|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
|
|
D |
|
FRANCAIS |
|
polonais |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
Gardons les pouces
que vous obtenez le travail |
1 |
Trzymajmy kciuki,
że dostaniesz pracę |
|
last |
2 |
Laissez-nous vous
donner un coup de pouce pour ce travail |
2 |
Dajmy Ci kciuki za
tę pracę |
1 |
ALLEMAND |
3 |
Nous espérons que
vous obtiendrez le poste comme vous le souhaitez |
3 |
Mamy nadzieję,
że dostaniesz pracę, jak chcesz |
2 |
ANGLAIS |
4 |
Nous espérons que
vous obtiendrez le poste comme vous le souhaitez |
4 |
Mamy nadzieję,
że dostaniesz pracę, jak chcesz |
3 |
ARABE |
5 |
pouce levé/bas |
5 |
kciuk w górę/w
dół |
4 |
bengali |
6 |
Pouce haut/bas |
6 |
Kciuki w górę/w
dół |
5 |
CHINOIS |
7 |
utilisé pour montrer
que qc a été accepté/rejeté ou que c'est/n'est pas un succès |
7 |
używany do
pokazania, że coś zostało
zaakceptowane/odrzucone lub że jest/nie jest sukcesem |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
Utilisé pour
indiquer que quelque chose a été accepté/rejeté ou s'il a été/n'est pas
réussi |
8 |
Służy do
wskazania, że coś zostało
zaakceptowane/odrzucone lub czy było/nie powiodło się |
7 |
FRANCAIS |
9 |
Pouce vers le haut
(indiquant l'acceptation ou le succès); pouce vers le bas (indiquant le rejet
ou l'échec) |
9 |
Kciuki w górę
(wskazujące na akceptację lub sukces); kciuk w dół
(wskazujące na odrzucenie lub niepowodzenie) |
8 |
hindi |
10 |
Pouce vers le haut (indiquant l'acceptation
ou le succès); pouce vers le bas (indiquant le rejet ou l'échec) |
10 |
Kciuki w górę (wskazujące na
akceptację lub sukces); kciuk w dół (wskazujące na odrzucenie
lub niepowodzenie) |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Leurs propositions
ont été rejetées. |
11 |
Ich propozycje
spotkały się z kciukiem w dół. |
10 |
punjabi |
12 |
Leur proposition a
été rejetée |
12 |
Ich propozycja
została odrzucona |
11 |
POLONAIS |
13 |
Leur proposition a
été rejetée |
13 |
Ich propozycja
została odrzucona |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Leur proposition a
été rejetée |
14 |
Ich sugestia
została odrzucona |
13 |
RUSSE |
15 |
on dirait que c'est
le pouce levé pour leur dernier album |
15 |
wygląda na to,
że to kciuki do góry za ich najnowszy album |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
On dirait un coup de
pouce à leur dernier album |
16 |
Wygląda jak
kciuk w górę ich najnowszego albumu |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
On dirait que leur
dernier album de chansons est un succès |
17 |
Wygląda na to,
że ich najnowszy album z piosenkami jest sukcesem |
|
|
18 |
On dirait que leur
dernier album de chansons est un succès |
18 |
Wygląda na to,
że ich najnowszy album z piosenkami jest sukcesem |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Dans les concours de
la Rome antique, le public a levé le pouce s'il voulait qu'un gladiateur
vive, et baissé s'il voulait qu'il soit tué. |
19 |
Na konkursach w
starożytnym Rzymie publiczność podnosiła kciuki,
jeśli chciała, aby gladiator żył, a opadała,
jeśli chciała, by został zabity |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Dans la Rome
antique, s'ils voulaient garder les gladiateurs en vie, le public lèverait le
pouce, s'ils voulaient me tuer, ils lèveraient le pouce. |
20 |
W starożytnym
Rzymie, jeśli chcieli utrzymać gladiatorów przy życiu,
publiczność dawałaby kciuki do góry, jeśli chciała
mnie zabić, to dawałaby kciuki do góry. |
|
|
21 |
Dans les batailles de
gladiateurs de la Rome antique, le public lève le pouce s'il veut que le
gladiateur vive, et baisse le pouce s'il veut qu'il soit tué. |
21 |
W bitwach gladiatorów
starożytnego Rzymu publiczność podnosiła kciuki,
jeśli chciała, by gladiator żył, i opuszczała
kciuki, gdyby chciała go zabić. |
|
|
22 |
Dans les batailles
de gladiateurs de la Rome antique, le public lève le pouce s'il veut que le
gladiateur vive, et baisse le pouce s'il veut qu'il soit tué. |
22 |
W bitwach
gladiatorów starożytnego Rzymu publiczność podnosiła
kciuki, jeśli chciała, by gladiator żył, i
opuszczała kciuki, gdyby chciała go zabić. |
|
|
23 |
sous la coupe de qn
(d'une personne) entièrement contrôlé par qn |
23 |
pod czyimś
kciukiem (osoby) całkowicie kontrolowanym przez kogoś |
|
|
24 |
Sous le pouce |
24 |
Pod kciukiem |
|
|
25 |
Complètement contrôlé
par les autres ; contrôlé par les autres |
25 |
Całkowicie
kontrolowany przez innych; kontrolowany przez innych |
|
|
26 |
Complètement
contrôlé par les autres ; contrôlé par les autres |
26 |
Całkowicie
kontrolowany przez innych; kontrolowany przez innych |
|
|
27 |
Suite |
27 |
jeszcze |
|
|
28 |
régner |
28 |
reguła |
|
|
29 |
douloureux |
29 |
obolały |
|
|
30 |
tourner |
30 |
kręcić
młynka palcami |
|
|
31 |
faire un signe du
pouce aux conducteurs qui passent pour leur demander de s'arrêter et de vous
emmener quelque part |
31 |
aby dać kciukiem
znak przejeżdżającym kierowcom, żeby się zatrzymali
i gdzieś was zawieźli |
|
|
32 |
Utilisez votre pouce
pour signaler aux conducteurs qui dépassent de s'arrêter et de vous emmener
quelque part |
32 |
Użyj kciuka,
aby zasygnalizować przejeżdżającym kierowcom, aby
się zatrzymali i zabrali Cię gdzieś |
|
|
33 |
Le pouce en l'air
pour demander un trajet (voiture qui passe) ; signal pour demander un trajet |
33 |
Kciuki w górę,
aby poprosić o przejazd (przejeżdżający samochód);
sygnał, aby poprosić o przejazd |
|
|
34 |
Le pouce en l'air
pour demander un trajet (voiture qui passe) ; signal pour demander un trajet |
34 |
Kciuki w górę,
aby poprosić o przejazd (przejeżdżający samochód);
sygnał, aby poprosić o przejazd |
|
|
35 |
il avait parcouru
toute l'Europe |
35 |
objechał
całą Europę |
|
|
36 |
Il a fouillé dans
toute l'Europe |
36 |
Przeszukiwał
całą Europę |
|
|
37 |
Il a fait du stop
dans tout Chengzhou |
37 |
Jeździł
autostopem po całym Chengzhou |
|
|
38 |
Il a fait du stop
dans tout Chengzhou |
38 |
Jeździł
autostopem po całym Chengzhou |
|
|
39 |
Il a fait du stop
dans toute l'Europe |
39 |
Jeździł
autostopem po całej Europie |
|
|
40 |
Il a fait du stop
dans toute l'Europe |
40 |
Jeździł
autostopem po całej Europie |
|
|
41 |
devenir |
41 |
zostać |
|
|
42 |
Zone |
42 |
Powierzchnia |
|
|
43 |
devoir |
43 |
być winnym |
|
|
44 |
Shao |
44 |
Shao |
|
|
45 |
joyeux |
45 |
radosny |
|
|
46 |
L'Europe × |
46 |
Europa |
|
|
47 |
Secondaire |
47 |
Drugorzędny |
|
|
48 |
?? |
48 |
赥 |
|
|
49 |
Agression |
49 |
Napaść |
|
|
50 |
Gang |
50 |
Banda |
|
|
51 |
Nous avons réussi à
faire un ascenseur / monter avec un chauffeur de camion. |
51 |
Udało nam
się załatwić podwózkę/jazdę z kierowcą
ciężarówki. |
|
|
52 |
Nous avons réussi à
prendre l'ascenseur/tour avec le chauffeur du camion |
52 |
Udało nam
się wziąć windę/przejechać z kierowcą
ciężarówki |
|
|
53 |
Nous avons réussi à
faire entendre l'avion aux camions qui passaient et à nous permettre de
rouler librement. |
53 |
Udało nam
się sprawić, by przejeżdżające ciężarówki
usłyszały samolot i pozwoliły nam swobodnie jeździć. |
|
|
54 |
Nous avons réussi à
faire entendre l'avion aux camions qui passaient et nous permettre de rouler
librement |
54 |
Udało nam
się sprawić, by przejeżdżające ciężarówki
usłyszały samolot i pozwoliły nam swobodnie jeździć |
|
|
55 |
toucher ou déplacer qc avec le pouce |
55 |
dotknąć lub przesunąć
kciukiem |
|
|
56 |
Touchez ou déplacez
quelque chose avec votre pouce |
56 |
Dotknij lub
przesuń coś kciukiem |
|
|
57 |
Touchez avec votre
pouce ; caressez avec votre pouce |
57 |
Dotykać
kciukiem; głaskać kciukiem |
|
|
58 |
Touchez avec votre
pouce ; caressez avec votre pouce |
58 |
Dotykać
kciukiem; głaskać kciukiem |
|
|
59 |
Elle repoussa le cran
de sûreté de son pistolet |
59 |
Odkręciła
bezpiecznik pistoletu |
|
|
60 |
Elle a desserré la
sécurité du pistolet avec son pouce |
60 |
Kciukiem
poluzowała bezpiecznik pistoletu |
|
|
61 |
Elle a ouvert l'îlot
du pistolet avec son pouce magnétique |
61 |
Otworzyła
wyspę pistoletu magnetycznym kciukiem |
|
|
62 |
Elle a ouvert l'îlot
du pistolet avec son pouce magnétique |
62 |
Otworzyła
wyspę pistoletu magnetycznym kciukiem |
|
|
63 |
Elle a ouvert le
pistolet avec son pouce pour l'assurance |
63 |
Kciukiem
otworzyła pistolet dla ubezpieczenia |
|
|
64 |
Elle a ouvert le
pistolet avec son pouce pour l'assurance |
64 |
Kciukiem
otworzyła pistolet dla ubezpieczenia |
|
|
65 |
magnétique |
65 |
magnetyczny |
|
|
66 |
île |
66 |
wyspa |
|
|
67 |
voir également |
67 |
Zobacz też |
|
|
68 |
bien vu |
68 |
dobrze uchwycony |
|
|
69 |
Pouces vers le haut |
69 |
Kciuki w górę |
|
|
70 |
pied de nez à qn/qc |
70 |
kciuk w nos sb/sth |
|
|
71 |
Pointez
quelqu'un/quelque chose avec votre pouce |
71 |
Wskaż
kogoś/coś kciukiem |
|
|
72 |
faire un signe
grossier avec le pouce sur le nez ; montrer que vous n'avez aucun respect
pour qn/qc |
72 |
zrobić
niegrzeczny znak kciukiem na nosie, pokazać, że nie szanujesz
kogoś/czegoś |
|
|
73 |
Faire un geste
grossier avec le pouce sur le nez ; montrer que vous ne respectez pas
quelqu'un/quelque chose |
73 |
Zrób niegrzeczny
gest kciukiem na nosie; pokaż, że kogoś/czegoś nie
szanujesz |
|
|
74 |
ricanement ; mépris |
74 |
Szydzić; pogarda |
|
|
75 |
ricanement ; mépris |
75 |
Szydzić;
pogarda |
|
|
76 |
l'entreprise se moque
de la législation sur la pollution. |
76 |
firma kręci
nosem na prawodawstwo dotyczące zanieczyszczenia. |
|
|
77 |
L'entreprise s'est
moquée de la législation sur la pollution |
77 |
Firma szydziła
z przepisów dotyczących zanieczyszczeń |
|
|
78 |
Cette entreprise ne
prend pas du tout en considération la législation sur la pollution |
78 |
Ta firma w ogóle nie
bierze pod uwagę przepisów dotyczących zanieczyszczeń |
|
|
79 |
Cette entreprise ne
prend pas du tout en considération la législation sur la pollution |
79 |
Ta firma w ogóle nie
bierze pod uwagę przepisów dotyczących zanieczyszczeń |
|
|
80 |
cette |
80 |
ten |
|
|
81 |
passer au travers de
qc |
81 |
kciuk przez coś |
|
|
82 |
Pouce à travers
quelque chose |
82 |
Kciuk przez coś |
|
|
83 |
tourner rapidement
les pages d'un livre afin d'avoir une idée générale de ce qu'il contient |
83 |
szybko
przewracać strony książki, aby uzyskać ogólne
pojęcie o tym, co w niej jest |
|
|
84 |
Feuilletez
rapidement le livre pour avoir un aperçu du contenu |
84 |
Szybko przejrzyj
książkę, aby uzyskać przegląd treści |
|
|
85 |
Retour rapide |
85 |
Szybkie przerzucanie |
|
|
86 |
Retour rapide |
86 |
Szybkie przerzucanie |
|
|
87 |
index du pouce |
87 |
indeks kciuka |
|
|
88 |
Index du pouce |
88 |
Indeks kciuka |
|
|
89 |
une série de coupes dans le bord d'un livre,
avec des lettres de l'alphabet dessus, pour vous aider à trouver plus
facilement la section que vous voulez |
89 |
seria nacięć na krawędzi
książki, z literami alfabetu na nich, które ułatwiają
odnalezienie odpowiedniego działu |
|
|
90 |
Une série de
découpes sur le bord du livre avec l'alphabet dessus pour vous aider à
trouver plus facilement la pièce dont vous avez besoin |
90 |
Seria
wycięć na krawędzi książki z alfabetem, które
pomogą Ci łatwiej znaleźć potrzebną
część |
|
|
91 |
Index des pages
miniatures ; index côté livre ; index mensuel de recherche côté livre |
91 |
Indeks stron kciuka;
indeks strony książki; indeks miesięczny kopania strony
książki |
|
|
92 |
Index des pages miniatures ; index côté
livre ; index mensuel de recherche côté livre |
92 |
Indeks stron kciuka; indeks strony
książki; indeks miesięczny kopania strony książki |
|
|
93 |
la vignette |
93 |
Miniaturka |
|
|
94 |
La vignette |
94 |
Miniaturka |
|
|
95 |
l'ongle sur le pouce |
95 |
gwóźdź na kciuku |
|
|
96 |
Ongles sur le pouce |
96 |
Paznokcie na kciuku |
|
|
97 |
ongle |
97 |
gwóźdź |
|
|
98 |
ongle |
98 |
gwóźdź |
|
|
99 |
Aussi |
99 |
Także |
|
|
100 |
image miniature |
100 |
miniatura |
|
|
101 |
La vignette |
101 |
Miniaturka |
|
|
102 |
(l'informatique) |
102 |
(przetwarzanie danych) |
|
|
103 |
une très petite image
sur un écran d'ordinateur qui vous montre à quoi ressemble une image plus
grande, ou à quoi ressemblera une page d'un document lorsque vous
l'imprimerez |
103 |
bardzo małe
zdjęcie na ekranie komputera, które pokazuje, jak wygląda
większe zdjęcie lub jak będzie wyglądać strona
dokumentu po wydrukowaniu |
|
|
104 |
Une très petite
image sur l'écran de l'ordinateur, qui montre à quoi ressemble une grande
image ou à quoi ressemble une page de document imprimée |
104 |
Bardzo mały
obrazek na ekranie komputera, który pokazuje, jak wygląda duży
obraz lub jak wygląda wydrukowana strona dokumentu |
|
|
105 |
Image d'index ;
miniature (aperçu avant impression) |
105 |
Obraz indeksu;
miniatura (podgląd wydruku) |
|
|
106 |
Image d'index ;
miniature (aperçu avant impression) |
106 |
Obraz indeksu;
miniatura (podgląd wydruku) |
|
|
107 |
croquis miniature |
107 |
szkic miniatury |
|
|
108 |
La vignette |
108 |
Miniaturka |
|
|
109 |
une brève description
de qc, ne donnant que les détails principaux |
109 |
krótki opis
czegoś, podając tylko główne szczegóły |
|
|
110 |
Une brève
description de quelque chose, ne donnant que les détails principaux |
110 |
Krótki opis
czegoś, podający tylko główne szczegóły |
|
|
111 |
Brève description |
111 |
Krótki opis |
|
|
112 |
Brève description |
112 |
Krótki opis |
|
|
113 |
piano à pouce |
113 |
fortepian kciuka |
|
|
114 |
Piano à pouce |
114 |
Pianino kciuka |
|
|
115 |
un instrument de musique africain constitué
d'une rangée de bandes métalliques, que vous jouez avec vos doigts et vos
pouces |
115 |
afrykański instrument muzyczny
składający się z rzędu metalowych pasków, na których
grasz palcami i kciukami |
|
|
116 |
Un instrument de
musique africain composé d'une rangée de barres métalliques que vous pouvez
jouer avec vos doigts et votre pouce |
116 |
Afrykański
instrument muzyczny składający się z rzędu metalowych
prętów, na których można grać palcami i kciukiem |
|
|
117 |
Piano à pouce
(instrument de musique africain, composé d'une rangée d'anches métalliques) |
117 |
Pianino
(afrykański instrument muzyczny, złożony z rzędu
metalowych stroików) |
|
|
118 |
Piano à pouce
(instrument de musique africain, composé d'une rangée d'anches métalliques) |
118 |
Pianino
(afrykański instrument muzyczny, złożony z rzędu
metalowych stroików) |
|
|
119 |
timbre |
119 |
pieczęć |
|
|
120 |
Donc |
120 |
Więc |
|
|
121 |
Piano |
121 |
Fortepian |
|
|
122 |
luth |
122 |
lutnia |
|
|
123 |
Pennsylvanie |
123 |
Rocznie |
|
|
124 |
empreinte |
124 |
odcisk kciuka |
|
|
125 |
Empreinte |
125 |
Odcisk kciuka |
|
|
126 |
la marque faite par le motif de lignes sur
le dessus du pouce d'une personne |
126 |
znak wykonany przez wzór linii na czubku
kciuka osoby |
|
|
127 |
Marqueur composé
d'un motif de ligne sur le dessus du pouce d'une personne |
127 |
Marker wykonany z
wzoru linii na górze kciuka osoby |
|
|
128 |
Empreinte |
128 |
Odcisk kciuka |
|
|
129 |
Empreinte |
129 |
Odcisk kciuka |
|
|
130 |
vis à oreilles |
130 |
śruba skrzydełkowa |
|
|
131 |
Vis à oreilles |
131 |
Śruba
skrzydełkowa |
|
|
132 |
un instrument qui a été utilisé dans le
passé pour torturer les gens en leur écrasant les pouces |
132 |
instrument, który był używany w
przeszłości do torturowania ludzi przez miażdżenie
kciuków |
|
|
133 |
Un outil utilisé
dans le passé pour torturer les gens en leur écrasant les pouces |
133 |
Narzędzie
używane w przeszłości do torturowania ludzi przez
miażdżenie kciuków |
|
|
134 |
Clip de pouce (un
vieil instrument de torture) |
134 |
Klips na kciuk (stary
instrument tortur) |
|
|
135 |
Clip de pouce (un
vieil instrument de torture) |
135 |
Klips na kciuk
(stary instrument tortur) |
|
|
136 |
sucer le pouce |
136 |
ssać kciuk |
|
|
137 |
Sucer le pouce |
137 |
Kciuk do ssania |
|
|
138 |
une supposition ou une estimation |
138 |
przypuszczenie lub oszacowanie |
|
|
139 |
Deviner ou estimer |
139 |
Zgadnij lub oszacuj |
|
|
140 |
Deviner |
140 |
Odgadnąć |
|
|
141 |
Deviner |
141 |
Odgadnąć |
|
|
142 |
peint |
142 |
namalowany |
|
|
143 |
Leurs projections de
ventes sont un coup de pouce total |
143 |
Ich prognozy
sprzedaży są totalną frajdą |
|
|
144 |
Leurs prévisions de
ventes sont toutes dictatoriales |
144 |
Ich prognozy
sprzedaży są dyktatorskie |
|
|
145 |
Nos prévisions de
ventes sont de pures estimations |
145 |
Nasze prognozy
sprzedaży są wyłącznie szacunkami |
|
|
146 |
Nos prévisions de
ventes sont de pures estimations |
146 |
Nasze prognozy
sprzedaży są wyłącznie szacunkami |
|
|
147 |
punaise |
147 |
Pinezka |
|
|
148 |
Punaise |
148 |
Pinezka |
|
|
149 |
punaise |
149 |
Pinezka |
|
|
150 |
Punaise |
150 |
Pinezka |
|
|
151 |
cogner |
151 |
uderzenie |
|
|
152 |
cogner |
152 |
uderzenie |
|
|
153 |
frapper fort qn/qc, surtout avec la main
fermée |
153 |
mocno uderzyć kogoś, szczególnie
zamkniętą dłonią |
|
|
154 |
Frapper
quelqu'un/quelque chose durement, surtout avec les mains fermées |
154 |
Uderz
kogoś/coś mocno, szczególnie zamkniętymi rękami |
|
|
155 |
Frappe fort |
155 |
Bij mocno |
|
|
156 |
Frappe fort |
156 |
Bij mocno |
|
|
157 |
Il tapota la table
avec colère. |
157 |
Uderzył ze
złością w stół. |
|
|
158 |
Il tapota la table
avec colère |
158 |
Uderzył w
stół ze złością |
|
|
159 |
Il a frappé la table
avec colère |
159 |
Uderzył w
stół ze złością |
|
|
160 |
Il a frappé la table
avec colère |
160 |
Uderzył w
stół ze złością |
|
|
161 |
Elle ne pouvait pas
reprendre son souffle et a dû être frappée dans le dos |
161 |
Nie mogła
złapać oddechu i musiała zostać uderzona w plecy |
|
|
162 |
Elle ne pouvait pas
respirer et a dû être giflée fort dans le dos |
162 |
Nie mogła
oddychać i musiała być mocno poklepana po plecach |
|
|
163 |
Elle ne pouvait pas
respirer et a dû être frappée dans le dos |
163 |
Nie mogła
oddychać i musiała być walona w plecy |
|
|
164 |
Elle ne pouvait pas
respirer et a dû être frappée dans le dos |
164 |
Nie mogła
oddychać i musiała być walona w plecy |
|
|
165 |
Informel |
165 |
Nieformalny |
|
|
166 |
Je vais te cogner si tu le répètes. |
166 |
Uderzę cię, jeśli powiesz to
jeszcze raz. |
|
|
167 |
Si tu le répètes, je
te battrai |
167 |
Jeśli powiesz
to jeszcze raz, pobiję cię |
|
|
168 |
Si tu le répètes, Bi
va te battre |
168 |
Jeśli powiesz to
jeszcze raz, Bi cię pobije |
|
|
169 |
Si tu le répètes, Bi
va te battre |
169 |
Jeśli powiesz
to jeszcze raz, Bi cię pobije |
|
|
170 |
Si tu le répètes, je
te battrai |
170 |
Jeśli powiesz to
jeszcze raz, pokonam cię |
|
|
171 |
Si tu le répètes, je
te battrai |
171 |
Jeśli powiesz
to jeszcze raz, pokonam cię |
|
|
172 |
(figuré) il a tapé un
air (joué très fort) au piano |
172 |
(w przenośni)
zagrał melodię (zagrał ją bardzo głośno) na
pianinie |
|
|
173 |
(Magique) Il a joué
un morceau au piano (joué très fort) |
173 |
(Magiczne)
Zagrał utwór na pianinie (zagrał bardzo głośno) |
|
|
174 |
Il joua
vigoureusement un morceau au piano |
174 |
Energicznie
zagrał utwór na fortepianie |
|
|
175 |
Il joua
vigoureusement un morceau au piano |
175 |
Energicznie
zagrał utwór na fortepianie |
|
|
176 |
jusquiame |
176 |
lulek |
|
|
177 |
Comme |
177 |
lubić |
|
|
178 |
Savoir |
178 |
Wiedzieć |
|
|
179 |
tomber ou heurter
durement une surface, avec un son fort et sourd ; faire faire qc |
179 |
upaść lub
uderzyć w powierzchnię z głośnym, tępym
dźwiękiem; zmusić coś do tego |
|
|
180 |
Tomber ou heurter
une surface avec un son fort et sourd ; faire faire quelque chose |
180 |
Upadek lub uderzenie
w powierzchnię z głośnym, głuchym dźwiękiem;
spraw, aby coś to zrobił |
|
|
181 |
(Faire) frapper et
faire un bruit étouffé |
181 |
(Aby zrobić)
uderzyć i wydać stłumiony dźwięk |
|
|
182 |
(Faire) frapper et
faire un bruit étouffé |
182 |
(Aby zrobić)
uderzyć i wydać stłumiony dźwięk |
|
|
183 |
Bouffée |
183 |
Ptyś |
|
|
184 |
Claquer |
184 |
Huk |
|
|
185 |
Un oiseau a cogné contre la fenêtre |
185 |
Ptak uderzył w okno |
|
|
186 |
Un oiseau a frappé
la fenêtre |
186 |
Ptak uderzył w
okno |
|
|
187 |
Un oiseau s'est cogné
contre la fenêtre |
187 |
Ptak walił w
okno |
|
|
188 |
Un oiseau s'est
cogné contre la fenêtre |
188 |
Ptak walił w
okno |
|
|
189 |
vertueux |
189 |
sprawiedliwy |
|
|
190 |
coup |
190 |
cios |
|
|
191 |
Boom |
191 |
Bum |
|
|
192 |
il a écrasé le
rapport sur mon bureau |
192 |
rzucił raport na
moje biurko |
|
|
193 |
Il a mis le rapport
lourdement sur mon bureau |
193 |
Położył
raport ciężko na moim biurku |
|
|
194 |
Il a jeté le rapport
sur mon bureau avec un bang |
194 |
Z hukiem rzucił
raport na moje biurko |
|
|
195 |
Il a jeté le rapport
sur mon bureau avec un bang |
195 |
Z hukiem rzucił
raport na moje biurko |
|
|
196 |
battre fort |
196 |
bić mocno |
|
|
197 |
Frappe fort |
197 |
Bij mocno |
|
|
198 |
Sauter avec le sol |
198 |
Skoczyć z
ziemią |
|
|
199 |
Battre
vigoureusement et avec le sol |
199 |
Ubijaj energicznie i
ziemią |
|
|
200 |
Mon cœur battait
d'excitation |
200 |
Moje serce
waliło z podniecenia |
|
|
201 |
Mon coeur bat
d'excitation |
201 |
Moje serce wali z
podniecenia |
|
|
202 |
Je suis vraiment
enthousiaste |
202 |
jestem taki
podekscytowany |
|
|
203 |
Je suis vraiment
enthousiaste |
203 |
jestem taki
podekscytowany |
|
|
204 |
voir |
204 |
zobaczyć |
|
|
205 |
aussi |
205 |
także |
|
|
206 |
coup de poing |
206 |
bębnienie wali |
|
|
207 |
Bang bang bang |
207 |
Bang bang bang |
|
|
208 |
le son de qc lourd
frappant le sol ou un autre objet |
208 |
dźwięk
ciężkiego uderzenia o ziemię lub inny przedmiot |
|
|
209 |
Le bruit d'objets
lourds frappant le sol ou d'autres objets |
209 |
Dźwięk
ciężkich przedmiotów uderzających o ziemię lub inne
przedmioty |
|
|
210 |
Bruit sourd |
210 |
Dudnienie
dźwięku |
|
|
211 |
Bruit sourd |
211 |
Dudnienie
dźwięku |
|
|
212 |
Il y a eu un bruit
sourd lorsque le camion a heurté la banque |
212 |
Rozległo
się uderzenie, gdy ciężarówka uderzyła w bank |
|
|
213 |
Le camion a fait un
bang quand il a heurté la banque |
213 |
Ciężarówka
huknęła, gdy uderzyła w bank |
|
|
214 |
Le camion a heurté le
bord de la route avec une forte détonation |
214 |
Ciężarówka
z głośnym hukiem uderzyła w pobocze |
|
|
215 |
Le camion a heurté
le bord de la route avec une forte détonation |
215 |
Ciężarówka
z głośnym hukiem uderzyła w pobocze |
|
|
216 |
un acte consistant à
frapper fort qn/qc |
216 |
akt silnego uderzenia
kogoś/czegoś |
|
|
217 |
Battement |
217 |
Bicie |
|
|
218 |
Cogner |
218 |
Uderzenie |
|
|
219 |
Cogner |
219 |
Uderzenie |
|
|
220 |
Elle lui a donné un
coup dans le dos |
220 |
Uderzyła go w
plecy |
|
|
221 |
Elle lui a donné une
gifle |
221 |
Dała mu klapsa |
|
|
222 |
Elle l'a frappé fort
dans le dos |
222 |
Uderzyła go
mocno w plecy |
|
|
223 |
Elle l'a frappé fort
dans le dos |
223 |
Uderzyła go
mocno w plecy |
|
|
224 |
cogner |
224 |
cholerny |
|
|
225 |
informel |
225 |
nieformalny |
|
|
226 |
très grand |
226 |
bardzo duży |
|
|
227 |
Très grand |
227 |
Bardzo duży |
|
|
228 |
Énorme |
228 |
Ogromny |
|
|
229 |
Énorme |
229 |
Ogromny |
|
|
230 |
Synonyme |
230 |
Synonim |
|
|
231 |
énorme |
231 |
ogromny |
|
|
232 |
une majorité
écrasante |
232 |
uderzająca
większość |
|
|
233 |
Écrasant |
233 |
Przytłaczający |
|
|
234 |
Écrasante majorité |
234 |
Zdecydowana
większość |
|
|
235 |
Battant |
235 |
Cholerny |
|
|
236 |
cogner |
236 |
cholerny |
|
|
237 |
Il nous a dit un gros mensonge |
237 |
Powiedział nam wielkie kłamstwo |
|
|
238 |
Il nous a dit un
énorme mensonge |
238 |
Powiedział nam
wielkie kłamstwo |
|
|
239 |
Il nous a dit un gros
mensonge |
239 |
Powiedział nam
wielkie kłamstwo |
|
|
240 |
Il nous a dit un
gros mensonge |
240 |
Powiedział nam
wielkie kłamstwo |
|
|
241 |
tonnerre |
241 |
grzmot |
|
|
242 |
tonnerre |
242 |
grzmot |
|
|
243 |
le bruit fort que vous entendez après un
éclair, pendant un orage |
243 |
głośny hałas, który
słyszysz po błysku błyskawicy, podczas burzy |
|
|
244 |
Le bruit fort
entendu après la foudre dans un orage |
244 |
Głośny
hałas słyszany po uderzeniu pioruna podczas burzy |
|
|
245 |
tonnerre |
245 |
grzmot |
|
|
246 |
le grondement du
tonnerre lointain |
246 |
dudnienie
odległego grzmotu |
|
|
247 |
Tonnerre lointain |
247 |
Odległy grzmot |
|
|
248 |
Le tonnerre gronde au
loin |
248 |
W oddali dudni grzmot |
|
|
249 |
Le tonnerre gronde
au loin |
249 |
W oddali dudni
grzmot |
|
|
250 |
à distance |
250 |
zdalny |
|
|
251 |
Endroit |
251 |
Miejsce |
|
|
252 |
de |
252 |
z |
|
|
253 |
un coup/un fracas/un grondement de tonnerre |
253 |
klaśnięcie / trzask / burza z
piorunami |
|
|
254 |
Applaudissements/impact/tonnerre |
254 |
Oklaski/uderzenia/grzmoty |
|
|
255 |
Un coup de foudre ;
un énorme tonnerre ; un grondement de tonnerre |
255 |
Piorun, ogromny
grzmot, grzmot dudni |
|
|
256 |
Un coup de foudre ;
un énorme tonnerre ; un grondement de tonnerre |
256 |
Piorun, ogromny
grzmot, grzmot dudni |
|
|
257 |
Le tonnerre s'est
écrasé dans le ciel |
257 |
Na niebie rozbił
się grzmot |
|
|
258 |
Luli a explosé en
l'air |
258 |
Luli wybuchła w
powietrzu |
|
|
259 |
un bruit fort comme
le tonnerre |
259 |
głośny
hałas jak grzmot |
|
|
260 |
Bruit tonitruant |
260 |
Piorunujący
hałas |
|
|
261 |
Son tonitruant ; son
de boum |
261 |
Piorunujący
dźwięk; bum-dźwięk |
|
|
262 |
Son tonitruant ; son
de boum |
262 |
Piorunujący
dźwięk; bum-dźwięk |
|
|
263 |
le tonnerre des
sabots |
263 |
grzmot kopyt |
|
|
264 |
Sabot |
264 |
Kopyto |
|
|
265 |
Grondement de fers à
cheval |
265 |
Huk podków |
|
|
266 |
Des sabots de cheval
qui grondent |
266 |
Dudnienie kopyt
końskich |
|
|
267 |
Voir |
267 |
Widzieć |
|
|
268 |
Affronter |
268 |
Twarz |
|
|
269 |
Voler |
269 |
Skraść |
|
|
270 |
quand il tonne, il y a un grand bruit dans
le ciel pendant un orage |
270 |
gdy grzmi, podczas burzy na niebie
słychać głośny hałas |
|
|
271 |
Il y a beaucoup de
bruit dans le ciel pendant un orage quand il tonne |
271 |
Podczas burzy, gdy
grzmi, na niebie jest dużo hałasu |
|
|
272 |
tonnerre |
272 |
grzmot |
|
|
273 |
tonnerre |
273 |
grzmot |
|
|
274 |
faire un bruit très fort et profond |
274 |
zrobić bardzo głośny,
głęboki dźwięk |
|
|
275 |
Faire un bruit très
fort et profond |
275 |
Zrób bardzo
głośny i głęboki dźwięk |
|
|
276 |
Faire un bruit de
tonnerre ; grondement |
276 |
Wydaj grzmiący
dźwięk; dudnienie |
|
|
277 |
Faire un bruit de
tonnerre ; grondement |
277 |
Wydaj grzmiący
dźwięk; dudnienie |
|
|
278 |
Synonyme |
278 |
Synonim |
|
|
279 |
rugir |
279 |
ryk |
|
|
280 |
Une voix tonna à mon
oreille. |
280 |
Głos
zagrzmiał mi w uchu. |
|
|
281 |
Une voix a sonné à
mes oreilles |
281 |
Głos
zadzwonił mi w uszach |
|
|
282 |
Il y avait une voix
tonitruante dans mes oreilles |
282 |
W moich uszach
rozległ się grzmiący głos |
|
|
283 |
Il y avait une voix
tonitruante dans mes oreilles |
283 |
W moich uszach
rozległ się grzmiący głos |
|
|
284 |
trafic tonitruant |
284 |
grzmiący ruch |
|
|
285 |
Trafic tonitruant |
285 |
Grzmotny ruch |
|
|
286 |
Trafic grondant |
286 |
Dudniący ruch |
|
|
287 |
Trafic grondant |
287 |
Dudniący ruch |
|
|
288 |
Passé |
288 |
Przeszłość |
|
|
289 |
se déplacer très rapidement et avec un grand
bruit profond |
289 |
poruszać się bardzo szybko i z
głośnym, głębokim hałasem |
|
|
290 |
Déplacez-vous très
vite et faites un bruit fort |
290 |
Poruszaj się
bardzo szybko i wydawaj głośny dźwięk |
|
|
291 |
Grondement rapide |
291 |
Dudnienie szybko
poruszające się |
|
|
292 |
Grondement rapide |
292 |
Dudnienie szybko
poruszające się |
|
|
293 |
Synonyme |
293 |
Synonim |
|
|
294 |
rugir |
294 |
ryk |
|
|
295 |
Les camions lourds
continuaient de gronder |
295 |
Ciężkie
ciężarówki grzmiały dalej |
|
|
296 |
Les camions lourds
passent à toute vitesse |
296 |
Ciężkie
ciężarówki śmigają dalej |
|
|
297 |
Des camions lourds
défilent |
297 |
Ciężkie
ciężarówki przejeżdżają obok |
|
|
298 |
Des camions lourds défilent |
298 |
Ciężkie ciężarówki
przejeżdżają obok |
|
|
299 |
appel |
299 |
połączenie |
|
|
300 |
Coilia |
300 |
Coilia |
|
|
301 |
Informel |
301 |
Nieformalny |
|
|
302 |
faire bouger qc
quelque part très rapidement |
302 |
żeby coś
przenieść gdzieś bardzo szybko |
|
|
303 |
Faire bouger quelque
chose quelque part rapidement |
303 |
Spraw, aby coś
się gdzieś szybko przeniosło |
|
|
304 |
Faire un mouvement
rapide de lapin |
304 |
Wykonaj szybki ruch
królika |
|
|
305 |
Faire un mouvement
rapide de lapin |
305 |
Wykonaj szybki ruch
królika |
|
|
306 |
Faites un mouvement
rapide |
306 |
Wykonaj szybki ruch |
|
|
307 |
Faites un mouvement
rapide |
307 |
Wykonaj szybki ruch |
|
|
308 |
lapin |
308 |
Królik |
|
|
309 |
Figo a tonné le ballon devant le gardien de
but |
309 |
Figo zagrzmiał piłkę obok
bramkarza |
|
|
310 |
Figo fait exploser
le ballon devant le gardien de but |
310 |
Figo wystrzeliwuje
piłkę obok bramkarza |
|
|
311 |
Figo a claqué le
ballon devant le gardien de but |
311 |
Figo uderzył
piłkę obok bramkarza |
|
|
312 |
Figo a claqué le
ballon devant le gardien de but |
312 |
Figo uderzył
piłkę obok bramkarza |
|
|
313 |
Han |
313 |
Han |
|
|
314 |
peau |
314 |
skóra |
|
|
315 |
pied |
315 |
stopa |
|
|
316 |
Littéraire |
316 |
Literacki |
|
|
317 |
crier, se plaindre, etc. très fort et avec
colère |
317 |
krzyczeć, narzekać itp. bardzo
głośno i ze złością |
|
|
318 |
Crier, se plaindre,
etc. très fort et en colère |
318 |
Krzyczenie,
narzekanie itp. bardzo głośne i wściekłe |
|
|
319 |
Crie ; réprimande
fort |
319 |
Krzyk, upomnij
głośno |
|
|
320 |
boire |
320 |
drink |
|
|
321 |
Il a tonné contre les
maux de la télévision |
321 |
Zagrzmiał
przeciwko złu telewizji |
|
|
322 |
Il s'en est pris au
mal de la télé |
322 |
Zaatakował
zło telewizji |
|
|
323 |
Il a condamné haut et
fort les méfaits de la télévision |
323 |
Głośno
potępił zło telewizji |
|
|
324 |
Il a condamné haut
et fort les méfaits de la télévision |
324 |
Głośno
potępił zło telewizji |
|
|
325 |
Assieds-toi
tranquille, tonna-t-elle |
325 |
Siedź spokojnie! |
|
|
326 |
Asseyez-vous ! elle
a tonné |
326 |
Usiądź!
grzmiała |
|
|
327 |
Ne bouge pas,
cria-t-elle avec colère |
327 |
Siedź spokojnie!
Krzyknęła ze złością |
|
|
328 |
Asseyez-vous
tranquillement ! Elle a crié avec colère |
328 |
Usiedzieć!
Krzyknęła ze złością |
|
|
329 |
coup de tonnerre |
329 |
piorun |
|
|
330 |
coup de tonnerre |
330 |
piorun |
|
|
331 |
un éclair qui vient en même temps que le
bruit du tonnerre et qui frappe qc |
331 |
błysk światła, który pojawia
się w tym samym czasie, co grzmot i uderza w coś |
|
|
332 |
Un éclair apparu en
même temps que le tonnerre |
332 |
Błyskawica,
która pojawiła się w tym samym czasie co grzmot |
|
|
333 |
tonnerre et éclair |
333 |
GROM i
Błyskawica |
|
|
334 |
tonnerre et éclair |
334 |
GROM i Błyskawica |
|
|
335 |
La nouvelle les a
frappés comme un coup de foudre (c'était très choquant) |
335 |
Wiadomość
uderzyła ich jak piorun (była bardzo szokująca) |
|
|
336 |
La nouvelle les a
frappés comme un coup de foudre (très choqué) |
336 |
Wiadomość
uderzyła ich jak piorun (bardzo zszokowany) |
|
|
337 |
La nouvelle les a
choqués comme un coup de tonnerre |
337 |
Wiadomość
zaszokowała ich jak grom z jasnego nieba |
|
|
338 |
La nouvelle les a
choqués comme un coup de tonnerre |
338 |
Wiadomość
zaszokowała ich jak grom z jasnego nieba |
|
|
339 |
Tonnerre |
339 |
Thunderbox |
|
|
340 |
Boîte Tonnerre |
340 |
Pudełko
grzmotów |
|
|
341 |
démodé, informel |
341 |
staromodny,
nieformalny |
|
|
342 |
une toilette, surtout simple |
342 |
toaleta, zwłaszcza prosta |
|
|
343 |
Toilettes, surtout
toilettes simples |
343 |
Toalety,
zwłaszcza proste toalety |
|
|
344 |
Commode (simple),
toilette |
344 |
(Prosta) komoda,
toaleta |
|
|
345 |
Commode (simple),
toilette |
345 |
(Prosta) komoda,
toaleta |
|
|
346 |
coup de tonnerre |
346 |
grzmot |
|
|
347 |
coup de tonnerre |
347 |
piorun |
|
|
348 |
un grand fracas fait par le tonnerre |
348 |
głośny huk wywołany przez
grzmot |
|
|
349 |
Le tonnerre a
retenti |
349 |
Zabrzmiał
grzmot |
|
|
350 |
tonnerre |
350 |
grzmot |
|
|
351 |
tonnerre |
351 |
grzmot |
|
|
352 |
nuage orageux |
352 |
chmura burzowa |
|
|
353 |
Nuage d'orage |
353 |
Chmura piorunów |
|
|
354 |
un gros nuage sombre qui produit du tonnerre
et des éclairs lors d'un orage |
354 |
duża ciemna chmura, która podczas burzy
wytwarza grzmoty i błyskawice |
|
|
355 |
De gros nuages
sombres qui produisent du tonnerre et des éclairs dans une
tempête |
355 |
Duże ciemne
chmury, które podczas burzy wytwarzają grzmoty i błyskawice |
|
|
356 |
Nuage d'orage |
356 |
Chmura piorunów |
|
|
357 |
Nuage d'orage |
357 |
Chmura piorunów |
|
|
358 |
dent |
358 |
ząb |
|
|
359 |
pluie |
359 |
deszcz |
|
|
360 |
tonitruant |
360 |
grzmiący |
|
|
361 |
Tonnerre |
361 |
Grzmiący |
|
|
362 |
formel |
362 |
formalny |
|
|
363 |
très fort |
363 |
bardzo
głośno |
|
|
364 |
Très fort |
364 |
Bardzo
głośno |
|
|
365 |
Si fort |
365 |
Tak głośny |
|
|
366 |
Si fort |
366 |
Tak głośny |
|
|
367 |
synonyme |
367 |
synonim |
|
|
368 |
Assourdissant |
368 |
Ogłuszający |
|
|
369 |
Applaudissements
tonitruants |
369 |
Grzmiące brawa |
|
|
370 |
Tonnerre
d'applaudissements |
370 |
Grzmotne brawa |
|
|
371 |
Tonnerre
d'applaudissements |
371 |
Grzmotne brawa |
|
|
372 |
l'air très en colère |
372 |
wyglądasz na
bardzo wściekłego |
|
|
373 |
A l'air en colère |
373 |
Wygląda na
zły |
|
|
374 |
En colère; sombre; en
colère |
374 |
Rozgniewany, ponury,
zły |
|
|
375 |
Un visage en colère
; un visage sombre ; un visage en colère |
375 |
Zła twarz,
posępna twarz, zła twarz… |
|
|
376 |
son expression
tonitruante |
376 |
jego grzmiąca
ekspresja |
|
|
377 |
Son expression
tonitruante |
377 |
Jego grzmiąca
ekspresja |
|
|
378 |
Son expression
agressive |
378 |
Jego agresywna
ekspresja |
|
|
379 |
Son expression
agressive |
379 |
Jego agresywna
ekspresja |
|
|
380 |
pour |
380 |
dla |
|
|
381 |
Obliger |
381 |
zmuszać |
|
|
382 |
quantité |
382 |
Ilość |
|
|
383 |
Potentiel |
383 |
Potencjał |
|
|
384 |
Tonnerre |
384 |
Piorunująco |
|
|
385 |
Tonnerre roulant |
385 |
Toczący
się grzmot |
|
|
386 |
Orage |
386 |
Burza z piorunami |
|
|
387 |
orage |
387 |
burza z piorunami |
|
|
388 |
un orage avec du tonnerre et des éclairs et
généralement de très fortes pluies |
388 |
burza z piorunami i błyskawicami i
zazwyczaj bardzo ulewnym deszczem |
|
|
389 |
Tempête avec
tonnerre et éclairs intenses, généralement de fortes pluies |
389 |
Burza z silnymi
grzmotami i błyskawicami, zwykle ulewny deszcz |
|
|
390 |
Orage |
390 |
Burza z piorunami |
|
|
391 |
Orage |
391 |
Burza z piorunami |
|
|
392 |
abasourdi |
392 |
oszołomiony |
|
|
393 |
Coup de foudre |
393 |
Uderzenie pioruna |
|
|
394 |
formel |
394 |
formalny |
|
|
395 |
extrêmement surpris et choqué |
395 |
niezwykle zaskoczony i zszokowany |
|
|
396 |
Très surpris et
choqué |
396 |
Bardzo zaskoczony i
zszokowany |
|
|
397 |
Surpris |
397 |
Zaskoczony |
|
|
398 |
Surpris |
398 |
Zaskoczony |
|
|
399 |
Bière |
399 |
piwo |
|
|
400 |
Synonyme |
400 |
Synonim |
|
|
401 |
étonné |
401 |
zdziwiony |
|
|
402 |
orageux |
402 |
grzmot |
|
|
403 |
Tonnerre |
403 |
Grzmiący |
|
|
404 |
de la météo |
404 |
pogody |
|
|
405 |
Temps |
405 |
Pogoda |
|
|
406 |
avec le tonnerre ; suggérant que le tonnerre
est probable |
406 |
z grzmotem, co sugeruje, że grzmot jest
prawdopodobny |
|
|
407 |
Il y a du tonnerre ;
un indice peut être le tonnerre |
407 |
Jest grzmot,
podpowiedź może być grzmotem |
|
|
408 |
Tonnerre ; peut
tonnerre |
408 |
Grzmot, może
grzmot |
|
|
409 |
Tonnerre ; peut
tonnerre |
409 |
Grzmot, może
grzmot |
|
|
410 |
jeudi |
410 |
czwartek |
|
|
411 |
abrégé jeu., jeu.) |
411 |
skrót czw, czw) |
|
|
412 |
le jour de la semaine
après le mercredi et avant le vendredi |
412 |
dzień tygodnia
po środę i przed piątkiem |
|
|
413 |
Jours de la semaine
après le mercredi et avant le vendredi |
413 |
Dni tygodnia po
środy i przed piątkiem |
|
|
414 |
jeudi |
414 |
czwartek |
|
|
415 |
Jeudi |
415 |
Czwartek |
|
|
416 |
Pour voir comment le
jeudi est utilisé, regardez les exemples de lundi |
416 |
Aby zobaczyć,
jak używany jest czwartek, spójrz na przykłady w poniedziałek |
|
|
417 |
Pour apprendre à
utiliser le jeudi, consultez l'exemple du lundi |
417 |
Aby dowiedzieć
się, jak korzystać z czwartku, sprawdź przykład z
poniedziałku |
|
|
418 |
Pour l'utilisation du
jeudi, voir l'exemple sous l'entrée Lundi |
418 |
Aby zapoznać
się z użyciem czwartku, zobacz przykład pod wpisem
Poniedziałek |
|
|
419 |
Voir l'exemple sous
l'entrée Lundi pour l'utilisation de Jeudi |
419 |
Zobacz przykład
pod wpisem Poniedziałek, aby zobaczyć użycie czwartku |
|
|
420 |
Pour l'utilisation du jeudi, voir l'exemple
sous l'entrée Lundi |
420 |
Aby zapoznać się z użyciem
czwartku, zobacz przykład pod wpisem Poniedziałek |
|
|
421 |
Du vieil anglais pour
le jour du tonnerre, traduit du latin Jovis dies'Jupiter's day Jupiter était
le dieu associé au tonnerre |
421 |
Ze staroangielskiego
„day of thunder”, przetłumaczone z łac. Jovis umiera „Dzień
Jowisza Jowisz był bogiem związanym z grzmotem |
|
|
422 |
Il est dérivé du
vieil anglais et signifie le jour du tonnerre. Il est traduit du latin Jovis
dies, "Jour de Jupiter. Jupiter est le dieu lié au tonnerre. |
422 |
Pochodzi ze
staroangielskiego i oznacza dzień grzmotu. Jest tłumaczony z
łacińskiego Jovis umiera: „Dzień Jowisza. Jowisz jest bogiem
spokrewnionym z grzmotem. |
|
|
423 |
Du vieil anglais,
l'original Wei Wei |
423 |
Ze staroangielskiego
oryginalnego Wei Wei |
|
|
424 |
Du vieil anglais,
l'original Wei Wei |
424 |
Ze staroangielskiego
oryginalnego Wei Wei |
|
|
425 |
Du vieil anglais, le
sens original est |
425 |
Od staroangielskiego
oryginalne znaczenie to |
|
|
426 |
Du vieil anglais, le
sens original est |
426 |
Od staroangielskiego
oryginalne znaczenie to |
|
|
427 |
Wei |
427 |
Wei |
|
|
428 |
?? |
428 |
壻 |
|
|
429 |
jour de tonnerre |
429 |
dzień piorunów |
|
|
430 |
Thunder Day : le
vieil anglais est traduit du latin |
430 |
Thunder Day: Stary
angielski jest tłumaczony z łaciny |
|
|
431 |
Thunder Day : le
vieil anglais est traduit du latin |
431 |
Thunder Day: Stary
angielski jest tłumaczony z łaciny |
|
|
432 |
Jovis meurt (le jour de Jupiter) Jupiter |
432 |
Jovis umiera (Dzień Jowisza)Jowisz |
|
|
433 |
(Jupiter) pour Thor |
433 |
(Jowisz) dla Thora |
|
|
434 |
(Jupiter) pour Thor |
434 |
(Jowisz) dla Thora |
|
|
435 |
À l'intérieur |
435 |
Wewnątrz |
|
|
436 |
Donc |
436 |
zatem |
|
|
437 |
formel |
437 |
formalny |
|
|
438 |
de cette façon; comme
ça |
438 |
w ten sposób; w ten
sposób |
|
|
439 |
De cette façon; |
439 |
W ten sposób; |
|
|
440 |
De cette façon;
ainsi; de cette façon |
440 |
W ten sposób, tak, w
ten sposób |
|
|
441 |
De cette façon;
ainsi; de cette façon |
441 |
W ten sposób, tak, w
ten sposób |
|
|
442 |
De nombreux savants
ont soutenu ainsi |
442 |
Wielu uczonych
argumentowało w ten sposób |
|
|
443 |
De nombreux savants
argumentent ainsi |
443 |
Wielu uczonych
argumentuje w ten sposób |
|
|
444 |
De nombreux
prétendants ont argumenté de cette manière |
444 |
Wielu pretendentów
argumentowało w ten sposób |
|
|
445 |
De nombreux
prétendants ont argumenté de cette manière |
445 |
Wielu pretendentów
argumentowało w ten sposób |
|
|
446 |
De nombreux savants
ont argumenté de cette manière |
446 |
Wielu uczonych
argumentowało w ten sposób |
|
|
447 |
De nombreux savants
ont argumenté de cette manière |
447 |
Wielu uczonych
argumentowało w ten sposób |
|
|
448 |
Les universités se
sont agrandies, permettant ainsi à un plus grand nombre de personnes
d'accéder à l'enseignement supérieur. |
448 |
Uczelnie się
rozrosły, dzięki czemu o wiele więcej osób ma szansę na
wyższe wykształcenie. |
|
|
449 |
L'université s'est
agrandie afin que davantage de personnes aient la possibilité de suivre des
études supérieures |
449 |
Uczelnia
rozrosła się, dzięki czemu więcej osób ma
możliwość zdobycia wyższego wykształcenia |
|
|
450 |
L'université a élargi
ses inscriptions afin que davantage de personnes aient la possibilité de
suivre des études supérieures |
450 |
Uczelnia
rozszerzyła rekrutację, aby więcej osób miało
możliwość zdobycia wyższego wykształcenia |
|
|
451 |
L'université a
élargi ses inscriptions afin que davantage de personnes aient la possibilité
de suivre des études supérieures |
451 |
Uczelnia
rozszerzyła rekrutację, aby więcej osób miało
możliwość zdobycia wyższego wykształcenia |
|
|
452 |
jeter |
452 |
rzucać |
|
|
453 |
ascenseur |
453 |
wyciąg |
|
|
454 |
Enlever |
454 |
Uprowadzać |
|
|
455 |
tour |
455 |
sztuczka |
|
|
456 |
à la suite de qc que
je viens de mentionner |
456 |
w wyniku tego, o czym
właśnie wspomniałem |
|
|
457 |
Par conséquent |
457 |
W związku z tym |
|
|
|
|
|
|