http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A        
  D   FRANCAIS   panjabi   panjabi
               
  NEXT 1 qc loin 1 दूर 1 door
  last 2  mettre les choses à leur place, surtout là où on ne les voit pas, pour qu'une pièce paraisse bien rangée 2  चीजों को उस स्थान पर रखने के लिए जहां वे हैं, खासकर जहां उन्हें देखा नहीं जा सकता है, ताकि एक कमरा साफ दिखाई दे 2  cheejon ko us sthaan par rakhane ke lie jahaan ve hain, khaasakar jahaan unhen dekha nahin ja sakata hai, taaki ek kamara saaph dikhaee de
1 ALLEMAND 3 Placez les objets là où ils doivent être placés, surtout là où ils ne sont pas visibles, pour que la pièce ait l'air bien rangée 3 कमरे को साफ-सुथरा दिखाने के लिए चीजों को वहीं रखें जहां उन्हें रखा जाना चाहिए, खासकर जहां उन्हें देखा नहीं जा सकता है 3 kamare ko saaph-suthara dikhaane ke lie cheejon ko vaheen rakhen jahaan unhen rakha jaana chaahie, khaasakar jahaan unhen dekha nahin ja sakata hai
2 ANGLAIS 4 ramasser; ramasser 4 उठाओ ; उठाओ 4 uthao ; uthao
3 ARABE 5 ramasser; ramasser 5 उठाओ ; उठाओ 5 uthao ; uthao
4 bengali 6 ranger qc 6 साफ सुथरा 6 saaph suthara
5 CHINOIS 7 emballer les choses 7 सामान पैक करो 7 saamaan paik karo
6 ESPAGNOL 8  arranger ou traiter qc pour qu'il soit bien ou correctement terminé 8  sth की व्यवस्था करना या उससे निपटना ताकि वह अच्छी तरह से या सही ढंग से समाप्त हो जाए 8  sth kee vyavastha karana ya usase nipatana taaki vah achchhee tarah se ya sahee dhang se samaapt ho jae
7 FRANCAIS 9 Organiser ou traiter quelque chose de manière à ce qu'il puisse être fait en douceur ou correctement 9 किसी चीज की व्यवस्था या व्यवहार करना ताकि वह सुचारू रूप से या सही ढंग से किया जा सके 9 kisee cheej kee vyavastha ya vyavahaar karana taaki vah suchaaroo roop se ya sahee dhang se kiya ja sake
8 hindi 10 Ranger 10 संवारना 10 sanvaarana
9 JAPONAIS 11 Ranger 11 संवारना 11 sanvaarana
10 punjabi 12 J'ai rangé le rapport avant de le remettre 12 मैंने रिपोर्ट सौंपने से पहले उसे ठीक कर लिया 12 mainne riport saumpane se pahale use theek kar liya
11 POLONAIS 13 Je soumettrai le rapport après avoir terminé 13 मैं खत्म करने के बाद रिपोर्ट जमा करूंगा 13 main khatm karane ke baad riport jama karoonga
12 PORTUGAIS 14 Je soumettrai le rapport après avoir terminé 14 मैं खत्म करने के बाद रिपोर्ट जमा करूंगा 14 main khatm karane ke baad riport jama karoonga
13 RUSSE 15 Je soumettrai le rapport après avoir terminé 15 मैं खत्म करने के बाद रिपोर्ट जमा करूंगा 15 main khatm karane ke baad riport jama karoonga
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 surtout dans les composés 16 विशेष रूप से यौगिकों में 16 vishesh roop se yaugikon mein
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Surtout dans les composés 17 विशेष रूप से यौगिकों में 17 vishesh roop se yaugikon mein
    18 Surtout utilisé pour former des mots composés 18 विशेष रूप से मिश्रित शब्द बनाने के लिए प्रयोग किया जाता है 18 vishesh roop se mishrit shabd banaane ke lie prayog kiya jaata hai
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Surtout utilisé pour former des mots composés 19 विशेष रूप से मिश्रित शब्द बनाने के लिए प्रयोग किया जाता है 19 vishesh roop se mishrit shabd banaane ke lie prayog kiya jaata hai
  http://niemowa.free.fr 20 un conteneur pour mettre de petits objets, afin de garder un endroit bien rangé 20 एक जगह को साफ रखने के लिए छोटी वस्तुओं को रखने के लिए एक कंटेनर 20 ek jagah ko saaph rakhane ke lie chhotee vastuon ko rakhane ke lie ek kantenar
  http://wang.ling.free.fr/R020.htm 21 Un conteneur pour les petits objets pour garder l'endroit propre et bien rangé 21 जगह को साफ सुथरा रखने के लिए छोटी वस्तुओं के लिए एक कंटेनर 21 jagah ko saaph suthara rakhane ke lie chhotee vastuon ke lie ek kantenar
    22 Conteneur pour bric et de broc 22 ऑड्स एंड एंड्स के लिए कंटेनर 22 ods end ends ke lie kantenar
    23 Conteneur pour bric et de broc 23 ऑड्स एंड एंड्स के लिए कंटेनर 23 ods end ends ke lie kantenar
    24 un bureau bien rangé 24 एक डेस्क साफ 24 ek desk saaph
    25 Le bureau est rangé 25 डेस्क साफ है 25 desk saaph hai
    26 Boîte de papeterie de bureau 26 डेस्क स्टेशनरी बॉक्स 26 desk steshanaree boks
    27 Boîte de papeterie de bureau 27 डेस्क स्टेशनरी बॉक्स 27 desk steshanaree boks
    28 attacher 28 गुलोबन्द 28 guloband
    29 liens 29 संबंधों 29 sambandhon
    30 attacher 30 बांधने 30 baandhane
    31 attaché 31 बंधा होना 31 bandha hona
    32 attaché 32 बंधा होना 32 bandha hona
    33 attacher avec de la ficelle/corde 33 डोरी/रस्सी से बांधना 33 doree/rassee se baandhana
    34 Attacher avec du fil/de la corde 34 धागे/रस्सी से बांधें 34 dhaage/rassee se baandhen
    35 attacher ou maintenir ensemble deux objets ou plus à l'aide d'une ficelle, d'une corde, etc. ; attacher qn/qch avec une ficelle, une corde, etc. 35 रस्सी, रस्सी, आदि का उपयोग करके दो या दो से अधिक चीजों को एक साथ जोड़ना या पकड़ना; स्ट्रिंग, रस्सी आदि के साथ sb/sth को जकड़ना। 35 rassee, rassee, aadi ka upayog karake do ya do se adhik cheejon ko ek saath jodana ya pakadana; string, rassee aadi ke saath sb/sth ko jakadana.
    36 Utilisez une corde, une corde, etc. pour connecter ou réparer deux objets ou plus ensemble ; utilisez une corde, une corde, etc. pour réparer quelqu'un/quelque chose 36 दो या दो से अधिक चीजों को एक साथ जोड़ने या ठीक करने के लिए रस्सी, रस्सी आदि का प्रयोग करें; रस्सी, रस्सी आदि का प्रयोग किसी को/कुछ को ठीक करने के लिए करें 36 do ya do se adhik cheejon ko ek saath jodane ya theek karane ke lie rassee, rassee aadi ka prayog karen; rassee, rassee aadi ka prayog kisee ko/kuchh ko theek karane ke lie karen
    37 (Avec fil, corde, etc.> attacher, attacher, attacher, attacher, attacher 37 (धागे, रस्सी, आदि के साथ> टाई, टाई, टाई, टाई, टाई 37 (dhaage, rassee, aadi ke saath> taee, taee, taee, taee, taee
    38 (Avec fil, corde, etc.> attacher, attacher, attacher, attacher, attacher 38 (धागे, रस्सी, आदि के साथ> टाई, टाई, टाई, टाई, टाई 38 (dhaage, rassee, aadi ke saath> taee, taee, taee, taee, taee
    39 Elle a attaché les journaux dans un paquet 39 उसने अखबारों को एक बंडल में बांध दिया 39 usane akhabaaron ko ek bandal mein baandh diya
    40 Elle a empaqueté les journaux dans un paquet 40 उसने अखबारों को एक बंडल में बांधा 40 usane akhabaaron ko ek bandal mein baandha
    41 Elle a attaché les journaux dans un paquet 41 उसने अखबारों को एक बंडल में बांध दिया 41 usane akhabaaron ko ek bandal mein baandh diya
    42 Elle a attaché les journaux dans un paquet 42 उसने अखबारों को एक बंडल में बांध दिया 42 usane akhabaaron ko ek bandal mein baandh diya
    43 Il a dû lui attacher les mains 43 उसे अपने हाथ जोड़ने पड़े 43 use apane haath jodane pade
    44 Il a dû lui attacher les mains 44 उसे अपने हाथ जोड़ने पड़े 44 use apane haath jodane pade
    45 Il a dû lui attacher les mains 45 उसे अपने हाथ जोड़ने पड़े 45 use apane haath jodane pade
    46 Il a dû lui attacher les mains 46 उसे अपने हाथ जोड़ने पड़े 46 use apane haath jodane pade
    47 Il a dû lui attacher les mains 47 उसे अपने हाथ जोड़ने पड़े 47 use apane haath jodane pade
    48 Il a dû lui attacher les mains 48 उसे अपने हाथ जोड़ने पड़े 48 use apane haath jodane pade
    49 Empaqueter 49 बंडल 49 bandal
    50  Ils l'ont attaché à une chaise avec un câble. 50  उन्होंने उसे केबल से एक कुर्सी से बांध दिया। 50  unhonne use kebal se ek kursee se baandh diya.
    51 Ils l'ont attaché à la chaise avec un câble. 51 उन्होंने उसे केबल से कुर्सी से बांध दिया। 51 unhonne use kebal se kursee se baandh diya.
    52 Nous l'avons attaché à une chaise avec un câble 52 हमने उसे केबल से कुर्सी से बांध दिया 52 hamane use kebal se kursee se baandh diya
    53 Nous l'avons attaché à une chaise avec un câble 53 हमने उसे केबल से कुर्सी से बांध दिया 53 hamane use kebal se kursee se baandh diya
    54 Dois-je attacher le paquet ou le scotcher ? 54 क्या मैं पैकेज को बांध दूं या इसे टेप कर दूं? 54 kya main paikej ko baandh doon ya ise tep kar doon?
    55 Dois-je attacher le colis ou le scotcher ? 55 क्या मुझे पैकेज को बांधना चाहिए या इसे टेप करना चाहिए? 55 kya mujhe paikej ko baandhana chaahie ya ise tep karana chaahie?
    56 Dois-je attacher ce paquet ou le scotcher ? 56 क्या मुझे इस पैकेज को बांधना चाहिए या इसे टेप करना चाहिए? 56 kya mujhe is paikej ko baandhana chaahie ya ise tep karana chaahie?
    57 Dois-je attacher ce paquet ou le scotcher ? 57 क्या मुझे इस पैकेज को बांधना चाहिए या इसे टेप करना चाहिए? 57 kya mujhe is paikej ko baandhana chaahie ya ise tep karana chaahie?
    58  J'attache mes cheveux quand je cuisine 58  जब मैं खाना बना रही होती हूं तो मैं अपने बालों को वापस बांध लेती हूं 58  jab main khaana bana rahee hotee hoon to main apane baalon ko vaapas baandh letee hoon
    59 J'attache mes cheveux en cuisinant 59 मैं खाना बनाते समय अपने बालों को बांधती हूँ 59 main khaana banaate samay apane baalon ko baandhatee hoon
    60 J'ai attaché mes cheveux en arrière quand je cuisinais 60 जब मैं खाना बना रही थी तब मैंने अपने बालों को वापस बांध लिया था 60 jab main khaana bana rahee thee tab mainne apane baalon ko vaapas baandh liya tha
    61 J'ai attaché mes cheveux en arrière quand je cuisinais 61 जब मैं खाना बना रही थी तब मैंने अपने बालों को वापस बांध लिया था 61 jab main khaana bana rahee thee tab mainne apane baalon ko vaapas baandh liya tha
    62 attacher qc à ou autour de qc d'autre 62 sth को sth के आसपास या उसके आस-पास बांधना 62 sth ko sth ke aasapaas ya usake aas-paas baandhana
    63 Réparer quelque chose sur ou autour de quelque chose 63 किसी चीज़ पर या उसके आस-पास कुछ ठीक करना 63 kisee cheez par ya usake aas-paas kuchh theek karana
    64 A attacher à; attacher; attacher; lier 64 बांधना; बांधना; बांधना; बांधना 64 baandhana; baandhana; baandhana; baandhana
    65 A attacher à; attacher; attacher; lier 65 बांधना; बांधना; बांधना; बांधना 65 baandhana; baandhana; baandhana; baandhana
    66 volonté 66 मर्जी 66 marjee
    67 Elle a attaché une étiquette sur la valise 67 उसने सूटकेस पर एक लेबल बांध दिया 67 usane sootakes par ek lebal baandh diya
    68 Elle a mis une étiquette sur la valise 68 उसने सूटकेस पर एक लेबल लगा दिया 68 usane sootakes par ek lebal laga diya
    69 Elle a attaché l'étiquette à la valise 69 उसने टैग को सूटकेस से बांध दिया 69 usane taig ko sootakes se baandh diya
    70 Elle a attaché l'étiquette à la valise 70 उसने टैग को सूटकेस से बांध दिया 70 usane taig ko sootakes se baandh diya
    71 faire un nœud dans un morceau de ficelle, de corde, etc. 71 रस्सी, रस्सी आदि के टुकड़े में गाँठ बनाना। 71 rassee, rassee aadi ke tukade mein gaanth banaana.
    72 auto_génial 72 auto_awesome 72 auto_awaisomai
    73 Langue source : Chinois 73 भाषा स्रोत: चिनोइसो 73 bhaasha srot: chinoiso
    74 monter le son 74 ध्वनि तेज 74 dhvani tej
    75 58/ 5000 75 58/5000 75 58/5000
    76 Résultats de traduction 76 ट्रेडिशन के परिणाम 76 tredishan ke parinaam
    77 Elle a attaché l'étiquette à la valise et a fait un nœud sur une corde, une corde, etc. 77 उसने सूटकेस में टैग बांध दिया और रस्सी, रस्सी आदि पर गाँठ बाँध ली। 77 usane sootakes mein taig baandh diya aur rassee, rassee aadi par gaanth baandh lee.
    78 (En ligne, corde) noué, attaché 78 (ऑनलाइन, रस्सी) गाँठदार, बन्धन 78 (onalain, rassee) gaanthadaar, bandhan
    79 (En ligne, sur corde) Noué, attaché 79 (ऑनलाइन, रस्सी पर) गाँठदार, बन्धन 79 (onalain, rassee par) gaanthadaar, bandhan
    80 nouer un ruban 80 रिबन बांधने के लिए 80 riban baandhane ke lie
    81 Attacher un ruban 81 एक रिबन बांधें 81 ek riban baandhen
    82 Nouez le ruban 82 रिबन बांधें 82 riban baandhen
    83 Nouez le ruban 83 रिबन बांधें 83 riban baandhen
    84 Donc 84 इसलिए 84 isalie
    85  Pouvez-vous m'aider à nouer ma cravate ? 85  क्या आप मेरी टाई बांधने में मेरी मदद कर सकते हैं? 85  kya aap meree taee baandhane mein meree madad kar sakate hain?
    86 Pouvez-vous m'attacher une cravate? 86 क्या आप मुझे एक टाई बांध सकते हैं? 86 kya aap mujhe ek taee baandh sakate hain?
    87 Pouvez-vous m'attacher une cravate? 87 क्या आप मुझे एक टाई बांध सकते हैं? 87 kya aap mujhe ek taee baandh sakate hain?
    88 Pouvez-vous m'attacher une cravate? 88 क्या आप मुझे एक टाई बांध सकते हैं? 88 kya aap mujhe ek taee baandh sakate hain?
    89  attachez vos lacets ! 89  अपने फावड़ियों को बांधो! 89  apane phaavadiyon ko baandho!
    90 Attachez vos lacets ! 90 अपने फावड़ियों को जकड़ें! 90 apane phaavadiyon ko jakaden!
    91 Attachez vos lacets ! 91 अपने फावड़ियों को जकड़ें! 91 apane phaavadiyon ko jakaden!
    92 Attachez vos lacets ! 92 अपने फावड़ियों को जकड़ें! 92 apane phaavadiyon ko jakaden!
    93 J'ai fait un nœud dans la corde 93 मैंने रस्सी में एक गाँठ बाँध ली 93 mainne rassee mein ek gaanth baandh lee
    94 J'ai fait un nœud à la corde 94 मैंने रस्सी पर एक गाँठ बाँध ली 94 mainne rassee par ek gaanth baandh lee
    95 J'ai fait un nœud à la corde 95 मैंने रस्सी पर एक गाँठ बाँध ली 95 mainne rassee par ek gaanth baandh lee
    96 J'ai fait un nœud à la corde 96 मैंने रस्सी पर एक गाँठ बाँध ली 96 mainne rassee par ek gaanth baandh lee
    97 à fermer ou à attacher avec un nœud, etc. 97 एक गाँठ, आदि के साथ बंद या बांधा जाना 97 ek gaanth, aadi ke saath band ya baandha jaana
    98 Pour fermer ou fixer avec des nœuds, etc. 98 गांठों आदि से बंद करना या ठीक करना। 98 gaanthon aadi se band karana ya theek karana.
    99 Attachez le nœud; attachez 99 गांठ बांधना; बांधना 99 gaanth baandhana; baandhana
    100 Attachez le nœud; attachez 100 गांठ बांधना; बांधना 100 gaanth baandhana; baandhana
    101 Tristesse 101 गम 101 gam
    102  la jupe se noue à la taille 102  स्कर्ट कमर पर बांधता है 102  skart kamar par baandhata hai
    103 La jupe se noue autour de la taille 103 स्कर्ट कमर के चारों ओर बंधी है 103 skart kamar ke chaaron or bandhee hai
    104 La jupe est resserrée à la taille 104 स्कर्ट कमर पर कसी हुई है 104 skart kamar par kasee huee hai
    105 La jupe est resserrée à la taille 105 स्कर्ट कमर पर कसी हुई है 105 skart kamar par kasee huee hai
    106 Se connecter/lier 106 कनेक्ट/लिंक 106 kanekt/link
    107 Relier 107 जुडिये 107 judiye
    108 ~ qn/qch (à qch/qch) pour se connecter ou lier étroitement qn/qch avec qn/qch sinon 108 ~ sb/sth (sth/sb से) sb/sth को sb/sth के साथ निकट से जोड़ने या जोड़ने के लिए 108 ~ sb/sth (sth/sb se) sb/sth ko sb/sth ke saath nikat se jodane ya jodane ke lie
    109 ~ qn/qch (à qch/qch) Connecter ou lier étroitement qn/qch et qc/qc autre 109 ~ sb/sth (sth/sb से) sb/sth और sb/sth को बारीकी से कनेक्ट या लिंक करें 109 ~ sb/sth (sth/sb se) sb/sth aur sb/sth ko baareekee se kanekt ya link karen
    110 Relier 110 जुडिये 110 judiye
    111 Relier 111 जुडिये 111 judiye
    112 Les augmentations de salaire sont liées à l'inflation 112 वेतन वृद्धि मुद्रास्फीति से जुड़ी है 112 vetan vrddhi mudraaspheeti se judee hai
    113 L'augmentation des salaires est liée à l'inflation 113 वेतन वृद्धि मुद्रास्फीति से संबंधित है 113 vetan vrddhi mudraaspheeti se sambandhit hai
    114 L'augmentation des salaires est étroitement liée à l'inflation 114 मजदूरी में वृद्धि का मुद्रास्फीति से गहरा संबंध है 114 majadooree mein vrddhi ka mudraaspheeti se gahara sambandh hai
    115 L'augmentation des salaires est étroitement liée à l'inflation 115 मजदूरी बढ़ाने का मुद्रास्फीति से गहरा संबंध है 115 majadooree badhaane ka mudraaspheeti se gahara sambandh hai
    116 La maison est liée au travail, donc je dois déménager quand je prends ma retraite 116 घर नौकरी से बंधा है, इसलिए रिटायर होने पर जाना पड़ेगा 116 ghar naukaree se bandha hai, isalie ritaayar hone par jaana padega
    117 La maison est liée au travail, donc je dois déménager après la retraite 117 घर का संबंध काम से है, इसलिए मुझे रिटायरमेंट के बाद जाना पड़ता है 117 ghar ka sambandh kaam se hai, isalie mujhe ritaayarament ke baad jaana padata hai
    118 Cette maison est pour le travail, donc nous devons déménager après ma retraite 118 यह घर काम के लिए है, इसलिए मुझे रिटायर होने के बाद जाना होगा 118 yah ghar kaam ke lie hai, isalie mujhe ritaayar hone ke baad jaana hoga
    119 Cette maison est pour le travail, donc nous devons déménager après ma retraite 119 यह घर काम के लिए है, इसलिए मुझे रिटायर होने के बाद जाना होगा 119 yah ghar kaam ke lie hai, isalie mujhe ritaayar hone ke baad jaana hoga
    120 cette 120 यह 120 yah
    121 restreindre 121 रोकना 121 rokana
    122 limite 122 सीमा 122 seema
    123 sb (to qch/to doing qc) pour restreindre qn et le rendre incapable de faire tout ce qu'il veut 123 ~sb (sth/sth करने के लिए) sb को प्रतिबंधित करने और उन्हें वह सब कुछ करने में असमर्थ बनाने के लिए जो वे चाहते हैं 123 ~sb (sth/sth karane ke lie) sb ko pratibandhit karane aur unhen vah sab kuchh karane mein asamarth banaane ke lie jo ve chaahate hain
    124 ~sb (to sth/to do sth) restreindre quelqu'un pour qu'il ne puisse pas faire ce qu'il veut 124 ~sb (sth/to do sth) किसी को प्रतिबंधित करें ताकि वे जो चाहें वो नहीं कर सकें 124 ~sb (sth/to do sth) kisee ko pratibandhit karen taaki ve jo chaahen vo nahin kar saken
    125 Retenue 125 संयम 125 sanyam
    126 être lié par un contrat 126 एक अनुबंध द्वारा बंधे होने के लिए 126 ek anubandh dvaara bandhe hone ke lie
    127 Lié par acte 127 कर्म से बंधा हुआ 127 karm se bandha hua
    128 Lié par contrat 128 अनुबंध से बंधे 128 anubandh se bandhe
    129 Lié par contrat 129 अनुबंध से बंधे 129 anubandh se bandhe
    130 Je veux travailler mais je suis attaché à la maison avec le bébé 130 मैं काम करना चाहता हूं लेकिन बच्चे के साथ घर से बंधा हूं 130 main kaam karana chaahata hoon lekin bachche ke saath ghar se bandha hoon
    131 Je veux travailler, mais mon enfant et moi sommes attachés à la maison 131 मैं काम करना चाहता हूं, लेकिन मैं और मेरा बच्चा घर पर बंधे हैं 131 main kaam karana chaahata hoon, lekin main aur mera bachcha ghar par bandhe hain
    132 Je veux travailler, mais j'étais enchaîné à la maison par mon enfant 132 मैं काम करना चाहता हूं, लेकिन मुझे मेरे बच्चे ने घर पर जंजीर से बांध दिया था 132 main kaam karana chaahata hoon, lekin mujhe mere bachche ne ghar par janjeer se baandh diya tha
    133 Je veux travailler, mais j'étais enchaîné à la maison par mon enfant 133 मैं काम करना चाहता हूं, लेकिन मुझे मेरे बच्चे ने घर पर जंजीर से बांध दिया था 133 main kaam karana chaahata hoon, lekin mujhe mere bachche ne ghar par janjeer se baandh diya tha
    134 Je ne veux pas être lié à rentrer à la maison à un moment particulier 134 मैं किसी खास समय पर घर आने के बंधन में नहीं बंधना चाहता 134 main kisee khaas samay par ghar aane ke bandhan mein nahin bandhana chaahata
    135 Je ne veux pas être contraint de rentrer à la maison à une certaine heure 135 मैं एक निश्चित समय पर घर जाने के लिए विवश नहीं होना चाहता 135 main ek nishchit samay par ghar jaane ke lie vivash nahin hona chaahata
    136 Je ne veux pas être contraint de rentrer à la maison à l'heure 136 मैं घंटे के हिसाब से घर जाने के लिए विवश नहीं होना चाहता 136 main ghante ke hisaab se ghar jaane ke lie vivash nahin hona chaahata
    137 Je ne veux pas être contraint de rentrer à la maison à l'heure 137 मैं घंटे के हिसाब से घर जाने के लिए विवश नहीं होना चाहता 137 main ghante ke hisaab se ghar jaane ke lie vivash nahin hona chaahata
    138 En jeu/compétition 138 खेल/प्रतियोगिता में 138 khel/pratiyogita mein
    139 Concurrence 139 प्रतियोगिता 139 pratiyogita
    140 de deux équipes, etc. 140 दो टीमों के, आदि। 140 do teemon ke, aadi.
    141 Deux équipes en attente 141 दो टीमें इंतजार कर रही हैं 141 do teemen intajaar kar rahee hain
    142 Deux équipes en attente 142 दो टीमें इंतजार कर रही हैं 142 do teemen intajaar kar rahee hain
    143 Deux équipes en attente 143 दो टीमें इंतजार कर रही हैं 143 do teemen intajaar kar rahee hain
    144 avoir le même nombre de points 144 समान अंक प्राप्त करने के लिए 144 samaan ank praapt karane ke lie
    145 Avoir le même nombre de points 145 समान अंक प्राप्त करें 145 samaan ank praapt karen
    146 Une égalité ; le même score 146 एक टाई; वही स्कोर 146 ek taee; vahee skor
    147  Une égalité ; le même score 147  एक टाई; वही स्कोर 147  ek taee; vahee skor
    148 Minute 148 मिनट 148 minat
    149 synonyme 149 समानार्थी शब्द 149 samaanaarthee shabd
    150  dessiner 150  खींचना 150  kheenchana
    151  L'Angleterre a fait match nul 2-2 avec l'Allemagne au premier tour. 151  इंग्लैंड ने पहले दौर में जर्मनी से 2-2 की बराबरी की। 151  inglaind ne pahale daur mein jarmanee se 2-2 kee baraabaree kee.
    152 L'Angleterre a fait match nul 2-2 contre l'Allemagne au premier tour 152 इंग्लैंड ने पहले दौर में जर्मनी से 2-2 की बराबरी की 152 inglaind ne pahale daur mein jarmanee se 2-2 kee baraabaree kee
    153 Au premier tour, l'Angleterre et l'Allemagne ont fait match nul 2:2 153 पहले दौर में, इंग्लैंड और जर्मनी ने 2:2 . की बराबरी की 153 pahale daur mein, inglaind aur jarmanee ne 2:2 . kee baraabaree kee
    154 Au premier tour, l'Angleterre et l'Allemagne ont fait match nul 2:2 154 पहले दौर में, इंग्लैंड और जर्मनी ने 2:2 . की बराबरी की 154 pahale daur mein, inglaind aur jarmanee ne 2:2 . kee baraabaree kee
    155 ils sont à égalité pour la deuxième place 155 वे दूसरे स्थान के लिए बंधे 155 ve doosare sthaan ke lie bandhe
    156 Ils sont à égalité pour la deuxième place 156 वे दूसरे स्थान के लिए बंधे 156 ve doosare sthaan ke lie bandhe
    157 Ils sont à égalité pour la deuxième place 157 वे दूसरे स्थान के लिए बंधे 157 ve doosare sthaan ke lie bandhe
    158 Ils sont à égalité pour la deuxième place 158 वे दूसरे स्थान के लिए बंधे 158 ve doosare sthaan ke lie bandhe
    159 ?? 159 मैं 159 main
    160 nom de famille 160 उपनाम 160 upanaam
    161 Nom 161 नाम 161 naam
    162 différent 162 को अलग 162 ko alag
    163 les scores sont à égalité à 3-3 163 स्कोर 3-3 . पर बंधे हैं 163 skor 3-3 . par bandhe hain
    164 Le score est de 3-3 et le score est de 3:3. 164 स्कोर 3-3 है और स्कोर 3:3 है। 164 skor 3-3 hai aur skor 3:3 hai.
    165 Le vote d'hier soir était à égalité 165 कल रात का वोट बंधा हुआ था 165 kal raat ka vot bandha hua tha
    166 Le vote d'hier soir était à égalité 166 कल रात वोट टाई था 166 kal raat vot taee tha
    167 Le vote d'hier soir a obtenu les mêmes votes 167 पिछली रात के वोट को वही वोट मिले 167 pichhalee raat ke vot ko vahee vot mile
    168 Le vote d'hier soir a obtenu les mêmes votes 168 पिछली रात के वोट को वही वोट मिले 168 pichhalee raat ke vot ko vahee vot mile
    169 musique 169 संगीत 169 sangeet
    170 musique 170 संगीत 170 sangeet
    171  joindre des notes avec une cravate 171  एक टाई के साथ नोट्स में शामिल होने के लिए 171  ek taee ke saath nots mein shaamil hone ke lie
    172 Joindre des notes avec une cravate 172 टाई के साथ नोट्स में शामिल हों 172 taee ke saath nots mein shaamil hon
    173 Connectez-vous avec un câble (notes) 173 एक केबल से कनेक्ट करें (नोट्स) 173 ek kebal se kanekt karen (nots)
    174  Connectez-vous avec un câble (notes) 174  एक केबल से कनेक्ट करें (नोट्स) 174  ek kebal se kanekt karen (nots)
    175 voir 175 देख 175 dekh
    176 la langue attachée 176 मौन 176 maun
    177 Langue nouée 177 नोकदार जीभ 177 nokadaar jeebh
    178 attacher qn/se faire des nœuds pour devenir ou rendre qn très confus 178 एसबी/अपने आप को (ऊपर) गांठों में बांधें या एसबी को बहुत भ्रमित करें 178 esabee/apane aap ko (oopar) gaanthon mein baandhen ya esabee ko bahut bhramit karen
    179 Attachez quelqu'un/vous (vers le haut) dans un nœud, faites en sorte que quelqu'un devienne ou rend quelqu'un très confus 179 किसी को आप (ऊपर की ओर) एक गाँठ में बाँध लें, किसी को बना दें या किसी को बहुत भ्रमित करें 179 kisee ko aap (oopar kee or) ek gaanth mein baandh len, kisee ko bana den ya kisee ko bahut bhramit karen
    180 (Jie) Perplexe et confus 180 (जी) हैरान और भ्रमित 180 (jee) hairaan aur bhramit
    181  (Jie) Perplexe et confus 181  (जी) हैरान और भ्रमित 181  (jee) hairaan aur bhramit
    182 (Faire) être perplexe et confus 182 (बनाना) हैरान और भ्रमित होना 182 (banaana) hairaan aur bhramit hona
    183 (Faire) être perplexe et confus 183 (बनाना) हैरान और भ्रमित होना 183 (banaana) hairaan aur bhramit hona
    184 celui sur (à l'ancienne, argot) pour se saouler 184 एक पर (पुराने जमाने, कठबोली) बहुत नशे में हो 184 ek par (puraane jamaane, kathabolee) bahut nashe mein ho
    185 Que (à l'ancienne, argot) ivre 185 वह (पुराने जमाने, कठबोली) शराबी 185 vah (puraane jamaane, kathabolee) sharaabee
    186 Se soûler 186 नशे में होना 186 nashe mein hona
    187 Se soûler 187 नशे में होना 187 nashe mein hona
    188 se marier (informel) pour se marier 188 शादी करने के लिए गाँठ बाँधना (अनौपचारिक) 188 shaadee karane ke lie gaanth baandhana (anaupachaarik)
    189 Marié (informel) marié 189 विवाहित (अनौपचारिक) विवाहित 189 vivaahit (anaupachaarik) vivaahit
    190 Se marier 190 शादी कर लो 190 shaadee kar lo
    191  Se marier 191  शादी कर लो 191  shaadee kar lo
    192 plus au tablier, à la main 192 एप्रन पर अधिक, हाथ 192 epran par adhik, haath
    193 Plus en tablier, main 193 एप्रन में अधिक, हाथ 193 epran mein adhik, haath
    194 attacher qn 194 एसबी नीचे टाई 194 esabee neeche taee
    195 Épingler quelqu'un 195 किसी को पिन करें 195 kisee ko pin karen
    196 (à qc/faire qc) 196 (sth करने के लिए/sth करने के लिए) 196 (sth karane ke lie/sth karane ke lie)
    197 (Faire qc/faire qc) 197 ( sth करो / sth करो ) 197 ( sth karo / sth karo )
    198  restreindre la liberté de qn, par exemple en lui faisant accepter des conditions particulières ou en l'occupant 198  एसबी की स्वतंत्रता को प्रतिबंधित करने के लिए, उदाहरण के लिए उन्हें विशेष शर्तों को स्वीकार करने या उन्हें व्यस्त रखने के लिए 198  esabee kee svatantrata ko pratibandhit karane ke lie, udaaharan ke lie unhen vishesh sharton ko sveekaar karane ya unhen vyast rakhane ke lie
    199 Restreindre la liberté de quelqu'un, par exemple en lui permettant d'accepter certaines conditions ou en l'occupant 199 किसी की स्वतंत्रता को प्रतिबंधित करें, उदाहरण के लिए उसे कुछ शर्तों को स्वीकार करने या उन्हें व्यस्त रखने के द्वारा 199 kisee kee svatantrata ko pratibandhit karen, udaaharan ke lie use kuchh sharton ko sveekaar karane ya unhen vyast rakhane ke dvaara
    200 Restreindre 200 रोकना 200 rokana
    201  Restreindre 201  रोकना 201  rokana
    202 Date 202 दिनांक 202 dinaank
    203 Qin 203 किन 203 kin
    204 ?? 204 मैं 204 main
    205 Lu 205 लू 205 loo
    206 Cambodge 206 कंबोडिया 206 kambodiya
    207 pagayer 207 चप्पू 207 chappoo
    208 abandonné 208 छोड़ा हुआ 208 chhoda hua
    209 Tromper 209 धोखा देना 209 dhokha dena
    210 ?? 210 मैं 210 main
    211 Ming 211 मिंग 211 ming
    212 Li 212 ली 212 lee
    213 Peluche 213 एक प्रकार का वृक्ष 213 ek prakaar ka vrksh
    214 cercueil 214 कास्केट 214 kaasket
    215 ?? 215 मैं 215 main
    216 ?? 216 मैं 216 main
    217 Li 217 ली 217 lee
    218 ?? 218 मैं 218 main
    219 treillis 219 जाली 219 jaalee
    220 Tromper 220 धोखा देना 220 dhokha dena
    221 abandonné 221 छोड़ा हुआ 221 chhoda hua
    222 ?? 222 मैं 222 main
    223 ?? 223 मैं 223 main
    224 ?? 224 मैं 224 main
    225 Peluche 225 एक प्रकार का वृक्ष 225 ek prakaar ka vrksh
    226 ?? 226 मैं 226 main
    227 Cas 227 मामला 227 maamala
    228 Jie 228 जिओ 228 jio
    229 Chèque 229 जाँच 229 jaanch
    230 Cambodge 230 कंबोडिया 230 kambodiya
    231 Sept 231 सात 231 saat
    232 colorant 232 रंग 232 rang
    233 mou, tendre 233 मुलायम 233 mulaayam
    234 ?? 234 मैं 234 main
    235 Stupide 235 बेवकूफ 235 bevakooph
    236 sombre et calme 236 अंधेरा और शांत 236 andhera aur shaant
    237 déshabiller 237 पट्टी 237 pattee
    238 ?? 238 मैं 238 main
    239 abricot 239 खुबानी 239 khubaanee
    240 Zhi 240 ज़िओ 240 zio
    241 Zhu 241 झू 241 jhoo
    242 ?? 242 मैं 242 main
    243 Les enfants vous attachent, n'est-ce pas ? 243 बच्चे तुम्हें बांधते हैं, है न? 243 bachche tumhen baandhate hain, hai na?
    244 Les enfants vous ont ligoté, n'est-ce pas ? 244 बच्चों ने तुम्हें बाँधा, है न? 244 bachchon ne tumhen baandha, hai na?
    245 Est-ce que vous les gars vous tirez vers le bas? 245 क्या तुम लोग तुम्हें नीचे खींचते हो? 245 kya tum log tumhen neeche kheenchate ho?
    246 Est-ce que vous les gars vous tirez vers le bas? 246 क्या तुम लोग तुम्हें नीचे खींचते हो? 246 kya tum log tumhen neeche kheenchate ho?
    247  Je ne veux pas m'attacher à revenir à une date particulière. 247  मैं किसी खास तारीख पर वापस आने के लिए खुद को बांध कर नहीं रखना चाहता। 247  main kisee khaas taareekh par vaapas aane ke lie khud ko baandh kar nahin rakhana chaahata.
    248 Je ne veux pas m'empêcher de revenir à une certaine date 248 मैं एक निश्चित तारीख पर वापस आने से खुद को रोकना नहीं चाहता 248 main ek nishchit taareekh par vaapas aane se khud ko rokana nahin chaahata
    249 Je ne veux pas limiter l'argent quand je reviendrai 249 जब मैं वापस आऊंगा तो मैं पैसे सीमित नहीं करना चाहता 249 jab main vaapas aaoonga to main paise seemit nahin karana chaahata
    250 Je ne veux pas limiter l'argent quand je reviendrai 250 जब मैं वापस आऊंगा तो मैं पैसे सीमित नहीं करना चाहता 250 jab main vaapas aaoonga to main paise seemit nahin karana chaahata
    251 lier (avec qc) pour correspondre ou être d'accord avec qc 251 sth . से मेल खाने या सहमत होने के लिए (sth के साथ) टाई 251 sth . se mel khaane ya sahamat hone ke lie (sth ke saath) taee
    252 Coopérer (avec qc) pour coopérer ou accepter quelque chose 252 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਕਰਨ ਜਾਂ ਸਹਿਮਤ ਹੋਣ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿਓ (ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਨਾਲ) 252 Kisē cīza nāla sahiyōga karana jāṁ sahimata hōṇa la'ī sahiyōga di'ō (aisaṭī'aica dē nāla)
253 Pour correspondre avec; pour correspondre avec 253 ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ; ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ 253 nāla mēla khāndā; nāla mēla khāndā
    254  Pour correspondre avec; pour correspondre avec 254  ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ; ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ 254  nāla mēla khāndā; nāla mēla khāndā
255 Cette preuve est étroitement liée à ce que nous savons déjà 255 ਇਹ ਸਬੂਤ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਨੇੜਿਓਂ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ 255 iha sabūta usa cīza nāla nēṛi'ōṁ juṛi'ā hō'i'ā hai jō asīṁ pahilāṁ hī jāṇadē hāṁ
    256 Cette preuve est étroitement liée à ce que nous savons déjà 256 ਇਹ ਸਬੂਤ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਨੇੜਿਓਂ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ 256 iha sabūta usa cīza nāla nēṛi'ōṁ juṛi'ā hō'i'ā hai jō asīṁ pahilāṁ hī jāṇadē hāṁ
    257 Cette preuve est tout à fait conforme à ce que nous avons déjà connu 257 ਇਹ ਸਬੂਤ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ 257 iha sabūta usa cīza nāla pūrī tar'hāṁ mēla khāndā hai jō asīṁ pahilāṁ hī jāṇadē hāṁ
    258 Cette preuve est tout à fait conforme à ce que nous avons déjà connu 258 ਇਹ ਸਬੂਤ ਉਸ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ 258 iha sabūta usa cīza nāla pūrī tar'hāṁ mēla khāndā hai jō asīṁ pahilāṁ hī jāṇadē hāṁ
    259 attacher (avec qc) 259 ਬੰਨ੍ਹੋ (ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਨਾਲ) 259 banhō (aisaṭī'aica dē nāla)
260 attacher qc (avec qc) 260 ਬੰਨ੍ਹੋ (ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਨਾਲ) 260 banhō (aisaṭī'aica dē nāla)
    261 lier qc ou être lié à qc ; arriver, ou faire en sorte que qc se produise, en même temps que qc d'autre 261 ਐਸਟੀਐਚ ਨੂੰ ਜੋੜਨਾ ਜਾਂ ਐਸਟੀਐਚ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾਣਾ; ਵਾਪਰਨਾ, ਜਾਂ ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਵਾਪਰਨ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨਾ, ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਹੋਰ 261 aisaṭī'aica nū jōṛanā jāṁ aisaṭī'aica nāla jōṛi'ā jāṇā; vāparanā, jāṁ aisaṭī'aica dē vāparana dā prabadha karanā, usē samēṁ jivēṁ ki hōra
    262 Contacter quelque chose ou être connecté à quelque chose ; se produire ou faire en sorte que quelque chose se produise en même temps 262 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਜੁੜਨਾ; ਵਾਪਰਨਾ, ਜਾਂ ਉਸੇ ਸਮੇਂ ਕੁਝ ਵਾਪਰਨ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨਾ 262 kisē cīza nāla saparaka karanā jāṁ kisē cīza nāla juṛanā; vāparanā, jāṁ usē samēṁ kujha vāparana dā prabadha karanā
263 (Faire) se connecter et faire des affaires 263 (ਬਣਾਉ) ਇਕੱਠੇ ਜੁੜੋ ਅਤੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਕਰੋ 263 (baṇā'u) ikaṭhē juṛō atē kārōbāra karō
    264 (Faire) se connecter et faire des affaires 264 (ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਇਕੱਠੇ ਜੁੜੋ ਅਤੇ ਕਾਰੋਬਾਰ ਕਰੋ 264 (baṇā'uṇa la'ī) ikaṭhē juṛō atē kārōbāra karō
    265 Le concert s'articulera avec le festival de danse qui aura lieu le même week-end 265 ਸੰਗੀਤ ਸਮਾਰੋਹ ਉਸੇ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਡਾਂਸ ਦੇ ਤਿਉਹਾਰ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਹੈ 265 sagīta samārōha usē haphatē dē ata vica hōṇa vālē ḍānsa dē ti'uhāra nāla mēla khāndā hai
    266 Le concert sera combiné avec le festival de danse organisé le même week-end 266 ਸੰਗੀਤ ਸਮਾਰੋਹ ਉਸੇ ਹਫਤੇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਆਯੋਜਿਤ ਡਾਂਸ ਫੈਸਟੀਵਲ ਦੇ ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾਵੇਗਾ 266 sagīta samārōha usē haphatē dē ata vica āyōjita ḍānsa phaisaṭīvala dē nāla jōṛi'ā jāvēgā
    267 Les concerts et les spectacles de danse donnés le week-end se déroulent en même temps 267 ਵੀਕਐਂਡ ਤੇ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਸੰਗੀਤ ਸਮਾਰੋਹ ਅਤੇ ਡਾਂਸ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਚਲਦੇ ਹਨ 267 vīka'aiṇḍa tē kītē jāndē sagīta samārōha atē ḍānsa pradaraśana ikō samēṁ caladē hana
    268 Les concerts et les spectacles de danse donnés le week-end ont lieu en même temps 268 ਵੀਕਐਂਡ ਤੇ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਸੰਗੀਤ ਸਮਾਰੋਹ ਅਤੇ ਡਾਂਸ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਇੱਕੋ ਸਮੇਂ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 268 vīka'aiṇḍa tē kītē jāndē sagīta samārōha atē ḍānsa pradaraśana ikō samēṁ hudē hana
    269 lien de nom associé 269 ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਾਂ ਟਾਈ-ਇਨ 269 sabadhita nāṁ ṭā'ī-ina
    270 Collocations de noms connexes 270 ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਾਂ ਸੰਕਲਨ 270 sabadhita nāṁ sakalana
271 attacher qc pour faire un nœud au bout de qc; fermer qc avec du fil de ficelle, etc. 271 ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗੰot ਪਾਉਣ ਲਈ ਸਟਹ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹੋ; ਸਟ੍ਰਿੰਗ ਧਾਗੇ ਨਾਲ ਸਟਹ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ, ਆਦਿ 271 aisaṭī'aica dē ata vica ika gaot pā'uṇa la'ī saṭaha nū banhō; saṭriga dhāgē nāla saṭaha nū bada karana la'ī, ādi
    272 Faire un nœud, fermer quelque chose avec des ficelles, etc. 272 ਗੰot ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ; ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਤਾਰਾਂ ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਆਦਿ. 272 gaot banhaṇa la'ī; kisē cīza nū tārāṁ nāla bada karō, ādi.
273 Ligature (utiliser de la corde, du fil, etc.) pour sceller 273 ਸੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲਾਈਗੇਸ਼ਨ (ਰੱਸੀ, ਧਾਗੇ, ਆਦਿ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ) 273 Sīla karana la'ī lā'īgēśana (rasī, dhāgē, ādi dī varatōṁ karō)
    274 Ligature (utiliser de la corde, du fil, etc.) pour sceller 274 ਸੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਲਾਈਗੇਸ਼ਨ (ਰੱਸੀ, ਧਾਗੇ, ਆਦਿ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ) 274 sīla karana la'ī lā'īgēśana (rasī, dhāgē, ādi dī varatōṁ karō)
275 attacher une corde 275 ਇੱਕ ਰੱਸੀ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ 275 ika rasī banhaṇa la'ī
    276 Attachez la corde 276 ਰੱਸੀ ਬੰਨ੍ਹੋ 276 rasī banhō
277 Nœud au bout de la corde 277 ਰੱਸੀ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਗੰnot 277 rasī dē ata tē ganot
    278 Nœud au bout de la corde 278 ਰੱਸੀ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ ਗੰnot 278 rasī dē ata tē ganot
279 ligaturer une artère 279 ਇੱਕ ਨਾੜੀ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ 279 ika nāṛī nū banhaṇa la'ī
    280 Ligature de l'artère 280 ਧਮਣੀ ਦਾ ਬੰਧਨ 280 dhamaṇī dā badhana
    281 Ligature des artères 281 ਧਮਨੀਆਂ ਦਾ ਬੰਧਨ 281 dhamanī'āṁ dā badhana
    282 Ligature des artères 282 ਧਮਨੀਆਂ ਦਾ ਬੰਧਨ 282 dhamanī'āṁ dā badhana
283 ficeler 283 ਬਣਨਾ 283 baṇanā
    284 Attaché 284 ਬੰਨ੍ਹਿਆ 284 banhi'ā
285 attacher qc 285 ਬੰਨ੍ਹੋ 285 banhō
    286 Attaché 286 ਬੰਨ੍ਹਿਆ 286 banhi'ā
287  attacher un bateau à un objet fixe avec une corde 287  ਇੱਕ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਸਥਿਰ ਵਸਤੂ ਨਾਲ ਰੱਸੀ ਨਾਲ ਜੋੜਨਾ 287  ika kiśatī nū ika sathira vasatū nāla rasī nāla jōṛanā
    288 Attachez le bateau à un objet fixe avec une corde 288 ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਰੱਸੀ ਨਾਲ ਇੱਕ ਸਥਿਰ ਵਸਤੂ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੋ 288 kiśatī nū rasī nāla ika sathira vasatū nāla banhō
289 (Pour faire un navire) amarre 289 (ਭਾਂਡਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਮੂਰ 289 (bhāṇḍā baṇā'uṇa la'ī) mūra
    290 (Pour faire un navire) amarre 290 (ਭਾਂਡਾ ਬਣਾਉਣ ਲਈ) ਮੂਰ 290 (bhāṇḍā baṇā'uṇa la'ī) mūra
    291 même si 291 ਹਾਲਾਂਕਿ 291 hālāṅki
    292 Nous nous sommes amarrés le long du quai 292 ਅਸੀਂ ਖੱਡ ਦੇ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ ਹਾਂ 292 asīṁ khaḍa dē nāla banhē hō'ē hāṁ
    293 Nous sommes attachés à la jetée 293 ਅਸੀਂ ਘੇਰਾ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੇ ਹੋਏ ਹਾਂ 293 asīṁ ghērā nāla banhē hō'ē hāṁ
294 Nous avons amarré le bateau à la jetée 294 ਅਸੀਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਘਾਟ ਤੇ ਡੌਕ ਕੀਤਾ 294 asīṁ kiśatī nū ghāṭa tē ḍauka kītā
    295 Nous avons amarré le bateau à la jetée 295 ਅਸੀਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਘਾਟ ਤੇ ਡੌਕ ਕੀਤਾ 295 asīṁ kiśatī nū ghāṭa tē ḍauka kītā
    296 exister 296 ਮੌਜੂਦ ਹਨ 296 maujūda hana
    297 Donc 297 ਇਸ ਲਈ 297 isa la'ī
    298 Charme 298 ਸੁਹਜ 298 suhaja
    299 vert 299 ਹਰਾ 299 harā
    300 ressembler 300 ਸਮਾਨ 300 samāna
    301 raconter 301 ਦੱਸੋ 301 dasō
    302 Non 302 ਨਹੀਂ 302 nahīṁ
    303 Dépend de 303 ਤੇ ਨਿਰਭਰ 303 tē nirabhara
304 Nous avons amarré le bateau 304 ਅਸੀਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ 304 asīṁ kiśatī nū banha ditā
    305 Nous avons amarré le bateau 305 ਅਸੀਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ 305 asīṁ kiśatī nū banha ditā
306 Nous avons ancré le bateau 306 ਅਸੀਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਲੰਗਰ ਲਗਾਇਆ 306 asīṁ kiśatī nū lagara lagā'i'ā
    307 Nous avons ancré le bateau 307 ਅਸੀਂ ਕਿਸ਼ਤੀ ਨੂੰ ਲੰਗਰ ਲਗਾਇਆ 307 asīṁ kiśatī nū lagara lagā'i'ā
308 fermer qc avec un nœud; être fermé ou attaché avec un nœud 308 ਇੱਕ ਗੰot ਨਾਲ ਐਸਟੀਐਚ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨਾ; ਇੱਕ ਗੰot ਨਾਲ ਬੰਦ ਜਾਂ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਜਾਣਾ 308 ika gaot nāla aisaṭī'aica nū bada karanā; ika gaot nāla bada jāṁ banhi'ā jāṇā
    309 A fermer ou attacher avec un nœud 309 ਗੰ close ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਜਾਂ ਬੰਨ੍ਹਣਾ 309 ga close nāla bada karanā jāṁ banhaṇā
310 Fermé ou fixé avec un nœud 310 ਇੱਕ ਗੰot ਨਾਲ ਬੰਦ ਜਾਂ ਸਥਿਰ 310 ika gaot nāla bada jāṁ sathira
    311 Fermé ou fixé avec un nœud 311 ਇੱਕ ਗੰot ਨਾਲ ਬੰਦ ਜਾਂ ਸਥਿਰ 311 ika gaot nāla bada jāṁ sathira
312 Attacher; attacher; attacher; attacher 312 ਬੰਨ੍ਹੋ; ਬੰਨ੍ਹੋ; ਬੰਨ੍ਹੋ; ਬੰਨ੍ਹੋ 312 banhō; banhō; banhō; banhō
    313 Attacher; attacher; attacher; attacher 313 ਬੰਨ੍ਹੋ; ਬੰਨ੍ਹੋ; ਬੰਨ੍ਹੋ; ਬੰਨ੍ਹੋ 313 banhō; banhō; banhō; banhō
    314 Constitution 314 ਸੰਵਿਧਾਨ 314 savidhāna
    315 ?? 315 315 ròu
    316 plus de 316 ਵੱਧ 316 vadha
    317 Recherche 317 ਖੋਜ 317 khōja
    318 Macro 318 ਮੈਕਰੋ 318 maikarō
    319 Chanson 319 ਗੀਤ 319 gīta
    320 prison 320 ਜੇਲ 320 jēla
321 attacher un sac poubelle 321 ਕੂੜੇ ਦੇ ਬੈਗ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ 321 kūṛē dē baiga nū banhaṇa la'ī
    322 Attachez les sacs poubelles 322 ਕੂੜੇ ਦੇ ਥੈਲੇ ਬੰਨ੍ਹੋ 322 kūṛē dē thailē banhō
323 Serrez le sac poubelle 323 ਕੂੜੇ ਦੇ ਬੈਗ ਨੂੰ ਕੱਸੋ 323 kūṛē dē baiga nū kasō
    324 Serrez le sac poubelle 324 ਕੂੜੇ ਦੇ ਬੈਗ ਨੂੰ ਕੱਸੋ 324 kūṛē dē baiga nū kasō
325 attacher qn 325 ਐਸ ਬੀ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹੋ 325 aisa bī nū banhō
326 attacher fermement les bras et les jambes de qn pour qu'ils ne puissent ni bouger ni s'échapper 326 ਐਸਬੀ ਦੀਆਂ ਬਾਹਾਂ ਅਤੇ ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਨ੍ਹੋ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਹਿਲ ਸਕਣ ਜਾਂ ਬਚ ਨਾ ਸਕਣ 326 aisabī dī'āṁ bāhāṁ atē latāṁ nū kasa kē banhō tāṁ jō uha hila sakaṇa jāṁ baca nā sakaṇa
    327 Attacher fermement les bras et les jambes de quelqu'un pour qu'il ne puisse pas bouger ou s'échapper 327 ਕਿਸੇ ਦੀਆਂ ਬਾਹਾਂ ਅਤੇ ਲੱਤਾਂ ਨੂੰ ਕੱਸ ਕੇ ਬੰਨ੍ਹਣਾ ਤਾਂ ਜੋ ਉਹ ਹਿਲ ਸਕਣ ਜਾਂ ਬਚ ਨਾ ਸਕਣ 327 kisē dī'āṁ bāhāṁ atē latāṁ nū kasa kē banhaṇā tāṁ jō uha hila sakaṇa jāṁ baca nā sakaṇa
328 Attacher quelqu'un 328 ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹੋ 328 kisē nū banhō
    329 Attacher quelqu'un 329 ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹੋ 329 kisē nū banhō
330 Le gang a ligoté un garde de sécurité 330 ਗਰੋਹ ਨੇ ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਾਰਡ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ 330 garōha nē ika surakhi'ā gāraḍa nū banha ditā
    331 Le gang a ligoté un garde de sécurité 331 ਗਰੋਹ ਨੇ ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਾਰਡ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ 331 garōha nē ika surakhi'ā gāraḍa nū banha ditā
332 Le groupe de gangsters a attaché une montre de gardes de sécurité 332 ਗੈਂਗਸਟਰਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਨੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਾਰਡਾਂ ਦੀ ਪਹਿਰੇਦਾਰੀ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤੀ 332 gaiṅgasaṭarāṁ dē samūha nē surakhi'ā gāraḍāṁ dī pahirēdārī banha ditī
    333 Le groupe de gangsters a attaché une montre de gardes de sécurité 333 ਗੈਂਗਸਟਰਾਂ ਦੇ ਸਮੂਹ ਨੇ ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਾਰਡਾਂ ਦੀ ਪਹਿਰੇਦਾਰੀ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤੀ 333 gaiṅgasaṭarāṁ dē samūha nē surakhi'ā gāraḍāṁ dī pahirēdārī banha ditī
    334 seul 334 ਸਿਰਫ 334 sirapha
    335 Cette 335 ਕਿ 335 ki
336 occuper qn pour qu'il n'ait pas le temps pour autre chose 336 ਐਸਬੀ ਨੂੰ ਵਿਅਸਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਹੋਰ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ ਸਮਾਂ ਨਾ ਹੋਵੇ 336 aisabī nū vi'asata rakhaṇa la'ī tāṁ jō unhāṁ kōla hōra cīzāṁ la'ī samāṁ nā hōvē
337 Gardez quelqu'un occupé pour qu'il n'ait pas le temps de faire d'autres choses 337 ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਰੁੱਝੇ ਰੱਖੋ ਤਾਂ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਹੋਰ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਾ ਹੋਵੇ 337 kisē nū rujhē rakhō tāṁ jō unhāṁ kōla hōra kama karana dā samāṁ nā hōvē
338 Emmêler 338 ਉਲਝਣਾ 338 ulajhaṇā
    339 Emmêler 339 ਉਲਝਣਾ 339 ulajhaṇā
340 Je suis attaché à une réunion jusqu'à 3 340 ਮੈਂ 3 ਤੱਕ ਇੱਕ ਮੀਟਿੰਗ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਹਾਂ 340 maiṁ 3 taka ika mīṭiga vica banhi'ā hō'i'ā hāṁ
    341 J'ai été occupé jusqu'à la réunion à 15 heures 341 ਮੈਂ 3 ਵਜੇ ਦੀ ਮੀਟਿੰਗ ਤੱਕ ਰੁੱਝਿਆ ਰਿਹਾ 341 maiṁ 3 vajē dī mīṭiga taka rujhi'ā rihā
342 Je ne peux pas sortir de la réunion avant 15 heures 342 ਮੈਂ 3 ਵਜੇ ਤੱਕ ਮੀਟਿੰਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਦਾ 342 maiṁ 3 vajē taka mīṭiga tōṁ bāhara nahīṁ ā sakadā
    343 Je ne peux pas sortir de la réunion avant 15 heures 343 ਮੈਂ 3 ਵਜੇ ਤੱਕ ਮੀਟਿੰਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਆ ਸਕਦਾ 343 maiṁ 3 vajē taka mīṭiga tōṁ bāhara nahīṁ ā sakadā
    344 la honte 344 ਸ਼ਰਮ 344 śarama
345 attacher qc 345 ਬੰਨ੍ਹੋ 345 banhō
    346 Attaché 346 ਬੰਨ੍ਹਿਆ 346 banhi'ā
347  attacher un animal à qc avec une corde, une chaîne, etc. 347  ਕਿਸੇ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਰੱਸੀ, ਚੇਨ, ਆਦਿ ਨਾਲ ਜੋੜਨਾ. 347  kisē jānavara nū rasī, cēna, ādi nāla jōṛanā.
    348 Attachez un animal à quelque chose avec une corde, une chaîne, etc. 348 ਕਿਸੇ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਰੱਸੀ, ਚੇਨ, ਆਦਿ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੋ. 348 Kisē jānavara nū rasī, cēna, ādi nāla banhō.
349 (Pour attacher un animal avec une corde, etc.) 349 (ਕਿਸੇ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਰੱਸੀ ਆਦਿ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ) 349 (Kisē jānavara nū rasī ādi nāla banhaṇa la'ī)
    350 (Pour attacher un animal avec une corde, etc.) 350 (ਕਿਸੇ ਜਾਨਵਰ ਨੂੰ ਰੱਸੀ ਆਦਿ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ) 350 (kisē jānavara nū rasī ādi nāla banhaṇa la'ī)
351 Il a laissé son chien attaché à un arbre 351 ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦਰਖਤ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ 351 usanē āpaṇē kutē nū ika darakhata nāla banha kē chaḍa ditā
    352 Il a attaché son chien à un arbre 352 ਉਸਨੇ ਆਪਣੇ ਕੁੱਤੇ ਨੂੰ ਇੱਕ ਦਰਖਤ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹ ਦਿੱਤਾ 352 usanē āpaṇē kutē nū ika darakhata nāla banha ditā
353 Il a vérifié le chien dans l'arbre 353 ਉਸ ਨੇ ਦਰਖਤ ਵਿੱਚ ਕੁੱਤੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ 353 usa nē darakhata vica kutē dī jān̄ca kītī
    354 Il a vérifié le chien dans l'arbre 354 ਉਸ ਨੇ ਦਰਖਤ ਵਿੱਚ ਕੁੱਤੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕੀਤੀ 354 usa nē darakhata vica kutē dī jān̄ca kītī
355 connecter ou lier qc à qc d'autre 355 sth ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਜਾਂ ਲਿੰਕ ਕਰਨ ਲਈ 355 sth nū kisē hōra nāla jōṛana jāṁ lika karana la'ī
    356 Connecter ou lier quelque chose à quelque chose 356 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਜੋੜੋ 356 kisē cīza nū kisē cīza nāla jōṛō jāṁ jōṛō
357 Associer 357 ਸੰਗਤ ਕਰਨ ਲਈ 357 sagata karana la'ī
    358  Associer 358  ਸੰਗਤ ਕਰਨ ਲਈ 358  sagata karana la'ī
    359 et 359 ਅਤੇ 359 atē
360 Son comportement est lié à ses sentiments de culpabilité 360 ਉਸਦਾ ਵਤੀਰਾ ਉਸਦੀ ਦੋਸ਼ੀ ਭਾਵਨਾਵਾਂ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ 360 usadā vatīrā usadī dōśī bhāvanāvāṁ nāla juṛi'ā hō'i'ā hai
    361 Son comportement est lié à sa culpabilité 361 ਉਸਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਉਸਦੇ ਦੋਸ਼ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ 361 usadā vivahāra usadē dōśa nāla sabadhita hai
362 Son comportement est lié à sa culpabilité 362 ਉਸਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਉਸਦੇ ਦੋਸ਼ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ 362 usadā vivahāra usadē dōśa nāla sabadhita hai
    363 Son comportement est lié à sa culpabilité 363 ਉਸਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਉਸਦੇ ਦੋਸ਼ ਨਾਲ ਸੰਬੰਧਿਤ ਹੈ 363 usadā vivahāra usadē dōśa nāla sabadhita hai
    364 cette 364 ਇਹ 364 iha
365 nom lié 365 ਸੰਬੰਧਿਤ ਨਾਂ 365 sabadhita nāṁ
366 attaché 366 ਬੰਨ੍ਹਿਆ 366 banhi'ā
367 investir de l'argent pour qu'il ne soit pas facilement utilisable 367 ਪੈਸੇ ਦਾ ਨਿਵੇਸ਼ ਕਰਨਾ ਤਾਂ ਜੋ ਇਹ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਅਸਾਨੀ ਨਾਲ ਉਪਲਬਧ ਨਾ ਹੋਵੇ 367 paisē dā nivēśa karanā tāṁ jō iha varatōṁ la'ī asānī nāla upalabadha nā hōvē
    368 Investir des fonds pour le rendre difficile à utiliser 368 ਇਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਮੁਸ਼ਕਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੰਡਾਂ ਦਾ ਨਿਵੇਸ਼ ਕਰੋ 368 isadī varatōṁ muśakala baṇā'uṇa la'ī phaḍāṁ dā nivēśa karō
369 Occuper, mettre à mort (nourriture d'or) 369 ਕਬਜ਼ਾ ਕਰੋ, ਮੌਤ ਦੇ ਘਾਟ ਉਤਾਰ ਦਿਓ (ਭੋਜਨ ਸੋਨਾ) 369 kabazā karō, mauta dē ghāṭa utāra di'ō (bhōjana sōnā)
    370 Occuper, mettre à mort (nourriture d'or) 370 ਕਬਜ਼ਾ ਕਰੋ, ਮੌਤ ਦੇ ਘਾਟ ਉਤਾਰ ਦਿਓ (ਭੋਜਨ ਸੋਨਾ) 370 kabazā karō, mauta dē ghāṭa utāra di'ō (bhōjana sōnā)
371 La majeure partie du capital est liée à la propriété. 371 ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਰਾਜਧਾਨੀ ਜਾਇਦਾਦ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹੀ ਹੋਈ ਹੈ. 371 zi'ādātara rājadhānī jā'idāda nāla banhī hō'ī hai.
    372 La plupart des capitaux sont liés à la propriété 372 ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਪੂੰਜੀ ਸੰਪਤੀ ਨਾਲ ਜੁੜੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ 372 Zi'ādātara pūjī sapatī nāla juṛī hudī hai
373 La plupart des fonds sont investis dans l'immobilier et ne peuvent être utilisés 373 ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਫੰਡ ਰੀਅਲ ਅਸਟੇਟ ਵਿੱਚ ਲਗਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ 373 zi'ādātara phaḍa rī'ala asaṭēṭa vica lagā'ē jāndē hana atē isatēmāla nahīṁ kītē jā sakadē
    374 La plupart des fonds sont investis dans l'immobilier et ne peuvent être utilisés 374 ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਫੰਡ ਰੀਅਲ ਅਸਟੇਟ ਵਿੱਚ ਲਗਾਏ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ 374 zi'ādātara phaḍa rī'ala asaṭēṭa vica lagā'ē jāndē hana atē isatēmāla nahīṁ kītē jā sakadē
375 s'occuper de tous les détails restants de qc 375 ਐਸਟੀਐਚ ਦੇ ਬਾਕੀ ਸਾਰੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨਾਲ ਨਜਿੱਠਣ ਲਈ 375 aisaṭī'aica dē bākī sārē vēravi'āṁ nāla najiṭhaṇa la'ī
    376 Gérer tous les détails restants de 376 ਦੇ ਬਾਕੀ ਸਾਰੇ ਵੇਰਵਿਆਂ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲੋ 376 dē bākī sārē vēravi'āṁ nū sabhālō
377 Fini; fini 377 ਸਮਾਪਤ; ਸਮਾਪਤ 377 samāpata; samāpata
    378  Terminé ; terminé 378  ਸੰਪੂਰਨ; ਸਮਾਪਤ 378  sapūrana; samāpata
    379 devenir 379 ਬਣ 379 baṇa
380 Nous espérons conclure l'affaire d'ici demain 380 ਅਸੀਂ ਉਮੀਦ ਕਰ ਰਹੇ ਹਾਂ ਕਿ ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਇਹ ਸੌਦਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ 380 asīṁ umīda kara rahē hāṁ ki kal'ha taka iha saudā hō jāvēgā
    381 Nous espérons finaliser la transaction d'ici demain 381 ਸਾਨੂੰ ਉਮੀਦ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਲੈਣ -ਦੇਣ ਕੱਲ ਤੱਕ ਪੂਰਾ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ 381 sānū umīda hai ki iha laiṇa -dēṇa kala taka pūrā hō jāvēgā
382 Nous sommes impatients de conclure un accord avant demain 382 ਅਸੀਂ ਕੱਲ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੌਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਤਸੁਕ ਹਾਂ 382 asīṁ kala tōṁ pahilāṁ saudā karana la'ī utasuka hāṁ
    383 Nous sommes impatients de conclure un accord avant demain 383 ਅਸੀਂ ਕੱਲ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਸੌਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਉਤਸੁਕ ਹਾਂ 383 asīṁ kala tōṁ pahilāṁ saudā karana la'ī utasuka hāṁ
384 Je suis allé au bureau pendant une heure pour régler les détails (finir les petits travaux restants) 384 ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਵੀ looseਿੱਲੇ ਸਿਰੇ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਲਈ ਦਫਤਰ ਗਿਆ (ਬਾਕੀ ਛੋਟੀਆਂ ਨੌਕਰੀਆਂ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰੋ) 384 maiṁ kisē vī looseilē sirē nū banhaṇa la'ī ika ghaṭē la'ī daphatara gi'ā (bākī chōṭī'āṁ naukarī'āṁ nū khatama karō)
    385 Je suis entré dans le bureau pendant une heure pour trier toutes les choses en vrac (terminez les petites tâches restantes) 385 ਮੈਂ ਸਾਰੀਆਂ theਿੱਲੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਸੁਲਝਾਉਣ ਲਈ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਲਈ ਦਫਤਰ ਗਿਆ (ਬਾਕੀ ਛੋਟੇ ਕੰਮ ਪੂਰੇ ਕਰੋ) 385 maiṁ sārī'āṁ theilī'āṁ cīzāṁ nū sulajhā'uṇa la'ī ika ghaṭē la'ī daphatara gi'ā (bākī chōṭē kama pūrē karō)
386 Je suis allé au bureau pendant une heure pour finir les affaires sporadiques non réglées 386 ਮੈਂ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਲਈ ਦਫਤਰ ਗਿਆ ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੰਤੁਲਿਤ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਗੱਲ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕੇ 386 maiṁ ika ghaṭē la'ī daphatara gi'ā tāṁ ki asatulita chōṭī jihī gala khatama hō sakē
    387 Je suis allé au bureau pendant une heure pour finir les affaires sporadiques non réglées 387 ਮੈਂ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਲਈ ਦਫਤਰ ਗਿਆ ਤਾਂ ਕਿ ਅਸੰਤੁਲਿਤ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਗੱਲ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕੇ 387 maiṁ ika ghaṭē la'ī daphatara gi'ā tāṁ ki asatulita chōṭī jihī gala khatama hō sakē
388 Vêtements 388 ਕੱਪੜੇ 388 kapaṛē
    389 Vêtements 389 ਕੱਪੜੇ 389 kapaṛē
390 aussi 390 ਵੀ 390
391 cravate 391 ਗਰਦਨ-ਬੰਨ੍ਹ 391 garadana-banha
    392 attacher 392 ਟਾਈ 392 Ṭā'ī
393  un long morceau de tissu étroit porté autour du cou, surtout par les hommes, avec un nœud devant 393  ਗਲੇ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਕੱਪੜੇ ਦਾ ਇੱਕ ਲੰਬਾ ਤੰਗ ਟੁਕੜਾ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਮਰਦਾਂ ਦੁਆਰਾ, ਇੱਕ ਗੰot ਦੇ ਨਾਲ 393  galē dē du'ālē pahinē hō'ē kapaṛē dā ika labā taga ṭukaṛā, khāsa karakē maradāṁ du'ārā, ika gaot dē nāla
    394 Le tissu fin porté autour du cou, surtout pour les hommes, a un nœud sur le devant 394 ਗਲੇ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਪਹਿਨੇ ਹੋਏ ਪਤਲੇ ਕੱਪੜੇ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਮਰਦਾਂ ਲਈ, ਸਾਹਮਣੇ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ ਗੰ kn ਹੁੰਦੀ ਹੈ 394 galē dē du'ālē pahinē hō'ē patalē kapaṛē, khāsa karakē maradāṁ la'ī, sāhamaṇē vālē pāsē ga kn hudī hai
395 attacher 395 ਟਾਈ 395 ṭā'ī
    396 attacher 396 ਟਾਈ 396 ṭā'ī
397 un col et une cravate 397 ਇੱਕ ਕਾਲਰ ਅਤੇ ਟਾਈ 397 ika kālara atē ṭā'ī
    398 Col et cravate 398 ਕਾਲਰ ਅਤੇ ਟਾਈ 398 kālara atē ṭā'ī
399 Porter une cravate 399 ਟਾਈ ਪਹਿਨੋ 399 ṭā'ī pahinō
    400 Porter une cravate 400 ਟਾਈ ਪਹਿਨੋ 400 ṭā'ī pahinō
401 une cravate en soie à rayures 401 ਇੱਕ ਧਾਰੀਦਾਰ ਰੇਸ਼ਮ ਦੀ ਟਾਈ 401 ika dhārīdāra rēśama dī ṭā'ī
    402 Cravate en soie à rayures 402 ਧਾਰੀਦਾਰ ਰੇਸ਼ਮੀ ਟਾਈ 402 dhārīdāra rēśamī ṭā'ī
403 Cravate en soie à rayures 403 ਧਾਰੀਦਾਰ ਰੇਸ਼ਮੀ ਟਾਈ 403 dhārīdāra rēśamī ṭā'ī
    404 Cravate en soie à rayures 404 ਧਾਰੀਦਾਰ ਰੇਸ਼ਮੀ ਟਾਈ 404 dhārīdāra rēśamī ṭā'ī
405 photo 405 ਤਸਵੀਰ 405 tasavīra
406 page R020 406 ਪੰਨਾ R020 406 panā R020
407  voir également 407  ਇਹ ਵੀ ਵੇਖੋ 407  iha vī vēkhō
408 cravate noire 408 ਕਾਲੀ ਟਾਈ 408 kālī ṭā'ī
409 nœud papillon 409 ਬੋ - ਟਾਈ 409 bō - ṭā'ī
410 vieille école 410 ਪੁਰਾਣਾ ਸਕੂਲ 410 purāṇā sakūla
411 attacher 411 ਟਾਈ 411 ṭā'ī
412 cravate blanche 412 ਚਿੱਟੀ ਟਾਈ 412 ciṭī ṭā'ī
413  pour la fixation 413  ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ 413  banhaṇa la'ī
    414 Cerclage 414 ਪੱਟਣਾ 414 paṭaṇā
415 un morceau de ficelle ou de fil utilisé pour attacher ou attacher qc 415 ਸਤਰ ਜਾਂ ਤਾਰ ਦਾ ਇੱਕ ਟੁਕੜਾ ਜੋੜਨ ਜਾਂ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ 415 satara jāṁ tāra dā ika ṭukaṛā jōṛana jāṁ banhaṇa la'ī varati'ā jāndā hai
    416 Une corde ou un fil utilisé pour attacher ou attacher quelque chose 416 ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਣ ਜਾਂ ਬੰਨ੍ਹਣ ਲਈ ਵਰਤੀ ਜਾਂਦੀ ਰੱਸੀ ਜਾਂ ਤਾਰ 416 kisē cīza nū banhaṇa jāṁ banhaṇa la'ī varatī jāndī rasī jāṁ tāra
417 Corde; fil; fil 417 ਰੱਸੀ; ਤਾਰ; ਧਾਗਾ 417 rasī; tāra; dhāgā
    418  Corde; fil; fil 418  ਰੱਸੀ; ਤਾਰ; ਧਾਗਾ 418  rasī; tāra; dhāgā
419 attaches pour fermer les sacs en plastique 419 ਪਲਾਸਟਿਕ ਬੈਗ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਬੰਧ 419 palāsaṭika baiga nū bada karana la'ī sabadha
    420 Attaches pour fermer les sacs en plastique 420 ਪਲਾਸਟਿਕ ਬੈਗਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਬੰਧ 420 palāsaṭika baigāṁ nū bada karana la'ī sabadha
421 Corde de liage pour sceller les sacs en plastique 421 ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੇ ਥੈਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਸੇ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਣਾ 421 palāsaṭika dē thaili'āṁ nū sīla karana la'ī rasē nū banhaṇā
    422 Corde de liage pour sceller les sacs en plastique 422 ਪਲਾਸਟਿਕ ਦੇ ਥੈਲਿਆਂ ਨੂੰ ਸੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਰੱਸੇ ਨੂੰ ਬੰਨ੍ਹਣਾ 422 palāsaṭika dē thaili'āṁ nū sīla karana la'ī rasē nū banhaṇā
423 lien 423 ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ 423 kunaikaśana
    424 relier  424 ਜੁੜੋ 424 juṛō
425 un lien fort entre les personnes ou les organisations 425 ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਸੰਬੰਧ 425 lōkāṁ jāṁ sasathāvāṁ vicakāra ika mazabūta ​​sabadha
    426 Liens étroits entre des personnes ou des organisations 426 ਲੋਕਾਂ ਜਾਂ ਸੰਸਥਾਵਾਂ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਨੇੜਲੇ ਸੰਬੰਧ 426 lōkāṁ jāṁ sasathāvāṁ dē vicakāra nēṛalē sabadha
427 Lien 427 ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ 427 kunaikaśana
    428  Lien 428  ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ 428  kunaikaśana
429 les liens familiaux 429 ਪਰਿਵਾਰਕ ਸੰਬੰਧ 429 parivāraka sabadha
    430 Relations familiales 430 ਪਰਿਵਾਰਕ ਸੰਬੰਧ 430 parivāraka sabadha
    431 Relation familiale 431 ਪਰਿਵਾਰਕ ਰਿਸ਼ਤਾ 431 parivāraka riśatā
432  les liens d'amitié 432  ਦੋਸਤੀ ਦੇ ਰਿਸ਼ਤੇ 432  dōsatī dē riśatē
    433 Lien d'amitié 433 ਦੋਸਤੀ ਦਾ ਬੰਧਨ 433 dōsatī dā badhana
434 Lien d'amitié 434 ਦੋਸਤੀ ਦਾ ਬੰਧਨ 434 dōsatī dā badhana
    435 Lien d'amitié 435 ਦੋਸਤੀ ਦਾ ਬੰਧਨ 435 dōsatī dā badhana
437 liens économiques 437 ਆਰਥਿਕ ਸਬੰਧ 437 ārathika sabadha
    439 Liens économiques 439 ਆਰਥਿਕ ਸਬੰਧ 439 ārathika sabadha
441 Presser le contact 441 ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਨਿਚੋੜੋ 441 saparaka nū nicōṛō
    443  Presser le contact 443  ਸੰਪਰਕ ਨੂੰ ਨਿਚੋੜੋ 443  saparaka nū nicōṛō
445 Le cabinet entretient des liens étroits avec une société américaine 445 ਫਰਮ ਦੇ ਇੱਕ ਅਮਰੀਕੀ ਕਾਰਪੋਰੇਸ਼ਨ ਨਾਲ ਨੇੜਲੇ ਸਬੰਧ ਹਨ 445 pharama dē ika amarīkī kārapōrēśana nāla nēṛalē sabadha hana
    447 L'entreprise entretient des relations étroites avec une entreprise américaine 447 ਕੰਪਨੀ ਦਾ ਇੱਕ ਅਮਰੀਕੀ ਕੰਪਨੀ ਨਾਲ ਨੇੜਲਾ ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ 447 kapanī dā ika amarīkī kapanī nāla nēṛalā riśatā hai
    449 Cette entreprise a une relation étroite avec une entreprise américaine 449 ਇਸ ਫਰਮ ਦਾ ਇੱਕ ਅਮਰੀਕੀ ਕੰਪਨੀ ਨਾਲ ਨੇੜਲਾ ਰਿਸ਼ਤਾ ਹੈ 449 isa pharama dā ika amarīkī kapanī nāla nēṛalā riśatā hai
    451 Devrait 451 ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ 451 cāhīdā hai
    453 Masculin 453 ਮਰਦ 453 marada
    455 faire en sorte 455 ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰਨਾ, ਕਾਬੂ ਕਰਨਾ 455 prabadha karanā, kābū karanā
457 restriction 457 ਪਾਬੰਦੀ 457 pābadī
    459 limite 459 ਸੀਮਾ 459 sīmā
461 une chose qui limite la liberté d'action de qn 461 ਇੱਕ ਚੀਜ਼ ਜੋ ਐਸਬੀ ਦੀ ਕਿਰਿਆ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕਰਦੀ ਹੈ 461 ika cīza jō aisabī dī kiri'ā dī āzādī nū sīmata karadī hai
    463  Retenue 463  ਸੰਜਮ 463  sajama
    465 Rentrer 465 ਟੱਕ 465 ṭaka
    467 Entreprise 467 ਕਾਰੋਬਾਰ 467 kārōbāra
469 Il était encore un jeune homme et il ne voulait pas de liens 469 ਉਹ ਅਜੇ ਜਵਾਨ ਸੀ ਅਤੇ ਉਹ ਕੋਈ ਰਿਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਸੀ 469 uha ajē javāna sī atē uha kō'ī riśatā nahīṁ cāhudā sī
    471 C'est encore un jeune homme, il ne veut aucune relation 471 ਉਹ ਅਜੇ ਜਵਾਨ ਹੈ, ਉਹ ਕੋਈ ਰਿਸ਼ਤਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ 471 uha ajē javāna hai, uha kō'ī riśatā nahīṁ cāhudā
473 Il est encore jeune et ne veut être lié par rien 473 ਉਹ ਅਜੇ ਜਵਾਨ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ 473 uha ajē javāna hai atē kisē vī cīza nāla banhaṇā nahīṁ cāhudā
    475 Il est encore jeune et ne veut être lié par rien 475 ਉਹ ਅਜੇ ਜਵਾਨ ਹੈ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨਾਲ ਬੰਨ੍ਹਣਾ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦਾ 475 uha ajē javāna hai atē kisē vī cīza nāla banhaṇā nahīṁ cāhudā
    477 Attacher 477 ਬੰਨ੍ਹ 477 banha
479 En jeu/compétition 479 ਖੇਡ/ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਿੱਚ 479 khēḍa/mukābalē vica
481 Concurrence 481 ਮੁਕਾਬਲਾ 481 mukābalā
    483 Concurrence 483 ਮੁਕਾਬਲਾ 483 mukābalā
485  une situation dans un jeu ou une compétition où deux joueurs ou plus ont le même score 485  ਇੱਕ ਗੇਮ ਜਾਂ ਮੁਕਾਬਲੇ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਜਦੋਂ ਦੋ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਦਾ ਸਕੋਰ ਇੱਕੋ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 485  ika gēma jāṁ mukābalē dī sathitī jadōṁ dō jāṁ vadhērē khiḍārī'āṁ dā sakōra ikō hudā hai
    487 Une situation où deux joueurs ou plus ont le même score dans un jeu ou un match 487 ਅਜਿਹੀ ਸਥਿਤੀ ਜਿੱਥੇ ਇੱਕ ਗੇਮ ਜਾਂ ਮੈਚ ਵਿੱਚ ਦੋ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਦਾ ਸਕੋਰ ਇੱਕੋ ਹੁੰਦਾ ਹੈ 487 ajihī sathitī jithē ika gēma jāṁ maica vica dō jāṁ vadhērē khiḍārī'āṁ dā sakōra ikō hudā hai
489 Match nul ; score égal ; pas de match 489 ਡਰਾਅ; ਬਰਾਬਰ ਦਾ ਸਕੋਰ; ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ 489 ḍarā'a; barābara dā sakōra; kō'ī mēla nahīṁ
491 Match nul ; score égal ; pas de match 491 ਡਰਾਅ; ਬਰਾਬਰ ਦਾ ਸਕੋਰ; ਕੋਈ ਮੇਲ ਨਹੀਂ 491 ḍarā'a; barābara dā sakōra; kō'ī mēla nahīṁ
493 le match s'est terminé sur une égalité 493 ਮੈਚ ਬਰਾਬਰੀ 'ਤੇ ਖਤਮ ਹੋਇਆ 493 maica barābarī'tē khatama hō'i'ā
    495 Le match s'est terminé sur une égalité 495 ਖੇਡ ਬਰਾਬਰੀ 'ਤੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ 495 khēḍa barābarī'tē samāpata hō'ī
497 Le match s'est terminé sur une égalité 497 ਖੇਡ ਬਰਾਬਰੀ 'ਤੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ 497 khēḍa barābarī'tē samāpata hō'ī
    499 Le match s'est terminé sur une égalité 499 ਖੇਡ ਬਰਾਬਰੀ 'ਤੇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਈ 499 khēḍa barābarī'tē samāpata hō'ī
501 comparer 501 ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ 501 tulanā karō
503 dessiner 503 ਖਿੱਚੋ 503 khicō
505  un match de sport, en particulier un match de football (soccer), qui fait partie d'une compétition plus large 505  ਇੱਕ ਖੇਡ ਮੈਚ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਇੱਕ ਫੁੱਟਬਾਲ (ਫੁਟਬਾਲ) ਮੈਚ, ਜੋ ਕਿ ਇੱਕ ਵੱਡੇ ਮੁਕਾਬਲੇ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੈ 505  ika khēḍa maica, khāsa karakē ika phuṭabāla (phuṭabāla) maica, jō ki ika vaḍē mukābalē dā hisā hai
    507 Les jeux de sport, en particulier les jeux de football, font partie de compétitions à grande échelle 507 ਖੇਡ ਖੇਡਾਂ, ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਫੁੱਟਬਾਲ ਖੇਡਾਂ, ਵੱਡੇ ਪੱਧਰ ਦੇ ਮੁਕਾਬਲਿਆਂ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹਨ 507 khēḍa khēḍāṁ, khāsa karakē phuṭabāla khēḍāṁ, vaḍē padhara dē mukābali'āṁ dā hisā hana
509 (surtout le foot) 509 (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਫੁੱਟਬਾਲ) 509 (khāsa karakē phuṭabāla)
    511 (surtout le foot) 511 (ਖਾਸ ਕਰਕੇ ਫੁੱਟਬਾਲ) 511 (khāsa karakē phuṭabāla)
513 Le match aller de la Coupe du monde entre Leeds et Rome 513 ਲੀਡਜ਼ ਅਤੇ ਰੋਮਾ ਵਿਚਾਲੇ ਕੱਪ ਟਾਈ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਪੜਾਅ 513 līḍaza atē rōmā vicālē kapa ṭā'ī dā pahilā paṛā'a
    515 Premier tour de la Coupe entre Leeds et Rome 515 ਲੀਡਜ਼ ਅਤੇ ਰੋਮਾ ਵਿਚਾਲੇ ਕੱਪ ਦਾ ਪਹਿਲਾ ਗੇੜ 515 līḍaza atē rōmā vicālē kapa dā pahilā gēṛa
517 Leeds et Roma au premier tour de la coupe à élimination directe 517 ਲੀਡਜ਼ ਅਤੇ ਰੋਮਾ ਕੱਪ ਨਾਕਆoutਟ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਗੇੜ ਵਿੱਚ 517 līḍaza atē rōmā kapa nāka'āoutṭa dē pahilē gēṛa vica
    519 Leeds et Roma au premier tour de la coupe à élimination directe 519 ਲੀਡਜ਼ ਅਤੇ ਰੋਮਾ ਕੱਪ ਨਾਕਆoutਟ ਦੇ ਪਹਿਲੇ ਗੇੜ ਵਿੱਚ 519 līḍaza atē rōmā kapa nāka'āoutṭa dē pahilē gēṛa vica
521 musique 521 ਸੰਗੀਤ 521 sagīta
    523 musique 523 ਸੰਗੀਤ 523 sagīta
525  une ligne courbe écrite sur deux notes de la même hauteur (quelle est la hauteur ou la gravité d'une note) pour montrer qu'elles doivent être jouées ou chantées comme une seule note 525  ਇੱਕ ਸਮਾਨ ਪਿੱਚ ਦੇ ਦੋ ਨੋਟਸ ਉੱਤੇ ਲਿਖੀ ਇੱਕ ਕਰਵਡ ਲਾਈਨ (ਇੱਕ ਨੋਟ ਕਿੰਨਾ ਉੱਚਾ ਜਾਂ ਘੱਟ ਹੈ) ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨੋਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਝੂਠ ਬੋਲਣਾ ਜਾਂ ਗਾਉਣਾ ਹੈ 525  ika samāna pica dē dō nōṭasa utē likhī ika karavaḍa lā'īna (ika nōṭa kinā ucā jāṁ ghaṭa hai) iha darasā'uṇa la'ī ki uhanāṁ nū ika nōṭa dē taura tē jhūṭha bōlaṇā jāṁ gā'uṇā hai
    527 Une courbe écrite sur deux notes de même hauteur (à quel point une note est-elle haute ou basse) pour indiquer qu'elles seront jouées ou chantées comme une seule note 527 ਇਕੋ ਪਿੱਚ ਦੇ ਦੋ ਨੋਟਾਂ 'ਤੇ ਲਿਖਿਆ ਇੱਕ ਕਰਵ (ਇੱਕ ਨੋਟ ਕਿੰਨਾ ਉੱਚਾ ਜਾਂ ਘੱਟ ਹੈ) ਇਹ ਦਰਸਾਉਣ ਲਈ ਕਿ ਉਹ ਇੱਕ ਨੋਟ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਖੇਡੇ ਜਾਂ ਗਾਏ ਜਾਣਗੇ 527 ikō pica dē dō nōṭāṁ'tē likhi'ā ika karava (ika nōṭa kinā ucā jāṁ ghaṭa hai) iha darasā'uṇa la'ī ki uha ika nōṭa dē rūpa vica khēḍē jāṁ gā'ē jāṇagē
529 Ligne de maintien ; ligne de connexion de maintien 529 ਕਾਇਮ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਲਾਈਨ; ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਲਾਈਨ ਨੂੰ ਕਾਇਮ ਰੱਖੋ 529 kā'ima rakhaṇa vālī lā'īna; kanaikaśana lā'īna nū kā'ima rakhō
    531 Ligne de soutien ; Ligne de connexion de soutien 531 ਕਾਇਮ ਰੱਖਣ ਵਾਲੀ ਲਾਈਨ; ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਲਾਈਨ ਨੂੰ ਕਾਇਮ ਰੱਖਣਾ 531 kā'ima rakhaṇa vālī lā'īna; kanaikaśana lā'īna nū kā'ima rakhaṇā
533 photo 533 ਤਸਵੀਰ 533 tasavīra
535 musique 535 ਸੰਗੀਤ 535 sagīta
537 sur chemin de fer 537 ਰੇਲਵੇ 'ਤੇ 537 rēlavē'tē
    539 Sur le chemin de fer 539 ਰੇਲਵੇ ਤੇ 539 rēlavē tē
    541 Perles 541 ਮਣਕੇ 541 maṇakē
    543 route 543 ਸੜਕ 543 saṛaka
    545 fer à repasser 545 ਲੋਹਾ 545 lōhā
547 dormeur 547 ਸੌਣ ਵਾਲਾ 547 sauṇa vālā
549 jeu décisif 549 ਟਾਈ-ਬ੍ਰੇਕ 549 ṭā'ī-brēka
551 bris d'égalité 551 ਟਾਈ ਤੋੜਨ ਵਾਲਾ 551 ṭā'ī tōṛana vālā
553 au tennis 553 ਟੈਨਿਸ ਵਿੱਚ 553 ṭainisa vica
    555 tennis 555 ਟੈਨਿਸ 555 ṭainisa
557 une période de jeu supplémentaire pour décider qui est le vainqueur d'un set lorsque les deux joueurs ont gagné six matchs 557 ਵਾਧੂ ਖੇਡਣ ਦੀ ਮਿਆਦ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਸੈੱਟ ਦਾ ਜੇਤੂ ਕੌਣ ਹੈ ਜਦੋਂ ਦੋਵਾਂ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਨੇ ਛੇ ਮੈਚ ਜਿੱਤੇ ਹਨ 557 vādhū khēḍaṇa dī mi'āda iha niradhārata karana la'ī ki saiṭa dā jētū kauṇa hai jadōṁ dōvāṁ khiḍārī'āṁ nē chē maica jitē hana
    559 Lorsque les deux joueurs ont gagné six parties, une partie supplémentaire détermine qui est le vainqueur du SET 559 ਜਦੋਂ ਦੋਵਾਂ ਖਿਡਾਰੀਆਂ ਨੇ ਛੇ ਗੇਮਾਂ ਜਿੱਤੀਆਂ ਹਨ, ਇੱਕ ਵਾਧੂ ਗੇਮ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਦੀ ਹੈ ਕਿ SET ਦਾ ਜੇਤੂ ਕੌਣ ਹੈ 559 jadōṁ dōvāṁ khiḍārī'āṁ nē chē gēmāṁ jitī'āṁ hana, ika vādhū gēma iha niradhārata karadī hai ki SET dā jētū kauṇa hai
561 Bris d'égalité 561 ਬੰਨ੍ਹਣ ਵਾਲਾ 561 banhaṇa vālā
    563 Bris d'égalité 563 ਬੰਨ੍ਹਣ ਵਾਲਾ 563 banhaṇa vālā
565 bris d'égalité 565 ਟਾਈ ਤੋੜਨ ਵਾਲਾ 565 ṭā'ī tōṛana vālā
567  jeu décisif 567  ਟਾਈਬ੍ਰੇਕ 567  ṭā'ībrēka
569  une question supplémentaire dans un concours pour décider qui est le gagnant lorsque deux ou plusieurs participants ont des scores égaux 569  ਇੱਕ ਮੁਕਾਬਲੇ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਧੂ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਇਹ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਵਿਜੇਤਾ ਕੌਣ ਹੈ ਜਦੋਂ ਭਾਗ ਲੈਣ ਵਾਲੇ ਦੋ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਦੇ ਬਰਾਬਰ ਅੰਕ ਹੁੰਦੇ ਹਨ 569  ika mukābalē vica ika vādhū praśana iha niradhārata karana la'ī ki vijētā kauṇa hai jadōṁ bhāga laiṇa vālē dō jāṁ vadhērē dē barābara aka hudē hana
    571 Un problème supplémentaire dans le jeu, lorsque deux ou plusieurs concurrents ont le même score, décidez qui est le gagnant 571 ਗੇਮ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਵਾਧੂ ਸਮੱਸਿਆ, ਜਦੋਂ ਦੋ ਜਾਂ ਵਧੇਰੇ ਪ੍ਰਤੀਯੋਗੀਆਂ ਦਾ ਸਕੋਰ ਇੱਕੋ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਫੈਸਲਾ ਕਰੋ ਕਿ ਜੇਤੂ ਕੌਣ ਹੈ 571 gēma vica ika vādhū samasi'ā, jadōṁ dō jāṁ vadhērē pratīyōgī'āṁ dā sakōra ikō hudā hai, tāṁ phaisalā karō ki jētū kauṇa hai
573 Le match de départage ; (supplémentaire lorsque le score est le même dans le match) question de départage 573 ਟਾਈ-ਬ੍ਰੇਕਰ ਮੈਚ; (ਵਾਧੂ ਜਦੋਂ ਮੈਚ ਵਿੱਚ ਸਕੋਰ ਬਰਾਬਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ) ਟਾਈ-ਬ੍ਰੇਕਰ ਪ੍ਰਸ਼ਨ 573 ṭā'ī-brēkara maica; (vādhū jadōṁ maica vica sakōra barābara hudā hai) ṭā'ī-brēkara praśana
    575 Le match de départage ; (supplémentaire lorsque le score est le même dans le match) question de départage 575 ਟਾਈ-ਬ੍ਰੇਕਰ ਮੈਚ; (ਵਾਧੂ ਜਦੋਂ ਮੈਚ ਵਿੱਚ ਸਕੋਰ ਬਰਾਬਰ ਹੁੰਦਾ ਹੈ) ਟਾਈ-ਬ੍ਰੇਕਰ ਪ੍ਰਸ਼ਨ 575 ṭā'ī-brēkara maica; (vādhū jadōṁ maica vica sakōra barābara hudā hai) ṭā'ī-brēkara praśana
577 attaché 577 ਬੰਨ੍ਹਿਆ 577 banhi'ā
579 d'une maison 579 ਇੱਕ ਘਰ ਦਾ 579 ika ghara dā
    581  Maisons 581  ਘਰ 581  ghara
583  loué à qn à condition qu'ils travaillent pour le propriétaire 583  ਐਸਬੀ ਨੂੰ ਇਸ ਸ਼ਰਤ 'ਤੇ ਕਿਰਾਏ' ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮਾਲਕ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦੇ ਹਨ 583  aisabī nū isa śarata'tē kirā'ē' tē ditā gi'ā hai ki uha mālaka la'ī kama karadē hana
    585 Louer à quelqu'un à condition qu'il travaille pour le propriétaire 585 ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇਸ ਸ਼ਰਤ 'ਤੇ ਕਿਰਾਏ' ਤੇ ਦਿਓ ਕਿ ਉਹ ਮਕਾਨ ਮਾਲਕ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਹੈ 585 kisē nū isa śarata'tē kirā'ē' tē di'ō ki uha makāna mālaka la'ī kama karadā hai
587 Loué à des travailleurs embauchés 587 ਕਿਰਾਏ ਦੇ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ 587 kirā'ē dē karamacārī'āṁ nū kirā'ē tē ditā gi'ā
    589 Loué à des travailleurs embauchés 589 ਕਿਰਾਏ ਦੇ ਕਰਮਚਾਰੀਆਂ ਨੂੰ ਕਿਰਾਏ ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ 589 kirā'ē dē karamacārī'āṁ nū kirā'ē tē ditā gi'ā
591 un chalet attaché dans une ferme 591 ਖੇਤ ਤੇ ਬੰਨ੍ਹੀ ਹੋਈ ਝੌਂਪੜੀ 591 khēta tē banhī hō'ī jhaumpaṛī
    593 Cabane à la ferme 593 ਖੇਤ ਤੇ ਝੌਂਪੜੀ 593 khēta tē jhaumpaṛī
595 Ferme louée à des ouvriers embauchés à la ferme 595 ਫਾਰਮ ਹਾhouseਸ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਾਏ' ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 595 phārama hāhousesa kirā'ē'tē mazadūrāṁ nū kirā'ē' tē ditā gi'ā hai
    597 Ferme louée à des ouvriers embauchés à la ferme 597 ਫਾਰਮ ਹਾhouseਸ ਕਿਰਾਏ 'ਤੇ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਨੂੰ ਕਿਰਾਏ' ਤੇ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ 597 phārama hāhousesa kirā'ē'tē mazadūrāṁ nū kirā'ē' tē ditā gi'ā hai
599 maison attachée 599 ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਘਰ 599 banhi'ā hō'i'ā ghara
601 un pub qui appartient à une brasserie particulière (une entreprise qui produit de la bière) et qui ne vend que la bière produite par cette brasserie 601 ਇੱਕ ਪੱਬ ਜਿਸਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਕਿਸੇ ਖਾਸ ਸ਼ਰਾਬ ਦੀ ਦੁਕਾਨ (ਇੱਕ ਕੰਪਨੀ ਜੋ ਬੀਅਰ ਤਿਆਰ ਕਰਦੀ ਹੈ) ਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਜੋ ਸਿਰਫ ਉਹ ਬੀਅਰ ਵੇਚਦੀ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਰਾਬ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੀ ਕੰਪਨੀ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ 601 ika paba jisadī malakī'ata kisē khāsa śarāba dī dukāna (ika kapanī jō bī'ara ti'āra karadī hai) dī hai atē jō sirapha uha bī'ara vēcadī hai jō śarāba baṇā'uṇa vālī kapanī baṇā'undī hai
    603 Un bar qui appartient à une brasserie spécifique (une entreprise qui produit de la bière) et ne vend que de la bière produite par cette brasserie 603 ਇੱਕ ਬਾਰ ਜਿਸਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਇੱਕ ਖਾਸ ਬਰੂਅਰੀ (ਇੱਕ ਕੰਪਨੀ ਜੋ ਬੀਅਰ ਤਿਆਰ ਕਰਦੀ ਹੈ) ਦੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸਿਰਫ ਉਸ ਬਰੂਅਰੀ ਦੁਆਰਾ ਤਿਆਰ ਕੀਤੀ ਬੀਅਰ ਵੇਚਦੀ ਹੈ 603 ika bāra jisadī malakī'ata ika khāsa barū'arī (ika kapanī jō bī'ara ti'āra karadī hai) dī hudī hai atē sirapha usa barū'arī du'ārā ti'āra kītī bī'ara vēcadī hai
605 Winery bar (brasserie ouverte, spécialisée dans la bière maison) 605 ਵਾਈਨਰੀ ਬਾਰ (ਓਪਨ ਬਰੂਅਰੀ, ਘਰੇਲੂ ਬਣੀ ਬੀਅਰ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ) 605 vā'īnarī bāra (ōpana barū'arī, gharēlū baṇī bī'ara vica muhārata)
    607 Winery bar (brasserie ouverte, spécialisée dans la bière maison) 607 ਵਾਈਨਰੀ ਬਾਰ (ਓਪਨ ਬਰੂਅਰੀ, ਘਰੇਲੂ ਬਣੀ ਬੀਅਰ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ) 607 vā'īnarī bāra (ōpana barū'arī, gharēlū baṇī bī'ara vica muhārata)