http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   J    
  D   FRANCAIS   ARABE   ARABE
               
  NEXT 1 Gardons les pouces que vous obtenez le travail 1 دعنا نتمسك بالإبهام حتى تحصل على الوظيفة 1 daena natamasak bial'iibham hataa tahsul ealaa alwazifa
  last 2 Laissez-nous vous donner un coup de pouce pour ce travail 2 دعنا نمنحك إعجابًا بهذه الوظيفة 2 daena namnahuk 'iejaban bihadhih alwazifa
1 ALLEMAND 3 Nous espérons que vous obtiendrez le poste comme vous le souhaitez 3 نأمل أن تحصل على الوظيفة كما يحلو لك 3 namal 'an tahsul ealaa alwazifat kama yahlu lak
2 ANGLAIS 4 Nous espérons que vous obtiendrez le poste comme vous le souhaitez 4 نأمل أن تحصل على الوظيفة كما يحلو لك 4 namal 'an tahsul ealaa alwazifat kama yahlu lak
3 ARABE 5 pouce levé/bas 5 ممتاز / لأسفل 5 mumtaz / li'asfal
4 bengali 6 Pouce haut/bas 6 ممتاز / لأسفل 6 mumtaz / li'asfal
5 CHINOIS 7 utilisé pour montrer que qc a été accepté/rejeté ou que c'est/n'est pas un succès 7 تُستخدم لإثبات أنه تم قبول / رفض شيء ما أو أنه / ليس نجاحًا 7 tustkhdm li'iithbat 'anah tama qabul / rafad shay' ma 'aw 'anah / lays njahan
6 ESPAGNOL 8 Utilisé pour indiquer que quelque chose a été accepté/rejeté ou s'il a été/n'est pas réussi 8 يستخدم للإشارة إلى قبول / رفض شيء ما أو ما إذا كان ناجحًا / غير ناجح 8 yustakhdam lil'iisharat 'iilaa qabul / rafad shay' ma 'aw ma 'iidha kan najhan / ghayr najih
7 FRANCAIS 9 Pouce vers le haut (indiquant l'acceptation ou le succès); pouce vers le bas (indiquant le rejet ou l'échec) 9 ممتاز (يشير إلى القبول أو النجاح) ؛ رفض (يشير إلى الرفض أو غير ناجح) 9 mumtaz (yshyr 'iilaa alqabul 'aw alnajahi) ; rafad (yshir 'iilaa alrafd 'aw ghayr najihin)
8 hindi 10  Pouce vers le haut (indiquant l'acceptation ou le succès); pouce vers le bas (indiquant le rejet ou l'échec) 10  ممتاز (يشير إلى القبول أو النجاح) ؛ رفض (يشير إلى الرفض أو غير ناجح) 10 mumtaz (yshyr 'iilaa alqabul 'aw alnajahi) ; rafad (yshir 'iilaa alrafd 'aw ghayr najihin)
9 JAPONAIS 11 Leurs propositions ont été rejetées. 11 تم رفض مقترحاتهم. 11 tama rafd muqtarahatihim.
10 punjabi 12 Leur proposition a été rejetée 12 تم رفض اقتراحهم 12 tama rafd aiqtirahihim
11 POLONAIS 13 Leur proposition a été rejetée 13 تم رفض اقتراحهم 13 tama rafd aiqtirahihim
12 PORTUGAIS 14 Leur proposition a été rejetée 14 تم رفض اقتراحهم 14 tama rafd aiqtirahihim
13 RUSSE 15 on dirait que c'est le pouce levé pour leur dernier album 15 يبدو أنه ممتاز لأحدث ألبوم لهم 15 yabdu 'anah mumtaz li'ahdath 'album lahum
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 On dirait un coup de pouce à leur dernier album 16 يبدو وكأنه ممتاز لأحدث ألبوم لهم 16 yabdu waka'anah mumtaz li'ahdath 'album lahum
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 On dirait que leur dernier album de chansons est un succès 17 يبدو أن ألبوم أغانيهم الأخير كان ناجحًا 17 yabdu 'ana 'album 'aghanihim al'akhir kan najhan
    18 On dirait que leur dernier album de chansons est un succès 18 يبدو أن ألبوم أغانيهم الأخير كان ناجحًا 18 yabdu 'ana 'album 'aghanihim al'akhir kan najhan
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Dans les concours de la Rome antique, le public a levé le pouce s'il voulait qu'un gladiateur vive, et baissé s'il voulait qu'il soit tué. 19 في المسابقات في روما القديمة ، رفع الجمهور إبهامهم إذا أرادوا أن يعيش المصارع ، وأسفل إذا أرادوا أن يُقتل 19 fi almusabaqat fi ruma alqadimat , rafae aljumhur 'iibhamahum 'iidha 'araduu 'an yaeish almasarie , wa'asfal 'iidha 'araduu 'an yuqtl
  http://niemowa.free.fr 20 Dans la Rome antique, s'ils voulaient garder les gladiateurs en vie, le public lèverait le pouce, s'ils voulaient me tuer, ils lèveraient le pouce. 20 في روما القديمة ، إذا أرادوا إبقاء المصارعين على قيد الحياة ، فسيقوم الجمهور بإبهامهم ، وإذا أرادوا قتلي ، فسيقدمون إبهامهم. 20 fi ruma alqadimat , 'iidha 'araduu 'iibqa' almusariein ealaa qayd alhayat , fasayaqum aljumhur bi'iibhamihim , wa'iidha 'araduu qatli , fasayuqadimun 'iibhamahum.
    21 Dans les batailles de gladiateurs de la Rome antique, le public lève le pouce s'il veut que le gladiateur vive, et baisse le pouce s'il veut qu'il soit tué. 21 في المعارك المصارعة في روما القديمة ، رفع الجمهور إبهامهم إذا أرادوا أن يعيش المصارع ، ووضعوا إبهامهم إذا أرادوا قتله. 21 fi almaearik almusarieat fi ruma alqadimat , rafae aljumhur 'iibhamahum 'iidha 'araduu 'an yaeish almasarie , wawadaeuu 'iibhamahum 'iidha 'araduu qatlahu.
    22 Dans les batailles de gladiateurs de la Rome antique, le public lève le pouce s'il veut que le gladiateur vive, et baisse le pouce s'il veut qu'il soit tué. 22 في المعارك المصارعة في روما القديمة ، رفع الجمهور إبهامهم إذا أرادوا أن يعيش المصارع ، ووضعوا إبهامهم إذا أرادوا قتله. 22 fi almaearik almusarieat fi ruma alqadimat , rafae aljumhur 'iibhamahum 'iidha 'araduu 'an yaeish almasarie , wawadaeuu 'iibhamahum 'iidha 'araduu qatlahu.
    23 sous la coupe de qn (d'une personne) entièrement contrôlé par qn 23 تحت إبهام الشخص الذي يتحكم فيه sb تمامًا 23 taht 'iibham alshakhs aladhi yatahakam fih sb tmaman
    24 Sous le pouce 24 تحت الإبهام 24 taht al'iibham
    25 Complètement contrôlé par les autres ; contrôlé par les autres 25 يسيطر عليها الآخرون تمامًا ؛ ويسيطر عليها الآخرون 25 yusaytir ealayha alakhrun tmaman ; wayusaytir ealayha alakhrun
    26 Complètement contrôlé par les autres ; contrôlé par les autres 26 يسيطر عليها الآخرون تمامًا ؛ ويسيطر عليها الآخرون 26 yusaytir ealayha alakhrun tmaman ; wayusaytir ealayha alakhrun
    27 Suite 27 أكثر 27 'akthar
    28 régner 28 القاعدة 28 alqaeida
    29 douloureux 29 تقرح 29 taqarah
    30 tourner 30 عبث 30 eabath
    31 faire un signe du pouce aux conducteurs qui passent pour leur demander de s'arrêter et de vous emmener quelque part 31 لإعطاء إشارة بإبهامك للسائقين المارين لمطالبتهم بالتوقف واصطحابك إلى مكان ما 31 li'iieta' 'iisharat bi'iibhamik lilsaayiqin almariyn limutalabatihim bialtawaquf wastihabik 'iilaa makan ma
    32 Utilisez votre pouce pour signaler aux conducteurs qui dépassent de s'arrêter et de vous emmener quelque part 32 استخدم إبهامك للإشارة إلى السائقين العابرين للتوقف ويأخذك إلى مكان ما 32 astakhdim 'iibhamuk lil'iisharat 'iilaa alsaayiqin aleabirin liltawaquf wayakhudhuk 'iilaa makan ma
    33 Le pouce en l'air pour demander un trajet (voiture qui passe) ; signal pour demander un trajet 33 ممتاز لطلب مشوار (سيارة عابرة) ؛ إشارة لطلب مشوار 33 mumtaz litalab mishwar (sayaarat eabiratun) ; 'iisharat litalab mishwar
    34 Le pouce en l'air pour demander un trajet (voiture qui passe) ; signal pour demander un trajet 34 ممتاز لطلب مشوار (سيارة عابرة) ؛ إشارة لطلب مشوار 34 mumtaz litalab mishwar (sayaarat eabiratun) ; 'iisharat litalab mishwar
    35 il avait parcouru toute l'Europe 35 لقد أثار إعجابه في جميع أنحاء أوروبا 35 laqad 'athar 'iiejabah fi jamie 'anha' 'uwrubaa
    36 Il a fouillé dans toute l'Europe 36 بحث في جميع أنحاء أوروبا 36 bahath fi jamie 'anha' 'uwrubaa
    37 Il a fait du stop dans tout Chengzhou 37 لقد تجول في جميع أنحاء مدينة تشنغتشو 37 laqad tajawal fi jamie 'anha' madinat tshnaghitshu
    38 Il a fait du stop dans tout Chengzhou 38 لقد تجول في جميع أنحاء مدينة تشنغتشو 38 laqad tajawal fi jamie 'anha' madinat tshnaghitshu
    39 Il a fait du stop dans toute l'Europe 39 لقد تجول في جميع أنحاء أوروبا 39 laqad tajawal fi jamie 'anha' 'uwrubaa
    40 Il a fait du stop dans toute l'Europe 40 لقد تجول في جميع أنحاء أوروبا 40 laqad tajawal fi jamie 'anha' 'uwrubaa
    41 devenir 41 أصبح 41 'asbah
    42 Zone 42 منطقة 42 mintiqa
    43 devoir 43 مدينون 43 madinun
    44 Shao 44 شاو 44 shaw
    45 joyeux 45 مبهج 45 mibhaj
    46 L'Europe × 46 أوروبا 46 'uwrubaa
    47 Secondaire 47 من الدرجة الثانية 47 min aldarajat althaania
    48 ?? 48 48 xi
    49 Agression 49 يتعدى 49 yataeadaa
    50 Gang 50 عصابة 50 eisaba
    51 Nous avons réussi à faire un ascenseur / monter avec un chauffeur de camion. 51 تمكنا من إبهام المصعد / الركوب مع سائق شاحنة. 51 tamakanaa min 'iibham almisead / alrukub mae sayiq shahinat.
    52 Nous avons réussi à prendre l'ascenseur/tour avec le chauffeur du camion 52 تمكنا من أخذ المصعد / الركوب مع سائق الشاحنة 52 tamakanaa min 'akhdh almusead / alrukub mae sayiq alshaahina
    53 Nous avons réussi à faire entendre l'avion aux camions qui passaient et à nous permettre de rouler librement. 53 تمكنا من جعل الشاحنات المارة تسمع الطائرة والسماح لنا بالركوب مجانًا. 53 tamakanaa min jael alshaahinat almarat tasmae altaayirat walsamah lana bialrukub mjanan.
    54 Nous avons réussi à faire entendre l'avion aux camions qui passaient et nous permettre de rouler librement 54 تمكنا من جعل الشاحنات المارة تسمع الطائرة والسماح لنا بالركوب مجانًا 54 tamakanaa min jael alshaahinat almarat tasmae altaayirat walsamah lana bialrukub mjanan
    55  toucher ou déplacer qc avec le pouce 55  للمس أو تحريك شيء بإبهامك 55 lilams 'aw tahrik shay' bi'iibhamik
    56 Touchez ou déplacez quelque chose avec votre pouce 56 المس أو حرك شيئًا بإبهامك 56 almasu 'aw harak shyyan bi'iibhamik
    57 Touchez avec votre pouce ; caressez avec votre pouce 57 المس بإبهامك ؛ ارسم بإبهامك 57 almasu bi'iibhamik ; arsim bi'iibhamik
    58 Touchez avec votre pouce ; caressez avec votre pouce 58 المس بإبهامك ؛ ارسم بإبهامك 58 almasu bi'iibhamik ; arsim bi'iibhamik
    59 Elle repoussa le cran de sûreté de son pistolet 59 لقد تخلصت من مسدس الأمان الخاص بمسدسها 59 laqad takhalasat min musadas al'aman alkhasi bimusadasiha
    60 Elle a desserré la sécurité du pistolet avec son pouce 60 خففت من سلامة المسدس بإبهامها 60 khafafat min salamat almusadas bi'iibhamiha
    61 Elle a ouvert l'îlot du pistolet avec son pouce magnétique 61 فتحت جزيرة المسدس بإبهامها المغناطيسي 61 fatahat jazirat almusadas bi'iibhamiha almighnatisii
    62 Elle a ouvert l'îlot du pistolet avec son pouce magnétique 62 فتحت جزيرة المسدس بإبهامها المغناطيسي 62 fatahat jazirat almusadas bi'iibhamiha almighnatisii
    63 Elle a ouvert le pistolet avec son pouce pour l'assurance 63 فتحت المسدس بإبهامها للتأمين 63 fatahat almusadas bi'iibhamiha liltaamin
    64 Elle a ouvert le pistolet avec son pouce pour l'assurance 64 فتحت المسدس بإبهامها للتأمين 64 fatahat almusadas bi'iibhamiha liltaamin
    65 magnétique 65 مغناطيسي 65 maghnatisiun
    66 île 66 جزيرة 66 jazira
    67 voir également 67 أنظر أيضا 67 'anzur 'aydan
    68 bien vu 68 اعترض جيدا 68 aietarid jayidan
    69 Pouces vers le haut 69 ممتاز 69 mumtaz
    70 pied de nez à qn/qc 70 إبهام أنفك في sb / sth 70 'iibham 'anfik fi sb / sth
    71 Pointez quelqu'un/quelque chose avec votre pouce 71 أشر إلى شخص / شيء ما بإبهامك 71 'ashar 'iilaa shakhs / shay' ma bi'iibhamik
    72 faire un signe grossier avec le pouce sur le nez ; montrer que vous n'avez aucun respect pour qn/qc 72 لعمل إشارة وقحة بإبهامك على أنفك ؛ لإظهار أنك لا تحترم sb / sth 72 lieamal 'iisharat waqihat bi'iibhamik ealaa 'anfik ; li'iizhar 'anak la tahtarim sb / sth
    73 Faire un geste grossier avec le pouce sur le nez ; montrer que vous ne respectez pas quelqu'un/quelque chose 73 قم بإيماءة وقحة بإبهامك على أنفك ؛ أظهر أنك لا تحترم شخصًا ما / شيئًا ما 73 qum bi'iima'at waqhat bi'iibhamik ealaa 'anfik ; 'azhar 'anak la tahtarim shkhsan ma / shyyan ma
    74 ricanement ; mépris 74 السخرية ؛ الازدراء 74 alsukhriat ; aliazdira'
    75 ricanement ; mépris 75 السخرية ؛ الازدراء 75 alsukhriat ; aliazdira'
    76 l'entreprise se moque de la législation sur la pollution. 76 تكتفي الشركة بإبهامها للتشريع المتعلق بالتلوث. 76 taktafi alsharikat bi'iibhamiha liltashrie almutaealiq bialtalawuthi.
    77 L'entreprise s'est moquée de la législation sur la pollution 77 استهزأت الشركة بقانون التلوث 77 aistahza'at alsharikat biqanun altalawuth
    78 Cette entreprise ne prend pas du tout en considération la législation sur la pollution 78 لا تأخذ هذه الشركة في الاعتبار تشريعات التلوث على الإطلاق 78 la takhudh hadhih alsharikat fi alaietibar tashrieat altalawuth ealaa al'iitlaq
    79 Cette entreprise ne prend pas du tout en considération la législation sur la pollution 79 لا تأخذ هذه الشركة في الاعتبار تشريعات التلوث على الإطلاق 79 la takhudh hadhih alsharikat fi alaietibar tashrieat altalawuth ealaa al'iitlaq
    80 cette 80 هذه 80 hadhih
    81 passer au travers de qc 81 الإبهام من خلال شيء 81 al'iibham min khilal shay'
    82 Pouce à travers quelque chose 82 الإبهام من خلال شيء ما 82 al'iibham min khilal shay' ma
    83 tourner rapidement les pages d'un livre afin d'avoir une idée générale de ce qu'il contient 83 لقلب صفحات الكتاب بسرعة للحصول على فكرة عامة عما بداخله 83 liqalb safahat alkitab bisureat lilhusul ealaa fikrat eamat eamaa bidakhilih
    84 Feuilletez rapidement le livre pour avoir un aperçu du contenu 84 اقلب الكتاب بسرعة للحصول على نظرة عامة على المحتوى 84 aqalib alkitab bisureat lilhusul ealaa nazrat eamat ealaa almuhtawaa
    85 Retour rapide 85 قلب سريع 85 qalb sarie
    86 Retour rapide 86 قلب سريع 86 qalb sarie
    87 index du pouce 87 مؤشر الإبهام 87 muashir al'iibham
    88 Index du pouce 88 مؤشر الإبهام 88 muashir al'iibham
    89  une série de coupes dans le bord d'un livre, avec des lettres de l'alphabet dessus, pour vous aider à trouver plus facilement la section que vous voulez 89  سلسلة من التخفيضات في حافة كتاب ، مع وجود أحرف أبجدية عليها ، لمساعدتك في العثور على القسم الذي تريده بسهولة أكبر 89 silsilat min altakhfidat fi hafat kitab , mae wujud 'ahruf 'abjadiat ealayha , limusaeadatik fi aleuthur ealaa alqism aladhi turiduh bisuhulat 'akbar
    90 Une série de découpes sur le bord du livre avec l'alphabet dessus pour vous aider à trouver plus facilement la pièce dont vous avez besoin 90 سلسلة من القواطع على حافة الكتاب بها حروف أبجدية لمساعدتك في العثور على الجزء الذي تحتاجه بسهولة أكبر 90 silsilat min alqawatie ealaa hafat alkitab biha huruf 'abjadiat limusaeadatik fi aleuthur ealaa aljuz' aladhi tahtajuh bisuhulat 'akbar
    91 Index des pages miniatures ; index côté livre ; index mensuel de recherche côté livre 91 فهرس صفحة الإبهام ؛ فهرس جانب الكتاب ؛ فهرس شهري لحفر جانب الكتاب 91 faharas safhat al'iibham ; faharas janib alkitab ; faharas shahri lihafr janib alkitab
    92  Index des pages miniatures ; index côté livre ; index mensuel de recherche côté livre 92  فهرس صفحة الإبهام ؛ فهرس جانب الكتاب ؛ فهرس شهري للحفر من جانب الكتاب 92 faharas safhat al'iibham ; faharas janib alkitab ; faharas shahri lilhafr min janib alkitab
    93  la vignette 93  ظفري 93 zafari
    94 La vignette 94 ظفري 94 zafari
    95  l'ongle sur le pouce 95  الظفر على الإبهام 95 alzufar ealaa al'iibham
    96 Ongles sur le pouce 96 الأظافر على الإبهام 96 al'azafir ealaa al'iibham
    97 ongle 97 مسمار 97 mismar
    98  ongle  98  مسمار  98 mismar
    99 Aussi 99 أيضا 99 'aydan
    100 image miniature 100 صورة مصغرة 100 surat musaghara
    101 La vignette 101 ظفري 101 zafari
    102  (l'informatique) 102  (الحوسبة) 102 (alhawsba)
    103 une très petite image sur un écran d'ordinateur qui vous montre à quoi ressemble une image plus grande, ou à quoi ressemblera une page d'un document lorsque vous l'imprimerez 103 صورة صغيرة جدًا على شاشة الكمبيوتر تُظهر لك كيف تبدو الصورة الأكبر ، أو كيف ستبدو صفحة من المستند عند طباعتها 103 surat saghirat jdan ealaa shashat alkumbuyutir tuzhr lak kayf tabdu alsuwrat al'akbar , 'aw kayf satabdu safhat min almustanid eind tibaeatiha
    104 Une très petite image sur l'écran de l'ordinateur, qui montre à quoi ressemble une grande image ou à quoi ressemble une page de document imprimée 104 صورة صغيرة جدًا على شاشة الكمبيوتر ، تُظهر كيف تبدو الصورة الكبيرة ، أو كيف تبدو صفحة المستند المطبوعة 104 surat saghirat jdan ealaa shashat alkumbuyutir , tuzhr kayf tabdu alsuwrat alkabirat , 'aw kayf tabdu safhat almustanad almatbuea
    105 Image d'index ; miniature (aperçu avant impression) 105 صورة الفهرس ؛ (معاينة قبل الطباعة) مصغر 105 surat alfahras ; (mueayanat qabl altibaeati) musaghar
    106 Image d'index ; miniature (aperçu avant impression) 106 صورة الفهرس ؛ (معاينة قبل الطباعة) مصغر 106 surat alfahras ; (mueayanat qabl altibaeati) musaghar
    107 croquis miniature 107 رسم الصور المصغرة 107 rasm alsuwar almusaghara
    108 La vignette 108 ظفري 108 zafari
    109 une brève description de qc, ne donnant que les détails principaux 109 وصف موجز لكل شيء ، مع ذكر التفاصيل الرئيسية فقط 109 wusif mujaz likuli shay' , mae dhikr altafasil alrayiysiat faqat
    110 Une brève description de quelque chose, ne donnant que les détails principaux 110 وصف موجز لشيء ما ، مع ذكر التفاصيل الأساسية فقط 110 wusif mujaz lishay' ma , mae dhikr altafasil al'asasiat faqat
    111 Brève description 111 وصف مختصر 111 wasif mukhtasar
    112 Brève description 112 وصف مختصر 112 wasif mukhtasar
    113 piano à pouce 113 البيانو الإبهام 113 albianu al'iibham
    114 Piano à pouce 114 بيانو الإبهام 114 byanu al'iibham
    115  un instrument de musique africain constitué d'une rangée de bandes métalliques, que vous jouez avec vos doigts et vos pouces 115  آلة موسيقية أفريقية تتكون من صف من الشرائط المعدنية تعزف عليها بأصابعك وإبهامك 115 alat musiqiat 'afriqiat tatakawan min safin min alsharayit almaediniat taezif ealayha bi'asabieik wa'iibhamik
    116 Un instrument de musique africain composé d'une rangée de barres métalliques que vous pouvez jouer avec vos doigts et votre pouce 116 آلة موسيقية أفريقية تتكون من صف من القضبان المعدنية التي يمكنك العزف عليها بأصابعك وإبهامك 116 alat musiqiat 'afriqiat tatakawan min safin min alqudban almaediniat alati yumkinuk aleazf ealayha bi'asabieik wa'iibhamik
    117 Piano à pouce (instrument de musique africain, composé d'une rangée d'anches métalliques) 117 بيانو الإبهام (آلة موسيقية أفريقية ، تتكون من صف من القصب المعدني) 117 bianu al'iibham (alat musiqiat 'afriqiat , tatakawan min safin min alqasab almiedinii)
    118 Piano à pouce (instrument de musique africain, composé d'une rangée d'anches métalliques) 118 بيانو الإبهام (آلة موسيقية أفريقية ، تتكون من صف من القصب المعدني) 118 bianu al'iibham (alat musiqiat 'afriqiat , tatakawan min safin min alqasab almiedinii)
    119 timbre 119 ختم 119 khatam
    120 Donc 120 وبالتالي 120 wabialtaali
    121 Piano 121 بيانو 121 byanu
    122 luth 122 عود 122 eud
    123 Pennsylvanie 123 بنسلفانيا 123 binsilfania
    124  empreinte 124  بصمة الإبهام 124 basmat al'iibham
    125 Empreinte 125 بصمة الإبهام 125 basmat al'iibham
    126  la marque faite par le motif de lignes sur le dessus du pouce d'une personne 126  العلامة التي تم إجراؤها بواسطة نمط الخطوط الموجودة أعلى إبهام الشخص 126 alealaamat alati tama 'iijrawuha biwasitat namat alkhutut almawjudat 'aelaa 'iibham alshakhs
    127 Marqueur composé d'un motif de ligne sur le dessus du pouce d'une personne 127 قلم ماركر مصنوع من نمط خط أعلى إبهام الشخص 127 qalam markar masnue min namat khatin 'aelaa 'iibham alshakhs
    128 Empreinte 128 بصمة الإبهام 128 basmat al'iibham
    129  Empreinte 129  بصمة الإبهام 129 basmat al'iibham
    130  vis à oreilles 130  الإبهام المسمار 130 al'iibham almismar
    131 Vis à oreilles 131 الإبهام 131 al'iibham
    132  un instrument qui a été utilisé dans le passé pour torturer les gens en leur écrasant les pouces 132  أداة كانت تستخدم في الماضي لتعذيب الناس بسحق إبهامهم 132 'adat kanat tustakhdam fi almadi litaedhib alnaas bisahq 'iibhamihim
    133 Un outil utilisé dans le passé pour torturer les gens en leur écrasant les pouces 133 أداة كانت تستخدم في الماضي لتعذيب الناس بسحق إبهامهم 133 'adat kanat tustakhdam fi almadi litaedhib alnaas bisahq 'iibhamihim
    134 Clip de pouce (un vieil instrument de torture) 134 مقطع الإبهام (أداة تعذيب قديمة) 134 maqtae al'iibham (adat taedhib qadimatin)
    135 Clip de pouce (un vieil instrument de torture) 135 مقطع الإبهام (أداة تعذيب قديمة) 135 maqtae al'iibham (adat taedhib qadimatin)
    136  sucer le pouce 136  مص الإبهام 136 masu al'iibham
    137 Sucer le pouce 137 مص الإبهام 137 masu al'iibham
    138  une supposition ou une estimation 138  تخمين أو تقدير 138 takhmin 'aw taqdir
    139 Deviner ou estimer 139 تخمين أو تقدير 139 takhmin 'aw taqdir
    140 Deviner 140 يخمن 140 yakhmin
    141 Deviner 141 يخمن 141 yakhmin
    142 peint 142 رسم 142 rasim
    143 Leurs projections de ventes sont un coup de pouce total 143 توقعات مبيعاتهم هي إبهام كامل 143 tawaqueat mabieatihim hi 'iibham kamil
    144 Leurs prévisions de ventes sont toutes dictatoriales 144 توقعات مبيعاتهم كلها ديكتاتورية 144 tawaqueat mabieatihim kuliha diktaturia
    145 Nos prévisions de ventes sont de pures estimations 145 توقعات المبيعات لدينا هي تقديرات بحتة 145 tawaqueat almabieat ladayna hi taqdirat bahta
    146 Nos prévisions de ventes sont de pures estimations 146 توقعات المبيعات لدينا هي تقديرات بحتة 146 tawaqueat almabieat ladayna hi taqdirat bahta
    147 punaise 147 دبوس طبعة 147 dabuws tabea
    148 Punaise 148 دبوس التثبيت 148 dabuws altathbit
    149 punaise 149 دبوس الرسم 149 dabuws alrasm
    150 Punaise 150 دبوس التثبيت 150 dabuws altathbit
    151 cogner 151 رطم 151 ratam
    152 cogner 152 رطم 152 ratam
    153  frapper fort qn/qc, surtout avec la main fermée 153  لضرب sb / sth بشدة ، خاصة بيدك المغلقة 153 lidarb sb / sth bishidat , khasatan biadik almughlaqa
    154 Frapper quelqu'un/quelque chose durement, surtout avec les mains fermées 154 اضرب شخصًا ما / شيئًا ما بقوة ، خاصةً بيديك المغلقتين 154 adrib shkhsan ma / shyyan ma biquat , khastan biadayk almughlaqatayn
    155 Frappe fort 155 اضرب بقوة 155 aidrib biqua
    156 Frappe fort 156 اضرب بقوة 156 aidrib biqua
    157 Il tapota la table avec colère. 157 ضرب الطاولة بغضب. 157 darb altaawilat bighadabi.
    158 Il tapota la table avec colère 158 ضرب الطاولة بغضب 158 darb altaawilat bighadab
    159 Il a frappé la table avec colère 159 ضرب الطاولة بغضب 159 darb altaawilat bighadab
    160 Il a frappé la table avec colère 160 ضرب الطاولة بغضب 160 darb altaawilat bighadab
    161 Elle ne pouvait pas reprendre son souffle et a dû être frappée dans le dos 161 لم تستطع التنفس واضطرت للضرب على ظهرها 161 lam tastatie altanafus wadtarat lildarb ealaa zahriha
    162 Elle ne pouvait pas respirer et a dû être giflée fort dans le dos 162 لم تستطع التنفس وكان عليها أن تُصفع بقوة على ظهرها 162 lam tastatie altanafus wakan ealayha 'an tusfe biquat ealaa zahriha
    163 Elle ne pouvait pas respirer et a dû être frappée dans le dos 163 لم تستطع التنفس وكان لا بد من ضربها على ظهرها 163 lam tastatie altanafus wakan la buda min darbiha ealaa zahriha
    164 Elle ne pouvait pas respirer et a dû être frappée dans le dos 164 لم تستطع التنفس وكان لا بد من ضربها على ظهرها 164 lam tastatie altanafus wakan la buda min darbiha ealaa zahriha
    165 Informel 165 غير رسمي 165 ghayr rasmiin
    166  Je vais te cogner si tu le répètes. 166  سأضربك إذا قلت ذلك مرة أخرى. 166 sa'udribuk 'iidha qult dhalik maratan 'ukhraa.
    167 Si tu le répètes, je te battrai 167 إذا قلت ذلك مرة أخرى ، فسوف أضربك 167 'iidha qult dhalik maratan 'ukhraa , fasawf 'adribuk
    168 Si tu le répètes, Bi va te battre 168 إذا قلت هذا مرة أخرى ، فسوف يضربك Bi 168 'iidha qult hadha maratan 'ukhraa , fasawf yadribuk Bi
    169 Si tu le répètes, Bi va te battre 169 إذا قلت هذا مرة أخرى ، فسوف يضربك Bi 169 'iidha qult hadha maratan 'ukhraa , fasawf yadribuk Bi
    170 Si tu le répètes, je te battrai 170 إذا قلت هذا مرة أخرى ، فسوف أضربك 170 'iidha qult hadha maratan 'ukhraa , fasawf 'adribuk
    171 Si tu le répètes, je te battrai 171 إذا قلت هذا مرة أخرى ، فسوف أضربك 171 'iidha qult hadha maratan 'ukhraa , fasawf 'adribuk
    172 (figuré) il a tapé un air (joué très fort) au piano 172 (مجازيًا) قام بإخراج لحن (عزفها بصوت عالٍ جدًا) على البيانو 172 (mjazyan) qam bi'iikhraj lahn (eazfuha bisawt eal jdan) ealaa albianu
    173 (Magique) Il a joué un morceau au piano (joué très fort) 173 (سحري) عزف مقطوعة على البيانو (عزف بصوت عالٍ) 173 (shari) eazf maqtueat ealaa albianu (eizif bisawt ealin)
    174 Il joua vigoureusement un morceau au piano 174 لقد عزف مقطوعة على البيانو بقوة 174 laqad euzif maqtueatan ealaa albianu biqua
    175 Il joua vigoureusement un morceau au piano 175 لقد عزف مقطوعة على البيانو بقوة 175 laqad euzif maqtueatan ealaa albianu biqua
    176 jusquiame 176 هينبان 176 hinban
    177 Comme 177 مثل 177 mithl
    178 Savoir 178 أعرف 178 'aerif
    179 tomber ou heurter durement une surface, avec un son fort et sourd ; faire faire qc 179 السقوط على سطح أو اصطدامه بقوة ، بصوت عالٍ باهت ؛ لجعل شيء يفعل ذلك 179 alsuqut ealaa sath 'aw astidamih biquat , bisawt eal bahit ; lijael shay' yafeal dhalik
    180 Tomber ou heurter une surface avec un son fort et sourd ; faire faire quelque chose 180 السقوط أو الاصطدام بسطح ما بصوت عالٍ باهت ؛ افعل شيئًا ما يفعل ذلك 180 alsuqut 'aw aliastidam bisath ma bisawt eal bahit ; afeal shyyan ma yafeal dhalik
    181 (Faire) frapper et faire un bruit étouffé 181 (لجعل) تضرب وتصدر ضوضاء مكتومة 181 (ljaela) tudrab watasdur dawda' maktumatan
    182 (Faire) frapper et faire un bruit étouffé 182 (لجعل) تضرب وتصدر ضوضاء مكتومة 182 (ljaela) tudrab watasdur dawda' maktumatan
    183 Bouffée 183 نفخة 183 nafkha
    184 Claquer 184 حية 184 haya
    185  Un oiseau a cogné contre la fenêtre 185  ارتطم عصفور بالنافذة 185 airtatam eusfur bialnaafidha
    186 Un oiseau a frappé la fenêtre 186 ضرب عصفور النافذة 186 darb eusfur alnaafidha
    187 Un oiseau s'est cogné contre la fenêtre 187 ضرب طائر النافذة 187 darb tayir alnaafidha
    188 Un oiseau s'est cogné contre la fenêtre 188 ضرب طائر النافذة 188 darb tayir alnaafidha
    189 vertueux 189 الصالحين 189 alsaalihin
    190 coup 190 نفخ 190 nafakh
    191 Boom 191 فقاعة 191 fuqaaea
    192 il a écrasé le rapport sur mon bureau 192 ألقى التقرير على مكتبي 192 'alqaa altaqrir ealaa maktabi
    193 Il a mis le rapport lourdement sur mon bureau 193 وضع التقرير بشدة على مكتبي 193 wadae altaqrir bishidat ealaa maktabi
    194 Il a jeté le rapport sur mon bureau avec un bang 194 ألقى التقرير على مكتبي بقوة 194 'alqaa altaqrir ealaa maktabi biqua
    195 Il a jeté le rapport sur mon bureau avec un bang 195 ألقى التقرير على مكتبي بقوة 195 'alqaa altaqrir ealaa maktabi biqua
    196 battre fort 196 للتغلب بقوة 196 liltaghalub biqua
    197 Frappe fort 197 اضرب بقوة 197 aidrib biqua
    198 Sauter avec le sol 198 للقفز مع الأرض 198 lilqafz mae al'ard
    199 Battre vigoureusement et avec le sol 199 اضرب بقوة وعلى الأرض 199 aidrib biquat waealaa al'ard
    200 Mon cœur battait d'excitation 200 كان قلبي يخفق من الإثارة 200 kan qalbi yakhfiq min al'iithara
    201 Mon coeur bat d'excitation 201 قلبي ينبض بالإثارة 201 qalbi yanbad bial'iithara
    202 Je suis vraiment enthousiaste 202 أنا متحمس جدا 202 'ana mutahamis jidana
    203 Je suis vraiment enthousiaste 203 أنا متحمس جدا 203 'ana mutahamis jidana
    204 voir 204 ارى 204 araa
    205 aussi 205 أيضا 205 'aydan
    206 coup de poing 206 نبش شاذ 206 nabsh shadhin
    207 Bang bang bang 207 بانغ بانغ بانغ 207 bangh bangh bangh
    208 le son de qc lourd frappant le sol ou un autre objet 208 صوت شيء ثقيل يصطدم بالأرض أو بشيء آخر 208 sawt shay' thaqil yastadim bial'ard 'aw bishay' akhar
    209 Le bruit d'objets lourds frappant le sol ou d'autres objets 209 صوت اصطدام أجسام ثقيلة بالأرض أو بأشياء أخرى 209 sawt astidam 'ajsam thaqilat bial'ard 'aw bi'ashya' 'ukhraa
    210 Bruit sourd 210 صوت شاذ 210 sawt shadhin
    211 Bruit sourd 211 صوت شاذ 211 sawt shadhin
    212 Il y a eu un bruit sourd lorsque le camion a heurté la banque 212 كان هناك دوي عندما اصطدمت الشاحنة بالبنك 212 kan hunak dawiun eindama astadamt alshaahinat bialbank
    213 Le camion a fait un bang quand il a heurté la banque 213 أحدثت الشاحنة ضجة عندما اصطدمت بالضفة 213 'ahdathat alshaahinat dajatan eindama astadamt bialdifa
    214 Le camion a heurté le bord de la route avec une forte détonation 214 اصطدمت الشاحنة بجانب الطريق بدوي قوي 214 aistadamat alshaahinat bijanib altariq badawi qawiin
    215 Le camion a heurté le bord de la route avec une forte détonation 215 اصطدمت الشاحنة بجانب الطريق بدوي قوي 215 aistadamat alshaahinat bijanib altariq badawi qawiin
    216 un acte consistant à frapper fort qn/qc 216 فعل ضرب sb / sth بشدة 216 fael darb sb / sth bishida
    217 Battement 217 الضرب 217 aldarb
    218 Cogner 218 رطم 218 ratam
    219 Cogner 219 رطم 219 ratam
    220 Elle lui a donné un coup dans le dos 220 أعطته رطم على ظهره 220 'aetath rutim ealaa zahrih
    221 Elle lui a donné une gifle 221 لقد صفعته 221 laqad safaeath
    222 Elle l'a frappé fort dans le dos 222 لقد لكمته بشدة على ظهره 222 laqad lakimtuh bishidat ealaa zahrih
    223 Elle l'a frappé fort dans le dos 223 لقد لكمته بشدة على ظهره 223 laqad lakimtuh bishidat ealaa zahrih
    224 cogner 224 شاذ 224 shadh
    225 informel 225 غير رسمي 225 ghayr rasmiin
    226  très grand 226  كبير جدا 226 kabir jidana
    227 Très grand 227 كبير جدا 227 kabir jidana
    228 Énorme 228 تسربت 228 tasarabat
    229 Énorme 229 تسربت 229 tasarabat
    230 Synonyme 230 مرادف 230 muradif
    231 énorme 231 تسربت 231 tasarabat
    232 une majorité écrasante 232 بأغلبية ساحقة 232 bi'aghlabiat sahiqa
    233 Écrasant 233 غامر 233 ghamir
    234 Écrasante majorité 234 الأغلبية الساحقة 234 al'aghlabiat alsaahiqa
    235 Battant 235 شاذ 235 shadh
    236 cogner 236 شاذ 236 shadh
    237  Il nous a dit un gros mensonge 237  قال لنا كذبة عظيمة 237 qal lana kidhbat eazima
    238 Il nous a dit un énorme mensonge 238 قال لنا كذبة كبيرة 238 qal lana kadhbat kabira
    239 Il nous a dit un gros mensonge 239 قال لنا كذبة كبيرة 239 qal lana kadhbat kabira
    240 Il nous a dit un gros mensonge 240 قال لنا كذبة كبيرة 240 qal lana kadhbat kabira
    241 tonnerre 241 رعد 241 raed
    242 tonnerre 242 رعد 242 raed
    243  le bruit fort que vous entendez après un éclair, pendant un orage 243  الضوضاء العالية التي تسمعها بعد وميض الإضاءة أثناء العاصفة 243 aldawda' alealiat alati tasmaeuha baed wamid al'iida'at 'athna' aleasifa
    244 Le bruit fort entendu après la foudre dans un orage 244 سمع ضوضاء عالية بعد البرق في عاصفة 244 samie dawda' ealiatan baed albarq fi easifa
    245 tonnerre 245 رعد 245 raed
    246 le grondement du tonnerre lointain 246 قعقعة الرعد البعيد 246 qaeqaeat alraed albaeid
    247 Tonnerre lointain 247 بعيد الرعد 247 bueid alraed
    248 Le tonnerre gronde au loin 248 الرعد الهادر في المسافة 248 alraed alhadir fi almasafa
    249 Le tonnerre gronde au loin 249 الرعد الهادر في المسافة 249 alraed alhadir fi almasafa
    250 à distance 250 التحكم عن بعد 250 altahakum ean bued
    251 Endroit 251 مكان 251 makan
    252 de 252 من 252 man
253  un coup/un fracas/un grondement de tonnerre 253  تصفيق / تحطم / هدير الرعد 253 tasfiq / tahatim / hadir alraed
    254 Applaudissements/impact/tonnerre 254 تصفيق / تأثير / رعد 254 tasfiq / tathir / raed
255 Un coup de foudre ; un énorme tonnerre ; un grondement de tonnerre 255 صاعقة ؛ رعد قوي ؛ رعد قدير 255 saeiqat ; raed qawi ; raed qadir
    256 Un coup de foudre ; un énorme tonnerre ; un grondement de tonnerre 256 صاعقة ؛ رعد قوي ؛ رعد قدير 256 saeiqat ; raed qawi ; raed qadir
    257 Le tonnerre s'est écrasé dans le ciel 257 تحطم الرعد في السماء 257 tahatum alraed fi alsama'
    258 Luli a explosé en l'air 258 انفجرت لولي في الهواء 258 ainfajarat liwali fi alhawa'
    259 un bruit fort comme le tonnerre 259 ضوضاء عالية مثل الرعد 259 dawda' ealiat mithl alraed
    260 Bruit tonitruant 260 ضوضاء مدوية 260 dawda' madwia
    261 Son tonitruant ; son de boum 261 صوت مدوي ؛ صوت بوم 261 sawt mudawiy ; sawt bum
    262 Son tonitruant ; son de boum 262 صوت مدوي ؛ صوت بوم 262 sawt mudawiy ; sawt bum
263 le tonnerre des sabots 263 رعد الحوافر 263 raed alhawafir
    264 Sabot 264 حافر 264 hafir
    265 Grondement de fers à cheval 265 قعقعة حدوات الحصان 265 qaeqaeat hadawat alhisan
    266 Des sabots de cheval qui grondent 266 حوافر الحصان الهادر 266 hawafir alhisan alhadir
    267 Voir 267 ارى 267 araa
268 Affronter 268 وجه 268 wajah
    269 Voler 269 يسرق 269 yasriq
270  quand il tonne, il y a un grand bruit dans le ciel pendant un orage 270  عندما يكون هناك رعد ، هناك ضوضاء عالية في السماء أثناء العاصفة 270 eindama yakun hunak raed , hunak dawda' ealiat fi alsama' 'athna' aleasifa
    271 Il y a beaucoup de bruit dans le ciel pendant un orage quand il tonne 271 يوجد الكثير من الضوضاء في السماء أثناء العاصفة عندما تكون مدوية 271 yujad alkathir min aldawda' fi alsama' 'athna' aleasifat eindama takun madwiatan
    272 tonnerre 272 رعد 272 raed
    273  tonnerre 273  رعد 273 raed
    274  faire un bruit très fort et profond 274  لإحداث ضوضاء عالية جدًا وعميقة 274 li'iihdath dawda' ealiat jdan waeamiqa
    275 Faire un bruit très fort et profond 275 قم بإصدار ضوضاء عالية وعميقة 275 qum bi'iisdar dawda' ealiat waeamiqa
    276 Faire un bruit de tonnerre ; grondement 276 إصدار صوت مدوي ؛ قرقرة 276 'iisdar sawt mudawiy ; qarqara
    277 Faire un bruit de tonnerre ; grondement 277 إصدار صوت مدوي ؛ قرقرة 277 'iisdar sawt mudawiy ; qarqara
    278 Synonyme 278 مرادف 278 muradif
279 rugir 279 هدير 279 hadir
    280 Une voix tonna à mon oreille. 280 صوت رعد اذني. 280 sawt raed adhni.
    281 Une voix a sonné à mes oreilles 281 رن صوت في أذني 281 ranu sawt fi 'udhuni
    282 Il y avait une voix tonitruante dans mes oreilles 282 كان هناك صوت مدو في أذني 282 kan hunak sawt mudwun fi 'udhuni
    283 Il y avait une voix tonitruante dans mes oreilles 283 كان هناك صوت مدو في أذني 283 kan hunak sawt mudwun fi 'udhuni
284 trafic tonitruant 284 حركة مدوية 284 harakat madwia
    285 Trafic tonitruant 285 حركة مرور رعدية 285 harakat murur raedia
    286 Trafic grondant 286 حركة المرور الهادر 286 harakat almurur alhadir
    287 Trafic grondant 287 حركة المرور الهادر 287 harakat almurur alhadir
    288 Passé 288 ماضي 288 madi
289  se déplacer très rapidement et avec un grand bruit profond 289  للتحرك بسرعة كبيرة وبضوضاء عالية عميقة 289 liltaharuk bisureat kabirat wabidawda' ealiat eamiqa
    290 Déplacez-vous très vite et faites un bruit fort 290 تحرك بسرعة كبيرة واصنع ضوضاء عالية 290 taharak bisureat kabirat waisnae dawda' ealiatan
291 Grondement rapide 291 قرقرة تتحرك بسرعة 291 qarqarat tataharak bisurea
    292 Grondement rapide 292 قرقرة تتحرك بسرعة 292 qarqarat tataharak bisurea
293 Synonyme 293 مرادف 293 muradif
294 rugir 294 هدير 294 hadir
295 Les camions lourds continuaient de gronder 295 استمرت الشاحنات الثقيلة في الماضي 295 aistamarat alshaahinat althaqilat fi almadi
    296 Les camions lourds passent à toute vitesse 296 الشاحنات الثقيلة تتقدم في الأزيز 296 alshaahinat althaqilat tataqadam fi al'aziz
297 Des camions lourds défilent 297 شاحنات ثقيلة تهدر في الماضي 297 shahinat thaqilat tuhdar fi almadi
    298  Des camions lourds défilent 298  شاحنات ثقيلة تهدر في الماضي 298 shahinat thaqilat tuhdar fi almadi
    299 appel 299 مكالمة 299 mukalama
    300 Coilia 300 كويليا 300 kuilya
301 Informel 301 غير رسمي 301 ghayr rasmiin
302 faire bouger qc quelque part très rapidement 302 لجعل شيء يتحرك في مكان ما بسرعة كبيرة 302 lijael shay' yataharak fi makan ma bisureat kabira
    303 Faire bouger quelque chose quelque part rapidement 303 اجعل شيئًا ما يتحرك في مكان ما بسرعة 303 aijeal shyyan ma yataharak fi makan ma bisurea
304 Faire un mouvement rapide de lapin 304 اجعل الأرنب يتحرك بسرعة 304 ajeal al'arnab yataharak bisurea
    305 Faire un mouvement rapide de lapin 305 اجعل الأرنب يتحرك بسرعة 305 ajeal al'arnab yataharak bisurea
306 Faites un mouvement rapide 306 قم بحركة سريعة 306 qum biharakat sariea
    307 Faites un mouvement rapide 307 قم بحركة سريعة 307 qum biharakat sariea
    308 lapin 308 أرنب 308 'arnab
309  Figo a tonné le ballon devant le gardien de but 309  ضرب فيجو الكرة متجاوزة حارس المرمى 309 darb fiju alkurat mutajawizatan haris almarmaa
    310 Figo fait exploser le ballon devant le gardien de but 310 يسدد فيجو الكرة متجاوزًا حارس المرمى 310 yusadid fiju alkurat mtjawzan haris almarmaa
311 Figo a claqué le ballon devant le gardien de but 311 وسدد فيجو الكرة متجاوزا حارس المرمى 311 wasadad fiju alkurat mutajawizan haris almarmaa
    312 Figo a claqué le ballon devant le gardien de but 312 وسدد فيجو الكرة متجاوزا حارس المرمى 312 wasadad fiju alkurat mutajawizan haris almarmaa
    313 Han 313 هان 313 han
    314 peau 314 جلد 314 jalad
    315 pied 315 قدم 315 qudim
316 Littéraire 316 أدبي 316 'adabi
317  crier, se plaindre, etc. très fort et avec colère 317  للصراخ ، والشكوى ، وما إلى ذلك بصوت عالٍ وغاضب 317 lilsurakh , walshakwaa , wama 'iilaa dhalik bisawt eal waghadib
    318 Crier, se plaindre, etc. très fort et en colère 318 الصراخ والشكوى وما إلى ذلك بصوت عالٍ وغاضب 318 alsurakh walshakwaa wama 'iilaa dhalik bisawt eal waghadib
    319 Crie ; réprimande fort 319 صرخ ؛ توبيخ بصوت عالٍ 319 sarakh ; tubikh bisawt eal
    320 boire 320 يشرب 320 yashrab
321 Il a tonné contre les maux de la télévision 321 رعد ضد شرور التلفزيون 321 raeid dida shurur altilfizyun
    322 Il s'en est pris au mal de la télé 322 انتقد شر التلفزيون 322 aintaqad sharu altilfizyun
323 Il a condamné haut et fort les méfaits de la télévision 323 لقد أدان بشدة شرور التلفزيون 323 laqad 'adan bishidat shurur altilifizyun
    324 Il a condamné haut et fort les méfaits de la télévision 324 لقد أدان بشدة شرور التلفزيون 324 laqad 'adan bishidat shurur altilifizyun
325 Assieds-toi tranquille, tonna-t-elle 325 اجلس بهدوء! 325 ajlis bihudu'in!
    326 Asseyez-vous ! elle a tonné 326 اجلس في! رعدت 326 ajlis fi! raeidt
327 Ne bouge pas, cria-t-elle avec colère 327 اجلس! صرخت بغضب 327 ajlis! sarakht bighadab
    328 Asseyez-vous tranquillement ! Elle a crié avec colère 328 اجلس بهدوء! صرخت بغضب 328 ajlis bihudu'! sarakht bighadab
329  coup de tonnerre 329  صاعقة 329 saeiqa
    330 coup de tonnerre 330 صاعقة 330 saeiqa
331  un éclair qui vient en même temps que le bruit du tonnerre et qui frappe qc 331  وميض من الإضاءة يأتي في نفس وقت ضجيج الرعد والذي يضرب شيئًا 331 wamid min al'iida'at yati fi nafs waqt dajij alraed waladhi yudrib shyyan
    332 Un éclair apparu en même temps que le tonnerre 332 وميض من البرق ظهر في نفس وقت الرعد 332 wamid min albarq zahar fi nafs waqt alraed
333 tonnerre et éclair 333 رعد وبرق 333 raed wabarq
    334  tonnerre et éclair 334  رعد وبرق 334 raed wabarq
335 La nouvelle les a frappés comme un coup de foudre (c'était très choquant) 335 ضربهم الخبر كالصاعقة (كان صادمًا جدًا). 335 darbuhum alkhabar kalsaaeiqa (kan sadman jdan).
    336 La nouvelle les a frappés comme un coup de foudre (très choqué) 336 ضربهم الخبر كالصاعقة (مصدوم جدا). 336 darbuhum alkhabar kalsaaeiqa (masdum jada).
337 La nouvelle les a choqués comme un coup de tonnerre 337 صدمهم الخبر مثل صاعقة من السماء 337 sadamahum alkhabar mithl saeiqat min alsama'
338 La nouvelle les a choqués comme un coup de tonnerre 338 صدمهم الخبر مثل صاعقة من السماء 338 sadamahum alkhabar mithl saeiqat min alsama'
339 Tonnerre 339 Thunderbox 339 Thunderbox
    340 Boîte Tonnerre 340 صندوق الرعد 340 sunduq alraed
341 démodé, informel 341 قديم الطراز وغير رسمي 341 qadim altiraz waghayr rasmiin
342  une toilette, surtout simple 342  مرحاض ، وخاصة مرحاض بسيط 342 mirhad , wakhasatan mirhad basit
    343 Toilettes, surtout toilettes simples 343 المراحيض ، وخاصة المراحيض البسيطة 343 almarahid , wakhasatan almarahid albasita
344 Commode (simple), toilette 344 (بسيط) صوان ، مرحاض 344 (bsiti) sawan , mirhad
345 Commode (simple), toilette 345 (بسيط) صوان ، مرحاض 345 (bsiti) sawan , mirhad
346 coup de tonnerre 346 قصف الرعد 346 qasf alraed
    347 coup de tonnerre 347 صاعقة 347 saeiqa
348  un grand fracas fait par le tonnerre 348  اصطدام مدوي بفعل الرعد 348 aistidam mudawiy bifiel alraed
    349 Le tonnerre a retenti 349 بدا الرعد 349 bada alraed
350 tonnerre 350 رعد 350 raed
    351 tonnerre 351 رعد 351 raed
352 nuage orageux 352 الرعد 352 alraed
    353 Nuage d'orage 353 سحابة الرعد 353 sahabat alraed
354  un gros nuage sombre qui produit du tonnerre et des éclairs lors d'un orage 354  سحابة مظلمة كبيرة تنتج الرعد والبرق أثناء العاصفة 354 sahabat muzlimat kabirat tuntij alraed walbarq 'athna' aleasifa
    355 De gros nuages ​​sombres qui produisent du tonnerre et des éclairs dans une tempête 355 غيوم مظلمة كبيرة تنتج الرعد والبرق في عاصفة 355 ghuyum muzlimat kabirat tuntij alraed walbarq fi easifa
356 Nuage d'orage 356 سحابة الرعد 356 sahabat alraed
    357 Nuage d'orage 357 سحابة الرعد 357 sahabat alraed
    358 dent 358 سن 358 sinun
    359 pluie 359 مطر 359 matar
360 tonitruant 360 مدو 360 mudawu
    361 Tonnerre 361 مدو 361 mudawu
362 formel 362 رسمي 362 rasmi
363 très fort 363 صاخب جدا 363 sakhib jidana
    364 Très fort 364 صاخب جدا 364 sakhib jidana
365 Si fort 365 عال جدا 365 eal jidana
    366 Si fort 366 عال جدا 366 eal jidana
367 synonyme 367 مرادف 367 muradif
368 Assourdissant 368 الصمم 368 alsamam
369 Applaudissements tonitruants 369 تصفيق هائل 369 tasfiq hayil
    370 Tonnerre d'applaudissements 370 تصفيق هائل 370 tasfiq hayil
    371 Tonnerre d'applaudissements 371 تصفيق هائل 371 tasfiq hayil
372 l'air très en colère 372 تبدو غاضبة جدا 372 tabdu ghadibat jidana
    373 A l'air en colère 373 يبدو غاضبا 373 yabdu ghadiban
374 En colère; sombre; en colère 374 غاضب ، كئيب ، غاضب 374 ghadib , kayiyb , ghadib
    375 Un visage en colère ; un visage sombre ; un visage en colère 375 وجه غاضب وجه قاتم وجه غاضب 375 wajah ghadib wajh qatim wajh ghadib
376 son expression tonitruante 376 تعبيره المدوي 376 taebiruh almudawiy
    377 Son expression tonitruante 377 تعبيره المدوي 377 taebiruh almudawiy
378 Son expression agressive 378 تعبيره العدواني 378 taebiruh aleudwaniu
    379 Son expression agressive 379 تعبيره العدواني 379 taebiruh aleudwaniu
    380 pour 380 ل 380 l
    381 Obliger 381 فرض 381 furid
    382 quantité 382 كمية 382 kamiya
    383 Potentiel 383 القدره 383 alqadrah
384 Tonnerre 384 بشكل مدوي 384 bishakl mudawiyin
    385 Tonnerre roulant 385 الرعد المتداول 385 alraed almutadawal
386 Orage 386 عاصفة رعدية 386 easifat raedia
    387 orage 387 عاصفة رعدية 387 easifat raedia
388  un orage avec du tonnerre et des éclairs et généralement de très fortes pluies 388  عاصفة مصحوبة برعد وبرق وعادة ما تكون أمطار غزيرة جدا 388 easifat mashubat biraed wabarq waeadatan ma takun 'amtar ghaziratan jidana
    389 Tempête avec tonnerre et éclairs intenses, généralement de fortes pluies 389 عاصفة مصحوبة برعد وبرق غزير ، وعادة ما تكون أمطار غزيرة 389 easifat mashubat biraed wabarq ghazir , waeadatan ma takun 'amtar ghaziratan
390 Orage 390 عاصفة رعدية 390 easifat raedia
    391 Orage 391 عاصفة رعدية 391 easifat raedia
392 abasourdi 392 مصعوق 392 maseuq
    393 Coup de foudre 393 صاعقة 393 saeiqa
394 formel 394 رسمي 394 rasmi
395  extrêmement surpris et choqué 395  بالدهشة والصدمة للغاية 395 bialdahshat walsadmat lilghaya
    396 Très surpris et choqué 396 مندهش جدا وصدم 396 mundahish jidana wasadm
397 Surpris 397 مندهش 397 mundahish
    398  Surpris 398  مندهش 398 mundahish
    399 Bière 399 بيرة 399 bira
400 Synonyme 400 مرادف 400 muradif
401 étonné 401 مندهش 401 mundahish
402 orageux 402 رعدية 402 raedia
    403 Tonnerre 403 مدو 403 mudawu
404 de la météo 404 من الطقس 404 min altaqs
    405 Temps 405 طقس 405 taqs
406  avec le tonnerre ; suggérant que le tonnerre est probable 406  مع الرعد ؛ مما يشير إلى احتمال حدوث الرعد 406 mae alraed ; mimaa yushir 'iilaa ahtimal huduth alraed
    407 Il y a du tonnerre ; un indice peut être le tonnerre 407 هناك رعد ؛ تلميح قد يكون رعد 407 hunak raed ; talmih qad yakun raed
408 Tonnerre ; peut tonnerre 408 الرعد ، قد يكون الرعد 408 alraed , qad yakun alraed
    409 Tonnerre ; peut tonnerre 409 الرعد ، قد يكون الرعد 409 alraed , qad yakun alraed
410 jeudi 410 يوم الخميس 410 yawm alkhamis
411  abrégé jeu., jeu.) 411  اختصار الخميس ، الخميس) 411 akhtisar alkhamis , alkhamisa)
412 le jour de la semaine après le mercredi et avant le vendredi 412 يوم الأسبوع بعد الأربعاء وقبل الجمعة 412 yawm al'usbue baed al'arbiea' waqabl aljumuea
    413 Jours de la semaine après le mercredi et avant le vendredi 413 أيام الأسبوع بعد الأربعاء وقبل الجمعة 413 'ayaam al'usbue baed al'arbiea' waqabl aljumuea
414 jeudi 414 يوم الخميس 414 yawm alkhamis
    415 Jeudi  415 يوم الخميس  415 yawm alkhamis
416 Pour voir comment le jeudi est utilisé, regardez les exemples de lundi 416 لمعرفة كيفية استخدام يوم الخميس ، انظر إلى الأمثلة يوم الاثنين 416 limaerifat kayfiat astikhdam yawm alkhamis , anzur 'iilaa al'amthilat yawm aliathnayn
    417 Pour apprendre à utiliser le jeudi, consultez l'exemple du lundi 417 لمعرفة كيفية استخدام يوم الخميس ، تحقق من مثال الاثنين 417 limaerifat kayfiat astikhdam yawm alkhamis , tahaqaq min mithal aliathnayn
418 Pour l'utilisation du jeudi, voir l'exemple sous l'entrée Lundi 418 لاستخدام يوم الخميس ، راجع المثال الموجود أسفل الإدخال الاثنين 418 liastikhdam yawm alkhamis , rajae almithal almawjud 'asfal al'iidkhal aliathnayn
    419 Voir l'exemple sous l'entrée Lundi pour l'utilisation de Jeudi 419 انظر المثال الموجود أسفل إدخال الاثنين لاستخدام يوم الخميس 419 anzur almithal almawjud 'asfal 'iidkhal alaithnayn liastikhdam yawm alkhamis
420  Pour l'utilisation du jeudi, voir l'exemple sous l'entrée Lundi 420  لاستخدام يوم الخميس ، راجع المثال الموجود أسفل الإدخال الاثنين 420 liastikhdam yawm alkhamis , rajae almithal almawjud 'asfal al'iidkhal aliathnayn
421 Du vieil anglais pour le jour du tonnerre, traduit du latin Jovis dies'Jupiter's day Jupiter était le dieu associé au tonnerre 421 من اللغة الإنجليزية القديمة ليوم الرعد ، المترجمة من اللاتينية جوفيس يموت "يوم المشتري ، كان كوكب المشتري هو الإله المرتبط بالرعد 421 min allughat al'iinjiliziat alqadimat liawm alraed , almutarjamat min allaatiniat jufis yamut "yum almushtari , kan kawkab almushtari hu al'iilah almurtabit bialraed
    422 Il est dérivé du vieil anglais et signifie le jour du tonnerre. Il est traduit du latin Jovis dies, "Jour de Jupiter. Jupiter est le dieu lié au tonnerre. 422 وهي مشتقة من اللغة الإنجليزية القديمة وتعني يوم الرعد ، وترجمت من اللاتينية جوفيس يموت ، "يوم المشتري. كوكب المشتري هو الإله المرتبط بالرعد. 422 wahi mushtaqat min allughat al'iinjiliziat alqadimat wataeni yawm alraed , waturjamat min allaatiniat jufis yamut , "yum almushtari. kawkab almushtari hu al'iilah almurtabit bialraedi.
423 Du vieil anglais, l'original Wei Wei 423 من اللغة الإنجليزية القديمة ، الأصلي وي وي 423 min allughat al'iinjiliziat alqadimat , al'asliu wi wi
    424 Du vieil anglais, l'original Wei Wei 424 من اللغة الإنجليزية القديمة ، الأصلي وي وي 424 min allughat al'iinjiliziat alqadimat , al'asliu wi wi
425 Du vieil anglais, le sens original est 425 من اللغة الإنجليزية القديمة المعنى الأصلي 425 min allughat al'iinjiliziat alqadimat almaenaa al'asliu
    426 Du vieil anglais, le sens original est 426 من اللغة الإنجليزية القديمة المعنى الأصلي 426 min allughat al'iinjiliziat alqadimat almaenaa al'asliu
    427 Wei 427 وي 427 wy
    428 ?? 428 428 xu
429 jour de tonnerre 429 يوم الرعد 429 yawm alraed
430 Thunder Day : le vieil anglais est traduit du latin 430 يوم الرعد: تتم ترجمة اللغة الإنجليزية القديمة من اللاتينية 430 yawm alraeda: tatimu tarjamat allughat al'iinjiliziat alqadimat min allaatinia
    431 Thunder Day : le vieil anglais est traduit du latin 431 يوم الرعد: تتم ترجمة اللغة الإنجليزية القديمة من اللاتينية 431 yawm alraeda: tatimu tarjamat allughat al'iinjiliziat alqadimat min allaatinia
432  Jovis meurt (le jour de Jupiter) Jupiter 432  جوفيس يموت (يوم المشتري) كوكب المشتري 432 jwfis yamut (yum almushtari) kawkab almushtari
433 (Jupiter) pour Thor 433 (كوكب المشتري) لثور 433 (kawkab almushtari) lithawr
    434  (Jupiter) pour Thor 434  (كوكب المشتري) لثور 434 (kawkab almushtari) lithawr
    435 À l'intérieur 435 داخل 435 dakhil
436 Donc 436 هكذا 436 hakadha
437 formel 437 رسمي 437 rasmi
438 de cette façon; comme ça 438 بهذه الطريقة مثل هذا 438 bihadhih altariqat mithl hadha
    439 De cette façon; 439 في هذا الطريق؛ 439 fi hadha altariqi;
440 De cette façon; ainsi; de cette façon 440 بهذه الطريقة ؛ هكذا ؛ بهذه الطريقة 440 bihadhih altariqat ; hakadha ; bihadhih altariqa
    441 De cette façon; ainsi; de cette façon 441 بهذه الطريقة ؛ هكذا ؛ بهذه الطريقة 441 bihadhih altariqat ; hakadha ; bihadhih altariqa
442 De nombreux savants ont soutenu ainsi 442 جادل العديد من العلماء على هذا النحو 442 jadil aleadid min aleulama' ealaa hadha alnahw
    443 De nombreux savants argumentent ainsi 443 كثير من العلماء يجادلون بهذا الشكل 443 kathir min aleulama' yujadilun bihadha alshakl
444 De nombreux prétendants ont argumenté de cette manière 444 جادل العديد من المتنافسين بهذه الطريقة 444 jadal aleadid min almutanafisin bihadhih altariqa
    445 De nombreux prétendants ont argumenté de cette manière 445 جادل العديد من المتنافسين بهذه الطريقة 445 jadal aleadid min almutanafisin bihadhih altariqa
446 De nombreux savants ont argumenté de cette manière 446 جادل العديد من العلماء بهذه الطريقة 446 jadal aleadid min aleulama' bihadhih altariqa
    447 De nombreux savants ont argumenté de cette manière 447 جادل العديد من العلماء بهذه الطريقة 447 jadal aleadid min aleulama' bihadhih altariqa
448 Les universités se sont agrandies, permettant ainsi à un plus grand nombre de personnes d'accéder à l'enseignement supérieur. 448 توسعت الجامعات ، مما أتاح لعدد أكبر من الناس فرصة التعليم العالي. 448 tawasaeat aljamieat , mimaa 'atah lieadad 'akbar min alnaas fursat altaelim aleali.
    449 L'université s'est agrandie afin que davantage de personnes aient la possibilité de suivre des études supérieures 449 توسعت الجامعة بحيث تتاح الفرصة لعدد أكبر من الناس لتلقي التعليم العالي 449 tawasaeat aljamieat bihayth tutah alfursat lieadad 'akbar min alnaas litalaqiy altaelim aleali
450 L'université a élargi ses inscriptions afin que davantage de personnes aient la possibilité de suivre des études supérieures 450 قامت الجامعة بتوسيع نطاق الالتحاق بها حتى تتاح الفرصة لعدد أكبر من الناس لتلقي التعليم العالي 450 qamat aljamieat bitawsie nitaq alailtihaq biha hataa tutah alfursat lieadad 'akbar min alnaas litalaqiy altaelim aleali
    451 L'université a élargi ses inscriptions afin que davantage de personnes aient la possibilité de suivre des études supérieures 451 قامت الجامعة بتوسيع نطاق الالتحاق بها حتى تتاح الفرصة لعدد أكبر من الناس لتلقي التعليم العالي 451 qamat aljamieat bitawsie nitaq alailtihaq biha hataa tutah alfursat lieadad 'akbar min alnaas litalaqiy altaelim aleali
    452 jeter 452 يقذف 452 yaqdhif
    453 ascenseur 453 مصعد 453 musead
    454 Enlever 454 خطف 454 khataf
    455 tour 455 حيلة 455 hila
456 à la suite de qc que je viens de mentionner 456 نتيجة لشيء ذكره للتو 456 natijatan lishay' dhikruh liltawi
    457 Par conséquent 457 وبالتالي 457 wabialtaali