|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
E |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ANGLAIS |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
cul serré |
1 |
tight-arse |
|
last |
2 |
informel,
désapprobateur |
2 |
informal,
disapproving |
1 |
ALLEMAND |
3 |
une personne qui
n'aime pas dépenser de l'argent |
3 |
a person who does not
like spending money |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Avare ; sait comment faire la queue |
4 |
Miser; knows how to cock |
3 |
ARABE |
5 |
cul serré |
5 |
tight-ass |
4 |
bengali |
6 |
une personne qui contrôle très soigneusement
ses émotions et ses actions et n'aime pas enfreindre les règles |
6 |
a person, who controls their emotions and
actions very carefully and does not like to break the rules |
5 |
CHINOIS |
7 |
Une personne qui
contrôle très soigneusement ses émotions et ses comportements et n'aime pas
enfreindre les règles |
7 |
A person who
controls his emotions and behaviors very carefully and does not like to break
the rules |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Une personne raide;
une personne raide |
8 |
A stiff person; a
stiff person |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Une personne raide;
une personne raide |
9 |
A stiff person; a
stiff person |
8 |
hindi |
10 |
arrogant |
10 |
tightarsed |
9 |
JAPONAIS |
11 |
cul serré. |
11 |
tigh-assed. |
10 |
punjabi |
12 |
serrer |
12 |
tighten |
11 |
POLONAIS |
13 |
~ (qch) (haut) |
13 |
~ (sth) (up) |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
devenir ou rendre qc serré ou plus serré |
14 |
to become or make sth become tight or
tighter |
13 |
RUSSE |
15 |
Devenir ou faire
quelque chose de tendu ou tendu |
15 |
Become or make
something taut or taut |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
(Rendre) plus serré
et plus ferme |
16 |
(Make) tighter and
firmer |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
(Rendre) plus serré
et plus ferme |
17 |
(Make) tighter and
firmer |
|
|
18 |
La corde qui retenait
le bateau s'est soudainement tendue et s'est cassée. |
18 |
The rope holding the
boat suddenly tightened and broke. |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
La corde tenant le
bateau s'est soudainement tendue et s'est cassée |
19 |
The rope holding the
boat suddenly tightened and broke |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
La corde du bateau
s'est cassée soudainement. |
20 |
The rope to the boat
broke suddenly. |
|
|
21 |
La corde du bateau
s'est cassée soudainement |
21 |
The rope to the boat
broke suddenly |
|
|
22 |
Sa bouche se serra en
une fine ligne |
22 |
His mouth tightened
into a thin line |
|
|
23 |
Sa bouche est pincée
en une fine ligne |
23 |
His mouth is pursed
into a thin line |
|
|
24 |
Sa bouche est devenue
une crevasse |
24 |
His mouth became a
crevice |
|
|
25 |
Sa bouche est
devenue une crevasse |
25 |
His mouth became a
crevice |
|
|
26 |
serrer un
couvercle/une vis/une corde/un nœud |
26 |
to tighten a
lid/screw/rope/knot |
|
|
27 |
Serrez le
couvercle/vis/corde/nœud |
27 |
Tighten the
lid/screw/rope/knot |
|
|
28 |
Serrez le
couvercle/la vis ; serrez la corde ; serrez le nœud |
28 |
Tighten the
lid/screw; tighten the rope; tighten the knot |
|
|
29 |
Serrez le
couvercle/la vis ; serrez la corde ; serrez le nœud |
29 |
Tighten the
lid/screw; tighten the rope; tighten the knot |
|
|
30 |
Les écrous n'étaient
pas bien serrés et la roue s'est détachée |
30 |
The nuts weren't
properly tightened and the wheel came off |
|
|
31 |
L'écrou n'est pas
bien serré et la roue tombe |
31 |
The nut is not
tightened correctly and the wheel falls off |
|
|
32 |
L'écrou n'était pas
serré et la roue est tombée |
32 |
The nut was not
tightened and the wheel fell off |
|
|
33 |
L'écrou n'était pas
serré et la roue est tombée |
33 |
The nut was not
tightened and the wheel fell off |
|
|
34 |
Elle resserra sa
prise sur son bras. |
34 |
She tightened her
grip on his arm. |
|
|
35 |
Elle serra son bras
fermement |
35 |
She clutched his arm
tightly |
|
|
36 |
Elle a attrapé son
bras plus fort |
36 |
She grabbed his arm
tighter |
|
|
37 |
Elle a attrapé son
bras plus fort |
37 |
She grabbed his arm
tighter |
|
|
38 |
rendre qc plus strict |
38 |
to make sth become
stricter |
|
|
39 |
Faire quelque chose
de plus strict |
39 |
Make something
stricter |
|
|
40 |
Rendre plus strict ;
renforcer |
40 |
Make more strict;
strengthen |
|
|
41 |
Rendre plus strict ;
renforcer |
41 |
Make more strict;
strengthen |
|
|
42 |
renforcer la sécurité |
42 |
to tighten security |
|
|
43 |
Renforcer la
sécurité |
43 |
Strengthen security |
|
|
44 |
Renforcer les mesures
de sécurité |
44 |
Strengthen safety
measures |
|
|
45 |
Renforcer les
mesures de sécurité |
45 |
Strengthen safety
measures |
|
|
46 |
s'opposer |
46 |
opposé |
|
|
47 |
desserrer |
47 |
loosen |
|
|
48 |
serre ta ceinture |
48 |
tighten your belt |
|
|
49 |
Tendre la ceinture |
49 |
Tighten the belt |
|
|
50 |
dépenser moins
d'argent parce qu'il y en a moins de disponible |
50 |
to spend less money
because there is less available |
|
|
51 |
Dépensez moins
d'argent parce qu'il y a moins de choses disponibles |
51 |
Spend less money
because there are fewer things available |
|
|
52 |
Ceinture serrée Fu
(économie de nourriture et frugalité) |
52 |
Fu tight belt (saving
food and frugality) |
|
|
53 |
Ceinture Serrée Fu
(Manger et Frugal) |
53 |
Fu Tight Belt
(Eating and Frugal) |
|
|
54 |
Serrez votre ceinture
(économie de nourriture et frugalité) |
54 |
Tighten your belt
(saving food and frugality) |
|
|
55 |
Serrez votre
ceinture (économie de nourriture et frugalité) |
55 |
Tighten your belt
(saving food and frugality) |
|
|
56 |
bénédiction |
56 |
blessing |
|
|
57 |
Remarque |
57 |
note |
|
|
58 |
enregistrer |
58 |
save |
|
|
59 |
serrer (sur qch) |
59 |
tighten up (on sth) |
|
|
60 |
Serrer (à quelque
chose) |
60 |
Tighten (to
something) |
|
|
61 |
devenir plus strict
ou plus prudent |
61 |
to become stricter or
more careful |
|
|
62 |
Devenir plus strict
ou plus prudent |
62 |
Become stricter or
more careful |
|
|
63 |
Devenez plus strict
(ou soyez prudent) |
63 |
Become stricter (or
be careful) |
|
|
64 |
Devenez plus strict
(ou soyez prudent) |
64 |
Become stricter (or
be careful) |
|
|
65 |
Lu |
65 |
Lu |
|
|
66 |
vous |
66 |
Ye |
|
|
67 |
Les lois sur les jeux
d'argent se sont récemment durcies |
67 |
Laws on gambling have
tightened up recently |
|
|
68 |
La loi sur les jeux
d'argent a été durcie récemment |
68 |
The gambling law has
been tightened recently |
|
|
69 |
Les lois sur les jeux
de hasard sont récemment devenues plus strictes |
69 |
Laws on gambling have
recently become stricter |
|
|
70 |
Les lois sur les
jeux de hasard sont récemment devenues plus strictes |
70 |
Laws on gambling
have recently become stricter |
|
|
71 |
La police renforce la
consommation d'alcool chez les mineurs |
71 |
The police are
tightening up on under-age drinking |
|
|
72 |
La police renforce
la surveillance de la consommation d'alcool chez les mineurs. |
72 |
The police are
stepping up supervision of underage drinking. |
|
|
73 |
La police prend des
mesures plus strictes pour faire face au problème de la consommation d'alcool
chez les mineurs |
73 |
The police are taking
stricter measures to deal with the problem of underage drinking |
|
|
74 |
La police prend des
mesures plus strictes pour faire face au problème de la consommation d'alcool
chez les mineurs |
74 |
The police are
taking stricter measures to deal with the problem of underage drinking |
|
|
75 |
fin serrée |
75 |
tight end |
|
|
76 |
dans le football
américain |
76 |
in American football |
|
|
77 |
Football |
77 |
football |
|
|
78 |
un joueur offensif
qui joue près du plaquage |
78 |
an attacking player
who plays close to the tackle |
|
|
79 |
Joueur offensif
proche du tacle |
79 |
Offensive player
close to tackle |
|
|
80 |
Fermer la fin |
80 |
Close end |
|
|
81 |
Fermer la fin |
81 |
Close end |
|
|
82 |
radin |
82 |
tight-fisted |
|
|
83 |
Avare |
83 |
Stingy |
|
|
84 |
pas disposé à dépenser ou à donner beaucoup
d'argent |
84 |
not willing to spend or give much money |
|
|
85 |
Ne pas vouloir
dépenser ou payer beaucoup d'argent |
85 |
Unwilling to spend
or pay a lot of money |
|
|
86 |
Avare |
86 |
Stingy |
|
|
87 |
Avare |
87 |
Stingy |
|
|
88 |
Synonyme |
88 |
Synonym |
|
|
89 |
Moyenne |
89 |
Mean |
|
|
90 |
avare |
90 |
stingy |
|
|
91 |
moulant |
91 |
tight-fitting |
|
|
92 |
Serré |
92 |
Tight |
|
|
93 |
qui s'adapte très
étroitement ou étroitement |
93 |
that fits very
tightly or closely |
|
|
94 |
Coupe très serrée ou
ajustée |
94 |
Very tight or close
fit |
|
|
95 |
Ajusté |
95 |
Tight-fitting |
|
|
96 |
Ajusté |
96 |
Tight-fitting |
|
|
97 |
Synonyme |
97 |
Synonym |
|
|
98 |
près du corps |
98 |
close fitting |
|
|
99 |
une jupe moulante |
99 |
a tight fitting skirt |
|
|
100 |
jupe serrée |
100 |
tight skirt |
|
|
101 |
Jupe serrée |
101 |
Tight skirt |
|
|
102 |
Jupe serrée |
102 |
Tight skirt |
|
|
103 |
tête serrée |
103 |
tight head |
|
|
104 |
au rugby |
104 |
in rugby |
|
|
105 |
Football |
105 |
football |
|
|
106 |
le joueur au premier
rang d'une équipe de la mêlée qui est le plus éloigné de l'endroit où le
ballon est placé |
106 |
the player in the
front row of a team in the scrum who is furthest from where the ball is put
in |
|
|
107 |
Le joueur au premier
rang de l'équipe dans la mêlée, le joueur le plus éloigné de l'endroit où le
ballon est placé |
107 |
The player in the
front row of the team in the scrum, the player farthest from where the ball
is placed |
|
|
108 |
Aile en avant |
108 |
Wing forward |
|
|
109 |
tricoté serré |
109 |
tightknit |
|
|
110 |
aussi |
110 |
also |
|
|
111 |
soudée |
111 |
tightly-knit |
|
|
112 |
serré |
112 |
tight |
|
|
113 |
d'une famille ou
d'une communauté |
113 |
of a family or
community |
|
|
114 |
Famille ou communauté |
114 |
Family or community |
|
|
115 |
Famille ou communauté |
115 |
Family or community |
|
|
116 |
Famille ou
communauté |
116 |
Family or community |
|
|
117 |
avec tous les membres
ayant de solides relations amicales les uns avec les autres |
117 |
with all the members
having strong friendly relationships with one another |
|
|
118 |
Avoir une relation
forte et amicale avec tous les membres |
118 |
Have a strong and
friendly relationship with all members |
|
|
119 |
Étroitement liés |
119 |
Closely related |
|
|
120 |
Étroitement liés |
120 |
Closely related |
|
|
121 |
Une communauté soudée |
121 |
A tight knit
community |
|
|
122 |
Une communauté
soudée |
122 |
A close-knit
community |
|
|
123 |
Une industrie minière
étroitement unie |
123 |
Closely united mining
industry |
|
|
124 |
Une industrie
minière étroitement unie |
124 |
Closely united
mining industry |
|
|
125 |
bouche bée |
125 |
tight-lipped |
|
|
126 |
ne pas vouloir parler
de qc |
126 |
not willing to talk
about sth |
|
|
127 |
Réticent à parler
de... |
127 |
Reluctant to talk
about... |
|
|
128 |
bouche serrée;
silencieux |
128 |
Tight mouth; silent |
|
|
129 |
bouche serrée;
silencieux |
129 |
Tight mouth; silent |
|
|
130 |
garder vos lèvres
fermement jointes, surtout parce que vous êtes en colère contre qc |
130 |
keeping your lips
pressed firmly together, especially because you are angry about sth |
|
|
131 |
Appuyez fermement
vos lèvres l'une contre l'autre, surtout parce que vous êtes en colère contre
quelque chose |
131 |
Press your lips
tightly together, especially because you are angry about something |
|
|
132 |
Les lèvres bien
fermées (surtout à cause de la colère) |
132 |
Lips closed tightly
(especially because of anger) |
|
|
133 |
Les lèvres bien
fermées (surtout à cause de la colère) |
133 |
Lips closed tightly
(especially because of anger) |
|
|
134 |
fermement |
134 |
tightly |
|
|
135 |
fermement |
135 |
tightly |
|
|
136 |
étroitement et
fermement ; d'une manière serrée |
136 |
closely and firmly;
in a tight manner |
|
|
137 |
Serré et ferme ;
étroitement |
137 |
Tight and firm;
tightly |
|
|
138 |
Fermement |
138 |
Tightly |
|
|
139 |
Fermement |
139 |
Tightly |
|
|
140 |
Ses yeux étaient bien
fermés |
140 |
Her eyes were tightly
closed |
|
|
141 |
Ses yeux sont bien
fermés |
141 |
Her eyes are tightly
closed |
|
|
142 |
Ses yeux fermés
hermétiquement |
142 |
Her eyes closed
tightly |
|
|
143 |
Ses yeux fermés
hermétiquement |
143 |
Her eyes closed
tightly |
|
|
144 |
il s'agrippa
fermement à son bras. |
144 |
he held on tightly to
her arm. |
|
|
145 |
Il lui serra
fermement le bras |
145 |
He clutched her arm
tightly |
|
|
146 |
Il lui serra
fermement le bras |
146 |
He clutched her arm
tightly |
|
|
147 |
Il lui serra
fermement le bras |
147 |
He clutched her arm
tightly |
|
|
148 |
une foule serrée de
touristes |
148 |
a tightly packed
crowd of tourists |
|
|
149 |
Foule de touristes |
149 |
Crowd of tourists |
|
|
150 |
Une foule de
touristes serrée |
150 |
A tightly packed
tourist crowd |
|
|
151 |
Une foule de
touristes serrée |
151 |
A tightly packed
tourist crowd |
|
|
152 |
Remarque |
152 |
note |
|
|
153 |
serré |
153 |
tight |
|
|
154 |
corde raide |
154 |
tight-rope |
|
|
155 |
corde |
155 |
rope |
|
|
156 |
une corde ou un fil qui est tendu très haut
au-dessus du sol et que les artistes marchent le long, en particulier dans un
cirque |
156 |
a rope or wire that is stretched tightly
high above the ground and tiiat performers walk along, especially in a circus |
|
|
157 |
Une corde ou un fil
tendu au-dessus du sol pour que l'artiste puisse marcher, en particulier dans
un cirque |
157 |
A rope or wire
stretched tightly above the ground for the performer to walk, especially in a
circus |
|
|
158 |
(Spécialement utilisé
dans un spectacle de cirque) une corde raide, un fil tendu |
158 |
(Especially used in a
circus show) a tight rope, a tight wire |
|
|
159 |
(Spécialement
utilisé pour les spectacles de cirque) une corde raide, un fil tendu |
159 |
(Especially used for
circus performances) a tight rope, a tight wire |
|
|
160 |
faire référence à |
160 |
refer to |
|
|
161 |
un funambule |
161 |
a tightrope walker |
|
|
162 |
Funambule |
162 |
Tightrope walker |
|
|
163 |
Funambule |
163 |
Tightrope walker |
|
|
164 |
Funambule |
164 |
Tightrope walker |
|
|
165 |
marcher/marcher sur
une corde raide |
165 |
tread/walk a
tightrope |
|
|
166 |
Monter/marcher sur
une corde raide |
166 |
Stepping on/walking
a tightrope |
|
|
167 |
être dans une
situation difficile dans laquelle vous n'avez pas beaucoup de liberté
d'action et devez faire extrêmement attention à ce que vous faites |
167 |
to be in a difficult
situation in which you do not have much freedom of action and need to be
extremely careful about what you do |
|
|
168 |
Dans une situation
difficile, vous n'avez pas beaucoup de liberté de mouvement et vous devez
faire extrêmement attention à ce que vous faites |
168 |
In a difficult
situation, you don’t have much freedom of movement and you need to be
extremely careful about what you do |
|
|
169 |
Dans une situation
difficile ; marcher sur de la glace mince |
169 |
In a difficult
situation; walking on thin ice |
|
|
170 |
Dans une situation
difficile ; marcher sur de la glace mince |
170 |
In a difficult
situation; walking on thin ice |
|
|
171 |
collants |
171 |
tights |
|
|
172 |
leggings |
172 |
Leggings |
|
|
173 |
collants |
173 |
panty-hose |
|
|
174 |
Collants |
174 |
Pantyhose |
|
|
175 |
un vêtement fait de tissu très fin qui
s'adapte étroitement aux hanches, aux jambes et aux pieds d'une femme |
175 |
a piece of clothing made of very thin cloth
that fits closely over a woman’s hips, legs and feet |
|
|
176 |
Une robe en tissu
très fin qui épouse parfaitement les fesses, les jambes et les pieds des
femmes |
176 |
A dress made of very
thin fabric that fits tightly on women’s buttocks, legs and feet |
|
|
177 |
Collants (femmes),
leggings |
177 |
(Women's) pantyhose,
leggings |
|
|
178 |
Collants (femmes),
leggings |
178 |
(Women's) pantyhose,
leggings |
|
|
179 |
une paire de collants |
179 |
a pair of tights |
|
|
180 |
Une paire de
leggings |
180 |
A pair of leggings |
|
|
181 |
Une paire de collants |
181 |
A pair of pantyhose |
|
|
182 |
Une paire de
collants |
182 |
A pair of pantyhose |
|
|
183 |
comparer |
183 |
compare |
|
|
184 |
stockage |
184 |
stocking |
|
|
185 |
un vêtement semblable à des collants mais
fait de tissu plus épais, porté surtout par les danseurs |
185 |
a piece of clothing similar to tights but
made of thicker cloth, worn especially by dancers |
|
|
186 |
Une robe similaire
aux leggings mais en tissu plus épais, surtout portée par les danseuses |
186 |
A dress similar to
leggings but made of thicker fabric, especially worn by dancers |
|
|
187 |
(Surtout ceux portés
par les danseurs) bodys |
187 |
(Especially those
worn by dancers) bodysuits |
|
|
188 |
(Surtout ceux portés
par les danseuses) collants |
188 |
(Especially those
worn by dancers) tights |
|
|
190 |
(Spécialement portés
par les danseurs) bodys |
190 |
(Especially those
worn by dancers) bodysuits |
|
|
191 |
radin |
191 |
tight-wad |
|
|
192 |
informel |
192 |
informal |
|
|
193 |
une personne qui déteste dépenser ou donner
de l'argent |
193 |
a person who hates to spend or give money |
|
|
194 |
Les personnes qui
détestent dépenser ou donner de l'argent |
194 |
People who hate
spending or giving money |
|
|
195 |
Fantôme coupable ;
petit fantôme ; avare |
195 |
Guilty ghost; petty
ghost; miser |
|
|
196 |
Fantôme coupable ;
petit fantôme ; avare |
196 |
Guilty ghost; petty
ghost; miser |
|
|
197 |
Synonyme |
197 |
Synonym |
|
|
198 |
avare |
198 |
miser |
|
|
199 |
tigresse |
199 |
tigress |
|
|
200 |
tigresse |
200 |
tigress |
|
|
201 |
une femelle tigre |
201 |
a female tiger |
|
|
202 |
Une tigresse |
202 |
A tigress |
|
|
203 |
tigresse |
203 |
tigress |
|
|
204 |
tigresse |
204 |
tigress |
|
|
205 |
tiquer |
205 |
tike |
|
|
206 |
chien bâtard |
206 |
tyke |
|
|
207 |
tikka |
207 |
tikka |
|
|
208 |
un plat sud-asiatique épicé composé de
morceaux de viande ou de légumes qui ont été laissés dans une sauce puis
cuits |
208 |
a spicy South Asian dish consisting of
pieces of meat or vegetables which have been left in a sauce and then cooked |
|
|
209 |
Un plat
sud-asiatique épicé composé de tranches de viande ou de légumes, cuits dans
une sauce |
209 |
A spicy South Asian
dish consisting of slices of meat or vegetables, cooked in a sauce |
|
|
210 |
Tika Burning Pork
Slices (ou Légumes) (cuisine sud-asiatique, cuite en faisant mariner de la
viande tranchée ou des légumes en sauce |
210 |
Tika Burning Pork
Slices (or Vegetables) (South Asian cuisine, cooked by marinating sliced
meat or vegetables in sauce |
|
|
211 |
Tranches de porc
brûlant Tika (ou légumes) (cuisine sud-asiatique, cuite en faisant mariner de
la viande tranchée ou des légumes en sauce) |
211 |
Tika burned pork
slices (or vegetables) (South Asian cuisine, cooked by marinating slices of
meat or vegetables in sauce) |
|
|
212 |
Lingue |
212 |
Ling |
|
|
213 |
concubine |
213 |
concubine |
|
|
214 |
Hu |
214 |
Hu |
|
|
215 |
?? |
215 |
竏 |
|
|
216 |
âcre |
216 |
pungent |
|
|
217 |
?? |
217 |
冏 |
|
|
218 |
étudier |
218 |
study |
|
|
219 |
empereur |
219 |
emperor |
|
|
220 |
poulet tikka |
220 |
chicken tikka |
|
|
221 |
poulet rôti |
221 |
roast chicken |
|
|
222 |
Tranches de poulet
braisées Tikka |
222 |
Tikka Braised Chicken
Slices |
|
|
223 |
Tranches de poulet
braisées Tikka |
223 |
Tikka Braised
Chicken Slices |
|
|
224 |
jusqu'à, jusqu'à |
224 |
til, til |
|
|
225 |
jusqu'à |
225 |
until |
|
|
226 |
tilak |
226 |
tilak |
|
|
227 |
une marque sur le front d'un hindou, portée
comme symbole religieux ou pour la décoration |
227 |
a mark on the forehead of a Hindu, worn as a
religious symbol or for decoration |
|
|
228 |
Une marque sur le
front d'un hindou, utilisée comme symbole religieux ou décoration |
228 |
A mark on the
forehead of a Hindus, used as a religious symbol or decoration |
|
|
229 |
(L'hindouisme est
marqué sur le front pour représenter la dénomination ou pour la décoration)
Jixiang Ji |
229 |
(Hinduism is marked
on the forehead to represent the denomination or for decoration) Jixiang Ji |
|
|
230 |
(L'hindouisme est marqué sur le front pour
représenter la dénomination ou pour la décoration) Jixiang Ji |
230 |
(Hinduism is marked on the forehead to
represent the denomination or for decoration) Jixiang Ji |
|
|
231 |
Tilde |
231 |
Tilde |
|
|
232 |
Tilde |
232 |
Tilde |
|
|
233 |
la marque (~) placée
sur les lettres dans certaines langues et certaines voyelles de l'alphabet
phonétique international pour montrer comment elles doivent être prononcées,
comme à Espana, Sao Paulo et penchant |
233 |
the mark (~) placed
over letters in some languages and some vowels in the
International Phonetic Alphabet to show how they should be pronounced, as in
Espana, Sao Paulo and penchant |
|
|
234 |
Des marqueurs (~)
sont placés sur les lettres de certaines langues et certaines voyelles de
l'alphabet phonétique international pour montrer comment elles se prononcent,
comme l'espagnol, le São Paulo et la préférence |
234 |
Markers (~) are
placed on the letters of certain languages and certain vowels
in the International Phonetic Alphabet to show how they are pronounced, such
as Spanish, São Paulo, and preference |
|
|
235 |
Palais (~) (placé
au-dessus de certaines lettres linguistiques et de certaines voyelles de
l'alphabet phonétique international pour indiquer la méthode de
prononciation) |
235 |
Palate (~) (placed
above certain linguistic letters and certain vowels in the International
Phonetic Alphabet to indicate the pronunciation method) |
|
|
236 |
Palladium (~) (placé au-dessus de certaines
lettres linguistiques et de certaines voyelles de l'alphabet phonétique
international pour indiquer la méthode de prononciation) |
236 |
Palate (~) (placed above certain linguistic
letters and certain vowels in the International Phonetic Alphabet to indicate
the pronunciation method) |
|
|
237 |
graine de ricin |
237 |
castor seed |
|
|
238 |
aussi |
238 |
also |
|
|
239 |
tableau de bord
basculé |
239 |
swung dash |
|
|
240 |
Swing sprint |
240 |
Swing sprint |
|
|
241 |
la marque (~ utilisée
dans ce dictionnaire dans certaines parties d'une entrée pour représenter le
mot en caractères sombres en haut de l'entrée |
241 |
the mark (~ used in
this dictionary in some parts of an entry to represent the word in dark type
at the top of the entry |
|
|
242 |
Mark (~ Le mot
sombre utilisé pour indiquer le début de l'entrée dans certaines parties
d'une entrée dans ce dictionnaire |
242 |
Mark (~ The dark
word used to indicate the top of the entry in some parts of an entry in this
dictionary |
|
|
243 |
Nombre d'onde, tilde
(utilisé pour représenter le premier mot dans certaines significations des
entrées de ce dictionnaire) |
243 |
Wave number, tilde
(used to represent the first word in certain meanings of entries in this
dictionary) |
|
|
244 |
Nombre d'onde, tilde
(utilisé pour représenter le premier mot dans certaines significations des
entrées de ce dictionnaire) |
244 |
Wave number, tilde
(used to represent the first word in certain meanings of entries in this
dictionary) |
|
|
245 |
Confier |
245 |
Entrust |
|
|
246 |
tuile |
246 |
tile |
|
|
247 |
watt |
247 |
watt |
|
|
248 |
un morceau plat, généralement carré,
d'argile cuite, de tapis ou d'un autre matériau qui est utilisé en rangées
pour recouvrir les murs et les sols |
248 |
a flat, usually square, piece of baked clay,
carpet or other material that is used in rows for covering walls and floors |
|
|
249 |
Un morceau plat,
généralement carré d'argile cuite, de tapis ou d'un autre matériau, utilisé
en rangées pour couvrir les murs et les sols |
249 |
A flat, usually
square piece of baked clay, carpet or other material, used in rows to cover
walls and floors |
|
|
250 |
Carrelage, dalles de
sol, petits tapis carrés, matériaux en feuilles |
250 |
Tiles, floor tiles,
small square carpets, sheet materials |
|
|
251 |
Carrelage, dalles de
sol, petits tapis carrés, matériaux en feuilles |
251 |
Tiles, floor tiles,
small square carpets, sheet materials |
|
|
252 |
Carreaux de sol en
céramique |
252 |
Ceramic floor tiles |
|
|
253 |
Carreaux de sol en
céramique |
253 |
Ceramic floor tiles |
|
|
254 |
Miao |
254 |
Miao |
|
|
255 |
dalles de moquette |
255 |
carpet tiles |
|
|
256 |
Petit tapis carré |
256 |
Small square carpet |
|
|
257 |
un morceau de terre
cuite qui est utilisé en rangées pour couvrir les toits |
257 |
a piece of baked clay
that is used in rows for covering roofs |
|
|
258 |
Un morceau de terre
cuite, utilisé en rangées pour couvrir le toit |
258 |
A piece of baked
clay, used in rows to cover the roof |
|
|
259 |
Tuile |
259 |
Tile |
|
|
260 |
Tuile |
260 |
Tile |
|
|
261 |
l'une des petites
pièces plates utilisées dans des jeux de société particuliers |
261 |
any of the small flat
pieces that are used in particular board games |
|
|
262 |
Toute petite
tablette utilisée pour un jeu de société spécifique |
262 |
Any small tablet
used for a specific board game |
|
|
263 |
Pièce d'échecs |
263 |
Chess piece |
|
|
264 |
Pièce d'échecs |
264 |
Chess piece |
|
|
265 |
voir |
265 |
see |
|
|
266 |
nuit |
266 |
night |
|
|
267 |
recouvrir une surface
de carreaux |
267 |
to cover a surface
with tiles |
|
|
268 |
Couvrir la surface
avec des carreaux |
268 |
Cover the surface
with tiles |
|
|
269 |
Tuile |
269 |
Tile |
|
|
270 |
Tuile |
270 |
Tile |
|
|
271 |
parlez |
271 |
talk |
|
|
272 |
une salle de bain
carrelée |
272 |
a tiled bathroom |
|
|
273 |
Salle de bain
carrelée |
273 |
Tiled bathroom |
|
|
274 |
Salle de bain
carrelée |
274 |
Tiled bathroom |
|
|
275 |
Salle de bain
carrelée |
275 |
Tiled bathroom |
|
|
276 |
l'informatique |
276 |
computing |
|
|
277 |
compter |
277 |
count |
|
|
278 |
disposer plusieurs fenêtres sur un écran
d'ordinateur de manière à ce qu'elles remplissent l'écran mais ne se
recouvrent pas |
278 |
to arrange several windows on a computer
screen so that they fill the screen but do not cover each other |
|
|
279 |
Disposez plusieurs
fenêtres sur l'écran de l'ordinateur de manière à ce qu'elles remplissent
l'écran mais ne se recouvrent pas |
279 |
Arrange several
windows on the computer screen so that they fill the screen but do not cover
each other |
|
|
280 |
Affichage en
mosaïque, affichage côte à côte, affichage en mosaïque (fenêtre) |
280 |
Tiled display, side
by side display, tiled display (window) |
|
|
281 |
Affichage en
mosaïque, affichage côte à côte, affichage en mosaïque (fenêtre) |
281 |
Tiled display, side
by side display, tiled display (window) |
|
|
282 |
carreleur |
282 |
tiler |
|
|
283 |
maçon |
283 |
bricklayer |
|
|
284 |
une personne dont le travail consiste à
poser des tuiles |
284 |
a person whose job is to lay tiles |
|
|
285 |
Carreleur |
285 |
Tiler |
|
|
286 |
Maçon |
286 |
Bricklayer |
|
|
287 |
Maçon |
287 |
Bricklayer |
|
|
288 |
carrelage |
288 |
tiling |
|
|
289 |
Carrelage |
289 |
Tiled |
|
|
290 |
une zone couverte de
tuiles |
290 |
an area covered with
tiles |
|
|
291 |
Une zone couverte de
tuiles |
291 |
An area covered by
tiles |
|
|
292 |
Surface de tuiles ;
carrelage de sol propre ; toit en tuiles |
292 |
Tile surface; floor
tiles clean; tile roof |
|
|
293 |
Surface de tuiles ;
carrelage de sol propre ; toit en tuiles |
293 |
Tile surface; floor
tiles clean; tile roof |
|
|
294 |
le travail de
revêtement d'un sol, d'un mur, etc. avec des carreaux |
294 |
the work of covering
a floor, wall, etc with tiles |
|
|
295 |
Le travail de
revêtement des sols, des murs, etc. avec des carreaux |
295 |
The work of covering
floors, walls, etc. with tiles |
|
|
296 |
Carrelage |
296 |
Tiling |
|
|
297 |
Carrelage |
297 |
Tiling |
|
|
298 |
jusqu'à |
298 |
till |
|
|
299 |
jusqu'à |
299 |
until |
|
|
300 |
nous sommes ouverts jusqu'à 6 heures |
300 |
we’re open till 6 o’clock |
|
|
301 |
Nous sommes ouverts
jusqu'à 6h |
301 |
We are open until 6
o'clock |
|
|
302 |
Nous sommes ouverts
jusqu'à 6h |
302 |
We are open until 6
o'clock |
|
|
303 |
Nous sommes ouverts
jusqu'à 6h |
303 |
We are open until 6
o'clock |
|
|
304 |
Tu ne peux pas
attendre que nous rentrions à la maison ? |
304 |
Can’t you wait till
we get home? |
|
|
305 |
Tu ne peux pas
attendre qu'on rentre à la maison ? |
305 |
Can't you wait until
we get home? |
|
|
306 |
Vous ne pouvez pas
attendre que nous rentrions à la maison ? |
306 |
Can't you wait for us
to get home? |
|
|
307 |
Vous ne pouvez pas
attendre que nous rentrions à la maison ? |
307 |
Can't you wait for
us to get home? |
|
|
308 |
route |
308 |
road |
|
|
309 |
Attends juste de le voir c'est super |
309 |
Just wait till you see it. it’s great |
|
|
310 |
Attends que tu vois |
310 |
Wait for you to see |
|
|
311 |
Attends juste de le
voir. Tellement beau |
311 |
Just wait until you
see it. So beautiful |
|
|
312 |
Attendez juste de le
voir. Si belle |
312 |
Just wait until you
see it. So beautiful |
|
|
313 |
Till est généralement
considéré comme plus informel que jusqu'à et est utilisé beaucoup moins
souvent par écrit |
313 |
Till is generally
felt to be more informal than until and is used much less often in writing |
|
|
314 |
Till est
généralement considéré comme plus informel que jusqu'à et est utilisé
beaucoup moins fréquemment par écrit |
314 |
Till is generally
considered more informal than until, and is used much less frequently in
writing |
|
|
315 |
Au début d'une
phrase, jusqu'à est généralement utilisé |
315 |
At the beginning of a
sentence, until is usually used |
|
|
316 |
Au début d'une
phrase, utilisez généralement jusqu'à. |
316 |
At the beginning of
a sentence, usually use until. |
|
|
317 |
On pense généralement
que till n'est pas aussi couramment utilisé dans la langue écrite que
jusqu'à. Le début d'une phrase utilise généralement jusqu'à |
317 |
It is generally
believed that till is not as commonly used in written language as until. The
beginning of a sentence usually uses until |
|
|
318 |
On pense généralement que till n'est pas
aussi couramment utilisé dans la langue écrite que jusqu'à. Le début d'une
phrase utilise généralement jusqu'à |
318 |
It is generally believed that till is not as
commonly used in written language as until. The beginning of a sentence
usually uses until |
|
|
319 |
Caisse enregistreuse |
319 |
Cash register |
|
|
320 |
la caissière |
320 |
cashier |
|
|
321 |
Informel |
321 |
Informal |
|
|
322 |
l'endroit où vous payez des marchandises
dans un grand magasin/magasin |
322 |
the place where you pay for goods in a large
shop/store |
|
|
323 |
Où vous payez pour
les marchandises dans les grands magasins/magasins |
323 |
Where you pay for
goods in large stores/shops |
|
|
324 |
Comptoir caisse (dans
un grand magasin) |
324 |
Cash counter (in a
large store) |
|
|
325 |
Comptoir caisse
(dans un grand magasin) |
325 |
Cash counter (in a
large store) |
|
|
326 |
Veuillez payer à la
caisse |
326 |
Please pay at the
till |
|
|
327 |
Veuillez payer à la
caisse |
327 |
Please pay at the
cashier |
|
|
328 |
Veuillez payer au
bureau de paiement |
328 |
Please pay at the
payment office |
|
|
329 |
Veuillez payer au
bureau de paiement |
329 |
Please pay at the
payment office |
|
|
330 |
une longue file d'attente à la caisse |
330 |
a long queue at the till |
|
|
331 |
Il y a une longue
file à la caisse |
331 |
There is a long line
at the cash register |
|
|
332 |
La longue file
d'attente à son bureau de recouvrement |
332 |
The long line at his
collection office |
|
|
333 |
La longue file
d'attente à son bureau de recouvrement |
333 |
The long line at his
collection office |
|
|
334 |
le tiroir où est mis
l'argent caisse enregistreuse |
334 |
the drawer where the
money is put cash register |
|
|
335 |
Tiroir caisse
enregistreuse avec de l'argent |
335 |
Cash register drawer
with money |
|
|
336 |
Tiroir caisse
enregistreuse avec de l'argent |
336 |
Cash register drawer
with money |
|
|
337 |
Un tiroir pour
ranger de l'argent |
337 |
A drawer for storing
money |
|
|
338 |
voir |
338 |
see |
|
|
339 |
doigt |
339 |
finger |
|
|
340 |
ancien usage |
340 |
old use |
|
|
341 |
préparer et utiliser la terre pour la
culture |
341 |
to prepare and use land for growing crops |
|
|
342 |
Préparer et utiliser
la terre pour faire pousser des cultures |
342 |
Prepare and use land
to grow crops |
|
|
343 |
Labour |
343 |
Plowing |
|
|
344 |
Labour |
344 |
Plowing |
|
|
345 |
labour |
345 |
tillage |
|
|
346 |
agriculture |
346 |
farming |
|
|
347 |
démodé |
347 |
old-fashioned |
|
|
348 |
le processus de préparation et d'utilisation
des terres pour la culture |
348 |
the process of preparing and using land for
growing crops |
|
|
349 |
Le processus de
préparation et d'utilisation de la terre pour faire pousser des cultures |
349 |
The process of
preparing and using land to grow crops |
|
|
350 |
Terre douloureuse (y
compris la préparation du sol et la culture du sol) |
350 |
Painful land
(including land preparation and soil cultivation) |
|
|
351 |
Terre douloureuse (y
compris la préparation du sol et la culture du sol) |
351 |
Painful land
(including land preparation and soil cultivation) |
|
|
352 |
terre qui est utilisée pour faire pousser
des cultures |
352 |
land that is used for growing crops |
|
|
353 |
Terres utilisées
pour les cultures |
353 |
Land used for
growing crops |
|
|
354 |
terres arables |
354 |
arable land |
|
|
355 |
terres arables |
355 |
arable land |
|
|
356 |
Taller |
356 |
Tiller |
|
|
357 |
Taller |
357 |
Tiller |
|
|
358 |
une barre qui sert à faire tourner le
gouvernail d'un petit bateau afin de le diriger |
358 |
a bar that is used to turn the rudder of a
small boat in order to steer it |
|
|
359 |
Utilisé pour tourner
le gouvernail d'un bateau pour diriger sa tige |
359 |
Used to turn the
rudder of a boat to steer its rod |
|
|
360 |
Taller |
360 |
Tiller |
|
|
361 |
comparer |
361 |
compare |
|
|
362 |
barre |
362 |
helm |
|
|
363 |
inclinaison |
363 |
tilt |
|
|
364 |
déplacer, ou faire bouger qc, dans une
position avec un côté ou une extrémité plus haut que l'autre |
364 |
to move, or make sth move, into a position
with one side or end higher than the other |
|
|
365 |
Déplacer ou déplacer
quelque chose d'un côté ou finir plus haut que l'autre |
365 |
Move or move
something to one side or end higher than the other |
|
|
366 |
Pour incliner |
366 |
To tilt |
|
|
367 |
Pour incliner |
367 |
To tilt |
|
|
368 |
Synonyme |
368 |
Synonym |
|
|
369 |
Astuce |
369 |
tip |
|
|
370 |
Soudain, le bateau
s'est incliné d'un côté |
370 |
Suddenly the boat
tilted to one side |
|
|
371 |
Soudain, le bateau
s'incline d'un côté |
371 |
Suddenly the boat
tilts to one side |
|
|
372 |
Le bateau penche
soudainement d'un côté |
372 |
The boat suddenly
leans to one side |
|
|
373 |
Le bateau penche
soudainement d'un côté |
373 |
The boat suddenly
leans to one side |
|
|
374 |
Bois |
374 |
Wood |
|
|
375 |
les deux |
375 |
both |
|
|
376 |
Le siège s'incline
vers l'avant, lorsque vous appuyez sur ce levier |
376 |
The seat tilts
forward, when you press this lever |
|
|
377 |
Lorsque vous appuyez
sur ce levier, le siège s'incline vers l'avant |
377 |
When you press this
lever, the seat will tilt forward |
|
|
378 |
Après avoir appuyé
sur une poignée de commande, le siège s'incline vers l'avant |
378 |
After pressing a
control handle, the seat tilts forward |
|
|
379 |
Après avoir appuyé
sur une poignée de commande, le siège s'incline vers l'avant |
379 |
After pressing a
control handle, the seat tilts forward |
|
|
380 |
Préparer |
380 |
Prepare |
|
|
381 |
Sac |
381 |
Bag |
|
|
382 |
Son chapeau était
légèrement incliné en biais |
382 |
His hat was tilted
slightly at an angle |
|
|
383 |
Son chapeau est
légèrement incliné en biais |
383 |
His hat is slightly
tilted at an angle |
|
|
384 |
Son chapeau est un
peu* |
384 |
His hat is a bit* |
|
|
385 |
Elle pencha la tête
en arrière et me regarda avec un sourire |
385 |
She tilted her head
back and looked up at me with a smile |
|
|
386 |
Elle pencha la tête
en arrière et me regarda avec un sourire |
386 |
She tilted her head
back and looked at me with a smile |
|
|
387 |
Elle m'a regardé avec
un sourire |
387 |
She looked up at me
with a smile |
|
|
388 |
Elle m'a regardé
avec un sourire |
388 |
She looked up at me
with a smile |
|
|
389 |
faire changer qc/qn
légèrement pour qu'une opinion, une personne, etc. en particulier soit
préférée ou plus susceptible de réussir qu'une autre ; changer de cette
manière |
389 |
to make sth/sb change
slightly so that one particular opinion, person, etc. is preferred or more
likely to succeed than another; to change in this way |
|
|
390 |
Changer légèrement
quelque chose/quelqu'un pour qu'une opinion, une personne, etc. soit plus
populaire ou plus susceptible de réussir qu'une autre ; changez de cette
façon |
390 |
To change
something/someone slightly so that one particular opinion, person, etc. is
more popular or more likely to succeed than another; change in this way |
|
|
391 |
S'incliner vers ;
parti pris. |
391 |
To incline toward;
bias. |
|
|
392 |
S'incliner vers ;
parti pris. |
392 |
To incline toward;
bias. |
|
|
393 |
Les conditions
peuvent faire pencher la balance en faveur des coureurs kenyans |
393 |
The conditions may
tilt the balance in favour of the Kenyan runners |
|
|
394 |
Les conditions
peuvent basculer au profit de l'équilibre des coureurs kenyans |
394 |
Conditions may tilt
to benefit the balance of Kenyan runners |
|
|
395 |
Cette condition
tordue peut être bénéfique pour les coureurs kenyans |
395 |
This crooked
condition may be beneficial to Kenyan runners |
|
|
396 |
Cette condition
tordue peut être bénéfique pour les coureurs kenyans |
396 |
This crooked
condition may be beneficial to Kenyan runners |
|
|
397 |
L'opinion populaire a
penché en faveur des socialistes. |
397 |
Popular opinion has
tilted in favour of the socialists. |
|
|
398 |
L'opinion publique
penche pour les socialistes |
398 |
Public opinion has
leaned towards socialists |
|
|
399 |
L'opinion publique a
penché du côté des socialistes |
399 |
Public opinion has
leaned to the side of the socialists |
|
|
400 |
L'opinion publique a
penché du côté des socialistes |
400 |
Public opinion has
leaned to the side of the socialists |
|
|
401 |
Impérial |
401 |
Imperial |
|
|
402 |
lavage |
402 |
wash |
|
|
403 |
prospérer |
403 |
prosper |
|
|
404 |
Préparer |
404 |
Prepare |
|
|
405 |
inclinaison aux
moulins à vent |
405 |
tilt at windmills |
|
|
406 |
gaspiller votre
énergie à attaquer des ennemis imaginaires |
406 |
to waste your energy
attacking imaginary enemies |
|
|
407 |
Attaquez un ennemi
imaginaire ; |
407 |
Attack an imaginary
enemy; |
|
|
408 |
De Cervantes, roman
Don Quichotte, dans lequel le héros pensait que les moulins à vent qu'il
voyait étaient des géants et essayait de les combattre. |
408 |
From Cervantes, novel
Don Quixote, in which the hero thought that the windmills he saw were giants
and tried to fight them. |
|
|
409 |
Du roman "Don
Quichotte" de Cervantes, le protagoniste pense que les moulins à vent
qu'il voit sont des géants et essaie de les combattre |
409 |
From the novel
"Don Quixote" by Cervantes, the protagonist thinks that the
windmills he sees are giants and tries to fight them |
|
|
410 |
Le protagoniste du
roman Don Quichotte, originaire de Cervantes, pense que les moulins à vent
qu'il voit sont des géants, alors il se bat avec eux. |
410 |
The protagonist in
the novel Don Quixote, which originated from Cervantes, thinks that the
windmills he sees are giants, so he fights with them.. |
|
|
411 |
Issu du roman Don
Quichotte de Cervantes, le protagoniste du livre pense que les moulins à vent
qu'il voit sont des géants, alors il se bat avec eux |
411 |
Derived from
Cervantes’s novel Don Quixote, the protagonist in the book thinks that the
windmills he sees are giants, so he fights with them |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|