强 |
43 |
bǎo'ān
jiāqiáng |
43 |
|
43 |
Strengthen security |
43 |
Reforçar a segurança |
43 |
Fortalecer la
seguridad |
43 |
Sicherheit stärken |
43 |
Wzmocnij
bezpieczeństwo |
43 |
Усилить
безопасность |
43 |
Usilit' bezopasnost' |
43 |
تعزيز
الأمن |
43 |
taeziz al'amn |
43 |
सुरक्षा
को मजबूत
करें |
43 |
suraksha ko majaboot
karen |
43 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕਰੋ |
43 |
surakhi'ā
nū mazabūta karō |
43 |
নিরাপত্তা
জোরদার করুন |
43 |
nirāpattā
jōradāra karuna |
43 |
セキュリティの強化 |
43 |
セキュリティ の 強化 |
43 |
セキュリティ の きょうか |
43 |
sekyuriti no kyōka |
|
|
|
|
|
|
44 |
Renforcer les mesures
de sécurité |
44 |
|
44 |
|
44 |
Strengthen safety measures |
44 |
加强安全措施 |
44 |
jiāqiáng
ānquán cuòshī |
44 |
|
44 |
Strengthen safety
measures |
44 |
Reforçar as medidas
de segurança |
44 |
Reforzar las medidas
de seguridad |
44 |
Sicherheitsmaßnahmen
verstärken |
44 |
Wzmocnij środki
bezpieczeństwa |
44 |
Усилить
меры
безопасности |
44 |
Usilit' mery
bezopasnosti |
44 |
تعزيز
تدابير
السلامة |
44 |
taeziz tadabir
alsalama |
44 |
सुरक्षा
उपायों को
मजबूत करें |
44 |
suraksha upaayon ko
majaboot karen |
44 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਉਪਾਵਾਂ ਨੂੰ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕਰੋ |
44 |
surakhi'ā
upāvāṁ nū mazabūta karō |
44 |
নিরাপত্তা
ব্যবস্থা
জোরদার করুন |
44 |
nirāpattā
byabasthā jōradāra karuna |
44 |
安全対策の強化 |
44 |
安全 対策 の 強化 |
44 |
あんぜん たいさく の きょうか |
44 |
anzen taisaku no kyōka |
|
|
|
45 |
Renforcer les
mesures de sécurité |
45 |
|
45 |
|
45 |
加强安全措施 |
45 |
安全措施 |
45 |
ānquán
cuòshī |
45 |
|
45 |
Strengthen safety
measures |
45 |
Reforçar as medidas
de segurança |
45 |
Reforzar las medidas
de seguridad |
45 |
Sicherheitsmaßnahmen
verstärken |
45 |
Wzmocnij środki
bezpieczeństwa |
45 |
Усилить
меры
безопасности |
45 |
Usilit' mery
bezopasnosti |
45 |
تعزيز
تدابير
السلامة |
45 |
taeziz tadabir
alsalama |
45 |
सुरक्षा
उपायों को
मजबूत करें |
45 |
suraksha upaayon ko
majaboot karen |
45 |
ਸੁਰੱਖਿਆ
ਉਪਾਵਾਂ ਨੂੰ
ਮਜ਼ਬੂਤ
ਕਰੋ |
45 |
surakhi'ā
upāvāṁ nū mazabūta karō |
45 |
নিরাপত্তা
ব্যবস্থা
জোরদার করুন |
45 |
nirāpattā
byabasthā jōradāra karuna |
45 |
安全対策の強化 |
45 |
安全 対策 の 強化 |
45 |
あんぜん たいさく の きょうか |
45 |
anzen taisaku no kyōka |
|
|
|
|
|
|
46 |
s'opposer |
46 |
|
46 |
|
46 |
opposé |
46 |
反对 |
46 |
fǎnduì |
46 |
|
46 |
opposé |
46 |
opor |
46 |
oponerse a |
46 |
ablehnen |
46 |
sprzeciwiać
się |
46 |
противоположный |
46 |
protivopolozhnyy |
46 |
معارض |
46 |
muearid |
46 |
विपरीत |
46 |
vipareet |
46 |
ਵਿਰੋਧ |
46 |
virōdha |
46 |
বিপরীত |
46 |
biparīta |
46 |
反対 |
46 |
反対 |
46 |
はんたい |
46 |
hantai |
|
|
|
47 |
desserrer |
47 |
|
47 |
|
47 |
loosen |
47 |
松开 |
47 |
sōng kāi |
47 |
|
47 |
loosen |
47 |
afrouxar |
47 |
aflojar |
47 |
lösen |
47 |
poluzować |
47 |
ослабить |
47 |
oslabit' |
47 |
إرخاء |
47 |
'iirkha' |
47 |
ढीला |
47 |
dheela |
47 |
nਿੱਲੀ |
47 |
nilī |
47 |
আলগা
করা |
47 |
ālagā
karā |
47 |
緩む |
47 |
緩む |
47 |
ゆるむ |
47 |
yurumu |
|
|
|
|
|
|
48 |
serre ta ceinture |
48 |
|
48 |
|
48 |
tighten your belt |
48 |
收紧腰带 |
48 |
shōu jǐn
yāodài |
48 |
|
48 |
tighten your belt |
48 |
aperte o cinto |
48 |
aprieta tu cinturon |
48 |
Schnall deinen Gürtel
enger |
48 |
zaciśnij swój
pas |
48 |
затяни
свой пояс |
48 |
zatyani svoy poyas |
48 |
تشديد
حزامك |
48 |
tashdid hizamik |
48 |
अपनी
बेल्ट कस लें |
48 |
apanee belt kas len |
48 |
ਆਪਣੀ
ਬੈਲਟ ਨੂੰ
ਕੱਸੋ |
48 |
āpaṇī
bailaṭa nū kasō |
48 |
তোমার
বেল্টটা
শক্ত করে নাও |
48 |
tōmāra
bēlṭaṭā śakta karē nā'ō |
48 |
ベルトを締めます |
48 |
ベルト を 締めます |
48 |
ベルト お しめます |
48 |
beruto o shimemasu |
|
|
|
|
|
|
49 |
Tendre la ceinture |
49 |
|
49 |
|
49 |
收紧腰带 |
49 |
收紧腰带 |
49 |
shōu jǐn
yāodài |
49 |
|
49 |
Tighten the belt |
49 |
Aperte o cinto |
49 |
Apretarse el
cinturón |
49 |
Ziehen Sie den
Gürtel fest |
49 |
Zaciśnij pasek |
49 |
Затянуть
ремень |
49 |
Zatyanut' remen' |
49 |
شد
الحزام |
49 |
shadu alhizam |
49 |
बेल्ट
कस लें |
49 |
belt kas len |
49 |
ਬੈਲਟ
ਨੂੰ ਕੱਸੋ |
49 |
bailaṭa
nū kasō |
49 |
বেল্ট
শক্ত করুন |
49 |
bēlṭa
śakta karuna |
49 |
ベルトを締めます |
49 |
ベルト を 締めます |
49 |
ベルト お しめます |
49 |
beruto o shimemasu |
|
|
|
|
|
|
50 |
dépenser moins
d'argent parce qu'il y en a moins de disponible |
50 |
|
50 |
|
50 |
to spend less money because there
is less available |
50 |
花更少的钱,因为可用的东西更少 |
50 |
huā gèng
shǎo de qián, yīnwèi kěyòng de dōngxī gèng shǎo |
50 |
|
50 |
to spend less money
because there is less available |
50 |
gastar menos dinheiro
porque há menos disponível |
50 |
gastar menos dinero
porque hay menos disponible |
50 |
weniger Geld
ausgeben, weil weniger verfügbar ist |
50 |
wydawać mniej
pieniędzy, ponieważ jest mniej dostępnych |
50 |
тратить
меньше
денег,
потому что
доступно меньше |
50 |
tratit' men'she
deneg, potomu chto dostupno men'she |
50 |
لإنفاق
أموال أقل
نظرًا لقلة
توفرها |
50 |
li'iinfaq 'amwal
'aqala nzran liqilat tawafuriha |
50 |
कम
पैसा खर्च
करने के लिए
क्योंकि कम
उपलब्ध है |
50 |
kam paisa kharch
karane ke lie kyonki kam upalabdh hai |
50 |
ਘੱਟ
ਪੈਸੇ ਖਰਚ ਕਰਨ
ਲਈ ਕਿਉਂਕਿ
ਇੱਥੇ ਘੱਟ
ਉਪਲਬਧ ਹੈ |
50 |
ghaṭa
paisē kharaca karana la'ī ki'uṅki ithē ghaṭa
upalabadha hai |
50 |
কম
টাকা খরচ করা
কারণ সেখানে
কম পাওয়া
যায় |
50 |
kama
ṭākā kharaca karā kāraṇa
sēkhānē kama pā'ōẏā yāẏa |
50 |
利用できるものが少ないので、より少ないお金を使う |
50 |
利用 できる もの が 少ないので 、 より 少ない お金 を 使う |
50 |
りよう できる もの が すくないので 、 より すくない おかね お つかう |
50 |
riyō dekiru mono ga sukunainode , yori sukunai okane o tsukau |
|
|
|
51 |
Dépensez moins
d'argent parce qu'il y a moins de choses disponibles |
51 |
|
51 |
|
51 |
花更少的钱,因为可用的东西更少 |
51 |
花开心的钱,因为可以的东西开心 |
51 |
huā
kāixīn de qián, yīnwèi kěyǐ de dōngxī
kāixīn |
51 |
|
51 |
Spend less money
because there are fewer things available |
51 |
Gaste menos dinheiro
porque há menos coisas disponíveis |
51 |
Gaste menos dinero
porque hay menos cosas disponibles |
51 |
Gib weniger Geld
aus, weil weniger Dinge verfügbar sind |
51 |
Wydawaj mniej
pieniędzy, ponieważ dostępnych jest mniej rzeczy |
51 |
Тратьте
меньше
денег,
потому что
доступно меньше
вещей |
51 |
Trat'te men'she
deneg, potomu chto dostupno men'she veshchey |
51 |
أنفق
أموالًا أقل
نظرًا لوجود
عدد أقل من
الأشياء
المتاحة |
51 |
'unfiq amwalan
'aqala nzran liwujud eadad 'aqala min al'ashya' almutaha |
51 |
कम
पैसे खर्च
करें
क्योंकि कम
चीजें
उपलब्ध हैं |
51 |
kam paise kharch
karen kyonki kam cheejen upalabdh hain |
51 |
ਘੱਟ
ਪੈਸੇ ਖਰਚ ਕਰੋ
ਕਿਉਂਕਿ ਇੱਥੇ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਚੀਜ਼ਾਂ
ਉਪਲਬਧ ਹਨ |
51 |
ghaṭa
paisē kharaca karō ki'uṅki ithē bahuta ghaṭa
cīzāṁ upalabadha hana |
51 |
কম
অর্থ ব্যয়
করুন কারণ
সেখানে কম
জিনিস পাওয়া
যায় |
51 |
kama artha
byaẏa karuna kāraṇa sēkhānē kama jinisa
pā'ōẏā yāẏa |
51 |
利用できるものが少ないので、より少ないお金を使う |
51 |
利用 できる もの が 少ないので 、 より 少ない お金 を 使う |
51 |
りよう できる もの が すくないので 、 より すくない おかね お つかう |
51 |
riyō dekiru mono ga sukunainode , yori sukunai okane o tsukau |
|
|
|
|
|
|
52 |
Ceinture serrée Fu
(économie de nourriture et frugalité) |
52 |
|
52 |
|
52 |
Fu tight belt (saving food and
frugality) |
52 |
傅紧带(节食节俭) |
52 |
fù jǐn dài
(jiéshí jiéjiǎn) |
52 |
|
52 |
Fu tight belt (saving
food and frugality) |
52 |
Cinto apertado de Fu
(economizando comida e frugalidade) |
52 |
Fu cinturón apretado
(ahorro de comida y frugalidad) |
52 |
Fu enger Gürtel
(Lebensmittel sparen und Sparsamkeit) |
52 |
Fu ciasny pas
(oszczędność jedzenia i oszczędność) |
52 |
Тугой
пояс Fu
(экономия
еды и
бережливость) |
52 |
Tugoy poyas Fu
(ekonomiya yedy i berezhlivost') |
52 |
حزام
ضيق فو (لحفظ
الطعام
والاقتصاد) |
52 |
hizam dayiq fu (lhafz
altaeam walaqtisadi) |
52 |
फू
टाइट बेल्ट
(भोजन और
मितव्ययिता
की बचत) |
52 |
phoo tait belt
(bhojan aur mitavyayita kee bachat) |
52 |
ਫੂ
ਟਾਈਟ ਬੈਲਟ
(ਭੋਜਨ ਅਤੇ
ਕਿਫਾਇਤੀ ਦੀ
ਬਚਤ) |
52 |
phū
ṭā'īṭa bailaṭa (bhōjana atē
kiphā'itī dī bacata) |
52 |
ফু
টাইট বেল্ট
(খাবার এবং
মিতব্যয়িতা
সংরক্ষণ) |
52 |
phu
ṭā'iṭa bēlṭa (khābāra ēbaṁ
mitabyaẏitā sanrakṣaṇa) |
52 |
フータイトベルト(食べ物と倹約を節約) |
52 |
フータイトベルト ( 食べ物 と 倹約 を 節約 ) |
52 |
ふうたいとべると ( たべもの と けにゃく お せつやく ) |
52 |
fūtaitoberuto ( tabemono to kenyaku o setsuyaku ) |
|
|
|
53 |
Ceinture Serrée Fu
(Manger et Frugal) |
53 |
|
53 |
|
53 |
福紧腰带(省吃俭用) |
53 |
福紧腰带(省吃俭用) |
53 |
fú jǐn
yāodài (shěng chī jiǎn yòng) |
53 |
|
53 |
Fu Tight Belt
(Eating and Frugal) |
53 |
Fu Cinto apertado
(comer e frugal) |
53 |
Fu Tight Belt (Comer
y Frugal) |
53 |
Fu Tight Belt (Essen
und Sparsam) |
53 |
Fu Obcisły Pas
(Jedzenie i Oszczędność) |
53 |
Fu Tight Belt
(Еда и
бережливость) |
53 |
Fu Tight Belt (Yeda
i berezhlivost') |
53 |
حزام
فو الضيق
(الأكل
والاقتصاد) |
53 |
hizam fu aldiyq
(al'akl waliaqtisadi) |
53 |
फू
टाइट बेल्ट
(खाने और
मितव्ययी) |
53 |
phoo tait belt
(khaane aur mitavyayee) |
53 |
ਫੂ
ਟਾਈਟ ਬੈਲਟ
(ਖਾਣਾ ਅਤੇ
ਕਿਫਾਇਤੀ) |
53 |
phū
ṭā'īṭa bailaṭa (khāṇā atē
kiphā'itī) |
53 |
ফু
টাইট বেল্ট
(খাওয়া এবং
মিতব্যয়ী) |
53 |
phu
ṭā'iṭa bēlṭa (khā'ōẏā
ēbaṁ mitabyaẏī) |
53 |
フータイトベルト(食事と質素) |
53 |
フータイトベルト ( 食事 と 質素 ) |
53 |
ふうたいとべると ( しょくじ と しっそ ) |
53 |
fūtaitoberuto ( shokuji to shisso ) |
|
|
|
|
|
|
54 |
Serrez votre ceinture
(économie de nourriture et frugalité) |
54 |
|
54 |
|
54 |
Tighten your belt (saving food
and frugality) |
54 |
勒紧腰带(节省食物和节俭) |
54 |
lèi jǐn
yāodài (jiéshěng shíwù hé jiéjiǎn) |
54 |
|
54 |
Tighten your belt
(saving food and frugality) |
54 |
Aperte o cinto
(economizando comida e frugalidade) |
54 |
Apriete su cinturón
(ahorrando comida y frugalidad) |
54 |
Gürtel enger
schnallen (Lebensmittel und Sparsamkeit sparen) |
54 |
Zaciśnij pas
(oszczędność jedzenia i oszczędność) |
54 |
Затяните
пояс
(экономия
еды и
бережливости) |
54 |
Zatyanite poyas
(ekonomiya yedy i berezhlivosti) |
54 |
شد
حزامك (حفظ
الطعام
والاقتصاد) |
54 |
shada hizamak (hifz
altaeam waliaqtisadi) |
54 |
अपनी
बेल्ट कस लें
(भोजन और
मितव्ययिता
की बचत) |
54 |
apanee belt kas len
(bhojan aur mitavyayita kee bachat) |
54 |
ਆਪਣੀ
ਬੈਲਟ ਨੂੰ
ਕੱਸੋ (ਭੋਜਨ
ਅਤੇ ਕਿਫਾਇਤੀ
ਦੀ ਬਚਤ) |
54 |
āpaṇī
bailaṭa nū kasō (bhōjana atē kiphā'itī
dī bacata) |
54 |
আপনার
বেল্ট শক্ত
করুন (খাবার
এবং
মিতব্যয়িতা
সংরক্ষণ
করুন) |
54 |
āpanāra
bēlṭa śakta karuna (khābāra ēbaṁ
mitabyaẏitā sanrakṣaṇa karuna) |
54 |
ベルトを締めます(食べ物と質素を節約します) |
54 |
ベルト を 締めます ( 食べ物 と 質素 を 節約 します ) |
54 |
ベルト お しめます ( たべもの と しっそ お せつやく します ) |
54 |
beruto o shimemasu ( tabemono to shisso o setsuyaku shimasu ) |
|
|
|
55 |
Serrez votre
ceinture (économie de nourriture et frugalité) |
55 |
|
55 |
|
55 |
勒紧腰带(省吃俭用) |
55 |
勒紧腰带(省吃俭用) |
55 |
lèi jǐn
yāodài (shěng chī jiǎn yòng) |
55 |
|
55 |
Tighten your belt
(saving food and frugality) |
55 |
Aperte o cinto
(economizando comida e frugalidade) |
55 |
Apriete su cinturón
(ahorrando comida y frugalidad) |
55 |
Gürtel enger
schnallen (Lebensmittel und Sparsamkeit sparen) |
55 |
Zaciśnij pas
(oszczędność jedzenia i oszczędność) |
55 |
Затяните
пояс
(экономия
еды и
бережливости) |
55 |
Zatyanite poyas
(ekonomiya yedy i berezhlivosti) |
55 |
شد
حزامك (حفظ
الطعام
والاقتصاد) |
55 |
shada hizamak (hifz
altaeam waliaqtisadi) |
55 |
अपनी
बेल्ट कस लें
(भोजन और
मितव्ययिता
की बचत) |
55 |
apanee belt kas len
(bhojan aur mitavyayita kee bachat) |
55 |
ਆਪਣੀ
ਬੈਲਟ ਨੂੰ
ਕੱਸੋ (ਭੋਜਨ
ਅਤੇ ਕਿਫਾਇਤੀ
ਦੀ ਬਚਤ) |
55 |
āpaṇī
bailaṭa nū kasō (bhōjana atē kiphā'itī
dī bacata) |
55 |
আপনার
বেল্ট শক্ত
করুন (খাবার
এবং
মিতব্যয়িতা
সংরক্ষণ
করুন) |
55 |
āpanāra
bēlṭa śakta karuna (khābāra ēbaṁ
mitabyaẏitā sanrakṣaṇa karuna) |
55 |
ベルトを締めます(食べ物と質素を節約します) |
55 |
ベルト を 締めます ( 食べ物 と 質素 を 節約 します ) |
55 |
ベルト お しめます ( たべもの と しっそ お せつやく します ) |
55 |
beruto o shimemasu ( tabemono to shisso o setsuyaku shimasu ) |
|
|
|
|
|
|
56 |
bénédiction |
56 |
|
56 |
|
56 |
福 |
56 |
福 |
56 |
fú |
56 |
|
56 |
blessing |
56 |
bênção |
56 |
bendición |
56 |
Segen |
56 |
błogosławieństwo |
56 |
благословение |
56 |
blagosloveniye |
56 |
بركة |
56 |
baraka |
56 |
आशीर्वाद |
56 |
aasheervaad |
56 |
ਅਸ਼ੀਰਵਾਦ |
56 |
aśīravāda |
56 |
আশীর্বাদ |
56 |
āśīrbāda |
56 |
祝福 |
56 |
祝福 |
56 |
しゅくふく |
56 |
shukufuku |
|
|
|
|
|
|
57 |
Remarque |
57 |
|
57 |
|
57 |
note |
57 |
笔记 |
57 |
bǐjì |
57 |
|
57 |
note |
57 |
Nota |
57 |
Nota |
57 |
Hinweis |
57 |
Notatka |
57 |
Примечание |
57 |
Primechaniye |
57 |
ملاحظة |
57 |
mulahaza |
57 |
ध्यान
दें |
57 |
dhyaan den |
57 |
ਨੋਟ |
57 |
nōṭa |
57 |
বিঃদ্রঃ |
57 |
biḥdraḥ |
57 |
ノート |
57 |
ノート |
57 |
ノート |
57 |
nōto |
|
|
|
58 |
enregistrer |
58 |
|
58 |
|
58 |
save |
58 |
节省 |
58 |
jiéshěng |
58 |
|
58 |
save |
58 |
Salve |
58 |
ahorrar |
58 |
speichern |
58 |
zapisać |
58 |
спасти |
58 |
spasti |
58 |
حفظ |
58 |
hifz |
58 |
बचा
ले |
58 |
bacha le |
58 |
ਬਚਾਉ |
58 |
bacā'u |
58 |
সংরক্ষণ |
58 |
sanrakṣaṇa |
58 |
保存する |
58 |
保存 する |
58 |
ほぞん する |
58 |
hozon suru |
|
|
|
|
|
|
59 |
serrer (sur qch) |
59 |
|
59 |
|
59 |
tighten
up (on sth) |
59 |
收紧(对某事) |
59 |
shōu jǐn
(duì mǒu shì) |
59 |
|
59 |
tighten up (on sth) |
59 |
apertar (em sth) |
59 |
apretar (en algo) |
59 |
(an etw) festziehen |
59 |
zacisnąć
się (na czymś) |
59 |
затянуть
(на STH) |
59 |
zatyanut' (na STH) |
59 |
تشديد
(على شيء) |
59 |
tashdid (ealaa shay') |
59 |
कसना
(sth पर) |
59 |
kasana (sth par) |
59 |
ਕੱਸੋ
(sth ਤੇ) |
59 |
kasō (sth
tē) |
59 |
শক্ত
করা (sth এ) |
59 |
śakta karā
(sth ē) |
59 |
締める(sth) |
59 |
締める ( sth ) |
59 |
しめる ( sth ) |
59 |
shimeru ( sth ) |
|
|
|
60 |
Serrer (à quelque
chose) |
60 |
|
60 |
|
60 |
收紧(对某事) |
60 |
收紧(对某事) |
60 |
shōu jǐn
(duì mǒu shì) |
60 |
|
60 |
Tighten (to
something) |
60 |
Aperte (a algo) |
60 |
Apretar (a algo) |
60 |
(an etwas)
festziehen |
60 |
Dokręcić
(do czegoś) |
60 |
Затянуть
(к чему-то) |
60 |
Zatyanut' (k
chemu-to) |
60 |
شد
(لشيء) |
60 |
shadu (lshay') |
60 |
कसना
(किसी चीज के
लिए) |
60 |
kasana (kisee cheej
ke lie) |
60 |
ਸਖਤ
ਕਰੋ (ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ) |
60 |
sakhata karō
(kisē cīza nū) |
60 |
আঁটসাঁট
করুন (কিছুতে) |
60 |
ām̐ṭasām̐ṭa
karuna (kichutē) |
60 |
(何かに)締める |
60 |
( 何 か に ) 締める |
60 |
( なに か に ) しめる |
60 |
( nani ka ni ) shimeru |
|
|
|
|
|
|
61 |
devenir plus strict
ou plus prudent |
61 |
|
61 |
|
61 |
to become stricter or more
careful |
61 |
变得更严格或更小心 |
61 |
biàn dé gèng yángé
huò gèng xiǎoxīn |
61 |
|
61 |
to become stricter or
more careful |
61 |
para se tornar mais
estrito ou mais cuidadoso |
61 |
volverse más estricto
o más cuidadoso |
61 |
strenger oder
vorsichtiger werden |
61 |
stać się
bardziej rygorystycznym lub bardziej ostrożnym |
61 |
стать
строже или
осторожнее |
61 |
stat' strozhe ili
ostorozhneye |
61 |
لتصبح
أكثر صرامة
أو أكثر حذرا |
61 |
litusbih 'akthar
saramatan 'aw 'akthar hadhiran |
61 |
सख्त
या अधिक
सावधान होने
के लिए |
61 |
sakht ya adhik
saavadhaan hone ke lie |
61 |
ਸਖਤ
ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ
ਸਾਵਧਾਨ ਬਣਨ
ਲਈ |
61 |
sakhata
jāṁ vadhērē sāvadhāna baṇana la'ī |
61 |
আরও
কঠোর বা আরও
সতর্ক হওয়া |
61 |
āra'ō
kaṭhōra bā āra'ō satarka ha'ōẏā |
61 |
より厳しくまたはより注意深くなるために |
61 |
より 厳しく または より 注意深く なる ため に |
61 |
より きびしく または より ちゅういぶかく なる ため に |
61 |
yori kibishiku mataha yori chūibukaku naru tame ni |
|
|
|
62 |
Devenir plus strict
ou plus prudent |
62 |
|
62 |
|
62 |
变得更严格或更小心 |
62 |
认真更认真 |
62 |
rènzhēn gèng
rènzhēn |
62 |
|
62 |
Become stricter or
more careful |
62 |
Torne-se mais rígido
ou mais cuidadoso |
62 |
Vuélvete más
estricto o más cuidadoso |
62 |
Werde strenger oder
vorsichtiger |
62 |
Stań się
bardziej rygorystyczny lub bardziej ostrożny |
62 |
Стань
строже или
осторожнее |
62 |
Stan' strozhe ili
ostorozhneye |
62 |
كن
أكثر صرامة
أو أكثر حذرا |
62 |
kun 'akthar
saramatan 'aw 'akthar hadhiran |
62 |
सख्त
बनें या अधिक
सावधान रहें |
62 |
sakht banen ya adhik
saavadhaan rahen |
62 |
ਸਖਤ
ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ
ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ |
62 |
sakhata
jāṁ vadhērē sāvadhāna rahō |
62 |
আরও
কঠোর বা আরও
সতর্ক হন |
62 |
āra'ō
kaṭhōra bā āra'ō satarka hana |
62 |
より厳しく、またはより注意深くなる |
62 |
より 厳しく 、 または より 注意深く なる |
62 |
より きびしく 、 または より ちゅういぶかく なる |
62 |
yori kibishiku , mataha yori chūibukaku naru |
|
|
|
|
|
|
63 |
Devenez plus strict
(ou soyez prudent) |
63 |
|
63 |
|
63 |
Become stricter (or be careful) |
63 |
变得更严格(或小心) |
63 |
biàn dé gèng yángé
(huò xiǎoxīn) |
63 |
|
63 |
Become stricter (or
be careful) |
63 |
Torne-se mais rígido
(ou tenha cuidado) |
63 |
Vuélvete más estricto
(o ten cuidado) |
63 |
Werde strenger (oder
sei vorsichtig) |
63 |
Stań się
bardziej rygorystyczny (lub bądź ostrożny) |
63 |
Стань
строже (или
будь
осторожен) |
63 |
Stan' strozhe (ili
bud' ostorozhen) |
63 |
كن
أكثر صرامة
(أو كن حذرًا) |
63 |
kunn 'akthar
saramatan ('aw kuna hdhran) |
63 |
सख्त
बनें (या
सावधान रहें) |
63 |
sakht banen (ya
saavadhaan rahen) |
63 |
ਸਖਤ
ਬਣੋ (ਜਾਂ
ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ) |
63 |
sakhata
baṇō (jāṁ sāvadhāna rahō) |
63 |
কঠোর
হন (বা সাবধান
হন) |
63 |
kaṭhōra
hana (bā sābadhāna hana) |
63 |
厳しくする(または注意する) |
63 |
厳しく する ( または 注意 する ) |
63 |
きびしく する ( または ちゅうい する ) |
63 |
kibishiku suru ( mataha chūi suru ) |
|
|
|
64 |
Devenez plus strict
(ou soyez prudent) |
64 |
|
64 |
|
64 |
变得更加严格(或小心) |
64 |
辛辛苦苦(或小心) |
64 |
xīn
xīnkǔ kǔ (huò xiǎoxīn) |
64 |
|
64 |
Become stricter (or
be careful) |
64 |
Torne-se mais rígido
(ou tenha cuidado) |
64 |
Vuélvete más
estricto (o ten cuidado) |
64 |
Werde strenger (oder
sei vorsichtig) |
64 |
Stań się
bardziej rygorystyczny (lub bądź ostrożny) |
64 |
Стань
строже (или
будь
осторожен) |
64 |
Stan' strozhe (ili
bud' ostorozhen) |
64 |
كن
أكثر صرامة
(أو كن حذرًا) |
64 |
kunn 'akthar
saramatan ('aw kuna hdhran) |
64 |
सख्त
बनें (या
सावधान रहें) |
64 |
sakht banen (ya
saavadhaan rahen) |
64 |
ਸਖਤ
ਬਣੋ (ਜਾਂ
ਸਾਵਧਾਨ ਰਹੋ) |
64 |
sakhata
baṇō (jāṁ sāvadhāna rahō) |
64 |
কঠোর
হন (বা সাবধান
হন) |
64 |
kaṭhōra
hana (bā sābadhāna hana) |
64 |
厳しくする(または注意する) |
64 |
厳しく する ( または 注意 する ) |
64 |
きびしく する ( または ちゅうい する ) |
64 |
kibishiku suru ( mataha chūi suru ) |
|
|
|
|
|
|
65 |
Lu |
65 |
|
65 |
|
65 |
卢 |
65 |
卢 |
65 |
lú |
65 |
|
65 |
Lu |
65 |
Lu |
65 |
Lu |
65 |
Lu |
65 |
Lu |
65 |
Лу |
65 |
Lu |
65 |
لو |
65 |
lw |
65 |
लू |
65 |
loo |
65 |
ਲੂ |
65 |
lū |
65 |
লু |
65 |
lu |
65 |
ルー |
65 |
ルー |
65 |
ルー |
65 |
rū |
|
|
|
|
|
|
66 |
vous |
66 |
|
66 |
|
66 |
棬 |
66 |
棬 |
66 |
quān |
66 |
|
66 |
Ye |
66 |
vós |
66 |
S.M |
66 |
Ihr |
66 |
Człek |
66 |
Вы |
66 |
Vy |
66 |
انتم |
66 |
aintum |
66 |
तु |
66 |
tu |
66 |
ਯੇ |
66 |
yē |
66 |
ইয়ে |
66 |
iẏē |
66 |
あなたがた |
66 |
あなた がた |
66 |
あなた がた |
66 |
anata gata |
|
|
|
|
|
|
67 |
Les lois sur les jeux
d'argent se sont récemment durcies |
67 |
|
67 |
|
67 |
Laws on gambling have tightened
up recently |
67 |
最近赌博法收紧了 |
67 |
zuìjìn dǔbó
fǎ shōu jǐnle |
67 |
|
67 |
Laws on gambling have
tightened up recently |
67 |
As leis sobre jogos
de azar ficaram mais rígidas recentemente |
67 |
Las leyes sobre el
juego se han endurecido recientemente |
67 |
Die
Glücksspielgesetze wurden in letzter Zeit verschärft |
67 |
Ostatnio
zaostrzyły się przepisy dotyczące hazardu |
67 |
Законы
об азартных
играх
недавно
ужесточились |
67 |
Zakony ob azartnykh
igrakh nedavno uzhestochilis' |
67 |
تم
تشديد
قوانين
المقامرة
مؤخرًا |
67 |
tama tashdid qawanin
almuqamarat mwkhran |
67 |
जुआ
पर कानून हाल
ही में कड़े
हुए हैं |
67 |
jua par kaanoon haal
hee mein kade hue hain |
67 |
ਜੂਆ
ਖੇਡਣ ਦੇ
ਕਾਨੂੰਨ ਹਾਲ
ਹੀ ਵਿੱਚ ਸਖਤ
ਕੀਤੇ ਗਏ ਹਨ |
67 |
jū'ā
khēḍaṇa dē kānūna hāla hī vica
sakhata kītē ga'ē hana |
67 |
সম্প্রতি
জুয়া
সম্পর্কিত
আইন কঠোর
হয়েছে |
67 |
samprati
juẏā samparkita ā'ina kaṭhōra
haẏēchē |
67 |
最近、ギャンブルに関する法律が強化されています |
67 |
最近 、 ギャンブル に関する 法律 が 強化 されています |
67 |
さいきん 、 ギャンブル にかんする ほうりつ が きょうか されています |
67 |
saikin , gyanburu nikansuru hōritsu ga kyōka sareteimasu |
|
|
|
68 |
La loi sur les jeux
d'argent a été durcie récemment |
68 |
|
68 |
|
68 |
最近赌博法收紧了 |
68 |
最近赌博法收紧了 |
68 |
zuìjìn dǔbó
fǎ shōu jǐnle |
68 |
|
68 |
The gambling law has
been tightened recently |
68 |
A lei de jogos de
azar foi reforçada recentemente |
68 |
La ley del juego se
ha endurecido recientemente. |
68 |
Das
Glücksspielgesetz wurde kürzlich verschärft |
68 |
Prawo hazardowe
zostało niedawno zaostrzone |
68 |
Недавно
был
ужесточен
закон об
азартных играх |
68 |
Nedavno byl
uzhestochen zakon ob azartnykh igrakh |
68 |
تم
تشديد قانون
القمار
مؤخرًا |
68 |
tama tashdid qanun
alqimar mwkhran |
68 |
जुआ
कानून हाल ही
में कड़ा
किया गया है |
68 |
jua kaanoon haal hee
mein kada kiya gaya hai |
68 |
ਜੂਏ
ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ
ਨੂੰ ਹਾਲ ਹੀ
ਵਿੱਚ ਸਖਤ
ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ |
68 |
jū'ē
dē kānūna nū hāla hī vica sakhata
kītā gi'ā hai |
68 |
সম্প্রতি
জুয়া আইন
কঠোর করা
হয়েছে |
68 |
samprati
juẏā ā'ina kaṭhōra karā
haẏēchē |
68 |
最近、ギャンブル法が強化されました |
68 |
最近 、 ギャンブル法 が 強化 されました |
68 |
さいきん 、 ぎゃんぶるほう が きょうか されました |
68 |
saikin , gyanburuhō ga kyōka saremashita |
|
|
|
|
|
|
69 |
Les lois sur les jeux
de hasard sont récemment devenues plus strictes |
69 |
|
69 |
|
69 |
Laws on gambling have recently
become stricter |
69 |
赌博的法律最近变得更加严格 |
69 |
dǔbó de
fǎlǜ zuìjìn biàn dé gèngjiā yángé |
69 |
|
69 |
Laws on gambling have
recently become stricter |
69 |
As leis sobre jogos
de azar tornaram-se recentemente mais rígidas |
69 |
Las leyes sobre el
juego se han vuelto más estrictas recientemente |
69 |
Die
Glücksspielgesetze sind in letzter Zeit strenger geworden |
69 |
Przepisy
dotyczące hazardu stały się ostatnio bardziej rygorystyczne |
69 |
Законы
об азартных
играх в
последнее
время
ужесточились |
69 |
Zakony ob azartnykh
igrakh v posledneye vremya uzhestochilis' |
69 |
أصبحت
قوانين
المقامرة
مؤخرًا أكثر
صرامة |
69 |
'asbahat qawanin
almuqamarat mwkhran 'akthar saramatan |
69 |
जुआ
पर कानून हाल
ही में सख्त
हो गए हैं |
69 |
jua par kaanoon haal
hee mein sakht ho gae hain |
69 |
ਜੂਏਬਾਜ਼ੀ
ਬਾਰੇ ਕਾਨੂੰਨ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ
ਸਖਤ ਹੋ ਗਏ ਹਨ |
69 |
jū'ēbāzī
bārē kānūna hāla hī vica sakhata hō
ga'ē hana |
69 |
জুয়া
সম্পর্কিত
আইনগুলি
সম্প্রতি
আরও কঠোর
হয়েছে |
69 |
juẏā
samparkita ā'inaguli samprati āra'ō kaṭhōra
haẏēchē |
69 |
ギャンブルに関する法律は最近厳しくなっています |
69 |
ギャンブル に関する 法律 は 最近 厳しく なっています |
69 |
ギャンブル にかんする ほうりつ わ さいきん きびしく なっています |
69 |
gyanburu nikansuru hōritsu wa saikin kibishiku natteimasu |
|
|
|
70 |
Les lois sur les
jeux de hasard sont récemment devenues plus strictes |
70 |
|
70 |
|
70 |
有关赌博的法律最近变得更加严厉 |
70 |
关于赌博的法律最近更夸张 |
70 |
guānyú
dǔbó de fǎlǜ zuìjìn gèng kuāzhāng |
70 |
|
70 |
Laws on gambling
have recently become stricter |
70 |
As leis sobre jogos
de azar tornaram-se recentemente mais rígidas |
70 |
Las leyes sobre el
juego se han vuelto más estrictas recientemente |
70 |
Die
Glücksspielgesetze sind in letzter Zeit strenger geworden |
70 |
Przepisy
dotyczące hazardu stały się ostatnio bardziej rygorystyczne |
70 |
Законы
об азартных
играх в
последнее
время
ужесточились |
70 |
Zakony ob azartnykh
igrakh v posledneye vremya uzhestochilis' |
70 |
أصبحت
قوانين
المقامرة
مؤخرًا أكثر
صرامة |
70 |
'asbahat qawanin
almuqamarat mwkhran 'akthar saramatan |
70 |
जुआ
पर कानून हाल
ही में सख्त
हो गए हैं |
70 |
jua par kaanoon haal
hee mein sakht ho gae hain |
70 |
ਜੂਏਬਾਜ਼ੀ
ਬਾਰੇ ਕਾਨੂੰਨ
ਹਾਲ ਹੀ ਵਿੱਚ
ਸਖਤ ਹੋ ਗਏ ਹਨ |
70 |
jū'ēbāzī
bārē kānūna hāla hī vica sakhata hō
ga'ē hana |
70 |
জুয়া
সম্পর্কিত
আইনগুলি
সম্প্রতি
আরও কঠোর
হয়েছে |
70 |
juẏā
samparkita ā'inaguli samprati āra'ō kaṭhōra
haẏēchē |
70 |
ギャンブルに関する法律は最近厳しくなっています |
70 |
ギャンブル に関する 法律 は 最近 厳しく なっています |
70 |
ギャンブル にかんする ほうりつ わ さいきん きびしく なっています |
70 |
gyanburu nikansuru hōritsu wa saikin kibishiku natteimasu |
|
|
|
|
|
|
71 |
La police renforce la
consommation d'alcool chez les mineurs |
71 |
|
71 |
|
71 |
The
police are tightening up on under-age drinking |
71 |
警方正在加强对未成年人饮酒的监管 |
71 |
jǐngfāng
zhèngzài jiāqiáng duì wèi chéngnián rén yǐnjiǔ de
jiānguǎn |
71 |
|
71 |
The police are
tightening up on under-age drinking |
71 |
A polícia está
restringindo o consumo de álcool por menores |
71 |
La policía está
endureciendo el consumo de alcohol por menores |
71 |
Die Polizei
verschärft das Trinken von Minderjährigen |
71 |
Policja zaostrza
się w kwestii picia alkoholu przez nieletnich |
71 |
Полиция
ужесточает
меры по
борьбе с
употреблением
алкоголя
несовершеннолетними |
71 |
Politsiya
uzhestochayet mery po bor'be s upotrebleniyem alkogolya nesovershennoletnimi |
71 |
تقوم
الشرطة
بتضييق
الخناق على
القاصرين شرب
الكحول |
71 |
taqum alshurtat
bitadyiq alkhinaq ealaa alqasirin shurib alkuhul |
71 |
कम
उम्र में
शराब पीने पर
पुलिस सख्ती
कर रही है |
71 |
kam umr mein sharaab
peene par pulis sakhtee kar rahee hai |
71 |
ਪੁਲਿਸ
ਘੱਟ ਉਮਰ ਦੇ
ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ 'ਤੇ
ਸਖਤੀ ਕਰ ਰਹੀ
ਹੈ |
71 |
pulisa ghaṭa
umara dē śarāba pīṇa'tē sakhatī kara
rahī hai |
71 |
কম
বয়সী
মদ্যপানের
ব্যাপারে
পুলিশ কঠোর
হচ্ছে |
71 |
kama
baẏasī madyapānēra byāpārē puliśa
kaṭhōra hacchē |
71 |
警察は未成年者の飲酒を厳しくしている |
71 |
警察 は 未成年者 の 飲酒 を 厳しく している |
71 |
けいさつ わ みせいねんしゃ の いんしゅ お きびしく している |
71 |
keisatsu wa miseinensha no inshu o kibishiku shiteiru |
|
|
|
72 |
La police renforce
la surveillance de la consommation d'alcool chez les mineurs. |
72 |
|
72 |
|
72 |
警方正在加强对未成年人饮酒的监管. |
72 |
警方正在加大对对外劳务的监管。 |
72 |
jǐngfāng
zhèngzài jiā dà duì duìwài láowù de jiānguǎn. |
72 |
|
72 |
The police are
stepping up supervision of underage drinking. |
72 |
A polícia está
intensificando a fiscalização do consumo de álcool por menores. |
72 |
La policía está
intensificando la supervisión del consumo de alcohol por menores. |
72 |
Die Polizei
verstärkt die Überwachung des Alkoholkonsums durch Minderjährige. |
72 |
Policja
zwiększa nadzór nad piciem alkoholu przez nieletnich. |
72 |
Полиция
усиливает
надзор за
употреблением
алкоголя
несовершеннолетними. |
72 |
Politsiya usilivayet
nadzor za upotrebleniyem alkogolya nesovershennoletnimi. |
72 |
تكثف
الشرطة
الإشراف على
شرب
القاصرين. |
72 |
tukathif alshurtat
al'iishraf ealaa shurb alqasirina. |
72 |
शराब
पीने वालों
पर पुलिस
लगातार नजर
रख रही है। |
72 |
sharaab peene vaalon
par pulis lagaataar najar rakh rahee hai. |
72 |
ਪੁਲਿਸ
ਨਾਬਾਲਗ
ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ ਦੀ
ਨਿਗਰਾਨੀ ਵਧਾ
ਰਹੀ ਹੈ। |
72 |
pulisa
nābālaga śarāba pīṇa dī
nigarānī vadhā rahī hai. |
72 |
অপ্রাপ্ত
বয়স্ক
মদ্যপানের
উপর নজরদারি
বাড়িয়েছে
পুলিশ। |
72 |
aprāpta
baẏaska madyapānēra upara najaradāri
bāṛiẏēchē puliśa. |
72 |
警察は未成年者の飲酒の監視を強化しています。 |
72 |
警察 は 未成年者 の 飲酒 の 監視 を 強化 しています 。 |
72 |
けいさつ わ みせいねんしゃ の いんしゅ の かんし お きょうか しています 。 |
72 |
keisatsu wa miseinensha no inshu no kanshi o kyōka shiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
73 |
La police prend des
mesures plus strictes pour faire face au problème de la consommation d'alcool
chez les mineurs |
73 |
|
73 |
|
73 |
The
police are taking stricter measures to deal with the problem of underage
drinking |
73 |
警方正在采取更严格的措施来处理未成年人饮酒问题 |
73 |
Jǐngfāng
zhèngzài cǎiqǔ gèng yángé de cuòshī lái chǔlǐ wèi
chéngnián rén yǐnjiǔ wèntí |
73 |
|
73 |
The police are taking
stricter measures to deal with the problem of underage drinking |
73 |
A polícia está
tomando medidas mais rígidas para lidar com o problema do consumo de álcool
por menores |
73 |
La policía está
tomando medidas más estrictas para abordar el problema del consumo de alcohol
por menores |
73 |
Die Polizei ergreift
strengere Maßnahmen, um mit dem Problem des Alkoholkonsums bei Minderjährigen
umzugehen |
73 |
Policja podejmuje
bardziej rygorystyczne środki, aby uporać się z problemem
picia alkoholu przez nieletnich |
73 |
Полиция
принимает
более
строгие
меры для решения
проблемы
употребления
алкоголя несовершеннолетними. |
73 |
Politsiya prinimayet
boleye strogiye mery dlya resheniya problemy upotrebleniya alkogolya
nesovershennoletnimi. |
73 |
تتخذ
الشرطة
إجراءات
أكثر صرامة
للتعامل مع مشكلة
شرب
القاصرين |
73 |
tatakhidh alshurtat
'iijra'at 'akthar saramatan liltaeamul mae mushkilat shurb alqasirin |
73 |
कम
उम्र में
शराब पीने की
समस्या से
निपटने के
लिए पुलिस
सख्त कदम उठा
रही है |
73 |
kam umr mein sharaab
peene kee samasya se nipatane ke lie pulis sakht kadam utha rahee hai |
73 |
ਘੱਟ
ਉਮਰ ਦੇ ਸ਼ਰਾਬ
ਪੀਣ ਦੀ
ਸਮੱਸਿਆ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਲਈ
ਪੁਲਿਸ ਸਖਤ
ਕਦਮ ਚੁੱਕ ਰਹੀ
ਹੈ |
73 |
Ghaṭa umara
dē śarāba pīṇa dī samasi'ā nāla
najiṭhaṇa la'ī pulisa sakhata kadama cuka rahī hai |
73 |
কম
বয়সী
মদ্যপানের
সমস্যা
মোকাবেলায়
পুলিশ কঠোর
ব্যবস্থা
নিচ্ছে |
73 |
Kama
baẏasī madyapānēra samasyā
mōkābēlāẏa puliśa kaṭhōra
byabasthā nicchē |
73 |
警察は未成年者の飲酒問題に対処するために、より厳しい措置を講じています |
73 |
警察 は 未成年者 の 飲酒 問題 に 対処 する ため に 、 より 厳しい 措置 を 講じています |
73 |
けいさつ わ みせいねんしゃ の いんしゅ もんだい に たいしょ する ため に 、 より きびしい そち お こうじています |
73 |
keisatsu wa miseinensha no inshu mondai ni taisho suru tame ni , yori kibishī sochi o kōjiteimasu |
|
|
|
74 |
La police prend des
mesures plus strictes pour faire face au problème de la consommation d'alcool
chez les mineurs |
74 |
|
74 |
|
74 |
警方正在采取更加严厉的措施对付未成年人饮酒
的问题 |
74 |
警察更严厉的加重了一些人在讲的问题 |
74 |
jǐngchá gèng
yánlì de jiāzhòngle yīxiē rén zài jiǎng de wèntí |
74 |
|
74 |
The police are
taking stricter measures to deal with the problem of underage drinking |
74 |
A polícia está
tomando medidas mais rígidas para lidar com o problema do consumo de álcool
por menores |
74 |
La policía está
tomando medidas más estrictas para abordar el problema del consumo de alcohol
por menores |
74 |
Die Polizei ergreift
strengere Maßnahmen, um mit dem Problem des Alkoholkonsums bei Minderjährigen
umzugehen |
74 |
Policja podejmuje
bardziej rygorystyczne środki, aby uporać się z problemem
picia alkoholu przez nieletnich |
74 |
Полиция
принимает
более
строгие
меры для решения
проблемы
употребления
алкоголя несовершеннолетними. |
74 |
Politsiya prinimayet
boleye strogiye mery dlya resheniya problemy upotrebleniya alkogolya
nesovershennoletnimi. |
74 |
تتخذ
الشرطة
إجراءات
أكثر صرامة
للتعامل مع مشكلة
شرب
القاصرين |
74 |
tatakhidh alshurtat
'iijra'at 'akthar saramatan liltaeamul mae mushkilat shurb alqasirin |
74 |
कम
उम्र में
शराब पीने की
समस्या से
निपटने के
लिए पुलिस
सख्त कदम उठा
रही है |
74 |
kam umr mein sharaab
peene kee samasya se nipatane ke lie pulis sakht kadam utha rahee hai |
74 |
ਘੱਟ
ਉਮਰ ਦੇ ਸ਼ਰਾਬ
ਪੀਣ ਦੀ
ਸਮੱਸਿਆ ਨਾਲ
ਨਜਿੱਠਣ ਲਈ
ਪੁਲਿਸ ਸਖਤ
ਕਦਮ ਚੁੱਕ ਰਹੀ
ਹੈ |
74 |
ghaṭa umara
dē śarāba pīṇa dī samasi'ā nāla
najiṭhaṇa la'ī pulisa sakhata kadama cuka rahī hai |
74 |
কম
বয়সী
মদ্যপানের
সমস্যা
মোকাবেলায়
পুলিশ কঠোর
ব্যবস্থা
নিচ্ছে |
74 |
kama
baẏasī madyapānēra samasyā
mōkābēlāẏa puliśa kaṭhōra
byabasthā nicchē |
74 |
警察は未成年者の飲酒問題に対処するために、より厳しい措置を講じています |
74 |
警察 は 未成年者 の 飲酒 問題 に 対処 する ため に 、 より 厳しい 措置 を 講じています |
74 |
けいさつ わ みせいねんしゃ の いんしゅ もんだい に たいしょ する ため に 、 より きびしい そち お こうじています |
74 |
keisatsu wa miseinensha no inshu mondai ni taisho suru tame ni , yori kibishī sochi o kōjiteimasu |
|
|
|
|
|
|
75 |
fin serrée |
75 |
|
75 |
|
75 |
tight
end |
75 |
收尾 |
75 |
shōuwěi |
75 |
|
75 |
tight end |
75 |
extremidade apertada |
75 |
final dificil |
75 |
knappes Ende |
75 |
ciasny koniec |
75 |
жесткий
конец |
75 |
zhestkiy konets |
75 |
نهاية
محكمة |
75 |
nihayat mahkama |
75 |
तंग
अंतिम छोर |
75 |
tang antim chhor |
75 |
ਤੰਗ
ਅੰਤ |
75 |
taga ata |
75 |
টাইট
শেষ |
75 |
ṭā'iṭa
śēṣa |
75 |
タイトエンド |
75 |
タイトエンド |
75 |
たいとえんど |
75 |
taitoendo |
|
|
|
|
|
|
76 |
dans le football
américain |
76 |
|
76 |
|
76 |
in American football |
76 |
在美式足球 |
76 |
zài měishì zúqiú |
76 |
|
76 |
in American football |
76 |
no futebol americano |
76 |
en el fútbol
americano |
76 |
im American Football |
76 |
w futbolu
amerykańskim |
76 |
в
американском
футболе |
76 |
v amerikanskom
futbole |
76 |
في
كرة القدم
الأمريكية |
76 |
fi kurat alqadam
al'amrikia |
76 |
अमेरिकी
फुटबॉल में |
76 |
amerikee phutabol
mein |
76 |
ਅਮਰੀਕੀ
ਫੁਟਬਾਲ ਵਿੱਚ |
76 |
amarīkī
phuṭabāla vica |
76 |
আমেরিকান
ফুটবলে |
76 |
āmērikāna
phuṭabalē |
76 |
アメリカンフットボールで |
76 |
アメリカンフットボール で |
76 |
アメリカンフットボール で |
76 |
amerikanfuttobōru de |
|
|
|
77 |
Football |
77 |
|
77 |
|
77 |
美式足球 |
77 |
美式足球 |
77 |
měishì zúqiú |
77 |
|
77 |
football |
77 |
futebol americano |
77 |
fútbol americano |
77 |
Fußball |
77 |
piłka
nożna |
77 |
футбол |
77 |
futbol |
77 |
كرة
القدم |
77 |
kurat alqadam |
77 |
फ़ुटबॉल |
77 |
futabol |
77 |
ਫੁੱਟਬਾਲ |
77 |
phuṭabāla |
77 |
ফুটবল |
77 |
phuṭabala |
77 |
フットボール |
77 |
フットボール |
77 |
フットボール |
77 |
futtobōru |
|
|
|
|
|
|
78 |
un joueur offensif
qui joue près du plaquage |
78 |
|
78 |
|
78 |
an attacking player who plays
close to the tackle |
78 |
靠近铲球的进攻球员 |
78 |
kàojìn chǎn qiú
de jìngōng qiúyuán |
78 |
|
78 |
an attacking player
who plays close to the tackle |
78 |
um jogador atacante
que joga perto do tackle |
78 |
un jugador atacante
que juega cerca del tackle |
78 |
ein offensiver
Spieler, der nah am Tackle spielt |
78 |
zawodnik
atakujący, który gra blisko ataku |
78 |
атакующий
игрок,
играющий
рядом с
отбором |
78 |
atakuyushchiy igrok,
igrayushchiy ryadom s otborom |
78 |
لاعب
مهاجم يلعب
بالقرب من
مكان التدخل |
78 |
laeib muhajim yaleab
bialqurb min makan altadakhul |
78 |
एक
हमलावर
खिलाड़ी जो
टैकल के करीब
खेलता है |
78 |
ek hamalaavar
khilaadee jo taikal ke kareeb khelata hai |
78 |
ਹਮਲਾ
ਕਰਨ ਵਾਲਾ
ਖਿਡਾਰੀ ਜੋ ਕਿ
ਨਜਿੱਠਣ ਦੇ
ਨੇੜੇ ਖੇਡਦਾ
ਹੈ |
78 |
hamalā karana
vālā khiḍārī jō ki najiṭhaṇa
dē nēṛē khēḍadā hai |
78 |
একজন
আক্রমণকারী
খেলোয়াড়
যিনি
ট্যাকলের কাছাকাছি
খেলেন |
78 |
ēkajana
ākramaṇakārī khēlōẏāṛa yini
ṭyākalēra kāchākāchi khēlēna |
78 |
タックルの近くでプレーする攻撃プレイヤー |
78 |
タックル の 近く で プレー する 攻撃 プレイヤー |
78 |
タックル の ちかく で プレー する こうげき プレイヤー |
78 |
takkuru no chikaku de purē suru kōgeki pureiyā |
|
|
|
79 |
Joueur offensif
proche du tacle |
79 |
|
79 |
|
79 |
靠近铲球的进攻球员 |
79 |
靠近铲球的袭击 |
79 |
kàojìn chǎn qiú
de xíjí |
79 |
|
79 |
Offensive player
close to tackle |
79 |
Jogador ofensivo
perto do tackle |
79 |
Jugador ofensivo
cerca del tackle |
79 |
Offensivspieler kurz
vor dem Tackle |
79 |
Ofensywny gracz
bliski ataku |
79 |
Нападающий
близок к
захвату |
79 |
Napadayushchiy
blizok k zakhvatu |
79 |
لاعب
هجوم على وشك
التدخل |
79 |
laeib hujum ealaa
washk altadakhul |
79 |
आक्रामक
खिलाड़ी
निपटने के
करीब |
79 |
aakraamak khilaadee
nipatane ke kareeb |
79 |
ਨਿਪਟਣ
ਦੇ ਨੇੜੇ
ਹਮਲਾਵਰ
ਖਿਡਾਰੀ |
79 |
nipaṭaṇa
dē nēṛē hamalāvara khiḍārī |
79 |
আক্রমণাত্মক
খেলোয়াড়
মোকাবেলার
কাছাকাছি |
79 |
ākramaṇātmaka
khēlōẏāṛa mōkābēlāra
kāchākāchi |
79 |
タックルに近い攻撃的なプレーヤー |
79 |
タックル に 近い 攻撃 的な プレーヤー |
79 |
タックル に ちかい こうげき てきな プレーヤー |
79 |
takkuru ni chikai kōgeki tekina purēyā |
|
|
|
|
|
|
80 |
Fermer la fin |
80 |
|
80 |
|
80 |
Close end |
80 |
结束 |
80 |
jiéshù |
80 |
|
80 |
Close end |
80 |
Fechar fim |
80 |
Final cerrado |
80 |
Ende schließen |
80 |
Zamknij koniec |
80 |
Близкий
конец |
80 |
Blizkiy konets |
80 |
نهاية
قريبة |
80 |
nihayat qariba |
80 |
बंद
अंत |
80 |
band ant |
80 |
ਬੰਦ
ਅੰਤ |
80 |
bada ata |
80 |
শেষ
প্রান্ত |
80 |
śēṣa
prānta |
80 |
クローズエンド |
80 |
クローズ エンド |
80 |
クローズ エンド |
80 |
kurōzu endo |
|
|
|
|
|
|
81 |
Fermer la fin |
81 |
|
81 |
|
81 |
近端锋 |
81 |
近端锋 |
81 |
jìn duān
fēng |
81 |
|
81 |
Close end |
81 |
Fechar fim |
81 |
Final cerrado |
81 |
Ende schließen |
81 |
Zamknij koniec |
81 |
Близкий
конец |
81 |
Blizkiy konets |
81 |
نهاية
قريبة |
81 |
nihayat qariba |
81 |
बंद
अंत |
81 |
band ant |
81 |
ਬੰਦ
ਅੰਤ |
81 |
bada ata |
81 |
শেষ
প্রান্ত |
81 |
śēṣa
prānta |
81 |
クローズエンド |
81 |
クローズ エンド |
81 |
クローズ エンド |
81 |
kurōzu endo |
|
|
|
|
|
|
82 |
radin |
82 |
|
82 |
|
82 |
tight-fisted |
82 |
吝啬 |
82 |
lìnsè |
82 |
|
82 |
tight-fisted |
82 |
punho cerrado |
82 |
tacaño |
82 |
geizig |
82 |
ciasna
pięść |
82 |
скупердяй |
82 |
skuperdyay |
82 |
بقبضة
ضيقة |
82 |
biqabdat dayiqa |
82 |
कंजूस |
82 |
kanjoos |
82 |
ਤੰਗ-ਮੁੱਠੀ
ਵਾਲਾ |
82 |
taga-muṭhī
vālā |
82 |
আঁটসাঁট |
82 |
ām̐ṭasām̐ṭa |
82 |
きつい |
82 |
きつい |
82 |
きつい |
82 |
kitsui |
|
|
|
|
|
|
83 |
Avare |
83 |
|
83 |
|
83 |
吝啬 |
83 |
吝啬 |
83 |
lìnsè |
83 |
|
83 |
Stingy |
83 |
Avarento |
83 |
Tacaño |
83 |
Geizig |
83 |
Skąpy |
83 |
Скупой |
83 |
Skupoy |
83 |
بخيل |
83 |
bikhil |
83 |
कंजूस |
83 |
kanjoos |
83 |
ਕੰਜੂਸ |
83 |
kajūsa |
83 |
কৃপণ |
83 |
kr̥paṇa |
83 |
けち |
83 |
けち |
83 |
けち |
83 |
kechi |
|
|
|
|
|
|
84 |
pas disposé à dépenser ou à donner beaucoup
d'argent |
84 |
|
84 |
|
84 |
not willing to spend or
give much money |
84 |
不愿意花费或付出很多钱 |
84 |
bù yuànyì huāfèi huò fùchū
hěnduō qián |
84 |
|
84 |
not willing to spend or give much money |
84 |
não quer gastar ou dar muito dinheiro |
84 |
no dispuesto a gastar ni a dar mucho dinero |
84 |
nicht bereit, viel Geld auszugeben oder zu
geben |
84 |
nie chce wydawać ani dawać
dużo pieniędzy |
84 |
не
готов
тратить или
отдавать
много денег |
84 |
ne gotov tratit' ili otdavat' mnogo deneg |
84 |
لا ترغب
في إنفاق أو
إعطاء
الكثير من المال |
84 |
la targhab fi 'iinfaq
'aw 'iieta' alkathir min almal |
84 |
ज्यादा
पैसा खर्च
करने या देने
को तैयार
नहीं |
84 |
jyaada paisa kharch karane ya dene ko
taiyaar nahin |
84 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਪੈਸਾ
ਖਰਚਣ ਜਾਂ ਦੇਣ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ |
84 |
bahuta sārā paisā
kharacaṇa jāṁ dēṇa la'ī ti'āra
nahīṁ |
84 |
ব্যয়
করতে বা অনেক
টাকা দিতে
ইচ্ছুক নয় |
84 |
byaẏa karatē bā anēka
ṭākā ditē icchuka naẏa |
84 |
お金をかけたり与えたりする気がない |
84 |
お金 を かけ たり 与え たり する 気 が ない |
84 |
おかね お かけ たり あたえ たり する き が ない |
84 |
okane o kake tari atae tari suru ki ga nai |
|
|
|
|
|
|
85 |
Ne pas vouloir
dépenser ou payer beaucoup d'argent |
85 |
|
85 |
|
85 |
不愿意花费或付出很多钱 |
85 |
花钱或很多钱 |
85 |
huā qián huò
hěnduō qián |
85 |
|
85 |
Unwilling to spend
or pay a lot of money |
85 |
Não quer gastar ou
pagar muito dinheiro |
85 |
No está dispuesto a
gastar o pagar mucho dinero. |
85 |
Nicht bereit, viel
Geld auszugeben oder zu bezahlen |
85 |
Nie chcesz
wydawać ani płacić dużo pieniędzy |
85 |
Нежелание
тратить или
платить
много денег |
85 |
Nezhelaniye tratit'
ili platit' mnogo deneg |
85 |
عدم
الرغبة في
إنفاق أو دفع
الكثير من
المال |
85 |
eadam alraghbat fi
'iinfaq 'aw dafe alkathir min almal |
85 |
बहुत
सारा पैसा
खर्च करने या
भुगतान करने
को तैयार
नहीं |
85 |
bahut saara paisa
kharch karane ya bhugataan karane ko taiyaar nahin |
85 |
ਬਹੁਤ
ਸਾਰਾ ਪੈਸਾ
ਖਰਚਣ ਜਾਂ ਅਦਾ
ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ
ਨਹੀਂ |
85 |
bahuta
sārā paisā kharacaṇa jāṁ adā karana
la'ī ti'āra nahīṁ |
85 |
খরচ
করতে বা অনেক
টাকা দিতে
অনিচ্ছুক |
85 |
kharaca karatē
bā anēka ṭākā ditē anicchuka |
85 |
たくさんのお金を使ったり払ったりしたくない |
85 |
たくさん の お金 を 使っ たり 払っ たり したくない |
85 |
たくさん の おかね お つかっ たり はらっ たり したくない |
85 |
takusan no okane o tsukat tari harat tari shitakunai |
|
|
|
|
|
|
86 |
Avare |
86 |
|
86 |
|
86 |
Stingy |
86 |
小气 |
86 |
xiǎoqì |
86 |
|
86 |
Stingy |
86 |
Avarento |
86 |
Tacaño |
86 |
Geizig |
86 |
Skąpy |
86 |
Скупой |
86 |
Skupoy |
86 |
بخيل |
86 |
bikhil |
86 |
कंजूस |
86 |
kanjoos |
86 |
ਕੰਜੂਸ |
86 |
kajūsa |
86 |
কৃপণ |
86 |
kr̥paṇa |
86 |
けち |
86 |
けち |
86 |
けち |
86 |
kechi |
|
|
|
87 |
Avare |
87 |
|
87 |
|
87 |
吝啬的;小气的 |
87 |
吝啬的;小气的 |
87 |
lìnsè de; xiǎoqì de |
87 |
|
87 |
Stingy |
87 |
Avarento |
87 |
Tacaño |
87 |
Geizig |
87 |
Skąpy |
87 |
Скупой |
87 |
Skupoy |
87 |
بخيل |
87 |
bikhil |
87 |
कंजूस |
87 |
kanjoos |
87 |
ਕੰਜੂਸ |
87 |
kajūsa |
87 |
কৃপণ |
87 |
kr̥paṇa |
87 |
けち |
87 |
けち |
87 |
けち |
87 |
kechi |
|
|
|
|
|
|
88 |
Synonyme |
88 |
|
88 |
|
88 |
Synonym |
88 |
代名词 |
88 |
dàimíngcí |
88 |
|
88 |
Synonym |
88 |
Sinônimo |
88 |
Sinónimo |
88 |
Synonym |
88 |
Synonim |
88 |
Синоним |
88 |
Sinonim |
88 |
مرادف |
88 |
muradif |
88 |
समानार्थी
शब्द |
88 |
samaanaarthee shabd |
88 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
88 |
samānārathī |
88 |
প্রতিশব্দ |
88 |
pratiśabda |
88 |
シノニム |
88 |
シノニム |
88 |
シノニム |
88 |
shinonimu |
|
|
|
|
|
|
89 |
Moyenne |
89 |
|
89 |
|
89 |
Mean |
89 |
意思 |
89 |
yìsi |
89 |
|
89 |
Mean |
89 |
Quer dizer |
89 |
Significar |
89 |
Bedeuten |
89 |
Mieć na
myśli |
89 |
Иметь
в виду |
89 |
Imet' v vidu |
89 |
يقصد |
89 |
yaqsid |
89 |
अर्थ |
89 |
arth |
89 |
ਮਤਲਬ |
89 |
matalaba |
89 |
মানে |
89 |
mānē |
89 |
平均 |
89 |
平均 |
89 |
へいきん |
89 |
heikin |
|
|
|
|
|
|
90 |
avare |
90 |
|
90 |
|
90 |
stingy |
90 |
小气 |
90 |
xiǎoqì |
90 |
|
90 |
stingy |
90 |
avarento |
90 |
tacaño |
90 |
geizig |
90 |
skąpy |
90 |
скупой |
90 |
skupoy |
90 |
بخيل |
90 |
bikhil |
90 |
कंजूस |
90 |
kanjoos |
90 |
ਕੰਜੂਸ |
90 |
kajūsa |
90 |
কৃপণ |
90 |
kr̥paṇa |
90 |
けち |
90 |
けち |
90 |
けち |
90 |
kechi |
|
|
|
91 |
moulant |
91 |
|
91 |
|
91 |
tight-fitting |
91 |
紧身 |
91 |
jǐnshēn |
91 |
|
91 |
tight-fitting |
91 |
justo |
91 |
ajustado |
91 |
eng anliegend |
91 |
ciasno
przylegający |
91 |
плотно
прилегающий |
91 |
plotno
prilegayushchiy |
91 |
ضيقة |
91 |
dayiqa |
91 |
चुस्त |
91 |
chust |
91 |
ਤੰਗ-ਫਿਟਿੰਗ |
91 |
taga-phiṭiga |
91 |
টাইট-ফিটিং |
91 |
ṭā'iṭa-phiṭiṁ |
91 |
タイトフィット |
91 |
タイトフィット |
91 |
たいとふぃっと |
91 |
taitofitto |
|
|
|
92 |
Serré |
92 |
|
92 |
|
92 |
紧身 |
92 |
紧身 |
92 |
jǐnshēn |
92 |
|
92 |
Tight |
92 |
Apertado |
92 |
Ajustado |
92 |
Fest |
92 |
Obcisły |
92 |
Тугой |
92 |
Tugoy |
92 |
ضيق |
92 |
diq |
92 |
तंग |
92 |
tang |
92 |
ਤੰਗ |
92 |
taga |
92 |
টাইট |
92 |
ṭā'iṭa |
92 |
きつい |
92 |
きつい |
92 |
きつい |
92 |
kitsui |
|
|
|
|
|
|
93 |
qui s'adapte très
étroitement ou étroitement |
93 |
|
93 |
|
93 |
that fits very tightly or
closely |
93 |
非常紧密或紧密贴合 |
93 |
fēicháng
jǐnmì huò jǐnmì tiē hé |
93 |
|
93 |
that fits very
tightly or closely |
93 |
que se encaixa muito
bem ou estreitamente |
93 |
que se ajusta muy
bien o de cerca |
93 |
das passt sehr eng
oder eng |
93 |
który pasuje bardzo
ciasno lub ściśle |
93 |
очень
плотно или
плотно
прилегает |
93 |
ochen' plotno ili
plotno prilegayet |
93 |
التي
تناسبها
بإحكام شديد
أو بشكل وثيق |
93 |
alati tunasibuha
bi'iihkam shadid 'aw bishakl wathiq |
93 |
जो
बहुत कसकर या
बारीकी से
फिट बैठता है |
93 |
jo bahut kasakar ya
baareekee se phit baithata hai |
93 |
ਜੋ
ਕਿ ਬਹੁਤ ਕੱਸ
ਕੇ ਜਾਂ
ਨੇੜਿਓਂ ਫਿੱਟ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
93 |
jō ki bahuta
kasa kē jāṁ nēṛi'ōṁ phiṭa
hudā hai |
93 |
যে
খুব
শক্তভাবে বা
ঘনিষ্ঠভাবে
ফিট করে |
93 |
yē khuba
śaktabhābē bā ghaniṣṭhabhābē
phiṭa karē |
93 |
非常にぴったりとまたはぴったりとフィットします |
93 |
非常 に ぴったり と または ぴったり と フィット します |
93 |
ひじょう に ぴったり と または ぴったり と フィット します |
93 |
hijō ni pittari to mataha pittari to fitto shimasu |
|
|
|
94 |
Coupe très serrée ou
ajustée |
94 |
|
94 |
|
94 |
非常紧密或紧密贴合 |
94 |
必然或必然贴合 |
94 |
bìrán huò bìrán
tiē hé |
94 |
|
94 |
Very tight or close
fit |
94 |
Ajuste muito
apertado ou apertado |
94 |
Muy ceñido o ceñido |
94 |
Sehr enge oder enge
Passform |
94 |
Bardzo ciasne lub
ściśle dopasowane |
94 |
Очень
плотно или
плотно
прилегает |
94 |
Ochen' plotno ili
plotno prilegayet |
94 |
ضيق
جدا أو تناسب
وثيق |
94 |
diq jidana 'aw
tunasib wathiq |
94 |
बहुत
तंग या करीब
फिट |
94 |
bahut tang ya kareeb
phit |
94 |
ਬਹੁਤ
ਤੰਗ ਜਾਂ
ਨਜ਼ਦੀਕੀ
ਫਿੱਟ |
94 |
bahuta taga
jāṁ nazadīkī phiṭa |
94 |
খুব
টাইট বা
ক্লোজ ফিট |
94 |
khuba
ṭā'iṭa bā klōja phiṭa |
94 |
非常にタイトまたはぴったりフィット |
94 |
非常 に タイト または ぴったり フィット |
94 |
ひじょう に タイト または ぴったり フィット |
94 |
hijō ni taito mataha pittari fitto |
|
|
|
|
|
|
95 |
Ajusté |
95 |
|
95 |
|
95 |
Tight-fitting |
95 |
紧身 |
95 |
jǐnshēn |
95 |
|
95 |
Tight-fitting |
95 |
Justo |
95 |
Ceñido |
95 |
Eng anliegend |
95 |
Ciasno
przylegający |
95 |
Облегающий |
95 |
Oblegayushchiy |
95 |
ضيقة |
95 |
dayiqa |
95 |
चुस्त |
95 |
chust |
95 |
ਤੰਗ-tingੁਕਵਾਂ |
95 |
taga-tingukavāṁ |
95 |
টাইট-ফিটিং |
95 |
ṭā'iṭa-phiṭiṁ |
95 |
タイトフィット |
95 |
タイトフィット |
95 |
たいとふぃっと |
95 |
taitofitto |
|
|
|
96 |
Ajusté |
96 |
|
96 |
|
96 |
紧身的;贴身的 |
96 |
紧身的;贴身的 |
96 |
jǐnshēn
de; tiēshēn de |
96 |
|
96 |
Tight-fitting |
96 |
Justo |
96 |
Ceñido |
96 |
Eng anliegend |
96 |
Ciasno
przylegający |
96 |
Облегающий |
96 |
Oblegayushchiy |
96 |
ضيقة |
96 |
dayiqa |
96 |
चुस्त |
96 |
chust |
96 |
ਤੰਗ-tingੁਕਵਾਂ |
96 |
taga-tingukavāṁ |
96 |
টাইট-ফিটিং |
96 |
ṭā'iṭa-phiṭiṁ |
96 |
タイトフィット |
96 |
タイトフィット |
96 |
たいとふぃっと |
96 |
taitofitto |
|
|
|
|
|
|
97 |
Synonyme |
97 |
|
97 |
|
97 |
Synonym |
97 |
代名词 |
97 |
dàimíngcí |
97 |
|
97 |
Synonym |
97 |
Sinônimo |
97 |
Sinónimo |
97 |
Synonym |
97 |
Synonim |
97 |
Синоним |
97 |
Sinonim |
97 |
مرادف |
97 |
muradif |
97 |
समानार्थी
शब्द |
97 |
samaanaarthee shabd |
97 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
97 |
samānārathī |
97 |
প্রতিশব্দ |
97 |
pratiśabda |
97 |
シノニム |
97 |
シノニム |
97 |
シノニム |
97 |
shinonimu |
|
|
|
98 |
près du corps |
98 |
|
98 |
|
98 |
close fitting |
98 |
紧密贴合 |
98 |
jǐnmì tiē
hé |
98 |
|
98 |
close fitting |
98 |
bem ajustado |
98 |
ajustado |
98 |
eng anliegend |
98 |
ciasno
przylegający |
98 |
плотно
прилегающий |
98 |
plotno
prilegayushchiy |
98 |
ملتصق |
98 |
multasiq |
98 |
करीब
फिटिंग |
98 |
kareeb phiting |
98 |
ਬੰਦ
ਫਿਟਿੰਗ |
98 |
bada phiṭiga |
98 |
বন্ধ
ফিটিং |
98 |
bandha
phiṭiṁ |
98 |
ぴったり合う |
98 |
ぴったり 合う |
98 |
ぴったり あう |
98 |
pittari au |
|
|
|
|
|
|
99 |
une jupe moulante |
99 |
|
99 |
|
99 |
a tight fitting skirt |
99 |
紧身裙 |
99 |
jǐnshēn qún |
99 |
|
99 |
a tight fitting skirt |
99 |
uma saia justa justa |
99 |
una falda ajustada |
99 |
ein eng anliegender
Rock |
99 |
obcisła spódnica |
99 |
обтягивающая
юбка |
99 |
obtyagivayushchaya
yubka |
99 |
تنورة
ضيقة |
99 |
tanuwrat dayiqa |
99 |
एक
तंग फिटिंग
स्कर्ट |
99 |
ek tang phiting skart |
99 |
ਇੱਕ
ਤੰਗ ਫਿਟਿੰਗ
ਸਕਰਟ |
99 |
ika taga
phiṭiga sakaraṭa |
99 |
একটি
টাইট ফিটিং
স্কার্ট |
99 |
ēkaṭi
ṭā'iṭa phiṭiṁ skārṭa |
99 |
タイトフィットスカート |
99 |
タイトフィットスカート |
99 |
たいとふぃっとすかあと |
99 |
taitofittosukāto |
|
|
|
|
|
|
100 |
jupe serrée |
100 |
|
100 |
|
100 |
紧身裙 |
100 |
紧身裙 |
100 |
jǐnshēn
qún |
100 |
|
100 |
tight skirt |
100 |
saia apertada |
100 |
Falda apretada |
100 |
enger Rock |
100 |
obcisła
spódniczka |
100 |
обтягивающая
юбка |
100 |
obtyagivayushchaya
yubka |
100 |
تنورة
ضيقة |
100 |
tanuwrat dayiqa |
100 |
तंग
स्कर्ट |
100 |
tang skart |
100 |
ਤੰਗ
ਸਕਰਟ |
100 |
taga sakaraṭa |
100 |
টাইট
স্কার্ট |
100 |
ṭā'iṭa
skārṭa |
100 |
タイトスカート |
100 |
タイ トス カート |
100 |
タイ トス カート |
100 |
tai tosu kāto |
|
|
|
|
|
|
101 |
Jupe serrée |
101 |
|
101 |
|
101 |
Tight skirt |
101 |
紧身裙 |
101 |
jǐnshēn qún |
101 |
|
101 |
Tight skirt |
101 |
Saia apertada |
101 |
Falda apretada |
101 |
Enger Rock |
101 |
Obcisła
spódniczka |
101 |
Узкая
юбка |
101 |
Uzkaya yubka |
101 |
تنورة
ضيقة |
101 |
tanuwrat dayiqa |
101 |
तंग
स्कर्ट |
101 |
tang skart |
101 |
ਤੰਗ
ਸਕਰਟ |
101 |
taga sakaraṭa |
101 |
টাইট
স্কার্ট |
101 |
ṭā'iṭa
skārṭa |
101 |
タイトスカート |
101 |
タイ トス カート |
101 |
タイ トス カート |
101 |
tai tosu kāto |
|
|
|
|
|
|
102 |
Jupe serrée |
102 |
|
102 |
|
102 |
紧身裙子 |
102 |
紧身衣 |
102 |
jǐnshēn
yī |
102 |
|
102 |
Tight skirt |
102 |
Saia apertada |
102 |
Falda apretada |
102 |
Enger Rock |
102 |
Obcisła
spódniczka |
102 |
Узкая
юбка |
102 |
Uzkaya yubka |
102 |
تنورة
ضيقة |
102 |
tanuwrat dayiqa |
102 |
तंग
स्कर्ट |
102 |
tang skart |
102 |
ਤੰਗ
ਸਕਰਟ |
102 |
taga sakaraṭa |
102 |
টাইট
স্কার্ট |
102 |
ṭā'iṭa
skārṭa |
102 |
タイトスカート |
102 |
タイ トス カート |
102 |
タイ トス カート |
102 |
tai tosu kāto |
|
|
|
|
|
|
103 |
tête serrée |
103 |
|
103 |
|
103 |
tight
head |
103 |
头紧 |
103 |
tóu jǐn |
103 |
|
103 |
tight head |
103 |
cabeça apertada |
103 |
cabeza apretada |
103 |
fester Kopf |
103 |
ciasna głowa |
103 |
плотная
голова |
103 |
plotnaya golova |
103 |
رأس
ضيق |
103 |
ras dayq |
103 |
तंग
सिर |
103 |
tang sir |
103 |
ਤੰਗ
ਸਿਰ |
103 |
taga sira |
103 |
শক্ত
মাথা |
103 |
śakta
māthā |
103 |
タイトな頭 |
103 |
タイトな 頭 |
103 |
たいとな あたま |
103 |
taitona atama |
|
|
|
|
|
|
104 |
au rugby |
104 |
|
104 |
|
104 |
in rugby |
104 |
在橄榄球 |
104 |
zài
gǎnlǎnqiú |
104 |
|
104 |
in rugby |
104 |
no rugby |
104 |
en rugby |
104 |
im Rugby |
104 |
w rugby |
104 |
в
регби |
104 |
v regbi |
104 |
في
لعبة الركبي |
104 |
fi luebat alrukbi |
104 |
रग्बी
में |
104 |
ragbee mein |
104 |
ਰਗਬੀ
ਵਿੱਚ |
104 |
ragabī vica |
104 |
রাগবিতে |
104 |
rāgabitē |
104 |
ラグビーで |
104 |
ラグビー で |
104 |
ラグビー で |
104 |
ragubī de |
|
|
|
|
|
|
105 |
Football |
105 |
|
105 |
|
105 |
橄榄球 |
105 |
橄榄球 |
105 |
gǎnlǎnqiú |
105 |
|
105 |
football |
105 |
futebol americano |
105 |
fútbol americano |
105 |
Fußball |
105 |
piłka
nożna |
105 |
футбол |
105 |
futbol |
105 |
كرة
القدم |
105 |
kurat alqadam |
105 |
फ़ुटबॉल |
105 |
futabol |
105 |
ਫੁੱਟਬਾਲ |
105 |
phuṭabāla |
105 |
ফুটবল |
105 |
phuṭabala |
105 |
フットボール |
105 |
フットボール |
105 |
フットボール |
105 |
futtobōru |
|
|
|
|
|
|
106 |
le joueur au premier
rang d'une équipe de la mêlée qui est le plus éloigné de l'endroit où le
ballon est placé |
106 |
|
106 |
|
106 |
the
player in the front row of a team in the scrum who is furthest from where the
ball is put in |
106 |
在scrum中的球队前排,距离球的放置位置最远的球员 |
106 |
zài scrum zhōng
de qiú duì qián pái, jùlí qiú dì fàngzhì wèizhì zuì yuǎn de qiúyuán |
106 |
|
106 |
the player in the
front row of a team in the scrum who is furthest from where the ball is put
in |
106 |
o jogador na primeira
linha de uma equipe no scrum que está mais longe de onde a bola é colocada |
106 |
el jugador en la
primera línea de un equipo en el scrum que está más lejos de donde se coloca
la pelota |
106 |
der Spieler in der
ersten Reihe einer Mannschaft im Gedränge, der am weitesten von der
Einwurfstelle entfernt ist |
106 |
zawodnik w pierwszym
rzędzie drużyny w scrum, która jest najdalej od miejsca
umieszczenia piłki |
106 |
игрок
в первом
ряду
команды в
схватке,
который
находится
дальше
всего от
места, где был
введен мяч |
106 |
igrok v pervom ryadu
komandy v skhvatke, kotoryy nakhoditsya dal'she vsego ot mesta, gde byl
vveden myach |
106 |
اللاعب
الموجود في
الصف
الأمامي
لفريق في scrum الذي
هو الأبعد عن
مكان وضع
الكرة |
106 |
allaaeib almawjud fi
alsafi al'amamii lifariq fi scrum aladhi hu al'abead ean makan wade alkura |
106 |
स्क्रम
में एक टीम की
अग्रिम
पंक्ति का
खिलाड़ी जो
उस स्थान से
सबसे दूर
होता है जहां
गेंद डाली
जाती है |
106 |
skram mein ek teem
kee agrim pankti ka khilaadee jo us sthaan se sabase door hota hai jahaan
gend daalee jaatee hai |
106 |
ਸਕ੍ਰਮ
ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਟੀਮ
ਦੀ ਅਗਲੀ ਕਤਾਰ
ਵਿੱਚ ਖਿਡਾਰੀ ਜੋ
ਗੇਂਦ ਨੂੰ ਪਾਈ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ ਸਭ
ਤੋਂ ਦੂਰ ਹੈ |
106 |
sakrama vica ika
ṭīma dī agalī katāra vica khiḍārī
jō gēnda nū pā'ī jāndī hai sabha
tōṁ dūra hai |
106 |
স্ক্রামের
একটি দলের
সামনের
সারিতে থাকা
খেলোয়াড়
যিনি বলটি
োকানো থেকে
সবচেয়ে
দূরে |
106 |
skrāmēra
ēkaṭi dalēra sāmanēra sāritē
thākā khēlōẏāṛa yini balaṭi
̔ōkānō thēkē sabacēẏē
dūrē |
106 |
ボールが入れられた場所から最も遠いスクラムのチームの最前列にいるプレーヤー |
106 |
ボール が 入れられた 場所 から 最も 遠い スクラム の チーム の 最 前列 に いる プレーヤー |
106 |
ボール が いれられた ばしょ から もっとも とうい スクラム の チーム の さい ぜんれつ に いる プレーヤー |
106 |
bōru ga irerareta basho kara mottomo tōi sukuramu no chīmu no sai zenretsu ni iru purēyā |
|
|
|
|
|
|
107 |
Le joueur au premier
rang de l'équipe dans la mêlée, le joueur le plus éloigné de l'endroit où le
ballon est placé |
107 |
|
107 |
|
107 |
在scrum中的球队前排,距离球的放置位置最远的球员 |
107 |
在scrum中的球队前排,距离球的位置最远的地方 |
107 |
zài scrum zhōng
de qiú duì qián pái, jùlí qiú de wèizhì zuì yuǎn dì dìfāng |
107 |
|
107 |
The player in the
front row of the team in the scrum, the player farthest from where the ball
is placed |
107 |
O jogador na
primeira linha da equipe no scrum, o jogador mais distante de onde a bola é
colocada |
107 |
El jugador en la
primera fila del equipo en el scrum, el jugador más alejado de donde se
coloca la pelota. |
107 |
Der Spieler in der
ersten Reihe des Teams im Gedränge, der Spieler, der am weitesten von der
Stelle entfernt ist, an der der Ball platziert ist |
107 |
Gracz w pierwszym
rzędzie drużyny w scrum, gracz najdalej od miejsca, w którym
znajduje się piłka |
107 |
Игрок
в первом
ряду
команды,
участвующей
в схватке,
игрок,
наиболее
удаленный
от места,
куда
помещен мяч. |
107 |
Igrok v pervom ryadu
komandy, uchastvuyushchey v skhvatke, igrok, naiboleye udalennyy ot mesta,
kuda pomeshchen myach. |
107 |
اللاعب
في الصف
الأمامي
للفريق في
سكروم ، اللاعب
الأبعد عن
مكان وضع
الكرة |
107 |
allaaeib fi alsafi
al'amamii lilfariq fi sikrum , allaaeib al'abead ean makan wade alkura |
107 |
स्क्रम
में टीम की
अग्रिम
पंक्ति का
खिलाड़ी, वह
खिलाड़ी
जहाँ से गेंद
रखी जाती है |
107 |
skram mein teem kee
agrim pankti ka khilaadee, vah khilaadee jahaan se gend rakhee jaatee hai |
107 |
ਸਕ੍ਰਮ
ਵਿੱਚ ਟੀਮ ਦੀ
ਅਗਲੀ ਕਤਾਰ
ਵਿੱਚ ਖਿਡਾਰੀ,
ਖਿਡਾਰੀ ਸਭ
ਤੋਂ ਦੂਰ
ਜਿੱਥੇ ਗੇਂਦ
ਰੱਖੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
107 |
sakrama vica
ṭīma dī agalī katāra vica khiḍārī,
khiḍārī sabha tōṁ dūra jithē gēnda
rakhī jāndī hai |
107 |
স্ক্রামে
দলের সামনের
সারিতে থাকা
খেলোয়াড়,
বলটি যেখানে
রাখা হয়
সেখান থেকে
সবচেয়ে দূরে |
107 |
skrāmē
dalēra sāmanēra sāritē thākā
khēlōẏāṛa, balaṭi yēkhānē
rākhā haẏa sēkhāna thēkē
sabacēẏē dūrē |
107 |
スクラムのチームの最前列にいるプレーヤー、ボールが置かれている場所から最も遠いプレーヤー |
107 |
スクラム の チーム の 最 前列 に いる プレーヤー 、 ボール が 置かれている 場所 から 最も 遠い プレーヤー |
107 |
スクラム の チーム の さい ぜんれつ に いる プレーヤー 、 ボール が おかれている ばしょ から もっとも とうい プレーヤー |
107 |
sukuramu no chīmu no sai zenretsu ni iru purēyā , bōru ga okareteiru basho kara mottomo tōi purēyā |
|
|
|
|
|
|
108 |
Aile en avant |
108 |
|
108 |
|
108 |
并列争球前边锋 |
108 |
并列争球前边锋 |
108 |
bìngliè zhēng
qiú qián bian fēng |
108 |
|
108 |
Wing forward |
108 |
Asa para frente |
108 |
Ala adelante |
108 |
Flügel nach vorn |
108 |
Skrzydło do
przodu |
108 |
Крыло
вперед |
108 |
Krylo vpered |
108 |
الجناح
للأمام |
108 |
aljanah lil'amam |
108 |
विंग
फॉरवर्ड |
108 |
ving phoravard |
108 |
ਵਿੰਗ
ਅੱਗੇ |
108 |
viga agē |
108 |
সামনে
ডানা |
108 |
sāmanē
ḍānā |
108 |
前進する |
108 |
前進 する |
108 |
ぜんしん する |
108 |
zenshin suru |
|
|
|
|
|
|
109 |
tricoté serré |
109 |
|
109 |
|
109 |
tightknit |
109 |
紧密结合 |
109 |
jǐnmì jiéhé |
109 |
|
109 |
tightknit |
109 |
malha apertada |
109 |
apretado |
109 |
engmaschig |
109 |
ciasno uszyty |
109 |
сплоченный |
109 |
splochennyy |
109 |
ضيق |
109 |
diq |
109 |
कसना |
109 |
kasana |
109 |
tightknit |
109 |
tightknit |
109 |
আঁটসাঁট |
109 |
ām̐ṭasām̐ṭa |
109 |
タイトニット |
109 |
タイトニット |
109 |
たいとにっと |
109 |
taitonitto |
|
|
|
110 |
aussi |
110 |
|
110 |
|
110 |
also |
110 |
还 |
110 |
hái |
110 |
|
110 |
also |
110 |
tb |
110 |
además |
110 |
Auch |
110 |
także |
110 |
также |
110 |
takzhe |
110 |
أيضا |
110 |
'aydan |
110 |
भी |
110 |
bhee |
110 |
ਵੀ |
110 |
vī |
110 |
এছাড়াও |
110 |
ēchāṛā'ō |
110 |
また |
110 |
また |
110 |
また |
110 |
mata |
|
|
|
|
|
|
111 |
soudée |
111 |
|
111 |
|
111 |
tightly-knit |
111 |
严密 |
111 |
yánmì |
111 |
|
111 |
tightly-knit |
111 |
fortemente
entrelaçado |
111 |
muy unida |
111 |
engmaschig |
111 |
ciasno uszyty |
111 |
крепко
связан |
111 |
krepko svyazan |
111 |
متماسك
باحكام |
111 |
mutamasik biahukam |
111 |
कसकर
बुनना |
111 |
kasakar bunana |
111 |
ਕੱਸ
ਕੇ ਬੁਣਨਾ |
111 |
kasa kē
buṇanā |
111 |
শক্তভাবে
বুনা |
111 |
śaktabhābē
bunā |
111 |
しっかりと編む |
111 |
しっかり と 編む |
111 |
しっかり と あむ |
111 |
shikkari to amu |
|
|
|
|
|
|
112 |
serré |
112 |
|
112 |
|
112 |
严密 |
112 |
严密 |
112 |
yánmì |
112 |
|
112 |
tight |
112 |
apertado |
112 |
ajustado |
112 |
fest |
112 |
obcisły |
112 |
тугой |
112 |
tugoy |
112 |
ضيق |
112 |
diq |
112 |
तंग |
112 |
tang |
112 |
ਤੰਗ |
112 |
taga |
112 |
টাইট |
112 |
ṭā'iṭa |
112 |
きつい |
112 |
きつい |
112 |
きつい |
112 |
kitsui |
|
|
|
|
|
|
113 |
d'une famille ou
d'une communauté |
113 |
|
113 |
|
113 |
of a family or community |
113 |
家庭或社区的 |
113 |
jiātíng huò
shèqū de |
113 |
|
113 |
of a family or
community |
113 |
de uma família ou
comunidade |
113 |
de una familia o
comunidad |
113 |
einer Familie oder
Gemeinschaft |
113 |
rodziny lub
społeczności |
113 |
семьи
или
сообщества |
113 |
sem'i ili
soobshchestva |
113 |
من
عائلة أو
مجتمع |
113 |
min eayilat 'aw
mujtamae |
113 |
किसी
परिवार या
समुदाय के |
113 |
kisee parivaar ya
samudaay ke |
113 |
ਇੱਕ
ਪਰਿਵਾਰ ਜਾਂ
ਭਾਈਚਾਰੇ ਦਾ |
113 |
ika parivāra
jāṁ bhā'īcārē dā |
113 |
একটি
পরিবার বা
সম্প্রদায়ের |
113 |
ēkaṭi
paribāra bā sampradāẏēra |
113 |
家族やコミュニティの |
113 |
家族 や コミュニティ の |
113 |
かぞく や コミュニティ の |
113 |
kazoku ya komyuniti no |
|
|
|
114 |
Famille ou communauté |
114 |
|
114 |
|
114 |
家庭或社区的 |
114 |
家庭或社区的 |
114 |
jiātíng huò
shèqū de |
114 |
|
114 |
Family or community |
114 |
Família ou comunidade |
114 |
Familia o comunidad |
114 |
Familie oder
Gemeinschaft |
114 |
Rodzina lub
społeczność |
114 |
Семья
или
сообщество |
114 |
Sem'ya ili
soobshchestvo |
114 |
الأسرة
أو المجتمع |
114 |
al'usrat 'aw
almujtamae |
114 |
परिवार
या समुदाय |
114 |
parivaar ya samudaay |
114 |
ਪਰਿਵਾਰ
ਜਾਂ ਭਾਈਚਾਰਾ |
114 |
parivāra
jāṁ bhā'īcārā |
114 |
পরিবার
বা
সম্প্রদায় |
114 |
paribāra bā
sampradāẏa |
114 |
家族またはコミュニティ |
114 |
家族 または コミュニティ |
114 |
かぞく または コミュニティ |
114 |
kazoku mataha komyuniti |
|
|
|
|
|
|
115 |
Famille ou communauté |
115 |
|
115 |
|
115 |
Family or community |
115 |
家庭或社区 |
115 |
jiātíng huò
shèqū |
115 |
|
115 |
Family or community |
115 |
Família ou comunidade |
115 |
Familia o comunidad |
115 |
Familie oder
Gemeinschaft |
115 |
Rodzina lub
społeczność |
115 |
Семья
или
сообщество |
115 |
Sem'ya ili
soobshchestvo |
115 |
الأسرة
أو المجتمع |
115 |
al'usrat 'aw
almujtamae |
115 |
परिवार
या समुदाय |
115 |
parivaar ya samudaay |
115 |
ਪਰਿਵਾਰ
ਜਾਂ ਭਾਈਚਾਰਾ |
115 |
parivāra
jāṁ bhā'īcārā |
115 |
পরিবার
বা
সম্প্রদায় |
115 |
paribāra bā
sampradāẏa |
115 |
家族またはコミュニティ |
115 |
家族 または コミュニティ |
115 |
かぞく または コミュニティ |
115 |
kazoku mataha komyuniti |
|
|
|
|
|
|
116 |
Famille ou
communauté |
116 |
|
116 |
|
116 |
家族或社区 |
116 |
家族或社区 |
116 |
jiāzú huò
shèqū |
116 |
|
116 |
Family or community |
116 |
Família ou
comunidade |
116 |
Familia o comunidad |
116 |
Familie oder
Gemeinschaft |
116 |
Rodzina lub
społeczność |
116 |
Семья
или
сообщество |
116 |
Sem'ya ili
soobshchestvo |
116 |
الأسرة
أو المجتمع |
116 |
al'usrat 'aw
almujtamae |
116 |
परिवार
या समुदाय |
116 |
parivaar ya samudaay |
116 |
ਪਰਿਵਾਰ
ਜਾਂ ਭਾਈਚਾਰਾ |
116 |
parivāra
jāṁ bhā'īcārā |
116 |
পরিবার
বা
সম্প্রদায় |
116 |
paribāra
bā sampradāẏa |
116 |
家族またはコミュニティ |
116 |
家族 または コミュニティ |
116 |
かぞく または コミュニティ |
116 |
kazoku mataha komyuniti |
|
|
|
|
|
|
117 |
avec tous les membres
ayant de solides relations amicales les uns avec les autres |
117 |
|
117 |
|
117 |
with
all the members having strong friendly relationships with one another |
117 |
与所有成员之间有着牢固的友好关系 |
117 |
yǔ
suǒyǒu chéngyuán zhī jiān yǒuzhe láogù de
yǒuhǎo guānxì |
117 |
|
117 |
with all the members
having strong friendly relationships with one another |
117 |
com todos os membros
tendo fortes relacionamentos amigáveis uns com os outros |
117 |
con todos los
miembros teniendo fuertes relaciones amistosas entre sí |
117 |
mit allen
Mitgliedern, die starke freundschaftliche Beziehungen zueinander haben |
117 |
ze wszystkimi
członkami, którzy mają ze sobą silne, przyjacielskie relacje |
117 |
со
всеми
участниками,
имеющими
прочные дружеские
отношения
друг с
другом |
117 |
so vsemi
uchastnikami, imeyushchimi prochnyye druzheskiye otnosheniya drug s drugom |
117 |
مع
جميع
الأعضاء
الذين لديهم
علاقات ودية
قوية مع
بعضهم البعض |
117 |
mae jamie al'aeda'
aladhin ladayhim ealaqat widiyat qawiat mae baedihim albaed |
117 |
सभी
सदस्यों के
एक दूसरे के
साथ मजबूत
मैत्रीपूर्ण
संबंध रखने
के साथ |
117 |
sabhee sadasyon ke ek
doosare ke saath majaboot maitreepoorn sambandh rakhane ke saath |
117 |
ਸਾਰੇ
ਮੈਂਬਰਾਂ ਦੇ
ਨਾਲ ਇੱਕ ਦੂਜੇ
ਨਾਲ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਦੋਸਤਾਨਾ
ਰਿਸ਼ਤੇ ਹੋਣ |
117 |
sārē
maimbarāṁ dē nāla ika dūjē nāla
mazabūta dōsatānā riśatē
hōṇa |
117 |
সকল
সদস্যের
সাথে একে
অপরের সাথে
দৃ friendly় বন্ধুত্বপূর্ণ
সম্পর্ক
রয়েছে |
117 |
sakala sadasyēra
sāthē ēkē aparēra sāthē dr̥
friendly bandhutbapūrṇa samparka raẏēchē |
117 |
すべてのメンバーがお互いに強い友好関係を持っています |
117 |
すべて の メンバー が お互い に 強い 友好 関係 を 持っています |
117 |
すべて の メンバー が おたがい に つよい ゆうこう かんけい お もっています |
117 |
subete no menbā ga otagai ni tsuyoi yūkō kankei o motteimasu |
|
|
|
118 |
Avoir une relation
forte et amicale avec tous les membres |
118 |
|
118 |
|
118 |
与所有成员之间有着牢固的友好关系 |
118 |
与所有成员之间的友好关系 |
118 |
yǔ
suǒyǒu chéngyuán zhī jiān de yǒuhǎo guānxì |
118 |
|
118 |
Have a strong and
friendly relationship with all members |
118 |
Tenha um
relacionamento forte e amigável com todos os membros |
118 |
Tener una relación
sólida y amistosa con todos los miembros. |
118 |
Haben eine starke
und freundschaftliche Beziehung zu allen Mitgliedern |
118 |
Miej silne i
przyjazne relacje ze wszystkimi członkami |
118 |
Имейте
прочные и
дружеские
отношения
со всеми
участниками |
118 |
Imeyte prochnyye i
druzheskiye otnosheniya so vsemi uchastnikami |
118 |
لديك
علاقة قوية
وودية مع
جميع
الأعضاء |
118 |
ladayk ealaqat
qawiat wawidiyat mae jamie al'aeda' |
118 |
सभी
सदस्यों के
साथ मजबूत और
मैत्रीपूर्ण
संबंध रखें |
118 |
sabhee sadasyon ke
saath majaboot aur maitreepoorn sambandh rakhen |
118 |
ਸਾਰੇ
ਮੈਂਬਰਾਂ ਨਾਲ
ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ
ਅਤੇ
ਦੋਸਤਾਨਾ ਰਿਸ਼ਤਾ
ਰੱਖੋ |
118 |
sārē
maimbarāṁ nāla ika mazabūta atē
dōsatānā riśatā rakhō |
118 |
সকল
সদস্যদের
সাথে একটি
শক্তিশালী
এবং বন্ধুত্বপূর্ণ
সম্পর্ক
রাখুন |
118 |
sakala
sadasyadēra sāthē ēkaṭi
śaktiśālī ēbaṁ bandhutbapūrṇa
samparka rākhuna |
118 |
すべてのメンバーと強力で友好的な関係を築く |
118 |
すべて の メンバー と 強力で 友好 的な 関係 を 築く |
118 |
すべて の メンバー と きょうりょくで ゆうこう てきな かんけい お きずく |
118 |
subete no menbā to kyōryokude yūkō tekina kankei o kizuku |
|
|
|
|
|
|
119 |
Étroitement liés |
119 |
|
119 |
|
119 |
Closely related |
119 |
密切相关 |
119 |
mìqiè
xiāngguān |
119 |
|
119 |
Closely related |
119 |
Intimamente
relacionado |
119 |
Estrechamente
relacionada |
119 |
Eng verwandt |
119 |
Ściśle
powiązane |
119 |
Близко
связанный |
119 |
Blizko svyazannyy |
119 |
وثيق
الصلة |
119 |
wathiq alsila |
119 |
बारीकी
से संबंधित |
119 |
baareekee se
sambandhit |
119 |
ਨੇੜਿਓਂ
ਸਬੰਧਤ |
119 |
nēṛi'ōṁ
sabadhata |
119 |
ঘনিষ্ঠভাবে
সম্পর্কিত |
119 |
ghaniṣṭhabhābē
samparkita |
119 |
密接に関連している |
119 |
密接 に 関連 している |
119 |
みっせつ に かんれん している |
119 |
missetsu ni kanren shiteiru |
|
|
|
120 |
Étroitement liés |
120 |
|
120 |
|
120 |
关系密切的;紧密团结的 |
120 |
最终的;持续的 |
120 |
zuìzhōng de;
chíxù de |
120 |
|
120 |
Closely related |
120 |
Intimamente
relacionado |
120 |
Estrechamente
relacionada |
120 |
Eng verwandt |
120 |
Ściśle
powiązane |
120 |
Близко
связанный |
120 |
Blizko svyazannyy |
120 |
وثيق
الصلة |
120 |
wathiq alsila |
120 |
बारीकी
से संबंधित |
120 |
baareekee se
sambandhit |
120 |
ਨੇੜਿਓਂ
ਸਬੰਧਤ |
120 |
nēṛi'ōṁ
sabadhata |
120 |
ঘনিষ্ঠভাবে
সম্পর্কিত |
120 |
ghaniṣṭhabhābē
samparkita |
120 |
密接に関連している |
120 |
密接 に 関連 している |
120 |
みっせつ に かんれん している |
120 |
missetsu ni kanren shiteiru |
|
|
|
|
|
|
121 |
Une communauté soudée |
121 |
|
121 |
|
121 |
A tight knit community |
121 |
一个紧密结合的社区 |
121 |
yīgè jǐnmì
jiéhé de shèqū |
121 |
|
121 |
A tight knit
community |
121 |
Uma comunidade unida |
121 |
Una comunidad unida |
121 |
Eine eingeschworene
Gemeinschaft |
121 |
Zwarta
społeczność |
121 |
Сплоченное
сообщество |
121 |
Splochennoye
soobshchestvo |
121 |
مجتمع
متماسك |
121 |
mujtamae mutamasik |
121 |
एक
तंग बुनना
समुदाय |
121 |
ek tang bunana
samudaay |
121 |
ਇੱਕ
ਤੰਗ ਬੁਣਿਆ
ਹੋਇਆ
ਭਾਈਚਾਰਾ |
121 |
ika taga
buṇi'ā hō'i'ā bhā'īcārā |
121 |
একটি
শক্ত বুনো
সম্প্রদায় |
121 |
ēkaṭi
śakta bunō sampradāẏa |
121 |
緊密なニットコミュニティ |
121 |
緊密な ニット コミュニティ |
121 |
きんみつな ニット コミュニティ |
121 |
kinmitsuna nitto komyuniti |
|
|
|
122 |
Une communauté
soudée |
122 |
|
122 |
|
122 |
一个紧密结合的社区 |
122 |
一个必然结合的社区 |
122 |
yīgè bìrán
jiéhé de shèqū |
122 |
|
122 |
A close-knit
community |
122 |
Uma comunidade unida |
122 |
Una comunidad unida |
122 |
Eine eingeschworene
Gemeinschaft |
122 |
Zgrana
społeczność |
122 |
Сплоченное
сообщество |
122 |
Splochennoye
soobshchestvo |
122 |
مجتمع
مترابط |
122 |
mujtamae mutarabit |
122 |
एक
घनिष्ठ
समुदाय |
122 |
ek ghanishth
samudaay |
122 |
ਇੱਕ
ਨਜ਼ਦੀਕੀ
ਭਾਈਚਾਰਾ |
122 |
ika
nazadīkī bhā'īcārā |
122 |
একটি
ঘনিষ্ঠ
সম্প্রদায় |
122 |
ēkaṭi
ghaniṣṭha sampradāẏa |
122 |
緊密なコミュニティ |
122 |
緊密な コミュニティ |
122 |
きんみつな コミュニティ |
122 |
kinmitsuna komyuniti |
|
|
|
|
|
|
123 |
Une industrie minière
étroitement unie |
123 |
|
123 |
|
123 |
Closely united mining industry |
123 |
紧密团结的矿业 |
123 |
jǐnmì tuánjié de
kuàngyè |
123 |
|
123 |
Closely united mining
industry |
123 |
Indústria de
mineração fortemente unida |
123 |
Industria minera
estrechamente unida |
123 |
Eng verbundene
Bergbauindustrie |
123 |
Ściśle
zjednoczony przemysł wydobywczy |
123 |
Тесно
сплоченная
горнодобывающая
промышленность |
123 |
Tesno splochennaya
gornodobyvayushchaya promyshlennost' |
123 |
صناعة
التعدين
متحدة بشكل
وثيق |
123 |
sinaeat altaedin
mutahidat bishakl wathiq |
123 |
बारीकी
से संयुक्त
खनन उद्योग |
123 |
baareekee se sanyukt
khanan udyog |
123 |
ਖਣਨ
ਉਦਯੋਗ ਨੂੰ
ਨੇੜਿਓਂ
ਜੋੜਿਆ |
123 |
khaṇana
udayōga nū nēṛi'ōṁ jōṛi'ā |
123 |
ঘনিষ্ঠভাবে
একত্রিত
খনির শিল্প |
123 |
ghaniṣṭhabhābē
ēkatrita khanira śilpa |
123 |
緊密に統合された鉱業 |
123 |
緊密 に 統合 された 鉱業 |
123 |
きんみつ に とうごう された こうぎょう |
123 |
kinmitsu ni tōgō sareta kōgyō |
|
|
|
|
|
|
124 |
Une industrie
minière étroitement unie |
124 |
|
124 |
|
124 |
紧密团结的矿业界 |
124 |
想不到团结的矿泉水 |
124 |
xiǎngbùdào
tuánjié de kuàngquán shuǐ |
124 |
|
124 |
Closely united
mining industry |
124 |
Indústria de
mineração fortemente unida |
124 |
Industria minera
estrechamente unida |
124 |
Eng verbundene
Bergbauindustrie |
124 |
Ściśle
zjednoczony przemysł wydobywczy |
124 |
Тесно
сплоченная
горнодобывающая
промышленность |
124 |
Tesno splochennaya
gornodobyvayushchaya promyshlennost' |
124 |
صناعة
التعدين
متحدة بشكل
وثيق |
124 |
sinaeat altaedin
mutahidat bishakl wathiq |
124 |
बारीकी
से संयुक्त
खनन उद्योग |
124 |
baareekee se sanyukt
khanan udyog |
124 |
ਖਣਨ
ਉਦਯੋਗ ਨੂੰ
ਨੇੜਿਓਂ
ਜੋੜਿਆ |
124 |
khaṇana
udayōga nū nēṛi'ōṁ jōṛi'ā |
124 |
ঘনিষ্ঠভাবে
একত্রিত
খনির শিল্প |
124 |
ghaniṣṭhabhābē
ēkatrita khanira śilpa |
124 |
緊密に統合された鉱業 |
124 |
緊密 に 統合 された 鉱業 |
124 |
きんみつ に とうごう された こうぎょう |
124 |
kinmitsu ni tōgō sareta kōgyō |
|
|
|
|
|
|
125 |
bouche bée |
125 |
|
125 |
|
125 |
tight-lipped |
125 |
紧闭嘴唇 |
125 |
jǐn bì
zuǐchún |
125 |
|
125 |
tight-lipped |
125 |
calado |
125 |
labios apretados |
125 |
schmallippig |
125 |
zaciśnięte
usta |
125 |
молчаливый |
125 |
molchalivyy |
125 |
مشدود |
125 |
mashdud |
125 |
चुप्पा |
125 |
chuppa |
125 |
ਤੰਗ
ਜਿਹਾ |
125 |
taga jihā |
125 |
টাইট-ঠোঁট |
125 |
ṭā'iṭa-ṭhōm̐ṭa |
125 |
タイトリップ |
125 |
タイトリップ |
125 |
たいとりっぷ |
125 |
taitorippu |
|
|
|
|
|
|
126 |
ne pas vouloir parler
de qc |
126 |
|
126 |
|
126 |
not willing to talk about
sth |
126 |
不愿意谈…… |
126 |
bù yuànyì tán…… |
126 |
|
126 |
not willing to talk
about sth |
126 |
não quer falar sobre
sth |
126 |
no estoy dispuesto a
hablar de algo |
126 |
nicht bereit, über
etw zu sprechen |
126 |
nie chce o czymś
rozmawiać |
126 |
не
хочу
говорить о
чём-то |
126 |
ne khochu govorit' o
chom-to |
126 |
لا
ترغب في
الحديث عن
شيء |
126 |
la targhab fi
alhadith ean shay' |
126 |
sth . के
बारे में बात
करने को
तैयार नहीं |
126 |
sth . ke baare mein
baat karane ko taiyaar nahin |
126 |
sth
ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਿਆਰ ਨਹੀਂ |
126 |
sth bārē
gala karana la'ī ti'āra nahīṁ |
126 |
sth
সম্পর্কে
কথা বলতে
ইচ্ছুক নয় |
126 |
sth samparkē
kathā balatē icchuka naẏa |
126 |
sthについて話す気がない |
126 |
sth について 話す 気 が ない |
126 |
sth について はなす き が ない |
126 |
sth nitsuite hanasu ki ga nai |
|
|
|
|
|
|
127 |
Réticent à parler
de... |
127 |
|
127 |
|
127 |
不愿意谈…… |
127 |
谈谈…… |
127 |
tán tán…… |
127 |
|
127 |
Reluctant to talk
about... |
127 |
Relutante em falar
sobre ... |
127 |
Reacio a hablar de
... |
127 |
Ich rede ungern
darüber... |
127 |
Niechętnie
rozmawiam o... |
127 |
Не
желая
говорить о ... |
127 |
Ne zhelaya govorit'
o ... |
127 |
متردد
في الحديث عن ... |
127 |
mutaradid fi
alhadith ean ... |
127 |
बात
करने से
कतराते हैं... |
127 |
baat karane se
kataraate hain... |
127 |
ਬਾਰੇ
ਗੱਲ ਕਰਨ ਤੋਂ
ਝਿਜਕਦਾ ਹੈ ... |
127 |
bārē gala
karana tōṁ jhijakadā hai... |
127 |
কথা
বলতে নারাজ ... |
127 |
kathā
balatē nārāja... |
127 |
話すのを嫌がる... |
127 |
話す の を 嫌がる ... |
127 |
はなす の お いやがる 。。。 |
127 |
hanasu no o iyagaru ... |
|
|
|
|
|
|
128 |
bouche serrée;
silencieux |
128 |
|
128 |
|
128 |
Tight mouth; silent |
128 |
紧嘴;沉默的 |
128 |
jǐn zuǐ;
chénmò de |
128 |
|
128 |
Tight mouth; silent |
128 |
Boca fechada;
silenciosa |
128 |
Boca apretada;
silenciosa |
128 |
Enger Mund, still |
128 |
Zaciśnięte
usta; cisza |
128 |
Сжатый
рот; тихий |
128 |
Szhatyy rot; tikhiy |
128 |
ضيق
الفم صامت |
128 |
diq alfam samit |
128 |
तंग
मुँह; चुप |
128 |
tang munh; chup |
128 |
ਤੰਗ
ਮੂੰਹ; ਚੁੱਪ |
128 |
Taga mūha; cupa |
128 |
শক্ত
মুখ; নীরব |
128 |
Śakta mukha;
nīraba |
128 |
タイトな口;サイレント |
128 |
タイトな 口 ; サイレント |
128 |
たいとな くち ; サイレント |
128 |
taitona kuchi ; sairento |
|
|
|
|
|
|
129 |
bouche serrée;
silencieux |
129 |
|
129 |
|
129 |
口紧的;缄口不语的;守口如舨的 |
129 |
口紧的;缄口不语的;守口如舨的 |
129 |
kǒu jǐn
de; jiānkǒu bù yǔ de; shǒukǒu rú
bǎn de |
129 |
|
129 |
Tight mouth; silent |
129 |
Boca fechada;
silenciosa |
129 |
Boca apretada;
silenciosa |
129 |
Enger Mund, still |
129 |
Zaciśnięte
usta; cisza |
129 |
Сжатый
рот; тихий |
129 |
Szhatyy rot; tikhiy |
129 |
ضيق
الفم صامت |
129 |
diq alfam samit |
129 |
तंग
मुँह; चुप |
129 |
tang munh; chup |
129 |
ਤੰਗ
ਮੂੰਹ; ਚੁੱਪ |
129 |
taga mūha; cupa |
129 |
শক্ত
মুখ; নীরব |
129 |
śakta mukha;
nīraba |
129 |
タイトな口;サイレント |
129 |
タイトな 口 ; サイレント |
129 |
たいとな くち ; サイレント |
129 |
taitona kuchi ; sairento |
|
|
|
|
|
|
130 |
garder vos lèvres
fermement jointes, surtout parce que vous êtes en colère contre qc |
130 |
|
130 |
|
130 |
keeping
your lips pressed firmly together, especially because you are angry about sth |
130 |
把你的嘴唇紧紧地摁在一起,特别是因为你对某事生气 |
130 |
bǎ nǐ de
zuǐchún jǐn jǐn de èn zài yīqǐ, tèbié shì
yīnwèi nǐ duì mǒu shì shēngqì |
130 |
|
130 |
keeping your lips
pressed firmly together, especially because you are angry about sth |
130 |
mantendo seus lábios
pressionados firmemente, especialmente porque você está com raiva de sth |
130 |
Mantener los labios
presionados firmemente juntos, especialmente porque estás enojado por algo. |
130 |
die Lippen fest
zusammengepresst halten, besonders weil man sich über etw ärgert |
130 |
trzymaj mocno
zaciśnięte usta, zwłaszcza, że jesteś
zły na coś |
130 |
держать
губы плотно
сжатыми,
особенно
потому, что
вы злитесь
на что-то |
130 |
derzhat' guby plotno
szhatymi, osobenno potomu, chto vy zlites' na chto-to |
130 |
الحفاظ
على شفتيك
مضغوطين
بقوة ، خاصة
لأنك غاضب من
شيء |
130 |
alhifaz ealaa
shafatayk madghutayn biquat , khasatan li'anak ghadib min shay' |
130 |
अपने
होठों को एक
साथ मजबूती
से दबाए रखना,
खासकर इसलिए
कि आप sth . के
बारे में
गुस्से में
हैं |
130 |
apane hothon ko ek
saath majabootee se dabae rakhana, khaasakar isalie ki aap sth . ke baare
mein gusse mein hain |
130 |
ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਮਜ਼ਬੂਤੀ
ਨਾਲ ਇਕੱਠੇ
ਰੱਖੋ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਗੁੱਸੇ
ਹੋ |
130 |
āpaṇē
bul'hāṁ nū mazabūtī nāla ikaṭhē
rakhō, khāsa karakē ki'uṅki tusīṁ gusē
hō |
130 |
আপনার
ঠোঁট একসাথে
শক্ত করে
চেপে রাখা,
বিশেষত কারণ
আপনি sth
সম্পর্কে
রাগ করছেন |
130 |
āpanāra
ṭhōm̐ṭa ēkasāthē śakta karē
cēpē rākhā, biśēṣata kāraṇa
āpani sth samparkē rāga karachēna |
130 |
特にsthに腹を立てているので、唇をしっかりと押し付けたままにします |
130 |
特に sth に 腹 を 立てているので 、 唇 を しっかり と 押し付けた まま に します |
130 |
とくに sth に はら お たてているので 、 くちびる お しっかり と おしつけた まま に します |
130 |
tokuni sth ni hara o tateteirunode , kuchibiru o shikkari to oshitsuketa mama ni shimasu |
|
|
|
|
|
|
131 |
Appuyez fermement
vos lèvres l'une contre l'autre, surtout parce que vous êtes en colère contre
quelque chose |
131 |
|
131 |
|
131 |
把你的嘴唇紧紧地摁在一起,特别是因为你对某事生气 |
131 |
把你的进入地摁,特别是因为你对某事生气 |
131 |
bǎ nǐ de
jìnrù dì èn, tèbié shì yīnwèi nǐ duì mǒu shì shēngqì |
131 |
|
131 |
Press your lips
tightly together, especially because you are angry about something |
131 |
Aperte os lábios com
força, especialmente porque você está com raiva de algo |
131 |
Apriete los labios
con fuerza, especialmente porque está enojado por algo |
131 |
Drücken Sie die
Lippen fest zusammen, vor allem, weil Sie sich über etwas ärgern |
131 |
Zaciśnij mocno
usta, zwłaszcza, że jesteś na coś zły |
131 |
Плотно
сожмите
губы,
особенно
потому, что вы
на что-то
сердитесь |
131 |
Plotno sozhmite
guby, osobenno potomu, chto vy na chto-to serdites' |
131 |
اضغطي
على شفتيك
معًا بإحكام
، خاصةً
لأنكِ غاضبة
من شيء ما |
131 |
adghati ealaa
shafatayk mean bi'iihkam , khastan lank ghadibat min shay' ma |
131 |
अपने
होठों को आपस
में कसकर
दबाएं, खासकर
इसलिए कि आप
किसी बात को
लेकर गुस्से
में हैं |
131 |
apane hothon ko
aapas mein kasakar dabaen, khaasakar isalie ki aap kisee baat ko lekar gusse
mein hain |
131 |
ਆਪਣੇ
ਬੁੱਲ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਇਕੱਠੇ
ਦਬਾਓ, ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਕਿਉਂਕਿ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਬਾਰੇ
ਗੁੱਸੇ ਹੋ |
131 |
āpaṇē
bul'hāṁ nū ikaṭhē dabā'ō, khāsa
karakē ki'uṅki tusīṁ kisē cīza bārē
gusē hō |
131 |
আপনার
ঠোঁট একসাথে
শক্ত করে
টিপুন,
বিশেষত কারণ
আপনি কোন
বিষয়ে রাগ
করছেন |
131 |
āpanāra
ṭhōm̐ṭa ēkasāthē śakta karē
ṭipuna, biśēṣata kāraṇa āpani kōna
biṣaẏē rāga karachēna |
131 |
特に何かに腹を立てているので、唇をしっかりと押し付けます |
131 |
特に 何 か に 腹 を 立てているので 、 唇 を しっかり と 押し付けます |
131 |
とくに なに か に はら お たてているので 、 くちびる お しっかり と おしつけます |
131 |
tokuni nani ka ni hara o tateteirunode , kuchibiru o shikkari to oshitsukemasu |
|
|
|
|
|
|
132 |
Les lèvres bien
fermées (surtout à cause de la colère) |
132 |
|
132 |
|
132 |
Lips closed tightly (especially
because of anger) |
132 |
嘴唇紧闭(特别是因为愤怒) |
132 |
zuǐchún jǐn
bì (tèbié shì yīnwèi fènnù) |
132 |
|
132 |
Lips closed tightly
(especially because of anger) |
132 |
Lábios bem fechados
(especialmente por causa da raiva) |
132 |
Labios cerrados con
fuerza (especialmente debido a la ira) |
132 |
Lippen fest
geschlossen (vor allem wegen Wut) |
132 |
Zaciśnięte
usta (szczególnie z powodu złości) |
132 |
Губы
плотно
сомкнуты
(особенно
из-за гнева) |
132 |
Guby plotno somknuty
(osobenno iz-za gneva) |
132 |
الشفاه
مغلقة
بإحكام (خاصة
بسبب الغضب) |
132 |
alshifah mughlaqat
bi'iihkam (khasat bisabab alghadabi) |
132 |
होंठ
कसकर बंद हो
गए (विशेषकर
क्रोध के
कारण) |
132 |
honth kasakar band ho
gae (visheshakar krodh ke kaaran) |
132 |
ਬੁੱਲ੍ਹ
ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਦ
ਹੋਏ (ਖ਼ਾਸਕਰ
ਗੁੱਸੇ ਕਾਰਨ) |
132 |
bul'ha kasa kē
bada hō'ē (ḵẖāsakara gusē kārana) |
132 |
ঠোঁট
শক্ত করে
বন্ধ (বিশেষত
রাগের কারণে) |
132 |
ṭhōm̐ṭa
śakta karē bandha (biśēṣata rāgēra
kāraṇē) |
132 |
唇はしっかりと閉じました(特に怒りのために) |
132 |
唇 は しっかり と 閉じました ( 特に 怒り の ため に ) |
132 |
くちびる わ しっかり と とじました ( とくに いかり の ため に ) |
132 |
kuchibiru wa shikkari to tojimashita ( tokuni ikari no tame ni ) |
|
|
|
|
|
|
133 |
Les lèvres bien
fermées (surtout à cause de la colère) |
133 |
|
133 |
|
133 |
双唇紧闭的(尤指因生气) |
133 |
双唇紧闭的(尤指因生气) |
133 |
shuāng chún
jǐn bì de (yóu zhǐ yīn shēngqì) |
133 |
|
133 |
Lips closed tightly
(especially because of anger) |
133 |
Lábios bem fechados
(especialmente por causa da raiva) |
133 |
Labios cerrados con
fuerza (especialmente debido a la ira) |
133 |
Lippen fest
geschlossen (vor allem wegen Wut) |
133 |
Zaciśnięte
usta (szczególnie z powodu złości) |
133 |
Губы
плотно
сомкнуты
(особенно
из-за гнева) |
133 |
Guby plotno somknuty
(osobenno iz-za gneva) |
133 |
الشفاه
مغلقة
بإحكام (خاصة
بسبب الغضب) |
133 |
alshifah mughlaqat
bi'iihkam (khasat bisabab alghadabi) |
133 |
होंठ
कसकर बंद हो
गए (विशेषकर
क्रोध के
कारण) |
133 |
honth kasakar band
ho gae (visheshakar krodh ke kaaran) |
133 |
ਬੁੱਲ੍ਹ
ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਦ
ਹੋਏ (ਖ਼ਾਸਕਰ
ਗੁੱਸੇ ਕਾਰਨ) |
133 |
bul'ha kasa kē
bada hō'ē (ḵẖāsakara gusē kārana) |
133 |
ঠোঁট
শক্ত করে
বন্ধ (বিশেষত
রাগের কারণে) |
133 |
ṭhōm̐ṭa
śakta karē bandha (biśēṣata rāgēra
kāraṇē) |
133 |
唇はしっかりと閉じました(特に怒りのために) |
133 |
唇 は しっかり と 閉じました ( 特に 怒り の ため に ) |
133 |
くちびる わ しっかり と とじました ( とくに いかり の ため に ) |
133 |
kuchibiru wa shikkari to tojimashita ( tokuni ikari no tame ni ) |
|
|
|
|
|
|
134 |
fermement |
134 |
|
134 |
|
134 |
tightly |
134 |
紧紧 |
134 |
jǐn jǐn |
134 |
|
134 |
tightly |
134 |
firmemente |
134 |
estrechamente |
134 |
dicht |
134 |
ciasno |
134 |
плотно |
134 |
plotno |
134 |
بإحكام |
134 |
bi'iihkam |
134 |
मज़बूती
से |
134 |
mazabootee se |
134 |
ਕੱਸ
ਕੇ |
134 |
kasa kē |
134 |
শক্তভাবে |
134 |
śaktabhābē |
134 |
しっかりと |
134 |
しっかり と |
134 |
しっかり と |
134 |
shikkari to |
|
|
|
135 |
fermement |
135 |
|
135 |
|
135 |
紧紧 |
135 |
坚守 |
135 |
jiānshǒu |
135 |
|
135 |
tightly |
135 |
firmemente |
135 |
estrechamente |
135 |
dicht |
135 |
ciasno |
135 |
плотно |
135 |
plotno |
135 |
بإحكام |
135 |
bi'iihkam |
135 |
मज़बूती
से |
135 |
mazabootee se |
135 |
ਕੱਸ
ਕੇ |
135 |
kasa kē |
135 |
শক্তভাবে |
135 |
śaktabhābē |
135 |
しっかりと |
135 |
しっかり と |
135 |
しっかり と |
135 |
shikkari to |
|
|
|
|
|
|
136 |
étroitement et
fermement ; d'une manière serrée |
136 |
|
136 |
|
136 |
closely and firmly; in a tight
manner |
136 |
紧密而坚定;紧紧地 |
136 |
jǐnmì ér
jiāndìng; jǐn jǐn de |
136 |
|
136 |
closely and firmly;
in a tight manner |
136 |
de perto e com
firmeza; de uma maneira firme |
136 |
de cerca y con
firmeza; de una manera apretada |
136 |
eng und fest; auf
enge Weise |
136 |
ściśle i
mocno; w ciasny sposób |
136 |
плотно
и крепко;
плотно |
136 |
plotno i krepko;
plotno |
136 |
عن
كثب وحزم ؛
بطريقة
محكمة |
136 |
ean kathab wahazm ;
bitariqat mahkama |
136 |
बारीकी
से और मजबूती
से; कड़े
तरीके से |
136 |
baareekee se aur
majabootee se; kade tareeke se |
136 |
ਨੇੜਿਓਂ
ਅਤੇ ਦ੍ਰਿੜਤਾ
ਨਾਲ; ਇੱਕ ਤੰਗ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ |
136 |
nēṛi'ōṁ
atē driṛatā nāla; ika taga tarīkē nāla |
136 |
নিবিড়ভাবে
এবং দৃ ;়ভাবে;
শক্তভাবে |
136 |
nibiṛabhābē
ēbaṁ dr̥ ;bhābē; śaktabhābē |
136 |
しっかりとしっかりと;タイトな方法で |
136 |
しっかり と しっかり と ; タイトな 方法 で |
136 |
しっかり と しっかり と ; たいとな ほうほう で |
136 |
shikkari to shikkari to ; taitona hōhō de |
|
|
|
|
|
|
137 |
Serré et ferme ;
étroitement |
137 |
|
137 |
|
137 |
紧密而坚定; 紧紧地 |
137 |
坚持而坚定;坚持地 |
137 |
jiānchí ér
jiāndìng; jiānchí de |
137 |
|
137 |
Tight and firm;
tightly |
137 |
Apertado e firme;
firmemente |
137 |
Apretado y firme;
apretado |
137 |
Fest und fest; fest |
137 |
Mocno i mocno; mocno |
137 |
Плотно
и твердо;
плотно |
137 |
Plotno i tverdo;
plotno |
137 |
مشدود
وحازم ، محكم |
137 |
mashdud wahazim ,
muhkam |
137 |
तंग
और दृढ़; कसकर |
137 |
tang aur drdh;
kasakar |
137 |
ਤੰਗ
ਅਤੇ ਪੱਕਾ; ਕੱਸ
ਕੇ |
137 |
taga atē
pakā; kasa kē |
137 |
শক্ত
এবং দৃ ;়;
শক্তভাবে |
137 |
śakta
ēbaṁ dr̥ ;; śaktabhābē |
137 |
しっかりとしっかり;しっかりと |
137 |
しっかり と しっかり ; しっかり と |
137 |
しっかり と しっかり ; しっかり と |
137 |
shikkari to shikkari ; shikkari to |
|
|
|
|
|
|
138 |
Fermement |
138 |
|
138 |
|
138 |
Tightly |
138 |
紧紧 |
138 |
jǐn jǐn |
138 |
|
138 |
Tightly |
138 |
Firmemente |
138 |
Estrechamente |
138 |
Dicht |
138 |
Ciasno |
138 |
Плотно |
138 |
Plotno |
138 |
بإحكام |
138 |
bi'iihkam |
138 |
मज़बूती
से |
138 |
mazabootee se |
138 |
ਕੱਸ
ਕੇ |
138 |
kasa kē |
138 |
শক্তভাবে |
138 |
śaktabhābē |
138 |
しっかりと |
138 |
しっかり と |
138 |
しっかり と |
138 |
shikkari to |
|
|
|
139 |
Fermement |
139 |
|
139 |
|
139 |
紧紧地;牢固地;
紧密地 |
139 |
出发地;自然地; |
139 |
chūfā dì;
zìrán dì; |
139 |
|
139 |
Tightly |
139 |
Firmemente |
139 |
Estrechamente |
139 |
Dicht |
139 |
Ciasno |
139 |
Плотно |
139 |
Plotno |
139 |
بإحكام |
139 |
bi'iihkam |
139 |
मज़बूती
से |
139 |
mazabootee se |
139 |
ਕੱਸ
ਕੇ |
139 |
kasa kē |
139 |
শক্তভাবে |
139 |
śaktabhābē |
139 |
しっかりと |
139 |
しっかり と |
139 |
しっかり と |
139 |
shikkari to |
|
|
|
|
|
|
140 |
Ses yeux étaient bien
fermés |
140 |
|
140 |
|
140 |
Her eyes were tightly closed |
140 |
她的眼睛紧紧地闭着 |
140 |
tā de
yǎnjīng jǐn jǐn de bìzhe |
140 |
|
140 |
Her eyes were tightly
closed |
140 |
Os olhos dela estavam
bem fechados |
140 |
Sus ojos estaban bien
cerrados |
140 |
Ihre Augen waren fest
geschlossen |
140 |
Jej oczy były
mocno zamknięte |
140 |
Ее
глаза были
плотно
закрыты |
140 |
Yeye glaza byli
plotno zakryty |
140 |
كانت
عيناها
مغمضتين
بإحكام |
140 |
kanat eaynaha
mughamadatayn bi'iihkam |
140 |
उसकी
आँखें कसकर
बंद थीं |
140 |
usakee aankhen
kasakar band theen |
140 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ
ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਦ
ਕੀਤੀਆਂ
ਹੋਈਆਂ ਸਨ |
140 |
usa
dī'āṁ akhāṁ kasa kē bada
kītī'āṁ hō'ī'āṁ sana |
140 |
তার
চোখ শক্ত করে
বন্ধ ছিল |
140 |
tāra cōkha
śakta karē bandha chila |
140 |
彼女の目はしっかりと閉じていた |
140 |
彼女 の 目 は しっかり と 閉じていた |
140 |
かのじょ の め わ しっかり と とじていた |
140 |
kanojo no me wa shikkari to tojiteita |
|
|
|
|
|
|
141 |
Ses yeux sont bien
fermés |
141 |
|
141 |
|
141 |
她的眼睛紧紧地闭着 |
141 |
她的眼睛看见地闭着 |
141 |
tā de
yǎnjīng kànjiàn dì bìzhe |
141 |
|
141 |
Her eyes are tightly
closed |
141 |
Os olhos dela estão
bem fechados |
141 |
Sus ojos están bien
cerrados |
141 |
Ihre Augen sind fest
geschlossen |
141 |
Jej oczy są
szczelnie zamknięte |
141 |
Ее
глаза
плотно
закрыты |
141 |
Yeye glaza plotno
zakryty |
141 |
عيناها
مغلقة
بإحكام |
141 |
eaynaha mughlaqat
bi'iihkam |
141 |
उसकी
आँखें कसकर
बंद हैं |
141 |
usakee aankhen
kasakar band hain |
141 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ
ਸਖਤ ਬੰਦ ਹਨ |
141 |
usa
dī'āṁ akhāṁ sakhata bada hana |
141 |
ওর
চোখ শক্ত করে
বন্ধ |
141 |
ōra cōkha
śakta karē bandha |
141 |
彼女の目はしっかりと閉じています |
141 |
彼女 の 目 は しっかり と 閉じています |
141 |
かのじょ の め わ しっかり と とじています |
141 |
kanojo no me wa shikkari to tojiteimasu |
|
|
|
|
|
|
142 |
Ses yeux fermés
hermétiquement |
142 |
|
142 |
|
142 |
Her eyes closed tightly |
142 |
她的眼睛紧闭 |
142 |
tā de
yǎnjīng jǐn bì |
142 |
|
142 |
Her eyes closed
tightly |
142 |
Os olhos dela se
fecharam com força |
142 |
Sus ojos se cerraron
con fuerza |
142 |
Ihre Augen schlossen
sich fest |
142 |
Jej oczy mocno
się zamknęły |
142 |
Ее
глаза
плотно
закрыты |
142 |
Yeye glaza plotno
zakryty |
142 |
أغلقت
عيناها
بإحكام |
142 |
'aghlaqat eaynaha
bi'iihkam |
142 |
उसकी
आँखें कसकर
बंद हो गईं |
142 |
usakee aankhen
kasakar band ho gaeen |
142 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ
ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਦ ਹੋ
ਗਈਆਂ |
142 |
usa
dī'āṁ akhāṁ kasa kē bada hō
ga'ī'āṁ |
142 |
ওর
চোখ শক্ত করে
বন্ধ |
142 |
ōra cōkha
śakta karē bandha |
142 |
彼女の目はしっかりと閉じた |
142 |
彼女 の 目 は しっかり と 閉じた |
142 |
かのじょ の め わ しっかり と とじた |
142 |
kanojo no me wa shikkari to tojita |
|
|
|
143 |
Ses yeux fermés
hermétiquement |
143 |
|
143 |
|
143 |
她的双眼紧闭着 |
143 |
她的仔细闭着 |
143 |
tā de zǐxì
bìzhe |
143 |
|
143 |
Her eyes closed
tightly |
143 |
Os olhos dela se
fecharam com força |
143 |
Sus ojos se cerraron
con fuerza |
143 |
Ihre Augen schlossen
sich fest |
143 |
Jej oczy mocno
się zamknęły |
143 |
Ее
глаза
плотно
закрыты |
143 |
Yeye glaza plotno
zakryty |
143 |
أغلقت
عيناها
بإحكام |
143 |
'aghlaqat eaynaha
bi'iihkam |
143 |
उसकी
आँखें कसकर
बंद हो गईं |
143 |
usakee aankhen
kasakar band ho gaeen |
143 |
ਉਸ
ਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ
ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਦ ਹੋ
ਗਈਆਂ |
143 |
usa
dī'āṁ akhāṁ kasa kē bada hō
ga'ī'āṁ |
143 |
ওর
চোখ শক্ত করে
বন্ধ |
143 |
ōra cōkha
śakta karē bandha |
143 |
彼女の目はしっかりと閉じた |
143 |
彼女 の 目 は しっかり と 閉じた |
143 |
かのじょ の め わ しっかり と とじた |
143 |
kanojo no me wa shikkari to tojita |
|
|
|
|
|
|
144 |
il s'agrippa
fermement à son bras. |
144 |
|
144 |
|
144 |
he held on tightly to her arm. |
144 |
他紧紧抓住她的手臂。 |
144 |
tā jǐn
jǐn zhuā zhù tā de shǒubì. |
144 |
|
144 |
he held on tightly to
her arm. |
144 |
ele segurou com força
o braço dela. |
144 |
se aferró con fuerza
a su brazo. |
144 |
er hielt sich fest an
ihrem Arm fest. |
144 |
trzymał mocno
jej ramię. |
144 |
он
крепко
держал ее за
руку. |
144 |
on krepko derzhal
yeye za ruku. |
144 |
تمسك
بذراعها
بقوة. |
144 |
tamsik bidhiraeiha
biquatin. |
144 |
उसने
उसकी बांह को
कसकर पकड़
रखा था। |
144 |
usane usakee baanh ko
kasakar pakad rakha tha. |
144 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਜ਼ੋਰ ਨਾਲ
ਫੜਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ. |
144 |
usanē usadī
bānha nū zōra nāla phaṛi'ā hō'i'ā
sī. |
144 |
তিনি
তার হাত শক্ত
করে ধরে
রাখলেন। |
144 |
tini tāra
hāta śakta karē dharē rākhalēna. |
144 |
彼は彼女の腕をしっかりと握った。 |
144 |
彼 は 彼女 の 腕 を しっかり と 握った 。 |
144 |
かれ わ かのじょ の うで お しっかり と にぎった 。 |
144 |
kare wa kanojo no ude o shikkari to nigitta . |
|
|
|
145 |
Il lui serra
fermement le bras |
145 |
|
145 |
|
145 |
他紧紧抓住她的手臂 |
145 |
他坚守她的真相 |
145 |
Tā
jiānshǒu tā de zhēnxiàng |
145 |
|
145 |
He clutched her arm
tightly |
145 |
Ele agarrou o braço
dela com força |
145 |
Él agarró su brazo
con fuerza |
145 |
Er umklammerte ihren
Arm fest |
145 |
Mocno
ścisnął jej ramię |
145 |
Он
крепко сжал
ее руку |
145 |
On krepko szhal yeye
ruku |
145 |
أمسك
ذراعها
بإحكام |
145 |
'amsak dhiraeaha
bi'iihkam |
145 |
उसने
उसका हाथ
कसकर पकड़
लिया |
145 |
usane usaka haath
kasakar pakad liya |
145 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਜਕੜ ਕੇ ਫੜ
ਲਿਆ |
145 |
Usanē
usadī bānha nū jakaṛa kē phaṛa li'ā |
145 |
সে
তার হাত শক্ত
করে জড়িয়ে
ধরল |
145 |
Sē tāra
hāta śakta karē jaṛiẏē dharala |
145 |
彼は彼女の腕をしっかりと握った |
145 |
彼 は 彼女 の 腕 を しっかり と 握った |
145 |
かれ わ かのじょ の うで お しっかり と にぎった |
145 |
kare wa kanojo no ude o shikkari to nigitta |
|
|
|
|
|
|
146 |
Il lui serra
fermement le bras |
146 |
|
146 |
|
146 |
He clutched her arm tightly |
146 |
他紧紧地抓着她的手臂 |
146 |
tā jǐn
jǐn de zhuāzhe tā de shǒubì |
146 |
|
146 |
He clutched her arm
tightly |
146 |
Ele agarrou o braço
dela com força |
146 |
Él agarró su brazo
con fuerza |
146 |
Er umklammerte ihren
Arm fest |
146 |
Mocno
ścisnął jej ramię |
146 |
Он
крепко сжал
ее руку |
146 |
On krepko szhal yeye
ruku |
146 |
أمسك
ذراعها
بإحكام |
146 |
'amsak dhiraeaha
bi'iihkam |
146 |
उसने
उसका हाथ
कसकर पकड़
लिया |
146 |
usane usaka haath
kasakar pakad liya |
146 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਜਕੜ ਕੇ ਫੜ
ਲਿਆ |
146 |
usanē usadī
bānha nū jakaṛa kē phaṛa li'ā |
146 |
সে
তার হাত শক্ত
করে জড়িয়ে
ধরল |
146 |
sē tāra
hāta śakta karē jaṛiẏē dharala |
146 |
彼は彼女の腕をしっかりと握った |
146 |
彼 は 彼女 の 腕 を しっかり と 握った |
146 |
かれ わ かのじょ の うで お しっかり と にぎった |
146 |
kare wa kanojo no ude o shikkari to nigitta |
|
|
|
147 |
Il lui serra
fermement le bras |
147 |
|
147 |
|
147 |
他紧紧抓住她的手臂 |
147 |
他坚守她的真相 |
147 |
tā
jiānshǒu tā de zhēnxiàng |
147 |
|
147 |
He clutched her arm
tightly |
147 |
Ele agarrou o braço
dela com força |
147 |
Él agarró su brazo
con fuerza |
147 |
Er umklammerte ihren
Arm fest |
147 |
Mocno
ścisnął jej ramię |
147 |
Он
крепко сжал
ее руку |
147 |
On krepko szhal yeye
ruku |
147 |
أمسك
ذراعها
بإحكام |
147 |
'amsak dhiraeaha
bi'iihkam |
147 |
उसने
उसका हाथ
कसकर पकड़
लिया |
147 |
usane usaka haath
kasakar pakad liya |
147 |
ਉਸਨੇ
ਉਸਦੀ ਬਾਂਹ
ਨੂੰ ਜਕੜ ਕੇ ਫੜ
ਲਿਆ |
147 |
usanē
usadī bānha nū jakaṛa kē phaṛa li'ā |
147 |
সে
তার হাত শক্ত
করে জড়িয়ে
ধরল |
147 |
sē tāra
hāta śakta karē jaṛiẏē dharala |
147 |
彼は彼女の腕をしっかりと握った |
147 |
彼 は 彼女 の 腕 を しっかり と 握った |
147 |
かれ わ かのじょ の うで お しっかり と にぎった |
147 |
kare wa kanojo no ude o shikkari to nigitta |
|
|
|
|
|
|
148 |
une foule serrée de
touristes |
148 |
|
148 |
|
148 |
a tightly packed crowd of
tourists |
148 |
拥挤的游客人群 |
148 |
yǒngjǐ de
yóukè rénqún |
148 |
|
148 |
a tightly packed
crowd of tourists |
148 |
uma multidão compacta
de turistas |
148 |
una multitud apretada
de turistas |
148 |
eine dicht gedrängte
Touristenschar |
148 |
ciasny tłum
turystów |
148 |
плотная
толпа
туристов |
148 |
plotnaya tolpa
turistov |
148 |
حشد
مزدحم من
السياح |
148 |
hashd muzdahim min
alsuyaah |
148 |
पर्यटकों
की भीड़ भरी
भीड़ |
148 |
paryatakon kee bheed
bharee bheed |
148 |
ਸੈਲਾਨੀਆਂ
ਦੀ ਸਖਤ ਭੀੜ |
148 |
sailānī'āṁ
dī sakhata bhīṛa |
148 |
পর্যটকদের
ভিড় |
148 |
paryaṭakadēra
bhiṛa |
148 |
ぎゅうぎゅう詰めの観光客 |
148 |
ぎゅうぎゅう 詰め の 観光 客 |
148 |
ぎゅうぎゅう つめ の かんこう きゃく |
148 |
gyūgyū tsume no kankō kyaku |
|
|
|
149 |
Foule de touristes |
149 |
|
149 |
|
149 |
拥挤的游客人群 |
149 |
拥挤的游客们 |
149 |
yǒngjǐ de
yóukèmen |
149 |
|
149 |
Crowd of tourists |
149 |
Multidão de turistas |
149 |
Multitud de turistas |
149 |
Menge von Touristen |
149 |
Tłum turystów |
149 |
Толпа
туристов |
149 |
Tolpa turistov |
149 |
حشد
من السياح |
149 |
hashd min alsuyaah |
149 |
पर्यटकों
की भीड़ |
149 |
paryatakon kee bheed |
149 |
ਸੈਲਾਨੀਆਂ
ਦੀ ਭੀੜ |
149 |
sailānī'āṁ
dī bhīṛa |
149 |
পর্যটকদের
ভিড় |
149 |
paryaṭakadēra
bhiṛa |
149 |
観光客の群衆 |
149 |
観光 客 の 群衆 |
149 |
かんこう きゃく の ぐんしゅう |
149 |
kankō kyaku no gunshū |
|
|
|
|
|
|
150 |
Une foule de
touristes serrée |
150 |
|
150 |
|
150 |
A tightly packed tourist crowd |
150 |
拥挤的旅游人群 |
150 |
yǒngjǐ de
lǚyóu rénqún |
150 |
|
150 |
A tightly packed
tourist crowd |
150 |
Uma multidão de
turistas bem lotada |
150 |
Una multitud de
turistas apretada |
150 |
Eine dicht gedrängte
Touristenmenge |
150 |
Ciasno stłoczony
tłum turystów |
150 |
Плотная
толпа
туристов |
150 |
Plotnaya tolpa
turistov |
150 |
حشد
سياحي مكتظ |
150 |
hashd siahiun
muktazun |
150 |
पर्यटकों
की भीड़ भरी
भीड़ |
150 |
paryatakon kee bheed
bharee bheed |
150 |
ਯਾਤਰੀਆਂ
ਦੀ ਭੀੜ ਭੀੜ
ਨਾਲ ਭਰੀ ਹੋਈ
ਹੈ |
150 |
yātarī'āṁ
dī bhīṛa bhīṛa nāla bharī hō'ī
hai |
150 |
টাইট
পর্যটকদের
ভিড় |
150 |
ṭā'iṭa
paryaṭakadēra bhiṛa |
150 |
ぎゅうぎゅう詰めの観光客 |
150 |
ぎゅうぎゅう 詰め の 観光 客 |
150 |
ぎゅうぎゅう つめ の かんこう きゃく |
150 |
gyūgyū tsume no kankō kyaku |
|
|
|
|
|
|
151 |
Une foule de
touristes serrée |
151 |
|
151 |
|
151 |
挤得严严实实的旅游人群 |
151 |
挤得严严实实的旅游收获 |
151 |
jǐ dé yán
yánshí shí de lǚyóu shōuhuò |
151 |
|
151 |
A tightly packed
tourist crowd |
151 |
Uma multidão de
turistas bem lotada |
151 |
Una multitud de
turistas apretada |
151 |
Eine dicht gedrängte
Touristenmenge |
151 |
Ciasno
stłoczony tłum turystów |
151 |
Плотная
толпа
туристов |
151 |
Plotnaya tolpa
turistov |
151 |
حشد
سياحي مكتظ |
151 |
hashd siahiun
muktazun |
151 |
पर्यटकों
की भीड़ भरी
भीड़ |
151 |
paryatakon kee bheed
bharee bheed |
151 |
ਯਾਤਰੀਆਂ
ਦੀ ਭੀੜ ਭੀੜ
ਨਾਲ ਭਰੀ ਹੋਈ
ਹੈ |
151 |
yātarī'āṁ
dī bhīṛa bhīṛa nāla bharī hō'ī
hai |
151 |
টাইট
পর্যটকদের
ভিড় |
151 |
ṭā'iṭa
paryaṭakadēra bhiṛa |
151 |
ぎゅうぎゅう詰めの観光客 |
151 |
ぎゅうぎゅう 詰め の 観光 客 |
151 |
ぎゅうぎゅう つめ の かんこう きゃく |
151 |
gyūgyū tsume no kankō kyaku |
|
|
|
|
|
|
152 |
Remarque |
152 |
|
152 |
|
152 |
note |
152 |
笔记 |
152 |
bǐjì |
152 |
|
152 |
note |
152 |
Nota |
152 |
Nota |
152 |
Hinweis |
152 |
Notatka |
152 |
Примечание |
152 |
Primechaniye |
152 |
ملاحظة |
152 |
mulahaza |
152 |
ध्यान
दें |
152 |
dhyaan den |
152 |
ਨੋਟ |
152 |
nōṭa |
152 |
বিঃদ্রঃ |
152 |
biḥdraḥ |
152 |
ノート |
152 |
ノート |
152 |
ノート |
152 |
nōto |
|
|
|
153 |
serré |
153 |
|
153 |
|
153 |
tight |
153 |
紧的 |
153 |
jǐn de |
153 |
|
153 |
tight |
153 |
apertado |
153 |
ajustado |
153 |
fest |
153 |
obcisły |
153 |
тугой |
153 |
tugoy |
153 |
ضيق |
153 |
diq |
153 |
तंग |
153 |
tang |
153 |
ਤੰਗ |
153 |
taga |
153 |
টাইট |
153 |
ṭā'iṭa |
153 |
きつい |
153 |
きつい |
153 |
きつい |
153 |
kitsui |
|
|
|
154 |
corde raide |
154 |
|
154 |
|
154 |
tight-rope |
154 |
绳索 |
154 |
shéngsuǒ |
154 |
|
154 |
tight-rope |
154 |
corda bamba |
154 |
cuerda de
equilibrista |
154 |
Seil |
154 |
lina |
154 |
канат |
154 |
kanat |
154 |
حبل
مشدود |
154 |
habl mashdud |
154 |
तंग
रस्सी |
154 |
tang rassee |
154 |
ਤੰਗ
ਰੱਸੀ |
154 |
taga rasī |
154 |
শক্ত
দড়ি |
154 |
śakta daṛi |
154 |
タイトロープ |
154 |
タイトロープ |
154 |
たいとろうぷ |
154 |
taitorōpu |
|
|
|
155 |
corde |
155 |
|
155 |
|
155 |
绳索 |
155 |
绳索 |
155 |
shéngsuǒ |
155 |
|
155 |
rope |
155 |
corda |
155 |
soga |
155 |
Seil |
155 |
lina |
155 |
веревка |
155 |
verevka |
155 |
حبل |
155 |
habl |
155 |
रस्सी |
155 |
rassee |
155 |
ਰੱਸੀ |
155 |
rasī |
155 |
দড়ি |
155 |
daṛi |
155 |
ロープ |
155 |
ロープ |
155 |
ロープ |
155 |
rōpu |
|
|
|
|
|
|
156 |
une corde ou un fil qui est tendu très haut
au-dessus du sol et que les artistes marchent le long, en particulier dans un
cirque |
156 |
|
156 |
|
156 |
a rope or wire that is stretched tightly high above the ground
and tiiat performers walk along, especially in a circus |
156 |
一根绳子或金属丝,紧紧地伸展在地面以上,供表演者行走,尤其是在马戏团中 |
156 |
yī gēn shéngzi huò
jīnshǔ sī, jǐn jǐn de shēnzhǎn zài dìmiàn
yǐshàng, gōng biǎoyǎn zhě xíngzǒu, yóuqí shì
zài mǎxì tuán zhōng |
156 |
|
156 |
a rope or wire that is stretched tightly
high above the ground and tiiat performers walk along, especially in a circus |
156 |
uma corda ou arame que é esticado firmemente
acima do solo e os primeiros artistas caminham junto, especialmente em um
circo |
156 |
una cuerda o alambre que se estira
firmemente por encima del suelo y los artistas caminan a lo largo,
especialmente en un circo |
156 |
ein Seil oder ein Draht, das hoch über dem
Boden gespannt ist und an dem die Darsteller entlanggehen, besonders in einem
Zirkus |
156 |
lina lub drut, który jest
rozciągnięty ciasno wysoko nad ziemią, a wykonawcy tiiat
idą wzdłuż, szczególnie w cyrku |
156 |
веревка
или
проволока,
натянутые
высоко над
землей, по
которым
проходят
артисты,
особенно в
цирке |
156 |
verevka ili provoloka, natyanutyye vysoko
nad zemley, po kotorym prokhodyat artisty, osobenno v tsirke |
156 |
حبل أو
سلك مشدود
بإحكام
عالياً فوق الأرض
ويمشي فناني tiiat
، خاصة في
السيرك |
156 |
habl 'aw silk mashdud
bi'iihkam ealyaan fawq al'ard wayamshi fanaani tiiat , khasatan fi alsiyrik |
156 |
एक
रस्सी या तार
जो जमीन के
ऊपर कसकर फैला
हुआ होता है
और टियाट
कलाकार
साथ-साथ चलते हैं,
खासकर एक
सर्कस में |
156 |
ek rassee ya taar jo jameen ke oopar kasakar
phaila hua hota hai aur tiyaat kalaakaar saath-saath chalate hain, khaasakar
ek sarkas mein |
156 |
ਇੱਕ
ਰੱਸੀ ਜਾਂ ਤਾਰ
ਜੋ ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ
ਉੱਪਰ ਕੱਸ ਕੇ
ਉੱਚੀ ਖਿੱਚੀ
ਹੋਈ ਹੈ ਅਤੇ
ਟਿਆਇਟ
ਕਲਾਕਾਰ
ਚੱਲਦੇ ਹਨ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਰਕਸ
ਵਿੱਚ |
156 |
ika rasī jāṁ tāra
jō zamīna dē upara kasa kē ucī khicī
hō'ī hai atē ṭi'ā'iṭa kalākāra
caladē hana, ḵẖāsakara sarakasa vica |
156 |
একটি
দড়ি বা তার
যা মাটির
উপরে শক্তভাবে
উঁচু হয়ে
থাকে এবং
তিয়াত
পারফর্মাররা
হাঁটেন,
বিশেষত একটি
সার্কাসে |
156 |
ēkaṭi daṛi bā
tāra yā māṭira uparē śaktabhābē
um̐cu haẏē thākē ēbaṁ tiẏāta
pārapharmārarā hām̐ṭēna,
biśēṣata ēkaṭi sārkāsē |
156 |
特にサーカスでは、地面からしっかりと高く伸ばされ、tiiatのパフォーマーが歩いているロープまたはワイヤー |
156 |
特に サーカス で は 、 地面 から しっかり と 高く 伸ばされ 、 tiiat の パフォーマー が 歩いている ロープ または ワイヤー |
156 |
とくに サーカス で わ 、 じめん から しっかり と たかく のばされ 、 てぃいあt の ぱふぉうまあ が あるいている ロープ または ワイヤー |
156 |
tokuni sākasu de wa , jimen kara shikkari to takaku nobasare , tīat no pafōmā ga aruiteiru rōpu mataha waiyā |
|
|
|
157 |
Une corde ou un fil
tendu au-dessus du sol pour que l'artiste puisse marcher, en particulier dans
un cirque |
157 |
|
157 |
|
157 |
一根绳子或金属丝,紧紧地伸展在地面以上,供表演者行走,尤其是在马戏团中 |
157 |
忍绳子金属丝,开拓地面或以上,供表演者行走,尤其是在马戏团中 |
157 |
rěn shéng
zǐ jīnshǔ sī, kāità dìmiàn huò yǐshàng,
gōng biǎoyǎn zhě xíngzǒu, yóuqí shì zài mǎxì
tuán zhōng |
157 |
|
157 |
A rope or wire
stretched tightly above the ground for the performer to walk, especially in a
circus |
157 |
Uma corda ou fio bem
esticado acima do solo para o artista andar, especialmente em um circo |
157 |
Una cuerda o alambre
estirado firmemente sobre el suelo para que el artista camine, especialmente
en un circo. |
157 |
Ein eng über dem
Boden gespanntes Seil oder Draht, damit der Darsteller gehen kann,
insbesondere in einem Zirkus |
157 |
Lina lub drut
naciągnięty ciasno nad ziemią, aby wykonawca mógł
chodzić, szczególnie w cyrku |
157 |
Веревка
или
проволока,
натянутые
над землей,
чтобы
артист мог
ходить,
особенно в
цирке. |
157 |
Verevka ili
provoloka, natyanutyye nad zemley, chtoby artist mog khodit', osobenno v
tsirke. |
157 |
حبل
أو سلك مشدود
بإحكام فوق
الأرض ليمشي
المؤدي ،
خاصة في
السيرك |
157 |
habl 'aw silk
mashdud bi'iihkam fawq al'ard liamshi almuadiy , khasatan fi alsiyrik |
157 |
कलाकार
के चलने के
लिए विशेष
रूप से सर्कस
में चलने के
लिए एक रस्सी
या तार जमीन
के ऊपर कसकर फैला
हुआ है |
157 |
kalaakaar ke chalane
ke lie vishesh roop se sarkas mein chalane ke lie ek rassee ya taar jameen ke
oopar kasakar phaila hua hai |
157 |
ਇੱਕ
ਰੱਸੀ ਜਾਂ ਤਾਰ
ਕਲਾਕਾਰ ਦੇ
ਤੁਰਨ ਲਈ
ਜ਼ਮੀਨ ਦੇ ਉੱਪਰ
ਕੱਸ ਕੇ ਖਿੱਚੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ,
ਖ਼ਾਸਕਰ ਸਰਕਸ
ਵਿੱਚ |
157 |
ika rasī
jāṁ tāra kalākāra dē turana la'ī
zamīna dē upara kasa kē khicī jāndī hai,
ḵẖāsakara sarakasa vica |
157 |
একটি
দড়ি বা
তারের মাটির
উপরে
শক্তভাবে
প্রসারিত
হয় যাতে
অভিনয়কারী
হাঁটে,
বিশেষত একটি
সার্কাসে |
157 |
ēkaṭi
daṛi bā tārēra māṭira uparē
śaktabhābē prasārita haẏa yātē
abhinaẏakārī hām̐ṭē,
biśēṣata ēkaṭi sārkāsē |
157 |
特にサーカスでは、パフォーマーが歩くためにロープまたはワイヤーが地面からしっかりと伸びています。 |
157 |
特に サーカス で は 、 パフォーマー が 歩く ため に ロープ または ワイヤー が 地面 から しっかり と 伸びています 。 |
157 |
とくに サーカス で わ 、 ぱふぉうまあ が あるく ため に ロープ または ワイヤー が じめん から しっかり と のびています 。 |
157 |
tokuni sākasu de wa , pafōmā ga aruku tame ni rōpu mataha waiyā ga jimen kara shikkari to nobiteimasu . |
|
|
|
|
|
|
158 |
(Spécialement utilisé
dans un spectacle de cirque) une corde raide, un fil tendu |
158 |
|
158 |
|
158 |
(Especially used in a circus
show) a tight rope, a tight wire |
158 |
(特别用于马戏表演)紧绳,紧线 |
158 |
(tèbié yòng yú
mǎxì biǎoyǎn) jǐn shéng, jǐn xiàn |
158 |
|
158 |
(Especially used in a
circus show) a tight rope, a tight wire |
158 |
(Especialmente usado
em um show de circo) uma corda bamba, um arame esticado |
158 |
(Especialmente
utilizado en un espectáculo de circo) una cuerda floja, un cable apretado |
158 |
(Besonders in einer
Zirkusshow verwendet) ein enges Seil, ein gespannter Draht |
158 |
(Szczególnie
używany w pokazie cyrkowym) ciasna lina, ciasny drut |
158 |
(Особенно
используется
в цирковых
представлениях)
тугая
веревка,
тугая
проволока |
158 |
(Osobenno
ispol'zuyetsya v tsirkovykh predstavleniyakh) tugaya verevka, tugaya
provoloka |
158 |
(يستخدم
بشكل خاص في
عرض السيرك)
حبل مشدود ، سلك
محكم |
158 |
(yustakhdam bishakl
khasin fi eard alsiyarka) habl mashdud , salak muhkam |
158 |
(विशेष
रूप से सर्कस
शो में उपयोग
किया जाता है)
एक तंग रस्सी,
एक तंग तार |
158 |
(vishesh roop se
sarkas sho mein upayog kiya jaata hai) ek tang rassee, ek tang taar |
158 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਸਰਕਸ
ਸ਼ੋਅ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) ਇੱਕ ਤੰਗ
ਰੱਸੀ, ਇੱਕ ਤੰਗ
ਤਾਰ |
158 |
(khāsa
karakē sarakasa śō'a vica varati'ā jāndā hai)
ika taga rasī, ika taga tāra |
158 |
(বিশেষত
একটি
সার্কাস
শোতে
ব্যবহৃত)
একটি শক্ত
দড়ি, একটি
শক্ত তার |
158 |
(biśēṣata
ēkaṭi sārkāsa śōtē byabahr̥ta)
ēkaṭi śakta daṛi, ēkaṭi śakta tāra |
158 |
(特にサーカスショーで使用されます)綱渡り、綱渡り |
158 |
( 特に サーカス ショー で 使用 されます ) 綱渡り 、 綱渡り |
158 |
( とくに サーカス ショー で しよう されます ) つなわたり 、 つなわたり |
158 |
( tokuni sākasu shō de shiyō saremasu ) tsunawatari , tsunawatari |
|
|
|
159 |
(Spécialement
utilisé pour les spectacles de cirque) une corde raide, un fil tendu |
159 |
|
159 |
|
159 |
(尤指马戏团表演用的)绷紧的绳索,绷紧的钢丝 |
159 |
(尤指马戏团表演用的)绷紧的绳索,绷紧的绷紧的 |
159 |
(yóu zhǐ
mǎxì tuán biǎoyǎn yòng de) bēng jǐn de
shéngsuǒ, bēng jǐn de bēng jǐn de |
159 |
|
159 |
(Especially used for
circus performances) a tight rope, a tight wire |
159 |
(Especialmente usado
para apresentações de circo) uma corda bamba, um arame esticado |
159 |
(Especialmente
utilizado para representaciones de circo) una cuerda floja, un cable apretado |
159 |
(Besonders für
Zirkusvorstellungen verwendet) ein enges Seil, ein straffer Draht |
159 |
(Szczególnie
używany do występów cyrkowych) ciasna lina, ciasny drut |
159 |
(Особенно
используется
для
цирковых
представлений)
тугая
веревка,
тугая
проволока |
159 |
(Osobenno
ispol'zuyetsya dlya tsirkovykh predstavleniy) tugaya verevka, tugaya
provoloka |
159 |
(يستخدم
بشكل خاص في
عروض السيرك)
حبل مشدود ، سلك
محكم |
159 |
(yustakhdam bishakl
khasin fi eurud alsiyarka) habl mashdud , salak muhkam |
159 |
(विशेष
रूप से सर्कस
के प्रदर्शन
के लिए उपयोग
किया जाता है)
एक तंग रस्सी,
एक तंग तार |
159 |
(vishesh roop se
sarkas ke pradarshan ke lie upayog kiya jaata hai) ek tang rassee, ek tang
taar |
159 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਸਰਕਸ
ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ) ਇੱਕ ਤੰਗ
ਰੱਸੀ, ਇੱਕ ਤੰਗ
ਤਾਰ |
159 |
(khāsa
karakē sarakasa pradaraśana la'ī varati'ā jāndā
hai) ika taga rasī, ika taga tāra |
159 |
(বিশেষত
সার্কাস
পারফরম্যান্সের
জন্য ব্যবহৃত)
একটি শক্ত
দড়ি, একটি
শক্ত তার |
159 |
(biśēṣata
sārkāsa pārapharamyānsēra jan'ya byabahr̥ta)
ēkaṭi śakta daṛi, ēkaṭi śakta tāra |
159 |
(特にサーカス公演に使用)綱渡り、綱渡り |
159 |
( 特に サーカス 公演 に 使用 ) 綱渡り 、 綱渡り |
159 |
( とくに サーカス こうえん に しよう ) つなわたり 、 つなわたり |
159 |
( tokuni sākasu kōen ni shiyō ) tsunawatari , tsunawatari |
|
|
|
|
|
|
160 |
faire référence à |
160 |
|
160 |
|
160 |
指 |
160 |
指 |
160 |
zhǐ |
160 |
|
160 |
refer to |
160 |
referir-se |
160 |
Referirse a |
160 |
beziehen auf |
160 |
odnosić
się do |
160 |
Ссылаться
на |
160 |
Ssylat'sya na |
160 |
تشير
إلى |
160 |
tushir 'iilaa |
160 |
को
देखें |
160 |
ko dekhen |
160 |
ਵੇਖੋ |
160 |
vēkhō |
160 |
নির্দেশ
করে |
160 |
nirdēśa
karē |
160 |
参照する |
160 |
参照 する |
160 |
さんしょう する |
160 |
sanshō suru |
|
|
|
|
|
|
161 |
un funambule |
161 |
|
161 |
|
161 |
a tightrope walker |
161 |
走钢丝的人 |
161 |
zǒugāngsī
de rén |
161 |
|
161 |
a tightrope walker |
161 |
um equilibrista na
corda bamba |
161 |
un equilibrista |
161 |
ein Seiltänzer |
161 |
linoskoczek |
161 |
канатоходец |
161 |
kanatokhodets |
161 |
مشاية
حبل مشدود |
161 |
mashayat habl mashdud |
161 |
एक
तंग वॉकर |
161 |
ek tang vokar |
161 |
ਇੱਕ
ਟਾਈਟਰੋਪ
ਵਾਕਰ |
161 |
ika
ṭā'īṭarōpa vākara |
161 |
একটি
টাইট্রপ
ওয়াকার |
161 |
ēkaṭi
ṭā'iṭrapa ōẏākāra |
161 |
綱渡り |
161 |
綱渡り |
161 |
つなわたり |
161 |
tsunawatari |
|
|
|
|
|
|
162 |
Funambule |
162 |
|
162 |
|
162 |
走钢丝的人 |
162 |
走钢丝的人 |
162 |
zǒugāngsī
de rén |
162 |
|
162 |
Tightrope walker |
162 |
Equilibrista na
corda bamba |
162 |
Funambulista |
162 |
Seiltänzer |
162 |
Linoskoczek |
162 |
Канатоходец |
162 |
Kanatokhodets |
162 |
البهلوان |
162 |
albahlawan |
162 |
मध्य
मार्ग वॉकर |
162 |
madhy maarg vokar |
162 |
ਟਾਈਟਰੋਪ
ਵਾਕਰ |
162 |
ṭā'īṭarōpa
vākara |
162 |
টাঙান
দড়ি
ভ্রমণকারী |
162 |
ṭāṅāna
daṛi bhramaṇakārī |
162 |
綱渡り |
162 |
綱渡り |
162 |
つなわたり |
162 |
tsunawatari |
|
|
|
|
|
|
163 |
Funambule |
163 |
|
163 |
|
163 |
Tightrope walker |
163 |
走钢丝者 |
163 |
zǒugāngsī
zhě |
163 |
|
163 |
Tightrope walker |
163 |
Equilibrista na corda
bamba |
163 |
Funambulista |
163 |
Seiltänzer |
163 |
Linoskoczek |
163 |
Канатоходец |
163 |
Kanatokhodets |
163 |
البهلوان |
163 |
albahlawan |
163 |
मध्य
मार्ग वॉकर |
163 |
madhy maarg vokar |
163 |
ਟਾਈਟਰੋਪ
ਵਾਕਰ |
163 |
ṭā'īṭarōpa
vākara |
163 |
টাঙান
দড়ি
ভ্রমণকারী |
163 |
ṭāṅāna
daṛi bhramaṇakārī |
163 |
綱渡り |
163 |
綱渡り |
163 |
つなわたり |
163 |
tsunawatari |
|
|
|
|
|
|
164 |
Funambule |
164 |
|
164 |
|
164 |
走钢丝演员 |
164 |
走钢丝演员 |
164 |
zǒugāngsī yǎnyuán |
164 |
|
164 |
Tightrope walker |
164 |
Equilibrista na corda bamba |
164 |
Funambulista |
164 |
Seiltänzer |
164 |
Linoskoczek |
164 |
Канатоходец |
164 |
Kanatokhodets |
164 |
البهلوان |
164 |
albahlawan |
164 |
मध्य
मार्ग वॉकर |
164 |
madhy maarg vokar |
164 |
ਟਾਈਟਰੋਪ
ਵਾਕਰ |
164 |
ṭā'īṭarōpa
vākara |
164 |
টাঙান
দড়ি
ভ্রমণকারী |
164 |
ṭāṅāna daṛi
bhramaṇakārī |
164 |
綱渡り |
164 |
綱渡り |
164 |
つなわたり |
164 |
tsunawatari |
|
|
|
|
|
|
165 |
marcher/marcher sur
une corde raide |
165 |
|
165 |
|
165 |
tread/walk
a tightrope |
165 |
踩/走钢丝 |
165 |
cǎi/zǒugāngsī |
165 |
|
165 |
tread/walk a
tightrope |
165 |
pisar / andar na
corda bamba |
165 |
pisar / caminar por
la cuerda floja |
165 |
einen Drahtseilakt
treten/gehen |
165 |
stąpać /
chodzić po linie |
165 |
ступать
/ ходить по
канату |
165 |
stupat' / khodit' po
kanatu |
165 |
فقي
/ المشي على
حبل مشدود |
165 |
faqi / almashy ealaa
habl mashdud |
165 |
एक
कसौटी पर
चलना/चलना |
165 |
ek kasautee par
chalana/chalana |
165 |
ਇੱਕ
ਤੰਗ ਰੱਸੇ ਤੇ
ਚੱਲੋ/ਤੁਰੋ |
165 |
ika taga rasē
tē calō/turō |
165 |
একটি
টাইট্রপ
হাঁটুন/হাঁটুন |
165 |
ēkaṭi
ṭā'iṭrapa hām̐ṭuna/hām̐ṭuna |
165 |
綱渡りをする/歩く |
165 |
綱渡り を する / 歩く |
165 |
つなわたり お する / あるく |
165 |
tsunawatari o suru / aruku |
|
|
|
|
|
|
166 |
Monter/marcher sur
une corde raide |
166 |
|
166 |
|
166 |
踩/走钢丝 |
166 |
踩/走钢丝 |
166 |
cǎi/zǒugāngsī |
166 |
|
166 |
Stepping on/walking
a tightrope |
166 |
Pisando / andando na
corda bamba |
166 |
Pisar / caminar
sobre la cuerda floja |
166 |
Auf einem Drahtseil
treten/gehen |
166 |
Wchodzenie/chodzenie
po linie |
166 |
Наступать
/ ходить по
канату |
166 |
Nastupat' / khodit'
po kanatu |
166 |
المشي
على حبل
مشدود |
166 |
almashy ealaa habl
mashdud |
166 |
कस
कर चलना/चलना |
166 |
kas kar
chalana/chalana |
166 |
ਕਦਮ
ਰੱਖਣਾ/ਤੰਗ
ਰੱਸੇ ਤੇ
ਚੱਲਣਾ |
166 |
kadama
rakhaṇā/taga rasē tē calaṇā |
166 |
পদার্পণ
করা/একটি
টাইট্রোপ
হাঁটা |
166 |
padārpaṇa
karā/ēkaṭi ṭā'iṭrōpa
hām̐ṭā |
166 |
綱渡りを踏む/歩く |
166 |
綱渡り を 踏む / 歩く |
166 |
つなわたり お ふむ / あるく |
166 |
tsunawatari o fumu / aruku |
|
|
|
|
|
|
167 |
être dans une
situation difficile dans laquelle vous n'avez pas beaucoup de liberté
d'action et devez faire extrêmement attention à ce que vous faites |
167 |
|
167 |
|
167 |
to
be in a difficult situation in which you do not have much freedom of action
and need to be extremely careful about what you do |
167 |
处于困难的境地,您没有太多的行动自由,需要对自己的所作所为极为小心 |
167 |
chǔyú kùnnán de
jìngdì, nín méiyǒu tài duō de xíngdòng zìyóu, xūyào duì
zìjǐ de suǒzuò suǒ wéi jíwéi xiǎoxīn |
167 |
|
167 |
to be in a difficult
situation in which you do not have much freedom of action and need to be
extremely careful about what you do |
167 |
estar em uma situação
difícil em que você não tem muita liberdade de ação e precisa ser
extremamente cuidadoso com o que você faz |
167 |
estar en una
situación difícil en la que no tiene mucha libertad de acción y necesita ser
extremadamente cuidadoso con lo que hace |
167 |
in einer schwierigen
Situation zu sein, in der Sie nicht viel Handlungsspielraum haben und äußerst
vorsichtig sein müssen, was Sie tun |
167 |
być w trudnej
sytuacji, w której nie masz dużej swobody działania i musisz bardzo
uważać na to, co robisz |
167 |
оказаться
в сложной
ситуации, в
которой у вас
нет большой
свободы
действий, и
вам нужно
быть
предельно
осторожным
в том, что вы
делаете |
167 |
okazat'sya v slozhnoy
situatsii, v kotoroy u vas net bol'shoy svobody deystviy, i vam nuzhno byt'
predel'no ostorozhnym v tom, chto vy delayete |
167 |
أن
تكون في موقف
صعب لا تتمتع
فيه بحرية
التصرف
وتحتاج إلى
توخي الحذر
الشديد بشأن
ما تفعله |
167 |
'an takun fi mawqif
saeb la tatamatae fih bihuriyat altasaruf watahtaj 'iilaa tawakhiy alhadhr
alshadid bishan ma tafealuh |
167 |
एक
कठिन
परिस्थिति
में होने के
लिए जिसमें
आपको
कार्रवाई की
अधिक
स्वतंत्रता
नहीं है और आप
जो करते हैं
उसके बारे
में बेहद
सावधान रहने
की आवश्यकता
है |
167 |
ek kathin paristhiti
mein hone ke lie jisamen aapako kaarravaee kee adhik svatantrata nahin hai
aur aap jo karate hain usake baare mein behad saavadhaan rahane kee
aavashyakata hai |
167 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਹੋਣਾ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਆਜ਼ਾਦੀ ਨਹੀਂ
ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ
ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
167 |
ika muśakala
sathitī vica hōṇā jisa vica tuhāḍē
kōla kāravā'ī dī zi'ādā
āzādī nahīṁ hai atē tuhānū
āpaṇē kamāṁ bārē bahuta
sāvadhāna rahiṇa dī zarūrata hai |
167 |
একটি
কঠিন
পরিস্থিতিতে
থাকতে হবে
যেখানে আপনার
কর্মের খুব
বেশি
স্বাধীনতা
নেই এবং আপনি যা
করেন সে
সম্পর্কে
অত্যন্ত
সতর্কতা
অবলম্বন করা
প্রয়োজন |
167 |
ēkaṭi
kaṭhina paristhititē thākatē habē
yēkhānē āpanāra karmēra khuba bēśi
sbādhīnatā nē'i ēbaṁ āpani yā
karēna sē samparkē atyanta satarkatā abalambana karā
praẏōjana |
167 |
行動の自由があまりなく、自分の行動に細心の注意を払う必要があるという困難な状況にあること |
167 |
行動 の 自由 が あまり なく 、 自分 の 行動 に 細心 の 注意 を 払う 必要 が ある という 困難な 状況 に ある こと |
167 |
こうどう の じゆう が あまり なく 、 じぶん の こうどう に さいしん の ちゅうい お はらう ひつよう が ある という こんなんな じょうきょう に ある こと |
167 |
kōdō no jiyū ga amari naku , jibun no kōdō ni saishin no chūi o harau hitsuyō ga aru toiu konnanna jōkyō ni aru koto |
|
|
|
168 |
Dans une situation
difficile, vous n'avez pas beaucoup de liberté de mouvement et vous devez
faire extrêmement attention à ce que vous faites |
168 |
|
168 |
|
168 |
处于困难的境地,您没有太多的行动自由,需要对自己的所作所为极为小心 |
168 |
有任何困难的情况,您没有任何问题的自由,需要对自己的行动所为非常小心 |
168 |
yǒu rènhé
kùnnán de qíngkuàng, nín méiyǒu rènhé wèntí de zìyóu, xūyào duì
zìjǐ de xíngdòng suǒ wéi fēicháng xiǎoxīn |
168 |
|
168 |
In a difficult
situation, you don’t have much freedom of movement and you need to be
extremely careful about what you do |
168 |
Em uma situação
difícil, você não tem muita liberdade de movimento e precisa ser extremamente
cuidadoso com o que faz |
168 |
En una situación
difícil, no tiene mucha libertad de movimiento y debe tener mucho cuidado con
lo que hace. |
168 |
In einer schwierigen
Situation haben Sie nicht viel Bewegungsfreiheit und müssen äußerst
vorsichtig sein, was Sie tun |
168 |
W trudnej sytuacji
nie masz dużej swobody poruszania się i musisz bardzo
uważać na to, co robisz |
168 |
В
сложной
ситуации у
вас не так
много свободы
передвижения,
и вам нужно
быть
предельно
осторожным
в том, что вы
делаете. |
168 |
V slozhnoy situatsii
u vas ne tak mnogo svobody peredvizheniya, i vam nuzhno byt' predel'no
ostorozhnym v tom, chto vy delayete. |
168 |
في
المواقف
الصعبة ، لا
تتمتع بحرية
الحركة وتحتاج
إلى توخي
الحذر
الشديد بشأن
ما تفعله |
168 |
fi almawaqif
alsaebat , la tatamatae bihuriyat alharakat watahtaj 'iilaa tawakhiy alhadhr
alshadid bishan ma tafealuh |
168 |
एक
कठिन
परिस्थिति
में, आपके पास
आने-जाने की अधिक
स्वतंत्रता
नहीं है और आप
जो करते हैं
उसके बारे
में आपको
बेहद सावधान
रहने की
आवश्यकता है |
168 |
ek kathin paristhiti
mein, aapake paas aane-jaane kee adhik svatantrata nahin hai aur aap jo
karate hain usake baare mein aapako behad saavadhaan rahane kee aavashyakata
hai |
168 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ,
ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ
ਆਵਾਜਾਈ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ
ਆਜ਼ਾਦੀ ਨਹੀਂ
ਹੈ ਅਤੇ
ਤੁਹਾਨੂੰ
ਆਪਣੇ ਕੰਮਾਂ
ਬਾਰੇ ਬਹੁਤ
ਸਾਵਧਾਨ ਰਹਿਣ
ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ |
168 |
ika muśakala
sathitī vica, tuhāḍē kōla
āvājā'ī dī zi'ādā āzādī
nahīṁ hai atē tuhānū āpaṇē
kamāṁ bārē bahuta sāvadhāna rahiṇa
dī zarūrata hai |
168 |
একটি
কঠিন
পরিস্থিতিতে,
আপনার
চলাচলের খুব
বেশি
স্বাধীনতা
নেই এবং আপনি
যা করেন সে
সম্পর্কে
আপনাকে
অত্যন্ত
সতর্কতা
অবলম্বন
করতে হবে |
168 |
ēkaṭi
kaṭhina paristhititē, āpanāra calācalēra khuba
bēśi sbādhīnatā nē'i ēbaṁ āpani
yā karēna sē samparkē āpanākē atyanta
satarkatā abalambana karatē habē |
168 |
困難な状況では、移動の自由があまりなく、自分の行動に細心の注意を払う必要があります。 |
168 |
困難な 状況 で は 、 移動 の 自由 が あまり なく 、 自分 の 行動 に 細心 の 注意 を 払う 必要 が あります 。 |
168 |
こんなんな じょうきょう で わ 、 いどう の じゆう が あまり なく 、 じぶん の こうどう に さいしん の ちゅうい お はらう ひつよう が あります 。 |
168 |
konnanna jōkyō de wa , idō no jiyū ga amari naku , jibun no kōdō ni saishin no chūi o harau hitsuyō ga arimasu . |
|
|
|
|
|
|
169 |
Dans une situation
difficile ; marcher sur de la glace mince |
169 |
|
169 |
|
169 |
In a difficult situation; walking on thin ice |
169 |
在困难的情况下;走在薄冰上 |
169 |
zài kùnnán de
qíngkuàng xià; zǒu zài bó bīng shàng |
169 |
|
169 |
In a difficult
situation; walking on thin ice |
169 |
Em uma situação
difícil; caminhar sobre gelo fino |
169 |
En una situación
difícil; caminar sobre hielo fino |
169 |
In einer schwierigen
Situation; Gehen auf dünnem Eis |
169 |
W trudnej sytuacji
chodzenie po cienkim lodzie |
169 |
В
сложной
ситуации;
ходьба по
тонкому
льду |
169 |
V slozhnoy situatsii;
khod'ba po tonkomu l'du |
169 |
في
موقف صعب
المشي على
الجليد
الرقيق |
169 |
fi mawqif saeb
almashy ealaa aljalid alraqiq |
169 |
कठिन
परिस्थिति
में; पतली
बर्फ पर चलना |
169 |
kathin paristhiti
mein; patalee barph par chalana |
169 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ;
ਪਤਲੀ ਬਰਫ਼ ਤੇ
ਚੱਲਣਾ |
169 |
ika muśakala
sathitī vica; patalī barafa tē calaṇā |
169 |
একটি
কঠিন
পরিস্থিতিতে;
পাতলা বরফের
উপর দিয়ে
হাঁটা |
169 |
ēkaṭi
kaṭhina paristhititē; pātalā baraphēra upara
diẏē hām̐ṭā |
169 |
困難な状況で;薄い氷の上を歩く |
169 |
困難な 状況 で ; 薄い 氷 の 上 を 歩く |
169 |
こんなんな じょうきょう で ; うすい こうり の うえ お あるく |
169 |
konnanna jōkyō de ; usui kōri no ue o aruku |
|
|
|
170 |
Dans une situation
difficile ; marcher sur de la glace mince |
170 |
|
170 |
|
170 |
身处困境;如履薄冰 |
170 |
似醉;如履薄冰 |
170 |
shì zuì;
rúlǚbóbīng |
170 |
|
170 |
In a difficult
situation; walking on thin ice |
170 |
Em uma situação
difícil; caminhar sobre gelo fino |
170 |
En una situación
difícil; caminar sobre hielo fino |
170 |
In einer schwierigen
Situation; Gehen auf dünnem Eis |
170 |
W trudnej sytuacji
chodzenie po cienkim lodzie |
170 |
В
сложной
ситуации;
ходьба по
тонкому
льду |
170 |
V slozhnoy
situatsii; khod'ba po tonkomu l'du |
170 |
في
موقف صعب
المشي على
الجليد
الرقيق |
170 |
fi mawqif saeb
almashy ealaa aljalid alraqiq |
170 |
कठिन
परिस्थिति
में; पतली
बर्फ पर चलना |
170 |
kathin paristhiti
mein; patalee barph par chalana |
170 |
ਇੱਕ
ਮੁਸ਼ਕਲ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ;
ਪਤਲੀ ਬਰਫ਼ ਤੇ
ਚੱਲਣਾ |
170 |
ika muśakala
sathitī vica; patalī barafa tē calaṇā |
170 |
একটি
কঠিন
পরিস্থিতিতে;
পাতলা বরফের
উপর দিয়ে
হাঁটা |
170 |
ēkaṭi
kaṭhina paristhititē; pātalā baraphēra upara
diẏē hām̐ṭā |
170 |
困難な状況で;薄い氷の上を歩く |
170 |
困難な 状況 で ; 薄い 氷 の 上 を 歩く |
170 |
こんなんな じょうきょう で ; うすい こうり の うえ お あるく |
170 |
konnanna jōkyō de ; usui kōri no ue o aruku |
|
|
|
|
|
|
171 |
collants |
171 |
|
171 |
|
171 |
tights |
171 |
紧身裤 |
171 |
jǐnshēn kù |
171 |
|
171 |
tights |
171 |
collants |
171 |
medias |
171 |
Strumpfhose |
171 |
rajstopy |
171 |
колготки |
171 |
kolgotki |
171 |
الجوارب |
171 |
aljawarib |
171 |
टाइटस |
171 |
taitas |
171 |
ਟਾਈਟਸ |
171 |
ṭā'īṭasa |
171 |
আঁটসাঁট
পোশাক |
171 |
ām̐ṭasām̐ṭa
pōśāka |
171 |
タイツ |
171 |
タイツ |
171 |
タイツ |
171 |
taitsu |
|
|
|
172 |
leggings |
172 |
|
172 |
|
172 |
紧身裤 |
172 |
紧身裤 |
172 |
jǐnshēn kù |
172 |
|
172 |
Leggings |
172 |
Leggings |
172 |
Polainas |
172 |
Gamaschen |
172 |
Legginsy |
172 |
Леггинсы |
172 |
Legginsy |
172 |
سروال
ضيق |
172 |
sirwal dayiq |
172 |
लेगिंग |
172 |
leging |
172 |
ਲੈਗਿੰਗਸ |
172 |
laigigasa |
172 |
লেগিংস |
172 |
lēginsa |
172 |
レギンス |
172 |
レギンス |
172 |
レギンス |
172 |
reginsu |
|
|
|
|
|
|
173 |
collants |
173 |
|
173 |
|
173 |
panty-hose |
173 |
连裤袜 |
173 |
lián kù wà |
173 |
|
173 |
panty-hose |
173 |
meia calça |
173 |
pantys |
173 |
Strumpfhose |
173 |
rajstopy |
173 |
колготки |
173 |
kolgotki |
173 |
جوارب
طويلة |
173 |
jawarib tawila |
173 |
पैंटी-नली |
173 |
paintee-nalee |
173 |
panty-
ਹੋਜ਼ |
173 |
panty- hōza |
173 |
প্যান্টি-পায়ের
পাতার
মোজাবিশেষ |
173 |
pyānṭi-pāẏēra
pātāra mōjābiśēṣa |
173 |
パンスト |
173 |
パン スト |
173 |
パン スト |
173 |
pan suto |
|
|
|
|
|
|
174 |
Collants |
174 |
|
174 |
|
174 |
连裤袜 |
174 |
连裤袜 |
174 |
lián kù wà |
174 |
|
174 |
Pantyhose |
174 |
Meia calça |
174 |
Pantys |
174 |
Strumpfhose |
174 |
Rajstopy |
174 |
Колготки |
174 |
Kolgotki |
174 |
جوارب
طويلة |
174 |
jawarib tawila |
174 |
पेंटीहोज |
174 |
penteehoj |
174 |
ਪੈਂਟਿਹੋਜ਼ |
174 |
paiṇṭihōza |
174 |
প্যান্টিহোজ |
174 |
pyānṭihōja |
174 |
パンスト |
174 |
パン スト |
174 |
パン スト |
174 |
pan suto |
|
|
|
|
|
|
175 |
un vêtement fait de tissu très fin qui
s'adapte étroitement aux hanches, aux jambes et aux pieds d'une femme |
175 |
|
175 |
|
175 |
a piece of clothing made of very thin cloth that fits closely
over a woman’s hips, legs and feet |
175 |
一件由非常薄的布料制成的衣服,紧贴女性的臀部、腿部和脚部 |
175 |
yī jiàn yóu fēicháng báo de bùliào
zhì chéng de yīfú, jǐn tiē nǚxìng de túnbù, tuǐ bù
hé jiǎo bù |
175 |
|
175 |
a piece of clothing made of very thin cloth
that fits closely over a woman’s hips, legs and feet |
175 |
uma peça de roupa feita de um tecido muito
fino que se ajusta perfeitamente sobre os quadris, pernas e pés de uma mulher |
175 |
una prenda de vestir hecha de tela muy fina
que se ajusta perfectamente a las caderas, piernas y pies de una mujer |
175 |
ein Kleidungsstück aus sehr dünnem Stoff,
das eng an Hüfte, Beinen und Füßen einer Frau anliegt |
175 |
ubranie wykonane z bardzo cienkiej tkaniny,
która ściśle przylega do bioder, nóg i stóp kobiety |
175 |
предмет
одежды из
очень
тонкой ткани,
плотно
облегающий
бедра, ноги и
ступни женщины. |
175 |
predmet odezhdy iz ochen' tonkoy tkani,
plotno oblegayushchiy bedra, nogi i stupni zhenshchiny. |
175 |
قطعة من
الملابس
المصنوعة من
قماش رقيق
للغاية
تتناسب بشكل
وثيق مع
الوركين
والساقين
والقدمين |
175 |
qiteat min almalabis
almasnueat min qumash raqiq lilghayat tatanasab bishakl wathiq mae alwarkin
walsaaqayn walqadamayn |
175 |
बहुत
पतले कपड़े
से बने
कपड़ों का एक
टुकड़ा जो एक
महिला के
कूल्हों,
पैरों और
पैरों पर
बारीकी से
फिट बैठता है |
175 |
bahut patale kapade se bane kapadon ka ek
tukada jo ek mahila ke koolhon, pairon aur pairon par baareekee se phit
baithata hai |
175 |
ਬਹੁਤ
ਪਤਲੇ ਕੱਪੜੇ
ਦੇ ਬਣੇ
ਕੱਪੜਿਆਂ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਜੋ
womanਰਤ ਦੇ
ਕੁੱਲ੍ਹੇ,
ਲੱਤਾਂ ਅਤੇ
ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਨਾਲ
ਨੇੜਿਓਂ ਫਿੱਟ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
175 |
bahuta patalē kapaṛē dē
baṇē kapaṛi'āṁ dā ika
ṭukaṛā jō womanrata dē kul'hē,
latāṁ atē pairāṁ dē nāla
nēṛi'ōṁ phiṭa hudā hai |
175 |
খুব
পাতলা কাপড়
দিয়ে তৈরি
পোশাকের একটি
টুকরা যা
মহিলার পোঁদ,
পা এবং
পায়ের উপর
ঘনিষ্ঠভাবে
খাপ খায় |
175 |
khuba pātalā kāpaṛa
diẏē tairi pōśākēra ēkaṭi
ṭukarā yā mahilāra pōm̐da, pā
ēbaṁ pāẏēra upara
ghaniṣṭhabhābē khāpa khāẏa |
175 |
女性の腰、脚、足にぴったりとフィットする非常に薄い布で作られた一枚の服 |
175 |
女性 の 腰 、 脚 、 足 に ぴったり と フィット する 非常 に 薄い 布 で 作られた 一 枚 の 服 |
175 |
じょせい の こし 、 あし 、 あし に ぴったり と フィット する ひじょう に うすい ぬの で つくられた いち まい の ふく |
175 |
josei no koshi , ashi , ashi ni pittari to fitto suru hijō ni usui nuno de tsukurareta ichi mai no fuku |
|
|
|
|
|
|
176 |
Une robe en tissu
très fin qui épouse parfaitement les fesses, les jambes et les pieds des
femmes |
176 |
|
176 |
|
176 |
一件由非常薄的布料制成的衣服,紧贴女性的臀部、腿部和脚部 |
176 |
她们由非常薄的装扮的衣服,紧贴的女性、女孩和脚部 |
176 |
tāmen yóu
fēicháng báo de zhuāngbàn de yīfú, jǐn tiē de
nǚxìng, nǚhái hé jiǎo bù |
176 |
|
176 |
A dress made of very
thin fabric that fits tightly on women’s buttocks, legs and feet |
176 |
Um vestido feito de
tecido muito fino que se ajusta perfeitamente nas nádegas, pernas e pés das
mulheres |
176 |
Un vestido hecho de
una tela muy fina que se ajusta bien a las nalgas, piernas y pies de las
mujeres. |
176 |
Ein Kleid aus sehr
dünnem Stoff, das eng an Gesäß, Beinen und Füßen von Frauen anliegt |
176 |
Sukienka uszyta z
bardzo cienkiej tkaniny, która ściśle przylega do kobiecych
pośladków, nóg i stóp |
176 |
Платье
из очень
тонкой
ткани,
плотно
облегающее
ягодицы,
ноги и
ступни
женщин. |
176 |
Plat'ye iz ochen'
tonkoy tkani, plotno oblegayushcheye yagoditsy, nogi i stupni zhenshchin. |
176 |
فستان
مصنوع من
قماش رقيق
للغاية
يلائم بإحكام
الأرداف
والساقين
والقدمين |
176 |
fustan masnue min
qumash raqiq lilghayat yulayim bi'iihkam al'ardaf walsaaqayn walqadamayn |
176 |
बहुत
पतले कपड़े
से बनी एक
पोशाक जो
महिलाओं के
नितंबों,
पैरों और
पैरों पर
कसकर फिट
बैठती है |
176 |
bahut patale kapade
se banee ek poshaak jo mahilaon ke nitambon, pairon aur pairon par kasakar
phit baithatee hai |
176 |
ਇੱਕ
ਬਹੁਤ ਹੀ ਪਤਲੇ
ਫੈਬਰਿਕ ਦਾ
ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ
ਪਹਿਰਾਵਾ ਜੋ
womenਰਤਾਂ ਦੇ
ਨਿਤਾਂ, ਲੱਤਾਂ
ਅਤੇ ਪੈਰਾਂ ਤੇ
ਕੱਸ ਕੇ ਫਿੱਟ
ਹੁੰਦਾ ਹੈ |
176 |
ika bahuta hī
patalē phaibarika dā baṇi'ā hō'i'ā
pahirāvā jō womenratāṁ dē nitāṁ,
latāṁ atē pairāṁ tē kasa kē phiṭa
hudā hai |
176 |
খুব
পাতলা
কাপড়ের
তৈরি পোশাক
যা নারীদের
নিতম্ব, পা
এবং পায়ের
উপর
শক্তভাবে
ফিট করে |
176 |
khuba
pātalā kāpaṛēra tairi pōśāka yā
nārīdēra nitamba, pā ēbaṁ
pāẏēra upara śaktabhābē phiṭa karē |
176 |
女性のお尻、脚、足にぴったりとフィットする非常に薄い生地で作られたドレス |
176 |
女性 の お 尻 、 脚 、 足 に ぴったり と フィット する 非常 に 薄い 生地 で 作られた ドレス |
176 |
じょせい の お しり 、 あし 、 あし に ぴったり と フィット する ひじょう に うすい きじ で つくられた ドレス |
176 |
josei no o shiri , ashi , ashi ni pittari to fitto suru hijō ni usui kiji de tsukurareta doresu |
|
|
|
|
|
|
177 |
Collants (femmes),
leggings |
177 |
|
177 |
|
177 |
(Women's) pantyhose, leggings |
177 |
(女式)连裤袜、紧身裤 |
177 |
(nǚ shì) lián kù
wà, jǐnshēn kù |
177 |
|
177 |
(Women's) pantyhose,
leggings |
177 |
Meia-calça
(feminina), leggings |
177 |
(De mujer)
pantimedias, leggings |
177 |
(Damen-)Strumpfhosen,
Leggings |
177 |
(damskie) rajstopy,
legginsy |
177 |
(Женские)
колготки,
леггинсы |
177 |
(Zhenskiye) kolgotki,
legginsy |
177 |
(نسائي)
جوارب طويلة
، طماق |
177 |
(nisayiy) jawarib
tawilat , timaq |
177 |
(महिला)
पेंटीहोज,
लेगिंग |
177 |
(mahila) penteehoj,
leging |
177 |
()ਰਤਾਂ)
ਪੈਂਟਯੋਜ਼,
ਲੈਗਿੰਗਸ |
177 |
()ratāṁ)
paiṇṭayōza, laigigasa |
177 |
(মহিলাদের)
প্যান্টিহোজ,
লেগিংস |
177 |
(mahilādēra)
pyānṭihōja, lēginsa |
177 |
(レディース)パンスト、レギンス |
177 |
( レディース ) パン スト 、 レギンス |
177 |
( レディース ) パン スト 、 レギンス |
177 |
( redīsu ) pan suto , reginsu |
|
|
|
|
|
|
178 |
Collants (femmes),
leggings |
178 |
|
178 |
|
178 |
(女用)连裤袜,紧身裤 |
178 |
(女用)连裤袜,紧身裤 |
178 |
(nǚ yòng) lián
kù wà, jǐnshēn kù |
178 |
|
178 |
(Women's) pantyhose,
leggings |
178 |
Meia-calça
(feminina), leggings |
178 |
(De mujer)
pantimedias, leggings |
178 |
(Damen-)Strumpfhosen,
Leggings |
178 |
(damskie) rajstopy,
legginsy |
178 |
(Женские)
колготки,
леггинсы |
178 |
(Zhenskiye)
kolgotki, legginsy |
178 |
(نسائي)
جوارب طويلة
، طماق |
178 |
(nisayiy) jawarib
tawilat , timaq |
178 |
(महिला)
पेंटीहोज,
लेगिंग |
178 |
(mahila) penteehoj,
leging |
178 |
()ਰਤਾਂ)
ਪੈਂਟਯੋਜ਼,
ਲੈਗਿੰਗਸ |
178 |
()ratāṁ)
paiṇṭayōza, laigigasa |
178 |
(মহিলাদের)
প্যান্টিহোজ,
লেগিংস |
178 |
(mahilādēra)
pyānṭihōja, lēginsa |
178 |
(レディース)パンスト、レギンス |
178 |
( レディース ) パン スト 、 レギンス |
178 |
( レディース ) パン スト 、 レギンス |
178 |
( redīsu ) pan suto , reginsu |
|
|
|
|
|
|
179 |
une paire de collants |
179 |
|
179 |
|
179 |
a pair of tights |
179 |
一条紧身裤 |
179 |
yītiáo
jǐnshēn kù |
179 |
|
179 |
a pair of tights |
179 |
um par de meias |
179 |
un par de medias |
179 |
ein Paar Strumpfhosen |
179 |
para rajstop |
179 |
пара
колготок |
179 |
para kolgotok |
179 |
جورب
نسائي |
179 |
jawrb nisayiyun |
179 |
टाइटस
की जोड़ी |
179 |
taitas kee jodee |
179 |
ਟਾਈਟਸ
ਦੀ ਇੱਕ ਜੋੜੀ |
179 |
ṭā'īṭasa
dī ika jōṛī |
179 |
আঁটসাঁট
পোশাক
একজোড়া |
179 |
ām̐ṭasām̐ṭa
pōśāka ēkajōṛā |
179 |
タイツのペア |
179 |
タイツ の ペア |
179 |
タイツ の ペア |
179 |
taitsu no pea |
|
|
|
|
|
|
180 |
Une paire de
leggings |
180 |
|
180 |
|
180 |
一条紧身裤 |
180 |
一条紧身裤 |
180 |
yītiáo
jǐnshēn kù |
180 |
|
180 |
A pair of leggings |
180 |
Um par de leggings |
180 |
Un par de leggings |
180 |
Ein Paar Leggings |
180 |
Para legginsów |
180 |
Пара
леггинсов |
180 |
Para legginsov |
180 |
زوج
من طماق |
180 |
zawj min timaq |
180 |
लेगिंग
की एक जोड़ी |
180 |
leging kee ek jodee |
180 |
ਲੈਗਿੰਗਸ
ਦੀ ਇੱਕ ਜੋੜੀ |
180 |
laigigasa dī
ika jōṛī |
180 |
একজোড়া
লেগিংস |
180 |
ēkajōṛā
lēginsa |
180 |
レギンスのペア |
180 |
レギンス の ペア |
180 |
レギンス の ペア |
180 |
reginsu no pea |
|
|
|
|
|
|
181 |
Une paire de collants |
181 |
|
181 |
|
181 |
A pair of pantyhose |
181 |
一条连裤袜 |
181 |
yītiáo lián kù
wà |
181 |
|
181 |
A pair of pantyhose |
181 |
Um par de meia-calça |
181 |
Un par de pantimedias |
181 |
Eine Strumpfhose |
181 |
Para rajstop |
181 |
Пара
колготок |
181 |
Para kolgotok |
181 |
زوج
من الجوارب |
181 |
zawj min aljawarib |
181 |
पेंटीहोज
की एक जोड़ी |
181 |
penteehoj kee ek
jodee |
181 |
ਪੈਂਟਯੋਜ਼
ਦੀ ਇੱਕ ਜੋੜੀ |
181 |
paiṇṭayōza
dī ika jōṛī |
181 |
একজোড়া
প্যান্টিহোজ |
181 |
ēkajōṛā
pyānṭihōja |
181 |
パンストのペア |
181 |
パン スト の ペア |
181 |
パン スト の ペア |
181 |
pan suto no pea |
|
|
|
182 |
Une paire de
collants |
182 |
|
182 |
|
182 |
一条连裤袜 |
182 |
一条连裤袜 |
182 |
yītiáo lián kù
wà |
182 |
|
182 |
A pair of pantyhose |
182 |
Um par de meia-calça |
182 |
Un par de
pantimedias |
182 |
Eine Strumpfhose |
182 |
Para rajstop |
182 |
Пара
колготок |
182 |
Para kolgotok |
182 |
زوج
من الجوارب |
182 |
zawj min aljawarib |
182 |
पेंटीहोज
की एक जोड़ी |
182 |
penteehoj kee ek
jodee |
182 |
ਪੈਂਟਯੋਜ਼
ਦੀ ਇੱਕ ਜੋੜੀ |
182 |
paiṇṭayōza
dī ika jōṛī |
182 |
একজোড়া
প্যান্টিহোজ |
182 |
ēkajōṛā
pyānṭihōja |
182 |
パンストのペア |
182 |
パン スト の ペア |
182 |
パン スト の ペア |
182 |
pan suto no pea |
|
|
|
|
|
|
183 |
comparer |
183 |
|
183 |
|
183 |
compare |
183 |
相比 |
183 |
xiāng bǐ |
183 |
|
183 |
compare |
183 |
comparar |
183 |
comparar |
183 |
vergleichen |
183 |
porównywać |
183 |
сравнивать |
183 |
sravnivat' |
183 |
قارن |
183 |
qarin |
183 |
तुलना
करना |
183 |
tulana karana |
183 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
183 |
tulanā karō |
183 |
তুলনা
করা |
183 |
tulanā karā |
183 |
比較 |
183 |
比較 |
183 |
ひかく |
183 |
hikaku |
|
|
|
184 |
stockage |
184 |
|
184 |
|
184 |
stocking |
184 |
袜 |
184 |
wà |
184 |
|
184 |
stocking |
184 |
meia |
184 |
media |
184 |
Strumpf |
184 |
pończocha |
184 |
чулок |
184 |
chulok |
184 |
جورب |
184 |
jawrb |
184 |
जुराब |
184 |
juraab |
184 |
ਸਟਾਕਿੰਗ |
184 |
saṭākiga |
184 |
মজুদ |
184 |
majuda |
184 |
ストッキング |
184 |
ストッキング |
184 |
ストッキング |
184 |
sutokkingu |
|
|
|
|
|
|
185 |
un vêtement semblable à des collants mais
fait de tissu plus épais, porté surtout par les danseurs |
185 |
|
185 |
|
185 |
a piece of clothing
similar to tights but made of thicker cloth, worn especially by dancers |
185 |
一种类似于紧身裤但由较厚的布料制成的衣服,尤其是舞者穿的 |
185 |
yī zhǒng lèisì yú
jǐnshēn kù dàn yóu jiào hòu de bùliào zhì chéng de yīfú, yóuqí
shì wǔ zhě chuān de |
185 |
|
185 |
a piece of clothing similar to tights but
made of thicker cloth, worn especially by dancers |
185 |
uma peça de roupa semelhante a meia-calça,
mas feita de tecido mais grosso, usada especialmente por dançarinos |
185 |
una prenda similar a las medias pero hecha
de una tela más gruesa, usada especialmente por los bailarines |
185 |
ein strumpfhosenähnliches Kleidungsstück aus
dickerem Stoff, das vor allem von Tänzern getragen wird |
185 |
ubranie podobne do rajstop, ale wykonane z
grubszego materiału, noszone zwłaszcza przez tancerzy |
185 |
предмет
одежды,
похожий на
колготки, но
сделанный
из более
плотной
ткани, который
особенно
носят
танцоры |
185 |
predmet odezhdy, pokhozhiy na kolgotki, no
sdelannyy iz boleye plotnoy tkani, kotoryy osobenno nosyat tantsory |
185 |
قطعة من
الملابس
تشبه
الجوارب
ولكنها
مصنوعة من
قماش أكثر
سمكًا
يرتديها
الراقصون
بشكل خاص |
185 |
qiteat min almalabis
tushbih aljawarib walakinaha masnueat min qumash 'akthar smkan yartadiha
alraaqisun bishakl khasin |
185 |
चड्डी
के समान
कपड़ों का एक
टुकड़ा, लेकिन
मोटे कपड़े
से बना, विशेष
रूप से
नर्तकियों
द्वारा पहना
जाता है |
185 |
chaddee ke samaan kapadon ka ek tukada,
lekin mote kapade se bana, vishesh roop se nartakiyon dvaara pahana jaata hai |
185 |
ਕੱਪੜਿਆਂ
ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ
ਟਾਈਟਸ ਦੇ
ਸਮਾਨ ਹੈ ਪਰ
ਸੰਘਣੇ ਕੱਪੜੇ
ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ
ਹੈ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਡਾਂਸਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਪਹਿਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
185 |
kapaṛi'āṁ dā ika
ṭukaṛā ṭā'īṭasa dē samāna
hai para saghaṇē kapaṛē dā baṇi'ā
hō'i'ā hai, khāsa karakē ḍānsarāṁ
du'ārā pahini'ā jāndā hai |
185 |
আঁটসাঁট
পোশাকের মতো
একটি টুকরো
কিন্তু ঘন
কাপড় দিয়ে
তৈরি, বিশেষ
করে
নর্তকীদের দ্বারা
পরা |
185 |
ām̐ṭasām̐ṭa
pōśākēra matō ēkaṭi ṭukarō
kintu ghana kāpaṛa diẏē tairi, biśēṣa
karē nartakīdēra dbārā parā |
185 |
タイツに似ているが、特にダンサーが着用する厚い布で作られた服 |
185 |
タイツ に 似ているが 、 特に ダンサー が 着用 する 厚い 布 で 作られた 服 |
185 |
タイツ に にているが 、 とくに ダンサー が ちゃくよう する あつい ぬの で つくられた ふく |
185 |
taitsu ni niteiruga , tokuni dansā ga chakuyō suru atsui nuno de tsukurareta fuku |
|
|
|
186 |
Une robe similaire
aux leggings mais en tissu plus épais, surtout portée par les danseuses |
186 |
|
186 |
|
186 |
一种类似于紧身裤但由较厚的布料制成的衣服,尤其是舞者穿的 |
186 |
一种更紧的身子,但由较厚的装扮裤装,尤其是舞者穿的衣服 |
186 |
yī zhǒng
gèng jǐn de shēnzi, dàn yóu jiào hòu de zhuāngbàn kù
zhuāng, yóuqí shì wǔ zhě chuān de yīfú |
186 |
|
186 |
A dress similar to
leggings but made of thicker fabric, especially worn by dancers |
186 |
Um vestido
semelhante a leggings, mas feito de tecido mais grosso, usado principalmente
por dançarinos |
186 |
Un vestido similar a
los leggings pero hecho de tela más gruesa, especialmente usado por los
bailarines. |
186 |
Ein Kleid ähnlich
einer Leggings, jedoch aus dickerem Stoff, das besonders von Tänzern getragen
wird |
186 |
Sukienka podobna do
legginsów, ale uszyta z grubszego materiału, szczególnie noszone przez
tancerzy |
186 |
Платье,
похожее на
леггинсы, но
из более плотной
ткани,
особенно
подходит
танцорам. |
186 |
Plat'ye, pokhozheye
na legginsy, no iz boleye plotnoy tkani, osobenno podkhodit tantsoram. |
186 |
فستان
مشابه
للبناطيل
الضيقة
ولكنه مصنوع
من قماش أكثر
سمكًا
يرتديه
الراقصون
بشكل خاص |
186 |
fustan mushabih
lilbanatil aldayiqat walakinah masnue min qumash 'akthar smkan yartadih
alraaqisun bishakl khasin |
186 |
लेगिंग
के समान एक
पोशाक लेकिन
मोटे कपड़े
से बना, विशेष
रूप से
नर्तकियों
द्वारा पहना
जाता है |
186 |
leging ke samaan ek
poshaak lekin mote kapade se bana, vishesh roop se nartakiyon dvaara pahana
jaata hai |
186 |
ਲੇਗਿੰਗਸ
ਦੇ ਸਮਾਨ
ਪਹਿਰਾਵਾ ਪਰ
ਸੰਘਣੇ
ਫੈਬਰਿਕ ਦਾ ਬਣਿਆ,
ਖਾਸ ਕਰਕੇ
ਡਾਂਸਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ
ਪਹਿਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
186 |
lēgigasa
dē samāna pahirāvā para saghaṇē phaibarika
dā baṇi'ā, khāsa karakē
ḍānsarāṁ du'ārā pahini'ā jāndā
hai |
186 |
লেগিংসের
অনুরূপ একটি
পোশাক
কিন্তু ঘন
ফ্যাব্রিক
দিয়ে তৈরি,
বিশেষ করে
নর্তকীদের
দ্বারা পরা |
186 |
lēginsēra
anurūpa ēkaṭi pōśāka kintu ghana
phyābrika diẏē tairi, biśēṣa karē
nartakīdēra dbārā parā |
186 |
レギンスに似ているが、特にダンサーが着用する厚い生地で作られたドレス |
186 |
レギンス に 似ているが 、 特に ダンサー が 着用 する 厚い 生地 で 作られた ドレス |
186 |
レギンス に にているが 、 とくに ダンサー が ちゃくよう する あつい きじ で つくられた ドレス |
186 |
reginsu ni niteiruga , tokuni dansā ga chakuyō suru atsui kiji de tsukurareta doresu |
|
|
|
|
|
|
187 |
(Surtout ceux portés
par les danseurs) bodys |
187 |
|
187 |
|
187 |
(Especially those worn by
dancers) bodysuits |
187 |
(尤其是舞者穿的)紧身衣 |
187 |
(yóuqí shì wǔ
zhě chuān de) jǐnshēn yī |
187 |
|
187 |
(Especially those
worn by dancers) bodysuits |
187 |
(Especialmente
aqueles usados por dançarinos) body |
187 |
(Especialmente los
que usan los bailarines) |
187 |
(Besonders die von
Tänzern getragenen) Bodys |
187 |
(Szczególnie te
noszone przez tancerzy) body |
187 |
(Особенно
те, которые
носят
танцоры)
боди |
187 |
(Osobenno te,
kotoryye nosyat tantsory) bodi |
187 |
(خاصة
تلك التي
يرتديها
الراقصون) |
187 |
(khasatan tilk alati
yartadiha alraaqisuna) |
187 |
(विशेषकर
नर्तकियों
द्वारा पहने
जाने वाले) बॉडीसूट |
187 |
(visheshakar
nartakiyon dvaara pahane jaane vaale) bodeesoot |
187 |
(ਖ਼ਾਸਕਰ
ਉਹ ਜਿਹੜੇ
ਡਾਂਸਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ)
ਬਾਡੀ ਸੂਟ |
187 |
(ḵẖāsakara
uha jihaṛē ḍānsarāṁ du'ārā
pahinē jāndē hana) bāḍī sūṭa |
187 |
(বিশেষ
করে যারা
নর্তকীদের
দ্বারা
পরিধান করা
হয়) বডি
স্যুট |
187 |
(biśēṣa
karē yārā nartakīdēra dbārā paridhāna
karā haẏa) baḍi syuṭa |
187 |
(特にダンサーが着用するもの)ボディスーツ |
187 |
( 特に ダンサー が 着用 する もの ) ボディ スーツ |
187 |
( とくに ダンサー が ちゃくよう する もの ) ボディ スーツ |
187 |
( tokuni dansā ga chakuyō suru mono ) bodi sūtsu |
|
|
|
188 |
(Surtout ceux portés
par les danseuses) collants |
188 |
|
188 |
|
188 |
(尤其是舞者穿的)紧身衣 |
188 |
(尤其是舞者穿的)紧身衣 |
188 |
(yóuqí shì wǔ
zhě chuān de) jǐnshēn yī |
188 |
|
188 |
(Especially those
worn by dancers) tights |
188 |
(Especialmente
aquelas usadas por dançarinos) collants |
188 |
(Especialmente las
que usan los bailarines) medias |
188 |
(Besonders die von
Tänzern getragenen) Strumpfhosen |
188 |
(Szczególnie te
noszone przez tancerzy) rajstopy |
188 |
(Особенно
те, которые
носят
танцоры)
колготки |
188 |
(Osobenno te,
kotoryye nosyat tantsory) kolgotki |
188 |
(خاصة
تلك التي
يرتديها
الراقصون)
لباس ضيق |
188 |
(khasatan tilk alati
yartadiha alraaqisuna) libas diq |
188 |
(विशेषकर
नर्तकियों
द्वारा पहने
जाने वाले) चड्डी |
188 |
(visheshakar
nartakiyon dvaara pahane jaane vaale) chaddee |
188 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ ਉਹ ਜੋ
ਡਾਂਸਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ)
ਟਾਈਟਸ |
188 |
(khāsa
karakē uha jō ḍānsarāṁ du'ārā
pahinē jāndē hana) ṭā'īṭasa |
188 |
(বিশেষ
করে যারা
নর্তকী
দ্বারা
পরিধান করা
হয়) আঁটসাঁট
পোশাক |
188 |
(biśēṣa
karē yārā nartakī dbārā paridhāna
karā haẏa) ām̐ṭasām̐ṭa
pōśāka |
188 |
(特にダンサーが着用するもの)タイツ |
188 |
( 特に ダンサー が 着用 する もの ) タイツ |
188 |
( とくに ダンサー が ちゃくよう する もの ) タイツ |
188 |
( tokuni dansā ga chakuyō suru mono ) taitsu |
|
|
|
|
|
|
190 |
(Spécialement portés
par les danseurs) bodys |
190 |
|
190 |
|
190 |
(尤指舞蹈演员穿的)紧身衣裤 |
190 |
(尤指舞蹈演员穿的)紧身衣裤 |
190 |
(yóu zhǐ
wǔdǎo yǎnyuán chuān de) jǐnshēn yī kù |
190 |
|
190 |
(Especially those
worn by dancers) bodysuits |
190 |
(Especialmente usado
por dançarinos) body |
190 |
(Especialmente usado
por bailarines) monos |
190 |
(Besonders von
Tänzern getragen) Bodys |
190 |
(Szczególnie noszone
przez tancerzy) body |
190 |
(Особенно
носят
танцоры)
боди |
190 |
(Osobenno nosyat
tantsory) bodi |
190 |
(يرتديها
الراقصون
بشكل خاص) |
190 |
albakhayl |
190 |
(विशेषकर
नर्तकियों
द्वारा पहना
जाने वाला) बॉडीसूट |
190 |
(visheshakar
nartakiyon dvaara pahana jaane vaala) bodeesoot |
190 |
(ਖਾਸ
ਕਰਕੇ
ਡਾਂਸਰਾਂ
ਦੁਆਰਾ ਪਹਿਨੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ)
ਬਾਡੀ ਸੂਟ |
190 |
(khāsa
karakē ḍānsarāṁ du'ārā pahinē
jāndē hana) bāḍī sūṭa |
190 |
(বিশেষত
নৃত্যশিল্পীদের
দ্বারা
পরিহিত) বডি স্যুট |
190 |
(biśēṣata
nr̥tyaśilpīdēra dbārā parihita) baḍi
syuṭa |
190 |
(特にダンサーが着用)ボディスーツ |
190 |
( 特に ダンサー が 着用 ) ボディ スーツ |
190 |
( とくに ダンサー が ちゃくよう ) ボディ スーツ |
190 |
( tokuni dansā ga chakuyō ) bodi sūtsu |
|
|
|
|
|
|
191 |
radin |
191 |
|
191 |
|
191 |
tight-wad |
191 |
紧的 |
191 |
jǐn de |
191 |
|
191 |
tight-wad |
191 |
apertadinho |
191 |
avaro |
191 |
Geizkragen |
191 |
dusigrosz |
191 |
скупердяй |
191 |
skuperdyay |
191 |
البخيل |
191 |
ghayr rasmiin |
191 |
तंग
गुच्छा |
191 |
tang guchchha |
191 |
ਤੰਗ-ਪੱਟੀ |
191 |
taga-paṭī |
191 |
টাইট-ওয়্যাড |
191 |
ṭā'iṭa-ōẏyāḍa |
191 |
タイトワッド |
191 |
タイトワッド |
191 |
たいとわっど |
191 |
taitowaddo |
|
|
|
192 |
informel |
192 |
|
192 |
|
192 |
informal |
192 |
非正式的 |
192 |
fēi zhèngshì de |
192 |
|
192 |
informal |
192 |
informal |
192 |
informal |
192 |
informell |
192 |
nieformalny |
192 |
неофициальный |
192 |
neofitsial'nyy |
192 |
غير
رسمي |
192 |
alshakhs aladhi
yakrah 'an yunfiq 'aw yueti almal |
192 |
अनौपचारिक |
192 |
anaupachaarik |
192 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
192 |
gaira rasamī |
192 |
অনানুষ্ঠানিক |
192 |
anānuṣṭhānika |
192 |
非公式 |
192 |
非公式 |
192 |
ひこうしき |
192 |
hikōshiki |
|
|
|
|
|
|
193 |
une personne qui déteste dépenser ou donner
de l'argent |
193 |
|
193 |
|
193 |
a person who hates to
spend or give money |
193 |
讨厌花钱或给钱的人 |
193 |
tǎoyàn huā qián huò gěi qián
de rén |
193 |
|
193 |
a person who hates to spend or give money |
193 |
uma pessoa que odeia gastar ou dar dinheiro |
193 |
una persona que odia gastar o dar dinero |
193 |
eine Person, die es hasst, Geld auszugeben
oder zu geben |
193 |
osoba, która nienawidzi wydawać lub
dawać pieniędzy |
193 |
человек,
который
ненавидит
тратить или
давать
деньги |
193 |
chelovek, kotoryy nenavidit tratit' ili
davat' den'gi |
193 |
الشخص
الذي يكره أن
ينفق أو يعطي
المال |
193 |
alnaas aladhin
yakrahun al'iinfaq 'aw altabarue bialmal |
193 |
एक
व्यक्ति जो
पैसे खर्च
करने या देने से
नफरत करता है |
193 |
ek vyakti jo paise kharch karane ya dene se
napharat karata hai |
193 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ ਜੋ
ਪੈਸੇ ਖਰਚਣ
ਜਾਂ ਦੇਣ ਤੋਂ
ਨਫ਼ਰਤ ਕਰਦਾ
ਹੈ |
193 |
uha vi'akatī jō paisē
kharacaṇa jāṁ dēṇa tōṁ nafarata
karadā hai |
193 |
একজন
ব্যক্তি
যিনি অর্থ
ব্যয় করতে বা
দিতে ঘৃণা
করেন |
193 |
ēkajana byakti yini artha byaẏa
karatē bā ditē ghr̥ṇā karēna |
193 |
お金を使うことや与えることを嫌う人 |
193 |
お金 を 使う こと や 与える こと を 嫌う 人 |
193 |
おかね お つかう こと や あたえる こと お きらう ひと |
193 |
okane o tsukau koto ya ataeru koto o kirau hito |
|
|
|
194 |
Les personnes qui
détestent dépenser ou donner de l'argent |
194 |
|
194 |
|
194 |
讨厌花钱或给钱的人 |
194 |
讨厌花钱或给钱的人 |
194 |
tǎoyàn huā
qián huò gěi qián de rén |
194 |
|
194 |
People who hate
spending or giving money |
194 |
Pessoas que odeiam
gastar ou dar dinheiro |
194 |
Personas que odian
gastar o dar dinero |
194 |
Menschen, die es
hassen, Geld auszugeben oder zu geben |
194 |
Ludzie, którzy
nienawidzą wydawania lub dawania pieniędzy |
194 |
Люди,
которые
ненавидят
тратить или
давать
деньги |
194 |
Lyudi, kotoryye
nenavidyat tratit' ili davat' den'gi |
194 |
الناس
الذين
يكرهون
الإنفاق أو
التبرع بالمال |
194 |
shabah mudhnib ;
shabah tafih ; bikhayl |
194 |
जो
लोग खर्च
करने या पैसे
देने से नफरत
करते हैं |
194 |
jo log kharch karane
ya paise dene se napharat karate hain |
194 |
ਉਹ
ਲੋਕ ਜੋ ਪੈਸੇ
ਖਰਚਣ ਜਾਂ ਦੇਣ
ਤੋਂ ਨਫ਼ਰਤ
ਕਰਦੇ ਹਨ |
194 |
uha lōka
jō paisē kharacaṇa jāṁ dēṇa
tōṁ nafarata karadē hana |
194 |
যারা
ব্যয় বা
অর্থ প্রদান
ঘৃণা করে |
194 |
yārā
byaẏa bā artha pradāna ghr̥ṇā karē |
194 |
お金を使うことや与えることを嫌う人 |
194 |
お金 を 使う こと や 与える こと を 嫌う 人 |
194 |
おかね お つかう こと や あたえる こと お きらう ひと |
194 |
okane o tsukau koto ya ataeru koto o kirau hito |
|
|
|
|
|
|
195 |
Fantôme coupable ;
petit fantôme ; avare |
195 |
|
195 |
|
195 |
Guilty ghost; petty ghost; miser |
195 |
有罪的鬼魂;小鬼;吝啬鬼 |
195 |
yǒuzuì de
guǐhún; xiǎoguǐ; lìnsè guǐ |
195 |
|
195 |
Guilty ghost; petty
ghost; miser |
195 |
Fantasma culpado;
fantasma mesquinho; avarento |
195 |
Fantasma culpable;
fantasma mezquino; avaro |
195 |
Schuldiges Gespenst;
kleines Gespenst; Geizhals |
195 |
Winny duch, drobny
duch, skąpiec |
195 |
Виновный
призрак;
мелкий
призрак;
скупец |
195 |
Vinovnyy prizrak;
melkiy prizrak; skupets |
195 |
شبح
مذنب ؛ شبح
تافه ؛ بخيل |
195 |
shabah mudhnib ;
shabah tafih ; bikhayl |
195 |
दोषी
भूत; क्षुद्र
भूत; कंजूस |
195 |
doshee bhoot; kshudr
bhoot; kanjoos |
195 |
ਦੋਸ਼ੀ
ਭੂਤ; ਛੋਟਾ ਭੂਤ;
ਦੁਖਦਾਈ |
195 |
dōśī
bhūta; chōṭā bhūta; dukhadā'ī |
195 |
দোষী
ভূত; ক্ষুদ্র
ভূত; কৃপণ |
195 |
dōṣī
bhūta; kṣudra bhūta; kr̥paṇa |
195 |
有罪の幽霊;ささいな幽霊;けち |
195 |
有罪 の 幽霊 ; ささいな 幽霊 ; けち |
195 |
ゆうざい の ゆうれい ; ささいな ゆうれい ; けち |
195 |
yūzai no yūrei ; sasaina yūrei ; kechi |
|
|
|
196 |
Fantôme coupable ;
petit fantôme ; avare |
196 |
|
196 |
|
196 |
客啬鬼;小气鬼;守财奴 |
196 |
客写鬼;小气鬼; |
196 |
kè xiě
guǐ; xiǎoqì guǐ; |
196 |
|
196 |
Guilty ghost; petty
ghost; miser |
196 |
Fantasma culpado;
fantasma mesquinho; avarento |
196 |
Fantasma culpable;
fantasma mezquino; avaro |
196 |
Schuldiges Gespenst;
kleines Gespenst; Geizhals |
196 |
Winny duch, drobny
duch, skąpiec |
196 |
Виновный
призрак;
мелкий
призрак;
скупец |
196 |
Vinovnyy prizrak;
melkiy prizrak; skupets |
196 |
شبح
مذنب ؛ شبح
تافه ؛ بخيل |
196 |
muradif |
196 |
दोषी
भूत; क्षुद्र
भूत; कंजूस |
196 |
doshee bhoot; kshudr
bhoot; kanjoos |
196 |
ਦੋਸ਼ੀ
ਭੂਤ; ਛੋਟਾ ਭੂਤ;
ਦੁਖਦਾਈ |
196 |
dōśī
bhūta; chōṭā bhūta; dukhadā'ī |
196 |
দোষী
ভূত; ক্ষুদ্র
ভূত; কৃপণ |
196 |
dōṣī
bhūta; kṣudra bhūta; kr̥paṇa |
196 |
有罪の幽霊;ささいな幽霊;けち |
196 |
有罪 の 幽霊 ; ささいな 幽霊 ; けち |
196 |
ゆうざい の ゆうれい ; ささいな ゆうれい ; けち |
196 |
yūzai no yūrei ; sasaina yūrei ; kechi |
|
|
|
|
|
|
197 |
Synonyme |
197 |
|
197 |
|
197 |
Synonym |
197 |
代名词 |
197 |
dàimíngcí |
197 |
|
197 |
Synonym |
197 |
Sinônimo |
197 |
Sinónimo |
197 |
Synonym |
197 |
Synonim |
197 |
Синоним |
197 |
Sinonim |
197 |
مرادف |
197 |
albakhayl |
197 |
समानार्थी
शब्द |
197 |
samaanaarthee shabd |
197 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
197 |
samānārathī |
197 |
প্রতিশব্দ |
197 |
pratiśabda |
197 |
シノニム |
197 |
シノニム |
197 |
シノニム |
197 |
shinonimu |
|
|
|
198 |
avare |
198 |
|
198 |
|
198 |
miser |
198 |
吝啬鬼 |
198 |
lìnsè guǐ |
198 |
|
198 |
miser |
198 |
avarento |
198 |
avaro |
198 |
Geizhals |
198 |
skąpiec |
198 |
скупец |
198 |
skupets |
198 |
البخيل |
198 |
'unthaa alnamir |
198 |
कंजूस |
198 |
kanjoos |
198 |
ਦੁਖਦਾਈ |
198 |
dukhadā'ī |
198 |
কৃপণ |
198 |
kr̥paṇa |
198 |
守銭奴 |
198 |
守銭奴 |
198 |
しゅせんど |
198 |
shusendo |
|
|
|
199 |
tigresse |
199 |
|
199 |
|
199 |
tigress |
199 |
母老虎 |
199 |
mǔ
lǎohǔ |
199 |
|
199 |
tigress |
199 |
tigresa |
199 |
tigresa |
199 |
Tigerin |
199 |
tygrysica |
199 |
тигрица |
199 |
tigritsa |
199 |
أنثى
النمر |
199 |
'unthaa alnamir |
199 |
शेरनी |
199 |
sheranee |
199 |
ਬਾਘੀ |
199 |
bāghī |
199 |
বাঘিনী |
199 |
bāghinī |
199 |
tigress |
199 |
tigress |
199 |
てぃgれっs |
199 |
tigress |
|
|
|
200 |
tigresse |
200 |
|
200 |
|
200 |
母老虎 |
200 |
母老虎 |
200 |
mǔ
lǎohǔ |
200 |
|
200 |
tigress |
200 |
tigresa |
200 |
tigresa |
200 |
Tigerin |
200 |
tygrysica |
200 |
тигрица |
200 |
tigritsa |
200 |
أنثى
النمر |
200 |
'unthaa alnamir |
200 |
शेरनी |
200 |
sheranee |
200 |
ਬਾਘੀ |
200 |
bāghī |
200 |
বাঘিনী |
200 |
bāghinī |
200 |
tigress |
200 |
tigress |
200 |
てぃgれっs |
200 |
tigress |
|
|
|
|
|
|
201 |
une femelle tigre |
201 |
|
201 |
|
201 |
a female tiger |
201 |
一只母老虎 |
201 |
yī zhǐ
mǔ lǎohǔ |
201 |
|
201 |
a female tiger |
201 |
uma tigresa |
201 |
una tigre hembra |
201 |
ein weiblicher Tiger |
201 |
samica tygrysa |
201 |
женщина-тигр |
201 |
zhenshchina-tigr |
201 |
أنثى
النمر |
201 |
namira |
201 |
एक
मादा बाघ |
201 |
ek maada baagh |
201 |
ਇੱਕ
ਮਾਦਾ ਟਾਈਗਰ |
201 |
ika mādā
ṭā'īgara |
201 |
একটি
মহিলা বাঘ |
201 |
ēkaṭi
mahilā bāgha |
201 |
メスのトラ |
201 |
メス の トラ |
201 |
メス の トラ |
201 |
mesu no tora |
|
|
|
|
|
|
202 |
Une tigresse |
202 |
|
202 |
|
202 |
一只母老虎 |
202 |
三母老虎 |
202 |
sān mǔ
lǎohǔ |
202 |
|
202 |
A tigress |
202 |
Uma tigresa |
202 |
Una tigresa |
202 |
Eine Tigerin |
202 |
Tygrysica |
202 |
Тигрица |
202 |
Tigritsa |
202 |
نمرة |
202 |
'unthaa alnamir |
202 |
एक
बाघिन |
202 |
ek baaghin |
202 |
ਇੱਕ
ਬਾਘਣ |
202 |
ika
bāghaṇa |
202 |
একটি
বাঘিনী |
202 |
ēkaṭi
bāghinī |
202 |
トラ |
202 |
トラ |
202 |
トラ |
202 |
tora |
|
|
|
|
|
|
203 |
tigresse |
203 |
|
203 |
|
203 |
tigress |
203 |
母老虎 |
203 |
mǔ
lǎohǔ |
203 |
|
203 |
tigress |
203 |
tigresa |
203 |
tigresa |
203 |
Tigerin |
203 |
tygrysica |
203 |
тигрица |
203 |
tigritsa |
203 |
أنثى
النمر |
203 |
'unthaa alnamir |
203 |
शेरनी |
203 |
sheranee |
203 |
ਬਾਘੀ |
203 |
bāghī |
203 |
বাঘিনী |
203 |
bāghinī |
203 |
tigress |
203 |
tigress |
203 |
てぃgれっs |
203 |
tigress |
|
|
|
|
|
|
204 |
tigresse |
204 |
|
204 |
|
204 |
雌老虎 |
204 |
雌虎 |
204 |
cí hǔ |
204 |
|
204 |
tigress |
204 |
tigresa |
204 |
tigresa |
204 |
Tigerin |
204 |
tygrysica |
204 |
тигрица |
204 |
tigritsa |
204 |
أنثى
النمر |
204 |
wulid saghir |
204 |
शेरनी |
204 |
sheranee |
204 |
ਬਾਘੀ |
204 |
bāghī |
204 |
বাঘিনী |
204 |
bāghinī |
204 |
tigress |
204 |
tigress |
204 |
てぃgれっs |
204 |
tigress |
|
|
|
|
|
|
205 |
tiquer |
205 |
|
205 |
|
205 |
tike |
205 |
像 |
205 |
xiàng |
205 |
|
205 |
tike |
205 |
tike |
205 |
tike |
205 |
tike |
205 |
cham |
205 |
тике |
205 |
tike |
205 |
ولد
صغير |
205 |
tayk |
205 |
दोग़ला
कुत्ता |
205 |
dogala kutta |
205 |
ਟਾਇਕ |
205 |
ṭā'ika |
205 |
tike |
205 |
tike |
205 |
tike |
205 |
tike |
205 |
てぃけ |
205 |
tike |
|
|
|
206 |
chien bâtard |
206 |
|
206 |
|
206 |
tyke |
206 |
泰克 |
206 |
tàikè |
206 |
|
206 |
tyke |
206 |
tyke |
206 |
perro de calle |
206 |
tyke |
206 |
urwis |
206 |
Tyke |
206 |
Tyke |
206 |
تايك |
206 |
taka |
206 |
दोग़ला
कुत्ता |
206 |
dogala kutta |
206 |
ਟਾਈਕੇ |
206 |
ṭā'īkē |
206 |
টাইক |
206 |
ṭā'ika |
206 |
タイク |
206 |
タイク |
206 |
たいく |
206 |
taiku |
|
|
|
|
|
|
207 |
tikka |
207 |
|
207 |
|
207 |
tikka |
207 |
提卡 |
207 |
tí kǎ |
207 |
|
207 |
tikka |
207 |
tikka |
207 |
tikka |
207 |
tikka |
207 |
tikka |
207 |
тикка |
207 |
tikka |
207 |
تكا |
207 |
tabaq har min janub
asia yatakawan min qatae allahm 'aw alkhudar alati tutrk fi alsalsat thuma
tutha |
207 |
टिक्का |
207 |
tikka |
207 |
ਟਿੱਕਾ |
207 |
ṭikā |
207 |
টিক্কা |
207 |
ṭikkā |
207 |
ティッカ |
207 |
ティッカ |
207 |
てぃっか |
207 |
tikka |
|
|
|
208 |
un plat sud-asiatique épicé composé de
morceaux de viande ou de légumes qui ont été laissés dans une sauce puis
cuits |
208 |
|
208 |
|
208 |
a spicy South Asian
dish consisting of pieces of meat or vegetables which have been left in a
sauce and then cooked |
208 |
一种辛辣的南亚菜肴,由肉片或蔬菜片组成,放在酱汁中煮熟 |
208 |
yī zhǒng xīnlà de nányà
càiyáo, yóu ròupiàn huò shūcài piàn zǔchéng, fàng zài jiàng
zhī zhōng zhǔ shú |
208 |
|
208 |
a spicy South Asian dish consisting of
pieces of meat or vegetables which have been left in a sauce and then cooked |
208 |
um prato picante do sul da Ásia que consiste
em pedaços de carne ou vegetais que foram deixados em um molho e depois
cozidos |
208 |
un plato picante del sur de Asia que
consiste en trozos de carne o verduras que se han dejado en una salsa y luego
se han cocinado |
208 |
ein würziges südasiatisches Gericht, das aus
Fleisch- oder Gemüsestücken besteht, die in einer Sauce belassen und dann
gekocht werden |
208 |
pikantne danie południowoazjatyckie
składające się z kawałków mięsa lub warzyw
pozostawionych w sosie, a następnie ugotowanych |
208 |
острое
южноазиатское
блюдо,
состоящее
из кусочков
мяса или
овощей,
оставленных
в соусе, а
затем
приготовленных |
208 |
ostroye yuzhnoaziatskoye blyudo,
sostoyashcheye iz kusochkov myasa ili ovoshchey, ostavlennykh v souse, a
zatem prigotovlennykh |
208 |
طبق حار
من جنوب آسيا
يتكون من قطع
اللحم أو
الخضار التي
تُترك في
الصلصة ثم
تُطهى |
208 |
tabaq har min janub
asia yatakawan min sharayih lahm 'aw khadrawat matbukhatan fi salsa |
208 |
एक
मसालेदार
दक्षिण
एशियाई
व्यंजन जिसमें
मांस या
सब्जियों के
टुकड़े होते
हैं जिन्हें
सॉस में छोड़
दिया जाता है
और फिर पकाया
जाता है |
208 |
ek masaaledaar dakshin eshiyaee vyanjan
jisamen maans ya sabjiyon ke tukade hote hain jinhen sos mein chhod diya
jaata hai aur phir pakaaya jaata hai |
208 |
ਇੱਕ
ਮਸਾਲੇਦਾਰ
ਦੱਖਣੀ
ਏਸ਼ੀਆਈ
ਪਕਵਾਨ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਮੀਟ ਜਾਂ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ
ਟੁਕੜੇ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਸਾਸ ਵਿੱਚ
ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ
ਫਿਰ ਪਕਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
208 |
ika masālēdāra
dakhaṇī ēśī'ā'ī pakavāna jisa vica
mīṭa jāṁ sabazī'āṁ dē
ṭukaṛē hudē hana jinhāṁ nū sāsa
vica chaḍa ditā jāndā hai atē phira
pakā'i'ā jāndā hai |
208 |
একটি
মসলাযুক্ত
দক্ষিণ
এশীয় খাবার
যা মাংস বা
সবজির টুকরা
নিয়ে গঠিত
যা একটি সসে
রেখে দেওয়া
হয় এবং
তারপর
রান্না করা
হয় |
208 |
ēkaṭi masalāyukta
dakṣiṇa ēśīẏa khābāra yā
mānsa bā sabajira ṭukarā niẏē gaṭhita
yā ēkaṭi sasē rēkhē
dē'ōẏā haẏa ēbaṁ tārapara
rānnā karā haẏa |
208 |
肉や野菜をタレに入れて煮込んだスパイシーな南アジア料理 |
208 |
肉 や 野菜 を タレ に 入れて 煮込んだ スパイシーな 南 アジア 料理 |
208 |
にく や やさい お タレ に いれて にこんだ な みなみ アジア りょうり |
208 |
niku ya yasai o tare ni irete nikonda na minami ajia ryōri |
|
|
|
|
|
|
209 |
Un plat
sud-asiatique épicé composé de tranches de viande ou de légumes, cuits dans
une sauce |
209 |
|
209 |
|
209 |
一种辛辣的南亚菜肴,由肉片或蔬菜片组成,放在酱汁中煮熟 |
209 |
一种辛辣的南亚美食,由肉片或蔬菜片组成,培养酱汁中锅 |
209 |
yī zhǒng
xīnlà de nányà měishí, yóu ròupiàn huò shūcài piàn
zǔchéng, péiyǎng jiàng zhī zhōng guō |
209 |
|
209 |
A spicy South Asian
dish consisting of slices of meat or vegetables, cooked in a sauce |
209 |
Um prato picante do
sul da Ásia que consiste em fatias de carne ou vegetais, cozidos em um molho |
209 |
Un plato picante del
sur de Asia que consiste en rodajas de carne o verduras, cocinadas en salsa. |
209 |
Ein würziges
südasiatisches Gericht bestehend aus Fleisch- oder Gemüsescheiben, gekocht in
einer Sauce |
209 |
Pikantne danie
południowoazjatyckie składające się z plastrów mięsa
lub warzyw, gotowane w sosie |
209 |
Острое
южноазиатское
блюдо,
состоящее
из кусочков
мяса или
овощей,
приготовленных
в соусе. |
209 |
Ostroye
yuzhnoaziatskoye blyudo, sostoyashcheye iz kusochkov myasa ili ovoshchey,
prigotovlennykh v souse. |
209 |
طبق
حار من جنوب
آسيا يتكون
من شرائح لحم
أو خضروات
مطبوخة في
صلصة |
209 |
sharayih lahm
alkhinzir almuhtariq min tika ('aw alkhadari) (matabakh janub asia , matbukh
ean tariq tatabil sharayih allahm 'aw alkhudar fi alsalsa |
209 |
एक
मसालेदार
दक्षिण
एशियाई
व्यंजन
जिसमें मांस
या सब्जियों
के स्लाइस
होते हैं,
जिन्हें सॉस
में पकाया
जाता है |
209 |
ek masaaledaar
dakshin eshiyaee vyanjan jisamen maans ya sabjiyon ke slais hote hain, jinhen
sos mein pakaaya jaata hai |
209 |
ਇੱਕ
ਮਸਾਲੇਦਾਰ
ਦੱਖਣੀ
ਏਸ਼ੀਆਈ
ਪਕਵਾਨ ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਮੀਟ ਜਾਂ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਦੇ
ਟੁਕੜੇ ਹੁੰਦੇ
ਹਨ, ਇੱਕ ਸਾਸ ਵਿੱਚ
ਪਕਾਏ ਜਾਂਦੇ
ਹਨ |
209 |
ika
masālēdāra dakhaṇī ēśī'ā'ī
pakavāna jisa vica mīṭa jāṁ
sabazī'āṁ dē ṭukaṛē hudē hana, ika
sāsa vica pakā'ē jāndē hana |
209 |
একটি
মসলাযুক্ত
দক্ষিণ
এশীয় খাবার
যা একটি সসে
রান্না করা
মাংস বা
সবজির টুকরো
নিয়ে গঠিত |
209 |
ēkaṭi
masalāyukta dakṣiṇa ēśīẏa
khābāra yā ēkaṭi sasē rānnā
karā mānsa bā sabajira ṭukarō niẏē
gaṭhita |
209 |
肉や野菜のスライスをソースで調理したスパイシーな南アジア料理 |
209 |
肉 や 野菜 の スライス を ソース で 調理 した スパイシーな 南 アジア 料理 |
209 |
にく や やさい の スライス お ソース で ちょうり した な みなみ アジア りょうり |
209 |
niku ya yasai no suraisu o sōsu de chōri shita na minami ajia ryōri |
|
|
|
|
|
|
210 |
Tika Burning Pork
Slices (ou Légumes) (cuisine sud-asiatique, cuite en faisant mariner de la
viande tranchée ou des légumes en sauce |
210 |
|
210 |
|
210 |
Tika
Burning Pork Slices (or Vegetables) (South Asian cuisine, cooked by
marinating sliced meat or vegetables in sauce |
210 |
Tika Burning Pork
Slices(或蔬菜)(南亚美食,通过在酱汁中腌制肉片或蔬菜来烹制) |
210 |
Tika Burning Pork
Slices(huò shūcài)(nányà měishí, tōngguò zài jiàng zhī
zhōng yān zhì ròupiàn huò shūcài lái pēng zhì) |
210 |
|
210 |
Tika Burning Pork
Slices (or Vegetables) (South Asian cuisine, cooked by marinating sliced
meat or vegetables in sauce |
210 |
Fatias de porco
queimando Tika (ou vegetais) (culinária do sul da Ásia, cozida marinando
carne fatiada ou vegetais em molho |
210 |
Tika Burning Pork
Slices (or Vegetables) (cocina del sur de Asia, cocinado al marinar carne en
rodajas o verduras en salsa |
210 |
Tika Burning Pork
Slices (oder Vegetables) (südasiatische Küche, gekocht durch Marinieren von
geschnittenem Fleisch oder Gemüse in Sauce |
210 |
Tika
Płonące Plastry Wieprzowiny (lub Warzywa) (kuchnia
południowoazjatycka, gotowane przez marynowanie pokrojonego mięsa
lub warzyw w sosie |
210 |
Tika Burning Pork
Slices (or Vegetables) (блюда
южноазиатской
кухни,
приготовленные
путем
маринования
нарезанного
мяса или
овощей в
соусе. |
210 |
Tika Burning Pork
Slices (or Vegetables) (blyuda yuzhnoaziatskoy kukhni, prigotovlennyye putem
marinovaniya narezannogo myasa ili ovoshchey v souse. |
210 |
شرائح
لحم الخنزير
المحترق من
تيكا (أو
الخضار) (مطبخ
جنوب آسيا ،
مطبوخ عن
طريق تتبيل
شرائح اللحم
أو الخضار في
الصلصة |
210 |
sharayih lahm
alkhinzir almuhtariq min tika ('aw alkhadari) (matabakh janub asia , matbukh
ean tariq naqe sharayih allahm 'aw alkhudar fi alsalsati) |
210 |
टिका
बर्निंग
पोर्क
स्लाइस (या
सब्जियां)
(दक्षिण
एशियाई
व्यंजन, कटा
हुआ मांस या
सब्जियों को
सॉस में
मिलाकर
पकाया जाता
है) |
210 |
tika barning pork
slais (ya sabjiyaan) (dakshin eshiyaee vyanjan, kata hua maans ya sabjiyon ko
sos mein milaakar pakaaya jaata hai) |
210 |
ਟਿਕਾ
ਬਰਨਿੰਗ ਸੂਰ
ਦੇ ਟੁਕੜੇ (ਜਾਂ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ)
(ਦੱਖਣੀ
ਏਸ਼ੀਆਈ
ਪਕਵਾਨ, ਕੱਟੇ
ਹੋਏ ਮੀਟ ਜਾਂ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ ਨੂੰ
ਚਟਨੀ ਵਿੱਚ
ਮੈਰੀਨੇਟ
ਕਰਕੇ ਪਕਾਇਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
210 |
ṭikā
baraniga sūra dē ṭukaṛē (jāṁ
sabazī'āṁ) (dakhaṇī
ēśī'ā'ī pakavāna, kaṭē
hō'ē mīṭa jāṁ sabazī'āṁ
nū caṭanī vica mairīnēṭa karakē
pakā'i'ā jāndā hai |
210 |
টিকা
পোড়া
শুয়োরের
টুকরো (বা
সবজি) |
210 |
ṭikā
pōṛā śuẏōrēra ṭukarō (bā
sabaji) |
210 |
ティカバーニングポークスライス(または野菜)(南アジア料理、スライスした肉または野菜をソースでマリネして調理) |
210 |
ティカバーニングポークスライス ( または 野菜 ) ( 南 アジア 料理 、 スライス した 肉 または 野菜 を ソース で マリネ して 調理 ) |
210 |
てぃかばあにんぐぽうくすらいす ( または やさい ) ( みなみ アジア りょうり 、 スライス した にく または やさい お ソース で まりね して ちょうり ) |
210 |
tikabāningupōkusuraisu ( mataha yasai ) ( minami ajia ryōri , suraisu shita niku mataha yasai o sōsu de marine shite chōri ) |
|
|
|
|
|
|
211 |
Tranches de porc
brûlant Tika (ou légumes) (cuisine sud-asiatique, cuite en faisant mariner de
la viande tranchée ou des légumes en sauce) |
211 |
|
211 |
|
211 |
帝卡烧燭肉片(或蔬菜)(南亚菜肴,将肉片或蔬菜用酱汁腌后烹煮而成) |
211 |
帝卡烧蜡烛肉片(或蔬菜)(南亚饭,将肉片或蔬菜用酱汁腌制后烹煮) |
211 |
dì kǎ shāo
làzhú ròupiàn (huò shūcài)(nányà fàn, jiāng ròupiàn huò shūcài
yòng jiàng zhī yān zhì hòu pēng zhǔ) |
211 |
|
211 |
Tika burned pork
slices (or vegetables) (South Asian cuisine, cooked by marinating slices of
meat or vegetables in sauce) |
211 |
Fatias de porco
queimando Tika (ou vegetais) (culinária do sul da Ásia, cozida marinando
carne fatiada ou vegetais em molho) |
211 |
Tika Burning Pork
Slices (o Vegetables) (cocina del sur de Asia, cocinado al marinar carne en
rodajas o verduras en salsa) |
211 |
Tika Burning Pork
Slices (oder Vegetables) (südasiatische Küche, gekocht durch Marinieren von
geschnittenem Fleisch oder Gemüse in Sauce) |
211 |
Tika
Płonące Plastry Wieprzowiny (lub Warzywa) (kuchnia
południowoazjatycka, gotowane przez marynowanie pokrojonego mięsa
lub warzyw w sosie) |
211 |
Tika Burning Pork
Slices (or Vegetables) (блюда
южноазиатской
кухни,
приготовленные
путем
замаринования
нарезанного
мяса или
овощей в
соусе) |
211 |
Tika Burning Pork
Slices (or Vegetables) (blyuda yuzhnoaziatskoy kukhni, prigotovlennyye putem
zamarinovaniya narezannogo myasa ili ovoshchey v souse) |
211 |
شرائح
لحم الخنزير
المحترق من
تيكا (أو
الخضار) (مطبخ
جنوب آسيا ،
مطبوخ عن
طريق نقع
شرائح اللحم
أو الخضار في
الصلصة) |
211 |
lingh |
211 |
टीका
बर्निंग
पोर्क
स्लाइस (या
सब्जियां)
(दक्षिण
एशियाई
व्यंजन, कटा
हुआ मांस या
सब्जियों को
सॉस में
मिलाकर
पकाया जाता
है) |
211 |
teeka barning pork
slais (ya sabjiyaan) (dakshin eshiyaee vyanjan, kata hua maans ya sabjiyon ko
sos mein milaakar pakaaya jaata hai) |
211 |
ਟੀਕਾ
ਬਰਨਿੰਗ ਸੂਰ
ਦੇ ਟੁਕੜੇ (ਜਾਂ
ਸਬਜ਼ੀਆਂ)
(ਦੱਖਣੀ
ਏਸ਼ੀਆਈ
ਪਕਵਾਨ, ਚਟਨੀ
ਵਿੱਚ ਕੱਟੇ
ਹੋਏ ਮੀਟ ਜਾਂ ਸਬਜ਼ੀਆਂ
ਨੂੰ ਮੈਰੀਨੇਟ
ਕਰਕੇ ਪਕਾਏ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ) |
211 |
ṭīkā
baraniga sūra dē ṭukaṛē (jāṁ
sabazī'āṁ) (dakhaṇī
ēśī'ā'ī pakavāna, caṭanī vica
kaṭē hō'ē mīṭa jāṁ
sabazī'āṁ nū mairīnēṭa karakē
pakā'ē jāndē hana) |
211 |
টিকা
পোড়ানো
শুয়োরের
টুকরো (বা
শাকসবজি) (দক্ষিণ
এশিয়ান
খাবার, সস
মধ্যে কাটা
মাংস বা সবজি
মেরিনেট করে
রান্না করা
হয়) |
211 |
ṭikā
pōṛānō śuẏōrēra ṭukarō
(bā śākasabaji) (dakṣiṇa
ēśiẏāna khābāra, sasa madhyē
kāṭā mānsa bā sabaji mērinēṭa
karē rānnā karā haẏa) |
211 |
ティカバーニングポークスライス(または野菜)(南アジア料理、スライスした肉または野菜をソースでマリネして調理) |
211 |
ティカバーニングポークスライス ( または 野菜 ) ( 南 アジア 料理 、 スライス した 肉 または 野菜 を ソース で マリネ して 調理 ) |
211 |
てぃかばあにんぐぽうくすらいす ( または やさい ) ( みなみ アジア りょうり 、 スライス した にく または やさい お ソース で まりね して ちょうり ) |
211 |
tikabāningupōkusuraisu ( mataha yasai ) ( minami ajia ryōri , suraisu shita niku mataha yasai o sōsu de marine shite chōri ) |
|
|
|
|
|
|
212 |
Lingue |
212 |
|
212 |
|
212 |
啇 |
212 |
啇 |
212 |
dì |
212 |
|
212 |
Ling |
212 |
Ling |
212 |
Abadejo |
212 |
Ling |
212 |
Molwa |
212 |
Линг |
212 |
Ling |
212 |
لينغ |
212 |
mahzia |
212 |
एक
प्रकार का
वृक्ष |
212 |
ek prakaar ka vrksh |
212 |
ਲਿੰਗ |
212 |
liga |
212 |
লিঙ্গ |
212 |
liṅga |
212 |
リン |
212 |
リン |
212 |
リン |
212 |
rin |
|
|
|
|
|
|
213 |
concubine |
213 |
|
213 |
|
213 |
妾 |
213 |
妾 |
213 |
qiè |
213 |
|
213 |
concubine |
213 |
concubina |
213 |
concubina |
213 |
Konkubine |
213 |
konkubina |
213 |
наложница |
213 |
nalozhnitsa |
213 |
محظية |
213 |
hu |
213 |
उपस्री |
213 |
upasree |
213 |
ਰਖੇਲ |
213 |
rakhēla |
213 |
উপপত্নী |
213 |
upapatnī |
213 |
側室 |
213 |
側室 |
213 |
そくしつ |
213 |
sokushitsu |
|
|
|
|
|
|
214 |
Hu |
214 |
|
214 |
|
214 |
斉 |
214 |
斉 |
214 |
qí |
214 |
|
214 |
Hu |
214 |
Hu |
214 |
Hu |
214 |
Hu |
214 |
Hu |
214 |
Ху |
214 |
Khu |
214 |
هو |
214 |
qian |
214 |
हू |
214 |
hoo |
214 |
ਹੂ |
214 |
hū |
214 |
হু |
214 |
hu |
214 |
胡 |
214 |
胡 |
214 |
えびす |
214 |
ebisu |
|
|
|
|
|
|
215 |
?? |
215 |
|
215 |
|
215 |
竏 |
215 |
竏 |
215 |
qiān |
215 |
|
215 |
竏 |
215 |
竏 |
215 |
竏 |
215 |
竏 |
215 |
竏 |
215 |
竏 |
215 |
qiān |
215 |
竏 |
215 |
ladhae |
215 |
मैं |
215 |
main |
215 |
竏 |
215 |
qiān |
215 |
竏 |
215 |
qiān |
215 |
竏 |
215 |
竏 |
215 |
竏 |
215 |
竏 |
|
|
|
|
|
|
216 |
âcre |
216 |
|
216 |
|
216 |
辛 |
216 |
辛 |
216 |
xīn |
216 |
|
216 |
pungent |
216 |
pungente |
216 |
acre |
216 |
scharf |
216 |
ostry |
216 |
острый |
216 |
ostryy |
216 |
لاذع |
216 |
jiong |
216 |
कटु |
216 |
katu |
216 |
ਤਿੱਖਾ |
216 |
tikhā |
216 |
তীব্র |
216 |
tībra |
216 |
辛味 |
216 |
辛味 |
216 |
からみ |
216 |
karami |
|
|
|
|
|
|
217 |
?? |
217 |
|
217 |
|
217 |
冏 |
217 |
冏 |
217 |
jiǒng |
217 |
|
217 |
冏 |
217 |
冏 |
217 |
冏 |
217 |
冏 |
217 |
冏 |
217 |
冏 |
217 |
jiǒng |
217 |
冏 |
217 |
dirasa |
217 |
मैं |
217 |
main |
217 |
冏 |
217 |
jiǒng |
217 |
冏 |
217 |
jiǒng |
217 |
冏 |
217 |
冏 |
217 |
冏 |
217 |
冏 |
|
|
|
|
|
|
218 |
étudier |
218 |
|
218 |
|
218 |
斈 |
218 |
学 |
218 |
xué |
218 |
|
218 |
study |
218 |
estude |
218 |
estudio |
218 |
lernen |
218 |
badanie |
218 |
учиться |
218 |
uchit'sya |
218 |
دراسة |
218 |
'iimbiraturia |
218 |
अध्ययन |
218 |
adhyayan |
218 |
ਅਧਿਐਨ |
218 |
adhi'aina |
218 |
অধ্যয়ন |
218 |
adhyaẏana |
218 |
勉強 |
218 |
勉強 |
218 |
べんきょう |
218 |
benkyō |
|
|
|
|
|
|
219 |
empereur |
219 |
|
219 |
|
219 |
帝 |
219 |
帝 |
219 |
dì |
219 |
|
219 |
emperor |
219 |
imperador |
219 |
emperador |
219 |
Kaiser |
219 |
cesarz |
219 |
император |
219 |
imperator |
219 |
إمبراطورية |
219 |
dajaj tika |
219 |
सम्राट |
219 |
samraat |
219 |
ਸਮਰਾਟ |
219 |
samarāṭa |
219 |
সম্রাট |
219 |
samrāṭa |
219 |
天皇 |
219 |
天皇 |
219 |
てんのう |
219 |
tennō |
|
|
|
|
|
|
220 |
poulet tikka |
220 |
|
220 |
|
220 |
chicken tikka |
220 |
烤鸡 |
220 |
kǎo jī |
220 |
|
220 |
chicken tikka |
220 |
Frango tikka |
220 |
pollo tikka |
220 |
Chicken Tikka |
220 |
kurczak tikka |
220 |
курица
тикка |
220 |
kuritsa tikka |
220 |
دجاج
تيكا |
220 |
dajaj muhamar |
220 |
चिकन
टिक्का |
220 |
chikan tikka |
220 |
ਚਿਕਨ
ਟਿੱਕਾ |
220 |
cikana
ṭikā |
220 |
মুরগি
টিক্কা |
220 |
muragi
ṭikkā |
220 |
チキンティッカ |
220 |
チキンティッカ |
220 |
ちきんてぃっか |
220 |
chikintikka |
|
|
|
221 |
poulet rôti |
221 |
|
221 |
|
221 |
烤鸡 |
221 |
烤鸡 |
221 |
kǎo jī |
221 |
|
221 |
roast chicken |
221 |
frango assado |
221 |
pollo asado |
221 |
Brathähnchen |
221 |
pieczony kurczak |
221 |
жареный
цыпленок |
221 |
zharenyy tsyplenok |
221 |
دجاج
محمر |
221 |
sharayih dajaj taka
matbukh |
221 |
भुना
हुआ मुर्ग |
221 |
bhuna hua murg |
221 |
ਭੁੰਨਿਆ
ਹੋਇਆ ਚਿਕਨ |
221 |
bhuni'ā
hō'i'ā cikana |
221 |
রোস্ট
করা মুরগী |
221 |
rōsṭa
karā muragī |
221 |
ローストチキン |
221 |
ロースト チキン |
221 |
ロースト チキン |
221 |
rōsuto chikin |
|
|
|
|
|
|
222 |
Tranches de poulet
braisées Tikka |
222 |
|
222 |
|
222 |
Tikka Braised Chicken Slices |
222 |
提卡焖鸡片 |
222 |
tí kǎ mèn
jī piàn |
222 |
|
222 |
Tikka Braised Chicken
Slices |
222 |
Fatias de Frango
Assado Tikka |
222 |
Rebanadas de pollo
estofado Tikka |
222 |
Tikka Geschmorte
Hähnchenscheiben |
222 |
Duszone Plastry
Kurczaka Tikka |
222 |
Тушеные
куриные
ломтики в
тикка |
222 |
Tushenyye kurinyye
lomtiki v tikka |
222 |
شرائح
دجاج تكا
مطبوخ |
222 |
sharayih dajaj taka
matbukh |
222 |
टिक्का
ब्रेज़्ड
चिकन स्लाइस |
222 |
tikka brezd chikan
slais |
222 |
ਟਿੱਕਾ
ਬ੍ਰੇਜ਼ਡ
ਚਿਕਨ ਦੇ
ਟੁਕੜੇ |
222 |
ṭikā
brēzaḍa cikana dē ṭukaṛē |
222 |
টিক্কা
ব্রেইজড
চিকেন
স্লাইস |
222 |
ṭikkā
brē'ijaḍa cikēna slā'isa |
222 |
ティッカ煮込みチキンスライス |
222 |
ティッカ 煮込み チキン スライス |
222 |
てぃっか にこみ チキン スライス |
222 |
tikka nikomi chikin suraisu |
|
|
|
223 |
Tranches de poulet
braisées Tikka |
223 |
|
223 |
|
223 |
帝卡烧煩鸡肉片 |
223 |
帝卡烧城市片 |
223 |
dì kǎ shāo
chéngshì piàn |
223 |
|
223 |
Tikka Braised
Chicken Slices |
223 |
Fatias de Frango
Assado Tikka |
223 |
Rebanadas de pollo
estofado Tikka |
223 |
Tikka Geschmorte
Hähnchenscheiben |
223 |
Duszone Plastry
Kurczaka Tikka |
223 |
Тушеные
куриные
ломтики в
тикка |
223 |
Tushenyye kurinyye
lomtiki v tikka |
223 |
شرائح
دجاج تكا
مطبوخ |
223 |
simsimun simsam |
223 |
टिक्का
ब्रेज़्ड
चिकन स्लाइस |
223 |
tikka brezd chikan
slais |
223 |
ਟਿੱਕਾ
ਬ੍ਰੇਜ਼ਡ
ਚਿਕਨ ਦੇ
ਟੁਕੜੇ |
223 |
ṭikā
brēzaḍa cikana dē ṭukaṛē |
223 |
টিক্কা
ব্রেইজড
চিকেন
স্লাইস |
223 |
ṭikkā
brē'ijaḍa cikēna slā'isa |
223 |
ティッカ煮込みチキンスライス |
223 |
ティッカ 煮込み チキン スライス |
223 |
てぃっか にこみ チキン スライス |
223 |
tikka nikomi chikin suraisu |
|
|
|
|
|
|
224 |
jusqu'à, jusqu'à |
224 |
|
224 |
|
224 |
til, til |
224 |
直到,直到 |
224 |
Zhídào, zhídào |
224 |
|
224 |
til, til |
224 |
até, até |
224 |
hasta, hasta |
224 |
bis, bis |
224 |
do, do |
224 |
до,
до |
224 |
do, do |
224 |
سمسم
سمسم |
224 |
hataa |
224 |
तिल,
तिल |
224 |
til, til |
224 |
ਤਿਲ,
ਤਿਲ |
224 |
tila, tila |
224 |
তিল,
তিল |
224 |
tila, tila |
224 |
ティル、ティル |
224 |
ティル 、 ティル |
224 |
てぃる 、 てぃる |
224 |
tiru , tiru |
|
|
|
225 |
jusqu'à |
225 |
|
225 |
|
225 |
until |
225 |
直到 |
225 |
zhídào |
225 |
|
225 |
until |
225 |
até |
225 |
Hasta que |
225 |
bis um |
225 |
dopóki |
225 |
до |
225 |
do |
225 |
حتى |
225 |
tilak |
225 |
जब
तक |
225 |
jab tak |
225 |
ਤਕ |
225 |
taka |
225 |
পর্যন্ত |
225 |
paryanta |
225 |
それまで |
225 |
それ まで |
225 |
それ まで |
225 |
sore made |
|
|
|
|
|
|
226 |
tilak |
226 |
|
226 |
|
226 |
tilak |
226 |
提拉克 |
226 |
tí lākè |
226 |
|
226 |
tilak |
226 |
tilak |
226 |
tilak |
226 |
tilak |
226 |
tilak |
226 |
тилак |
226 |
tilak |
226 |
تيلاك |
226 |
ealamat ealaa jabin
hindusiin , talbas kiramz diniin 'aw lilziyna |
226 |
तिलक |
226 |
tilak |
226 |
ਤਿਲਕ |
226 |
tilaka |
226 |
তিলক |
226 |
tilaka |
226 |
ティラック |
226 |
ティラック |
226 |
てぃらっく |
226 |
tirakku |
|
|
|
227 |
une marque sur le front d'un hindou, portée
comme symbole religieux ou pour la décoration |
227 |
|
227 |
|
227 |
a mark on the forehead of a Hindu, worn as a
religious symbol or for decoration |
227 |
印度教徒额头上的标记,用作宗教象征或装饰 |
227 |
yìndù jiàotú étóu shàng de biāojì, yòng
zuò zōngjiào xiàngzhēng huò zhuāngshì |
227 |
|
227 |
a mark on the forehead of a Hindu, worn as a
religious symbol or for decoration |
227 |
uma marca na testa de um hindu, usada como
símbolo religioso ou decoração |
227 |
una marca en la frente de un hindú, usada
como símbolo religioso o como decoración |
227 |
ein Zeichen auf der Stirn eines Hindus, das
als religiöses Symbol oder zur Dekoration getragen wird |
227 |
znak na czole Hindusa, noszony jako symbol
religijny lub do dekoracji |
227 |
знак на
лбу индуса,
который
носят как
религиозный
символ или
для
украшения |
227 |
znak na lbu indusa, kotoryy nosyat kak
religioznyy simvol ili dlya ukrasheniya |
227 |
علامة
على جبين
هندوسي ،
تلبس كرمز ديني
أو للزينة |
227 |
ealamat ealaa jabin
alhindus , tustakhdam karamz diniin 'aw zakhrafa |
227 |
एक
हिंदू के
माथे पर एक
निशान, जिसे
धार्मिक
प्रतीक के
रूप में या
सजावट के लिए
पहना जाता है |
227 |
ek hindoo ke maathe par ek nishaan, jise
dhaarmik prateek ke roop mein ya sajaavat ke lie pahana jaata hai |
227 |
ਇੱਕ
ਹਿੰਦੂ ਦੇ
ਮੱਥੇ 'ਤੇ
ਨਿਸ਼ਾਨ, ਇੱਕ
ਧਾਰਮਿਕ
ਚਿੰਨ੍ਹ ਵਜੋਂ
ਜਾਂ ਸਜਾਵਟ ਲਈ
ਪਹਿਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
227 |
ika hidū dē mathē'tē
niśāna, ika dhāramika cinha vajōṁ jāṁ
sajāvaṭa la'ī pahini'ā jāndā hai |
227 |
একটি
হিন্দুর
কপালে একটি
চিহ্ন, যা একটি
ধর্মীয়
প্রতীক বা
সাজসজ্জার
জন্য পরা হয় |
227 |
ēkaṭi hindura kapālē
ēkaṭi cihna, yā ēkaṭi dharmīẏa
pratīka bā sājasajjāra jan'ya parā haẏa |
227 |
ヒンドゥー教の額にある、宗教的なシンボルとして、または装飾のために着用されるマーク |
227 |
ヒンドゥー教 の 額 に ある 、 宗教 的な シンボル として 、 または 装飾 の ため に 着用 される マーク |
227 |
きょう の がく に ある 、 しゅうきょう てきな シンボル として 、 または そうしょく の ため に ちゃくよう される マーク |
227 |
kyō no gaku ni aru , shūkyō tekina shinboru toshite , mataha sōshoku no tame ni chakuyō sareru māku |
|
|
|
|
|
|
228 |
Une marque sur le
front d'un hindou, utilisée comme symbole religieux ou décoration |
228 |
|
228 |
|
228 |
印度教徒额头上的标记,用作宗教象征或装饰 |
228 |
印度婚礼额头上的标记,灯光象征或装饰 |
228 |
yìndù
hūnlǐ étóu shàng de biāojì, dēngguāng
xiàngzhēng huò zhuāngshì |
228 |
|
228 |
A mark on the
forehead of a Hindus, used as a religious symbol or decoration |
228 |
Uma marca na testa
de um hindu, usada como símbolo religioso ou decoração |
228 |
Una marca en la
frente de un hindú, utilizada como símbolo religioso o decoración. |
228 |
Ein Zeichen auf der
Stirn eines Hindus, das als religiöses Symbol oder Dekoration verwendet wird |
228 |
Znak na czole
Hindusa, używany jako symbol religijny lub dekoracja |
228 |
Знак
на лбу
индуса,
используемый
как религиозный
символ или
украшение |
228 |
Znak na lbu indusa,
ispol'zuyemyy kak religioznyy simvol ili ukrasheniye |
228 |
علامة
على جبين
الهندوس ،
تستخدم كرمز
ديني أو
زخرفة |
228 |
(tama tahdid
alhindusiat ealaa aljabhat litumathil almadhhab 'aw lilziynati) Jixiang Ji |
228 |
एक
हिंदू के
माथे पर एक
निशान, एक
धार्मिक प्रतीक
या सजावट के
रूप में
प्रयोग किया
जाता है |
228 |
ek hindoo ke maathe
par ek nishaan, ek dhaarmik prateek ya sajaavat ke roop mein prayog kiya
jaata hai |
228 |
ਇੱਕ
ਹਿੰਦੂ ਦੇ
ਮੱਥੇ ਤੇ ਇੱਕ
ਨਿਸ਼ਾਨ, ਇੱਕ
ਧਾਰਮਿਕ ਚਿੰਨ੍ਹ
ਜਾਂ ਸਜਾਵਟ
ਵਜੋਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
228 |
ika hidū
dē mathē tē ika niśāna, ika dhāramika cinha
jāṁ sajāvaṭa vajōṁ varati'ā
jāndā hai |
228 |
হিন্দুদের
কপালে একটি
চিহ্ন, যা
ধর্মীয় প্রতীক
বা অলঙ্করণ
হিসেবে
ব্যবহৃত হয় |
228 |
hindudēra
kapālē ēkaṭi cihna, yā dharmīẏa
pratīka bā alaṅkaraṇa hisēbē byabahr̥ta
haẏa |
228 |
ヒンズー教徒の額にある、宗教的なシンボルや装飾として使用されるマーク |
228 |
ヒンズー 教徒 の 額 に ある 、 宗教 的な シンボル や 装飾 として 使用 される マーク |
228 |
ヒンズー きょうと の がく に ある 、 しゅうきょう てきな シンボル や そうしょく として しよう される マーク |
228 |
hinzū kyōto no gaku ni aru , shūkyō tekina shinboru ya sōshoku toshite shiyō sareru māku |
|
|
|
|
|
|
229 |
(L'hindouisme est
marqué sur le front pour représenter la dénomination ou pour la décoration)
Jixiang Ji |
229 |
|
229 |
|
229 |
(Hinduism
is marked on the forehead to represent the denomination or for decoration)
Jixiang Ji |
229 |
(印在额头上代表教派或装饰)吉祥记 |
229 |
(yìn zài étóu shàng
dàibiǎo jiàopài huò zhuāngshì) jíxiáng jì |
229 |
|
229 |
(Hinduism is marked
on the forehead to represent the denomination or for decoration) Jixiang Ji |
229 |
(O hinduísmo está
marcado na testa para representar a denominação ou para decoração) Jixiang Ji |
229 |
(El hinduismo está
marcado en la frente para representar la denominación o para decoración)
Jixiang Ji |
229 |
(Der Hinduismus ist
auf der Stirn markiert, um die Konfession oder zur Dekoration darzustellen)
Jixiang Ji |
229 |
(Hinduizm jest
zaznaczony na czole w celu przedstawienia wyznania lub dekoracji) Jixiang Ji |
229 |
(Индуизм
отмечен на
лбу для
обозначения
номинала
или для
украшения) Jixiang Ji |
229 |
(Induizm otmechen na
lbu dlya oboznacheniya nominala ili dlya ukrasheniya) Jixiang Ji |
229 |
(تم
تحديد
الهندوسية
على الجبهة
لتمثل المذهب
أو للزينة) Jixiang Ji |
229 |
(tama tahdid
alhindusiat ealaa aljabhat litumathil almadhhab 'aw lilziynati) Jixiang Ji |
229 |
(हिंदू
धर्म
संप्रदाय या
सजावट के लिए
माथे पर
अंकित है)
जिक्सियांग
जी |
229 |
(hindoo dharm
sampradaay ya sajaavat ke lie maathe par ankit hai) jiksiyaang jee |
229 |
(ਹਿੰਦੂ
ਧਰਮ ਮੱਥੇ 'ਤੇ
ਸੰਕੇਤ ਜਾਂ
ਸਜਾਵਟ ਲਈ
ਦਰਸਾਇਆ ਗਿਆ
ਹੈ) ਜਿਕਸਿਆਂਗ
ਜੀ |
229 |
(hidū dharama
mathē'tē sakēta jāṁ sajāvaṭa la'ī
darasā'i'ā gi'ā hai) jikasi'āṅga jī |
229 |
(হিন্দুধর্ম
কপালে
চিহ্নিত করা
হয়েছে মূল্যবোধের
প্রতিনিধিত্ব
বা
সাজসজ্জার
জন্য) জিক্সিয়াং
জি |
229 |
(hindudharma
kapālē cihnita karā haẏēchē
mūlyabōdhēra pratinidhitba bā sājasajjāra
jan'ya) jiksiẏāṁ ji |
229 |
(ヒンドゥー教は額に宗派を表すため、または装飾のためにマークされています)Jixiang
Ji |
229 |
( ヒンドゥー 教 は 額 に 宗派 を 表す ため 、 または 装飾 の ため に マーク されています ) Jixiang Ji |
229 |
( ひんdうう きょう わ がく に しゅうは お あらわす ため 、 または そうしょく の ため に マーク されています ) じxいあんg じ |
229 |
( hindū kyō wa gaku ni shūha o arawasu tame , mataha sōshoku no tame ni māku sareteimasu ) Jixiang Ji |
|
|
|
230 |
(L'hindouisme est marqué sur le front pour
représenter la dénomination ou pour la décoration) Jixiang Ji |
230 |
|
230 |
|
230 |
(印度教教徒标在前额代表教派或作装饰的)吉祥记 |
230 |
(印度教派标在前额额代表教或作装饰的) |
230 |
(yìndùjiào pài biāo zài qián'é é
dàibiǎo jiào huò zuò zhuāngshì de) |
230 |
|
230 |
(Hinduism is marked on the forehead to
represent the denomination or for decoration) Jixiang Ji |
230 |
(O hinduísmo está marcado na testa para
representar a denominação ou para decoração) Jixiang Ji |
230 |
(El hinduismo está marcado en la frente para
representar la denominación o para decoración) Jixiang Ji |
230 |
(Der Hinduismus ist auf der Stirn markiert,
um die Konfession oder zur Dekoration darzustellen) Jixiang Ji |
230 |
(Hinduizm jest zaznaczony na czole w celu
przedstawienia wyznania lub dekoracji) Jixiang Ji |
230 |
(Индуизм
отмечен на
лбу для
обозначения
номинала
или для
украшения) Jixiang Ji |
230 |
(Induizm otmechen na lbu dlya oboznacheniya
nominala ili dlya ukrasheniya) Jixiang Ji |
230 |
(تم
تحديد
الهندوسية
على الجبهة
لتمثل
المذهب أو
للزينة) Jixiang Ji |
230 |
tilda |
230 |
(हिंदू
धर्म
संप्रदाय या
सजावट के लिए माथे
पर अंकित है)
जिक्सियांग
जी |
230 |
(hindoo dharm sampradaay ya sajaavat ke lie
maathe par ankit hai) jiksiyaang jee |
230 |
(ਹਿੰਦੂ
ਧਰਮ ਮੱਥੇ 'ਤੇ
ਸੰਕੇਤ ਜਾਂ
ਸਜਾਵਟ ਲਈ ਦਰਸਾਇਆ
ਗਿਆ ਹੈ)
ਜਿਕਸਿਆਂਗ ਜੀ |
230 |
(hidū dharama mathē'tē
sakēta jāṁ sajāvaṭa la'ī darasā'i'ā
gi'ā hai) jikasi'āṅga jī |
230 |
(হিন্দুধর্ম
কপালে
চিহ্নিত করা
হয়েছে
মূল্যবোধের
প্রতিনিধিত্ব
বা
সাজসজ্জার জন্য)
জিক্সিয়াং
জি |
230 |
(hindudharma kapālē cihnita
karā haẏēchē mūlyabōdhēra pratinidhitba
bā sājasajjāra jan'ya) jiksiẏāṁ ji |
230 |
(ヒンドゥー教は額に宗派を表すため、または装飾のためにマークされています)Jixiang
Ji |
230 |
( ヒンドゥー 教 は 額 に 宗派 を 表す ため 、 または 装飾 の ため に マーク されています ) Jixiang Ji |
230 |
( ひんdうう きょう わ がく に しゅうは お あらわす ため 、 または そうしょく の ため に マーク されています ) じxいあんg じ |
230 |
( hindū kyō wa gaku ni shūha o arawasu tame , mataha sōshoku no tame ni māku sareteimasu ) Jixiang Ji |
|
|
|
|
|
|
231 |
Tilde |
231 |
|
231 |
|
231 |
Tilde |
231 |
波浪号 |
231 |
bōlàng hào |
231 |
|
231 |
Tilde |
231 |
Til |
231 |
Tilde |
231 |
Tilde |
231 |
Tylda |
231 |
Тильда |
231 |
Til'da |
231 |
تيلدا |
231 |
tilda |
231 |
टिल्ड |
231 |
tild |
231 |
ਟਿਲਡੇ |
231 |
ṭilaḍē |
231 |
টিল্ড |
231 |
ṭilḍa |
231 |
チルダ |
231 |
チルダ |
231 |
ちるだ |
231 |
chiruda |
|
|
|
|
|
|
232 |
Tilde |
232 |
|
232 |
|
232 |
波浪号 |
232 |
波浪号 |
232 |
bōlàng hào |
232 |
|
232 |
Tilde |
232 |
Til |
232 |
Tilde |
232 |
Tilde |
232 |
Tylda |
232 |
Тильда |
232 |
Til'da |
232 |
تيلدا |
232 |
Afficher moins |
232 |
टिल्ड |
232 |
tild |
232 |
ਟਿਲਡੇ |
232 |
ṭilaḍē |
232 |
টিল্ড |
232 |
ṭilḍa |
232 |
チルダ |
232 |
チルダ |
232 |
ちるだ |
232 |
chiruda |
|
|
|
|
|
|
233 |
la marque (~) placée
sur les lettres dans certaines langues et certaines voyelles de l'alphabet
phonétique international pour montrer comment elles doivent être prononcées,
comme à Espana, Sao Paulo et penchant |
233 |
|
233 |
|
233 |
the mark ( ~ ) placed over letters in some
languages and some vowels in the International Phonetic Alphabet to show how
they should be pronounced, as in Espana, Sao Paulo and penchant |
233 |
标记 ( ~ )
放在某些语言的字母和国际音标中的某些元音上,以显示它们的发音方式,如西班牙、圣保罗和偏爱 |
233 |
biāojì (~ ) fàng zài mǒu xiē
yǔyán de zìmǔ hé guójì yīnbiāo zhōng de mǒu
xiē yuán yīn shàng, yǐ xiǎnshì tāmen de fǎ
yīn fāngshì, rú xībānyá, shèngbǎoluó hé piān'ài |
233 |
|
233 |
the mark (~) placed
over letters in some languages and some vowels in the
International Phonetic Alphabet to show how they should be pronounced, as in
Espana, Sao Paulo and penchant |
233 |
a marca (~) colocada
sobre as letras de alguns idiomas e algumas vogais do Alfabeto Fonético
Internacional para mostrar como devem ser pronunciadas, como na Espanha, São
Paulo e penchant |
233 |
la marca (~) colocada
sobre letras en algunos idiomas y algunas vocales en el Alfabeto Fonético
Internacional para mostrar cómo deben pronunciarse, como en España, Sao Paulo
y la inclinación |
233 |
das Zeichen (~) über
Buchstaben in einigen Sprachen und einigen Vokalen im Internationalen
Phonetischen Alphabet, um zu zeigen, wie sie ausgesprochen werden sollen, wie
in Espana, Sao Paulo und Vorliebe |
233 |
znak (~) umieszczony
nad literami w niektórych językach i niektórymi samogłoskami w
międzynarodowym alfabecie fonetycznym, aby pokazać, jak należy
je wymawiać, jak w Espana, Sao Paulo i skłonność |
233 |
знак
(~) помещен над
буквами в
некоторых
языках и
некоторыми
гласными в
Международном
фонетическом
алфавите,
чтобы
показать, как
они должны
произноситься,
например, в
Испании,
Сан-Паулу и
склонности |
233 |
znak (~) pomeshchen
nad bukvami v nekotorykh yazykakh i nekotorymi glasnymi v Mezhdunarodnom
foneticheskom alfavite, chtoby pokazat', kak oni dolzhny proiznosit'sya,
naprimer, v Ispanii, San-Paulu i sklonnosti |
233 |
تم
وضع العلامة (~)
فوق الأحرف
في بعض
اللغات وبعض
أحرف العلة
في الأبجدية
الصوتية
الدولية لإظهار
كيفية نطقها
، كما هو
الحال في
إسبانيا
وساو باولو
والميل |
233 |
tama wade alealama
(~) fawq al'ahruf fi baed allughat wabaed 'ahruf aleilat fi al'abjadiat
alsawtiat alduwliat li'iizhar kayfiat nutqiha , kama hu alhal fi 'iisbania
wasaw bawlu walmil |
233 |
अंतर्राष्ट्रीय
ध्वन्यात्मक
वर्णमाला में
कुछ भाषाओं
और कुछ
स्वरों में
अक्षरों पर
लगाए गए
चिह्न (~) को यह
दिखाने के
लिए कि उनका
उच्चारण
कैसे किया
जाना चाहिए,
जैसा कि
एस्पाना, साओ
पाउलो और
पेन्चेंट
में है |
233 |
antarraashtreey
dhvanyaatmak varnamaala mein kuchh bhaashaon aur kuchh svaron mein aksharon
par lagae gae chihn (~) ko yah dikhaane ke lie ki unaka uchchaaran kaise kiya
jaana chaahie, jaisa ki espaana, sao paulo aur penchent mein hai |
233 |
ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ
ਧੁਨੀਆਤਮਕ
ਵਰਣਮਾਲਾ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
ਦੇ ਅੱਖਰਾਂ
ਅਤੇ ਕੁਝ
ਸਵਰਾਂ ਉੱਤੇ
ਨਿਸ਼ਾਨ (~)
ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ ਹੈ
ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ
ਦਿਖਾਇਆ ਜਾ
ਸਕੇ ਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ
ਉਚਾਰਿਆ ਜਾਣਾ
ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਐਸਪਾਨਾ, ਸਾਓ
ਪੌਲੋ ਅਤੇ
ਤਪੱਸਵੀ ਵਿੱਚ |
233 |
Atararāśaṭarī
dhunī'ātamaka varaṇamālā vica kujha
bhāśāvāṁ dē akharāṁ atē kujha
savarāṁ utē niśāna (~) rakhi'ā gi'ā hai tāṁ
jō iha dikhā'i'ā jā sakē ki unhāṁ nū
kivēṁ ucāri'ā jāṇā cāhīdā
hai, jivēṁ ki aisapānā, sā'ō paulō
atē tapasavī vica |
233 |
এস্পানা,
সাও পাওলো
এবং
পেনচেন্টের
মতো সেগুলি
কীভাবে
উচ্চারণ করা
উচিত তা
দেখানোর
জন্য আন্তর্জাতিক
ফোনেটিক
বর্ণমালায়
কিছু ভাষা
এবং কিছু
স্বরবর্ণের
অক্ষরের
উপরে চিহ্ন (~) রাখা
হয়েছে |
233 |
Ēspānā,
sā'ō pā'ōlō ēbaṁ
pēnacēnṭēra matō sēguli kībhābē
uccāraṇa karā ucita tā dēkhānōra jan'ya
āntarjātika phōnēṭika
barṇamālāẏa kichu bhāṣā ēbaṁ
kichu sbarabarṇēra akṣarēra uparē cihna (~)
rākhā haẏēchē |
233 |
エスパーニャ、サンパウロ、ペンチャントのように、国際音声記号のいくつかの言語の文字といくつかの母音の上に付けられたマーク(〜)は、それらがどのように発音されるべきかを示しています |
233 |
エスパーニャ 、 サンパウロ 、 ペンチャント の よう に 、 国際 音声 記号 の いくつ か の 言語 の 文字 と いくつ か の 母音 の 上 に 付けられた マーク ( 〜 ) は 、 それら が どの よう に 発音 されるべき か を 示しています |
233 |
えすぱあにゃ 、 サンパウロ 、 ぺんちゃんと の よう に 、 こくさい おんせい きごう の いくつ か の げんご の もじ と いくつ か の ぼいん の うえ に つけられた マーク ( 〜 ) わ 、 それら が どの よう に はつおん されるべき か お しめしています |
233 |
esupānya , sanpauro , penchanto no yō ni , kokusai onsei kigō no ikutsu ka no gengo no moji to ikutsu ka no boin no ue ni tsukerareta māku ( 〜 ) wa , sorera ga dono yō ni hatsuon sarerubeki ka o shimeshiteimasu |
|
|
|
|
|
|
234 |
Des marqueurs (~)
sont placés sur les lettres de certaines langues et certaines voyelles de
l'alphabet phonétique international pour montrer comment elles se prononcent,
comme l'espagnol, le São Paulo et la préférence |
234 |
|
234 |
|
234 |
标记 ( ~ ) 放在某些语言的字母和国际音标中的某些元音上,以显示它们的发音方式,如西班牙、圣保罗和偏爱 |
234 |
标记( ~
)
标记某些语言的文字和国际音标中的部分元音上,以显示它们的发音方式,如西班牙、圣保罗和偏爱 |
234 |
biāojì (~ )
biāojì mǒu xiē yǔyán de wénzì hé guójì yīnbiāo
zhōng de bùfèn yuán yīn shàng, yǐ xiǎnshì tāmen de
fǎ yīn fāngshì, rú xībānyá, shèngbǎoluó hé
piān'ài |
234 |
|
234 |
Markers (~) are
placed on the letters of certain languages and certain vowels
in the International Phonetic Alphabet to show how they are pronounced, such
as Spanish, São Paulo, and preference |
234 |
Marcadores (~) são
colocados nas letras de certas línguas e certas vogais do Alfabeto Fonético
Internacional para mostrar como são pronunciadas, como espanhol, São Paulo e
preferência |
234 |
Los marcadores (~)
se colocan en las letras de ciertos idiomas y ciertas vocales en el Alfabeto
Fonético Internacional para mostrar cómo se pronuncian, como español, São
Paulo y preferencia |
234 |
Markierungen (~)
werden auf den Buchstaben bestimmter Sprachen und bestimmter Vokale im
Internationalen Phonetischen Alphabet platziert, um anzuzeigen, wie sie
ausgesprochen werden, wie z. B. Spanisch, São Paulo und Präferenz |
234 |
Markery (~) są
umieszczane na literach niektórych języków i niektórych samogłosek
w międzynarodowym alfabecie fonetycznym, aby pokazać, jak są
wymawiane, takie jak hiszpański, São Paulo i preferencje |
234 |
Маркеры
(~) помещаются
на буквы
определенных
языков и
определенные
гласные в
Международном
фонетическом
алфавите,
чтобы показать,
как они
произносятся,
например,
испанский,
Сан-Паулу и
предпочтение. |
234 |
Markery (~)
pomeshchayutsya na bukvy opredelennykh yazykov i opredelennyye glasnyye v
Mezhdunarodnom foneticheskom alfavite, chtoby pokazat', kak oni
proiznosyatsya, naprimer, ispanskiy, San-Paulu i predpochteniye. |
234 |
يتم
وضع
العلامات (~)
على أحرف بعض
اللغات وبعض أحرف
العلة في
الأبجدية
الصوتية
الدولية لإظهار
كيفية نطقها
، مثل
الإسبانية
وساو باولو
والتفضيل |
234 |
yatimu wade
alealamat (~) ealaa 'ahruf baed allughat wabaed 'ahruf aleilat fi al'abjadiat
alsawtiat alduwliat li'iizhar kayfiat nutqiha , mithl al'iisbaniat wasaw
bawlu waltafdil |
234 |
अंतर्राष्ट्रीय
ध्वन्यात्मक
वर्णमाला में
कुछ भाषाओं
और कुछ
स्वरों के
अक्षरों पर
मार्कर (~) लगाए
जाते हैं
ताकि यह
दिखाया जा
सके कि उनका
उच्चारण
कैसे किया
जाता है, जैसे
कि स्पेनिश,
साओ पाउलो और
वरीयता |
234 |
antarraashtreey
dhvanyaatmak varnamaala mein kuchh bhaashaon aur kuchh svaron ke aksharon par
maarkar (~) lagae jaate hain taaki yah dikhaaya ja sake ki unaka uchchaaran
kaise kiya jaata hai, jaise ki spenish, sao paulo aur vareeyata |
234 |
ਮਾਰਕਰ
(~)
ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ
ਧੁਨੀਆਤਮਕ
ਵਰਣਮਾਲਾ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ
ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ
ਅਤੇ ਕੁਝ
ਸਵਰਾਂ ਦੇ
ਅੱਖਰਾਂ ਤੇ
ਰੱਖੇ ਗਏ ਹਨ
ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ
ਦਿਖਾਇਆ ਜਾ
ਸਕੇ ਕਿ ਉਹ
ਕਿਵੇਂ ਉਚਾਰੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ,
ਜਿਵੇਂ ਕਿ
ਸਪੈਨਿਸ਼, ਸਾਓ
ਪੌਲੋ ਅਤੇ ਤਰਜੀਹ |
234 |
mārakara (~)
atararāśaṭarī dhunī'ātamaka
varaṇamālā vica kujha bhāśāvāṁ
atē kujha savarāṁ dē akharāṁ tē
rakhē ga'ē hana tāṁ jō iha dikhā'i'ā
jā sakē ki uha kivēṁ ucārē jāndē
hana, jivēṁ ki sapainiśa, sā'ō paulō atē
tarajīha |
234 |
স্প্যানিশ,
সাও পাওলো,
এবং পছন্দ
মতো কীভাবে উচ্চারিত
হয় তা
দেখানোর
জন্য
আন্তর্জাতিক
ফোনেটিক
বর্ণমালায়
নির্দিষ্ট
ভাষা এবং নির্দিষ্ট
স্বরের
অক্ষরে
চিহ্নিতকারী
(~) স্থাপন করা
হয় |
234 |
spyāniśa,
sā'ō pā'ōlō, ēbaṁ pachanda matō
kībhābē uccārita haẏa tā
dēkhānōra jan'ya āntarjātika
phōnēṭika barṇamālāẏa
nirdiṣṭa bhāṣā ēbaṁ
nirdiṣṭa sbarēra akṣarē cihnitakārī (~)
sthāpana karā haẏa |
234 |
マーカー(〜)は、国際音声記号の特定の言語と特定の母音の文字に配置され、スペイン語、サンパウロ、好みなど、それらがどのように発音されるかを示します |
234 |
マーカー ( 〜 ) は 、 国際 音声 記号 の 特定 の 言語 と 特定 の 母音 の 文字 に 配置 され 、 スペイン語 、 サンパウロ 、 好み など 、 それら が どの よう に 発音 される か を 示します |
234 |
マーカー ( 〜 ) わ 、 こくさい おんせい きごう の とくてい の げんご と とくてい の ぼいん の もじ に はいち され 、 すぺいんご 、 サンパウロ 、 このみ など 、 それら が どの よう に はつおん される か お しめします |
234 |
mākā ( 〜 ) wa , kokusai onsei kigō no tokutei no gengo to tokutei no boin no moji ni haichi sare , supeingo , sanpauro , konomi nado , sorera ga dono yō ni hatsuon sareru ka o shimeshimasu |
|
|
|
|
|
|
235 |
Palais (~) (placé
au-dessus de certaines lettres linguistiques et de certaines voyelles de
l'alphabet phonétique international pour indiquer la méthode de
prononciation) |
235 |
|
235 |
|
235 |
Palate (~) (placed above certain linguistic letters and certain
vowels in the International Phonetic Alphabet to indicate the pronunciation
method) |
235 |
Palate
(~)(置于国际音标中某些语言字母和某些元音之上,以表示发音方法) |
235 |
Palate (~)(zhì yú
guójì yīnbiāo zhōng mǒu xiē yǔyán zìmǔ hé
mǒu xiē yuán yīn zhī shàng, yǐ biǎoshì
fāyīn fāngfǎ) |
235 |
|
235 |
Palate (~) (placed
above certain linguistic letters and certain vowels in the International
Phonetic Alphabet to indicate the pronunciation method) |
235 |
Palato (~) (colocado
acima de certas letras linguísticas e certas vogais no Alfabeto Fonético
Internacional para indicar o método de pronúncia) |
235 |
Paladar (~) (colocado
sobre ciertas letras lingüísticas y ciertas vocales en el Alfabeto Fonético
Internacional para indicar el método de pronunciación) |
235 |
Gaumen (~) (über
bestimmten sprachlichen Buchstaben und bestimmten Vokalen im Internationalen
Phonetischen Alphabet platziert, um die Aussprachemethode anzuzeigen) |
235 |
Podniebienie (~)
(umieszczone nad niektórymi literami językowymi i niektórymi
samogłoskami w międzynarodowym alfabecie fonetycznym w celu
wskazania metody wymowy) |
235 |
Небо
(~) (помещается
над
определенными
лингвистическими
буквами и
определенными
гласными в
Международном
фонетическом
алфавите
для
обозначения
метода
произношения) |
235 |
Nebo (~)
(pomeshchayetsya nad opredelennymi lingvisticheskimi bukvami i opredelennymi
glasnymi v Mezhdunarodnom foneticheskom alfavite dlya oboznacheniya metoda
proiznosheniya) |
235 |
Palate (~)
(يوضع فوق بعض
الحروف
اللغوية
وبعض حروف العلة
في الأبجدية
الصوتية
الدولية
للإشارة إلى
طريقة النطق) |
235 |
Palate (~) (yudae
fawq baed alhuruf allughawiat wabaed huruf aleilat fi al'abjadiat alsawtiat
alduwliat lil'iisharat 'iilaa tariqat alnutqi) |
235 |
तालु
(~) (उच्चारण
विधि को
इंगित करने
के लिए अंतर्राष्ट्रीय
ध्वन्यात्मक
वर्णमाला
में कुछ
भाषाई
अक्षरों और
कुछ स्वरों
के ऊपर रखा
गया है) |
235 |
taalu (~) (uchchaaran
vidhi ko ingit karane ke lie antarraashtreey dhvanyaatmak varnamaala mein
kuchh bhaashaee aksharon aur kuchh svaron ke oopar rakha gaya hai) |
235 |
ਤਾਲੂ
(~) (ਉਚਾਰਨ ਵਿਧੀ
ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ
ਲਈ
ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ
ਧੁਨੀਆਤਮਕ
ਵਰਣਮਾਲਾ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ
ਭਾਸ਼ਾਈ
ਅੱਖਰਾਂ ਅਤੇ
ਕੁਝ ਸਵਰਾਂ ਦੇ
ਉੱਪਰ ਰੱਖਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ) |
235 |
tālū (~)
(ucārana vidhī nū darasā'uṇa la'ī
atararāśaṭarī dhunī'ātamaka
varaṇamālā vica kujha bhāśā'ī
akharāṁ atē kujha savarāṁ dē upara
rakhi'ā gi'ā hai) |
235 |
প্যালেট
(~) (উচ্চারণ
পদ্ধতি
নির্দেশ
করার জন্য
আন্তর্জাতিক
ফোনেটিক
বর্ণমালায়
নির্দিষ্ট
ভাষাগত
অক্ষর এবং
নির্দিষ্ট
স্বরগুলির উপরে
রাখা হয়েছে) |
235 |
pyālēṭa
(~) (uccāraṇa pad'dhati nirdēśa karāra jan'ya
āntarjātika phōnēṭika
barṇamālāẏa nirdiṣṭa
bhāṣāgata akṣara ēbaṁ nirdiṣṭa
sbaragulira uparē rākhā haẏēchē) |
235 |
口蓋(〜)(国際音声記号の特定の言語文字と特定の母音の上に配置され、発音方法を示します) |
235 |
口蓋 ( 〜 ) ( 国際 音声 記号 の 特定 の 言語 文字 と 特定 の 母音 の 上 に 配置 され 、 発音 方法 を 示します ) |
235 |
こうがい ( 〜 ) ( こくさい おんせい きごう の とくてい の げんご もじ と とくてい の ぼいん の うえ に はいち され 、 はつおん ほうほう お しめします ) |
235 |
kōgai ( 〜 ) ( kokusai onsei kigō no tokutei no gengo moji to tokutei no boin no ue ni haichi sare , hatsuon hōhō o shimeshimasu ) |
|
|
|
236 |
Palladium (~) (placé au-dessus de certaines
lettres linguistiques et de certaines voyelles de l'alphabet phonétique
international pour indiquer la méthode de prononciation) |
236 |
|
236 |
|
236 |
腭化符号(~ )(置于某些语肓的字母和国际音标中某些元音符号之上,表示发音方法) |
236 |
剔化符号(~
)(部分语言肓的文字和国际音标中部分元音符号,表示表达方法) |
236 |
tī huà fúhào (~)(bùfèn yǔyán
huāng de wénzì hé guójì yīnbiāo zhōng bùfèn yuán yīn
fúhào, biǎoshì biǎodá fāngfǎ) |
236 |
|
236 |
Palate (~) (placed above certain linguistic
letters and certain vowels in the International Phonetic Alphabet to indicate
the pronunciation method) |
236 |
Paládio (~) (colocado acima de certas letras
linguísticas e certas vogais no Alfabeto Fonético Internacional para indicar
o método de pronúncia) |
236 |
Paladio (~) (colocado sobre ciertas letras
lingüísticas y ciertas vocales en el Alfabeto Fonético Internacional para
indicar el método de pronunciación) |
236 |
Palladium (~) (über bestimmten sprachlichen
Buchstaben und bestimmten Vokalen im Internationalen Phonetischen Alphabet
platziert, um die Aussprachemethode anzuzeigen) |
236 |
Palladium (~) (umieszczony nad niektórymi
literami językowymi i niektórymi samogłoskami w
międzynarodowym alfabecie fonetycznym w celu wskazania metody wymowy) |
236 |
Палладий
(~) (помещается
над
определенными
лингвистическими
буквами и
определенными
гласными в
Международном
фонетическом
алфавите,
чтобы
указать
способ произношения) |
236 |
Palladiy (~) (pomeshchayetsya nad
opredelennymi lingvisticheskimi bukvami i opredelennymi glasnymi v
Mezhdunarodnom foneticheskom alfavite, chtoby ukazat' sposob proiznosheniya) |
236 |
البلاديوم
(~) (يوضع فوق بعض
الحروف اللغوية
وبعض حروف
العلة في
الأبجدية
الصوتية الدولية
للإشارة إلى
طريقة النطق) |
236 |
albiladyum (~)
(yudae fawq baed alhuruf allughawiat wabaed huruf aleilat fi al'abjadiat
alsawtiat alduwliat lil'iisharat 'iilaa tariqat alnutqi) |
236 |
पैलेडियम
(~) (उच्चारण
विधि को
इंगित करने
के लिए
अंतर्राष्ट्रीय
ध्वन्यात्मक
वर्णमाला
में कुछ
भाषाई
अक्षरों और
कुछ स्वरों
के ऊपर रखा
गया है) |
236 |
pailediyam (~) (uchchaaran vidhi ko ingit
karane ke lie antarraashtreey dhvanyaatmak varnamaala mein kuchh bhaashaee
aksharon aur kuchh svaron ke oopar rakha gaya hai) |
236 |
ਪੈਲੇਡੀਅਮ
(~) (ਉਚਾਰਨ ਵਿਧੀ
ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ
ਲਈ ਅੰਤਰਰਾਸ਼ਟਰੀ
ਧੁਨੀਆਤਮਕ
ਵਰਣਮਾਲਾ
ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਭਾਸ਼ਾਈ
ਅੱਖਰਾਂ ਅਤੇ
ਕੁਝ ਸਵਰਾਂ ਦੇ
ਉੱਪਰ ਰੱਖਿਆ
ਗਿਆ ਹੈ) |
236 |
pailēḍī'ama (~)
(ucārana vidhī nū darasā'uṇa la'ī
atararāśaṭarī dhunī'ātamaka
varaṇamālā vica kujha bhāśā'ī
akharāṁ atē kujha savarāṁ dē upara
rakhi'ā gi'ā hai) |
236 |
প্যালেডিয়াম
(~) (উচ্চারণ
পদ্ধতি নির্দেশ
করার জন্য
আন্তর্জাতিক
ভাষাতাত্ত্বিক
বর্ণমালায়
নির্দিষ্ট
ভাষাগত
অক্ষর এবং নির্দিষ্ট
স্বরের উপরে
রাখা হয়েছে) |
236 |
pyālēḍiẏāma (~)
(uccāraṇa pad'dhati nirdēśa karāra jan'ya
āntarjātika bhāṣātāttbika
barṇamālāẏa nirdiṣṭa
bhāṣāgata akṣara ēbaṁ nirdiṣṭa
sbarēra uparē rākhā haẏēchē) |
236 |
パラジウム(〜)(国際音声記号の特定の言語文字と特定の母音の上に配置され、発音方法を示します) |
236 |
パラジウム ( 〜 ) ( 国際 音声 記号 の 特定 の 言語 文字 と 特定 の 母音 の 上 に 配置 され 、 発音 方法 を 示します ) |
236 |
パラジウム ( 〜 ) ( こくさい おんせい きごう の とくてい の げんご もじ と とくてい の ぼいん の うえ に はいち され 、 はつおん ほうほう お しめします ) |
236 |
parajiumu ( 〜 ) ( kokusai onsei kigō no tokutei no gengo moji to tokutei no boin no ue ni haichi sare , hatsuon hōhō o shimeshimasu ) |
|
|
|
|
|
|
237 |
graine de ricin |
237 |
|
237 |
|
237 |
萆 |
237 |
萆 |
237 |
bì |
237 |
|
237 |
castor seed |
237 |
semente de mamona |
237 |
semilla de castor |
237 |
Rizinussamen |
237 |
nasiona
rącznika |
237 |
клещевины |
237 |
kleshcheviny |
237 |
بذور
الخروع |
237 |
budhur alkharue |
237 |
अरंडी
बीज |
237 |
arandee beej |
237 |
ਕੈਸਟਰ
ਬੀਜ |
237 |
kaisaṭara
bīja |
237 |
ক্যাস্টর
বীজ |
237 |
kyāsṭara
bīja |
237 |
ヒマの種 |
237 |
ヒマ の 種 |
237 |
ヒマ の たね |
237 |
hima no tane |
|
|
|
|
|
|
238 |
aussi |
238 |
|
238 |
|
238 |
also |
238 |
还 |
238 |
hái |
238 |
|
238 |
also |
238 |
tb |
238 |
además |
238 |
Auch |
238 |
także |
238 |
также |
238 |
takzhe |
238 |
أيضا |
238 |
'aydan |
238 |
भी |
238 |
bhee |
238 |
ਵੀ |
238 |
vī |
238 |
এছাড়াও |
238 |
ēchāṛā'ō |
238 |
また |
238 |
また |
238 |
また |
238 |
mata |
|
|
|
|
|
|
239 |
tableau de bord
basculé |
239 |
|
239 |
|
239 |
swung
dash |
239 |
摆动冲刺 |
239 |
bǎidòng
chōngcì |
239 |
|
239 |
swung dash |
239 |
traço balançado |
239 |
guión girado |
239 |
geschwungener Strich |
239 |
machała
kreską |
239 |
качнулся |
239 |
kachnulsya |
239 |
اندفاعة
متأرجحة |
239 |
aindifaeat
muta'arjiha |
239 |
स्वंग
डैश |
239 |
svang daish |
239 |
ਸਵਿੰਗ
ਡੈਸ਼ |
239 |
saviga
ḍaiśa |
239 |
swung
ড্যাশ |
239 |
swung
ḍyāśa |
239 |
スイングダッシュ |
239 |
スイング ダッシュ |
239 |
スイング ダッシュ |
239 |
suingu dasshu |
|
|
|
240 |
Swing sprint |
240 |
|
240 |
|
240 |
摆动冲刺 |
240 |
冲冲伤害 |
240 |
chōngchōng
shānghài |
240 |
|
240 |
Swing sprint |
240 |
Swing sprint |
240 |
Sprint de swing |
240 |
Schwungsprint |
240 |
Huśtawka sprint |
240 |
Свинг-спринт |
240 |
Sving-sprint |
240 |
سوينغ
سبرينت |
240 |
suingh sbirint |
240 |
स्विंग
स्प्रिंट |
240 |
sving sprint |
240 |
ਸਵਿੰਗ
ਸਪ੍ਰਿੰਟ |
240 |
saviga sapriṭa |
240 |
সুইং
স্প্রিন্ট |
240 |
su'iṁ
sprinṭa |
240 |
スイングスプリント |
240 |
スイング スプリント |
240 |
スイング スプリント |
240 |
suingu supurinto |
|
|
|
|
|
|
241 |
la marque (~ utilisée
dans ce dictionnaire dans certaines parties d'une entrée pour représenter le
mot en caractères sombres en haut de l'entrée |
241 |
|
241 |
|
241 |
the
mark (~ used in this dictionary in some parts of an entry to represent the
word in dark type at the top of the entry |
241 |
标记(〜在本词典中用于条目的某些部分,以表示条目顶部的深色字词 |
241 |
biāojì
(〜zài běn cídiǎn zhōng yòng yú tiáomùdì mǒu
xiē bùfèn, yǐ biǎoshì tiáomù dǐngbù de shēn sè zì cí |
241 |
|
241 |
the mark (~ used in
this dictionary in some parts of an entry to represent the word in dark type
at the top of the entry |
241 |
a marca (~ usada
neste dicionário em algumas partes de uma entrada para representar a palavra
em escuro digite no topo da entrada |
241 |
la marca (~ usada en
este diccionario en algunas partes de una entrada para representar la palabra
en letra oscura en la parte superior de la entrada |
241 |
die Markierung (~
wird in diesem Wörterbuch in einigen Teilen eines Eintrags verwendet, um das
Wort in dunkler Schrift oben im Eintrag darzustellen |
241 |
znak (~ używany
w tym słowniku w niektórych częściach hasła do
reprezentowania słowa ciemną czcionką na górze hasła) |
241 |
знак
(~
используется
в этом
словаре в
некоторых
частях
статьи для
обозначения
слова темным
шрифтом в
верхней
части
статьи |
241 |
znak (~
ispol'zuyetsya v etom slovare v nekotorykh chastyakh stat'i dlya
oboznacheniya slova temnym shriftom v verkhney chasti stat'i |
241 |
العلامة
(~ المستخدمة
في هذا
القاموس في
بعض أجزاء
الإدخال
لتمثيل
الكلمة
باللون
الغامق في
الجزء
العلوي من
الإدخال |
241 |
alealaama (~
almustakhdamat fi hadha alqamus fi baed 'ajza' al'iidkhal litamthil alkalimat
biallawn alghamiq fi aljuz' aleulawii min al'iidkhal |
241 |
चिह्न
(~ इस शब्दकोश
में
प्रविष्टि
के कुछ हिस्सों
में उपयोग
किया जाता है
ताकि
प्रविष्टि के
शीर्ष पर
अंधेरे
प्रकार में
शब्द का
प्रतिनिधित्व
किया जा सके |
241 |
chihn (~ is
shabdakosh mein pravishti ke kuchh hisson mein upayog kiya jaata hai taaki
pravishti ke sheersh par andhere prakaar mein shabd ka pratinidhitv kiya ja
sake |
241 |
ਨਿਸ਼ਾਨ
(this ਇਸ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ
ਵਿੱਚ ਐਂਟਰੀ
ਦੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਐਂਟਰੀ
ਦੇ ਸਿਖਰ 'ਤੇ
ਡਾਰਕ ਟਾਈਪ
ਵਿੱਚ ਸ਼ਬਦ
ਨੂੰ ਦਰਸਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
241 |
niśāna
(this isa ḍikaśanarī vica aiṇṭarī dē
kujha hisi'āṁ vica aiṇṭarī dē
sikhara'tē ḍāraka ṭā'īpa vica śabada
nū darasā'uṇa la'ī varati'ā jāndā hai |
241 |
চিহ্নটি |
241 |
cihnaṭi |
241 |
マーク(〜この辞書でエントリの一部で使用され、エントリの上部にある暗いタイプの単語を表します |
241 |
マーク ( 〜 この 辞書 で エントリ の 一部 で 使用 され 、 エントリ の 上部 に ある 暗い タイプ の 単語 を 表します |
241 |
マーク ( 〜 この じしょ で エントリ の いちぶ で しよう され 、 エントリ の じょうぶ に ある くらい タイプ の たんご お あらわします |
241 |
māku ( 〜 kono jisho de entori no ichibu de shiyō sare , entori no jōbu ni aru kurai taipu no tango o arawashimasu |
|
|
|
|
|
|
242 |
Mark (~ Le mot
sombre utilisé pour indiquer le début de l'entrée dans certaines parties
d'une entrée dans ce dictionnaire |
242 |
|
242 |
|
242 |
标记(〜在本词典中的某个条目的某些部分中用于表示条目顶部的深色字词 |
242 |
标记(〜在本词典中的某个条目的部分中用于表示条目顶部的搜索字部分词) |
242 |
biāojì
(〜zài běn cídiǎn zhōng de mǒu gè tiáomù dì bùfèn
zhōng yòng yú biǎoshì tiáomù dǐngbù de sōusuǒ zì
bùfèn cí) |
242 |
|
242 |
Mark (~ The dark
word used to indicate the top of the entry in some parts of an entry in this
dictionary |
242 |
Marca (~ A palavra
escura usada para indicar o topo da entrada em algumas partes de uma entrada
neste dicionário |
242 |
Marca (~ La palabra
oscura utilizada para indicar la parte superior de la entrada en algunas
partes de una entrada en este diccionario |
242 |
Markieren (~ Das
dunkle Wort, das verwendet wird, um den Anfang des Eintrags in einigen Teilen
eines Eintrags in diesem Wörterbuch anzuzeigen |
242 |
Mark (~ ciemne
słowo używane do wskazania początku hasła w niektórych
częściach hasła w tym słowniku |
242 |
Отметить
(~ темное
слово,
используемое
для обозначения
начала
статьи в
некоторых
частях
словаря. |
242 |
Otmetit' (~ temnoye
slovo, ispol'zuyemoye dlya oboznacheniya nachala stat'i v nekotorykh
chastyakh slovarya. |
242 |
علامة
(~ الكلمة
المظلمة
المستخدمة
للإشارة إلى
الجزء
العلوي من
الإدخال في
بعض أجزاء
الإدخال في
هذا القاموس |
242 |
ealama (~ alkalimat
almuzlimat almustakhdamat lil'iisharat 'iilaa aljuz' aleulawii min al'iidkhal
fi baed 'ajza' al'iidkhal fi hadha alqamus |
242 |
निशान
(~ इस शब्दकोश
में किसी
प्रविष्टि
के कुछ भागों
में
प्रविष्टि
के शीर्ष को
इंगित करने
के लिए
प्रयुक्त
काला शब्द |
242 |
nishaan (~ is
shabdakosh mein kisee pravishti ke kuchh bhaagon mein pravishti ke sheersh ko
ingit karane ke lie prayukt kaala shabd |
242 |
ਮਾਰਕ
(~ ਇਸ ਡਿਕਸ਼ਨਰੀ
ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ
ਇੰਦਰਾਜ ਦੇ
ਕੁਝ ਹਿੱਸਿਆਂ
ਵਿੱਚ ਐਂਟਰੀ
ਦੇ ਸਿਖਰ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਣ
ਵਾਲਾ ਹਨੇਰਾ
ਸ਼ਬਦ |
242 |
māraka (~ isa
ḍikaśanarī vica kisē idarāja dē kujha
hisi'āṁ vica aiṇṭarī dē sikhara nū
darasā'uṇa la'ī varati'ā jāṇa vālā
hanērā śabada |
242 |
মার্ক
(~ এই অভিধানে
একটি
এন্ট্রির
কিছু অংশে এন্ট্রির
উপরের অংশ
নির্দেশ
করতে
ব্যবহৃত অন্ধকার
শব্দ |
242 |
mārka (~
ē'i abhidhānē ēkaṭi ēnṭrira kichu
anśē ēnṭrira uparēra anśa nirdēśa
karatē byabahr̥ta andhakāra śabda |
242 |
マーク(〜この辞書のエントリの一部でエントリの先頭を示すために使用される暗い単語 |
242 |
マーク ( 〜 この 辞書 の エントリ の 一部 で エントリ の 先頭 を 示す ため に 使用 される 暗い 単語 |
242 |
マーク ( 〜 この じしょ の エントリ の いちぶ で エントリ の せんとう お しめす ため に しよう される くらい たんご |
242 |
māku ( 〜 kono jisho no entori no ichibu de entori no sentō o shimesu tame ni shiyō sareru kurai tango |
|
|
|
|
|
|
243 |
Nombre d'onde, tilde
(utilisé pour représenter le premier mot dans certaines significations des
entrées de ce dictionnaire) |
243 |
|
243 |
|
243 |
Wave
number, tilde (used to represent the first word in certain meanings of
entries in this dictionary) |
243 |
波浪号,波浪号(用于表示本词典条目某些含义中的第一个词) |
243 |
bōlàng hào,
bōlàng hào (yòng yú biǎoshì běn cídiǎn tiáomù mǒu
xiē hányì zhōng de dì yīgè cí) |
243 |
|
243 |
Wave number, tilde
(used to represent the first word in certain meanings of entries in this
dictionary) |
243 |
Número da onda, til
(usado para representar a primeira palavra em certos significados de entradas
neste dicionário) |
243 |
Número de onda, tilde
(usado para representar la primera palabra en ciertos significados de
entradas en este diccionario) |
243 |
Wellennummer, Tilde
(wird verwendet, um das erste Wort in bestimmten Bedeutungen von Einträgen in
diesem Wörterbuch darzustellen) |
243 |
Liczba falowa, tylda
(używana do reprezentowania pierwszego słowa w niektórych
znaczeniach haseł w tym słowniku) |
243 |
Волновое
число,
тильда
(используется
для обозначения
первого
слова в
определенных
значениях
статей в
этом
словаре) |
243 |
Volnovoye chislo,
til'da (ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya pervogo slova v opredelennykh
znacheniyakh statey v etom slovare) |
243 |
رقم
الموجة ،
التلدة
(تستخدم
لتمثيل
الكلمة الأولى
في معاني
معينة من
الإدخالات
في هذا القاموس) |
243 |
raqm almawjat ,
altalda (tustakhdam litamthil alkalimat al'uwlaa fi maeani mueayanat min
al'iidkhalat fi hadha alqamusa) |
243 |
वेव
नंबर, टिल्ड
(इस शब्दकोश
में
प्रविष्टियों
के कुछ
अर्थों में
पहले शब्द का
प्रतिनिधित्व
करने के लिए
प्रयुक्त) |
243 |
vev nambar, tild (is
shabdakosh mein pravishtiyon ke kuchh arthon mein pahale shabd ka
pratinidhitv karane ke lie prayukt) |
243 |
ਵੇਵ
ਨੰਬਰ, ਟਿਲਡੇ
(ਇਸ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼
ਵਿੱਚ
ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਕੁਝ ਅਰਥਾਂ
ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ
ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
243 |
vēva nabara,
ṭilaḍē (isa śabadakōśa vica
idarāzāṁ dē kujha arathāṁ vica pahilē
śabada nū darasā'uṇa la'ī varati'ā
jāndā hai) |
243 |
তরঙ্গ
সংখ্যা,
টিল্ড (এই
অভিধানে
এন্ট্রিগুলির
নির্দিষ্ট
অর্থের
প্রথম
শব্দটি
উপস্থাপন
করতে
ব্যবহৃত হয়) |
243 |
taraṅga
saṅkhyā, ṭilḍa (ē'i abhidhānē
ēnṭrigulira nirdiṣṭa arthēra prathama
śabdaṭi upasthāpana karatē byabahr̥ta haẏa) |
243 |
波数、チルダ(この辞書のエントリの特定の意味で最初の単語を表すために使用されます) |
243 |
波数 、 チルダ ( この 辞書 の エントリ の 特定 の 意味 で 最初 の 単語 を 表す ため に 使用 されます ) |
243 |
はすう 、 ちるだ ( この じしょ の エントリ の とくてい の いみ で さいしょ の たんご お あらわす ため に しよう されます ) |
243 |
hasū , chiruda ( kono jisho no entori no tokutei no imi de saisho no tango o arawasu tame ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
244 |
Nombre d'onde, tilde
(utilisé pour représenter le premier mot dans certaines significations des
entrées de ce dictionnaire) |
244 |
|
244 |
|
244 |
波形号,代字号(在本词典词条的某些义项内用以代表首词) |
244 |
青春号,代字号(在本词词典的部分义项代表首词) |
244 |
qīngchūn
hào, dài zìhao (zài běn cí cídiǎn de bùfèn yìxiàng dàibiǎo
shǒu cí) |
244 |
|
244 |
Wave number, tilde
(used to represent the first word in certain meanings of entries in this
dictionary) |
244 |
Número da onda, til
(usado para representar a primeira palavra em certos significados de entradas
neste dicionário) |
244 |
Número de onda,
tilde (usado para representar la primera palabra en ciertos significados de
entradas en este diccionario) |
244 |
Wellennummer, Tilde
(wird verwendet, um das erste Wort in bestimmten Bedeutungen von Einträgen in
diesem Wörterbuch darzustellen) |
244 |
Liczba falowa, tylda
(używana do reprezentowania pierwszego słowa w niektórych
znaczeniach haseł w tym słowniku) |
244 |
Волновое
число,
тильда
(используется
для обозначения
первого
слова в
определенных
значениях
статей в
этом
словаре) |
244 |
Volnovoye chislo,
til'da (ispol'zuyetsya dlya oboznacheniya pervogo slova v opredelennykh
znacheniyakh statey v etom slovare) |
244 |
رقم
الموجة ،
التلدة
(تستخدم
لتمثيل
الكلمة الأولى
في معاني
معينة من
الإدخالات
في هذا القاموس) |
244 |
raqm almawjat ,
altalda (tustakhdam litamthil alkalimat al'uwlaa fi maeani mueayanat min
al'iidkhalat fi hadha alqamusa) |
244 |
वेव
नंबर, टिल्ड
(इस शब्दकोश
में
प्रविष्टियों
के कुछ
अर्थों में
पहले शब्द का
प्रतिनिधित्व
करने के लिए
प्रयुक्त) |
244 |
vev nambar, tild (is
shabdakosh mein pravishtiyon ke kuchh arthon mein pahale shabd ka
pratinidhitv karane ke lie prayukt) |
244 |
ਵੇਵ
ਨੰਬਰ, ਟਿਲਡੇ
(ਇਸ ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼
ਵਿੱਚ
ਇੰਦਰਾਜ਼ਾਂ ਦੇ
ਕੁਝ ਅਰਥਾਂ
ਵਿੱਚ ਪਹਿਲੇ
ਸ਼ਬਦ ਨੂੰ
ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ) |
244 |
vēva nabara,
ṭilaḍē (isa śabadakōśa vica
idarāzāṁ dē kujha arathāṁ vica pahilē
śabada nū darasā'uṇa la'ī varati'ā
jāndā hai) |
244 |
তরঙ্গ
সংখ্যা,
টিল্ড (এই
অভিধানে
এন্ট্রিগুলির
নির্দিষ্ট
অর্থের
প্রথম
শব্দটি
উপস্থাপন
করতে
ব্যবহৃত হয়) |
244 |
taraṅga
saṅkhyā, ṭilḍa (ē'i abhidhānē
ēnṭrigulira nirdiṣṭa arthēra prathama
śabdaṭi upasthāpana karatē byabahr̥ta haẏa) |
244 |
波数、チルダ(この辞書のエントリの特定の意味で最初の単語を表すために使用されます) |
244 |
波数 、 チルダ ( この 辞書 の エントリ の 特定 の 意味 で 最初 の 単語 を 表す ため に 使用 されます ) |
244 |
はすう 、 ちるだ ( この じしょ の エントリ の とくてい の いみ で さいしょ の たんご お あらわす ため に しよう されます ) |
244 |
hasū , chiruda ( kono jisho no entori no tokutei no imi de saisho no tango o arawasu tame ni shiyō saremasu ) |
|
|
|
|
|
|
245 |
Confier |
245 |
|
245 |
|
245 |
托 |
245 |
托 |
245 |
tuō |
245 |
|
245 |
Entrust |
245 |
Confiar |
245 |
Confiar |
245 |
Anvertrauen |
245 |
Powierzać |
245 |
Доверить |
245 |
Doverit' |
245 |
ودع |
245 |
wadae |
245 |
सौंपना |
245 |
saumpana |
245 |
ਸੌਂਪਣਾ |
245 |
saumpaṇā |
245 |
অর্পণ |
245 |
arpaṇa |
245 |
委託する |
245 |
委託 する |
245 |
いたく する |
245 |
itaku suru |
|
|
|
|
|
|
246 |
tuile |
246 |
|
246 |
|
246 |
tile |
246 |
瓦 |
246 |
wǎ |
246 |
|
246 |
tile |
246 |
telha |
246 |
loseta |
246 |
Fliese |
246 |
płytka |
246 |
плитка |
246 |
plitka |
246 |
البلاط |
246 |
albalat |
246 |
टाइल |
246 |
tail |
246 |
ਟਾਇਲ |
246 |
ṭā'ila |
246 |
টালি |
246 |
ṭāli |
246 |
タイル |
246 |
タイル |
246 |
タイル |
246 |
tairu |
|
|
|
247 |
watt |
247 |
|
247 |
|
247 |
瓦 |
247 |
瓦 |
247 |
wǎ |
247 |
|
247 |
watt |
247 |
watt |
247 |
vatio |
247 |
Watt |
247 |
wat |
247 |
ватт |
247 |
vatt |
247 |
واط |
247 |
wat |
247 |
वाट |
247 |
vaat |
247 |
ਵਾਟ |
247 |
vāṭa |
247 |
ওয়াট |
247 |
ōẏāṭa |
247 |
ワット |
247 |
ワット |
247 |
ワット |
247 |
watto |
|
|
|
248 |
un morceau plat, généralement carré,
d'argile cuite, de tapis ou d'un autre matériau qui est utilisé en rangées
pour recouvrir les murs et les sols |
248 |
|
248 |
|
248 |
a flat, usually square,
piece of baked clay, carpet
or other material that is used in rows for covering walls and floors |
248 |
一块扁平的,通常是方形的烤粘土、地毯或其他材料,成排用于覆盖墙壁和地板 |
248 |
yīkuài biǎnpíng de, tōngcháng
shì fāngxíng de kǎo niántǔ, dìtǎn huò qítā cáiliào,
chéng pái yòng yú fùgài qiángbì hé dìbǎn |
248 |
|
248 |
a flat, usually square, piece of baked clay,
carpet or other material that is used in rows for covering walls and floors |
248 |
um pedaço plano, geralmente quadrado, de
argila cozida, tapete ou outro material que é usado em fileiras para cobrir
paredes e pisos |
248 |
una pieza plana, generalmente cuadrada, de
arcilla cocida, alfombra u otro material que se usa en filas para cubrir
paredes y pisos |
248 |
ein flaches, meist quadratisches Stück
gebrannter Ton, Teppich oder anderes Material, das in Reihen zum Bedecken von
Wänden und Böden verwendet wird |
248 |
płaski, zwykle kwadratowy kawałek
wypalanej gliny, dywanu lub innego materiału, który jest używany w
rzędach do pokrycia ścian i podłóg |
248 |
плоский,
обычно
квадратный
кусок обожженной
глины, ковра
или другого
материала,
который
используется
рядами для
покрытия
стен и полов. |
248 |
ploskiy, obychno kvadratnyy kusok
obozhzhennoy gliny, kovra ili drugogo materiala, kotoryy ispol'zuyetsya
ryadami dlya pokrytiya sten i polov. |
248 |
قطعة
مسطحة ،
مربعة عادة ،
من الطين المخبوز
أو السجاد أو
أي مادة أخرى
تستخدم في الصفوف
لتغطية
الجدران
والأرضيات |
248 |
qiteat musatahat ,
murabaeat eadatan , min altiyn almakhbuz 'aw alsajaad 'aw 'ayu madat 'ukhraa
tustakhdam fi alsufuf litaghtiat aljudran wal'ardiaat |
248 |
एक
फ्लैट, आमतौर
पर चौकोर, पकी
हुई मिट्टी
का टुकड़ा,
कालीन या
अन्य
सामग्री जो
दीवारों और
फर्श को
ढंकने के लिए
पंक्तियों
में उपयोग की
जाती है |
248 |
ek phlait, aamataur par chaukor, pakee huee
mittee ka tukada, kaaleen ya any saamagree jo deevaaron aur pharsh ko
dhankane ke lie panktiyon mein upayog kee jaatee hai |
248 |
ਇੱਕ
ਫਲੈਟ, ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਵਰਗ, ਪੱਕੀ
ਹੋਈ ਮਿੱਟੀ ਦਾ
ਟੁਕੜਾ,
ਕਾਰਪੇਟ ਜਾਂ
ਹੋਰ ਸਮਗਰੀ ਜੋ
ਕਿ ਕੰਧਾਂ ਅਤੇ
ਫਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ
coveringੱਕਣ ਲਈ
ਕਤਾਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
248 |
ika phalaiṭa, āma taura tē
varaga, pakī hō'ī miṭī dā
ṭukaṛā, kārapēṭa jāṁ hōra
samagarī jō ki kadhāṁ atē pharaśāṁ
nū coveringkaṇa la'ī katārāṁ vica varatī
jāndī hai |
248 |
একটি
সমতল,
সাধারণত
বর্গাকার,
বেকড মাটির
টুকরা,
কার্পেট বা
অন্যান্য
উপাদান যা দেয়াল
এবং মেঝে
আচ্ছাদনের
জন্য সারিতে
ব্যবহৃত হয় |
248 |
ēkaṭi samatala,
sādhāraṇata bargākāra, bēkaḍa
māṭira ṭukarā, kārpēṭa bā
an'yān'ya upādāna yā dēẏāla
ēbaṁ mējhē ācchādanēra jan'ya
sāritē byabahr̥ta haẏa |
248 |
壁や床を覆うために列をなして使用される平らな、通常は正方形の焼き粘土、カーペット、またはその他の材料 |
248 |
壁 や 床 を 覆う ため に 列 を なして 使用 される 平らな 、 通常 は 正方形 の 焼き 粘土 、 カーペット 、 または その他 の 材料 |
248 |
かべ や ゆか お おおう ため に れつ お なして しよう される たいらな 、 つうじょう わ せいほうけい の やき ねんど 、 カーペット 、 または そのた の ざいりょう |
248 |
kabe ya yuka o oō tame ni retsu o nashite shiyō sareru tairana , tsūjō wa seihōkei no yaki nendo , kāpetto , mataha sonota no zairyō |
|
|
|
249 |
Un morceau plat,
généralement carré d'argile cuite, de tapis ou d'un autre matériau, utilisé
en rangées pour couvrir les murs et les sols |
249 |
|
249 |
|
249 |
一块扁平的,通常是方形的烤粘土、地毯或其他材料,成排用于覆盖墙壁和地板 |
249 |
装饰物,通常是其他材料的烤漆、地毯或其他材料,成排用于覆盖墙壁和地板 |
249 |
zhuāngshì wù,
tōngcháng shì qítā cáiliào de kǎoqī, dìtǎn huò
qítā cáiliào, chéng pái yòng yú fùgài qiángbì hé dìbǎn |
249 |
|
249 |
A flat, usually
square piece of baked clay, carpet or other material, used in rows to cover
walls and floors |
249 |
Um pedaço plano,
geralmente quadrado de argila cozida, tapete ou outro material, usado em
fileiras para cobrir paredes e pisos |
249 |
Una pieza plana,
generalmente cuadrada, de arcilla cocida, alfombra u otro material, que se
usa en filas para cubrir paredes y pisos. |
249 |
Ein flaches,
normalerweise quadratisches Stück gebrannter Ton, Teppich oder anderes
Material, das in Reihen verwendet wird, um Wände und Böden zu bedecken |
249 |
Płaski, zwykle
kwadratowy kawałek wypalonej gliny, dywanu lub innego materiału,
używany w rzędach do pokrycia ścian i podłóg |
249 |
Плоский,
обычно
квадратный
кусок
обожженной
глины, ковра
или другого
материала,
используемый
рядами для
покрытия
стен и полов. |
249 |
Ploskiy, obychno
kvadratnyy kusok obozhzhennoy gliny, kovra ili drugogo materiala,
ispol'zuyemyy ryadami dlya pokrytiya sten i polov. |
249 |
قطعة
مسطحة ،
مربعة عادة
من الطين
المخبوز أو السجاد
أو أي مادة
أخرى ،
تستخدم في
الصفوف لتغطية
الجدران
والأرضيات |
249 |
qiteat musatahat ,
murabaeat eadatan min altiyn almakhbuz 'aw alsajaad 'aw 'ayu madat 'ukhraa ,
tustakhdam fi alsufuf litaghtiat aljudran wal'ardiaat |
249 |
एक
सपाट, आमतौर
पर पकी हुई
मिट्टी,
कालीन या अन्य
सामग्री का
चौकोर
टुकड़ा,
जिसका उपयोग
दीवारों और
फर्शों को
ढकने के लिए
पंक्तियों
में किया
जाता है |
249 |
ek sapaat, aamataur
par pakee huee mittee, kaaleen ya any saamagree ka chaukor tukada, jisaka
upayog deevaaron aur pharshon ko dhakane ke lie panktiyon mein kiya jaata hai |
249 |
ਇੱਕ
ਫਲੈਟ, ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਪੱਕੀ ਹੋਈ
ਮਿੱਟੀ,
ਕਾਰਪੇਟ ਜਾਂ
ਹੋਰ ਸਮਗਰੀ ਦਾ
ਵਰਗ ਟੁਕੜਾ,
ਦੀਵਾਰਾਂ ਅਤੇ
ਫਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ
coverੱਕਣ ਲਈ
ਕਤਾਰਾਂ ਵਿੱਚ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
249 |
ika phalaiṭa,
āma taura tē pakī hō'ī miṭī,
kārapēṭa jāṁ hōra samagarī dā
varaga ṭukaṛā, dīvārāṁ atē
pharaśāṁ nū coverkaṇa la'ī
katārāṁ vica varati'ā jāndā hai |
249 |
একটি
সমতল,
সাধারণত
বেকড মাটির
বর্গাকার
টুকরা,
কার্পেট বা
অন্যান্য
উপাদান, যা
দেয়াল এবং
মেঝে coverেকে
রাখার জন্য
সারিতে
ব্যবহৃত হয় |
249 |
ēkaṭi
samatala, sādhāraṇata bēkaḍa māṭira
bargākāra ṭukarā, kārpēṭa bā
an'yān'ya upādāna, yā dēẏāla
ēbaṁ mējhē coverēkē rākhāra jan'ya
sāritē byabahr̥ta haẏa |
249 |
壁や床を覆うために列をなして使用される、平らな、通常は正方形の焼き粘土、カーペット、またはその他の材料。 |
249 |
壁 や 床 を 覆う ため に 列 を なして 使用 される 、 平らな 、 通常 は 正方形 の 焼き 粘土 、 カーペット 、 または その他 の 材料 。 |
249 |
かべ や ゆか お おおう ため に れつ お なして しよう される 、 たいらな 、 つうじょう わ せいほうけい の やき ねんど 、 カーペット 、 または そのた の ざいりょう 。 |
249 |
kabe ya yuka o oō tame ni retsu o nashite shiyō sareru , tairana , tsūjō wa seihōkei no yaki nendo , kāpetto , mataha sonota no zairyō . |
|
|
|
|
|
|
250 |
Carrelage, dalles de
sol, petits tapis carrés, matériaux en feuilles |
250 |
|
250 |
|
250 |
Tiles, floor tiles, small square
carpets, sheet materials |
250 |
瓷砖、地砖、小方地毯、片材 |
250 |
cízhuān,
dìzhuān, xiǎo fāng dìtǎn, piàn cái |
250 |
|
250 |
Tiles, floor tiles,
small square carpets, sheet materials |
250 |
Ladrilhos, ladrilhos,
pequenos tapetes quadrados, materiais de folha |
250 |
Azulejos, baldosas,
alfombras cuadradas pequeñas, materiales en láminas |
250 |
Fliesen,
Bodenfliesen, kleine quadratische Teppiche, Plattenmaterialien |
250 |
Płytki,
płytki podłogowe, małe kwadratowe dywany, materiały
arkuszowe |
250 |
Плитка,
напольная
плитка,
малые
квадратные
ковры,
листовые
материалы |
250 |
Plitka, napol'naya
plitka, malyye kvadratnyye kovry, listovyye materialy |
250 |
البلاط
، بلاط
الأرضيات ،
السجاد
المربع الصغير
، مواد
الألواح |
250 |
albalat , balat
al'ardiaat , alsijaad almurabae alsaghir , mawadu al'alwah |
250 |
टाइलें,
फर्श की
टाइलें, छोटे
वर्गाकार
कालीन, शीट
सामग्री |
250 |
tailen, pharsh kee
tailen, chhote vargaakaar kaaleen, sheet saamagree |
250 |
ਟਾਈਲਾਂ,
ਫਰਸ਼ ਟਾਈਲਾਂ,
ਛੋਟੇ ਵਰਗ ਦੇ
ਕਾਰਪੇਟ, ਸ਼ੀਟ
ਸਮਗਰੀ |
250 |
ṭā'īlāṁ,
pharaśa ṭā'īlāṁ, chōṭē varaga
dē kārapēṭa, śīṭa
samagarī |
250 |
টাইলস,
মেঝে টাইলস,
ছোট স্কয়ার
কার্পেট, শীট উপকরণ |
250 |
ṭā'ilasa,
mējhē ṭā'ilasa, chōṭa skaẏāra
kārpēṭa, śīṭa upakaraṇa |
250 |
タイル、床タイル、小さな正方形のカーペット、シート材 |
250 |
タイル 、 床 タイル 、 小さな 正方形 の カーペット 、 シート材 |
250 |
タイル 、 ゆか タイル 、 ちいさな せいほうけい の カーペット 、 しいとざい |
250 |
tairu , yuka tairu , chīsana seihōkei no kāpetto , shītozai |
|
|
|
251 |
Carrelage, dalles de
sol, petits tapis carrés, matériaux en feuilles |
251 |
|
251 |
|
251 |
(贴墙或铺地用的)瓷砖,地砖,小方地毯,片状材料 |
251 |
(贴墙或铺地用的)有标签,地砖,小方地毯,片状材料 |
251 |
(tiē qiáng huò
pū dì yòng de) yǒu biāoqiān, dìzhuān, xiǎo
fāng dìtǎn, piàn zhuàng cáiliào |
251 |
|
251 |
Tiles, floor tiles,
small square carpets, sheet materials |
251 |
Ladrilhos,
ladrilhos, pequenos tapetes quadrados, materiais de folha |
251 |
Azulejos, baldosas,
alfombras cuadradas pequeñas, materiales en láminas |
251 |
Fliesen,
Bodenfliesen, kleine quadratische Teppiche, Plattenmaterialien |
251 |
Płytki,
płytki podłogowe, małe kwadratowe dywany, materiały
arkuszowe |
251 |
Плитка,
напольная
плитка,
малые
квадратные
ковры,
листовые
материалы |
251 |
Plitka, napol'naya
plitka, malyye kvadratnyye kovry, listovyye materialy |
251 |
البلاط
، بلاط
الأرضيات ،
السجاد
المربع الصغير
، مواد
الألواح |
251 |
albalat , balat
al'ardiaat , alsijaad almurabae alsaghir , mawadu al'alwah |
251 |
टाइलें,
फर्श की
टाइलें, छोटे
वर्गाकार
कालीन, शीट
सामग्री |
251 |
tailen, pharsh kee
tailen, chhote vargaakaar kaaleen, sheet saamagree |
251 |
ਟਾਈਲਾਂ,
ਫਰਸ਼ ਟਾਈਲਾਂ,
ਛੋਟੇ ਵਰਗ ਦੇ
ਕਾਰਪੇਟ, ਸ਼ੀਟ
ਸਮਗਰੀ |
251 |
ṭā'īlāṁ,
pharaśa ṭā'īlāṁ, chōṭē varaga
dē kārapēṭa, śīṭa
samagarī |
251 |
টাইলস,
মেঝে টাইলস,
ছোট স্কয়ার
কার্পেট, শীট উপকরণ |
251 |
ṭā'ilasa,
mējhē ṭā'ilasa, chōṭa skaẏāra
kārpēṭa, śīṭa upakaraṇa |
251 |
タイル、床タイル、小さな正方形のカーペット、シート材 |
251 |
タイル 、 床 タイル 、 小さな 正方形 の カーペット 、 シート材 |
251 |
タイル 、 ゆか タイル 、 ちいさな せいほうけい の カーペット 、 しいとざい |
251 |
tairu , yuka tairu , chīsana seihōkei no kāpetto , shītozai |
|
|
|
|
|
|
252 |
Carreaux de sol en
céramique |
252 |
|
252 |
|
252 |
Ceramic floor
tiles |
252 |
陶瓷地砖 |
252 |
táocí dìzhuān |
252 |
|
252 |
Ceramic floor tiles |
252 |
Ladrilhos cerâmicos |
252 |
Baldosas de cerámica |
252 |
Bodenfliesen aus
Keramik |
252 |
Ceramiczne
płytki podłogowe |
252 |
Керамическая
напольная
плитка |
252 |
Keramicheskaya
napol'naya plitka |
252 |
بلاط
سيراميك |
252 |
balat siramik |
252 |
सिरेमिक
फर्श टाइल्स |
252 |
siremik pharsh tails |
252 |
ਵਸਰਾਵਿਕ
ਫਰਸ਼ ਟਾਈਲਾਂ |
252 |
vasarāvika
pharaśa ṭā'īlāṁ |
252 |
সিরামিক
মেঝে টাইলস |
252 |
sirāmika
mējhē ṭā'ilasa |
252 |
セラミック床タイル |
252 |
セラミック 床 タイル |
252 |
セラミック ゆか タイル |
252 |
seramikku yuka tairu |
|
|
|
|
|
|
253 |
Carreaux de sol en
céramique |
253 |
|
253 |
|
253 |
陶瓷地砖 |
253 |
陶瓷地砖 |
253 |
táocí dìzhuān |
253 |
|
253 |
Ceramic floor tiles |
253 |
Ladrilhos cerâmicos |
253 |
Baldosas de cerámica |
253 |
Bodenfliesen aus
Keramik |
253 |
Ceramiczne
płytki podłogowe |
253 |
Керамическая
напольная
плитка |
253 |
Keramicheskaya
napol'naya plitka |
253 |
بلاط
سيراميك |
253 |
balat siramik |
253 |
सिरेमिक
फर्श टाइल्स |
253 |
siremik pharsh tails |
253 |
ਵਸਰਾਵਿਕ
ਫਰਸ਼ ਟਾਈਲਾਂ |
253 |
vasarāvika
pharaśa ṭā'īlāṁ |
253 |
সিরামিক
মেঝে টাইলস |
253 |
sirāmika
mējhē ṭā'ilasa |
253 |
セラミック床タイル |
253 |
セラミック 床 タイル |
253 |
セラミック ゆか タイル |
253 |
seramikku yuka tairu |
|
|
|
|
|
|
254 |
Miao |
254 |
|
254 |
|
254 |
鮝 |
254 |
鮝 |
254 |
xiǎng |
254 |
|
254 |
Miao |
254 |
Miao |
254 |
Miao |
254 |
Miao |
254 |
Miao |
254 |
Мяо |
254 |
Myao |
254 |
مياو |
254 |
myaw |
254 |
मियाओ |
254 |
miyao |
254 |
ਮਾਇਓ |
254 |
mā'i'ō |
254 |
মিয়াও |
254 |
miẏā'ō |
254 |
ミャオ族 |
254 |
ミャオ族 |
254 |
ぞく |
254 |
zoku |
|
|
|
|
|
|
255 |
dalles de moquette |
255 |
|
255 |
|
255 |
carpet tiles |
255 |
方块地毯 |
255 |
fāngkuài
dìtǎn |
255 |
|
255 |
carpet tiles |
255 |
carpetes em placas |
255 |
baldosas de moqueta |
255 |
Teppichfliesen |
255 |
płytki dywanowe |
255 |
ковровая
плитка |
255 |
kovrovaya plitka |
255 |
بلاط
سجاد |
255 |
balat sajaad |
255 |
कालीन
टाइल |
255 |
kaaleen tail |
255 |
ਕਾਰਪੇਟ
ਟਾਈਲਾਂ |
255 |
kārapēṭa
ṭā'īlāṁ |
255 |
গালিচা
টাইলস |
255 |
gālicā
ṭā'ilasa |
255 |
カーペットタイル |
255 |
カーペット タイル |
255 |
カーペット タイル |
255 |
kāpetto tairu |
|
|
|
256 |
Petit tapis carré |
256 |
|
256 |
|
256 |
小方地毯 |
256 |
小方地毯 |
256 |
xiǎo fāng
dìtǎn |
256 |
|
256 |
Small square carpet |
256 |
Tapete quadrado
pequeno |
256 |
Alfombra cuadrada
pequeña |
256 |
Kleiner
quadratischer Teppich |
256 |
Mały kwadratowy
dywan |
256 |
Маленький
квадратный
ковер |
256 |
Malen'kiy kvadratnyy
kover |
256 |
سجادة
مربعة صغيرة |
256 |
sajadat murabaeat
saghira |
256 |
छोटा
चौकोर कालीन |
256 |
chhota chaukor
kaaleen |
256 |
ਛੋਟਾ
ਵਰਗ ਗਲੀਚਾ |
256 |
chōṭā
varaga galīcā |
256 |
ছোট
স্কয়ার
কার্পেট |
256 |
chōṭa
skaẏāra kārpēṭa |
256 |
小さな四角いカーペット |
256 |
小さな 四角い カーペット |
256 |
ちいさな しかくい カーペット |
256 |
chīsana shikakui kāpetto |
|
|
|
|
|
|
257 |
un morceau de terre
cuite qui est utilisé en rangées pour couvrir les toits |
257 |
|
257 |
|
257 |
a piece of baked clay that is used in rows for covering
roofs |
257 |
一块烤粘土,成排用于覆盖屋顶 |
257 |
yīkuài kǎo
niántǔ, chéng pái yòng yú fùgài wūdǐng |
257 |
|
257 |
a piece of baked clay
that is used in rows for covering roofs |
257 |
um pedaço de barro
cozido que é usado em fileiras para cobrir telhados |
257 |
un trozo de arcilla
cocida que se usa en hileras para cubrir techos |
257 |
ein Stück gebrannter
Ton, das in Reihen zum Eindecken von Dächern verwendet wird |
257 |
kawałek
upieczonej gliny, która jest używana w rzędach do pokrycia dachów |
257 |
кусок
обожженной
глины,
который
рядами используют
для
покрытия
крыш |
257 |
kusok obozhzhennoy
gliny, kotoryy ryadami ispol'zuyut dlya pokrytiya krysh |
257 |
قطعة
من الطين
المخبوز
تستخدم في
الصفوف لتغطية
الأسطح |
257 |
qiteat min altiyn
almakhbuz tustakhdam fi alsufuf litaghtiat al'astah |
257 |
पकी
हुई मिट्टी
का एक टुकड़ा
जो छतों को
ढकने के लिए
पंक्तियों
में उपयोग
किया जाता है |
257 |
pakee huee mittee ka
ek tukada jo chhaton ko dhakane ke lie panktiyon mein upayog kiya jaata hai |
257 |
ਪੱਕੀ
ਹੋਈ ਮਿੱਟੀ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਜੋ
ਛੱਤਾਂ ਨੂੰ coveringੱਕਣ
ਲਈ ਕਤਾਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
257 |
pakī
hō'ī miṭī dā ika ṭukaṛā jō
chatāṁ nū coveringkaṇa la'ī
katārāṁ vica varati'ā jāndā hai |
257 |
বেকড
কাদামাটির
একটি টুকরা
যা ছাদ coveringেকে
রাখার জন্য
সারিতে
ব্যবহৃত হয় |
257 |
bēkaḍa
kādāmāṭira ēkaṭi ṭukarā yā
chāda coveringēkē rākhāra jan'ya sāritē
byabahr̥ta haẏa |
257 |
屋根を覆うために列に使用される焼き粘土の一部 |
257 |
屋根 を 覆う ため に 列 に 使用 される 焼き 粘土 の 一部 |
257 |
やね お おおう ため に れつ に しよう される やき ねんど の いちぶ |
257 |
yane o oō tame ni retsu ni shiyō sareru yaki nendo no ichibu |
|
|
|
|
|
|
258 |
Un morceau de terre
cuite, utilisé en rangées pour couvrir le toit |
258 |
|
258 |
|
258 |
一块烤粘土,成排用于覆盖屋顶 |
258 |
一块烤面包,成排覆盖屋顶 |
258 |
yīkuài kǎo
miànbāo, chéng pái fùgài wūdǐng |
258 |
|
258 |
A piece of baked
clay, used in rows to cover the roof |
258 |
Um pedaço de barro
cozido, usado em fileiras para cobrir o telhado |
258 |
Un trozo de arcilla
cocida, que se usa en hileras para cubrir el techo. |
258 |
Ein Stück gebrannter
Ton, das in Reihen verwendet wird, um das Dach zu bedecken |
258 |
Kawałek
upieczonej gliny, używany rzędami do pokrycia dachu |
258 |
Кусок
обожженной
глины,
которым
рядами покрывают
крышу. |
258 |
Kusok obozhzhennoy
gliny, kotorym ryadami pokryvayut kryshu. |
258 |
قطعة
من الطين
المخبوز
تستخدم في
الصفوف لتغطية
السطح |
258 |
qiteat min altiyn
almakhbuz tustakhdam fi alsufuf litaghtiat alsath |
258 |
पकी
हुई मिट्टी
का एक टुकड़ा,
छत को ढकने के
लिए
पंक्तियों
में
इस्तेमाल
किया जाता है |
258 |
pakee huee mittee ka
ek tukada, chhat ko dhakane ke lie panktiyon mein istemaal kiya jaata hai |
258 |
ਪੱਕੀ
ਹੋਈ ਮਿੱਟੀ ਦਾ
ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ,
ਛੱਤ ਨੂੰ coverੱਕਣ
ਲਈ ਕਤਾਰਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
258 |
pakī
hō'ī miṭī dā ika ṭukaṛā, chata
nū coverkaṇa la'ī katārāṁ vica varati'ā
jāndā hai |
258 |
বেকড
কাদামাটির
এক টুকরো, ছাদ
coverাকতে সারিতে
ব্যবহৃত |
258 |
bēkaḍa
kādāmāṭira ēka ṭukarō, chāda
coverākatē sāritē byabahr̥ta |
258 |
屋根を覆うために列をなして使用される焼き粘土の一部 |
258 |
屋根 を 覆う ため に 列 を なして 使用 される 焼き 粘土 の 一部 |
258 |
やね お おおう ため に れつ お なして しよう される やき ねんど の いちぶ |
258 |
yane o oō tame ni retsu o nashite shiyō sareru yaki nendo no ichibu |
|
|
|
|
|
|
259 |
Tuile |
259 |
|
259 |
|
259 |
Tile |
259 |
瓦 |
259 |
wǎ |
259 |
|
259 |
Tile |
259 |
Telha |
259 |
Loseta |
259 |
Fliese |
259 |
Płytka |
259 |
Плитка |
259 |
Plitka |
259 |
البلاط |
259 |
albalat |
259 |
टाइल |
259 |
tail |
259 |
ਟਾਇਲ |
259 |
ṭā'ila |
259 |
টালি |
259 |
ṭāli |
259 |
タイル |
259 |
タイル |
259 |
タイル |
259 |
tairu |
|
|
|
|
|
|
260 |
Tuile |
260 |
|
260 |
|
260 |
(铺屋顶的)瓦,瓦片 |
260 |
(铺屋顶的)瓦,瓦片 |
260 |
(pù wūdǐng
de) wǎ, wǎ piàn |
260 |
|
260 |
Tile |
260 |
Telha |
260 |
Loseta |
260 |
Fliese |
260 |
Płytka |
260 |
Плитка |
260 |
Plitka |
260 |
البلاط |
260 |
albalat |
260 |
टाइल |
260 |
tail |
260 |
ਟਾਇਲ |
260 |
ṭā'ila |
260 |
টালি |
260 |
ṭāli |
260 |
タイル |
260 |
タイル |
260 |
タイル |
260 |
tairu |
|
|
|
|
|
|
261 |
l'une des petites
pièces plates utilisées dans des jeux de société particuliers |
261 |
|
261 |
|
261 |
any of the small flat pieces that
are used in particular board games |
261 |
用于特定棋盘游戏的任何小平板 |
261 |
yòng yú tèdìng qípán
yóuxì de rènhé xiǎo píngbǎn |
261 |
|
261 |
any of the small flat
pieces that are used in particular board games |
261 |
qualquer uma das
pequenas peças planas que são usadas em jogos de tabuleiro específicos |
261 |
cualquiera de las
pequeñas piezas planas que se utilizan en determinados juegos de mesa |
261 |
eines der kleinen
flachen Teile, die in bestimmten Brettspielen verwendet werden |
261 |
każdy z
małych płaskich elementów, które są używane w
określonych grach planszowych |
261 |
любые
маленькие
плоские
детали,
которые используются
в
определенных
настольных
играх |
261 |
lyubyye malen'kiye
ploskiye detali, kotoryye ispol'zuyutsya v opredelennykh nastol'nykh igrakh |
261 |
أي
من القطع
الصغيرة
المسطحة
التي تستخدم
في ألعاب
لوحية معينة |
261 |
'ayin min alqitae
alsaghirat almusatahat alati tustakhdam fi 'aleab lawhiat mueayana |
261 |
विशेष
बोर्ड गेम
में उपयोग
किए जाने
वाले छोटे
फ्लैट
टुकड़ों में
से कोई भी |
261 |
vishesh bord gem mein
upayog kie jaane vaale chhote phlait tukadon mein se koee bhee |
261 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਛੋਟੇ ਫਲੈਟ
ਟੁਕੜੇ ਜੋ ਖਾਸ
ਬੋਰਡ ਗੇਮਾਂ
ਵਿੱਚ ਵਰਤੇ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
261 |
kō'ī
vī chōṭē phalaiṭa ṭukaṛē jō
khāsa bōraḍa gēmāṁ vica varatē
jāndē hana |
261 |
যে
কোন ছোট ছোট
ফ্ল্যাট
টুকরা যা
বিশেষ বোর্ড গেমগুলিতে
ব্যবহৃত হয় |
261 |
yē kōna
chōṭa chōṭa phlyāṭa ṭukarā
yā biśēṣa bōrḍa gēmagulitē
byabahr̥ta haẏa |
261 |
特定のボードゲームで使用される小さな平らな部分のいずれか |
261 |
特定 の ボード ゲーム で 使用 される 小さな 平らな 部分 の いずれ か |
261 |
とくてい の ボード ゲーム で しよう される ちいさな たいらな ぶぶん の いずれ か |
261 |
tokutei no bōdo gēmu de shiyō sareru chīsana tairana bubun no izure ka |
|
|
|
|
|
|
262 |
Toute petite
tablette utilisée pour un jeu de société spécifique |
262 |
|
262 |
|
262 |
用于特定棋盘游戏的任何小平板 |
262 |
用于特定棋盘游戏的任何小平板游戏 |
262 |
yòng yú tèdìng qípán
yóuxì de rènhé xiǎo píngbǎn yóuxì |
262 |
|
262 |
Any small tablet
used for a specific board game |
262 |
Qualquer pequeno
tablet usado para um jogo de tabuleiro específico |
262 |
Cualquier tableta
pequeña utilizada para un juego de mesa específico |
262 |
Jedes kleine Tablet,
das für ein bestimmtes Brettspiel verwendet wird |
262 |
Dowolny mały
tablet używany do konkretnej gry planszowej |
262 |
Любой
маленький
планшет,
используемый
для
определенной
настольной
игры. |
262 |
Lyuboy malen'kiy
planshet, ispol'zuyemyy dlya opredelennoy nastol'noy igry. |
262 |
أي
جهاز لوحي
صغير يستخدم
في لعبة
لوحية معينة |
262 |
'ayu jihaz lawhiin
saghir yustakhdam fi laebat lawhiat mueayana |
262 |
किसी
विशिष्ट
बोर्ड गेम के
लिए उपयोग
किया जाने
वाला कोई भी
छोटा टैबलेट |
262 |
kisee vishisht bord
gem ke lie upayog kiya jaane vaala koee bhee chhota taibalet |
262 |
ਕੋਈ
ਵੀ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ
ਟੈਬਲੇਟ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਬੋਰਡ ਗੇਮ
ਲਈ ਵਰਤੀ
ਜਾਂਦੀ ਹੈ |
262 |
kō'ī
vī chōṭī jihī ṭaibalēṭa ika
khāsa bōraḍa gēma la'ī varatī jāndī
hai |
262 |
একটি
নির্দিষ্ট
বোর্ড গেমের
জন্য
ব্যবহৃত যে
কোন ছোট
ট্যাবলেট |
262 |
ēkaṭi
nirdiṣṭa bōrḍa gēmēra jan'ya byabahr̥ta
yē kōna chōṭa ṭyābalēṭa |
262 |
特定のボードゲームに使用される小さなタブレット |
262 |
特定 の ボード ゲーム に 使用 される 小さな タブレット |
262 |
とくてい の ボード ゲーム に しよう される ちいさな タブレット |
262 |
tokutei no bōdo gēmu ni shiyō sareru chīsana taburetto |
|
|
|
|
|
|
263 |
Pièce d'échecs |
263 |
|
263 |
|
263 |
Chess piece |
263 |
棋子 |
263 |
qízǐ |
263 |
|
263 |
Chess piece |
263 |
Peça de xadrez |
263 |
Pieza de ajedrez |
263 |
Schachfigur |
263 |
Bierka szachowa |
263 |
Шахматная
фигура |
263 |
Shakhmatnaya figura |
263 |
قطعة
شطرنج |
263 |
qiteat shatranj |
263 |
शतरंज
का टुकड़ा |
263 |
shataranj ka tukada |
263 |
ਸ਼ਤਰੰਜ
ਦਾ ਟੁਕੜਾ |
263 |
śataraja dā
ṭukaṛā |
263 |
দাবার
গুটি |
263 |
dābāra
guṭi |
263 |
チェスの駒 |
263 |
チェス の 駒 |
263 |
チェス の こま |
263 |
chesu no koma |
|
|
|
264 |
Pièce d'échecs |
264 |
|
264 |
|
264 |
(棋盘游成的)棋子 |
264 |
(棋盘游成的)棋子 |
264 |
(qípán yóu chéng de)
qízǐ |
264 |
|
264 |
Chess piece |
264 |
Peça de xadrez |
264 |
Pieza de ajedrez |
264 |
Schachfigur |
264 |
Bierka szachowa |
264 |
Шахматная
фигура |
264 |
Shakhmatnaya figura |
264 |
قطعة
شطرنج |
264 |
qiteat shatranj |
264 |
शतरंज
का टुकड़ा |
264 |
shataranj ka tukada |
264 |
ਸ਼ਤਰੰਜ
ਦਾ ਟੁਕੜਾ |
264 |
śataraja
dā ṭukaṛā |
264 |
দাবার
গুটি |
264 |
dābāra
guṭi |
264 |
チェスの駒 |
264 |
チェス の 駒 |
264 |
チェス の こま |
264 |
chesu no koma |
|
|
|
|
|
|
265 |
voir |
265 |
|
265 |
|
265 |
see |
265 |
看 |
265 |
kàn |
265 |
|
265 |
see |
265 |
Vejo |
265 |
ver |
265 |
sehen |
265 |
zobaczyć |
265 |
видеть |
265 |
videt' |
265 |
ارى |
265 |
araa |
265 |
देख |
265 |
dekh |
265 |
ਵੇਖੋ |
265 |
vēkhō |
265 |
দেখা |
265 |
dēkhā |
265 |
見る |
265 |
見る |
265 |
みる |
265 |
miru |
|
|
|
|
|
|
266 |
nuit |
266 |
|
266 |
|
266 |
night |
266 |
夜晚 |
266 |
yèwǎn |
266 |
|
266 |
night |
266 |
noite |
266 |
noche |
266 |
Nacht |
266 |
noc |
266 |
ночь |
266 |
noch' |
266 |
ليل |
266 |
layl |
266 |
रात |
266 |
raat |
266 |
ਰਾਤ |
266 |
rāta |
266 |
রাত |
266 |
rāta |
266 |
夜 |
266 |
夜 |
266 |
よる |
266 |
yoru |
|
|
|
267 |
recouvrir une surface
de carreaux |
267 |
|
267 |
|
267 |
to cover a surface with
tiles |
267 |
用瓷砖覆盖表面 |
267 |
yòng cízhuān
fùgài biǎomiàn |
267 |
|
267 |
to cover a surface
with tiles |
267 |
cobrir uma superfície
com telhas |
267 |
cubrir una superficie
con azulejos |
267 |
eine Fläche mit
Fliesen bedecken |
267 |
do pokrycia
powierzchni płytkami |
267 |
покрыть
поверхность
плиткой |
267 |
pokryt' poverkhnost'
plitkoy |
267 |
لتغطية
السطح
بالبلاط |
267 |
litaghtiat alsath
bialbalat |
267 |
टाइल्स
के साथ एक सतह
को कवर करने
के लिए |
267 |
tails ke saath ek
satah ko kavar karane ke lie |
267 |
ਇੱਕ
ਸਤਹ ਨੂੰ
ਟਾਇਲਾਂ ਨਾਲ
ੱਕਣ ਲਈ |
267 |
ika sataha nū
ṭā'ilāṁ nāla kaṇa la'ī |
267 |
টাইলস
দিয়ে একটি
পৃষ্ঠ আবরণ |
267 |
ṭā'ilasa
diẏē ēkaṭi pr̥ṣṭha ābaraṇa |
267 |
タイルで表面を覆う |
267 |
タイル で 表面 を 覆う |
267 |
タイル で ひょうめん お おおう |
267 |
tairu de hyōmen o oō |
|
|
|
|
|
|
268 |
Couvrir la surface
avec des carreaux |
268 |
|
268 |
|
268 |
用瓷砖覆盖表面 |
268 |
用被覆盖的表面 |
268 |
yòng bèi fùgài de
biǎomiàn |
268 |
|
268 |
Cover the surface
with tiles |
268 |
Cubra a superfície
com telhas |
268 |
Cubra la superficie
con azulejos. |
268 |
Bedecken Sie die
Oberfläche mit Fliesen |
268 |
Pokryj
powierzchnię płytkami |
268 |
Покройте
поверхность
плиткой |
268 |
Pokroyte
poverkhnost' plitkoy |
268 |
تغطية
السطح
بالبلاط |
268 |
taghtiat alsath
bialbalat |
268 |
टाइल
के साथ सतह को
कवर करें |
268 |
tail ke saath satah
ko kavar karen |
268 |
ਸਤਹ
ਨੂੰ ਟਾਇਲਾਂ
ਨਾਲ ੱਕੋ |
268 |
sataha nū
ṭā'ilāṁ nāla kō |
268 |
পৃষ্ঠকে
টাইলস দিয়ে
েকে দিন |
268 |
pr̥ṣṭhakē
ṭā'ilasa diẏē ̔ēkē dina |
268 |
タイルで表面を覆う |
268 |
タイル で 表面 を 覆う |
268 |
タイル で ひょうめん お おおう |
268 |
tairu de hyōmen o oō |
|
|
|
|
|
|
269 |
Tuile |
269 |
|
269 |
|
269 |
Tile |
269 |
瓦 |
269 |
wǎ |
269 |
|
269 |
Tile |
269 |
Telha |
269 |
Loseta |
269 |
Fliese |
269 |
Płytka |
269 |
Плитка |
269 |
Plitka |
269 |
البلاط |
269 |
albalat |
269 |
टाइल |
269 |
tail |
269 |
ਟਾਇਲ |
269 |
ṭā'ila |
269 |
টালি |
269 |
ṭāli |
269 |
タイル |
269 |
タイル |
269 |
タイル |
269 |
tairu |
|
|
|
|
|
|
270 |
Tuile |
270 |
|
270 |
|
270 |
铺瓦;铺地砖;
贴瓷砖 |
270 |
铺瓦;铺地砖;贴釉 |
270 |
pù wǎ; pū
dìzhuān; tiē yòu |
270 |
|
270 |
Tile |
270 |
Telha |
270 |
Loseta |
270 |
Fliese |
270 |
Płytka |
270 |
Плитка |
270 |
Plitka |
270 |
البلاط |
270 |
albalat |
270 |
टाइल |
270 |
tail |
270 |
ਟਾਇਲ |
270 |
ṭā'ila |
270 |
টালি |
270 |
ṭāli |
270 |
タイル |
270 |
タイル |
270 |
タイル |
270 |
tairu |
|
|
|
|
|
|
271 |
parlez |
271 |
|
271 |
|
271 |
話 |
271 |
话 |
271 |
huà |
271 |
|
271 |
talk |
271 |
falar |
271 |
hablar |
271 |
sprechen |
271 |
rozmowa |
271 |
разговаривать |
271 |
razgovarivat' |
271 |
حديث |
271 |
hadith |
271 |
बातचीत |
271 |
baatacheet |
271 |
ਗੱਲ |
271 |
gala |
271 |
আলাপ |
271 |
ālāpa |
271 |
トーク |
271 |
トーク |
271 |
トーク |
271 |
tōku |
|
|
|
|
|
|
272 |
une salle de bain
carrelée |
272 |
|
272 |
|
272 |
a tiled bathroom |
272 |
瓷砖浴室 |
272 |
cízhuān yùshì |
272 |
|
272 |
a tiled bathroom |
272 |
um banheiro com
azulejos |
272 |
un baño con azulejos |
272 |
ein gefliestes
Badezimmer |
272 |
wyłożona
kafelkami łazienka |
272 |
облицованная
плиткой
ванная
комната |
272 |
oblitsovannaya
plitkoy vannaya komnata |
272 |
حمام
مزين
بالبلاط |
272 |
hamaam mazayan
bialbalat |
272 |
टाइल
वाला बाथरूम |
272 |
tail vaala baatharoom |
272 |
ਇੱਕ
ਟਾਇਲਡ
ਬਾਥਰੂਮ |
272 |
ika
ṭā'ilaḍa bātharūma |
272 |
একটি
টাইল্ড
বাথরুম |
272 |
ēkaṭi
ṭā'ilḍa bātharuma |
272 |
タイル張りのバスルーム |
272 |
タイル張り の バス ルーム |
272 |
たいるばり の バス ルーム |
272 |
tairubari no basu rūmu |
|
|
|
|
|
|
273 |
Salle de bain
carrelée |
273 |
|
273 |
|
273 |
瓷砖浴室 |
273 |
香水 |
273 |
xiāngshuǐ |
273 |
|
273 |
Tiled bathroom |
273 |
Banheiro azulejado |
273 |
Baño con azulejos |
273 |
Gefliestes
Badezimmer |
273 |
Wykafelkowana
łazienka |
273 |
Облицованная
плиткой
ванная
комната |
273 |
Oblitsovannaya
plitkoy vannaya komnata |
273 |
حمام
مزين
بالبلاط |
273 |
hamaam mazayan
bialbalat |
273 |
टाइल
वाला बाथरूम |
273 |
tail vaala
baatharoom |
273 |
ਟਾਇਲਡ
ਬਾਥਰੂਮ |
273 |
ṭā'ilaḍa
bātharūma |
273 |
টাইল্ড
বাথরুম |
273 |
ṭā'ilḍa
bātharuma |
273 |
タイル張りのバスルーム |
273 |
タイル張り の バス ルーム |
273 |
たいるばり の バス ルーム |
273 |
tairubari no basu rūmu |
|
|
|
|
|
|
274 |
Salle de bain
carrelée |
274 |
|
274 |
|
274 |
Tiled bathroom |
274 |
瓷砖浴室 |
274 |
cízhuān yùshì |
274 |
|
274 |
Tiled bathroom |
274 |
Banheiro azulejado |
274 |
Baño con azulejos |
274 |
Gefliestes Badezimmer |
274 |
Wykafelkowana
łazienka |
274 |
Облицованная
плиткой
ванная
комната |
274 |
Oblitsovannaya
plitkoy vannaya komnata |
274 |
حمام
مزين
بالبلاط |
274 |
hamaam mazayan
bialbalat |
274 |
टाइल
वाला बाथरूम |
274 |
tail vaala baatharoom |
274 |
ਟਾਇਲਡ
ਬਾਥਰੂਮ |
274 |
ṭā'ilaḍa
bātharūma |
274 |
টাইল্ড
বাথরুম |
274 |
ṭā'ilḍa
bātharuma |
274 |
タイル張りのバスルーム |
274 |
タイル張り の バス ルーム |
274 |
たいるばり の バス ルーム |
274 |
tairubari no basu rūmu |
|
|
|
|
|
|
275 |
Salle de bain
carrelée |
275 |
|
275 |
|
275 |
铺瓷砖的浴室 |
275 |
铺地板的世界 |
275 |
pū dìbǎn
de shìjiè |
275 |
|
275 |
Tiled bathroom |
275 |
Banheiro azulejado |
275 |
Baño con azulejos |
275 |
Gefliestes
Badezimmer |
275 |
Wykafelkowana
łazienka |
275 |
Облицованная
плиткой
ванная
комната |
275 |
Oblitsovannaya
plitkoy vannaya komnata |
275 |
حمام
مزين
بالبلاط |
275 |
hamaam mazayan
bialbalat |
275 |
टाइल
वाला बाथरूम |
275 |
tail vaala
baatharoom |
275 |
ਟਾਇਲਡ
ਬਾਥਰੂਮ |
275 |
ṭā'ilaḍa
bātharūma |
275 |
টাইল্ড
বাথরুম |
275 |
ṭā'ilḍa
bātharuma |
275 |
タイル張りのバスルーム |
275 |
タイル張り の バス ルーム |
275 |
たいるばり の バス ルーム |
275 |
tairubari no basu rūmu |
|
|
|
|
|
|
276 |
l'informatique |
276 |
|
276 |
|
276 |
computing |
276 |
计算 |
276 |
jìsuàn |
276 |
|
276 |
computing |
276 |
Informática |
276 |
informática |
276 |
Computer |
276 |
przetwarzanie danych |
276 |
вычисление |
276 |
vychisleniye |
276 |
الحوسبة |
276 |
alhawsaba |
276 |
कम्प्यूटिंग |
276 |
kampyooting |
276 |
ਗਣਨਾ |
276 |
gaṇanā |
276 |
গণনা |
276 |
gaṇanā |
276 |
コンピューティング |
276 |
コンピューティング |
276 |
こんぴゅうてぃんぐ |
276 |
konpyūtingu |
|
|
|
|
|
|
277 |
compter |
277 |
|
277 |
|
277 |
计 |
277 |
计 |
277 |
jì |
277 |
|
277 |
count |
277 |
contar |
277 |
contar |
277 |
zählen |
277 |
liczyć |
277 |
считать |
277 |
schitat' |
277 |
عدد |
277 |
eadad |
277 |
गिनती |
277 |
ginatee |
277 |
ਗਿਣਤੀ |
277 |
giṇatī |
277 |
গণনা |
277 |
gaṇanā |
277 |
カウント |
277 |
カウント |
277 |
カウント |
277 |
kaunto |
|
|
|
|
|
|
278 |
disposer plusieurs fenêtres sur un écran
d'ordinateur de manière à ce qu'elles remplissent l'écran mais ne se
recouvrent pas |
278 |
|
278 |
|
278 |
to arrange several
windows on a computer screen so that they fill the screen but do not cover
each other |
278 |
在计算机屏幕上排列几个窗口,使它们充满屏幕但不相互覆盖 |
278 |
zài jìsuànjī píngmù shàng páiliè
jǐ gè chuāngkǒu, shǐ tāmen chōngmǎn píngmù
dàn bù xiānghù fùgài |
278 |
|
278 |
to arrange several windows on a computer
screen so that they fill the screen but do not cover each other |
278 |
para organizar várias janelas em uma tela de
computador de modo que preencham a tela, mas não cobrem umas às outras |
278 |
organizar varias ventanas en una pantalla de
computadora para que llenen la pantalla pero no se cubran entre sí |
278 |
mehrere Fenster auf einem Computerbildschirm
so anordnen, dass sie den Bildschirm ausfüllen, sich aber nicht überdecken |
278 |
ustawić kilka okien na ekranie
komputera tak, aby wypełniały ekran, ale nie zasłaniały
się nawzajem |
278 |
расположить
несколько
окон на экране
компьютера
так, чтобы
они
заполняли
экран, но не
закрывали
друг друга |
278 |
raspolozhit' neskol'ko okon na ekrane
komp'yutera tak, chtoby oni zapolnyali ekran, no ne zakryvali drug druga |
278 |
لترتيب
عدة نوافذ
على شاشة
الكمبيوتر
بحيث تملأ
الشاشة ولكن
لا تغطي
بعضها البعض |
278 |
litartib eidat
nawafidh ealaa shashat alkumbuyutar bihayth tamla alshaashat walakin la
tughatiy baeduha albaed |
278 |
कंप्यूटर
स्क्रीन पर
कई विंडो
व्यवस्थित
करने के लिए
ताकि वे
स्क्रीन को
भर दें लेकिन
एक दूसरे को
कवर न करें |
278 |
kampyootar skreen par kaee vindo vyavasthit
karane ke lie taaki ve skreen ko bhar den lekin ek doosare ko kavar na karen |
278 |
ਕੰਪਿ
computerਟਰ ਸਕ੍ਰੀਨ
ਤੇ ਕਈ
ਵਿੰਡੋਜ਼ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨ
ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ
ਭਰ ਦੇਣ ਪਰ ਇੱਕ ਦੂਜੇ
ਨੂੰ ਨਾ ੱਕਣ |
278 |
kapi computerṭara sakrīna tē
ka'ī viḍōza dā prabadha karana la'ī tāṁ
jō uha sakrīna nū bhara dēṇa para ika
dūjē nū nā kaṇa |
278 |
একটি
কম্পিউটারের
স্ক্রিনে
বেশ কয়েকটি
জানালার
ব্যবস্থা
যাতে তারা
পর্দা ভরে দেয়
কিন্তু একে
অপরকে coverেকে
রাখে না |
278 |
ēkaṭi
kampi'uṭārēra skrinē bēśa
kaẏēkaṭi jānālāra byabasthā
yātē tārā pardā bharē dēẏa kintu ēkē
aparakē coverēkē rākhē nā |
278 |
コンピュータ画面上に複数のウィンドウを配置して、画面全体に表示され、互いに覆われないようにします。 |
278 |
コンピュータ 画面 上 に 複数 の ウィンドウ を 配置 して 、 画面 全体 に 表示 され 、 互いに 覆われない よう に します 。 |
278 |
コンピュータ がめん じょう に ふくすう の ウィンドウ お はいち して 、 がめん ぜんたい に ひょうじ され 、 たがいに おうわれない よう に します 。 |
278 |
konpyūta gamen jō ni fukusū no windō o haichi shite , gamen zentai ni hyōji sare , tagaini ōwarenai yō ni shimasu . |
|
|
|
|
|
|
279 |
Disposez plusieurs
fenêtres sur l'écran de l'ordinateur de manière à ce qu'elles remplissent
l'écran mais ne se recouvrent pas |
279 |
|
279 |
|
279 |
在计算机屏幕上排列几个窗口,使它们充满屏幕但不相互覆盖 |
279 |
在计算机屏幕上排列多个窗口,使它们充满屏幕但不相互覆盖 |
279 |
zài jìsuànjī
píngmù shàng páiliè duō gè chuāngkǒu, shǐ tāmen
chōngmǎn píngmù dàn bù xiānghù fùgài |
279 |
|
279 |
Arrange several
windows on the computer screen so that they fill the screen but do not cover
each other |
279 |
Organize várias
janelas na tela do computador de modo que preencham a tela, mas não se cobrem |
279 |
Disponga varias
ventanas en la pantalla de la computadora para que llenen la pantalla pero no
se cubran entre sí |
279 |
Ordnen Sie mehrere
Fenster auf dem Computerbildschirm so an, dass sie den Bildschirm ausfüllen,
sich aber nicht überdecken |
279 |
Ułóż kilka
okien na ekranie komputera tak, aby wypełniały ekran, ale się
nie zasłaniały |
279 |
Расположите
несколько
окон на
экране компьютера
так, чтобы
они
заполняли
экран, но не
закрывали
друг друга. |
279 |
Raspolozhite
neskol'ko okon na ekrane komp'yutera tak, chtoby oni zapolnyali ekran, no ne
zakryvali drug druga. |
279 |
رتب
عدة نوافذ
على شاشة
الكمبيوتر
بحيث تملأ الشاشة
ولكن لا تغطي
بعضها البعض |
279 |
rutib eidat nawafidh
ealaa shashat alkumbuyutar bihayth tamla alshaashat walakin la tughatiy
baedaha albaed |
279 |
कंप्यूटर
स्क्रीन पर
कई विंडो
व्यवस्थित
करें ताकि वे
स्क्रीन भर
दें लेकिन एक
दूसरे को कवर
न करें |
279 |
kampyootar skreen
par kaee vindo vyavasthit karen taaki ve skreen bhar den lekin ek doosare ko
kavar na karen |
279 |
ਕੰਪਿਟਰ
ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਕਈ
ਵਿੰਡੋਜ਼ ਦਾ
ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ ਤਾਂ
ਜੋ ਉਹ ਸਕ੍ਰੀਨ
ਨੂੰ ਭਰ ਦੇਣ ਪਰ
ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ
ਨਾ ੱਕਣ |
279 |
kapiṭara
sakrīna tē ka'ī viḍōza dā prabadha karō
tāṁ jō uha sakrīna nū bhara dēṇa para
ika dūjē nū nā kaṇa |
279 |
কম্পিউটারের
পর্দায় বেশ
কয়েকটি
জানালা সাজান
যাতে তারা
পর্দা ভরে
দেয় কিন্তু
একে অপরকে
আবৃত করে না |
279 |
kampi'uṭārēra
pardāẏa bēśa kaẏēkaṭi
jānālā sājāna yātē tārā
pardā bharē dēẏa kintu ēkē aparakē
ābr̥ta karē nā |
279 |
コンピュータの画面上にいくつかのウィンドウを配置して、画面全体に表示され、互いに覆われないようにします。 |
279 |
コンピュータ の 画面 上 に いくつ か の ウィンドウ を 配置 して 、 画面 全体 に 表示 され 、 互いに 覆われない よう に します 。 |
279 |
コンピュータ の がめん じょう に いくつ か の ウィンドウ お はいち して 、 がめん ぜんたい に ひょうじ され 、 たがいに おうわれない よう に します 。 |
279 |
konpyūta no gamen jō ni ikutsu ka no windō o haichi shite , gamen zentai ni hyōji sare , tagaini ōwarenai yō ni shimasu . |
|
|
|
|
|
|
280 |
Affichage en
mosaïque, affichage côte à côte, affichage en mosaïque (fenêtre) |
280 |
|
280 |
|
280 |
Tiled display, side by side
display, tiled display (window) |
280 |
平铺显示、并排显示、平铺显示(窗口) |
280 |
píng pū
xiǎnshì, bìngpái xiǎnshì, píng pū xiǎnshì
(chuāngkǒu) |
280 |
|
280 |
Tiled display, side
by side display, tiled display (window) |
280 |
Tela lado a lado,
tela lado a lado, tela lado a lado (janela) |
280 |
Pantalla en mosaico,
pantalla lado a lado, pantalla en mosaico (ventana) |
280 |
Gekachelte Anzeige,
nebeneinander liegende Anzeige, gekachelte Anzeige (Fenster) |
280 |
Wyświetlacz
kafelkowy, wyświetlacz obok siebie, wyświetlacz kafelkowy (okno) |
280 |
Плиточный
дисплей,
параллельный
дисплей, плиточный
дисплей
(окно) |
280 |
Plitochnyy displey,
parallel'nyy displey, plitochnyy displey (okno) |
280 |
عرض
مبلط ، عرض
جنبًا إلى
جنب ، عرض
مبلط (نافذة) |
280 |
eard mubalit , earad
jnban 'iilaa janb , eard mubalit (nafidhatin) |
280 |
टाइल
वाला
प्रदर्शन,
अगल-बगल
प्रदर्शन,
टाइल वाला
प्रदर्शन
(खिड़की) |
280 |
tail vaala
pradarshan, agal-bagal pradarshan, tail vaala pradarshan (khidakee) |
280 |
ਟਾਇਲਡ
ਡਿਸਪਲੇ, ਸਾਈਡ
ਬਾਈ ਸਾਈਡ
ਡਿਸਪਲੇ,
ਟਾਇਲਡ ਡਿਸਪਲੇ
(ਵਿੰਡੋ) |
280 |
ṭā'ilaḍa
ḍisapalē, sā'īḍa bā'ī
sā'īḍa ḍisapalē, ṭā'ilaḍa
ḍisapalē (viḍō) |
280 |
টাইল্ড
ডিসপ্লে,
পাশাপাশি
ডিসপ্লে,
টাইলড ডিসপ্লে
(উইন্ডো) |
280 |
ṭā'ilḍa
ḍisaplē, pāśāpāśi ḍisaplē,
ṭā'ilaḍa ḍisaplē (u'inḍō) |
280 |
タイルディスプレイ、サイドバイサイドディスプレイ、タイルディスプレイ(ウィンドウ) |
280 |
タイル ディスプレイ 、 サイドバイサイドディスプレイ 、 タイル ディスプレイ ( ウィンドウ ) |
280 |
タイル ディスプレイ 、 さいどばいさいどぢすぷれい 、 タイル ディスプレイ ( ウィンドウ ) |
280 |
tairu disupurei , saidobaisaidodisupurei , tairu disupurei ( windō ) |
|
|
|
|
|
|
281 |
Affichage en
mosaïque, affichage côte à côte, affichage en mosaïque (fenêtre) |
281 |
|
281 |
|
281 |
平铺显示,并列显示,瓦片式显示(视窗) |
281 |
平铺显示,并列显示,瓦片式显示(视窗) |
281 |
píng pū
xiǎnshì, bìngliè xiǎnshì, wǎ piàn shì xiǎnshì
(shìchuāng) |
281 |
|
281 |
Tiled display, side
by side display, tiled display (window) |
281 |
Tela lado a lado,
tela lado a lado, tela lado a lado (janela) |
281 |
Pantalla en mosaico,
pantalla lado a lado, pantalla en mosaico (ventana) |
281 |
Gekachelte Anzeige,
nebeneinander liegende Anzeige, gekachelte Anzeige (Fenster) |
281 |
Wyświetlacz
kafelkowy, wyświetlacz obok siebie, wyświetlacz kafelkowy (okno) |
281 |
Плиточный
дисплей,
параллельный
дисплей, плиточный
дисплей
(окно) |
281 |
Plitochnyy displey,
parallel'nyy displey, plitochnyy displey (okno) |
281 |
عرض
مبلط ، عرض
جنبًا إلى
جنب ، عرض
مبلط (نافذة) |
281 |
eard mubalit , earad
jnban 'iilaa janb , eard mubalit (nafidhatin) |
281 |
टाइल
वाला
प्रदर्शन,
अगल-बगल
प्रदर्शन,
टाइल वाला
प्रदर्शन
(खिड़की) |
281 |
tail vaala
pradarshan, agal-bagal pradarshan, tail vaala pradarshan (khidakee) |
281 |
ਟਾਇਲਡ
ਡਿਸਪਲੇ, ਸਾਈਡ
ਬਾਈ ਸਾਈਡ
ਡਿਸਪਲੇ,
ਟਾਇਲਡ ਡਿਸਪਲੇ
(ਵਿੰਡੋ) |
281 |
ṭā'ilaḍa
ḍisapalē, sā'īḍa bā'ī
sā'īḍa ḍisapalē, ṭā'ilaḍa
ḍisapalē (viḍō) |
281 |
টাইল্ড
ডিসপ্লে,
পাশাপাশি
ডিসপ্লে,
টাইলড ডিসপ্লে
(উইন্ডো) |
281 |
ṭā'ilḍa
ḍisaplē, pāśāpāśi ḍisaplē,
ṭā'ilaḍa ḍisaplē (u'inḍō) |
281 |
タイルディスプレイ、サイドバイサイドディスプレイ、タイルディスプレイ(ウィンドウ) |
281 |
タイル ディスプレイ 、 サイドバイサイドディスプレイ 、 タイル ディスプレイ ( ウィンドウ ) |
281 |
タイル ディスプレイ 、 さいどばいさいどぢすぷれい 、 タイル ディスプレイ ( ウィンドウ ) |
281 |
tairu disupurei , saidobaisaidodisupurei , tairu disupurei ( windō ) |
|
|
|
|
|
|
282 |
carreleur |
282 |
|
282 |
|
282 |
tiler |
282 |
瓦工 |
282 |
wǎgōng |
282 |
|
282 |
tiler |
282 |
ladrilhador |
282 |
alicatador |
282 |
Fliesenleger |
282 |
dekarz |
282 |
плиточник |
282 |
plitochnik |
282 |
صانع
القراميد |
282 |
sanie alqaramid |
282 |
खपरीकार |
282 |
khapareekaar |
282 |
ਟਾਈਲਰ |
282 |
ṭā'īlara |
282 |
টাইলার |
282 |
ṭā'ilāra |
282 |
瓦職人 |
282 |
瓦 職人 |
282 |
かわら しょくにん |
282 |
kawara shokunin |
|
|
|
|
|
|
283 |
maçon |
283 |
|
283 |
|
283 |
瓦工 |
283 |
瓦工 |
283 |
wǎgōng |
283 |
|
283 |
bricklayer |
283 |
pedreiro |
283 |
albañil |
283 |
Maurer |
283 |
murarz |
283 |
каменщик |
283 |
kamenshchik |
283 |
كبناء |
283 |
kabina' |
283 |
ईंट
बिछाने |
283 |
eent bichhaane |
283 |
ਇੱਟਾਂ
ਵਾਲਾ |
283 |
iṭāṁ
vālā |
283 |
ইটভাটা |
283 |
iṭabhāṭā |
283 |
煉瓦工 |
283 |
煉瓦工 |
283 |
れんがこう |
283 |
rengakō |
|
|
|
|
|
|
284 |
une personne dont le travail consiste à
poser des tuiles |
284 |
|
284 |
|
284 |
a person whose job is
to lay tiles |
284 |
铺瓷砖的人 |
284 |
pù cízhuān de rén |
284 |
|
284 |
a person whose job is to lay tiles |
284 |
uma pessoa cujo trabalho é colocar ladrilhos |
284 |
una persona cuyo trabajo es colocar baldosas |
284 |
eine Person, deren Aufgabe es ist, Fliesen
zu verlegen |
284 |
osoba, której zadaniem jest układanie
płytek |
284 |
человек,
чья работа -
укладывать
плитку |
284 |
chelovek, ch'ya rabota - ukladyvat' plitku |
284 |
شخص
وظيفته وضع
البلاط |
284 |
shakhs wazifatah wade
albalat |
284 |
एक
व्यक्ति
जिसका काम
टाइल लगाना
है |
284 |
ek vyakti jisaka kaam tail lagaana hai |
284 |
ਉਹ
ਵਿਅਕਤੀ
ਜਿਸਦਾ ਕੰਮ
ਟਾਇਲਸ
ਲਗਾਉਣਾ ਹੈ |
284 |
uha vi'akatī jisadā kama
ṭā'ilasa lagā'uṇā hai |
284 |
একজন
ব্যক্তি যার
কাজ টাইলস
করা |
284 |
ēkajana byakti yāra kāja
ṭā'ilasa karā |
284 |
タイルを敷くのが仕事の人 |
284 |
タイル を 敷く の が 仕事 の 人 |
284 |
タイル お しく の が しごと の ひと |
284 |
tairu o shiku no ga shigoto no hito |
|
|
|
285 |
Carreleur |
285 |
|
285 |
|
285 |
铺瓷砖的人 |
285 |
铺着国籍的人 |
285 |
pùzhe guójí de rén |
285 |
|
285 |
Tiler |
285 |
Ladrilhador |
285 |
Tiler |
285 |
Fliesenleger |
285 |
Dekarz |
285 |
Плиточник |
285 |
Plitochnik |
285 |
صانع
القراميد |
285 |
sanie alqaramid |
285 |
खपरीकार |
285 |
khapareekaar |
285 |
ਟਾਇਲਰ |
285 |
ṭā'ilara |
285 |
টাইলার |
285 |
ṭā'ilāra |
285 |
タイル張り |
285 |
タイル張り |
285 |
たいるばり |
285 |
tairubari |
|
|
|
|
|
|
286 |
Maçon |
286 |
|
286 |
|
286 |
Bricklayer |
286 |
瓦工 |
286 |
wǎgōng |
286 |
|
286 |
Bricklayer |
286 |
Pedreiro |
286 |
Albañil |
286 |
Maurer |
286 |
Murarz |
286 |
Каменщик |
286 |
Kamenshchik |
286 |
كبناء |
286 |
kabina' |
286 |
ईंट
बिछाने |
286 |
eent bichhaane |
286 |
ਬ੍ਰਿਕਲੇਅਰ |
286 |
brikalē'ara |
286 |
ব্রিকলেয়ার |
286 |
brikalēẏāra |
286 |
煉瓦工 |
286 |
煉瓦工 |
286 |
れんがこう |
286 |
rengakō |
|
|
|
|
|
|
287 |
Maçon |
287 |
|
287 |
|
287 |
砖瓦匠;铺瓦工;贴砖工 |
287 |
砖瓦匠;铺瓦工;贴砖工 |
287 |
zhuān wǎ
jiàng; pù wǎgōng; tiē zhuān gōng |
287 |
|
287 |
Bricklayer |
287 |
Pedreiro |
287 |
Albañil |
287 |
Maurer |
287 |
Murarz |
287 |
Каменщик |
287 |
Kamenshchik |
287 |
كبناء |
287 |
kabina' |
287 |
ईंट
बिछाने |
287 |
eent bichhaane |
287 |
ਬ੍ਰਿਕਲੇਅਰ |
287 |
brikalē'ara |
287 |
ব্রিকলেয়ার |
287 |
brikalēẏāra |
287 |
煉瓦工 |
287 |
煉瓦工 |
287 |
れんがこう |
287 |
rengakō |
|
|
|
|
|
|
288 |
carrelage |
288 |
|
288 |
|
288 |
tiling |
288 |
平铺 |
288 |
píng pū |
288 |
|
288 |
tiling |
288 |
revestimento |
288 |
embaldosado |
288 |
Fliesen |
288 |
dekarstwo |
288 |
черепица |
288 |
cherepitsa |
288 |
تبليط |
288 |
tablit |
288 |
खपरैल
का छत |
288 |
khaparail ka chhat |
288 |
ਟਾਇਲਿੰਗ |
288 |
ṭā'iliga |
288 |
টাইলিং |
288 |
ṭā'iliṁ |
288 |
タイリング |
288 |
タイ リング |
288 |
タイ リング |
288 |
tai ringu |
|
|
|
289 |
Carrelage |
289 |
|
289 |
|
289 |
平铺 |
289 |
平铺 |
289 |
píng pū |
289 |
|
289 |
Tiled |
289 |
Ladrilhado |
289 |
Azulejos |
289 |
Gefliest |
289 |
Taflowy |
289 |
Плиточный |
289 |
Plitochnyy |
289 |
تجانب |
289 |
tajanub |
289 |
टाइलों |
289 |
tailon |
289 |
ਟਾਇਲਡ |
289 |
ṭā'ilaḍa |
289 |
টাইল্ড |
289 |
ṭā'ilḍa |
289 |
タイル張り |
289 |
タイル張り |
289 |
たいるばり |
289 |
tairubari |
|
|
|
|
|
|
290 |
une zone couverte de
tuiles |
290 |
|
290 |
|
290 |
an area covered with tiles |
290 |
一块被瓷砖覆盖的区域 |
290 |
yīkuài bèi
cízhuān fùgài de qūyù |
290 |
|
290 |
an area covered with
tiles |
290 |
uma área coberta com
telhas |
290 |
un área cubierta de
azulejos |
290 |
eine mit Fliesen
bedeckte Fläche |
290 |
obszar pokryty
płytkami |
290 |
площадь,
покрытая
плиткой |
290 |
ploshchad', pokrytaya
plitkoy |
290 |
منطقة
مغطاة
بالبلاط |
290 |
mintaqat mughataaat
bialbalat |
290 |
टाइल्स
से आच्छादित
क्षेत्र |
290 |
tails se aachchhaadit
kshetr |
290 |
ਇੱਕ
ਖੇਤਰ ਜੋ
ਟਾਇਲਾਂ ਨਾਲ
ਕਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ |
290 |
ika khētara
jō ṭā'ilāṁ nāla ki'ā hō'i'ā
hai |
290 |
টাইলস
দিয়ে
আচ্ছাদিত
একটি এলাকা |
290 |
ṭā'ilasa
diẏē ācchādita ēkaṭi ēlākā |
290 |
タイルで覆われたエリア |
290 |
タイル で 覆われた エリア |
290 |
タイル で おうわれた エリア |
290 |
tairu de ōwareta eria |
|
|
|
291 |
Une zone couverte de
tuiles |
291 |
|
291 |
|
291 |
一块被瓷砖覆盖的区域 |
291 |
未被覆盖的区域 |
291 |
wèi bèi fùgài de
qūyù |
291 |
|
291 |
An area covered by
tiles |
291 |
Uma área coberta por
ladrilhos |
291 |
Un área cubierta por
azulejos. |
291 |
Ein mit Fliesen
bedeckter Bereich |
291 |
Obszar pokryty
płytkami |
291 |
Площадь,
покрытая
плиткой |
291 |
Ploshchad',
pokrytaya plitkoy |
291 |
مساحة
مغطاة
بالبلاط |
291 |
misahat mughataaat
bialbalat |
291 |
टाइल्स
से आच्छादित
क्षेत्र |
291 |
tails se
aachchhaadit kshetr |
291 |
ਟਾਇਲਾਂ
ਨਾਲ coveredਕਿਆ
ਖੇਤਰ |
291 |
ṭā'ilāṁ
nāla coveredki'ā khētara |
291 |
টাইলস
দ্বারা
আচ্ছাদিত
একটি এলাকা |
291 |
ṭā'ilasa
dbārā ācchādita ēkaṭi ēlākā |
291 |
タイルで覆われたエリア |
291 |
タイル で 覆われた エリア |
291 |
タイル で おうわれた エリア |
291 |
tairu de ōwareta eria |
|
|
|
|
|
|
292 |
Surface de tuiles ;
carrelage de sol propre ; toit en tuiles |
292 |
|
292 |
|
292 |
Tile surface; floor tiles clean;
tile roof |
292 |
瓷砖表面;地砖清洁;瓦屋顶 |
292 |
cízhuān
biǎomiàn; dìzhuān qīngjié; wǎ wūdǐng |
292 |
|
292 |
Tile surface; floor
tiles clean; tile roof |
292 |
Superfície da telha;
piso limpo; telhado de telha |
292 |
Superficie de
baldosas; baldosas limpias; techo de tejas |
292 |
Fliesenoberfläche;
Bodenfliesen sauber; Ziegeldach |
292 |
Powierzchnia
płytek; płytki podłogowe czyste; dach z dachówki |
292 |
Поверхность
плитки;
чистая
напольная
плитка;
черепичная
крыша. |
292 |
Poverkhnost' plitki;
chistaya napol'naya plitka; cherepichnaya krysha. |
292 |
سطح
البلاط ؛
بلاط
الأرضيات
نظيف ؛ سقف
القرميد |
292 |
sath albalat ; balat
al'ardiaat nazif ; saqf alqarmid |
292 |
टाइल
की सतह; फर्श
की टाइलें
साफ; टाइल की
छत |
292 |
tail kee satah;
pharsh kee tailen saaph; tail kee chhat |
292 |
ਟਾਇਲ
ਸਤਹ; ਫਰਸ਼
ਟਾਇਲਸ ਸਾਫ਼;
ਟਾਇਲ ਛੱਤ |
292 |
ṭā'ila
sataha; pharaśa ṭā'ilasa sāfa; ṭā'ila chata |
292 |
টালি
পৃষ্ঠ; মেঝে
টাইলস
পরিষ্কার;
টালি ছাদ |
292 |
ṭāli
pr̥ṣṭha; mējhē ṭā'ilasa
pariṣkāra; ṭāli chāda |
292 |
タイルの表面;床のタイルはきれいです;瓦の屋根 |
292 |
タイル の 表面 ; 床 の タイル は きれいです ; 瓦 の 屋根 |
292 |
タイル の ひょうめん ; ゆか の タイル わ きれいです ; かわら の やね |
292 |
tairu no hyōmen ; yuka no tairu wa kireidesu ; kawara no yane |
|
|
|
|
|
|
293 |
Surface de tuiles ;
carrelage de sol propre ; toit en tuiles |
293 |
|
293 |
|
293 |
瓷砖面;地砖洁;瓦屋顶 |
293 |
釉面;地砖洁;瓦顶 |
293 |
yòu miàn;
dìzhuān jié; wǎ dǐng |
293 |
|
293 |
Tile surface; floor
tiles clean; tile roof |
293 |
Superfície da telha;
piso limpo; telhado de telha |
293 |
Superficie de
baldosas; baldosas limpias; techo de tejas |
293 |
Fliesenoberfläche;
Bodenfliesen sauber; Ziegeldach |
293 |
Powierzchnia
płytek; płytki podłogowe czyste; dach z dachówki |
293 |
Поверхность
плитки;
чистая
напольная
плитка;
черепичная
крыша. |
293 |
Poverkhnost' plitki;
chistaya napol'naya plitka; cherepichnaya krysha. |
293 |
سطح
البلاط ؛
بلاط
الأرضيات
نظيف ؛ سقف
القرميد |
293 |
sath albalat ; balat
al'ardiaat nazif ; saqf alqarmid |
293 |
टाइल
की सतह; फर्श
की टाइलें
साफ; टाइल की
छत |
293 |
tail kee satah;
pharsh kee tailen saaph; tail kee chhat |
293 |
ਟਾਇਲ
ਸਤਹ; ਫਰਸ਼
ਟਾਇਲਸ ਸਾਫ਼;
ਟਾਇਲ ਛੱਤ |
293 |
ṭā'ila
sataha; pharaśa ṭā'ilasa sāfa; ṭā'ila chata |
293 |
টালি
পৃষ্ঠ; মেঝে
টাইলস
পরিষ্কার;
টালি ছাদ |
293 |
ṭāli
pr̥ṣṭha; mējhē ṭā'ilasa
pariṣkāra; ṭāli chāda |
293 |
タイルの表面;床のタイルはきれいです;瓦の屋根 |
293 |
タイル の 表面 ; 床 の タイル は きれいです ; 瓦 の 屋根 |
293 |
タイル の ひょうめん ; ゆか の タイル わ きれいです ; かわら の やね |
293 |
tairu no hyōmen ; yuka no tairu wa kireidesu ; kawara no yane |
|
|
|
|
|
|
294 |
le travail de
revêtement d'un sol, d'un mur, etc. avec des carreaux |
294 |
|
294 |
|
294 |
the work of covering a floor, wall, etc with tiles |
294 |
用瓷砖覆盖地板、墙壁等的工作 |
294 |
yòng cízhuān
fùgài dìbǎn, qiángbì děng de gōngzuò |
294 |
|
294 |
the work of covering
a floor, wall, etc with tiles |
294 |
o trabalho de
revestir um piso, parede, etc. com azulejos |
294 |
el trabajo de cubrir
un piso, pared, etc.con baldosas |
294 |
die Arbeit, einen
Boden, eine Wand usw. mit Fliesen zu bedecken |
294 |
praca polegająca
na pokryciu podłogi, ściany itp. płytkami |
294 |
работы
по
облицовке
пола, стен и т.
д. плиткой |
294 |
raboty po oblitsovke
pola, sten i t. d. plitkoy |
294 |
أعمال
تغطية
الأرضية
والجدران
وغيرها بالبلاط |
294 |
'aemal taghtiat
al'ardiat waljudran waghayriha bialbalat |
294 |
फर्श,
दीवार आदि को
टाइलों से
ढकने का
कार्य |
294 |
pharsh, deevaar aadi
ko tailon se dhakane ka kaary |
294 |
ਫਰਸ਼,
ਕੰਧ, ਆਦਿ ਨੂੰ
ਟਾਈਲਾਂ ਨਾਲ
coveringੱਕਣ ਦਾ ਕੰਮ |
294 |
pharaśa, kadha,
ādi nū ṭā'īlāṁ nāla
coveringkaṇa dā kama |
294 |
মেঝে,
দেয়াল
ইত্যাদি
টাইলস দিয়ে
coveringেকে রাখার
কাজ |
294 |
mējhē,
dēẏāla ityādi ṭā'ilasa diẏē
coveringēkē rākhāra kāja |
294 |
床や壁などをタイルで覆う作業 |
294 |
床や 壁 など を タイル で 覆う 作業 |
294 |
とこや かべ など お タイル で おおう さぎょう |
294 |
tokoya kabe nado o tairu de oō sagyō |
|
|
|
295 |
Le travail de
revêtement des sols, des murs, etc. avec des carreaux |
295 |
|
295 |
|
295 |
用瓷砖覆盖地板、墙壁等的工作 |
295 |
用瓷砖覆盖的地面、墙壁等的工作 |
295 |
yòng cízhuān
fùgài dì dìmiàn, qiángbì děng de gōngzuò |
295 |
|
295 |
The work of covering
floors, walls, etc. with tiles |
295 |
O trabalho de
revestimento de pisos, paredes, etc. com ladrilhos |
295 |
El trabajo de
revestir suelos, paredes, etc.con baldosas. |
295 |
Das Verlegen von
Böden, Wänden usw. mit Fliesen |
295 |
Prace przy
układaniu podłóg, ścian itp. płytkami |
295 |
Работы
по
облицовке
полов, стен и
т. Д. Плиткой |
295 |
Raboty po oblitsovke
polov, sten i t. D. Plitkoy |
295 |
أعمال
كسوة
الأرضيات
والجدران
وغيرها بالبلاط |
295 |
'aemal kiswat
al'ardiaat waljudran waghayriha bialbalat |
295 |
फर्शों,
दीवारों आदि
को टाइलों से
ढकने का कार्य |
295 |
pharshon, deevaaron
aadi ko tailon se dhakane ka kaary |
295 |
ਫਰਸ਼ਾਂ,
ਕੰਧਾਂ ਆਦਿ
ਨੂੰ ਟਾਈਲਾਂ
ਨਾਲ coveringੱਕਣ ਦਾ
ਕੰਮ |
295 |
pharaśāṁ,
kadhāṁ ādi nū ṭā'īlāṁ
nāla coveringkaṇa dā kama |
295 |
মেঝে,
দেয়াল
ইত্যাদি
টাইলস দিয়ে
coveringেকে রাখার
কাজ |
295 |
mējhē,
dēẏāla ityādi ṭā'ilasa diẏē
coveringēkē rākhāra kāja |
295 |
床や壁などをタイルで覆う作業 |
295 |
床や 壁 など を タイル で 覆う 作業 |
295 |
とこや かべ など お タイル で おおう さぎょう |
295 |
tokoya kabe nado o tairu de oō sagyō |
|
|
|
|
|
|
296 |
Carrelage |
296 |
|
296 |
|
296 |
Tiling |
296 |
平铺 |
296 |
píng pū |
296 |
|
296 |
Tiling |
296 |
Revestimento |
296 |
Embaldosado |
296 |
Fliesen |
296 |
Dekarstwo |
296 |
Черепица |
296 |
Cherepitsa |
296 |
تبليط |
296 |
tablit |
296 |
खपरैल
का छत |
296 |
khaparail ka chhat |
296 |
ਟਾਇਲਿੰਗ |
296 |
ṭā'iliga |
296 |
টাইলিং |
296 |
ṭā'iliṁ |
296 |
タイリング |
296 |
タイ リング |
296 |
タイ リング |
296 |
tai ringu |
|
|
|
297 |
Carrelage |
297 |
|
297 |
|
297 |
盖瓦;贴瓷砖;铺地砖 |
297 |
盖瓦;贴釉;铺地砖 |
297 |
gài wǎ;
tiē yòu; pū dìzhuān |
297 |
|
297 |
Tiling |
297 |
Revestimento |
297 |
Embaldosado |
297 |
Fliesen |
297 |
Dekarstwo |
297 |
Черепица |
297 |
Cherepitsa |
297 |
تبليط |
297 |
tablit |
297 |
खपरैल
का छत |
297 |
khaparail ka chhat |
297 |
ਟਾਇਲਿੰਗ |
297 |
ṭā'iliga |
297 |
টাইলিং |
297 |
ṭā'iliṁ |
297 |
タイリング |
297 |
タイ リング |
297 |
タイ リング |
297 |
tai ringu |
|
|
|
|
|
|
298 |
jusqu'à |
298 |
|
298 |
|
298 |
till |
298 |
直到 |
298 |
zhídào |
298 |
|
298 |
till |
298 |
até |
298 |
hasta |
298 |
bis |
298 |
do |
298 |
пока |
298 |
poka |
298 |
حتى |
298 |
hataa |
298 |
हमहूँ
कक्काजी हो
जाएँगे
ट्वैन्टी
फर्स्ट सैन्चुरी
तक |
298 |
hamahoon kakkaajee ho
jaenge tvaintee pharst sainchuree tak |
298 |
ਤਕ |
298 |
taka |
298 |
পর্যন্ত |
298 |
paryanta |
298 |
まで |
298 |
まで |
298 |
まで |
298 |
made |
|
|
|
299 |
jusqu'à |
299 |
|
299 |
|
299 |
until |
299 |
直到 |
299 |
zhídào |
299 |
|
299 |
until |
299 |
até |
299 |
Hasta que |
299 |
bis um |
299 |
dopóki |
299 |
до |
299 |
do |
299 |
حتى |
299 |
hataa |
299 |
जब
तक |
299 |
jab tak |
299 |
ਤਕ |
299 |
taka |
299 |
পর্যন্ত |
299 |
paryanta |
299 |
それまで |
299 |
それ まで |
299 |
それ まで |
299 |
sore made |
|
|
|
300 |
nous sommes ouverts jusqu'à 6 heures |
300 |
|
300 |
|
300 |
we’re open till 6 o’clock |
300 |
我们营业到6点 |
300 |
wǒmen yíngyè dào 6 diǎn |
300 |
|
300 |
we’re open till 6 o’clock |
300 |
estamos abertos até 6 horas |
300 |
estamos abiertos hasta las 6 en punto |
300 |
Wir haben bis 6 Uhr geöffnet |
300 |
jesteśmy otwarci do godziny 6 |
300 |
мы
открыты до 6
часов |
300 |
my otkryty do 6 chasov |
300 |
نحن
مفتوحون حتى
الساعة 6
صباحًا |
300 |
nahn maftuhun hataa
alsaaeat 6 sbahan |
300 |
हम 6 बजे
तक खुले हैं |
300 |
ham 6 baje tak khule hain |
300 |
ਅਸੀਂ 6
ਵਜੇ ਤੱਕ
ਖੁੱਲੇ ਹਾਂ |
300 |
asīṁ 6 vajē taka khulē
hāṁ |
300 |
আমরা 6
টা পর্যন্ত
খোলা |
300 |
āmarā 6 ṭā paryanta
khōlā |
300 |
私たちは6時まで開いています |
300 |
私たち は 6 時 まで 開いています |
300 |
わたしたち わ 6 じ まで ひらいています |
300 |
watashitachi wa 6 ji made hiraiteimasu |
|
|
|
301 |
Nous sommes ouverts
jusqu'à 6h |
301 |
|
301 |
|
301 |
我们营业到6点 |
301 |
我们营业到6点 |
301 |
wǒmen yíngyè
dào 6 diǎn |
301 |
|
301 |
We are open until 6
o'clock |
301 |
Estamos abertos até
às 6 horas |
301 |
Estamos abiertos
hasta las 6 en punto |
301 |
Wir haben bis 18 Uhr
geöffnet |
301 |
Jesteśmy
otwarci do godziny 6:00 |
301 |
Мы
открыты до 6
часов |
301 |
My otkryty do 6
chasov |
301 |
نحن
منفتحون حتى
الساعة 6
صباحًا |
301 |
nahn munfatihun
hataa alsaaeat 6 sbahan |
301 |
हम 6
बजे तक खुले
हैं |
301 |
ham 6 baje tak khule
hain |
301 |
ਅਸੀਂ
6 ਵਜੇ ਤੱਕ
ਖੁੱਲੇ ਹਾਂ |
301 |
asīṁ 6
vajē taka khulē hāṁ |
301 |
আমরা
6 টা পর্যন্ত
খোলা |
301 |
āmarā 6
ṭā paryanta khōlā |
301 |
6時まで営業しております |
301 |
6 時 まで 営業 しております |
301 |
6 じ まで えいぎょう しております |
301 |
6 ji made eigyō shiteorimasu |
|
|
|
|
|
|
302 |
Nous sommes ouverts
jusqu'à 6h |
302 |
|
302 |
|
302 |
We are open until 6 o'clock |
302 |
我们营业到6点 |
302 |
wǒmen yíngyè dào
6 diǎn |
302 |
|
302 |
We are open until 6
o'clock |
302 |
Estamos abertos até
às 6 horas |
302 |
Estamos abiertos
hasta las 6 en punto |
302 |
Wir haben bis 18 Uhr
geöffnet |
302 |
Jesteśmy otwarci
do godziny 6:00 |
302 |
Мы
открыты до 6
часов |
302 |
My otkryty do 6
chasov |
302 |
نحن
منفتحون حتى
الساعة 6
صباحًا |
302 |
nahn munfatihun hataa
alsaaeat 6 sbahan |
302 |
हम 6
बजे तक खुले
हैं |
302 |
ham 6 baje tak khule
hain |
302 |
ਅਸੀਂ
6 ਵਜੇ ਤੱਕ
ਖੁੱਲੇ ਹਾਂ |
302 |
asīṁ 6
vajē taka khulē hāṁ |
302 |
আমরা
6 টা পর্যন্ত
খোলা |
302 |
āmarā 6
ṭā paryanta khōlā |
302 |
6時まで営業しております |
302 |
6 時 まで 営業 しております |
302 |
6 じ まで えいぎょう しております |
302 |
6 ji made eigyō shiteorimasu |
|
|
|
303 |
Nous sommes ouverts
jusqu'à 6h |
303 |
|
303 |
|
303 |
我们营业到 6 点钟 |
303 |
我们营业到6点钟 |
303 |
wǒmen yíngyè
dào 6 diǎn zhōng |
303 |
|
303 |
We are open until 6
o'clock |
303 |
Estamos abertos até
às 6 horas |
303 |
Estamos abiertos
hasta las 6 en punto |
303 |
Wir haben bis 18 Uhr
geöffnet |
303 |
Jesteśmy
otwarci do godziny 6:00 |
303 |
Мы
открыты до 6
часов |
303 |
My otkryty do 6
chasov |
303 |
نحن
منفتحون حتى
الساعة 6
صباحًا |
303 |
nahn munfatihun
hataa alsaaeat 6 sbahan |
303 |
हम 6
बजे तक खुले
हैं |
303 |
ham 6 baje tak khule
hain |
303 |
ਅਸੀਂ
6 ਵਜੇ ਤੱਕ
ਖੁੱਲੇ ਹਾਂ |
303 |
asīṁ 6
vajē taka khulē hāṁ |
303 |
আমরা
6 টা পর্যন্ত
খোলা |
303 |
āmarā 6
ṭā paryanta khōlā |
303 |
6時まで営業しております |
303 |
6 時 まで 営業 しております |
303 |
6 じ まで えいぎょう しております |
303 |
6 ji made eigyō shiteorimasu |
|
|
|
|
|
|
304 |
Tu ne peux pas
attendre que nous rentrions à la maison ? |
304 |
|
304 |
|
304 |
Can’t you wait till we get home? |
304 |
你不能等到我们回家吗? |
304 |
nǐ bùnéng
děngdào wǒmen huí jiā ma? |
304 |
|
304 |
Can’t you wait till
we get home? |
304 |
Você não pode esperar
até chegarmos em casa? |
304 |
¿No puedes esperar a
que lleguemos a casa? |
304 |
Kannst du nicht
warten, bis wir nach Hause kommen? |
304 |
Nie możesz
poczekać, aż wrócimy do domu? |
304 |
Вы
не можете
подождать,
пока мы
вернемся домой? |
304 |
Vy ne mozhete
podozhdat', poka my vernemsya domoy? |
304 |
ألا
يمكنك
الانتظار
حتى نصل إلى
المنزل؟ |
304 |
'ala yumkinuk
alaintizar hataa nasil 'iilaa almanzili? |
304 |
क्या
आप हमारे घर
पहुंचने तक
इंतजार नहीं
कर सकते? |
304 |
kya aap hamaare ghar
pahunchane tak intajaar nahin kar sakate? |
304 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ
ਘਰ ਆਉਣ ਤੱਕ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ? |
304 |
kī
tusīṁ sāḍē ghara ā'uṇa taka
itazāra nahīṁ kara sakadē? |
304 |
আমাদের
বাসায় না
আসা পর্যন্ত
আপনি
অপেক্ষা করতে
পারবেন না? |
304 |
āmādēra
bāsāẏa nā āsā paryanta āpani
apēkṣā karatē pārabēna nā? |
304 |
家に帰るまで待てない? |
304 |
家 に 帰る まで 待てない ? |
304 |
いえ に かえる まで まてない ? |
304 |
ie ni kaeru made matenai ? |
|
|
|
305 |
Tu ne peux pas
attendre qu'on rentre à la maison ? |
305 |
|
305 |
|
305 |
你不能等到我们回家吗? |
305 |
你不能邀请我们回家吗? |
305 |
Nǐ bùnéng
yāoqǐng wǒmen huí jiā ma? |
305 |
|
305 |
Can't you wait until
we get home? |
305 |
Você não pode
esperar até chegarmos em casa? |
305 |
¿No puedes esperar
hasta que lleguemos a casa? |
305 |
Kannst du nicht
warten, bis wir nach Hause kommen? |
305 |
Nie możesz
poczekać, aż wrócimy do domu? |
305 |
Вы
не можете
подождать,
пока мы
вернемся домой? |
305 |
Vy ne mozhete
podozhdat', poka my vernemsya domoy? |
305 |
ألا
يمكنك
الانتظار
حتى نصل إلى
المنزل؟ |
305 |
'ala yumkinuk
alaintizar hataa nasil 'iilaa almanzili? |
305 |
क्या
आप हमारे घर
पहुंचने तक
इंतजार नहीं
कर सकते? |
305 |
kya aap hamaare ghar
pahunchane tak intajaar nahin kar sakate? |
305 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ
ਘਰ ਆਉਣ ਤੱਕ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ
ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ? |
305 |
Kī
tusīṁ sāḍē ghara ā'uṇa taka
itazāra nahīṁ kara sakadē? |
305 |
আমরা
বাড়ি না আসা
পর্যন্ত
অপেক্ষা
করতে পারি না? |
305 |
Āmarā
bāṛi nā āsā paryanta apēkṣā
karatē pāri nā? |
305 |
家に帰るまで待てない? |
305 |
家 に 帰る まで 待てない ? |
305 |
いえ に かえる まで まてない ? |
305 |
ie ni kaeru made matenai ? |
|
|
|
|
|
|
306 |
Vous ne pouvez pas
attendre que nous rentrions à la maison ? |
306 |
|
306 |
|
306 |
Can't you wait for us to get
home? |
306 |
你就不能等我们回家吗? |
306 |
Nǐ jiù bùnéng
děng wǒmen huí jiā ma? |
306 |
|
306 |
Can't you wait for us
to get home? |
306 |
Você não pode esperar
a gente chegar em casa? |
306 |
¿No puedes esperar a
que lleguemos a casa? |
306 |
Kannst du nicht
warten, bis wir nach Hause kommen? |
306 |
Nie możesz
się doczekać, aż wrócimy do domu? |
306 |
Разве
ты не можешь
дождаться,
когда мы
вернемся
домой? |
306 |
Razve ty ne mozhesh'
dozhdat'sya, kogda my vernemsya domoy? |
306 |
ألا
يمكنك
انتظار
وصولنا إلى
المنزل؟ |
306 |
'ala yumkinuk
aintizar wusulina 'iilaa almanzili? |
306 |
क्या
आप हमारे घर
पहुंचने का
इंतजार नहीं
कर सकते? |
306 |
kya aap hamaare ghar
pahunchane ka intajaar nahin kar sakate? |
306 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ
ਘਰ ਆਉਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦੇ? |
306 |
Kī
tusīṁ sāḍē ghara ā'uṇa dī
uḍīka nahīṁ kara sakadē? |
306 |
আপনি
কি আমাদের
বাড়িতে
আসার জন্য
অপেক্ষা করতে
পারবেন না? |
306 |
Āpani ki
āmādēra bāṛitē āsāra jan'ya
apēkṣā karatē pārabēna nā? |
306 |
私たちが家に帰るのを待ちきれませんか? |
306 |
私たち が 家 に 帰る の を 待ちきれません か ? |
306 |
わたしたち が いえ に かえる の お まちきれません か ? |
306 |
watashitachi ga ie ni kaeru no o machikiremasen ka ? |
|
|
|
307 |
Vous ne pouvez pas
attendre que nous rentrions à la maison ? |
307 |
|
307 |
|
307 |
难道你就不 能等我们回到家吗? |
307 |
难道你不能等我们回到家吗? |
307 |
Nándào nǐ
bùnéng děng wǒmen huí dàojiā ma? |
307 |
|
307 |
Can't you wait for
us to get home? |
307 |
Você não pode
esperar a gente chegar em casa? |
307 |
¿No puedes esperar a
que lleguemos a casa? |
307 |
Kannst du nicht
warten, bis wir nach Hause kommen? |
307 |
Nie możesz
się doczekać, aż wrócimy do domu? |
307 |
Разве
ты не можешь
дождаться,
когда мы
вернемся
домой? |
307 |
Razve ty ne mozhesh'
dozhdat'sya, kogda my vernemsya domoy? |
307 |
ألا
يمكنك
انتظار
وصولنا إلى
المنزل؟ |
307 |
'ala yumkinuk
aintizar wusulina 'iilaa almanzili? |
307 |
क्या
आप हमारे घर
पहुंचने का
इंतजार नहीं
कर सकते? |
307 |
kya aap hamaare ghar
pahunchane ka intajaar nahin kar sakate? |
307 |
ਕੀ
ਤੁਸੀਂ ਸਾਡੇ
ਘਰ ਆਉਣ ਦੀ
ਉਡੀਕ ਨਹੀਂ ਕਰ
ਸਕਦੇ? |
307 |
Kī
tusīṁ sāḍē ghara ā'uṇa dī
uḍīka nahīṁ kara sakadē? |
307 |
আপনি
কি আমাদের
বাড়িতে
আসার জন্য
অপেক্ষা করতে
পারবেন না? |
307 |
Āpani ki
āmādēra bāṛitē āsāra jan'ya
apēkṣā karatē pārabēna nā? |
307 |
私たちが家に帰るのを待ちきれませんか? |
307 |
私たち が 家 に 帰る の を 待ちきれません か ? |
307 |
わたしたち が いえ に かえる の お まちきれません か ? |
307 |
watashitachi ga ie ni kaeru no o machikiremasen ka ? |
|
|
|
|
|
|
308 |
route |
308 |
|
308 |
|
308 |
道 |
308 |
道 |
308 |
Dào |
308 |
|
308 |
road |
308 |
estrada |
308 |
la carretera |
308 |
Straße |
308 |
droga |
308 |
Дорога |
308 |
Doroga |
308 |
طريق |
308 |
tariq |
308 |
सड़क |
308 |
sadak |
308 |
ਸੜਕ |
308 |
Saṛaka |
308 |
রাস্তা |
308 |
Rāstā |
308 |
道 |
308 |
道 |
308 |
みち |
308 |
michi |
|
|
|
|
|
|
309 |
Attends juste de le voir c'est super |
309 |
|
309 |
|
309 |
Just wait
till you see it. it’s great |
309 |
等你看到就好了。这很棒 |
309 |
děng nǐ kàn dào jiù hǎole.
Zhè hěn bàng |
309 |
|
309 |
Just wait till you see it. it’s great |
309 |
Espere até ver. É ótimo |
309 |
Espere a verlo. Es genial |
309 |
Warte einfach, bis du es siehst. Es ist
großartig |
309 |
Poczekaj, aż to zobaczysz. Jest super |
309 |
Просто
подожди,
пока не
увидишь. Это здорово |
309 |
Prosto podozhdi, poka ne uvidish'. Eto
zdorovo |
309 |
فقط
انتظر حتى
تراه. إنه
رائع |
309 |
faqat antazar hataa
turaha. 'iinah rayie |
309 |
बस इसे
देखने तक
प्रतीक्षा
करें। यह बहुत
अच्छा है |
309 |
bas ise dekhane tak prateeksha karen. yah
bahut achchha hai |
309 |
ਬੱਸ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ
ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ
ਇਹ ਬਹੁਤ ਵਧੀਆ
ਹੈ |
309 |
basa itazāra karō jadōṁ
taka tusīṁ isanū nahīṁ vēkhadē iha
bahuta vadhī'ā hai |
309 |
আপনি
এটি না দেখা
পর্যন্ত
অপেক্ষা করুন
এটি
দুর্দান্ত |
309 |
āpani ēṭi nā
dēkhā paryanta apēkṣā karuna ēṭi
durdānta |
309 |
あなたがそれを見るまで待ってくださいそれは素晴らしいです |
309 |
あなた が それ を 見る まで 待ってください それ は 素晴らしいです |
309 |
あなた が それ お みる まで まってください それ わ すばらしいです |
309 |
anata ga sore o miru made mattekudasai sore wa subarashīdesu |
|
|
|
310 |
Attends que tu vois |
310 |
|
310 |
|
310 |
等你看到就好了 |
310 |
等你有就好了 |
310 |
děng nǐ
yǒu jiù hǎole |
310 |
|
310 |
Wait for you to see |
310 |
Espere você ver |
310 |
Espera a que veas |
310 |
Warte, bis du es
siehst |
310 |
Poczekaj, aż
zobaczysz |
310 |
Подождите,
пока вы
увидите |
310 |
Podozhdite, poka vy
uvidite |
310 |
انتظر
حتى ترى |
310 |
antazar hataa taraa |
310 |
आपके
देखने के लिए
प्रतीक्षा
करें |
310 |
aapake dekhane ke
lie prateeksha karen |
310 |
ਤੁਹਾਡੇ
ਵੇਖਣ ਦੀ ਉਡੀਕ
ਕਰੋ |
310 |
tuhāḍē
vēkhaṇa dī uḍīka karō |
310 |
আপনি
দেখার জন্য
অপেক্ষা
করুন |
310 |
āpani
dēkhāra jan'ya apēkṣā karuna |
310 |
あなたが見るのを待つ |
310 |
あなた が 見る の を 待つ |
310 |
あなた が みる の お まつ |
310 |
anata ga miru no o matsu |
|
|
|
|
|
|
311 |
Attends juste de le
voir. Tellement beau |
311 |
|
311 |
|
311 |
Just wait until you see it. So
beautiful |
311 |
等你看到吧。如此美丽 |
311 |
děng nǐ kàn
dào ba. Rúcǐ měilì |
311 |
|
311 |
Just wait until you
see it. So beautiful |
311 |
Espere até ver. Tão
lindo |
311 |
Espera hasta que lo
veas. Tan hermoso |
311 |
Warte einfach, bis du
es siehst. So schön |
311 |
Poczekaj, aż to
zobaczysz |
311 |
Просто
подожди,
пока не
увидишь. Так
красиво |
311 |
Prosto podozhdi, poka
ne uvidish'. Tak krasivo |
311 |
فقط
انتظر حتى
تراه. جميل
جدا |
311 |
faqat aintazar hataa
turahi. jamil jidana |
311 |
बस
तब तक
प्रतीक्षा
करें जब तक आप
इसे न देख लें।
बहुत सुंदर |
311 |
bas tab tak
prateeksha karen jab tak aap ise na dekh len. bahut sundar |
311 |
ਬੱਸ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ
ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ.
ਬਹੁਤ ਸੁੰਦਰ |
311 |
basa itazāra
karō jadōṁ taka tusīṁ isanū nahīṁ
vēkhadē. Bahuta sudara |
311 |
যতক্ষণ
না দেখা
হচ্ছে
ততক্ষণ
অপেক্ষা
করুন।এত
সুন্দর |
311 |
yatakṣaṇa
nā dēkhā hacchē tatakṣaṇa
apēkṣā karuna.Ēta sundara |
311 |
あなたがそれを見るまで待ってくださいとても美しい |
311 |
あなた が それ を 見る まで 待ってください とても 美しい |
311 |
あなた が それ お みる まで まってください とても うつくしい |
311 |
anata ga sore o miru made mattekudasai totemo utsukushī |
|
|
|
312 |
Attendez juste de le
voir. Si belle |
312 |
|
312 |
|
312 |
你就等着直到看见它吧。好看极了 |
312 |
你就等着直到看见它吧。 |
312 |
nǐ jiù
děngzhe zhídào kànjiàn tā ba. |
312 |
|
312 |
Just wait until you
see it. So beautiful |
312 |
Espere até ver. Tão
bonita |
312 |
Espere hasta que lo
vea. Tan hermoso |
312 |
Warte einfach, bis
du es siehst. So schön |
312 |
Poczekaj, aż to
zobaczysz. Tak piękne |
312 |
Просто
подожди,
пока не
увидишь это.
Так прекрасно |
312 |
Prosto podozhdi,
poka ne uvidish' eto. Tak prekrasno |
312 |
فقط
انتظر حتى
تراه. جميلة
جدا |
312 |
faqat aintazar hataa
turaha. jamilatan jidana |
312 |
बस
तब तक
प्रतीक्षा
करें जब तक आप
इसे न देख लें।
बहुत
खूबसूरत |
312 |
bas tab tak
prateeksha karen jab tak aap ise na dekh len. bahut khoobasoorat |
312 |
ਬੱਸ
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ
ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ
ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ.
ਬਹੁਤ ਸੁੰਦਰ |
312 |
basa itazāra
karō jadōṁ taka tusīṁ isanū nahīṁ
vēkhadē. Bahuta sudara |
312 |
আপনি
এটি দেখতে না
হওয়া
পর্যন্ত
অপেক্ষা করুন।
এত সুন্দর |
312 |
āpani
ēṭi dēkhatē nā ha'ōẏā paryanta
apēkṣā karuna. Ēta sundara |
312 |
表示されるまでお待ちください。とても美しい |
312 |
表示 される まで お待ちください 。 とても 美しい |
312 |
ひょうじ される まで おまちください 。 とても うつくしい |
312 |
hyōji sareru made omachikudasai . totemo utsukushī |
|
|
|
|
|
|
313 |
Till est généralement
considéré comme plus informel que jusqu'à et est utilisé beaucoup moins
souvent par écrit |
313 |
|
313 |
|
313 |
Till is generally felt to be more
informal than until and is used much less often in writing |
313 |
通常认为
Till 比 until
更非正式,并且在书面中使用的频率要低得多 |
313 |
Tōngcháng rènwéi
Till bǐ until gèng fēi zhèngshì, bìngqiě zài shūmiàn
zhōng shǐyòng de pínlǜ yào dī dé duō |
313 |
|
313 |
Till is generally
felt to be more informal than until and is used much less often in writing |
313 |
Até é geralmente
considerado mais informal do que até e é usado com muito menos frequência por
escrito |
313 |
En general, se
considera que hasta es más informal que hasta y se usa con mucha menos
frecuencia por escrito. |
313 |
Till wird im
Allgemeinen als informeller empfunden als bis und wird viel seltener
schriftlich verwendet |
313 |
Na ogół
uważa się, że „Til” jest bardziej nieformalny niż
„dopóki” i jest używany znacznie rzadziej na piśmie |
313 |
Till
обычно
считается
более
неформальным,
чем до, и
используется
гораздо
реже в
письменной
форме. |
313 |
Till obychno
schitayetsya boleye neformal'nym, chem do, i ispol'zuyetsya gorazdo rezhe v
pis'mennoy forme. |
313 |
حتى
يتم الشعور
عمومًا بأنه
غير رسمي
بدرجة أكبر
من حتى يتم
استخدامه
كثيرًا في
الكتابة |
313 |
hataa yatima alshueur
emwman bi'anah ghayr rasmiin bidarajat 'akbar man hataa yatima aistikhdamuh
kthyran fi alkitaba |
313 |
आम
तौर पर जब तक
की तुलना में
अधिक
अनौपचारिक महसूस
किया जाता है
और लिखित रूप
में बहुत कम बार
प्रयोग किया
जाता है |
313 |
aam taur par jab tak
kee tulana mein adhik anaupachaarik mahasoos kiya jaata hai aur likhit roop
mein bahut kam baar prayog kiya jaata hai |
313 |
ਆਮ
ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਦੋਂ
ਤੱਕ ਵਧੇਰੇ
ਗੈਰ ਰਸਮੀ
ਸਮਝਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਅਤੇ ਲਿਖਤੀ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
313 |
āma
taura'tē udōṁ taka vadhērē gaira rasamī
samajhi'ā jāndā hai atē likhatī rūpa vica
bahuta ghaṭa varati'ā jāndā hai |
313 |
যতক্ষণ
পর্যন্ত না
মনে হয়
ততক্ষণ
পর্যন্ত এটিকে
অনেক বেশি
অনানুষ্ঠানিক
বলে মনে করা
হয় এবং
লিখিতভাবে
অনেক কম
ব্যবহৃত হয় |
313 |
yatakṣaṇa
paryanta nā manē haẏa tatakṣaṇa paryanta
ēṭikē anēka bēśi
anānuṣṭhānika balē manē karā haẏa
ēbaṁ likhitabhābē anēka kama byabahr̥ta
haẏa |
313 |
ティルは一般的に、ティルよりも非公式であると感じられ、書面での使用頻度ははるかに低くなります |
313 |
ティル は 一般 的 に 、 ティル より も 非公式である と 感じられ 、 書面 で の 使用 頻度 は はるか に 低く なります |
313 |
てぃる わ いっぱん てき に 、 てぃる より も ひこうしきである と かんじられ 、 しょめん で の しよう ひんど わ はるか に ひくく なります |
313 |
tiru wa ippan teki ni , tiru yori mo hikōshikidearu to kanjirare , shomen de no shiyō hindo wa haruka ni hikuku narimasu |
|
|
|
314 |
Till est
généralement considéré comme plus informel que jusqu'à et est utilisé
beaucoup moins fréquemment par écrit |
314 |
|
314 |
|
314 |
通常认为 Till 比 until 更非正式,并且在书面中使用的频率要低得多 |
314 |
通常认为直到更新,并且可以在书面中使用的频率要低得多 |
314 |
tōngcháng
rènwéi zhídào gēngxīn, bìngqiě kěyǐ zài shūmiàn
zhōng shǐyòng de pínlǜ yào dī dé duō |
314 |
|
314 |
Till is generally
considered more informal than until, and is used much less frequently in
writing |
314 |
Till é geralmente
considerado mais informal do que até, e é usado com muito menos frequência
por escrito |
314 |
Hasta generalmente
se considera más informal que hasta y se usa con mucha menos frecuencia por
escrito. |
314 |
Till wird im
Allgemeinen als informeller angesehen als bis und wird viel seltener
schriftlich verwendet |
314 |
Termin „Till” jest
ogólnie uważany za bardziej nieformalny niż „do” i jest
używany znacznie rzadziej na piśmie |
314 |
Till
обычно
считается
более
неформальным,
чем до, и
используется
гораздо
реже в
письменной
форме. |
314 |
Till obychno
schitayetsya boleye neformal'nym, chem do, i ispol'zuyetsya gorazdo rezhe v
pis'mennoy forme. |
314 |
يعتبر
Till بشكل عام غير
رسمي أكثر من
حتى ، ويتم استخدامه
بشكل أقل في
الكتابة |
314 |
yuetabar Till
bishakl eamin ghayr rasmiin 'akthar min hataa , wayatimu astikhdamuh bishakl
'aqala fi alkitaba |
314 |
आम
तौर पर तक की
तुलना में
अधिक
अनौपचारिक
माना जाता है,
और लिखित रूप
में बहुत कम
बार प्रयोग
किया जाता है |
314 |
aam taur par tak kee
tulana mein adhik anaupachaarik maana jaata hai, aur likhit roop mein bahut
kam baar prayog kiya jaata hai |
314 |
ਤਕ
ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਉਦੋਂ ਤੱਕ
ਵਧੇਰੇ ਗੈਰ
ਰਸਮੀ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ, ਅਤੇ ਲਿਖਤੀ
ਰੂਪ ਵਿੱਚ
ਬਹੁਤ ਘੱਟ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ |
314 |
taka āma taura
tē udōṁ taka vadhērē gaira rasamī mani'ā
jāndā hai, atē likhatī rūpa vica bahuta ghaṭa
varati'ā jāndā hai |
314 |
যতক্ষণ
পর্যন্ত না
হয় ততক্ষণ
পর্যন্ত
বেশি অনানুষ্ঠানিক
হিসাবে
বিবেচিত হয়,
এবং এটি লিখিতভাবে
অনেক কম
ব্যবহৃত হয় |
314 |
yatakṣaṇa
paryanta nā haẏa tatakṣaṇa paryanta bēśi
anānuṣṭhānika hisābē bibēcita
haẏa, ēbaṁ ēṭi likhitabhābē anēka
kama byabahr̥ta haẏa |
314 |
ティルは一般的にティルよりも非公式であると考えられており、書面での使用頻度ははるかに少ないです。 |
314 |
ティル は 一般 的 に ティル より も 非公式である と 考えられており 、 書面 で の 使用 頻度 は はるか に 少ないです 。 |
314 |
てぃる わ いっぱん てき に てぃる より も ひこうしきである と かんがえられており 、 しょめん で の しよう ひんど わ はるか に すくないです 。 |
314 |
tiru wa ippan teki ni tiru yori mo hikōshikidearu to kangaerareteori , shomen de no shiyō hindo wa haruka ni sukunaidesu . |
|
|
|
|
|
|
315 |
Au début d'une
phrase, jusqu'à est généralement utilisé |
315 |
|
315 |
|
315 |
At the beginning of a
sentence,until is usually used |
315 |
在句首,通常用until |
315 |
zài jù shǒu,
tōngchángyòng until |
315 |
|
315 |
At the beginning of a
sentence, until is usually used |
315 |
No início de uma
frase, geralmente é usado até |
315 |
Al comienzo de una
oración, hasta que se usa habitualmente |
315 |
Am Anfang eines
Satzes wird normalerweise bis verwendet |
315 |
Na początku
zdania, dopóki jest zwykle używany |
315 |
В
начале
предложения
обычно
используется
до |
315 |
V nachale
predlozheniya obychno ispol'zuyetsya do |
315 |
في
بداية
الجملة ، حتى
يتم
استخدامها
عادة |
315 |
fi bidayat aljumlat ,
hataa yatima astikhdamuha eadatan |
315 |
एक
वाक्य की
शुरुआत में,
जब तक आमतौर
पर प्रयोग
नहीं किया
जाता है |
315 |
ek vaaky kee shuruaat
mein, jab tak aamataur par prayog nahin kiya jaata hai |
315 |
ਇੱਕ
ਵਾਕ ਦੇ ਅਰੰਭ
ਵਿੱਚ, ਜਦੋਂ
ਤੱਕ ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ
ਜਾਂਦਾ |
315 |
ika vāka dē
arabha vica, jadōṁ taka āma taura tē varati'ā
nahīṁ jāndā |
315 |
একটি
বাক্যের
শুরুতে,
যতক্ষণ না
সাধারণত ব্যবহৃত
হয় |
315 |
ēkaṭi
bākyēra śurutē, yatakṣaṇa nā
sādhāraṇata byabahr̥ta haẏa |
315 |
文頭で、通常はまでが使用されます |
315 |
文頭 で 、 通常 は まで が 使用 されます |
315 |
ぶんとう で 、 つうじょう わ まで が しよう されます |
315 |
buntō de , tsūjō wa made ga shiyō saremasu |
|
|
|
316 |
Au début d'une
phrase, utilisez généralement jusqu'à. |
316 |
|
316 |
|
316 |
在句首,通常用until. |
316 |
在句首,通常用到。 |
316 |
zài jù shǒu,
tōngchángyòng dào. |
316 |
|
316 |
At the beginning of
a sentence, usually use until. |
316 |
No início de uma
frase, geralmente use até. |
316 |
Al comienzo de una
oración, generalmente use hasta. |
316 |
Verwenden Sie am
Anfang eines Satzes normalerweise bis. |
316 |
Na początku
zdania, zwykle używaj do. |
316 |
В
начале
предложения
обычно
используйте
до. |
316 |
V nachale
predlozheniya obychno ispol'zuyte do. |
316 |
في
بداية
الجملة ،
عادة ما
تستخدم حتى. |
316 |
fi bidayat aljumlat
, eadatan ma tustakhdam hataa. |
316 |
एक
वाक्य की
शुरुआत में,
आमतौर पर तक
का प्रयोग
करें। |
316 |
ek vaaky kee
shuruaat mein, aamataur par tak ka prayog karen. |
316 |
ਇੱਕ
ਵਾਕ ਦੇ ਅਰੰਭ
ਵਿੱਚ, ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਉਦੋਂ ਤੱਕ
ਵਰਤੋ. |
316 |
ika vāka
dē arabha vica, āma taura tē udōṁ taka varatō. |
316 |
একটি
বাক্যের
শুরুতে,
সাধারণত
পর্যন্ত
ব্যবহার
করুন। |
316 |
ēkaṭi
bākyēra śurutē, sādhāraṇata paryanta
byabahāra karuna. |
316 |
文頭では、通常、untilを使用します。 |
316 |
文頭 で は 、 通常 、 until を 使用 します 。 |
316 |
ぶんとう で わ 、 つうじょう 、 うんてぃr お しよう します 。 |
316 |
buntō de wa , tsūjō , until o shiyō shimasu . |
|
|
|
|
|
|
317 |
On pense généralement
que till n'est pas aussi couramment utilisé dans la langue écrite que
jusqu'à. Le début d'une phrase utilise généralement jusqu'à |
317 |
|
317 |
|
317 |
It is
generally believed that till is not as commonly used in written language as
until. The beginning of a sentence usually uses until |
317 |
人们普遍认为,直到在书面语言中不像直到那样常用。句子的开头通常使用直到 |
317 |
Rénmen pǔbiàn
rènwéi, zhídào zài shūmiàn yǔyán zhōng bù xiàng zhídào nàyàng
cháng yòng. Jùzi de kāitóu tōngcháng shǐyòng zhídào |
317 |
|
317 |
It is generally
believed that till is not as commonly used in written language as until. The
beginning of a sentence usually uses until |
317 |
Em geral, acredita-se
que até não é tão comumente usado na linguagem escrita como até. O início de
uma frase geralmente usa até |
317 |
En general, se cree
que till no se usa tan comúnmente en el lenguaje escrito como hasta. El
comienzo de una oración generalmente usa hasta |
317 |
Es wird allgemein
angenommen, dass till in der geschriebenen Sprache nicht so häufig verwendet
wird wie till. Der Anfang eines Satzes verwendet normalerweise till |
317 |
Powszechnie
uważa się, że till nie jest tak powszechnie używane w
języku pisanym jak until. Na początku zdania zwykle używa
się until |
317 |
Принято
считать, что
тилл не так
часто используется
в
письменной
речи, как до. В
начале
предложения
обычно
используется
до |
317 |
Prinyato schitat',
chto till ne tak chasto ispol'zuyetsya v pis'mennoy rechi, kak do. V nachale
predlozheniya obychno ispol'zuyetsya do |
317 |
من
المعتقد
بشكل عام أن
"حتى" ليس
شائع الاستخدام
في اللغة
المكتوبة
كما هو الحال
حتى ، وعادة
ما تستخدم
بداية
الجملة حتى |
317 |
min almuetaqad
bishakl eamin 'ana "htaa" lays shayie aliastikhdam fi allughat
almaktubat kama hu alhal hataa , waeadatan ma tustakhdam bidayat aljumlat
hataa |
317 |
आमतौर
पर यह माना
जाता है कि जब
तक लिखित
भाषा में
आमतौर पर तब
तक का उपयोग
नहीं किया
जाता है। एक
वाक्य की
शुरुआत
आमतौर पर तब
तक होती है जब
तक |
317 |
aamataur par yah
maana jaata hai ki jab tak likhit bhaasha mein aamataur par tab tak ka upayog
nahin kiya jaata hai. ek vaaky kee shuruaat aamataur par tab tak hotee hai
jab tak |
317 |
ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਇਹ
ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਜਦੋਂ
ਤੱਕ ਲਿਖਤੀ
ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ
ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਉਦੋਂ
ਤੱਕ. ਇੱਕ ਵਾਕ
ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ
ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ
ਉਦੋਂ ਤੱਕ
ਵਰਤਦੀ ਹੈ |
317 |
Āma taura
tē iha mani'ā jāndā hai ki jadōṁ taka
likhatī bhāśā vica āma taura tē
nahīṁ varati'ā jāndā hai udōṁ taka. Ika
vāka dī śurū'āta āma taura tē
udōṁ taka varatadī hai |
317 |
এটি
সাধারণত
বিশ্বাস করা
হয় যে
যতক্ষণ পর্যন্ত
লিখিত
ভাষায় ততটা
ব্যবহৃত হয়
না যতক্ষণ
পর্যন্ত না |
317 |
Ēṭi
sādhāraṇata biśbāsa karā haẏa yē
yatakṣaṇa paryanta likhita bhāṣāẏa
tataṭā byabahr̥ta haẏa nā yatakṣaṇa
paryanta nā |
317 |
書記言語では、tillはuntilほど一般的に使用されていないと一般に考えられています。文の最初は通常、untilを使用します。 |
317 |
書記 言語 で は 、 till は until ほど 一般 的 に 使用 されていないと 一般に 考えられています 。 文 の 最初 は 通常 、 until を 使用 します 。 |
317 |
しょき げんご で わ 、 てぃrr わ うんてぃr ほど いっぱん てき に しよう されていないと いっぱんに かんがえられています 。 ぶん の さいしょ わ つうじょう 、 うんてぃr お しよう します 。 |
317 |
shoki gengo de wa , till wa until hodo ippan teki ni shiyō sareteinaito ippanni kangaerareteimasu . bun no saisho wa tsūjō , until o shiyō shimasu . |
|
|
|
318 |
On pense généralement que till n'est pas
aussi couramment utilisé dans la langue écrite que jusqu'à. Le début d'une
phrase utilise généralement jusqu'à |
318 |
|
318 |
|
318 |
一般认为 till 不如 until 正在书面语中不常用。句首通常用until |
318 |
一般认为 until
不如 until
正在书面语中不常用。
句首通常用until |
318 |
yībān rènwéi until bùrú until
zhèngzài shūmiànyǔ zhòng bù cháng yòng. Jù shǒu tōngcháng
yòng until |
318 |
|
318 |
It is generally believed that till is not as
commonly used in written language as until. The beginning of a sentence
usually uses until |
318 |
Geralmente acredita-se que até não é tão
comumente usado na linguagem escrita como até. O início de uma frase
geralmente usa até |
318 |
En general, se cree que hasta que no se usa
tan comúnmente en el lenguaje escrito como hasta. El comienzo de una oración
usualmente usa hasta |
318 |
Es wird allgemein angenommen, dass till in
der geschriebenen Sprache nicht so häufig verwendet wird wie till. Der Anfang
eines Satzes verwendet normalerweise bis |
318 |
Powszechnie uważa się, że
Till nie jest tak powszechnie używany w języku pisanym jak Till.
Początek zdania zwykle używa do |
318 |
Принято
считать, что
тилл не так
широко
используется
в
письменной
речи, как до. В
начале
предложения
обычно
используется
до |
318 |
Prinyato schitat', chto till ne tak shiroko
ispol'zuyetsya v pis'mennoy rechi, kak do. V nachale predlozheniya obychno
ispol'zuyetsya do |
318 |
من
المعتقد
عمومًا أن
"حتى" ليست
شائعة
الاستخدام
في اللغة
المكتوبة
حتى. عادة ما تستخدم
بداية
الجملة حتى |
318 |
min almuetaqad
emwman 'ana "htaa" laysat shayieat aliaistikhdam fi allughat
almaktubat hataa. eadatan ma tustakhdam bidayat aljumlat hataa |
318 |
आमतौर
पर यह माना
जाता है कि जब
तक लिखित
भाषा में
आमतौर पर तब
तक का उपयोग
नहीं किया जाता
है। एक वाक्य
की शुरुआत
आमतौर पर तब
तक उपयोग
होती है जब तक |
318 |
aamataur par yah maana jaata hai ki jab tak
likhit bhaasha mein aamataur par tab tak ka upayog nahin kiya jaata hai. ek
vaaky kee shuruaat aamataur par tab tak upayog hotee hai jab tak |
318 |
ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਇਹ ਮੰਨਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਜਦੋਂ ਤੱਕ
ਲਿਖਤੀ ਭਾਸ਼ਾ
ਵਿੱਚ ਆਮ ਤੌਰ
ਤੇ ਨਹੀਂ
ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ
ਹੈ ਉਦੋਂ ਤੱਕ.
ਇੱਕ ਵਾਕ ਦੀ
ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਆਮ
ਤੌਰ ਤੇ ਉਦੋਂ
ਤੱਕ ਵਰਤਦੀ ਹੈ |
318 |
āma taura tē iha mani'ā
jāndā hai ki jadōṁ taka likhatī
bhāśā vica āma taura tē nahīṁ
varati'ā jāndā hai udōṁ taka. Ika vāka dī
śurū'āta āma taura tē udōṁ taka
varatadī hai |
318 |
এটি
সাধারণত
বিশ্বাস করা
হয় যে যতক্ষণ
পর্যন্ত
লিখিত
ভাষায়
সাধারণভাবে
ব্যবহৃত হয়
ততক্ষণ
পর্যন্ত।
একটি
বাক্যের
শুরুতে
সাধারণত
ব্যবহৃত হয় |
318 |
ēṭi sādhāraṇata
biśbāsa karā haẏa yē yatakṣaṇa paryanta
likhita bhāṣāẏa
sādhāraṇabhābē byabahr̥ta haẏa
tatakṣaṇa paryanta. Ēkaṭi bākyēra
śurutē sādhāraṇata byabahr̥ta haẏa |
318 |
一般的に、tillはuntilほど一般的に書記言語で使用されていないと考えられています。文の始まりは通常、 |
318 |
一般 的 に 、 till は until ほど 一般 的 に 書記 言語 で 使用 されていない と 考えられています 。 文 の 始まり は 通常 、 |
318 |
いっぱん てき に 、 てぃrr わ うんてぃr ほど いっぱん てき に しょき げんご で しよう されていない と かんがえられています 。 ぶん の はじまり わ つうじょう 、 |
318 |
ippan teki ni , till wa until hodo ippan teki ni shoki gengo de shiyō sareteinai to kangaerareteimasu . bun no hajimari wa tsūjō , |
|
|
|
|
|
|
319 |
Caisse enregistreuse |
319 |
|
319 |
|
319 |
Cash register |
319 |
收银机 |
319 |
shōuyín jī |
319 |
|
319 |
Cash register |
319 |
Caixa registradora |
319 |
Caja registradora |
319 |
Kasse |
319 |
Kasa |
319 |
Кассовый
аппарат |
319 |
Kassovyy apparat |
319 |
ماكينة
تسجيل
المدفوعات
النقدية |
319 |
makinat tasjil
almadfueat alnaqdia |
319 |
रोकड़
रजिस्टर |
319 |
rokad rajistar |
319 |
ਰੋਕਡ
ਵਹੀ |
319 |
rōkaḍa
vahī |
319 |
নগত
টাকা
নিবন্ধন করা |
319 |
nagata
ṭākā nibandhana karā |
319 |
レジ |
319 |
レジ |
319 |
レジ |
319 |
reji |
|
|
|
320 |
la caissière |
320 |
|
320 |
|
320 |
收银机 |
320 |
收银机 |
320 |
shōuyín jī |
320 |
|
320 |
cashier |
320 |
caixa |
320 |
cajero |
320 |
Kassierer |
320 |
kasjer |
320 |
касса |
320 |
kassa |
320 |
أمين
الصندوق |
320 |
'amin alsunduq |
320 |
केशियर |
320 |
keshiyar |
320 |
ਕੈਸ਼ੀਅਰ |
320 |
kaiśī'ara |
320 |
কোষাধ্যক্ষ |
320 |
kōṣādhyakṣa |
320 |
レジ |
320 |
レジ |
320 |
レジ |
320 |
reji |
|
|
|
|
|
|
321 |
Informel |
321 |
|
321 |
|
321 |
Informal |
321 |
非正式的 |
321 |
fēi zhèngshì de |
321 |
|
321 |
Informal |
321 |
Informal |
321 |
Informal |
321 |
Informell |
321 |
Nieformalny |
321 |
Неофициальный |
321 |
Neofitsial'nyy |
321 |
غير
رسمي |
321 |
ghayr rasmiin |
321 |
अनौपचारिक |
321 |
anaupachaarik |
321 |
ਗੈਰ
ਰਸਮੀ |
321 |
gaira rasamī |
321 |
অনানুষ্ঠানিক |
321 |
anānuṣṭhānika |
321 |
非公式 |
321 |
非公式 |
321 |
ひこうしき |
321 |
hikōshiki |
|
|
|
322 |
l'endroit où vous payez des marchandises
dans un grand magasin/magasin |
322 |
|
322 |
|
322 |
the place where you pay
for goods in a large shop/store |
322 |
您在大型商店/商店中支付商品的地方 |
322 |
nín zài dàxíng shāngdiàn/shāngdiàn
zhōng zhīfù shāngpǐn dì dìfāng |
322 |
|
322 |
the place where you pay for goods in a large
shop/store |
322 |
o lugar onde você paga por produtos em uma
grande loja / loja |
322 |
el lugar donde paga los productos en una
tienda grande |
322 |
der Ort, an dem Sie in einem großen
Geschäft/Laden für Waren bezahlen |
322 |
miejsce, w którym płacisz za towar w
dużym sklepie/sklepie |
322 |
место,
где вы
оплачиваете
товары в большом
магазине /
магазине |
322 |
mesto, gde vy oplachivayete tovary v
bol'shom magazine / magazine |
322 |
المكان
الذي تدفع
فيه مقابل
البضائع في
متجر / متجر
كبير |
322 |
almakan aladhi tadfae
fih muqabil albadayie fi matjar / matjar kabir |
322 |
वह
स्थान जहाँ
आप किसी बड़ी
दुकान/दुकान
में सामान के
लिए भुगतान
करते हैं |
322 |
vah sthaan jahaan aap kisee badee
dukaan/dukaan mein saamaan ke lie bhugataan karate hain |
322 |
ਉਹ
ਜਗ੍ਹਾ ਜਿੱਥੇ
ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ
ਵੱਡੀ ਦੁਕਾਨ/ਸਟੋਰ
ਵਿੱਚ ਸਮਾਨ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਦੇ
ਹੋ |
322 |
uha jag'hā jithē tusīṁ
kisē vaḍī dukāna/saṭōra vica samāna
la'ī bhugatāna karadē hō |
322 |
সেই
জায়গা
যেখানে আপনি
একটি বড় দোকান/দোকানে
পণ্যের জন্য
অর্থ প্রদান
করেন |
322 |
sē'i jāẏagā
yēkhānē āpani ēkaṭi baṛa
dōkāna/dōkānē paṇyēra jan'ya artha
pradāna karēna |
322 |
大きなお店やお店で商品代金を支払う場所 |
322 |
大きな お 店 や お 店 で 商品 代金 を 支払う 場所 |
322 |
おうきな お みせ や お みせ で しょうひん だいきん お しはらう ばしょ |
322 |
ōkina o mise ya o mise de shōhin daikin o shiharau basho |
|
|
|
323 |
Où vous payez pour
les marchandises dans les grands magasins/magasins |
323 |
|
323 |
|
323 |
您在大型商店/商店中支付商品的地方 |
323 |
你在大型商店/商店中支付商品的地方 |
323 |
nǐ zài dàxíng
shāngdiàn/shāngdiàn zhōng zhīfù shāngpǐn dì
dìfāng |
323 |
|
323 |
Where you pay for
goods in large stores/shops |
323 |
Onde você paga por
produtos em grandes lojas / lojas |
323 |
Dónde paga los
productos en grandes almacenes / comercios |
323 |
Wo Sie in großen
Geschäften/Geschäften für Waren bezahlen |
323 |
Gdzie płacisz
za towary w dużych sklepach/sklepach |
323 |
Где
вы
оплачиваете
товары в
крупных
магазинах /
магазинах |
323 |
Gde vy oplachivayete
tovary v krupnykh magazinakh / magazinakh |
323 |
حيث
تدفع ثمن
البضائع في
المتاجر /
المتاجر الكبيرة |
323 |
hayth tadfae thaman
albadayie fi almatajir / almatajir alkabira |
323 |
जहां
आप बड़े
स्टोर/दुकानों
में सामान के
लिए भुगतान
करते हैं |
323 |
jahaan aap bade
stor/dukaanon mein saamaan ke lie bhugataan karate hain |
323 |
ਜਿੱਥੇ
ਤੁਸੀਂ ਵੱਡੇ
ਸਟੋਰਾਂ/ਦੁਕਾਨਾਂ
ਵਿੱਚ ਸਮਾਨ ਲਈ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਦੇ
ਹੋ |
323 |
jithē
tusīṁ vaḍē
saṭōrāṁ/dukānāṁ vica samāna
la'ī bhugatāna karadē hō |
323 |
যেখানে
আপনি বড়
দোকান/দোকানে
পণ্যের জন্য
অর্থ প্রদান
করেন |
323 |
yēkhānē
āpani baṛa dōkāna/dōkānē
paṇyēra jan'ya artha pradāna karēna |
323 |
大きな店/店で商品の代金を支払う場所 |
323 |
大きな 店 /店 で 商品 の 代金 を 支払う 場所 |
323 |
おうきな みせ てん で しょうひん の だいきん お しはらう ばしょ |
323 |
ōkina mise ten de shōhin no daikin o shiharau basho |
|
|
|
|
|
|
324 |
Comptoir caisse (dans
un grand magasin) |
324 |
|
324 |
|
324 |
Cash counter (in a large store) |
324 |
现金柜台(在大型商店) |
324 |
xiànjīn guìtái
(zài dàxíng shāngdiàn) |
324 |
|
324 |
Cash counter (in a
large store) |
324 |
Balcão de caixa (em
uma grande loja) |
324 |
Contador de efectivo
(en una tienda grande) |
324 |
Kasse (in einem
großen Geschäft) |
324 |
Kasa kasowa (w
dużym sklepie) |
324 |
Счетчик
наличных
денег (в
большом
магазине) |
324 |
Schetchik nalichnykh
deneg (v bol'shom magazine) |
324 |
عداد
نقدي (في متجر
كبير) |
324 |
eidad naqdiun (fi
matjar kabirin) |
324 |
कैश
काउंटर (एक
बड़े स्टोर
में) |
324 |
kaish kauntar (ek
bade stor mein) |
324 |
ਨਕਦ
ਕਾ counterਂਟਰ (ਇੱਕ
ਵੱਡੇ ਸਟੋਰ
ਵਿੱਚ) |
324 |
nakada kā
counterṇṭara (ika vaḍē saṭōra vica) |
324 |
ক্যাশ
কাউন্টার
(একটি বড়
দোকানে) |
324 |
kyāśa
kā'unṭāra (ēkaṭi baṛa dōkānē) |
324 |
現金カウンター(大型店内) |
324 |
現金 カウンター ( 大型 店内 ) |
324 |
げんきん カウンター ( おうがた てんない ) |
324 |
genkin kauntā ( ōgata tennai ) |
|
|
|
325 |
Comptoir caisse
(dans un grand magasin) |
325 |
|
325 |
|
325 |
(大商店中的)交款处,收银台 |
325 |
(大商店中的)交款处,收银台 |
325 |
(dà shāngdiàn
zhōng de) jiāo kuǎn chù, shōuyín tái |
325 |
|
325 |
Cash counter (in a
large store) |
325 |
Balcão de caixa (em
uma grande loja) |
325 |
Contador de efectivo
(en una tienda grande) |
325 |
Kasse (in einem
großen Geschäft) |
325 |
Kasa kasowa (w
dużym sklepie) |
325 |
Счетчик
наличных
денег (в
большом
магазине) |
325 |
Schetchik nalichnykh
deneg (v bol'shom magazine) |
325 |
عداد
نقدي (في متجر
كبير) |
325 |
eidad naqdiun (fi
matjar kabirin) |
325 |
कैश
काउंटर (एक
बड़े स्टोर
में) |
325 |
kaish kauntar (ek
bade stor mein) |
325 |
ਨਕਦ
ਕਾ counterਂਟਰ (ਇੱਕ
ਵੱਡੇ ਸਟੋਰ
ਵਿੱਚ) |
325 |
nakada kā
counterṇṭara (ika vaḍē saṭōra vica) |
325 |
ক্যাশ
কাউন্টার
(একটি বড়
দোকানে) |
325 |
kyāśa
kā'unṭāra (ēkaṭi baṛa dōkānē) |
325 |
現金カウンター(大型店内) |
325 |
現金 カウンター ( 大型 店内 ) |
325 |
げんきん カウンター ( おうがた てんない ) |
325 |
genkin kauntā ( ōgata tennai ) |
|
|
|
|
|
|
326 |
Veuillez payer à la
caisse |
326 |
|
326 |
|
326 |
Please pay at the till |
326 |
请在收银台付款 |
326 |
qǐng zài
shōuyín tái fùkuǎn |
326 |
|
326 |
Please pay at the
till |
326 |
Por favor, pague no
caixa |
326 |
Paga en la caja |
326 |
Bitte an der Kasse
bezahlen |
326 |
Proszę
zapłacić w kasie |
326 |
Пожалуйста,
платите в
кассе |
326 |
Pozhaluysta, platite
v kasse |
326 |
من
فضلك ادفع في
حتى |
326 |
min fadlik adfae fi
hataa |
326 |
कृपया
तक भुगतान
करें |
326 |
krpaya tak bhugataan
karen |
326 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਤਦ ਤੱਕ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ |
326 |
kirapā
karakē tada taka bhugatāna karō |
326 |
দয়া
করে শেষ
পর্যন্ত
পরিশোধ করুন |
326 |
daẏā
karē śēṣa paryanta pariśōdha karuna |
326 |
レジでお支払いください |
326 |
レジ で お 支払い ください |
326 |
レジ で お しはらい ください |
326 |
reji de o shiharai kudasai |
|
|
|
327 |
Veuillez payer à la
caisse |
327 |
|
327 |
|
327 |
请在收银台付款 |
327 |
请在收银台付款 |
327 |
qǐng zài
shōuyín tái fùkuǎn |
327 |
|
327 |
Please pay at the
cashier |
327 |
Por favor pague no
caixa |
327 |
Paga en el cajero |
327 |
Bitte an der Kasse
bezahlen |
327 |
Proszę
zapłacić w kasie |
327 |
Пожалуйста,
платите в
кассе |
327 |
Pozhaluysta, platite
v kasse |
327 |
يرجى
الدفع عند
الصراف |
327 |
yurjaa aldafe eind
alsaraaf |
327 |
कृपया
खजांची पर
भुगतान करें |
327 |
krpaya khajaanchee
par bhugataan karen |
327 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ
ਕੈਸ਼ੀਅਰ ਤੇ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ |
327 |
kirapā
karakē kaiśī'ara tē bhugatāna karō |
327 |
দয়া
করে
ক্যাশিয়ারে
অর্থ প্রদান
করুন |
327 |
daẏā
karē kyāśiẏārē artha pradāna karuna |
327 |
レジでお支払いください |
327 |
レジ で お 支払い ください |
327 |
レジ で お しはらい ください |
327 |
reji de o shiharai kudasai |
|
|
|
|
|
|
328 |
Veuillez payer au
bureau de paiement |
328 |
|
328 |
|
328 |
Please pay at the payment office |
328 |
请在支付处支付 |
328 |
qǐng zài
zhīfù chù zhīfù |
328 |
|
328 |
Please pay at the
payment office |
328 |
Por favor pague no
escritório de pagamento |
328 |
Pague en la oficina
de pagos |
328 |
Bitte zahlen Sie an
der Zahlstelle |
328 |
Proszę
zapłacić w biurze płatności |
328 |
Пожалуйста,
оплатите в
пункте
оплаты |
328 |
Pozhaluysta, oplatite
v punkte oplaty |
328 |
يرجى
الدفع في
مكتب الدفع |
328 |
yurjaa aldafe fi
maktab aldafe |
328 |
कृपया
भुगतान
कार्यालय
में भुगतान
करें |
328 |
krpaya bhugataan
kaaryaalay mein bhugataan karen |
328 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਭੁਗਤਾਨ
ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ |
328 |
kirapā
karakē bhugatāna daphatara vica bhugatāna karō |
328 |
পেমেন্ট
অফিসে
পেমেন্ট
করুন |
328 |
pēmēnṭa
aphisē pēmēnṭa karuna |
328 |
お支払いはお支払い窓口でお願いします |
328 |
お 支払い は お 支払い 窓口 で お願い します |
328 |
お しはらい わ お しはらい まどぐち で おねがい します |
328 |
o shiharai wa o shiharai madoguchi de onegai shimasu |
|
|
|
329 |
Veuillez payer au
bureau de paiement |
329 |
|
329 |
|
329 |
请在交款处付款 |
329 |
请在交款处付款 |
329 |
qǐng zài
jiāo kuǎn chù fùkuǎn |
329 |
|
329 |
Please pay at the
payment office |
329 |
Por favor pague no
escritório de pagamento |
329 |
Pague en la oficina
de pagos |
329 |
Bitte zahlen Sie an
der Zahlstelle |
329 |
Proszę
zapłacić w biurze płatności |
329 |
Пожалуйста,
оплатите в
пункте
оплаты |
329 |
Pozhaluysta,
oplatite v punkte oplaty |
329 |
يرجى
الدفع في
مكتب الدفع |
329 |
yurjaa aldafe fi
maktab aldafe |
329 |
कृपया
भुगतान
कार्यालय
में भुगतान
करें |
329 |
krpaya bhugataan
kaaryaalay mein bhugataan karen |
329 |
ਕਿਰਪਾ
ਕਰਕੇ ਭੁਗਤਾਨ
ਦਫਤਰ ਵਿੱਚ
ਭੁਗਤਾਨ ਕਰੋ |
329 |
kirapā
karakē bhugatāna daphatara vica bhugatāna karō |
329 |
পেমেন্ট
অফিসে
পেমেন্ট
করুন |
329 |
pēmēnṭa
aphisē pēmēnṭa karuna |
329 |
お支払いはお支払い窓口でお願いします |
329 |
お 支払い は お 支払い 窓口 で お願い します |
329 |
お しはらい わ お しはらい まどぐち で おねがい します |
329 |
o shiharai wa o shiharai madoguchi de onegai shimasu |
|
|
|
|
|
|
330 |
une longue file d'attente à la caisse |
330 |
|
330 |
|
330 |
a long queue at the till |
330 |
收银台前排起了长队 |
330 |
shōuyín tái qián pái qǐle cháng
duì |
330 |
|
330 |
a long queue at the till |
330 |
uma longa fila no caixa |
330 |
una larga cola en la caja |
330 |
lange Schlange an der Kasse |
330 |
długa kolejka do kasy |
330 |
длинная
очередь у
кассы |
330 |
dlinnaya ochered' u kassy |
330 |
طابور
طويل في حتى |
330 |
tabur tawil fi hataa |
330 |
तक लंबी
कतार |
330 |
tak lambee kataar |
330 |
ਤੱਕ
ਲੰਬੀ ਕਤਾਰ |
330 |
taka labī katāra |
330 |
পর্যন্ত
একটি দীর্ঘ
সারি |
330 |
paryanta ēkaṭi dīrgha
sāri |
330 |
までの長い列 |
330 |
まで の 長い 列 |
330 |
まで の ながい れつ |
330 |
made no nagai retsu |
|
|
|
331 |
Il y a une longue
file à la caisse |
331 |
|
331 |
|
331 |
收银台前排起了长队 |
331 |
收银台前排起长队 |
331 |
shōuyín tái
qián pái qǐ cháng duì |
331 |
|
331 |
There is a long line
at the cash register |
331 |
Há uma longa fila na
caixa registradora |
331 |
Hay una larga cola
en la caja registradora. |
331 |
An der Kasse steht
eine lange Schlange |
331 |
Przy kasie jest
długa kolejka |
331 |
У
кассы
длинная
очередь |
331 |
U kassy dlinnaya
ochered' |
331 |
يوجد
طابور طويل
في ماكينة
تسجيل
المدفوعات النقدية |
331 |
yujad tabur tawil fi
makinat tasjil almadfueat alnaqdia |
331 |
कैश
रजिस्टर पर
लगी लंबी
लाइन |
331 |
kaish rajistar par
lagee lambee lain |
331 |
ਕੈਸ਼
ਰਜਿਸਟਰ 'ਤੇ
ਲੰਬੀ ਕਤਾਰ
ਲੱਗੀ ਹੋਈ ਹੈ |
331 |
kaiśa
rajisaṭara'tē labī katāra lagī hō'ī hai |
331 |
নগদ
খাতায়
লম্বা লাইন |
331 |
nagada
khātāẏa lambā lā'ina |
331 |
レジに長蛇の列があります |
331 |
レジ に 長蛇 の 列 が あります |
331 |
レジ に ちょうだ の れつ が あります |
331 |
reji ni chōda no retsu ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
332 |
La longue file
d'attente à son bureau de recouvrement |
332 |
|
332 |
|
332 |
The long line at his collection
office |
332 |
他的收款办公室排起了长队 |
332 |
tā de shōu
kuǎn bàngōngshì pái qǐle cháng duì |
332 |
|
332 |
The long line at his
collection office |
332 |
A longa fila em seu
escritório de cobrança |
332 |
La larga cola en su
oficina de cobranza |
332 |
Die lange Schlange
vor seinem Inkassobüro |
332 |
Długa kolejka w
jego biurze windykacyjnym |
332 |
Длинная
очередь в
его
инкассаторском
офисе |
332 |
Dlinnaya ochered' v
yego inkassatorskom ofise |
332 |
طابور
طويل في مكتب
التحصيل
الخاص به |
332 |
tabur tawil fi maktab
altahsil alkhasi bih |
332 |
उनके
कलेक्शन
ऑफिस पर लगी
लंबी लाइन |
332 |
unake kalekshan ophis
par lagee lambee lain |
332 |
ਉਸਦੇ
ਸੰਗ੍ਰਹਿਣ
ਦਫਤਰ ਵਿਖੇ
ਲੰਬੀ ਕਤਾਰ |
332 |
usadē
sagrahiṇa daphatara vikhē labī katāra |
332 |
তার
সংগ্রহ
অফিসে লম্বা
লাইন |
332 |
tāra
saṅgraha aphisē lambā lā'ina |
332 |
彼のコレクションオフィスでの長蛇の列 |
332 |
彼 の コレクション オフィス で の 長蛇 の 列 |
332 |
かれ の コレクション オフィス で の ちょうだ の れつ |
332 |
kare no korekushon ofisu de no chōda no retsu |
|
|
|
333 |
La longue file
d'attente à son bureau de recouvrement |
333 |
|
333 |
|
333 |
他收款处的长队 |
333 |
他附近的长队 |
333 |
tā fùjìn de
cháng duì |
333 |
|
333 |
The long line at his
collection office |
333 |
A longa fila em seu
escritório de cobrança |
333 |
La larga cola en su
oficina de cobranza |
333 |
Die lange Schlange
vor seinem Inkassobüro |
333 |
Długa kolejka w
jego biurze windykacyjnym |
333 |
Длинная
очередь в
его
инкассаторском
офисе |
333 |
Dlinnaya ochered' v
yego inkassatorskom ofise |
333 |
طابور
طويل في مكتب
التحصيل
الخاص به |
333 |
tabur tawil fi
maktab altahsil alkhasi bih |
333 |
उनके
कलेक्शन
ऑफिस पर लगी
लंबी लाइन |
333 |
unake kalekshan
ophis par lagee lambee lain |
333 |
ਉਸਦੇ
ਸੰਗ੍ਰਹਿਣ
ਦਫਤਰ ਵਿਖੇ
ਲੰਬੀ ਕਤਾਰ |
333 |
usadē
sagrahiṇa daphatara vikhē labī katāra |
333 |
তার
সংগ্রহ
অফিসে লম্বা
লাইন |
333 |
tāra
saṅgraha aphisē lambā lā'ina |
333 |
彼のコレクションオフィスでの長蛇の列 |
333 |
彼 の コレクション オフィス で の 長蛇 の 列 |
333 |
かれ の コレクション オフィス で の ちょうだ の れつ |
333 |
kare no korekushon ofisu de no chōda no retsu |
|
|
|
|
|
|
334 |
le tiroir où est mis
l'argent caisse enregistreuse |
334 |
|
334 |
|
334 |
the drawer where the money is put
cash register |
334 |
收银机放钱的抽屉 |
334 |
shōuyín jī
fàng qián de chōutì |
334 |
|
334 |
the drawer where the
money is put cash register |
334 |
a gaveta onde o
dinheiro é colocado na caixa registradora |
334 |
el cajón donde se
pone el dinero caja registradora |
334 |
die Schublade, in die
das Geld gelegt wird Registrierkasse |
334 |
szuflada, do której
wkładane są pieniądze kasa fiskalna |
334 |
ящик,
куда кладут
деньги
кассовый
аппарат |
334 |
yashchik, kuda kladut
den'gi kassovyy apparat |
334 |
الدرج
حيث يتم وضع
النقود في
ماكينة
تسجيل المدفوعات
النقدية |
334 |
aldaraj hayth yatimu
wade alnuqud fi makinat tasjil almadfueat alnaqdia |
334 |
दराज
जहां पैसा
रखा जाता है
नकद रजिस्टर |
334 |
daraaj jahaan paisa
rakha jaata hai nakad rajistar |
334 |
ਦਰਾਜ਼
ਜਿੱਥੇ ਪੈਸੇ
ਕੈਸ਼ ਰਜਿਸਟਰ
ਵਿੱਚ ਪਾਏ
ਜਾਂਦੇ ਹਨ |
334 |
darāza
jithē paisē kaiśa rajisaṭara vica pā'ē
jāndē hana |
334 |
ড্রয়ার
যেখানে টাকা
রাখা আছে
ক্যাশ
রেজিস্টার |
334 |
ḍraẏāra
yēkhānē ṭākā rākhā āchē
kyāśa rējisṭāra |
334 |
お金を入れる引き出しレジ |
334 |
お金 を 入れる 引き出し レジ |
334 |
おかね お いれる ひきだし レジ |
334 |
okane o ireru hikidashi reji |
|
|
|
335 |
Tiroir caisse
enregistreuse avec de l'argent |
335 |
|
335 |
|
335 |
收银机放钱的抽屉 |
335 |
收银机放钱的收银机 |
335 |
shōuyín jī
fàng qián de shōuyín jī |
335 |
|
335 |
Cash register drawer
with money |
335 |
Gaveta da caixa
registradora com dinheiro |
335 |
Cajón de caja
registradora con dinero |
335 |
Kassenschublade mit
Geld |
335 |
Szuflada kasowa z
pieniędzmi |
335 |
Ящик
кассового
аппарата с
деньгами |
335 |
Yashchik kassovogo
apparata s den'gami |
335 |
درج
تسجيل
النقدية
بالمال |
335 |
daraj tasjil
alnaqdiat bialmal |
335 |
पैसे
के साथ कैश
रजिस्टर
दराज |
335 |
paise ke saath kaish
rajistar daraaj |
335 |
ਪੈਸੇ
ਨਾਲ ਨਕਦ
ਰਜਿਸਟਰ
ਦਰਾਜ਼ |
335 |
paisē nāla
nakada rajisaṭara darāza |
335 |
টাকা
দিয়ে নগদ
রেজিস্টার
ড্রয়ার |
335 |
ṭākā
diẏē nagada rējisṭāra ḍraẏāra |
335 |
お金でレジの引き出し |
335 |
お金 で レジ の 引き出し |
335 |
おかね で レジ の ひきだし |
335 |
okane de reji no hikidashi |
|
|
|
|
|
|
336 |
Tiroir caisse
enregistreuse avec de l'argent |
336 |
|
336 |
|
336 |
Cash register drawer with money |
336 |
有金钱的收银机抽屉 |
336 |
yǒu jīnqián
de shōuyín jī chōutì |
336 |
|
336 |
Cash register drawer
with money |
336 |
Gaveta da caixa
registradora com dinheiro |
336 |
Cajón de caja
registradora con dinero |
336 |
Kassenschublade mit
Geld |
336 |
Szuflada kasowa z
pieniędzmi |
336 |
Ящик
кассового
аппарата с
деньгами |
336 |
Yashchik kassovogo
apparata s den'gami |
336 |
درج
تسجيل
النقدية
بالمال |
336 |
daraj tasjil
alnaqdiat bialmal |
336 |
पैसे
के साथ कैश
रजिस्टर
दराज |
336 |
paise ke saath kaish
rajistar daraaj |
336 |
ਪੈਸੇ
ਨਾਲ ਨਕਦ
ਰਜਿਸਟਰ
ਦਰਾਜ਼ |
336 |
paisē nāla
nakada rajisaṭara darāza |
336 |
টাকা
দিয়ে নগদ
রেজিস্টার
ড্রয়ার |
336 |
ṭākā
diẏē nagada rējisṭāra ḍraẏāra |
336 |
お金でレジの引き出し |
336 |
お金 で レジ の 引き出し |
336 |
おかね で レジ の ひきだし |
336 |
okane de reji no hikidashi |
|
|
|
337 |
Un tiroir pour
ranger de l'argent |
337 |
|
337 |
|
337 |
(现金出纳机的)放钱的抽屉 |
337 |
(现金出纳机的)放钱的钱 |
337 |
(xiànjīn
chūnà jī de) fàng qián de qián |
337 |
|
337 |
A drawer for storing
money |
337 |
Uma gaveta para
guardar dinheiro |
337 |
Un cajón para
guardar dinero. |
337 |
Eine Schublade zum
Aufbewahren von Geld |
337 |
Szuflada do
przechowywania pieniędzy |
337 |
Ящик
для
хранения
денег |
337 |
Yashchik dlya
khraneniya deneg |
337 |
درج
لتخزين
النقود |
337 |
daraj litakhzin
alnuqud |
337 |
पैसे
जमा करने के
लिए एक दराज |
337 |
paise jama karane ke
lie ek daraaj |
337 |
ਪੈਸੇ
ਸਟੋਰ ਕਰਨ ਲਈ
ਇੱਕ ਦਰਾਜ਼ |
337 |
paisē
saṭōra karana la'ī ika darāza |
337 |
টাকা
সংরক্ষণের
জন্য একটি
ড্রয়ার |
337 |
ṭākā
sanrakṣaṇēra jan'ya ēkaṭi
ḍraẏāra |
337 |
お金を貯めるための引き出し |
337 |
お金 を 貯める ため の 引き出し |
337 |
おかね お ためる ため の ひきだし |
337 |
okane o tameru tame no hikidashi |
|
|
|
|
|
|
338 |
voir |
338 |
|
338 |
|
338 |
see |
338 |
看 |
338 |
kàn |
338 |
|
338 |
see |
338 |
Vejo |
338 |
ver |
338 |
sehen |
338 |
zobaczyć |
338 |
видеть |
338 |
videt' |
338 |
ارى |
338 |
araa |
338 |
देख |
338 |
dekh |
338 |
ਵੇਖੋ |
338 |
vēkhō |
338 |
দেখা |
338 |
dēkhā |
338 |
見る |
338 |
見る |
338 |
みる |
338 |
miru |
|
|
|
339 |
doigt |
339 |
|
339 |
|
339 |
finger |
339 |
手指 |
339 |
shǒuzhǐ |
339 |
|
339 |
finger |
339 |
dedo |
339 |
dedo |
339 |
Finger |
339 |
palec |
339 |
Палец |
339 |
Palets |
339 |
اصبع
اليد |
339 |
asbae alyad |
339 |
उंगली |
339 |
ungalee |
339 |
ਉਂਗਲੀ |
339 |
uṅgalī |
339 |
আঙুল |
339 |
āṅula |
339 |
指 |
339 |
指 |
339 |
ゆび |
339 |
yubi |
|
|
|
340 |
ancien usage |
340 |
|
340 |
|
340 |
old
use |
340 |
旧用途 |
340 |
jiù yòngtú |
340 |
|
340 |
old use |
340 |
uso antigo |
340 |
uso antiguo |
340 |
alte Verwendung |
340 |
stary użytek |
340 |
старое
использование |
340 |
staroye
ispol'zovaniye |
340 |
الاستخدام
القديم |
340 |
aliastikhdam alqadim |
340 |
पुराना
उपयोग |
340 |
puraana upayog |
340 |
ਪੁਰਾਣੀ
ਵਰਤੋਂ |
340 |
purāṇī
varatōṁ |
340 |
পুরানো
ব্যবহার |
340 |
purānō
byabahāra |
340 |
古い使用 |
340 |
古い 使用 |
340 |
ふるい しよう |
340 |
furui shiyō |
|
|
|
341 |
préparer et utiliser la terre pour la
culture |
341 |
|
341 |
|
341 |
to prepare and use land
for growing crops |
341 |
准备和使用土地种植作物 |
341 |
zhǔnbèi hé shǐyòng tǔdì
zhòngzhí zuòwù |
341 |
|
341 |
to prepare and use land for growing crops |
341 |
para preparar e usar a terra para o cultivo |
341 |
para preparar y usar la tierra para cultivos |
341 |
um Land für den Anbau von Feldfrüchten
vorzubereiten und zu nutzen |
341 |
przygotowanie i wykorzystanie ziemi pod
uprawę roślin |
341 |
подготовить
и
использовать
землю для
выращивания
сельскохозяйственных
культур |
341 |
podgotovit' i ispol'zovat' zemlyu dlya
vyrashchivaniya sel'skokhozyaystvennykh kul'tur |
341 |
لتحضير
الأراضي
واستخدامها
لزراعة المحاصيل |
341 |
litahdir al'aradi
waistikhdamiha liziraeat almahasil |
341 |
फसल
उगाने के लिए
भूमि तैयार
करना और उसका
उपयोग करना |
341 |
phasal ugaane ke lie bhoomi taiyaar karana
aur usaka upayog karana |
341 |
ਫਸਲਾਂ
ਉਗਾਉਣ ਲਈ
ਜ਼ਮੀਨ ਤਿਆਰ
ਕਰਨਾ ਅਤੇ ਵਰਤਣਾ |
341 |
phasalāṁ ugā'uṇa
la'ī zamīna ti'āra karanā atē varataṇā |
341 |
ফসল
ফলানোর জন্য
জমি
প্রস্তুত
এবং ব্যবহার
করা |
341 |
phasala phalānōra jan'ya jami
prastuta ēbaṁ byabahāra karā |
341 |
作物を育てるための土地を準備して使用する |
341 |
作物 を 育てる ため の 土地 を 準備 して 使用 する |
341 |
さくもつ お そだてる ため の とち お じゅんび して しよう する |
341 |
sakumotsu o sodateru tame no tochi o junbi shite shiyō suru |
|
|
|
342 |
Préparer et utiliser
la terre pour faire pousser des cultures |
342 |
|
342 |
|
342 |
准备和使用土地种植作物 |
342 |
准备和使用土地种植 |
342 |
zhǔnbèi hé
shǐyòng tǔdì zhòngzhí |
342 |
|
342 |
Prepare and use land
to grow crops |
342 |
Prepare e use a
terra para o cultivo |
342 |
Preparar y usar la
tierra para cultivar |
342 |
Bereiten Sie Land
vor und nutzen Sie es, um Getreide anzubauen |
342 |
Przygotuj i
wykorzystaj ziemię do uprawy roślin |
342 |
Подготовить
и
использовать
землю для
выращивания
сельскохозяйственных
культур |
342 |
Podgotovit' i
ispol'zovat' zemlyu dlya vyrashchivaniya sel'skokhozyaystvennykh kul'tur |
342 |
تحضير
الأراضي
واستخدامها
لزراعة
المحاصيل |
342 |
tahdir al'aradi
waistikhdamiha liziraeat almahasil |
342 |
फसल
उगाने के लिए
भूमि तैयार
करें और उसका
उपयोग करें |
342 |
phasal ugaane ke lie
bhoomi taiyaar karen aur usaka upayog karen |
342 |
ਫਸਲਾਂ
ਉਗਾਉਣ ਲਈ
ਜ਼ਮੀਨ ਤਿਆਰ
ਕਰੋ ਅਤੇ
ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ |
342 |
phasalāṁ
ugā'uṇa la'ī zamīna ti'āra karō atē
varatōṁ karō |
342 |
ফসল
উৎপাদনের
জন্য জমি
প্রস্তুত
করুন এবং ব্যবহার
করুন |
342 |
phasala
uṯpādanēra jan'ya jami prastuta karuna ēbaṁ
byabahāra karuna |
342 |
作物を育てるために土地を準備して使用する |
342 |
作物 を 育てる ため に 土地 を 準備 して 使用 する |
342 |
さくもつ お そだてる ため に とち お じゅんび して しよう する |
342 |
sakumotsu o sodateru tame ni tochi o junbi shite shiyō suru |
|
|
|
|
|
|
343 |
Labour |
343 |
|
343 |
|
343 |
Plowing |
343 |
耕作 |
343 |
gēngzuò |
343 |
|
343 |
Plowing |
343 |
Arar |
343 |
Arada |
343 |
Pflügen |
343 |
Orka |
343 |
Вспашка |
343 |
Vspashka |
343 |
الحرث |
343 |
alharth |
343 |
जुताई |
343 |
jutaee |
343 |
ਵਾਹੁਣਾ |
343 |
vāhuṇā |
343 |
চাষ
করা |
343 |
cāṣa
karā |
343 |
耕す |
343 |
耕す |
343 |
たがやす |
343 |
tagayasu |
|
|
|
344 |
Labour |
344 |
|
344 |
|
344 |
耕作;犁地 |
344 |
耕作;耕地 |
344 |
gēngzuò;
gēngdì |
344 |
|
344 |
Plowing |
344 |
Arar |
344 |
Arada |
344 |
Pflügen |
344 |
Orka |
344 |
Вспашка |
344 |
Vspashka |
344 |
الحرث |
344 |
alharth |
344 |
जुताई |
344 |
jutaee |
344 |
ਵਾਹੁਣਾ |
344 |
vāhuṇā |
344 |
চাষ
করা |
344 |
cāṣa
karā |
344 |
耕す |
344 |
耕す |
344 |
たがやす |
344 |
tagayasu |
|
|
|
|
|
|
345 |
labour |
345 |
|
345 |
|
345 |
tillage |
345 |
耕作 |
345 |
gēngzuò |
345 |
|
345 |
tillage |
345 |
lavoura |
345 |
labranza |
345 |
Bodenbearbeitung |
345 |
uprawa |
345 |
обработка
почвы |
345 |
obrabotka pochvy |
345 |
الحرث |
345 |
alharth |
345 |
जुताई |
345 |
jutaee |
345 |
ਖੇਤ |
345 |
khēta |
345 |
চাষ |
345 |
cāṣa |
345 |
耕うん |
345 |
耕うん |
345 |
こううん |
345 |
koūn |
|
|
|
346 |
agriculture |
346 |
|
346 |
|
346 |
耕作 |
346 |
耕作 |
346 |
gēngzuò |
346 |
|
346 |
farming |
346 |
agricultura |
346 |
agricultura |
346 |
Landwirtschaft |
346 |
rolnictwo |
346 |
сельское
хозяйство |
346 |
sel'skoye
khozyaystvo |
346 |
الزراعة |
346 |
alziraea |
346 |
खेती |
346 |
khetee |
346 |
ਖੇਤੀ |
346 |
khētī |
346 |
চাষ |
346 |
cāṣa |
346 |
農業 |
346 |
農業 |
346 |
のうぎょう |
346 |
nōgyō |
|
|
|
|
|
|
347 |
démodé |
347 |
|
347 |
|
347 |
old-fashioned |
347 |
老式的 |
347 |
lǎoshì de |
347 |
|
347 |
old-fashioned |
347 |
antiquado |
347 |
Anticuado |
347 |
altmodisch |
347 |
staromodny |
347 |
старомодный |
347 |
staromodnyy |
347 |
قديم
الطراز |
347 |
qadim altiraz |
347 |
पुराने
ज़माने का |
347 |
puraane zamaane ka |
347 |
ਪੁਰਾਣੇ
ਜ਼ਮਾਨੇ |
347 |
purāṇē
zamānē |
347 |
পুরাতন |
347 |
purātana |
347 |
古風な |
347 |
古風な |
347 |
こふうな |
347 |
kofūna |
|
|
|
348 |
le processus de préparation et d'utilisation
des terres pour la culture |
348 |
|
348 |
|
348 |
the process of preparing and using land for
growing crops |
348 |
准备和使用土地种植农作物的过程 |
348 |
zhǔnbèi hé shǐyòng tǔdì
zhòngzhí nóngzuòwù de guòchéng |
348 |
|
348 |
the process of preparing and using land for
growing crops |
348 |
o processo de preparação e uso da terra para
o cultivo |
348 |
el proceso de preparación y uso de la tierra
para cultivos |
348 |
der Prozess der Vorbereitung und Nutzung von
Land für den Anbau von Pflanzen |
348 |
proces przygotowania i użytkowania
ziemi pod uprawę roślin |
348 |
процесс
подготовки
и
использования
земли для
выращивания
сельскохозяйственных
культур |
348 |
protsess podgotovki i ispol'zovaniya zemli
dlya vyrashchivaniya sel'skokhozyaystvennykh kul'tur |
348 |
عملية
تحضير الأرض
واستخدامها
لزراعة
المحاصيل |
348 |
eamaliat tahdir
al'ard waistikhdamiha liziraeat almahasil |
348 |
फसल
उगाने के लिए
भूमि तैयार
करने और उपयोग
करने की
प्रक्रिया |
348 |
phasal ugaane ke lie bhoomi taiyaar karane
aur upayog karane kee prakriya |
348 |
ਫਸਲਾਂ
ਉਗਾਉਣ ਲਈ
ਜ਼ਮੀਨ ਤਿਆਰ
ਕਰਨ ਅਤੇ ਵਰਤਣ
ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
348 |
phasalāṁ ugā'uṇa
la'ī zamīna ti'āra karana atē varataṇa dī
prakiri'ā |
348 |
ফসল
ফলানোর জন্য
জমি
প্রস্তুত
এবং ব্যবহার
করার
প্রক্রিয়া |
348 |
phasala phalānōra jan'ya jami
prastuta ēbaṁ byabahāra karāra prakriẏā |
348 |
作物を栽培するための土地を準備して使用するプロセス |
348 |
作物 を 栽培 する ため の 土地 を 準備 して 使用 する プロセス |
348 |
さくもつ お さいばい する ため の とち お じゅんび して しよう する プロセス |
348 |
sakumotsu o saibai suru tame no tochi o junbi shite shiyō suru purosesu |
|
|
|
349 |
Le processus de
préparation et d'utilisation de la terre pour faire pousser des cultures |
349 |
|
349 |
|
349 |
准备和使用土地种植农作物的过程 |
349 |
准备和使用土地土地的过程 |
349 |
zhǔnbèi hé
shǐyòng tǔdì tǔdì de guòchéng |
349 |
|
349 |
The process of
preparing and using land to grow crops |
349 |
O processo de
preparação e uso da terra para o cultivo |
349 |
El proceso de
preparación y uso de la tierra para cultivar. |
349 |
Der Prozess der
Vorbereitung und Nutzung von Land für den Anbau von Pflanzen |
349 |
Proces przygotowania
i wykorzystania ziemi pod uprawę roślin |
349 |
Процесс
подготовки
и
использования
земли для
выращивания
сельскохозяйственных
культур |
349 |
Protsess podgotovki
i ispol'zovaniya zemli dlya vyrashchivaniya sel'skokhozyaystvennykh kul'tur |
349 |
عملية
تحضير الأرض
واستخدامها
لزراعة المحاصيل |
349 |
eamaliat tahdir
al'ard waistikhdamiha liziraeat almahasil |
349 |
फसल
उगाने के लिए
भूमि तैयार
करने और
उपयोग करने
की
प्रक्रिया |
349 |
phasal ugaane ke lie
bhoomi taiyaar karane aur upayog karane kee prakriya |
349 |
ਫਸਲਾਂ
ਉਗਾਉਣ ਲਈ
ਜ਼ਮੀਨ ਤਿਆਰ
ਕਰਨ ਅਤੇ ਵਰਤਣ
ਦੀ ਪ੍ਰਕਿਰਿਆ |
349 |
phasalāṁ
ugā'uṇa la'ī zamīna ti'āra karana atē
varataṇa dī prakiri'ā |
349 |
ফসল
উৎপাদনের
জন্য জমি
প্রস্তুত
এবং ব্যবহার
করার
প্রক্রিয়া |
349 |
phasala
uṯpādanēra jan'ya jami prastuta ēbaṁ
byabahāra karāra prakriẏā |
349 |
作物を育てるために土地を準備して使用するプロセス |
349 |
作物 を 育てる ため に 土地 を 準備 して 使用 する プロセス |
349 |
さくもつ お そだてる ため に とち お じゅんび して しよう する プロセス |
349 |
sakumotsu o sodateru tame ni tochi o junbi shite shiyō suru purosesu |
|
|
|
|
|
|
350 |
Terre douloureuse (y
compris la préparation du sol et la culture du sol) |
350 |
|
350 |
|
350 |
Painful land (including land
preparation and soil cultivation) |
350 |
痛苦的土地(包括整地和耕地) |
350 |
tòngkǔ de
tǔdì (bāokuò zhěngdì hé gēngdì) |
350 |
|
350 |
Painful land
(including land preparation and soil cultivation) |
350 |
Terra dolorosa
(incluindo preparação da terra e cultivo do solo) |
350 |
Tierra dolorosa
(incluida la preparación de la tierra y el cultivo del suelo) |
350 |
Schmerzhaftes Land
(einschließlich Bodenvorbereitung und Bodenbearbeitung) |
350 |
Ziemia bolesna (w tym
przygotowanie i uprawa gleby) |
350 |
Болезненная
земля
(включая
подготовку
земли и
обработку
почвы) |
350 |
Boleznennaya zemlya
(vklyuchaya podgotovku zemli i obrabotku pochvy) |
350 |
الأرض
المؤلمة (بما
في ذلك تجهيز
الأرض وزراعة
التربة) |
350 |
al'ard almulima (bima
fi dhalik tajhiz al'ard waziraeat alturbati) |
350 |
दर्दनाक
भूमि (भूमि की
तैयारी और
मिट्टी की खेती
सहित) |
350 |
dardanaak bhoomi
(bhoomi kee taiyaaree aur mittee kee khetee sahit) |
350 |
ਦੁਖਦਾਈ
ਜ਼ਮੀਨ (ਜ਼ਮੀਨ
ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਅਤੇ
ਮਿੱਟੀ ਦੀ ਕਾਸ਼ਤ
ਸਮੇਤ) |
350 |
dukhadā'ī
zamīna (zamīna dī ti'ārī atē miṭī
dī kāśata samēta) |
350 |
বেদনাদায়ক
জমি (জমি তৈরি
এবং মাটি চাষ
সহ) |
350 |
bēdanādāẏaka
jami (jami tairi ēbaṁ māṭi cāṣa saha) |
350 |
痛みを伴う土地(土地の準備と土壌の耕作を含む) |
350 |
痛み を 伴う 土地 ( 土地 の 準備 と 土壌 の 耕作 を 含む ) |
350 |
いたみ お ともなう とち ( とち の じゅんび と どじょう の こうさく お ふくむ ) |
350 |
itami o tomonau tochi ( tochi no junbi to dojō no kōsaku o fukumu ) |
|
|
|
351 |
Terre douloureuse (y
compris la préparation du sol et la culture du sol) |
351 |
|
351 |
|
351 |
痛地(包括整地和土壤中耕) |
351 |
痛地(包括整地和土壤中耕) |
351 |
tòng de (bāokuò
zhěngdì hé tǔrǎng zhōnggēng) |
351 |
|
351 |
Painful land
(including land preparation and soil cultivation) |
351 |
Terra dolorosa
(incluindo preparação da terra e cultivo do solo) |
351 |
Tierra dolorosa
(incluida la preparación de la tierra y el cultivo del suelo) |
351 |
Schmerzhaftes Land
(einschließlich Bodenvorbereitung und Bodenbearbeitung) |
351 |
Ziemia bolesna (w
tym przygotowanie i uprawa gleby) |
351 |
Болезненная
земля
(включая
подготовку
земли и
обработку
почвы) |
351 |
Boleznennaya zemlya
(vklyuchaya podgotovku zemli i obrabotku pochvy) |
351 |
الأرض
المؤلمة (بما
في ذلك تجهيز
الأرض وزراعة
التربة) |
351 |
al'ard almulima
(bima fi dhalik tajhiz al'ard waziraeat alturbati) |
351 |
दर्दनाक
भूमि (भूमि की
तैयारी और
मिट्टी की खेती
सहित) |
351 |
dardanaak bhoomi
(bhoomi kee taiyaaree aur mittee kee khetee sahit) |
351 |
ਦੁਖਦਾਈ
ਜ਼ਮੀਨ (ਜ਼ਮੀਨ
ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਅਤੇ
ਮਿੱਟੀ ਦੀ ਕਾਸ਼ਤ
ਸਮੇਤ) |
351 |
dukhadā'ī
zamīna (zamīna dī ti'ārī atē miṭī
dī kāśata samēta) |
351 |
বেদনাদায়ক
জমি (জমি তৈরি
এবং মাটি চাষ
সহ) |
351 |
bēdanādāẏaka
jami (jami tairi ēbaṁ māṭi cāṣa saha) |
351 |
痛みを伴う土地(土地の準備と土壌の耕作を含む) |
351 |
痛み を 伴う 土地 ( 土地 の 準備 と 土壌 の 耕作 を 含む ) |
351 |
いたみ お ともなう とち ( とち の じゅんび と どじょう の こうさく お ふくむ ) |
351 |
itami o tomonau tochi ( tochi no junbi to dojō no kōsaku o fukumu ) |
|
|
|
|
|
|
352 |
terre qui est utilisée pour faire pousser
des cultures |
352 |
|
352 |
|
352 |
land that is used for growing crops |
352 |
用于种植农作物的土地 |
352 |
yòng yú zhòngzhí nóngzuòwù de tǔdì |
352 |
|
352 |
land that is used for growing crops |
352 |
terra que é usada para o cultivo |
352 |
tierra que se utiliza para cultivos |
352 |
Land, das für den Anbau von Pflanzen genutzt
wird |
352 |
ziemia wykorzystywana pod uprawę
roślin |
352 |
земля,
которая
используется
для выращивания
сельскохозяйственных
культур |
352 |
zemlya, kotoraya ispol'zuyetsya dlya
vyrashchivaniya sel'skokhozyaystvennykh kul'tur |
352 |
الأرض
التي تستخدم
لزراعة
المحاصيل |
352 |
al'ard alati
tustakhdam liziraeat almahasil |
352 |
वह भूमि
जिसका उपयोग
फसल उगाने के
लिए किया
जाता है |
352 |
vah bhoomi jisaka upayog phasal ugaane ke
lie kiya jaata hai |
352 |
ਉਹ
ਜ਼ਮੀਨ ਜੋ
ਫਸਲਾਂ ਉਗਾਉਣ
ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
352 |
uha zamīna jō phasalāṁ
ugā'uṇa la'ī varatī jāndī hai |
352 |
জমি যা
ফসল ফলানোর
জন্য
ব্যবহৃত হয় |
352 |
jami yā phasala phalānōra
jan'ya byabahr̥ta haẏa |
352 |
作物の栽培に使用される土地 |
352 |
作物 の 栽培 に 使用 される 土地 |
352 |
さくもつ の さいばい に しよう される とち |
352 |
sakumotsu no saibai ni shiyō sareru tochi |
|
|
|
353 |
Terres utilisées
pour les cultures |
353 |
|
353 |
|
353 |
用于种植农作物的土地 |
353 |
用于目的的土地 |
353 |
yòng yú mù dì de
tǔdì |
353 |
|
353 |
Land used for
growing crops |
353 |
Terra usada para o
cultivo de safras |
353 |
Tierra utilizada
para cultivos |
353 |
Land, das für den
Anbau von Pflanzen genutzt wird |
353 |
Ziemia
wykorzystywana pod uprawę roślin |
353 |
Земля,
используемая
для
выращивания
сельскохозяйственных
культур |
353 |
Zemlya,
ispol'zuyemaya dlya vyrashchivaniya sel'skokhozyaystvennykh kul'tur |
353 |
الأرض
المستخدمة
لزراعة
المحاصيل |
353 |
al'ard
almustakhdamat liziraeat almahasil |
353 |
फसल
उगाने के लिए
उपयोग की
जाने वाली
भूमि |
353 |
phasal ugaane ke lie
upayog kee jaane vaalee bhoomi |
353 |
ਫਸਲਾਂ
ਉਗਾਉਣ ਲਈ
ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਜ਼ਮੀਨ |
353 |
phasalāṁ
ugā'uṇa la'ī varatī jāndī zamīna |
353 |
ফসল
ফলানোর জন্য
ব্যবহৃত জমি |
353 |
phasala
phalānōra jan'ya byabahr̥ta jami |
353 |
作物の栽培に使用される土地 |
353 |
作物 の 栽培 に 使用 される 土地 |
353 |
さくもつ の さいばい に しよう される とち |
353 |
sakumotsu no saibai ni shiyō sareru tochi |
|
|
|
|
|
|
354 |
terres arables |
354 |
|
354 |
|
354 |
arable land |
354 |
耕地 |
354 |
gēngdì |
354 |
|
354 |
arable land |
354 |
terra arável |
354 |
tierra cultivable |
354 |
Ackerland |
354 |
Ziemia uprawna |
354 |
пахотная
земля |
354 |
pakhotnaya zemlya |
354 |
أرض
صالحة
للزراعة |
354 |
'ard salihat
lilziraea |
354 |
कृषि
योग्य भूमि |
354 |
krshi yogy bhoomi |
354 |
ਕਾਸ਼ਤ
ਯੋਗ ਜ਼ਮੀਨ |
354 |
kāśata
yōga zamīna |
354 |
আবাদী
জমি |
354 |
ābādī
jami |
354 |
耕地 |
354 |
耕地 |
354 |
こうち |
354 |
kōchi |
|
|
|
355 |
terres arables |
355 |
|
355 |
|
355 |
耕地 |
355 |
耕地 |
355 |
gēngdì |
355 |
|
355 |
arable land |
355 |
terra arável |
355 |
tierra cultivable |
355 |
Ackerland |
355 |
Ziemia uprawna |
355 |
пахотная
земля |
355 |
pakhotnaya zemlya |
355 |
أرض
صالحة
للزراعة |
355 |
'ard salihat
lilziraea |
355 |
कृषि
योग्य भूमि |
355 |
krshi yogy bhoomi |
355 |
ਕਾਸ਼ਤ
ਯੋਗ ਜ਼ਮੀਨ |
355 |
kāśata yōga zamīna |
355 |
আবাদী
জমি |
355 |
ābādī jami |
355 |
耕地 |
355 |
耕地 |
355 |
こうち |
355 |
kōchi |
|
|
|
|
|
|
356 |
Taller |
356 |
|
356 |
|
356 |
Tiller |
356 |
分蘖 |
356 |
fēnbò |
356 |
|
356 |
Tiller |
356 |
Tiller |
356 |
Caña del timón |
356 |
Pinne |
356 |
Rumpel |
356 |
Культиватор |
356 |
Kul'tivator |
356 |
الحارث |
356 |
alharith |
356 |
टिलर |
356 |
tilar |
356 |
ਟਿਲਰ |
356 |
ṭilara |
356 |
টিলার |
356 |
ṭilāra |
356 |
耕うん機 |
356 |
耕うん機 |
356 |
こううんき |
356 |
koūnki |
|
|
|
357 |
Taller |
357 |
|
357 |
|
357 |
分蘖 |
357 |
分蘖 |
357 |
fēnbò |
357 |
|
357 |
Tiller |
357 |
Tiller |
357 |
Caña del timón |
357 |
Pinne |
357 |
Rumpel |
357 |
Культиватор |
357 |
Kul'tivator |
357 |
الحارث |
357 |
alharith |
357 |
टिलर |
357 |
tilar |
357 |
ਟਿਲਰ |
357 |
ṭilara |
357 |
টিলার |
357 |
ṭilāra |
357 |
耕うん機 |
357 |
耕うん機 |
357 |
こううんき |
357 |
koūnki |
|
|
|
|
|
|
358 |
une barre qui sert à faire tourner le
gouvernail d'un petit bateau afin de le diriger |
358 |
|
358 |
|
358 |
a bar that is used to
turn the rudder of a
small boat in order to steer it |
358 |
用来转动小船的舵以便操纵它的杆 |
358 |
yòng lái zhuàn dòng xiǎochuán de duò
yǐbiàn cāozòng tā de gān |
358 |
|
358 |
a bar that is used to turn the rudder of a
small boat in order to steer it |
358 |
uma barra que é usada para girar o leme de
um pequeno barco a fim de dirigi-lo |
358 |
una barra que se usa para hacer girar el
timón de un bote pequeño para dirigirlo |
358 |
eine Stange, die verwendet wird, um das
Ruder eines kleinen Bootes zu drehen, um es zu steuern |
358 |
drążek, który służy do
obracania sterem małej łodzi w celu sterowania nią |
358 |
стержень,
который
используется
для поворота
руля
небольшой
лодки, чтобы
управлять
ею |
358 |
sterzhen', kotoryy ispol'zuyetsya dlya
povorota rulya nebol'shoy lodki, chtoby upravlyat' yeyu |
358 |
قضيب
يستخدم لقلب
دفة قارب
صغير من أجل
توجيهه |
358 |
qadib yustakhdam
liqalb dafat qarib saghir min 'ajl tawjihih |
358 |
एक बार
जिसे चलाने
के लिए एक
छोटी नाव की
पतवार को
मोड़ने के
लिए उपयोग
किया जाता है |
358 |
ek baar jise chalaane ke lie ek chhotee naav
kee patavaar ko modane ke lie upayog kiya jaata hai |
358 |
ਇੱਕ
ਪੱਟੀ ਜਿਸਦੀ
ਵਰਤੋਂ ਇੱਕ
ਛੋਟੀ ਕਿਸ਼ਤੀ
ਦੇ ਰੁਦਰ ਨੂੰ
ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ
ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ
ਹੈ |
358 |
ika paṭī jisadī
varatōṁ ika chōṭī kiśatī dē rudara
nū cālū karana la'ī kītī jāndī hai |
358 |
একটি
বার যা একটি
ছোট নৌকার
পাথরকে চালিত
করার জন্য
ব্যবহার করা
হয় |
358 |
ēkaṭi bāra yā
ēkaṭi chōṭa naukāra pātharakē
cālita karāra jan'ya byabahāra karā haẏa |
358 |
小さなボートの舵を操縦するために回転させるために使用されるバー |
358 |
小さな ボート の 舵 を 操縦 する ため に 回転 させる ため に 使用 される バー |
358 |
ちいさな ボート の かじ お そうじゅう する ため に かいてん させる ため に しよう される バー |
358 |
chīsana bōto no kaji o sōjū suru tame ni kaiten saseru tame ni shiyō sareru bā |
|
|
|
359 |
Utilisé pour tourner
le gouvernail d'un bateau pour diriger sa tige |
359 |
|
359 |
|
359 |
用来转动小船的舵以便操纵它的杆 |
359 |
避免小船导致的危险 |
359 |
bìmiǎn
xiǎochuán dǎozhì de wéixiǎn |
359 |
|
359 |
Used to turn the
rudder of a boat to steer its rod |
359 |
Usado para girar o
leme de um barco para orientar sua vara |
359 |
Se usa para girar el
timón de un barco para dirigir su varilla |
359 |
Wird verwendet, um
das Ruder eines Bootes zu drehen, um seine Rute zu steuern |
359 |
Służy do
obracania sterem łodzi w celu kierowania jej prętem |
359 |
Используется
для
поворота
руля лодки
для управления
штангой. |
359 |
Ispol'zuyetsya dlya
povorota rulya lodki dlya upravleniya shtangoy. |
359 |
تستخدم
لتدوير دفة
القارب
لتوجيه
قضيبه |
359 |
tustakhdam litadwir
dafat alqarib litawjih qadibih |
359 |
नाव
के पतवार को
घुमाने के
लिए रॉड को
घुमाते थे |
359 |
naav ke patavaar ko
ghumaane ke lie rod ko ghumaate the |
359 |
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਦੇ ਡੰਡੇ ਨੂੰ
ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਉਸ
ਦੀ ਹਵਾ ਨੂੰ ਮੋੜਨ
ਲਈ ਵਰਤਿਆ
ਜਾਂਦਾ ਹੈ |
359 |
kiśatī
dē ḍaḍē nū calā'uṇa la'ī usa
dī havā nū mōṛana la'ī varati'ā
jāndā hai |
359 |
নৌকাটির
রড চালানোর
জন্য নৌকার
রডার ঘুরাতে ব্যবহৃত
হয় |
359 |
naukāṭira
raḍa cālānōra jan'ya naukāra raḍāra
ghurātē byabahr̥ta haẏa |
359 |
ボートの舵を回してロッドを操縦するために使用されます |
359 |
ボート の 舵 を 回して ロッド を 操縦 する ため に 使用 されます |
359 |
ボート の かじ お まわして ロッド お そうじゅう する ため に しよう されます |
359 |
bōto no kaji o mawashite roddo o sōjū suru tame ni shiyō saremasu |
|
|
|
|
|
|
360 |
Taller |
360 |
|
360 |
|
360 |
(小船的)舵柄 |
360 |
(小船的)舵柄 |
360 |
(xiǎochuán de)
duò bǐng |
360 |
|
360 |
Tiller |
360 |
Tiller |
360 |
Caña del timón |
360 |
Pinne |
360 |
Rumpel |
360 |
Культиватор |
360 |
Kul'tivator |
360 |
الحارث |
360 |
alharith |
360 |
टिलर |
360 |
tilar |
360 |
ਟਿਲਰ |
360 |
ṭilara |
360 |
টিলার |
360 |
ṭilāra |
360 |
耕うん機 |
360 |
耕うん機 |
360 |
こううんき |
360 |
koūnki |
|
|
|
|
|
|
361 |
comparer |
361 |
|
361 |
|
361 |
compare |
361 |
相比 |
361 |
xiāng bǐ |
361 |
|
361 |
compare |
361 |
comparar |
361 |
comparar |
361 |
vergleichen |
361 |
porównywać |
361 |
сравнивать |
361 |
sravnivat' |
361 |
قارن |
361 |
qarin |
361 |
तुलना
करना |
361 |
tulana karana |
361 |
ਤੁਲਨਾ
ਕਰੋ |
361 |
tulanā karō |
361 |
তুলনা
করা |
361 |
tulanā karā |
361 |
比較 |
361 |
比較 |
361 |
ひかく |
361 |
hikaku |
|
|
|
362 |
barre |
362 |
|
362 |
|
362 |
helm |
362 |
舵 |
362 |
duò |
362 |
|
362 |
helm |
362 |
leme |
362 |
timón |
362 |
Helm |
362 |
hełm |
362 |
шлем |
362 |
shlem |
362 |
القياده |
362 |
alqiadah |
362 |
संचालन,
पतवार |
362 |
sanchaalan, patavaar |
362 |
ਹੈਲਮ |
362 |
hailama |
362 |
হেলম |
362 |
hēlama |
362 |
兜 |
362 |
兜 |
362 |
かぶと |
362 |
kabuto |
|
|
|
363 |
inclinaison |
363 |
|
363 |
|
363 |
tilt |
363 |
倾斜 |
363 |
qīngxié |
363 |
|
363 |
tilt |
363 |
inclinar |
363 |
inclinación |
363 |
Schieflage |
363 |
nachylenie |
363 |
наклон |
363 |
naklon |
363 |
إمالة |
363 |
'iimala |
363 |
नत |
363 |
nat |
363 |
ਝੁਕਣਾ |
363 |
jhukaṇā |
363 |
কাত |
363 |
kāta |
363 |
傾ける |
363 |
傾ける |
363 |
かたむける |
363 |
katamukeru |
|
|
|
364 |
déplacer, ou faire bouger qc, dans une
position avec un côté ou une extrémité plus haut que l'autre |
364 |
|
364 |
|
364 |
to move, or make sth move, into a position
with one side or end higher than the other |
364 |
移动或使某物移动到一侧或末端高于另一侧的位置 |
364 |
yídòng huò shǐ mǒu wù yídòng dào
yī cè huò mòduān gāo yú lìng yī cè de wèizhì |
364 |
|
364 |
to move, or make sth move, into a position
with one side or end higher than the other |
364 |
para se mover, ou fazer o movimento forte,
para uma posição com um lado ou extremidade mais alta do que o outro |
364 |
para moverse, o hacer algo que se mueva, a
una posición con un lado o un extremo más alto que el otro |
364 |
etw in eine Position bringen, bei der eine
Seite oder ein Ende höher liegt als die andere |
364 |
przesunąć się lub
wykonać ruch w pozycji, w której jedna strona lub koniec jest
wyższy od drugiej |
364 |
переместиться,
или сделать
что-то движение,
в положение
с одной
стороной
или концом
выше, чем
другой |
364 |
peremestit'sya, ili sdelat' chto-to
dvizheniye, v polozheniye s odnoy storonoy ili kontsom vyshe, chem drugoy |
364 |
للتحرك
، أو تحريك
شيء ما ، إلى
موضع يكون
فيه أحد
الجانبين أو
الطرف أعلى
من الآخر |
364 |
liltaharuk , 'aw
tahrik shay' ma , 'iilaa mawdie yakun fih 'ahad aljanibayn 'aw altaraf 'aelaa
min alakhar |
364 |
स्थानांतरित
करने के लिए,
या sth स्थानांतरित
करने के लिए,
एक तरफ की
स्थिति में
या दूसरे की
तुलना में
उच्च अंत |
364 |
sthaanaantarit karane ke lie, ya sth
sthaanaantarit karane ke lie, ek taraph kee sthiti mein ya doosare kee tulana
mein uchch ant |
364 |
ਇੱਕ
ਪਾਸੇ ਵਾਲੀ
ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ
ਹਿਲਾਉਣਾ, ਜਾਂ
ਹਿਲਾਉਣਾ, ਜਾਂ
ਦੂਜੇ ਨਾਲੋਂ
ਉੱਚਾ ਹੋਣਾ |
364 |
ika pāsē vālī
sathitī vica hilā'uṇā, jāṁ
hilā'uṇā, jāṁ dūjē nālōṁ
ucā hōṇā |
364 |
সরানো,
বা স্থির
সরানো,
একপাশে একটি
অবস্থানে বা
অন্যের
চেয়ে উচ্চ
শেষ |
364 |
sarānō, bā sthira
sarānō, ēkapāśē ēkaṭi
abasthānē bā an'yēra cēẏē ucca
śēṣa |
364 |
片側または端がもう一方よりも高い位置に移動する、またはsthを移動する |
364 |
片側 または 端 が もう 一方 より も 高い 位置 に 移動 する 、 または sth を 移動 する |
364 |
かたがわ または はじ が もう いっぽう より も たかい いち に いどう する 、 または sth お いどう する |
364 |
katagawa mataha haji ga mō ippō yori mo takai ichi ni idō suru , mataha sth o idō suru |
|
|
|
365 |
Déplacer ou déplacer
quelque chose d'un côté ou finir plus haut que l'autre |
365 |
|
365 |
|
365 |
移动或使某物移动到一侧或末端高于另一侧的位置 |
365 |
移动或使物移动到物体或某某侧的位置 |
365 |
yídòng huò shǐ
wù yídòng dào wùtǐ huò mǒu mǒu cè de wèizhì |
365 |
|
365 |
Move or move
something to one side or end higher than the other |
365 |
Mova ou mova algo
para um lado ou termine mais alto que o outro |
365 |
Mover o mover algo a
un lado o terminar más alto que el otro |
365 |
Verschieben oder
verschieben Sie etwas auf eine Seite oder enden Sie höher als die andere |
365 |
Przesuń lub
przesuń coś w jedną stronę lub zakończ wyżej
niż w drugiej |
365 |
Переместите
или
переместите
что-нибудь в одну
сторону или
поставьте
выше
другого |
365 |
Peremestite ili
peremestite chto-nibud' v odnu storonu ili postav'te vyshe drugogo |
365 |
انقل
شيئًا ما أو
انقله إلى
جانب واحد أو
نهاية أعلى
من الآخر |
365 |
ainqal shyyan ma 'aw
anqalah 'iilaa janib wahid 'aw nihayat 'aelaa min alakhar |
365 |
किसी
चीज को एक तरफ
ले जाना या ले
जाना या दूसरे
की तुलना में
ऊंचा होना |
365 |
kisee cheej ko ek
taraph le jaana ya le jaana ya doosare kee tulana mein ooncha hona |
365 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਇੱਕ
ਪਾਸੇ ਹਿਲਾਓ
ਜਾਂ ਹਿਲਾਓ
ਜਾਂ ਦੂਜੇ
ਨਾਲੋਂ ਉੱਚਾ
ਅੰਤ ਕਰੋ |
365 |
kisē cīza
nū ika pāsē hilā'ō jāṁ hilā'ō
jāṁ dūjē nālōṁ ucā ata karō |
365 |
কিছু
সরান বা
একপাশে সরান
বা অন্যটির
চেয়ে উঁচুতে
শেষ করুন |
365 |
kichu sarāna
bā ēkapāśē sarāna bā an'yaṭira
cēẏē um̐cutē śēṣa karuna |
365 |
何かを片側に移動または移動するか、反対側よりも高い位置で終了します |
365 |
何 か を 片側 に 移動 または 移動 する か 、 反対側 より も 高い 位置 で 終了 します |
365 |
なに か お かたがわ に いどう または いどう する か 、 はんたいがわ より も たかい いち で しゅうりょう します |
365 |
nani ka o katagawa ni idō mataha idō suru ka , hantaigawa yori mo takai ichi de shūryō shimasu |
|
|
|
366 |
Pour incliner |
366 |
|
366 |
|
366 |
To tilt |
366 |
倾斜 |
366 |
qīngxié |
366 |
|
366 |
To tilt |
366 |
Virar |
366 |
Para inclinar |
366 |
Kippen |
366 |
Przechylać |
366 |
Наклонять |
366 |
Naklonyat' |
366 |
لإمالة |
366 |
li'iimala |
366 |
झुकाने
के लिए |
366 |
jhukaane ke lie |
366 |
ਝੁਕਾਉਣ
ਲਈ |
366 |
jhukā'uṇa
la'ī |
366 |
কাত |
366 |
kāta |
366 |
傾けるには |
366 |
傾ける に は |
366 |
かたむける に わ |
366 |
katamukeru ni wa |
|
|
|
367 |
Pour incliner |
367 |
|
367 |
|
367 |
(使)倾斜,倾侧 |
367 |
(使)倾向,倾侧 |
367 |
(shǐ)
qīngxiàng, qīngcè |
367 |
|
367 |
To tilt |
367 |
Virar |
367 |
Para inclinar |
367 |
Kippen |
367 |
Przechylać |
367 |
Наклонять |
367 |
Naklonyat' |
367 |
لإمالة |
367 |
li'iimala |
367 |
झुकाने
के लिए |
367 |
jhukaane ke lie |
367 |
ਝੁਕਾਉਣ
ਲਈ |
367 |
jhukā'uṇa
la'ī |
367 |
কাত |
367 |
kāta |
367 |
傾けるには |
367 |
傾ける に は |
367 |
かたむける に わ |
367 |
katamukeru ni wa |
|
|
|
|
|
|
368 |
Synonyme |
368 |
|
368 |
|
368 |
Synonym |
368 |
代名词 |
368 |
dàimíngcí |
368 |
|
368 |
Synonym |
368 |
Sinônimo |
368 |
Sinónimo |
368 |
Synonym |
368 |
Synonim |
368 |
Синоним |
368 |
Sinonim |
368 |
مرادف |
368 |
muradif |
368 |
समानार्थी
शब्द |
368 |
samaanaarthee shabd |
368 |
ਸਮਾਨਾਰਥੀ |
368 |
samānārathī |
368 |
প্রতিশব্দ |
368 |
pratiśabda |
368 |
シノニム |
368 |
シノニム |
368 |
シノニム |
368 |
shinonimu |
|
|
|
369 |
Astuce |
369 |
|
369 |
|
369 |
tip |
369 |
提示 |
369 |
tíshì |
369 |
|
369 |
tip |
369 |
gorjeta |
369 |
propina |
369 |
Spitze |
369 |
Wskazówka |
369 |
кончик |
369 |
konchik |
369 |
تلميح |
369 |
talmih |
369 |
टिप |
369 |
tip |
369 |
ਟਿਪ |
369 |
ṭipa |
369 |
টিপ |
369 |
ṭipa |
369 |
ヒント |
369 |
ヒント |
369 |
ヒント |
369 |
hinto |
|
|
|
370 |
Soudain, le bateau
s'est incliné d'un côté |
370 |
|
370 |
|
370 |
Suddenly
the boat tilted to one side |
370 |
突然船向一侧倾斜 |
370 |
túrán chuán xiàng
yī cè qīngxié |
370 |
|
370 |
Suddenly the boat
tilted to one side |
370 |
De repente, o barco
se inclinou para um lado |
370 |
De repente, el barco
se inclinó hacia un lado |
370 |
Plötzlich kippte das
Boot zur Seite |
370 |
Nagle łódź
przechyliła się na bok |
370 |
Внезапно
лодка
накренилась
в сторону |
370 |
Vnezapno lodka
nakrenilas' v storonu |
370 |
فجأة
مال القارب
إلى جانب
واحد |
370 |
faj'atan mal alqarib
'iilaa janib wahid |
370 |
अचानक
नाव एक तरफ
झुक गई |
370 |
achaanak naav ek
taraph jhuk gaee |
370 |
ਅਚਾਨਕ
ਕਿਸ਼ਤੀ ਇੱਕ
ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਝੁਕ
ਗਈ |
370 |
acānaka
kiśatī ika pāsē vala jhuka ga'ī |
370 |
হঠাৎ
নৌকাটা
একদিকে হেলে
গেল |
370 |
haṭhāṯ
naukāṭā ēkadikē hēlē gēla |
370 |
突然ボートが片側に傾いた |
370 |
突然 ボート が 片側 に 傾いた |
370 |
とつぜん ボート が かたがわ に かたむいた |
370 |
totsuzen bōto ga katagawa ni katamuita |
|
|
|
371 |
Soudain, le bateau
s'incline d'un côté |
371 |
|
371 |
|
371 |
突然船向一侧倾斜 |
371 |
突然船转向诱导 |
371 |
túrán chuán
zhuǎnxiàng yòudǎo |
371 |
|
371 |
Suddenly the boat
tilts to one side |
371 |
De repente, o barco
se inclina para um lado |
371 |
De repente, el barco
se inclina hacia un lado |
371 |
Plötzlich kippt das
Boot zur Seite |
371 |
Nagle łódź
przechyla się na bok |
371 |
Внезапно
лодка
наклоняется
в сторону |
371 |
Vnezapno lodka
naklonyayetsya v storonu |
371 |
فجأة
يميل القارب
إلى جانب
واحد |
371 |
faj'atan yamil
alqarib 'iilaa janib wahid |
371 |
अचानक
नाव एक तरफ
झुक जाती है |
371 |
achaanak naav ek
taraph jhuk jaatee hai |
371 |
ਅਚਾਨਕ
ਕਿਸ਼ਤੀ ਇੱਕ
ਪਾਸੇ ਝੁਕ ਗਈ |
371 |
acānaka
kiśatī ika pāsē jhuka ga'ī |
371 |
হঠাৎ
নৌকাটি
একপাশে কাত
হয়ে যায় |
371 |
haṭhāṯ
naukāṭi ēkapāśē kāta haẏē
yāẏa |
371 |
突然ボートが片側に傾く |
371 |
突然 ボート が 片側 に 傾く |
371 |
とつぜん ボート が かたがわ に かたむく |
371 |
totsuzen bōto ga katagawa ni katamuku |
|
|
|
|
|
|
372 |
Le bateau penche
soudainement d'un côté |
372 |
|
372 |
|
372 |
The boat suddenly leans to one
side |
372 |
船突然向一侧倾斜 |
372 |
chuán túrán xiàng
yī cè qīngxié |
372 |
|
372 |
The boat suddenly
leans to one side |
372 |
O barco de repente se
inclina para um lado |
372 |
El bote de repente se
inclina hacia un lado |
372 |
Das Boot neigt sich
plötzlich zur Seite |
372 |
Łódź nagle
przechyla się na bok |
372 |
Лодка
внезапно
наклоняется
в сторону |
372 |
Lodka vnezapno
naklonyayetsya v storonu |
372 |
ينحني
القارب فجأة
إلى جانب
واحد |
372 |
yanhani alqarib
faj'atan 'iilaa janib wahid |
372 |
नाव
अचानक एक तरफ
झुक जाती है |
372 |
naav achaanak ek
taraph jhuk jaatee hai |
372 |
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਅਚਾਨਕ ਇੱਕ
ਪਾਸੇ ਝੁਕ ਗਈ |
372 |
kiśatī
acānaka ika pāsē jhuka ga'ī |
372 |
নৌকা
হঠাৎ একপাশে
হেলে পড়ে |
372 |
naukā
haṭhāṯ ēkapāśē hēlē
paṛē |
372 |
ボートが突然片側に傾く |
372 |
ボート が 突然 片側 に 傾く |
372 |
ボート が とつぜん かたがわ に かたむく |
372 |
bōto ga totsuzen katagawa ni katamuku |
|
|
|
373 |
Le bateau penche
soudainement d'un côté |
373 |
|
373 |
|
373 |
水船突然倾向一侧 |
373 |
水船突然爆发 |
373 |
shuǐ chuán
túrán bàofā |
373 |
|
373 |
The boat suddenly
leans to one side |
373 |
O barco de repente
se inclina para um lado |
373 |
El bote de repente
se inclina hacia un lado |
373 |
Das Boot neigt sich
plötzlich zur Seite |
373 |
Łódź nagle
przechyla się na bok |
373 |
Лодка
внезапно
наклоняется
в сторону |
373 |
Lodka vnezapno
naklonyayetsya v storonu |
373 |
ينحني
القارب فجأة
إلى جانب
واحد |
373 |
yanhani alqarib
faj'atan 'iilaa janib wahid |
373 |
नाव
अचानक एक तरफ
झुक जाती है |
373 |
naav achaanak ek
taraph jhuk jaatee hai |
373 |
ਕਿਸ਼ਤੀ
ਅਚਾਨਕ ਇੱਕ
ਪਾਸੇ ਝੁਕ ਗਈ |
373 |
kiśatī
acānaka ika pāsē jhuka ga'ī |
373 |
নৌকা
হঠাৎ একপাশে
হেলে পড়ে |
373 |
naukā
haṭhāṯ ēkapāśē hēlē
paṛē |
373 |
ボートが突然片側に傾く |
373 |
ボート が 突然 片側 に 傾く |
373 |
ボート が とつぜん かたがわ に かたむく |
373 |
bōto ga totsuzen katagawa ni katamuku |
|
|
|
|
|
|
374 |
Bois |
374 |
|
374 |
|
374 |
木 |
374 |
木 |
374 |
mù |
374 |
|
374 |
Wood |
374 |
Madeira |
374 |
Madera |
374 |
Holz |
374 |
Drewno |
374 |
Древесина |
374 |
Drevesina |
374 |
خشب |
374 |
khashab |
374 |
लकड़ी |
374 |
lakadee |
374 |
ਲੱਕੜ |
374 |
lakaṛa |
374 |
কাঠ |
374 |
kāṭha |
374 |
木 |
374 |
木 |
374 |
き |
374 |
ki |
|
|
|
|
|
|
375 |
les deux |
375 |
|
375 |
|
375 |
俩 |
375 |
俩人 |
375 |
liǎ rén |
375 |
|
375 |
both |
375 |
Ambas |
375 |
ambos |
375 |
beide |
375 |
Zarówno |
375 |
оба |
375 |
oba |
375 |
على
حد سواء |
375 |
ealaa hadin sawa' |
375 |
दोनों |
375 |
donon |
375 |
ਦੋਵੇਂ |
375 |
dōvēṁ |
375 |
উভয় |
375 |
ubhaẏa |
375 |
どちらも |
375 |
どちら も |
375 |
どちら も |
375 |
dochira mo |
|
|
|
|
|
|
376 |
Le siège s'incline
vers l'avant, lorsque vous appuyez sur ce levier |
376 |
|
376 |
|
376 |
The
seat tilts forward, when you press this lever |
376 |
当您按下此控制杆时,座椅会向前倾斜 |
376 |
dāng nín àn xià
cǐ kòngzhì gān shí, zuò yǐ huì xiàng qián qīngxié |
376 |
|
376 |
The seat tilts
forward, when you press this lever |
376 |
O assento se inclina
para frente, quando você pressiona esta alavanca |
376 |
El asiento se inclina
hacia adelante, cuando presiona esta palanca |
376 |
Der Sitz kippt nach
vorne, wenn Sie diesen Hebel drücken |
376 |
Fotel przechyla
się do przodu po naciśnięciu tej dźwigni |
376 |
Сиденье
наклоняется
вперед,
когда вы
нажимаете
на этот
рычаг |
376 |
Siden'ye
naklonyayetsya vpered, kogda vy nazhimayete na etot rychag |
376 |
يميل
المقعد
للأمام عند
الضغط على
هذه الرافعة |
376 |
yamil almaqead
lil'amam eind aldaght ealaa hadhih alraafiea |
376 |
जब
आप इस लीवर को
दबाते हैं तो
सीट आगे की ओर
झुक जाती है |
376 |
jab aap is leevar ko
dabaate hain to seet aage kee or jhuk jaatee hai |
376 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ
ਲੀਵਰ ਨੂੰ
ਦਬਾਉਂਦੇ ਹੋ
ਤਾਂ ਸੀਟ ਅੱਗੇ
ਵੱਲ ਝੁਕਦੀ ਹੈ |
376 |
jadōṁ
tusīṁ isa līvara nū dabā'undē hō
tāṁ sīṭa agē vala jhukadī hai |
376 |
যখন
আপনি এই
লিভারটি
টিপবেন তখন
আসনটি সামনের
দিকে ঝুঁকে
যাবে |
376 |
yakhana āpani
ē'i libhāraṭi ṭipabēna takhana āsanaṭi
sāmanēra dikē jhum̐kē yābē |
376 |
このレバーを押すとシートが前傾します |
376 |
この レバー を 押すと シート が 前 傾 します |
376 |
この レバー お おすと シート が ぜん 傾 します |
376 |
kono rebā o osuto shīto ga zen 傾 shimasu |
|
|
|
377 |
Lorsque vous appuyez
sur ce levier, le siège s'incline vers l'avant |
377 |
|
377 |
|
377 |
当您按下此控制杆时,座椅会向前倾斜 |
377 |
当您按下此控制杆时,会倾向倾向 |
377 |
dāng nín àn xià
cǐ kòngzhì gān shí, huì qīngxiàng qīngxiàng |
377 |
|
377 |
When you press this
lever, the seat will tilt forward |
377 |
Quando você
pressiona esta alavanca, o assento se inclina para frente |
377 |
Cuando presione esta
palanca, el asiento se inclinará hacia adelante |
377 |
Wenn Sie diesen
Hebel drücken, neigt sich der Sitz nach vorne |
377 |
Po
naciśnięciu tej dźwigni siedzenie przechyli się do przodu |
377 |
Когда
вы
нажимаете
на этот
рычаг,
сиденье наклоняется
вперед. |
377 |
Kogda vy nazhimayete
na etot rychag, siden'ye naklonyayetsya vpered. |
377 |
عند
الضغط على
هذه الرافعة
، يميل
المقعد للأمام |
377 |
eind aldaght ealaa
hadhih alraafieat , yamil almaqead lil'amam |
377 |
जब
आप इस लीवर को
दबाते हैं, तो
सीट आगे की ओर
झुक जाएगी |
377 |
jab aap is leevar ko
dabaate hain, to seet aage kee or jhuk jaegee |
377 |
ਜਦੋਂ
ਤੁਸੀਂ ਇਸ
ਲੀਵਰ ਨੂੰ
ਦਬਾਉਂਦੇ ਹੋ,
ਤਾਂ ਸੀਟ ਅੱਗੇ
ਵੱਲ ਝੁਕੇਗੀ |
377 |
jadōṁ
tusīṁ isa līvara nū dabā'undē hō,
tāṁ sīṭa agē vala jhukēgī |
377 |
যখন
আপনি এই
লিভার
টিপবেন, তখন
আসনটি
সামনের দিকে
কাত হয়ে
যাবে |
377 |
yakhana āpani
ē'i libhāra ṭipabēna, takhana āsanaṭi
sāmanēra dikē kāta haẏē yābē |
377 |
このレバーを押すと、シートが前傾します |
377 |
この レバー を 押すと 、 シート が 前 傾 します |
377 |
この レバー お おすと 、 シート が ぜん 傾 します |
377 |
kono rebā o osuto , shīto ga zen 傾 shimasu |
|
|
|
|
|
|
378 |
Après avoir appuyé
sur une poignée de commande, le siège s'incline vers l'avant |
378 |
|
378 |
|
378 |
After pressing a control handle,
the seat tilts forward |
378 |
按下控制手柄后,座椅向前倾斜 |
378 |
àn xià kòngzhì
shǒubǐng hòu, zuò yǐ xiàng qián qīngxié |
378 |
|
378 |
After pressing a
control handle, the seat tilts forward |
378 |
Depois de pressionar
uma alavanca de controle, o assento se inclina para frente |
378 |
Después de presionar
una palanca de control, el asiento se inclina hacia adelante |
378 |
Nach Drücken eines
Bedienhebels neigt sich der Sitz nach vorne |
378 |
Po
naciśnięciu manetki siedzenie przechyla się do przodu |
378 |
После
нажатия на
ручку
управления
сиденье
наклоняется
вперед. |
378 |
Posle nazhatiya na
ruchku upravleniya siden'ye naklonyayetsya vpered. |
378 |
بعد
الضغط على
مقبض التحكم
، يميل
المقعد للأمام |
378 |
baed aldaght ealaa
maqbad altahakum , yamil almaqead lil'amam |
378 |
कंट्रोल
हैंडल को
दबाने के बाद
सीट आगे की ओर झुक
जाती है |
378 |
kantrol haindal ko
dabaane ke baad seet aage kee or jhuk jaatee hai |
378 |
ਕੰਟਰੋਲ
ਹੈਂਡਲ ਨੂੰ
ਦਬਾਉਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਸੀਟ
ਅੱਗੇ ਵੱਲ
ਝੁਕਦੀ ਹੈ |
378 |
kaṭarōla
haiṇḍala nū dabā'uṇa tōṁ bā'ada,
sīṭa agē vala jhukadī hai |
378 |
একটি
কন্ট্রোল
হ্যান্ডেল
টিপে, আসনটি
সামনের দিকে
ঝুঁকে যায় |
378 |
ēkaṭi
kanṭrōla hyānḍēla ṭipē,
āsanaṭi sāmanēra dikē jhum̐kē
yāẏa |
378 |
コントロールハンドルを押すと、シートが前傾します |
378 |
コントロール ハンドル を 押すと 、 シート が 前 傾 します |
378 |
コントロール ハンドル お おすと 、 シート が ぜん 傾 します |
378 |
kontorōru handoru o osuto , shīto ga zen 傾 shimasu |
|
|
|
379 |
Après avoir appuyé
sur une poignée de commande, le siège s'incline vers l'avant |
379 |
|
379 |
|
379 |
按过个控制柄,
座位就向前倾斜 |
379 |
再过一个控制柄,就更好了 |
379 |
zàiguò yīgè
kòngzhì bǐng, jiù gèng hǎole |
379 |
|
379 |
After pressing a
control handle, the seat tilts forward |
379 |
Depois de pressionar
uma alavanca de controle, o assento se inclina para frente |
379 |
Después de presionar
una palanca de control, el asiento se inclina hacia adelante |
379 |
Nach Drücken eines
Bedienhebels neigt sich der Sitz nach vorne |
379 |
Po
naciśnięciu manetki siedzenie przechyla się do przodu |
379 |
После
нажатия на
ручку
управления
сиденье
наклоняется
вперед. |
379 |
Posle nazhatiya na
ruchku upravleniya siden'ye naklonyayetsya vpered. |
379 |
بعد
الضغط على
مقبض التحكم
، يميل
المقعد للأمام |
379 |
baed aldaght ealaa
maqbad altahakum , yamil almaqead lil'amam |
379 |
कंट्रोल
हैंडल को
दबाने के बाद
सीट आगे की ओर झुक
जाती है |
379 |
kantrol haindal ko
dabaane ke baad seet aage kee or jhuk jaatee hai |
379 |
ਕੰਟਰੋਲ
ਹੈਂਡਲ ਨੂੰ
ਦਬਾਉਣ ਤੋਂ
ਬਾਅਦ, ਸੀਟ
ਅੱਗੇ ਵੱਲ
ਝੁਕਦੀ ਹੈ |
379 |
kaṭarōla
haiṇḍala nū dabā'uṇa tōṁ bā'ada,
sīṭa agē vala jhukadī hai |
379 |
একটি
কন্ট্রোল
হ্যান্ডেল
টিপে, আসনটি
সামনের দিকে
ঝুঁকে যায় |
379 |
ēkaṭi
kanṭrōla hyānḍēla ṭipē,
āsanaṭi sāmanēra dikē jhum̐kē
yāẏa |
379 |
コントロールハンドルを押すと、シートが前傾します |
379 |
コントロール ハンドル を 押すと 、 シート が 前 傾 します |
379 |
コントロール ハンドル お おすと 、 シート が ぜん 傾 します |
379 |
kontorōru handoru o osuto , shīto ga zen 傾 shimasu |
|
|
|
|
|
|
380 |
Préparer |
380 |
|
380 |
|
380 |
备 |
380 |
备 |
380 |
bèi |
380 |
|
380 |
Prepare |
380 |
Preparar |
380 |
Preparar |
380 |
Vorbereiten |
380 |
Przygotować |
380 |
Подготовить |
380 |
Podgotovit' |
380 |
يحضر |
380 |
yahdur |
380 |
तैयार
करना |
380 |
taiyaar karana |
380 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
380 |
ti'āra
karō |
380 |
প্রস্তুত
করা |
380 |
prastuta karā |
380 |
準備 |
380 |
準備 |
380 |
じゅんび |
380 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
381 |
Sac |
381 |
|
381 |
|
381 |
包 |
381 |
包 |
381 |
bāo |
381 |
|
381 |
Bag |
381 |
Bolsa |
381 |
Bolso |
381 |
Tasche |
381 |
Torba |
381 |
Сумка |
381 |
Sumka |
381 |
شنطة |
381 |
shanta |
381 |
थैला |
381 |
thaila |
381 |
ਬੈਗ |
381 |
baiga |
381 |
থলে |
381 |
thalē |
381 |
バッグ |
381 |
バッグ |
381 |
バッグ |
381 |
baggu |
|
|
|
|
|
|
382 |
Son chapeau était
légèrement incliné en biais |
382 |
|
382 |
|
382 |
His hat was tilted slightly at an
angle |
382 |
他的帽子稍微倾斜了一个角度 |
382 |
tā de màozi
shāowéi qīngxiéle yīgè jiǎodù |
382 |
|
382 |
His hat was tilted
slightly at an angle |
382 |
Seu chapéu estava
ligeiramente inclinado em um ângulo |
382 |
Su sombrero estaba
ligeramente inclinado en ángulo. |
382 |
Sein Hut war leicht
schräg gestellt |
382 |
Jego kapelusz
był lekko przechylony |
382 |
Его
шляпа была
слегка
наклонена
под углом |
382 |
Yego shlyapa byla
slegka naklonena pod uglom |
382 |
كانت
قبعته مائلة
قليلاً
بزاوية |
382 |
kanat qubaeatuh
mayilatan qlylaan bizawia |
382 |
उसकी
टोपी एक कोण
पर थोड़ी
झुकी हुई थी |
382 |
usakee topee ek kon
par thodee jhukee huee thee |
382 |
ਉਸਦੀ
ਟੋਪੀ ਇੱਕ ਕੋਣ
ਤੇ ਥੋੜ੍ਹੀ
ਜਿਹੀ ਝੁਕੀ
ਹੋਈ ਸੀ |
382 |
usadī
ṭōpī ika kōṇa tē thōṛhī
jihī jhukī hō'ī sī |
382 |
তার
টুপিটি একটি
কোণে
সামান্য
হেলানো ছিল |
382 |
tāra
ṭupiṭi ēkaṭi kōṇē sāmān'ya
hēlānō chila |
382 |
彼の帽子は少し斜めに傾いていた |
382 |
彼 の 帽子 は 少し 斜め に 傾いていた |
382 |
かれ の ぼうし わ すこし ななめ に かたむいていた |
382 |
kare no bōshi wa sukoshi naname ni katamuiteita |
|
|
|
383 |
Son chapeau est
légèrement incliné en biais |
383 |
|
383 |
|
383 |
他的帽子稍微倾斜了一个角度 |
383 |
他的视觉倾向了一个角度 |
383 |
tā de shìjué
qīngxiàngle yī gè jiǎodù |
383 |
|
383 |
His hat is slightly
tilted at an angle |
383 |
O chapéu dele está
ligeiramente inclinado em um ângulo |
383 |
Su sombrero está
ligeramente inclinado en ángulo. |
383 |
Sein Hut ist leicht
schräg gestellt |
383 |
Jego kapelusz jest
lekko pochylony pod kątem |
383 |
Его
шляпа
слегка
наклонена
под углом |
383 |
Yego shlyapa slegka
naklonena pod uglom |
383 |
قبعته
مائلة
قليلاً
بزاوية |
383 |
qubaeatuh mayilat
qlylaan bizawia |
383 |
उसकी
टोपी एक कोण
पर थोड़ी
झुकी हुई है |
383 |
usakee topee ek kon
par thodee jhukee huee hai |
383 |
ਉਸਦੀ
ਟੋਪੀ ਇੱਕ ਕੋਣ
ਤੇ ਥੋੜ੍ਹੀ
ਜਿਹੀ ਝੁਕੀ
ਹੋਈ ਹੈ |
383 |
usadī
ṭōpī ika kōṇa tē thōṛhī
jihī jhukī hō'ī hai |
383 |
তার
টুপি একটি
কোণে
সামান্য কাত
হয়ে আছে |
383 |
tāra ṭupi
ēkaṭi kōṇē sāmān'ya kāta
haẏē āchē |
383 |
彼の帽子は少し斜めに傾いています |
383 |
彼 の 帽子 は 少し 斜め に 傾いています |
383 |
かれ の ぼうし わ すこし ななめ に かたむいています |
383 |
kare no bōshi wa sukoshi naname ni katamuiteimasu |
|
|
|
|
|
|
384 |
Son chapeau est un
peu* |
384 |
|
384 |
|
384 |
他的帽子有点* |
384 |
他的帽子有点* |
384 |
tā de màozi
yǒudiǎn* |
384 |
|
384 |
His hat is a bit* |
384 |
O chapéu dele é um
pouco * |
384 |
Su sombrero es un
poco * |
384 |
Sein Hut ist ein
bisschen* |
384 |
Jego kapelusz jest
trochę* |
384 |
Его
шляпа
немного * |
384 |
Yego shlyapa nemnogo
* |
384 |
قبعته
قليلا * |
384 |
qubaetuh qalilan * |
384 |
उसकी
टोपी थोड़ी
है* |
384 |
usakee topee thodee
hai* |
384 |
ਉਸਦੀ
ਟੋਪੀ ਥੋੜ੍ਹੀ
ਹੈ* |
384 |
usadī
ṭōpī thōṛhī hai* |
384 |
তার
টুপি একটু* |
384 |
tāra ṭupi
ēkaṭu* |
384 |
彼の帽子は少し* |
384 |
彼 の 帽子 は 少し * |
384 |
かれ の ぼうし わ すこし * |
384 |
kare no bōshi wa sukoshi * |
|
|
|
|
|
|
385 |
Elle pencha la tête
en arrière et me regarda avec un sourire |
385 |
|
385 |
|
385 |
She tilted her head back and
looked up at me with a smile |
385 |
她把头向后仰,微笑地看着我 |
385 |
tā bǎtóu
xiàng hòu yǎng, wéixiào de kànzhe wǒ |
385 |
|
385 |
She tilted her head
back and looked up at me with a smile |
385 |
Ela inclinou a cabeça
para trás e olhou para mim com um sorriso |
385 |
Ella inclinó la
cabeza hacia atrás y me miró con una sonrisa. |
385 |
Sie legte den Kopf
zurück und sah mich mit einem Lächeln an |
385 |
Odchyliła
głowę do tyłu i spojrzała na mnie z uśmiechem |
385 |
Она
запрокинула
голову и
посмотрела
на меня с
улыбкой |
385 |
Ona zaprokinula
golovu i posmotrela na menya s ulybkoy |
385 |
أمالت
رأسها إلى
الوراء
ونظرت إلي
بابتسامة |
385 |
'amalat rasaha 'iilaa
alwara' wanazart 'iilaya biabtisama |
385 |
उसने
अपना सिर
पीछे झुका
लिया और एक
मुस्कान के
साथ मेरी ओर
देखा |
385 |
usane apana sir
peechhe jhuka liya aur ek muskaan ke saath meree or dekha |
385 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ
ਝੁਕਾਇਆ ਅਤੇ
ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ |
385 |
usanē
āpaṇā sira pichē vala jhukā'i'ā atē
mērē vala musakarāhaṭa nāla vēkhi'ā |
385 |
সে
মাথা পিছনে
কাত করে একটা
হাসি দিয়ে
আমার দিকে
তাকালো |
385 |
sē
māthā pichanē kāta karē ēkaṭā
hāsi diẏē āmāra dikē tākālō |
385 |
彼女は頭を後ろに傾け、笑顔で私を見上げた |
385 |
彼女 は 頭 を 後ろ に 傾け 、 笑顔 で 私 を 見上げた |
385 |
かのじょ わ あたま お うしろ に かたむけ 、 えがお で わたし お みあげた |
385 |
kanojo wa atama o ushiro ni katamuke , egao de watashi o miageta |
|
|
|
386 |
Elle pencha la tête
en arrière et me regarda avec un sourire |
386 |
|
386 |
|
386 |
她把头向后仰,微笑地看着我 |
386 |
她把头向后仰,微笑地看着我 |
386 |
tā bǎtóu
xiàng hòu yǎng, wéixiào de kànzhe wǒ |
386 |
|
386 |
She tilted her head
back and looked at me with a smile |
386 |
Ela inclinou a
cabeça para trás e olhou para mim com um sorriso |
386 |
Ella inclinó la
cabeza hacia atrás y me miró con una sonrisa. |
386 |
Sie legte den Kopf
zurück und sah mich mit einem Lächeln an |
386 |
Odchyliła
głowę do tyłu i spojrzała na mnie z uśmiechem |
386 |
Она
запрокинула
голову и
посмотрела
на меня с
улыбкой |
386 |
Ona zaprokinula
golovu i posmotrela na menya s ulybkoy |
386 |
أمالت
رأسها إلى
الوراء
ونظرت إلي
بابتسامة |
386 |
'amalat rasaha
'iilaa alwara' wanazart 'iilaya biabtisama |
386 |
उसने
अपना सिर
पीछे झुका
लिया और एक
मुस्कान के
साथ मेरी ओर
देखा |
386 |
usane apana sir
peechhe jhuka liya aur ek muskaan ke saath meree or dekha |
386 |
ਉਸਨੇ
ਆਪਣਾ ਸਿਰ
ਪਿੱਛੇ ਵੱਲ
ਝੁਕਾਇਆ ਅਤੇ
ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਨਾਲ ਵੇਖਿਆ |
386 |
usanē
āpaṇā sira pichē vala jhukā'i'ā atē
mērē vala musakarāhaṭa nāla vēkhi'ā |
386 |
সে
মাথা পেছনে
কাত করে একটা
হাসি দিয়ে
আমার দিকে
তাকালো |
386 |
sē
māthā pēchanē kāta karē ēkaṭā
hāsi diẏē āmāra dikē tākālō |
386 |
彼女は頭を後ろに傾けて、笑顔で私を見ました |
386 |
彼女 は 頭 を 後ろ に 傾けて 、 笑顔 で 私 を 見ました |
386 |
かのじょ わ あたま お うしろ に かたむけて 、 えがお で わたし お みました |
386 |
kanojo wa atama o ushiro ni katamukete , egao de watashi o mimashita |
|
|
|
|
|
|
387 |
Elle m'a regardé avec
un sourire |
387 |
|
387 |
|
387 |
She looked up at me with a smile |
387 |
她微笑着抬头看着我 |
387 |
tā wéixiàozhe
táitóu kànzhe wǒ |
387 |
|
387 |
She looked up at me
with a smile |
387 |
Ela olhou para mim
com um sorriso |
387 |
Ella me miró con una
sonrisa |
387 |
Sie sah mich mit
einem Lächeln an |
387 |
Spojrzała na
mnie z uśmiechem |
387 |
Она
посмотрела
на меня с
улыбкой |
387 |
Ona posmotrela na
menya s ulybkoy |
387 |
نظرت
إلي
بابتسامة |
387 |
nazart 'iilaya
biabtisama |
387 |
उसने
एक मुस्कान
के साथ मेरी
तरफ देखा |
387 |
usane ek muskaan ke
saath meree taraph dekha |
387 |
ਉਸਨੇ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਵੱਲ
ਵੇਖਿਆ |
387 |
usanē
musakarāhaṭa nāla mērē vala vēkhi'ā |
387 |
সে
হাসিমুখে
আমার দিকে
তাকালো |
387 |
sē
hāsimukhē āmāra dikē tākālō |
387 |
彼女は笑顔で私を見上げた |
387 |
彼女 は 笑顔 で 私 を 見上げた |
387 |
かのじょ わ えがお で わたし お みあげた |
387 |
kanojo wa egao de watashi o miageta |
|
|
|
388 |
Elle m'a regardé
avec un sourire |
388 |
|
388 |
|
388 |
她仰起头含笑看着我 |
388 |
她仰起头含笑看着我 |
388 |
tā yǎng
qǐtóu hánxiào kànzhe wǒ |
388 |
|
388 |
She looked up at me
with a smile |
388 |
Ela olhou para mim
com um sorriso |
388 |
Ella me miró con una
sonrisa |
388 |
Sie sah mich mit
einem Lächeln an |
388 |
Spojrzała na
mnie z uśmiechem |
388 |
Она
посмотрела
на меня с
улыбкой |
388 |
Ona posmotrela na
menya s ulybkoy |
388 |
نظرت
إلي
بابتسامة |
388 |
nazart 'iilaya
biabtisama |
388 |
उसने
एक मुस्कान
के साथ मेरी
तरफ देखा |
388 |
usane ek muskaan ke
saath meree taraph dekha |
388 |
ਉਸਨੇ
ਮੁਸਕਰਾਹਟ
ਨਾਲ ਮੇਰੇ ਵੱਲ
ਵੇਖਿਆ |
388 |
usanē
musakarāhaṭa nāla mērē vala vēkhi'ā |
388 |
সে
হাসিমুখে
আমার দিকে
তাকালো |
388 |
sē
hāsimukhē āmāra dikē tākālō |
388 |
彼女は笑顔で私を見上げた |
388 |
彼女 は 笑顔 で 私 を 見上げた |
388 |
かのじょ わ えがお で わたし お みあげた |
388 |
kanojo wa egao de watashi o miageta |
|
|
|
|
|
|
389 |
faire changer qc/qn
légèrement pour qu'une opinion, une personne, etc. en particulier soit
préférée ou plus susceptible de réussir qu'une autre ; changer de cette
manière |
389 |
|
389 |
|
389 |
to
make sth/sb change slightly so that one particular opinion, person, etc. is
preferred or more likely to succeed than another; to change in this way |
389 |
使某事/某人略有改变,以便一种特定的意见、人等比另一种更受欢迎或更可能成功;以这种方式改变 |
389 |
shǐ mǒu
shì/mǒu rén lüè yǒu gǎibiàn, yǐbiàn yī zhǒng
tèdìng de yìjiàn, rén děng bǐ lìng yī zhǒng gēng
shòu huānyíng huò gèng kěnéng chénggōng; yǐ zhè
zhǒng fāngshì gǎibiàn |
389 |
|
389 |
to make sth/sb change
slightly so that one particular opinion, person, etc. is preferred or more
likely to succeed than another; to change in this way |
389 |
para fazer sth / sb
mudar ligeiramente para que uma opinião particular, pessoa, etc. seja
preferida ou mais provável de ter sucesso do que outra; para mudar desta
forma |
389 |
hacer que algo / sb
cambie ligeramente para que una opinión, persona, etc.en particular sea
preferida o tenga más probabilidades de tener éxito que otra; cambiar de esta
manera |
389 |
etw/jdn leicht
verändern, so dass eine bestimmte Meinung, Person usw. bevorzugt wird oder
erfolgreicher ist als eine andere; sich auf diese Weise ändern |
389 |
nieznaczną
zmianę czegoś, aby jedna konkretna opinia, osoba itp. była
preferowana lub miała większe szanse powodzenia niż inna;
zmienić w ten sposób |
389 |
слегка
изменить
что-то / что-то,
чтобы одно мнение,
человек и т. д.
были
предпочтительнее
или с
большей
вероятностью
преуспели,
чем другое;
изменить
таким
образом |
389 |
slegka izmenit'
chto-to / chto-to, chtoby odno mneniye, chelovek i t. d. byli
predpochtitel'neye ili s bol'shey veroyatnost'yu preuspeli, chem drugoye;
izmenit' takim obrazom |
389 |
لإجراء
تغيير طفيف
في الأشياء /
السلوكيات ،
بحيث يُفضل
رأي معين أو
شخص أو ما إلى
ذلك أو من المرجح
أن ينجح أكثر
من الآخر ؛
للتغيير
بهذه الطريقة |
389 |
li'iijra' taghyir
tafif fi al'ashya' / alsulukiaat , bihayth yufdl ray mueayn 'aw shakhs 'aw ma
'iilaa dhalik 'aw min almurajah 'an yanjah 'akthar min alakhir ; liltaghyir
bihadhih altariqa |
389 |
sth/sb को
थोड़ा बदलना
ताकि एक
विशेष राय,
व्यक्ति, आदि
को
प्राथमिकता
दी जाए या
दूसरे की
तुलना में
सफल होने की
अधिक
संभावना हो;
इस तरह से बदलने
के लिए |
389 |
sth/sb ko thoda
badalana taaki ek vishesh raay, vyakti, aadi ko praathamikata dee jae ya
doosare kee tulana mein saphal hone kee adhik sambhaavana ho; is tarah se
badalane ke lie |
389 |
ਐਸਟੀਐਚ/ਐਸਬੀ
ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ
ਜਿਹਾ ਬਦਲਣ ਲਈ
ਤਾਂ ਜੋ ਇੱਕ
ਖਾਸ ਰਾਏ,
ਵਿਅਕਤੀ, ਆਦਿ
ਨੂੰ ਤਰਜੀਹ
ਦਿੱਤੀ ਜਾਏ ਜਾਂ
ਦੂਜੇ ਨਾਲੋਂ
ਸਫਲ ਹੋਣ ਦੀ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੋਵੇ;
ਇਸ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਬਦਲਣਾ |
389 |
aisaṭī'aica/aisabī
nū thōṛhā jihā badalaṇa la'ī
tāṁ jō ika khāsa rā'ē, vi'akatī, ādi
nū tarajīha ditī jā'ē jāṁ dūjē
nālōṁ saphala hōṇa dī zi'ādā
sabhāvanā hōvē; isa tarīkē nāla
badalaṇā |
389 |
এসটিএইচ/এসবি
সামান্য
পরিবর্তন
করতে যাতে একটি
বিশেষ মতামত,
ব্যক্তি
ইত্যাদি
পছন্দ করা হয়
বা অন্যের
চেয়ে সফল
হওয়ার
সম্ভাবনা বেশি
থাকে; এইভাবে
পরিবর্তন
করা |
389 |
ēsaṭi'ē'ica/ēsabi
sāmān'ya paribartana karatē yātē ēkaṭi
biśēṣa matāmata, byakti ityādi pachanda karā
haẏa bā an'yēra cēẏē saphala ha'ōẏāra
sambhābanā bēśi thākē; ē'ibhābē
paribartana karā |
389 |
sth /
sbをわずかに変更して、ある特定の意見、人などが他の意見よりも優先されるか、成功する可能性が高くなるようにする。このように変更する。 |
389 |
sth / sb を わずか に 変更 して 、 ある 特定 の 意見 、 人 など が 他 の 意見 より も 優先 される か 、 成功 する 可能性 が 高く なる よう に する 。 この よう に 変更 する 。 |
389 |
sth / sb お わずか に へんこう して 、 ある とくてい の いけん 、 ひと など が た の いけん より も ゆうせん される か 、 せいこう する かのうせい が たかく なる よう に する 。 この よう に へんこう する 。 |
389 |
sth / sb o wazuka ni henkō shite , aru tokutei no iken , hito nado ga ta no iken yori mo yūsen sareru ka , seikō suru kanōsei ga takaku naru yō ni suru . kono yō ni henkō suru . |
|
|
|
390 |
Changer légèrement
quelque chose/quelqu'un pour qu'une opinion, une personne, etc. soit plus
populaire ou plus susceptible de réussir qu'une autre ; changez de cette
façon |
390 |
|
390 |
|
390 |
使某事/某人略有改变,以便一种特定的意见、人等比另一种更受欢迎或更可能成功; 以这种方式改变 |
390 |
使某事/某人略有改变,可以使一种特定的意见、人等比另一种更可能成功;以这种方式改变 |
390 |
shǐ mǒu
shì/mǒu rén lüè yǒu gǎibiàn, kěyǐ shǐ yī
zhǒng tèdìng de yìjiàn, rén děng bǐ lìng yī zhǒng
gèng kěnéng chénggōng; yǐ zhè zhǒng fāngshì
gǎibiàn |
390 |
|
390 |
To change
something/someone slightly so that one particular opinion, person, etc. is
more popular or more likely to succeed than another; change in this way |
390 |
Para mudar algo /
alguém ligeiramente para que uma determinada opinião, pessoa, etc. seja mais
popular ou mais provável de ter sucesso do que outra; mude desta forma |
390 |
Cambiar algo /
alguien ligeramente para que una opinión, persona, etc. en particular sea más
popular o tenga más probabilidades de éxito que otra; cambie de esta manera |
390 |
Etwas/jemanden
leicht ändern, damit eine bestimmte Meinung, Person usw. beliebter ist oder
erfolgreicher ist als eine andere; auf diese Weise ändern |
390 |
Niewielka zmiana
czegoś/kogoś, aby jedna konkretna opinia, osoba itp. była
bardziej popularna lub miała większe szanse powodzenia niż
inna; zmień w ten sposób |
390 |
Немного
изменить
что-то /
кого-то так,
чтобы одно
мнение,
человек и т. Д.
Были более
популярны
или имели
больше
шансов на
успех, чем другое;
измените
таким
образом |
390 |
Nemnogo izmenit'
chto-to / kogo-to tak, chtoby odno mneniye, chelovek i t. D. Byli boleye
populyarny ili imeli bol'she shansov na uspekh, chem drugoye; izmenite takim
obrazom |
390 |
لتغيير
شيء ما / شخص ما
بشكل طفيف
بحيث يكون رأي
معين ، أو شخص
، وما إلى ذلك
أكثر شعبية
أو من المرجح
أن ينجح أكثر
من الآخر ؛
التغيير
بهذه الطريقة |
390 |
litaghyir shay' ma /
shakhs ma bishakl tafif bihayth yakun ray mueayan , 'aw shakhs , wama 'iilaa
dhalik 'akthar shaebiatan 'aw min almurajah 'an yanjah 'akthar min alakhar ;
altaghyir bihadhih altariqa |
390 |
कुछ/किसी
को थोड़ा
बदलना ताकि
एक विशेष राय,
व्यक्ति, आदि
अधिक
लोकप्रिय हो
या दूसरे की
तुलना में
सफल होने की
अधिक
संभावना हो;
इस तरह से बदलें |
390 |
kuchh/kisee ko thoda
badalana taaki ek vishesh raay, vyakti, aadi adhik lokapriy ho ya doosare kee
tulana mein saphal hone kee adhik sambhaavana ho; is tarah se badalen |
390 |
ਕਿਸੇ
ਚੀਜ਼/ਕਿਸੇ
ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹਾ
ਬਦਲਣ ਲਈ ਤਾਂ
ਕਿ ਇੱਕ ਖਾਸ
ਰਾਏ, ਵਿਅਕਤੀ,
ਆਦਿ ਵਧੇਰੇ
ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਹੋਣ
ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ
ਦੇ ਸਫਲ ਹੋਣ ਦੀ
ਜ਼ਿਆਦਾ
ਸੰਭਾਵਨਾ
ਹੋਵੇ; ਇਸ
ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ
ਬਦਲੋ |
390 |
kisē
cīza/kisē nū thōṛhā badalaṇa la'ī
tāṁ ki ika khāsa rā'ē, vi'akatī, ādi
vadhērē prasidha hōṇa jāṁ kisē hōra
dē saphala hōṇa dī zi'ādā sabhāvanā
hōvē; isa tarīkē nāla badalō |
390 |
কিছু/কাউকে
সামান্য
পরিবর্তন
করা যাতে
একটি বিশেষ
মতামত,
ব্যক্তি
ইত্যাদি
অন্যের
চেয়ে বেশি
জনপ্রিয় বা
সফল হওয়ার
সম্ভাবনা
বেশি থাকে;
এইভাবে
পরিবর্তন
করুন |
390 |
kichu/kā'ukē
sāmān'ya paribartana karā yātē ēkaṭi
biśēṣa matāmata, byakti ityādi an'yēra
cēẏē bēśi janapriẏa bā saphala
ha'ōẏāra sambhābanā bēśi thākē;
ē'ibhābē paribartana karuna |
390 |
ある特定の意見、人などが他の意見よりも人気がある、または成功する可能性が高くなるように、何か/誰かをわずかに変更すること。このように変更します。 |
390 |
ある 特定 の 意見 、 人 など が 他 の 意見 より も 人気 が ある 、 または 成功 する 可能性 が 高く なる よう に 、 何 か / 誰 か を わずか に 変更 する こと 。 この よう に 変更 します 。 |
390 |
ある とくてい の いけん 、 ひと など が た の いけん より も にんき が ある 、 または せいこう する かのうせい が たかく なる よう に 、 なに か / だれ か お わずか に へんこう する こと 。 この よう に へんこう します 。 |
390 |
aru tokutei no iken , hito nado ga ta no iken yori mo ninki ga aru , mataha seikō suru kanōsei ga takaku naru yō ni , nani ka / dare ka o wazuka ni henkō suru koto . kono yō ni henkō shimasu . |
|
|
|
|
|
|
391 |
S'incliner vers ;
parti pris. |
391 |
|
391 |
|
391 |
To incline
toward; bias. |
391 |
倾向于;偏见。 |
391 |
qīngxiàng yú;
piānjiàn. |
391 |
|
391 |
To incline toward;
bias. |
391 |
Inclinar-se em
direção a; viés. |
391 |
Inclinarse hacia;
sesgo. |
391 |
Neigung zu;
Voreingenommenheit. |
391 |
Skłaniać
się ku; stronniczości. |
391 |
Склоняться
к
предвзятости. |
391 |
Sklonyat'sya k
predvzyatosti. |
391 |
يميل
نحو ؛ التحيز. |
391 |
yamil nahw ;
altahyizu. |
391 |
की
ओर झुकना;
पूर्वाग्रह। |
391 |
kee or jhukana;
poorvaagrah. |
391 |
ਵੱਲ
ਝੁਕਾਅ;
ਪੱਖਪਾਤ. |
391 |
vala jhukā'a;
pakhapāta. |
391 |
দিকে
ঝুঁকে;
পক্ষপাত। |
391 |
dikē
jhum̐kē; pakṣapāta. |
391 |
に向かって傾く;バイアス。 |
391 |
に 向かって 傾く ; バイアス 。 |
391 |
に むかって かたむく ; バイアス 。 |
391 |
ni mukatte katamuku ; baiasu . |
|
|
|
392 |
S'incliner vers ;
parti pris. |
392 |
|
392 |
|
392 |
使倾向于使向…倾斜;偏向 |
392 |
使倾向于使向……倾向;偏向 |
392 |
Shǐ
qīngxiàng yú shǐ xiàng……qīngxiàng; piānxiàng |
392 |
|
392 |
To incline toward;
bias. |
392 |
Inclinar-se em
direção a; viés. |
392 |
Inclinarse hacia;
sesgo. |
392 |
Neigung zu;
Voreingenommenheit. |
392 |
Skłaniać
się ku; stronniczości. |
392 |
Склоняться
к
предвзятости. |
392 |
Sklonyat'sya k
predvzyatosti. |
392 |
يميل
نحو ؛ التحيز. |
392 |
yamil nahw ;
altahyizu. |
392 |
की
ओर झुकना;
पूर्वाग्रह। |
392 |
kee or jhukana;
poorvaagrah. |
392 |
ਵੱਲ
ਝੁਕਾਅ;
ਪੱਖਪਾਤ. |
392 |
Vala jhukā'a;
pakhapāta. |
392 |
দিকে
ঝুঁকে;
পক্ষপাত। |
392 |
Dikē
jhum̐kē; pakṣapāta. |
392 |
に向かって傾く;バイアス。 |
392 |
に 向かって 傾く ; バイアス 。 |
392 |
に むかって かたむく ; バイアス 。 |
392 |
ni mukatte katamuku ; baiasu . |
|
|
|
|
|
|
393 |
Les conditions
peuvent faire pencher la balance en faveur des coureurs kenyans |
393 |
|
393 |
|
393 |
The
conditions may tilt the balance in favour of the Kenyan runners |
393 |
条件可能会倾斜有利于肯尼亚跑步者的平衡 |
393 |
tiáojiàn kěnéng
huì qīngxié yǒulìyú kěnníyǎ pǎobù zhě de
pínghéng |
393 |
|
393 |
The conditions may
tilt the balance in favour of the Kenyan runners |
393 |
As condições podem
inclinar a balança a favor dos corredores quenianos |
393 |
Las condiciones
pueden inclinar la balanza a favor de los corredores kenianos |
393 |
Die Bedingungen
können das Gleichgewicht zugunsten der kenianischen Läufer kippen |
393 |
Warunki mogą
przechylić szalę na korzyść kenijskich biegaczy |
393 |
Условия
могут
склонить
чашу весов в
пользу
кенийских
бегунов. |
393 |
Usloviya mogut
sklonit' chashu vesov v pol'zu keniyskikh begunov. |
393 |
قد
تميل الظروف
كفة الميزان
لصالح
العدائين الكينيين |
393 |
qad tamil alzuruf
kafat almizan lisalih aleadaayiyn alkiniiyn |
393 |
स्थितियां
संतुलन को
केन्याई
धावकों के
पक्ष में
झुका सकती
हैं |
393 |
sthitiyaan santulan
ko kenyaee dhaavakon ke paksh mein jhuka sakatee hain |
393 |
ਹਾਲਾਤ
ਸੰਤੁਲਨ ਨੂੰ
ਕੀਨੀਆ ਦੇ
ਦੌੜਾਕਾਂ ਦੇ
ਪੱਖ ਵਿੱਚ
ਝੁਕਾ ਸਕਦੇ ਹਨ |
393 |
Hālāta
satulana nū kīnī'ā dē dauṛākāṁ
dē pakha vica jhukā sakadē hana |
393 |
শর্তগুলি
কেনিয়ার
রানারদের
পক্ষে
ভারসাম্য
কাত করতে
পারে |
393 |
Śartaguli
kēniẏāra rānāradēra pakṣē
bhārasāmya kāta karatē pārē |
393 |
条件はケニアのランナーに有利にバランスを傾ける可能性があります |
393 |
条件 は ケニア の ランナー に 有利 に バランス を 傾ける 可能性 が あります |
393 |
じょうけん わ ケニア の ランナー に ゆうり に バランス お かたむける かのうせい が あります |
393 |
jōken wa kenia no rannā ni yūri ni baransu o katamukeru kanōsei ga arimasu |
|
|
|
394 |
Les conditions
peuvent basculer au profit de l'équilibre des coureurs kenyans |
394 |
|
394 |
|
394 |
条件可能会倾斜有利于肯尼亚跑步者的平衡 |
394 |
条件可能会想知道肯尼亚跑步者的平衡 |
394 |
tiáojiàn kěnéng
huì xiǎng zhīdào kěnníyǎ pǎobù zhě de pínghéng |
394 |
|
394 |
Conditions may tilt
to benefit the balance of Kenyan runners |
394 |
As condições podem
inclinar-se para beneficiar o equilíbrio dos corredores quenianos |
394 |
Las condiciones
pueden inclinarse para beneficiar el equilibrio de los corredores kenianos |
394 |
Die Bedingungen
können sich ändern, um das Gleichgewicht der kenianischen Läufer zu
verbessern |
394 |
Warunki mogą
się przechylić, aby poprawić równowagę kenijskich
biegaczy |
394 |
Условия
могут
измениться
в пользу
баланса
кенийских
бегунов. |
394 |
Usloviya mogut
izmenit'sya v pol'zu balansa keniyskikh begunov. |
394 |
قد
تميل الظروف
لصالح رصيد
العدائين
الكينيين |
394 |
qad tamil alzuruf
lisalih rasid aleadaayiyn alkiniiyn |
394 |
केन्याई
धावकों के
संतुलन को
लाभ
पहुंचाने के
लिए
स्थितियां
झुक सकती हैं |
394 |
kenyaee dhaavakon ke
santulan ko laabh pahunchaane ke lie sthitiyaan jhuk sakatee hain |
394 |
ਕੀਨੀਆ
ਦੇ ਦੌੜਾਕਾਂ
ਦੇ ਸੰਤੁਲਨ
ਨੂੰ ਲਾਭ
ਪਹੁੰਚਾਉਣ ਲਈ
ਹਾਲਾਤ ਝੁਕ
ਸਕਦੇ ਹਨ |
394 |
kīnī'ā
dē dauṛākāṁ dē satulana nū lābha
pahucā'uṇa la'ī hālāta jhuka sakadē hana |
394 |
শর্তগুলি
কেনিয়ার
রানারদের
ভারসাম্যকে
উপকৃত করতে
পারে |
394 |
śartaguli
kēniẏāra rānāradēra
bhārasāmyakē upakr̥ta karatē pārē |
394 |
ケニアのランナーのバランスをとるために条件が傾く可能性があります |
394 |
ケニア の ランナー の バランス を とる ため に 条件 が 傾く 可能性 が あります |
394 |
ケニア の ランナー の バランス お とる ため に じょうけん が かたむく かのうせい が あります |
394 |
kenia no rannā no baransu o toru tame ni jōken ga katamuku kanōsei ga arimasu |
|
|
|
|
|
|
395 |
Cette condition
tordue peut être bénéfique pour les coureurs kenyans |
395 |
|
395 |
|
395 |
This crooked condition may be
beneficial to Kenyan runners |
395 |
这种弯曲的状况可能对肯尼亚跑步者有益 |
395 |
zhè zhǒng
wānqū de zhuàngkuàng kěnéng duì kěnníyǎ pǎobù
zhě yǒuyì |
395 |
|
395 |
This crooked
condition may be beneficial to Kenyan runners |
395 |
Esta condição
tortuosa pode ser benéfica para os corredores quenianos |
395 |
Esta condición
torcida puede ser beneficiosa para los corredores de Kenia. |
395 |
Dieser schiefe
Zustand kann für kenianische Läufer von Vorteil sein |
395 |
Ten krzywy stan
może być korzystny dla kenijskich biegaczy |
395 |
Это
кривое
состояние
может быть
полезно кенийским
бегунам. |
395 |
Eto krivoye
sostoyaniye mozhet byt' polezno keniyskim begunam. |
395 |
قد
تكون هذه
الحالة
الملتوية
مفيدة
للعدائين
الكينيين |
395 |
qad takun hadhih
alhalat almultawiat mufidatan lileadaayiyn alkiniiyn |
395 |
केन्याई
धावकों के
लिए
फायदेमंद हो
सकती है यह
कुटिल
स्थिति |
395 |
kenyaee dhaavakon ke
lie phaayademand ho sakatee hai yah kutil sthiti |
395 |
ਇਹ
ਖਰਾਬ ਸਥਿਤੀ
ਕੀਨੀਆ ਦੇ
ਦੌੜਾਕਾਂ ਲਈ
ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
395 |
iha kharāba
sathitī kīnī'ā dē dauṛākāṁ
la'ī lābhadā'ika hō sakadī hai |
395 |
এই
বাঁকা
অবস্থা
কেনিয়ার
দৌড়বিদদের
জন্য উপকারী
হতে পারে |
395 |
ē'i
bām̐kā abasthā kēniẏāra
dauṛabidadēra jan'ya upakārī hatē pārē |
395 |
この曲がった状態は、ケニアのランナーにとって有益かもしれません |
395 |
この 曲がった 状態 は 、 ケニア の ランナー にとって 有益 かも しれません |
395 |
この まがった じょうたい わ 、 ケニア の ランナー にとって ゆうえき かも しれません |
395 |
kono magatta jōtai wa , kenia no rannā nitotte yūeki kamo shiremasen |
|
|
|
396 |
Cette condition
tordue peut être bénéfique pour les coureurs kenyans |
396 |
|
396 |
|
396 |
这歪条件可能对肯尼亚赛跑运动员有利 |
396 |
这歪条件可能对肯尼亚赛跑比赛有利 |
396 |
zhè wāi
tiáojiàn kěnéng duì kěnníyǎ sàipǎo bǐsài yǒu lì |
396 |
|
396 |
This crooked
condition may be beneficial to Kenyan runners |
396 |
Esta condição
tortuosa pode ser benéfica para os corredores quenianos |
396 |
Esta condición
torcida puede ser beneficiosa para los corredores de Kenia. |
396 |
Dieser schiefe
Zustand kann für kenianische Läufer von Vorteil sein |
396 |
Ten krzywy stan
może być korzystny dla kenijskich biegaczy |
396 |
Это
кривое
состояние
может быть
полезно кенийским
бегунам. |
396 |
Eto krivoye
sostoyaniye mozhet byt' polezno keniyskim begunam. |
396 |
قد
تكون هذه
الحالة
الملتوية
مفيدة
للعدائين
الكينيين |
396 |
qad takun hadhih
alhalat almultawiat mufidatan lileadaayiyn alkiniiyn |
396 |
केन्याई
धावकों के
लिए
फायदेमंद हो
सकती है यह
कुटिल
स्थिति |
396 |
kenyaee dhaavakon ke
lie phaayademand ho sakatee hai yah kutil sthiti |
396 |
ਇਹ
ਖਰਾਬ ਸਥਿਤੀ
ਕੀਨੀਆ ਦੇ
ਦੌੜਾਕਾਂ ਲਈ
ਲਾਭਦਾਇਕ ਹੋ
ਸਕਦੀ ਹੈ |
396 |
iha kharāba
sathitī kīnī'ā dē dauṛākāṁ
la'ī lābhadā'ika hō sakadī hai |
396 |
এই
বাঁকা
অবস্থা
কেনিয়ার
দৌড়বিদদের
জন্য উপকারী
হতে পারে |
396 |
ē'i
bām̐kā abasthā kēniẏāra
dauṛabidadēra jan'ya upakārī hatē pārē |
396 |
この曲がった状態は、ケニアのランナーにとって有益かもしれません |
396 |
この 曲がった 状態 は 、 ケニア の ランナー にとって 有益 かも しれません |
396 |
この まがった じょうたい わ 、 ケニア の ランナー にとって ゆうえき かも しれません |
396 |
kono magatta jōtai wa , kenia no rannā nitotte yūeki kamo shiremasen |
|
|
|
|
|
|
397 |
L'opinion populaire a
penché en faveur des socialistes. |
397 |
|
397 |
|
397 |
Popular opinion has tilted in
favour of the socialists. |
397 |
民意已经倾向于社会主义者。 |
397 |
mínyì
yǐjīng qīngxiàng yú shèhuì zhǔyì zhě. |
397 |
|
397 |
Popular opinion has
tilted in favour of the socialists. |
397 |
A opinião popular se
inclinou a favor dos socialistas. |
397 |
La opinión popular se
ha inclinado a favor de los socialistas. |
397 |
Die Volksmeinung hat
sich zugunsten der Sozialisten gewendet. |
397 |
Opinia publiczna
przechyliła się na korzyść socjalistów. |
397 |
Общественное
мнение
склонилось
в пользу социалистов. |
397 |
Obshchestvennoye
mneniye sklonilos' v pol'zu sotsialistov. |
397 |
مال
الرأي العام
لصالح
الاشتراكيين. |
397 |
mal alraay aleamu
lisalih aliashtirakiiyna. |
397 |
जनमत
समाजवादियों
के पक्ष में
झुक गया है। |
397 |
janamat
samaajavaadiyon ke paksh mein jhuk gaya hai. |
397 |
ਪ੍ਰਸਿੱਧ
ਰਾਏ
ਸਮਾਜਵਾਦੀਆਂ
ਦੇ ਪੱਖ ਵਿੱਚ
ਝੁਕੀ ਹੋਈ ਹੈ. |
397 |
prasidha
rā'ē samājavādī'āṁ dē pakha vica
jhukī hō'ī hai. |
397 |
জনপ্রিয়
মতামত
সমাজতান্ত্রিকদের
পক্ষে ঝুঁকেছে। |
397 |
janapriẏa
matāmata samājatāntrikadēra pakṣē
jhum̐kēchē. |
397 |
世論は社会主義者を支持する傾向にある。 |
397 |
世論 は 社会 主義者 を 支持 する 傾向 に ある 。 |
397 |
せろん わ しゃかい しゅぎしゃ お しじ する けいこう に ある 。 |
397 |
seron wa shakai shugisha o shiji suru keikō ni aru . |
|
|
|
398 |
L'opinion publique
penche pour les socialistes |
398 |
|
398 |
|
398 |
民意已经倾向于社会主义者 |
398 |
民意已经是社会主义者 |
398 |
Mínyì
yǐjīng shì shèhuì zhǔyì zhě |
398 |
|
398 |
Public opinion has
leaned towards socialists |
398 |
A opinião pública
inclinou-se para os socialistas |
398 |
La opinión pública
se ha inclinado hacia los socialistas |
398 |
Die öffentliche
Meinung hat sich den Sozialisten zugewandt |
398 |
Opinia publiczna
skłania się ku socjalistom |
398 |
Общественное
мнение
склонялось
к социалистам |
398 |
Obshchestvennoye
mneniye sklonyalos' k sotsialistam |
398 |
يميل
الرأي العام
نحو
الاشتراكيين |
398 |
yamil alraay aleamu
nahw aliashtirakiiyn |
398 |
जनता
की राय
समाजवादियों
की ओर झुकी है |
398 |
janata kee raay
samaajavaadiyon kee or jhukee hai |
398 |
ਲੋਕ
ਰਾਏ
ਸਮਾਜਵਾਦੀਆਂ
ਵੱਲ ਝੁਕੀ ਹੋਈ
ਹੈ |
398 |
Lōka
rā'ē samājavādī'āṁ vala jhukī
hō'ī hai |
398 |
জনমত
সমাজতন্ত্রীদের
দিকে ঝুঁকে
পড়েছে |
398 |
Janamata
samājatantrīdēra dikē jhum̐kē
paṛēchē |
398 |
世論は社会主義者に傾いている |
398 |
世論 は 社会 主義者 に 傾いている |
398 |
せろん わ しゃかい しゅぎしゃ に かたむいている |
398 |
seron wa shakai shugisha ni katamuiteiru |
|
|
|
|
|
|
399 |
L'opinion publique a
penché du côté des socialistes |
399 |
|
399 |
|
399 |
Public opinion has leaned to the
side of the socialists |
399 |
舆论偏向社会主义者 |
399 |
yúlùn piānxiàng
shèhuì zhǔyì zhě |
399 |
|
399 |
Public opinion has
leaned to the side of the socialists |
399 |
A opinião pública
inclinou-se para o lado dos socialistas |
399 |
La opinión pública se
ha inclinado al lado de los socialistas |
399 |
Die öffentliche
Meinung hat sich auf die Seite der Sozialisten gestellt |
399 |
Opinia publiczna
przechyliła się na stronę socjalistów”. |
399 |
Общественное
мнение
склонилось
на сторону
социалистов |
399 |
Obshchestvennoye
mneniye sklonilos' na storonu sotsialistov |
399 |
انحاز
الرأي العام
إلى جانب
الاشتراكيين |
399 |
ainhaz alraay aleamu
'iilaa janib alashtirakiiyn |
399 |
जनता
की राय
समाजवादियों
के पक्ष में
झुक गई है |
399 |
janata kee raay
samaajavaadiyon ke paksh mein jhuk gaee hai |
399 |
ਜਨਤਾ
ਦੀ ਰਾਏ
ਸਮਾਜਵਾਦੀਆਂ
ਦੇ ਪੱਖ ਵੱਲ
ਝੁਕੀ ਹੋਈ ਹੈ |
399 |
janatā dī
rā'ē samājavādī'āṁ dē pakha vala
jhukī hō'ī hai |
399 |
জনমত
সমাজতন্ত্রীদের
পাশে
ঝুঁকেছে |
399 |
janamata
samājatantrīdēra pāśē jhum̐kēchē |
399 |
世論は社会主義者の側に傾いている |
399 |
世論 は 社会 主義者 の 側 に 傾いている |
399 |
せろん わ しゃかい しゅぎしゃ の がわ に かたむいている |
399 |
seron wa shakai shugisha no gawa ni katamuiteiru |
|
|
|
400 |
L'opinion publique a
penché du côté des socialistes |
400 |
|
400 |
|
400 |
公众興论已倾向社会党人一边 |
400 |
公众兴论已倾向社会党人聚会 |
400 |
gōngzhòng xìng
lùn yǐ qīngxiàng shèhuìdǎng rén jùhuì |
400 |
|
400 |
Public opinion has
leaned to the side of the socialists |
400 |
A opinião pública
inclinou-se para o lado dos socialistas |
400 |
La opinión pública
se ha inclinado al lado de los socialistas |
400 |
Die öffentliche
Meinung hat sich auf die Seite der Sozialisten gestellt |
400 |
Opinia publiczna
przechyliła się na stronę socjalistów”. |
400 |
Общественное
мнение
склонилось
на сторону
социалистов |
400 |
Obshchestvennoye
mneniye sklonilos' na storonu sotsialistov |
400 |
انحاز
الرأي العام
إلى جانب
الاشتراكيين |
400 |
ainhaz alraay aleamu
'iilaa janib alashtirakiiyn |
400 |
जनता
की राय
समाजवादियों
के पक्ष में
झुक गई है |
400 |
janata kee raay
samaajavaadiyon ke paksh mein jhuk gaee hai |
400 |
ਜਨਤਾ
ਦੀ ਰਾਏ
ਸਮਾਜਵਾਦੀਆਂ
ਦੇ ਪੱਖ ਵੱਲ
ਝੁਕੀ ਹੋਈ ਹੈ |
400 |
janatā dī
rā'ē samājavādī'āṁ dē pakha vala
jhukī hō'ī hai |
400 |
জনমত
সমাজতন্ত্রীদের
পাশে
ঝুঁকেছে |
400 |
janamata
samājatantrīdēra pāśē jhum̐kēchē |
400 |
世論は社会主義者の側に傾いている |
400 |
世論 は 社会 主義者 の 側 に 傾いている |
400 |
せろん わ しゃかい しゅぎしゃ の がわ に かたむいている |
400 |
seron wa shakai shugisha no gawa ni katamuiteiru |
|
|
|
|
|
|
401 |
Impérial |
401 |
|
401 |
|
401 |
禦 |
401 |
御 |
401 |
yù |
401 |
|
401 |
Imperial |
401 |
Imperial |
401 |
Imperial |
401 |
Kaiserliche |
401 |
Cesarski |
401 |
Императорский |
401 |
Imperatorskiy |
401 |
إمبراطوري |
401 |
'iimbiraturiun |
401 |
शाही |
401 |
shaahee |
401 |
ਸ਼ਾਹੀ |
401 |
śāhī |
401 |
ইম্পেরিয়াল |
401 |
impēriẏāla |
401 |
インペリアル |
401 |
インペリアル |
401 |
インペリアル |
401 |
inperiaru |
|
|
|
|
|
|
402 |
lavage |
402 |
|
402 |
|
402 |
盥 |
402 |
吹 |
402 |
chuī |
402 |
|
402 |
wash |
402 |
lavagem |
402 |
lavar |
402 |
waschen |
402 |
myć się |
402 |
стирать |
402 |
stirat' |
402 |
غسل |
402 |
ghasl |
402 |
धुलाई |
402 |
dhulaee |
402 |
ਧੋਵੋ |
402 |
dhōvō |
402 |
ধোয়া |
402 |
dhōẏā |
402 |
洗う |
402 |
洗う |
402 |
あらう |
402 |
arau |
|
|
|
|
|
|
403 |
prospérer |
403 |
|
403 |
|
403 |
興 |
403 |
兴 |
403 |
xìng |
403 |
|
403 |
prosper |
403 |
prosperar |
403 |
prosperar |
403 |
gedeihen |
403 |
prosperować |
403 |
процветать |
403 |
protsvetat' |
403 |
تزدهر |
403 |
tazdahir |
403 |
प्रोस्पर |
403 |
prospar |
403 |
ਖੁਸ਼ਹਾਲ |
403 |
khuśahāla |
403 |
সমৃদ্ধ |
403 |
samr̥d'dha |
403 |
繁栄する |
403 |
繁栄 する |
403 |
はねい する |
403 |
hanei suru |
|
|
|
|
|
|
404 |
Préparer |
404 |
|
404 |
|
404 |
备 |
404 |
备 |
404 |
bèi |
404 |
|
404 |
Prepare |
404 |
Preparar |
404 |
Preparar |
404 |
Vorbereiten |
404 |
Przygotować |
404 |
Подготовить |
404 |
Podgotovit' |
404 |
يحضر |
404 |
yahdur |
404 |
तैयार
करना |
404 |
taiyaar karana |
404 |
ਤਿਆਰ
ਕਰੋ |
404 |
ti'āra
karō |
404 |
প্রস্তুত
করা |
404 |
prastuta karā |
404 |
準備 |
404 |
準備 |
404 |
じゅんび |
404 |
junbi |
|
|
|
|
|
|
405 |
inclinaison aux
moulins à vent |
405 |
|
405 |
|
405 |
tilt
at windmills |
405 |
在风车上倾斜 |
405 |
zài fēngchē
shàng qīngxié |
405 |
|
405 |
tilt at windmills |
405 |
inclinação em moinhos
de vento |
405 |
inclinarse en los
molinos de viento |
405 |
auf Windmühlen kippen |
405 |
przechylać
się przy wiatrakach |
405 |
наклонить
ветряные
мельницы |
405 |
naklonit' vetryanyye
mel'nitsy |
405 |
إمالة
في طواحين
الهواء |
405 |
'iimalat fi tawahin
alhawa' |
405 |
पवन
चक्कियों पर
झुकाव |
405 |
pavan chakkiyon par
jhukaav |
405 |
ਵਿੰਡਮਿਲਸ
ਤੇ ਝੁਕਾਓ |
405 |
viḍamilasa
tē jhukā'ō |
405 |
উইন্ডমিলগুলিতে
কাত করা |
405 |
u'inḍamilagulitē
kāta karā |
405 |
風車で傾ける |
405 |
風車 で 傾ける |
405 |
かざぐるま で かたむける |
405 |
kazaguruma de katamukeru |
|
|
|
406 |
gaspiller votre
énergie à attaquer des ennemis imaginaires |
406 |
|
406 |
|
406 |
to waste your energy attacking
imaginary enemies |
406 |
浪费你的精力去攻击想象中的敌人 |
406 |
làngfèi nǐ de
jīnglì qù gōngjí xiǎngxiàng zhōng de dírén |
406 |
|
406 |
to waste your energy
attacking imaginary enemies |
406 |
para desperdiçar sua
energia atacando inimigos imaginários |
406 |
gastar tu energía
atacando enemigos imaginarios |
406 |
um deine Energie
damit zu verschwenden, imaginäre Feinde anzugreifen |
406 |
marnować
energię na atakowanie wyimaginowanych wrogów |
406 |
тратить
свою
энергию на
атаки
воображаемых
врагов |
406 |
tratit' svoyu
energiyu na ataki voobrazhayemykh vragov |
406 |
لإهدار
طاقتك في
مهاجمة
أعداء
وهميين |
406 |
li'iihdar taqatik fi
muhajamat 'aeda' wahmiiyn |
406 |
काल्पनिक
दुश्मनों पर
हमला करने के
लिए अपनी ऊर्जा
बर्बाद करने
के लिए |
406 |
kaalpanik dushmanon
par hamala karane ke lie apanee oorja barbaad karane ke lie |
406 |
ਆਪਣੀ
energyਰਜਾ ਨੂੰ
ਕਾਲਪਨਿਕ
ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ 'ਤੇ
ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਲਈ
ਬਰਬਾਦ ਕਰੋ |
406 |
āpaṇī
energyrajā nū kālapanika
duśamaṇāṁ'tē hamalā karana la'ī
barabāda karō |
406 |
কাল্পনিক
শত্রুদের
আক্রমণ করে
আপনার শক্তি অপচয়
করুন |
406 |
kālpanika
śatrudēra ākramaṇa karē āpanāra
śakti apacaẏa karuna |
406 |
架空の敵を攻撃するあなたのエネルギーを浪費する |
406 |
架空 の 敵 を 攻撃 する あなた の エネルギー を 浪費 する |
406 |
かくう の てき お こうげき する あなた の エネルギー お ろうひ する |
406 |
kakū no teki o kōgeki suru anata no enerugī o rōhi suru |
|
|
|
407 |
Attaquez un ennemi
imaginaire ; |
407 |
|
407 |
|
407 |
攻击假想敌;庸人自说 |
407 |
攻击假想敌;庸人自说 |
407 |
gōngjí
jiǎxiǎngdí; yōng rén zì shuō |
407 |
|
407 |
Attack an imaginary
enemy; |
407 |
Ataque um inimigo
imaginário; |
407 |
Ataca a un enemigo
imaginario; |
407 |
Greife einen
imaginären Feind an; |
407 |
Zaatakuj
wyimaginowanego wroga; |
407 |
Атаковать
воображаемого
врага; |
407 |
Atakovat'
voobrazhayemogo vraga; |
407 |
مهاجمة
عدو وهمي ؛ |
407 |
muhajamat eaduin
wahmiin ; |
407 |
एक
काल्पनिक
दुश्मन पर
हमला; |
407 |
ek kaalpanik dushman
par hamala; |
407 |
ਇੱਕ
ਕਾਲਪਨਿਕ
ਦੁਸ਼ਮਣ ਤੇ
ਹਮਲਾ; |
407 |
ika kālapanika
duśamaṇa tē hamalā; |
407 |
একটি
কাল্পনিক
শত্রু
আক্রমণ; |
407 |
ēkaṭi
kālpanika śatru ākramaṇa; |
407 |
架空の敵を攻撃します。 |
407 |
架空 の 敵 を 攻撃 します 。 |
407 |
かくう の てき お こうげき します 。 |
407 |
kakū no teki o kōgeki shimasu . |
|
|
|
|
|
|
408 |
De Cervantes, roman
Don Quichotte, dans lequel le héros pensait que les moulins à vent qu'il
voyait étaient des géants et essayait de les combattre. |
408 |
|
408 |
|
408 |
From
Cervantes, novel Don Quixote, in which the hero thought that the windmills he saw were
giants and tried to fight them. |
408 |
出自塞万提斯的小说《堂吉诃德》,主人公认为他看到的风车是巨人,并试图与它们战斗。 |
408 |
chūzì sāi
wàn tí sī de xiǎoshuō “táng jí hē dé”,
zhǔréngōng rènwéi tā kàn dào de fēngchē shì jùrén,
bìng shìtú yǔ tāmen zhàndòu. |
408 |
|
408 |
From Cervantes, novel
Don Quixote, in which the hero thought that the windmills he saw were giants
and tried to fight them. |
408 |
De Cervantes, romance
Dom Quixote, em que o herói pensava que os moinhos de vento que via eram
gigantes e tentava combatê-los. |
408 |
De Cervantes, novela
Don Quijote, en la que el héroe pensó que los molinos de viento que veía eran
gigantes y trató de combatirlos. |
408 |
Aus Cervantes, Roman
Don Quijote, in dem der Held die Windmühlen, die er sah, für Riesen hielt und
versuchte, sie zu bekämpfen. |
408 |
Z powieści
Cervantesa Don Kichot, w której bohater myślał, że widziane
przez niego wiatraki to olbrzymy i próbował z nimi walczyć. |
408 |
Из
романа
Сервантеса
«Дон Кихот», в
котором герой
думал, что
ветряные
мельницы,
которые он
видел, были
великанами,
и пытался с
ними
сразиться. |
408 |
Iz romana Servantesa
«Don Kikhot», v kotorom geroy dumal, chto vetryanyye mel'nitsy, kotoryye on
videl, byli velikanami, i pytalsya s nimi srazit'sya. |
408 |
من
سيرفانتس ،
رواية دون
كيشوت ، حيث
اعتقد البطل
أن طواحين
الهواء التي
رآها كانت
عمالقة وحاول
محاربتها. |
408 |
min sirfantis ,
riwayat dun kishut , hayth aietaqad albatal 'ana tawahin alhawa' alati raha
kanat eamaliqatan wahawal muharabatiha. |
408 |
Cervantes
से, उपन्यास
डॉन
क्विक्सोट,
जिसमें नायक
ने सोचा कि
उसने जिन पवन
चक्कियों को
देखा, वे दिग्गज
थे और उनसे
लड़ने की
कोशिश की। |
408 |
chairvantais se,
upanyaas don kviksot, jisamen naayak ne socha ki usane jin pavan chakkiyon ko
dekha, ve diggaj the aur unase ladane kee koshish kee. |
408 |
ਸਰਵੈਂਟਸ
ਤੋਂ, ਨਾਵਲ ਡੌਨ
ਕਿixਕਸੋਟ, ਜਿਸ
ਵਿੱਚ ਨਾਇਕ ਨੇ
ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਜੋ
ਪੌਣ ਚੱਕੀਆਂ
ਉਸ ਨੇ ਵੇਖੀਆਂ
ਉਹ ਦੈਂਤ ਸਨ
ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨਾਲ ਲੜਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕੀਤੀ. |
408 |
saravaiṇṭasa
tōṁ, nāvala ḍauna kiixkasōṭa, jisa vica
nā'ika nē sōci'ā ki jō pauṇa
cakī'āṁ usa nē vēkhī'āṁ uha dainta
sana atē unhāṁ nāla laṛana dī
kōśiśa kītī. |
408 |
Cervantes
থেকে,
উপন্যাস ডন
কুইক্সোট,
যেখানে
নায়ক ভেবেছিলেন
যে তিনি যে
উইন্ডমিলগুলি
দেখেছিলেন
সেগুলি
দৈত্য ছিল
এবং তাদের
সাথে লড়াই
করার চেষ্টা
করেছিল। |
408 |
Cervantes
thēkē, upan'yāsa ḍana ku'iksōṭa,
yēkhānē nāẏaka bhēbēchilēna yē
tini yē u'inḍamilaguli dēkhēchilēna sēguli
daitya chila ēbaṁ tādēra sāthē
laṛā'i karāra cēṣṭā karēchila. |
408 |
セルバンテスから、主人公が彼が見た風車が巨人であると考えて、それらと戦おうとした小説ドン・キホーテ。 |
408 |
セルバンテス から 、 主人公 が 彼 が 見た 風車 が 巨人である と 考えて 、 それら と 戦おう と した 小説 ドン・キホーテ 。 |
408 |
せるばんてす から 、 しゅじんこう が かれ が みた かざぐるま が きょじんである と かんがえて 、 それら と たたかおう と した しょうせつ どんきほうて 。 |
408 |
serubantesu kara , shujinkō ga kare ga mita kazaguruma ga kyojindearu to kangaete , sorera to tatakaō to shita shōsetsu donkihōte . |
|
|
|
409 |
Du roman "Don
Quichotte" de Cervantes, le protagoniste pense que les moulins à vent
qu'il voit sont des géants et essaie de les combattre |
409 |
|
409 |
|
409 |
出自塞万提斯的小说《堂吉诃德》,主人公认为他看到的风车是巨人,并试图与它们战斗 |
409 |
自塞万提斯的小说《堂吉诃德》,主人公认为他所见的车是巨人,并出与风它们的战斗 |
409 |
Zì sāi wàn tí
sī de xiǎoshuō “táng jí hē dé”, zhǔréngōng
rènwéi tā suǒ jiàn de chē shì jùrén, bìng chū yǔ
fēng tāmen de zhàndòu |
409 |
|
409 |
From the novel
"Don Quixote" by Cervantes, the protagonist thinks that the
windmills he sees are giants and tries to fight them |
409 |
Do romance "Dom
Quixote" de Cervantes, o protagonista pensa que os moinhos de vento que
vê são gigantes e tenta combatê-los |
409 |
De la novela
"Don Quijote" de Cervantes, el protagonista piensa que los molinos
de viento que ve son gigantes y trata de combatirlos |
409 |
Aus dem Roman
"Don Quijote" von Cervantes hält der Protagonist die Windmühlen,
die er sieht, für Riesen und versucht, sie zu bekämpfen |
409 |
Z powieści „Don
Kichot” Cervantesa bohater uważa, że widziane przez
niego wiatraki to olbrzymy i próbuje z nimi walczyć |
409 |
Из
романа
Сервантеса
«Дон Кихот»
главный герой
считает
ветряные
мельницы
гигантами и
пытается с
ними
сразиться. |
409 |
Iz romana Servantesa
«Don Kikhot» glavnyy geroy schitayet vetryanyye mel'nitsy gigantami i
pytayetsya s nimi srazit'sya. |
409 |
من
رواية "دون
كيشوت"
لسرفانتس ،
يعتقد بطل الرواية
أن طواحين
الهواء التي
يراها
عمالقة ويحاول
محاربتها. |
409 |
min riwaya "dun
kishut" lisirfants , yaetaqid batal alriwayat 'ana tawahin alhawa' alati
yaraha eamaliqat wayuhawil muharabatiha. |
409 |
Cervantes
के उपन्यास
"डॉन
क्विक्सोट"
से, नायक
सोचता है कि
वह जिन पवन
चक्कियों को
देखता है वे
दिग्गज हैं
और उनसे
लड़ने की
कोशिश करते
हैं |
409 |
chairvantais ke
upanyaas "don kviksot" se, naayak sochata hai ki vah jin pavan
chakkiyon ko dekhata hai ve diggaj hain aur unase ladane kee koshish karate
hain |
409 |
ਸਰਵੈਂਟਸ
ਦੇ ਨਾਵਲ "ਡੌਨ
ਕਿixਕਸੋਟ" ਤੋਂ,
ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਸੋਚਦਾ
ਹੈ ਕਿ ਜਿਹੜੀ
ਪੌਣ ਚੱਕੀ ਉਹ
ਦੇਖਦਾ ਹੈ ਉਹ
ਦੈਂਤ ਹਨ ਅਤੇ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ
ਲੜਨ ਦੀ
ਕੋਸ਼ਿਸ਼
ਕਰਦਾ ਹੈ |
409 |
Saravaiṇṭasa
dē nāvala"ḍauna kiixkasōṭa"
tōṁ, mukha pātara sōcadā hai ki jihaṛī
pauṇa cakī uha dēkhadā hai uha dainta hana atē
unhāṁ nāla laṛana dī kōśiśa
karadā hai |
409 |
সার্ভেন্টেসের
"ডন
কুইক্সোট"
উপন্যাস
থেকে, নায়ক
মনে করেন যে
তিনি যে
উইন্ডমিলগুলি
দেখেন তা
দৈত্য এবং
তাদের সাথে
লড়াই করার
চেষ্টা করে |
409 |
Sārbhēnṭēsēra"ḍana
ku'iksōṭa" upan'yāsa thēkē, nāẏaka
manē karēna yē tini yē u'inḍamilaguli
dēkhēna tā daitya ēbaṁ tādēra
sāthē laṛā'i karāra cēṣṭā
karē |
409 |
セルバンテスの小説「ドン・キホーテ」から、主人公は自分が見ている風車は巨人だと思い、戦おうとしている |
409 |
セルバンテス の 小説 「 ドン・キホーテ 」 から 、 主人公 は 自分 が 見ている 風車 は 巨人だ と 思い 、 戦おう と している |
409 |
せるばんてす の しょうせつ 「 どんきほうて 」 から 、 しゅじんこう わ じぶん が みている かざぐるま わ きょじんだ と おもい 、 たたかおう と している |
409 |
serubantesu no shōsetsu " donkihōte " kara , shujinkō wa jibun ga miteiru kazaguruma wa kyojinda to omoi , tatakaō to shiteiru |
|
|
|
|
|
|
410 |
Le protagoniste du
roman Don Quichotte, originaire de Cervantes, pense que les moulins à vent
qu'il voit sont des géants, alors il se bat avec eux. |
410 |
|
410 |
|
410 |
The
protagonist in the novel Don Quixote, which originated from Cervantes, thinks
that the windmills he sees are giants, so he fights with them.。 |
410 |
起源于塞万提斯的小说《堂吉诃德》中的主人公认为他看到的风车是巨人,于是与它们战斗。 |
410 |
Qǐyuán yú
sāi wàn tí sī de xiǎoshuō “táng jí hē dé” zhōng
de zhǔréngōng rènwéi tā kàn dào de fēngchē shì
jùrén, yúshì yǔ tāmen zhàndòu. |
410 |
|
410 |
The protagonist in
the novel Don Quixote, which originated from Cervantes, thinks that the
windmills he sees are giants, so he fights with them.. |
410 |
O protagonista do
romance Dom Quixote, que se originou de Cervantes, pensa que os moinhos de
vento que vê são gigantes, por isso luta com eles. |
410 |
El protagonista de la
novela Don Quijote, que tiene su origen en Cervantes, piensa que los molinos
de viento que ve son gigantes, por lo que pelea con ellos. |
410 |
Der Protagonist des
aus Cervantes stammenden Romans Don Quijote hält die Windmühlen, die er
sieht, für Riesen, also kämpft er mit ihnen. |
410 |
Bohater powieści
Don Kichot, wywodzącej się od Cervantesa, uważa, że
widziane przez niego wiatraki to olbrzymy, więc walczy z
nimi.. |
410 |
Главный
герой
романа «Дон
Кихот»,
созданного
Сервантесом,
считает
ветряные
мельницы гигантами,
поэтому
борется с
ними. |
410 |
Glavnyy geroy romana
«Don Kikhot», sozdannogo Servantesom, schitayet vetryanyye mel'nitsy
gigantami, poetomu boretsya s nimi. |
410 |
يعتقد
بطل الرواية
في رواية دون
كيشوت ، التي نشأت
من سرفانتس ،
أن طواحين
الهواء التي
يراها
عمالقة ،
فيحارب معهم .. |
410 |
yaetaqid batal
alriwayat fi riwayat dun kishwt , alati nasha'at min sirfantis , 'ana
tawaahin alhawa' alati yaraha eamaliqatan , fayuharib maeahum .. |
410 |
उपन्यास
डॉन
क्विक्सोट
में नायक, जो
सर्वेंट्स
से उत्पन्न
हुआ है, सोचता
है कि वह जिन
पवन चक्कियों
को देखता है
वे दिग्गज
हैं, इसलिए वह उनसे
लड़ता है। |
410 |
upanyaas don kviksot
mein naayak, jo sarvents se utpann hua hai, sochata hai ki vah jin pavan
chakkiyon ko dekhata hai ve diggaj hain, isalie vah unase ladata hai. |
410 |
ਨਾਵਲ
ਡੌਨ ਕਿixਕਸੋਟ
ਦਾ ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ,
ਜੋ ਕਿ
ਸਰਵੈਂਟਸ ਤੋਂ
ਉਪਜਿਆ ਹੈ,
ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਜਿਹੜੀ ਪੌਣ
ਚੱਕੀ ਉਹ ਦੇਖਦਾ
ਹੈ ਉਹ ਦੈਂਤ ਹਨ,
ਇਸ ਲਈ ਉਹ
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ
ਲੜਦਾ ਹੈ. |
410 |
nāvala
ḍauna kiixkasōṭa dā mukha pātara, jō ki
saravaiṇṭasa tōṁ upaji'ā hai, sōcadā
hai ki jihaṛī pauṇa cakī uha dēkhadā hai uha
dainta hana, isa la'ī uha unhāṁ nāla laṛadā
hai. |
410 |
ডন
কুইক্সোট
উপন্যাসের
নায়ক, যা
সারভান্টেস
থেকে উদ্ভূত,
মনে করে যে
তিনি যে
উইন্ডমিলগুলি
দেখেন তা
দৈত্য, তাই
তিনি তাদের
সাথে লড়াই
করেন। |
410 |
ḍana
ku'iksōṭa upan'yāsēra nāẏaka, yā
sārabhānṭēsa thēkē udbhūta, manē
karē yē tini yē u'inḍamilaguli dēkhēna tā
daitya, tā'i tini tādēra sāthē laṛā'i
karēna. |
410 |
セルバンテスを起源とする小説ドン・キホーテの主人公は、彼が見ている風車は巨人だと思っているので、彼らと戦っています。 |
410 |
セルバンテス を 起源 と する 小説 ドン・キホーテ の 主人公 は 、 彼 が 見ている 風車 は 巨人だ と 思っているので 、 彼ら と 戦っています 。 |
410 |
せるばんてす お きげん と する しょうせつ どんきほうて の しゅじんこう わ 、 かれ が みている かざぐるま わ きょじんだ と おもっているので 、 かれら と たたかっています 。 |
410 |
serubantesu o kigen to suru shōsetsu donkihōte no shujinkō wa , kare ga miteiru kazaguruma wa kyojinda to omotteirunode , karera to tatakatteimasu . |
|
|
|
411 |
Issu du roman Don
Quichotte de Cervantes, le protagoniste du livre pense que les moulins à vent
qu'il voit sont des géants, alors il se bat avec eux |
411 |
|
411 |
|
411 |
源自塞万提斯的长篇小说《堂吉诃德》书中的主人公认为他看到的风车是些巨人,于是与之展开搏斗 |
411 |
心灵万提斯的长篇小说《堂吉诃德塞篇》小说的主人公认为他看到的车风是一些巨人,于是展开搏斗 |
411 |
Xīnlíng wàn tí
sī de chángpiān xiǎoshuō “táng jí hē dé sāi
piān” xiǎoshuō de zhǔréngōng rènwéi tā kàn dào
de chē fēng shì yīxiē jùrén, yúshì zhǎnkāi
bódòu |
411 |
|
411 |
Derived from
Cervantes’s novel Don Quixote, the protagonist in the book thinks that the
windmills he sees are giants, so he fights with them |
411 |
Originado do romance
Dom Quixote de Cervantes, o protagonista do livro pensa que os moinhos de
vento que ele vê são gigantes, então ele luta com eles |
411 |
Procedente de la
novela Don Quijote de Cervantes, el protagonista del libro piensa que los
molinos de viento que ve son gigantes, por lo que pelea con ellos |
411 |
Der aus Cervantes’
Roman Don Quijote stammende Protagonist des Buches hält die Windmühlen, die
er sieht, für Riesen, also kämpft er mit ihnen |
411 |
Pochodzący z
powieści Cervantesa Don Kichot, bohater książki uważa,
że wiatraki, które widzi, to olbrzymy, więc walczy z
nimi |
411 |
По
мотивам
романа
Сервантеса
«Дон Кихот», главный
герой книги
считает
ветряные
мельницы
гигантами и
сражается с
ними. |
411 |
Po motivam romana
Servantesa «Don Kikhot», glavnyy geroy knigi schitayet vetryanyye mel'nitsy
gigantami i srazhayetsya s nimi. |
411 |
نشأ
من رواية دون
كيشوت
لسيرفانتس ،
يعتقد بطل
الرواية في
الكتاب أن
طواحين
الهواء التي
يراها
عمالقة ،
لذلك يقاتل
معهم |
411 |
nasha min riwayat
dun kishut lisirfants , yaetaqid batal alriwayat fi alkitaab 'ana tawahin
alhawa' alati yaraha eamaliqat , lidhalik yuqatal maeahum |
411 |
Cervantes
के उपन्यास
डॉन
क्विक्सोट
से उत्पन्न,
पुस्तक में
नायक सोचता
है कि वह जिन
पवन
चक्कियों को
देखता है वे
दिग्गज हैं,
इसलिए वह
उनसे लड़ता
है |
411 |
chairvantais ke
upanyaas don kviksot se utpann, pustak mein naayak sochata hai ki vah jin
pavan chakkiyon ko dekhata hai ve diggaj hain, isalie vah unase ladata hai |
411 |
ਸਰਵੈਂਟਸ
ਦੇ ਨਾਵਲ ਡੌਨ
ਕਿixਕਸੋਟ ਤੋਂ
ਉਤਪੰਨ ਹੋਇਆ, ਕਿਤਾਬ
ਦਾ ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ
ਸੋਚਦਾ ਹੈ ਕਿ
ਜਿਹੜੀ ਪੌਣ
ਚੱਕੀ ਉਹ
ਦੇਖਦਾ ਹੈ ਉਹ
ਦੈਂਤ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ
ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ
ਨਾਲ ਲੜਦਾ ਹੈ |
411 |
Saravaiṇṭasa
dē nāvala ḍauna kiixkasōṭa tōṁ utapana
hō'i'ā, kitāba dā mukha pātara sōcadā hai
ki jihaṛī pauṇa cakī uha dēkhadā hai uha dainta
hana, isa la'ī uha unhāṁ nāla laṛadā hai |
411 |
সার্ভেন্টেসের
উপন্যাস ডন
কুইক্সোট
থেকে উদ্ভূত,
বইয়ের
নায়ক মনে
করেন যে তিনি
যে উইন্ডমিলগুলি
দেখেন তা
দৈত্য, তাই
তিনি তাদের
সাথে লড়াই
করেন |
411 |
Sārbhēnṭēsēra
upan'yāsa ḍana ku'iksōṭa thēkē udbhūta,
ba'iẏēra nāẏaka manē karēna yē tini
yē u'inḍamilaguli dēkhēna tā daitya, tā'i tini
tādēra sāthē laṛā'i karēna |
411 |
セルバンテスの小説ドン・キホーテに由来するこの本の主人公は、彼が見ている風車は巨人だと考えているので、彼らと戦っています。 |
411 |
セルバンテス の 小説 ドン・キホーテ に 由来 する この 本 の 主人公 は 、 彼 が 見ている 風車 は 巨人だ と 考えているので 、 彼ら と 戦っています |
411 |
せるばんてす の しょうせつ どんきほうて に ゆらい する この ほん の しゅじんこう わ 、 かれ が みている かざぐるま わ きょじんだ と かんがえているので 、 かれら と たたかっています 。 |
411 |
serubantesu no shōsetsu donkihōte ni yurai suru kono hon no shujinkō wa , kare ga miteiru kazaguruma wa kyojinda to kangaeteirunode , karera to tatakatteimasu . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|