|
http://pvanclik.free.fr/1814.htm |
|
A |
|
H |
|
D |
|
FRANCAIS |
|
ESPAGNOL |
|
|
|
|
|
|
|
NEXT |
1 |
SYNONYMES |
1 |
SINÓNIMOS |
|
last |
2 |
discrimination
synonyme |
2 |
Discriminación de
sinónimos |
1 |
ALLEMAND |
3 |
lancer |
3 |
lanzar |
2 |
ANGLAIS |
4 |
lancer |
4 |
sacudida |
3 |
ARABE |
5 |
lancer |
5 |
lanzar |
4 |
bengali |
6 |
jeter |
6 |
arrojar |
5 |
CHINOIS |
7 |
mandrin |
7 |
arrojar |
6 |
ESPAGNOL |
8 |
lob |
8 |
lob |
7 |
FRANCAIS |
9 |
bol |
9 |
bol |
8 |
hindi |
10 |
terrain |
10 |
terreno de juego |
9 |
JAPONAIS |
11 |
Tous ces mots
signifient envoyer qc de ta main dans les airs |
11 |
Todas estas palabras
significan enviar algo de tu mano a través del aire |
10 |
punjabi |
12 |
Tous ces mots
signifient envoyer quelque chose dans les airs de ta main |
12 |
Todas estas palabras
significan enviar algo por el aire desde tu mano |
11 |
POLONAIS |
13 |
Tous les mots
ci-dessus incluent lancer, lancer, lancer, lancer |
13 |
Todas las palabras
anteriores incluyen lanzar, lanzar, lanzar, lanzar |
12 |
PORTUGAIS |
14 |
Tous les mots
ci-dessus incluent lancer, lancer, lancer, lancer |
14 |
Todas las palabras
anteriores incluyen lanzar, lanzar, lanzar, lanzar |
13 |
RUSSE |
15 |
Lancer |
15 |
Lanzar |
|
http://vibelius.free.fr/s0000.htm |
16 |
envoyer qc de la main
ou des mains dans les airs |
16 |
para enviar algo de
tu mano o manos a través del aire |
|
http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm |
17 |
Envoyez quelque
chose de votre main ou de votre main dans les airs |
17 |
Envía algo de tu
mano o de tu mano a través del aire |
|
|
18 |
Se réfère à lancer,
lancer, lancer, lancer |
18 |
Se refiere a tirar,
tirar, tirar, tirar |
|
http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm |
19 |
Se réfère à lancer,
lancer, lancer, lancer |
19 |
Se refiere a tirar,
tirar, tirar, tirar |
|
http://niemowa.free.fr |
20 |
Certains enfants
jetaient des pierres sur les fenêtres |
20 |
Algunos niños tiraban
piedras a las ventanas. |
|
|
21 |
Certains enfants
jettent des pierres à la fenêtre |
21 |
Algunos niños tiran
piedras a la ventana. |
|
|
22 |
Certains enfants
jettent des pierres à la fenêtre |
22 |
Algunos niños están
tirando piedras a la ventana. |
|
|
23 |
Elle a lancé le
ballon et il l'a attrapé |
23 |
Ella tiró la pelota y
él la atrapó |
|
|
24 |
Elle a lancé le
ballon et il l'a attrapé |
24 |
Ella tiró la pelota
y él la atrapó |
|
|
25 |
Elle a lancé le
ballon et il l'a attrapé |
25 |
Ella tiró la pelota y
él la atrapó |
|
|
26 |
Elle a lancé le
ballon et il l'a attrapé |
26 |
Ella tiró la pelota
y él la atrapó |
|
|
27 |
Lancer |
27 |
Sacudida |
|
|
28 |
Jeter qc légèrement
ou négligemment |
28 |
Lanzar algo a la
ligera o descuidadamente |
|
|
29 |
Jeter des objets
doucement ou accidentellement |
29 |
Tirar cosas con
suavidad o accidentalmente |
|
|
30 |
Se réfère à lancer,
lancer ou lancer doucement ou indiscrètement |
30 |
Se refiere a tirar,
tirar o tirar suave o indiscretamente. |
|
|
31 |
Se réfère à lancer,
lancer ou lancer doucement ou indiscrètement |
31 |
Se refiere a tirar,
tirar o tirar suave o indiscretamente. |
|
|
32 |
Elle jeta sa veste
sur le lit |
32 |
Ella arrojó su
chaqueta sobre la cama |
|
|
33 |
Elle a jeté sa veste
sur le lit |
33 |
Ella tiró su
chaqueta sobre la cama |
|
|
34 |
Elle a jeté son
chemisier sur le lit |
34 |
Ella tiró su blusa en
la cama |
|
|
35 |
Elle a jeté son
chemisier sur le lit |
35 |
Ella tiró su blusa
en la cama |
|
|
36 |
lancer |
36 |
lanzar |
|
|
37 |
jeter |
37 |
emitir |
|
|
38 |
lancer qc violemment
dans une direction particulière |
38 |
lanzar algo
violentamente en una dirección particular |
|
|
39 |
Lancer quelque chose
violemment dans une direction spécifique |
39 |
Lanzar algo
violentamente en una dirección específica. |
|
|
40 |
Doigt lancer, lancer,
lancer |
40 |
Lanzamiento de dedo,
lanzamiento, lanzamiento |
|
|
41 |
Doigt lancer,
lancer, lancer |
41 |
Lanzamiento de dedo,
lanzamiento, lanzamiento |
|
|
42 |
Les émeutiers ont
lancé une brique à travers le pare-brise de la voiture |
42 |
Los alborotadores
arrojaron un ladrillo a través del parabrisas del automóvil |
|
|
43 |
Le voyou a jeté des
briques sur le pare-brise de la voiture |
43 |
El matón arrojó
ladrillos al parabrisas del auto. |
|
|
44 |
La foule a jeté une
brique sur la voiture et brisé le pare-brise |
44 |
La turba arrojó un
ladrillo al auto y rompió el parabrisas. |
|
|
45 |
La foule a jeté une
brique sur la voiture et brisé le pare-brise |
45 |
La turba arrojó un
ladrillo al auto y rompió el parabrisas. |
|
|
46 |
jeter |
46 |
arrojar |
|
|
47 |
jeter |
47 |
arrojar |
|
|
48 |
jeter qn/qc quelque
part avec beaucoup de force, surtout parce que vous êtes en colère ou pressé |
48 |
tirar algo / algo en
algún lugar con mucha fuerza, especialmente porque estás enojado o tienes
prisa |
|
|
49 |
Jetez
quelqu'un/quelque chose quelque part, surtout parce que vous êtes en colère
ou pressé |
49 |
Lanzar a alguien /
algo en algún lugar con fuerza, especialmente porque está enojado o tiene
prisa |
|
|
50 |
Lancer, lancer,
lancer ou lancer, surtout avec colère ou précipitation. |
50 |
Tirar, tirar, tirar o
tirar, especialmente con enojo o apresuradamente. |
|
|
51 |
Lancer, lancer,
lancer ou lancer, surtout avec colère ou précipitation. |
51 |
Tirar, tirar, tirar
o tirar, especialmente con enojo o apresuradamente. |
|
|
52 |
Préparer |
52 |
Preparar |
|
|
53 |
Elle jeta la lettre
sur la table |
53 |
Ella arrojó la carta
sobre la mesa. |
|
|
54 |
Elle a jeté la
lettre sur la table |
54 |
Ella tiró la carta
sobre la mesa |
|
|
55 |
Elle a jeté la lettre
sur la table |
55 |
Ella tiró la carta
sobre la mesa |
|
|
56 |
Elle a jeté la
lettre sur la table |
56 |
Ella tiró la carta
sobre la mesa |
|
|
57 |
mandrin |
57 |
arrojar |
|
|
58 |
Mandrin |
58 |
Arrojar |
|
|
59 |
informel |
59 |
informal |
|
|
60 |
jeter qc négligemment |
60 |
tirar algo
descuidadamente |
|
|
61 |
Jeter quelque chose
par accident |
61 |
Arrojar algo
accidentalmente |
|
|
62 |
Se réfère au fait de
lancer ou de lancer avec désinvolture |
62 |
Se refiere a lanzar
o lanzar casualmente |
|
|
63 |
Je lui ai jeté les
clés |
63 |
Le tiré las llaves |
|
|
64 |
je lui ai jeté la
clé |
64 |
Le tiré la llave |
|
|
65 |
je lui ai jeté la clé |
65 |
Le tiré la llave |
|
|
66 |
je lui ai jeté la
clé |
66 |
Le tiré la llave |
|
|
67 |
Lob |
67 |
Lob |
|
|
68 |
Informel |
68 |
Informal |
|
|
69 |
lancer qc pour qu'il s'envole haut dans les
airs |
69 |
tirar algo para que se eleve por el aire |
|
|
70 |
Jeter quelque chose
en l'air |
70 |
Tirar algo al aire |
|
|
71 |
Se réfère à lancer
haut, lancer haut, lancer haut |
71 |
Se refiere a tiro
alto, tiro alto, tiro alto. |
|
|
72 |
Point pour lancer
haut, lancer haut, lancer haut dans les airs |
72 |
Punto para lanzar
alto, alto tiro, alto tiro al aire |
|
|
73 |
Chèque |
73 |
cheque |
|
|
74 |
Ils lançaient des
pierres sur le mur |
74 |
Estaban lanzando
piedras sobre la pared |
|
|
75 |
Ils ont jeté des
pierres sur le mur |
75 |
Tiraron piedras en
la pared |
|
|
76 |
Ce sont des pierres
chaudes vers le mur |
76 |
Son piedras calientes
hacia la pared |
|
|
77 |
Ce sont des pierres
chaudes vers le mur |
77 |
Son piedras
calientes hacia la pared |
|
|
78 |
Ils jettent des
pierres sur le mur |
78 |
Están tirando piedras
a la pared |
|
|
79 |
Ils jettent des
pierres sur le mur |
79 |
Están tirando
piedras a la pared |
|
|
80 |
bol (au cricket) |
80 |
bowl (en cricket) |
|
|
81 |
lancer la balle au batteur |
81 |
lanzar la pelota al bateador |
|
|
82 |
Lancer la balle au
frappeur |
82 |
Lanzar la pelota al
bateador |
|
|
83 |
(Cricket) fait
référence au fait de lancer la balle au frappeur |
83 |
(Cricket) se refiere
a lanzar la pelota al bateador |
|
|
84 |
(Cricket) fait référence au fait de lancer
la balle au frappeur |
84 |
(Cricket) se refiere a lanzar la pelota al
bateador |
|
|
85 |
Terrain |
85 |
Terreno de juego |
|
|
86 |
asphalte |
86 |
asfalto |
|
|
87 |
(au base-ball) |
87 |
(en béisbol) |
|
|
88 |
(Baseball) désigne le
fait de lancer la balle au frappeur |
88 |
(Béisbol) se refiere
a lanzar la pelota al bateador |
|
|
89 |
(Baseball) désigne
le fait de lancer la balle au frappeur |
89 |
(Béisbol) se refiere
a lanzar la pelota al bateador |
|
|
90 |
Motifs et
collocations |
90 |
Patrones y
colocaciones |
|
|
91 |
lancer/lancer/lancer/lancer/jeter/lob/bol/lancer
qc à/à qn/qc |
91 |
tirar |
|
|
92 |
lancer/lancer/lancer/lancer/lancer
qn qc |
92 |
tirar / tirar /
arrojar / tirar / lanzar algo |
|
|
93 |
jeter/lancer/lancer/lancer/jeter
qc de côté/au loin |
93 |
tirar / arrojar /
arrojar / arrojar / arrojar algo a un lado / lejos |
|
|
94 |
lancer/lancer/lancer/lancer/jeter/lob/bol/lancer
une balle |
94 |
lanzar / lanzar /
lanzar / arrojar / tirar / lob / bol / lanzar una pelota |
|
|
95 |
lancer/lancer/lancer/lancer/jeter/lober
des pierres/une brique |
95 |
tirar / arrojar /
arrojar / arrojar / tirar / lanzar piedras / un ladrillo |
|
|
96 |
lancer/lancer/lancer/lancer
qc avec colère |
96 |
tirar / tirar /
arrojar / arrojar algo con enojo |
|
|
97 |
lancer/lancer/lancer/jeter
qc avec désinvolture/imprudemment |
97 |
tirar / tirar /
arrojar / tirar algo casualmente / descuidadamente |
|
|
98 |
dans un état
particulier |
98 |
en un estado
particular |
|
|
99 |
Entrez un état
spécifique |
99 |
Ingrese un estado
específico |
|
|
100 |
Dans un certain état |
100 |
En cierto estado |
|
|
101 |
Dans un certain état |
101 |
En cierto estado |
|
|
102 |
faire en sorte que
qn/qch soit dans un état particulier |
102 |
para hacer que sb /
sth esté en un estado particular |
|
|
103 |
Mettre
quelqu'un/quelque chose dans un certain état |
103 |
Pon a alguien / algo
en cierto estado |
|
|
104 |
Être dans (un état) |
104 |
Estar en (un estado) |
|
|
105 |
Être dans (un état) |
105 |
Estar en (un estado) |
|
|
106 |
Des centaines de
personnes ont été licenciées |
106 |
Cientos se quedaron
sin trabajo |
|
|
107 |
Des centaines de
chômeurs |
107 |
Cientos están
desempleados |
|
|
108 |
Des centaines de
personnes ont été licenciées |
108 |
Cientos de personas
fueron despedidas |
|
|
109 |
Des centaines de
personnes ont été licenciées |
109 |
Cientos de personas
fueron despedidas |
|
|
110 |
Nous avons été jetés
dans la confusion par les nouvelles |
110 |
Nos confundieron las
noticias |
|
|
111 |
Nous sommes confus
par cette nouvelle |
111 |
Estamos confundidos
por esta noticia |
|
|
112 |
Nous avons été
paniqués par la nouvelle |
112 |
Nos asustó la noticia |
|
|
113 |
Nous avons été
paniqués par la nouvelle |
113 |
Nos asustó la
noticia |
|
|
114 |
Le problème a été
soudainement mis au point |
114 |
El problema se enfocó
de repente con nitidez |
|
|
115 |
Le problème est
soudainement focalisé |
115 |
El problema se
enfoca de repente |
|
|
116 |
Ce problème a
soudainement attiré l'attention des gens |
116 |
Este problema
despertó repentinamente la atención de la gente. |
|
|
117 |
Ce problème a
soudainement attiré l'attention des gens |
117 |
Este problema
despertó repentinamente la atención de la gente. |
|
|
118 |
Diriger qc vers qn/qc |
118 |
Sth directo en sb /
sth |
|
|
119 |
Montrer
quelqu'un/quelque chose |
119 |
Apuntar a alguien /
algo |
|
|
120 |
Montrer
quelqu'un/chose |
120 |
Señalar a alguien /
cosa |
|
|
121 |
Montrer
quelqu'un/chose |
121 |
Señalar a alguien /
cosa |
|
|
122 |
diriger qc vers qn/qc |
122 |
para dirigir algo en
sb / sth |
|
|
123 |
Montrer du doigt |
123 |
Señalando |
|
|
124 |
Aligner |
124 |
Alinear |
|
|
125 |
Aligner |
125 |
Alinear |
|
|
126 |
jeter le doute sur le
verdict |
126 |
para poner en duda el
veredicto |
|
|
127 |
Contester le verdict |
127 |
Desafía el veredicto |
|
|
128 |
douter du verdict |
128 |
Dudar del veredicto |
|
|
129 |
douter du verdict |
129 |
Dudar del veredicto |
|
|
130 |
rejeter la faute sur
quelqu'un |
130 |
echarle la culpa a
alguien |
|
|
131 |
Mettre le blâme sur
quelqu'un |
131 |
Echarle la culpa a
alguien |
|
|
132 |
Écrasant |
132 |
Agobiante |
|
|
133 |
Écrasant |
133 |
Agobiante |
|
|
134 |
Femelle |
134 |
Mujer |
|
|
135 |
savant |
135 |
erudito |
|
|
136 |
Lou |
136 |
Lou |
|
|
137 |
Cupide |
137 |
Avaro |
|
|
138 |
?? |
138 |
媝 |
|
|
139 |
épouse |
139 |
esposa |
|
|
140 |
Gingembre |
140 |
jengibre |
|
|
141 |
Nommer |
141 |
Nombrar |
|
|
142 |
|
142 |
|
|
|
143 |
lancer des
accusations contre quelqu'un |
143 |
lanzar acusaciones a
alguien |
|
|
144 |
Accuser quelqu'un |
144 |
Acusar a alguien |
|
|
145 |
Blâmer quelqu'un |
145 |
Culpar a alguien |
|
|
146 |
Blâmer quelqu'un |
146 |
Culpar a alguien |
|
|
147 |
Il m'a renvoyé la
question (je m'attendais à y répondre moi-même) |
147 |
Me devolvió la
pregunta (esperaba que yo mismo la respondiera) |
|
|
148 |
Il m'a posé la
question (j'espère y répondre moi-même) |
148 |
Me lanzó la pregunta
(espero que la responda yo mismo) |
|
|
149 |
Il m'a posé cette
question à son tour |
149 |
Me hizo esta pregunta
a su vez. |
|
|
150 |
Il m'a posé cette
question à son tour |
150 |
Me hizo esta
pregunta a su vez. |
|
|
151 |
Bouleversé |
151 |
Disgustado |
|
|
152 |
déprimé |
152 |
Deprimido |
|
|
153 |
Ennuyer |
153 |
Molestar |
|
|
154 |
Ennuyer |
154 |
Molestar |
|
|
155 |
faire que qn se sente
contrarié, confus ou surpris |
155 |
hacer que alguien se
sienta molesto, confundido o sorprendido |
|
|
156 |
Faire quelqu'un
bouleversé, confus ou surpris |
156 |
Molestar, confundir
o sorprender a alguien |
|
|
157 |
Prismatique.
contrarié, confus, surpris |
157 |
Prismático. Molesto;
confundido; sorprendido |
|
|
158 |
Prismatique.
contrarié, confus, surpris |
158 |
Prismático. Molesto;
confundido; sorprendido |
|
|
159 |
Bouleversé ; confus ;
surpris |
159 |
Molesto; confundido;
sorprendido |
|
|
160 |
Bouleversé ; confus
; surpris |
160 |
Molesto; confundido;
sorprendido |
|
|
161 |
la nouvelle de sa
mort m'a vraiment bouleversé |
161 |
la noticia de su
muerte realmente me desconcertó |
|
|
162 |
La nouvelle de sa
mort m'a vraiment choqué |
162 |
La noticia de su
muerte realmente me impactó |
|
|
163 |
Sa mauvaise nouvelle
m'a vraiment choqué |
163 |
Sus malas noticias
realmente me sorprendieron. |
|
|
164 |
Sa mauvaise nouvelle
m'a vraiment choqué |
164 |
Sus malas noticias
realmente me sorprendieron. |
|
|
165 |
Consommer |
165 |
Consumir |
|
|
166 |
Dé |
166 |
Dado |
|
|
167 |
Dé |
167 |
Dado |
|
|
168 |
lancer un dé ou le laisser tomber après
l'avoir secoué ; obtenir ainsi un certain nombre |
168 |
tirar un dado o dejarlo caer después de
agitarlo; obtener un número particular de esta manera |
|
|
169 |
Lancez un dé ou
secouez-le et laissez-le tomber ; obtenez un nombre spécifique
de cette manière |
169 |
Tira un dado o
sacúdelo y déjalo caer; obtén un número específico de esta manera |
|
|
170 |
Lancer (les dés);
lancer (le nombre de dés) |
170 |
Lanzar (los dados);
lanzar (el número de dados) |
|
|
171 |
Lancer (les dés);
lancer (le nombre de dés) |
171 |
Lanzar (los dados);
lanzar (el número de dados) |
|
|
172 |
Lancez les dés ! |
172 |
¡Tira los dados! |
|
|
173 |
dé! |
173 |
¡dado! |
|
|
174 |
Lancez les dés ! |
174 |
¡Tira los dados! |
|
|
175 |
Lancez les dés ! |
175 |
¡Tira los dados! |
|
|
176 |
Il a lancé trois six
d'affilée |
176 |
Lanzó tres seises
seguidos |
|
|
177 |
Il a fait trois 6
consécutifs |
177 |
Hizo tres 6s
consecutivos |
|
|
178 |
Il obtient trois dés
de suite, six points |
178 |
Lanza tres seguidos;
seis puntos |
|
|
179 |
Il en a lancé trois
de suite; six points |
179 |
Lanzó tres seguidos;
seis puntos |
|
|
180 |
Pot en terre cuite |
180 |
Maceta de barro |
|
|
181 |
(technique) |
181 |
(técnico) |
|
|
182 |
faire un pot en terre, un plat, etc. sur un
tour de potier |
182 |
hacer una vasija de barro, un plato, etc.en
un torno de alfarero |
|
|
183 |
(Sur Tao Jun)
dessiner... dans un blanc |
183 |
(En Tao Jun) dibuja
... en un espacio en blanco |
|
|
184 |
(Sur Tao Jun) dessiner... dans un blanc |
184 |
(En Tao Jun) dibuja ... en un espacio en
blanco |
|
|
185 |
un vase jeté à la
main |
185 |
un jarrón tirado a
mano |
|
|
186 |
Un vase jeté à la
main |
186 |
Un jarrón tirado a
mano |
|
|
187 |
Bouteille en terre
cuite dessinée à la main |
187 |
Botella de barro
dibujada a mano |
|
|
188 |
Bouteille en terre
cuite dessinée à la main |
188 |
Botella de barro
dibujada a mano |
|
|
189 |
Ombre légère |
189 |
Sombra clara |
|
|
190 |
Ombre légère |
190 |
Sombra suave |
|
|
191 |
envoyer de la lumière ou de l'ombre sur qc |
191 |
para enviar luz o sombra a algo |
|
|
192 |
Envoyer de la
lumière ou de l'ombre à quelque chose |
192 |
Envía luz o sombra a
algo |
|
|
193 |
Brillance (lumière);
projeter (ombre) |
193 |
Brillo (luz);
proyectar (sombra) |
|
|
194 |
Brillance (lumière);
projeter (ombre) |
194 |
Brillo (luz);
proyectar (sombra) |
|
|
195 |
Négatif |
195 |
Negativo |
|
|
196 |
Chaîne de caractères |
196 |
Cuerda |
|
|
197 |
les arbres jetaient
de longues ombres à travers la ville |
197 |
los árboles arrojaban
largas sombras sobre la ciudad |
|
|
198 |
Les arbres
projettent de longues ombres sur toute la ville |
198 |
Los árboles
proyectan largas sombras por toda la ciudad |
|
|
199 |
Les arbres
projetaient de longues ombres sur la pelouse. |
199 |
Los árboles proyectan
largas sombras sobre el césped. |
|
|
200 |
Les arbres
projettent de longues ombres sur la pelouse |
200 |
Los árboles
proyectan largas sombras sobre el césped |
|
|
201 |
Ta voix |
201 |
Tu voz |
|
|
202 |
Voix |
202 |
Voz |
|
|
203 |
~ votre voix pour que
votre voix sonne comme si elle venait d'une autre personne ou d'un autre lieu |
203 |
~ su voz para hacer
que su voz suene como si viniera de otra persona o lugar |
|
|
204 |
~ Votre voix fait
sonner votre voix comme si elle venait d'une autre personne ou d'un autre
endroit |
204 |
~ Su voz hace que su
voz suene como si viniera de otra persona o lugar |
|
|
205 |
Rendre la voix
changeante ; faire en sorte que la voix sonne comme si elle venait d'une
autre personne (ou d'ailleurs) |
205 |
Hacer que la voz sea
cambiante; hacer que la voz suene como si fuera de otra persona (o de otro
lugar) |
|
|
206 |
Rendre la voix
changeante ; faire en sorte que la voix sonne comme si elle venait d'une
autre personne (ou d'ailleurs) |
206 |
Hacer que la voz sea
cambiante; hacer que la voz suene como si fuera de otra persona (o de otro
lugar) |
|
|
207 |
Synonyme |
207 |
Sinónimo |
|
|
208 |
Projet |
208 |
Proyecto |
|
|
209 |
projet |
209 |
proyecto |
|
|
210 |
Un coup de poing |
210 |
Un golpe |
|
|
211 |
Coup de poing |
211 |
Puñetazo |
|
|
212 |
~ un coup de poing
pour frapper qn avec ton poing |
212 |
~ un puñetazo para
golpear a alguien con tu puño |
|
|
213 |
~ Frappez quelqu'un |
213 |
~ Golpea a alguien |
|
|
214 |
Coup de poing |
214 |
Puñetazo |
|
|
215 |
Coup de poing |
215 |
Puñetazo |
|
|
216 |
Interrupteur/poignée |
216 |
Interruptor / manija |
|
|
217 |
Interrupteur/poignée |
217 |
Interruptor / manija |
|
|
218 |
Fuguan, putain de
bâton |
218 |
Fuguan, palo de
mierda |
|
|
219 |
Fuguan, putain de
bâton |
219 |
Fuguan, palo de
mierda |
|
|
220 |
Changer |
220 |
Cambiar |
|
|
221 |
Changer |
221 |
Cambiar |
|
|
222 |
déplacer un
interrupteur, une poignée, etc. pour faire fonctionner qc |
222 |
mover un interruptor,
manija, etc. para operar algo |
|
|
223 |
Déplacez les
interrupteurs, les poignées, etc. fonctionner…… |
223 |
Mueva interruptores,
manijas, etc. funcionar…… |
|
|
224 |
Appuyer, tirer,
pousser (interrupteur—levier de commande, etc.) |
224 |
Presione, tire,
empuje (interruptor, palanca de operación, etc.) |
|
|
225 |
Appuyer, tirer,
pousser (interrupteur—levier de commande, etc.) |
225 |
Presione, tire,
empuje (interruptor, palanca de operación, etc.) |
|
|
226 |
Rayure |
226 |
Rasguño |
|
|
227 |
Glousser |
227 |
Risita |
|
|
228 |
lancer |
228 |
lanzar |
|
|
229 |
comprendre |
229 |
incluir |
|
|
230 |
selon |
230 |
de acuerdo a |
|
|
231 |
Comportement de
mauvaise humeur |
231 |
Comportamiento de mal
genio |
|
|
232 |
Comportement
grincheux |
232 |
Comportamiento
gruñón |
|
|
233 |
Bière |
233 |
Cerveza |
|
|
234 |
Bière |
234 |
Cerveza |
|
|
235 |
perdre son sang froid |
235 |
Perder la paciencia |
|
|
236 |
perdre son sang
froid |
236 |
Perder la paciencia |
|
|
237 |
avoir une période
soudaine de comportement de mauvaise humeur, d'émotion violente, etc. |
237 |
tener un período
repentino de comportamiento de mal humor, emoción violenta, etc. |
|
|
238 |
Comportement
grincheux soudain, émotions violentes, etc. |
238 |
Comportamiento
repentino de mal humor, emociones violentas, etc. |
|
|
239 |
Attaque soudaine
(humeur, etc.) |
239 |
Ataque repentino (mal
genio, etc.) |
|
|
240 |
Attaque soudaine
(humeur, etc.) |
240 |
Ataque repentino
(mal genio, etc.) |
|
|
241 |
Elle fera une crise
si elle découvre |
241 |
Ella dará un ataque
si se entera |
|
|
242 |
Si elle le découvre,
elle sera furieuse |
242 |
Si se entera, se
pondrá furiosa |
|
|
243 |
Si elle le découvre,
elle sera furieuse |
243 |
Si se entera, se
pondrá furiosa |
|
|
244 |
Si elle le découvre,
elle sera furieuse |
244 |
Si se entera, se
pondrá furiosa |
|
|
245 |
Les enfants font
souvent des crises de colère à cet âge |
245 |
Los niños suelen
tener rabietas a esta edad |
|
|
246 |
Les enfants de cet
âge perdent souvent leur sang-froid |
246 |
Los niños de esta
edad a menudo pierden los estribos |
|
|
247 |
Les enfants se
mettent souvent en colère à cet âge |
247 |
Los niños a menudo se
enojan a esta edad |
|
|
248 |
Les enfants se
mettent souvent en colère à cet âge |
248 |
Los niños a menudo
se enojan a esta edad |
|
|
249 |
Une fête |
249 |
Una fiesta |
|
|
250 |
Fête |
250 |
Partido |
|
|
251 |
réunion |
251 |
reunión |
|
|
252 |
réunion |
252 |
reunión |
|
|
253 |
Une fête (informelle)
pour donner une fête |
253 |
〜Una fiesta
(informal) para dar una fiesta |
|
|
254 |
~une fête
(informelle) donne une fête |
254 |
~ una fiesta
(informal) dar una fiesta |
|
|
255 |
organiser une fête |
255 |
organizar fiesta |
|
|
256 |
organiser une fête |
256 |
organizar fiesta |
|
|
257 |
Dans les
sports/compétitions |
257 |
En deportes /
competiciones |
|
|
258 |
En sport/compétition |
258 |
En deportes /
competición |
|
|
259 |
Des sports |
259 |
Deportes |
|
|
260 |
Des sports |
260 |
Deportes |
|
|
261 |
Informel |
261 |
Informal |
|
|
262 |
perdre délibérément un jeu ou un concours
que vous auriez dû gagner |
262 |
perder deliberadamente un juego o concurso
que debería haber ganado |
|
|
263 |
Perdre délibérément
un jeu ou un jeu que vous auriez dû gagner |
263 |
Perder
deliberadamente un juego o juego que debería haber ganado |
|
|
264 |
Perdu délibérément
(un jeu ou un concours qui aurait dû être gagné) |
264 |
Perdido
deliberadamente (un juego o concurso que debería haberse ganado) |
|
|
265 |
Perdu délibérément
(un jeu ou un concours qui aurait dû être gagné) |
265 |
Perdido
deliberadamente (un juego o concurso que debería haberse ganado) |
|
|
266 |
Il a été accusé
d'avoir jeté le jeu |
266 |
Fue acusado de haber
tirado el juego |
|
|
267 |
Il a été accusé
d'avoir jeté le jeu |
267 |
Fue acusado de tirar
el juego |
|
|
268 |
Il a été accusé
d'avoir délibérément libéré l'eau et de perdre le match |
268 |
Fue acusado de soltar
el agua deliberadamente y perder el juego. |
|
|
269 |
Il a été accusé
d'avoir délibérément libéré l'eau et de perdre le match |
269 |
Fue acusado de
soltar el agua deliberadamente y perder el juego. |
|
|
270 |
Les idiomes contenant
jeter sont aux entrées pour les noms et les adjectifs dans les idiomes, par
exemple jette ton chapeau dans le ring est au chapeau |
270 |
Los modismos que
contienen lanzar están en las entradas de los sustantivos y adjetivos en los
modismos, por ejemplo, lanzar su sombrero al ring está en sombrero |
|
|
271 |
Les idiomes
contenant jeter sont à l'entrée des noms et des adjectifs dans l'idiome. Par
exemple, jeter votre chapeau dans le ring est sur le chapeau |
271 |
Los modismos que
contienen lanzar están a la entrada de sustantivos y adjetivos en el idioma.
Por ejemplo, arrojar el sombrero al ring está en el sombrero |
|
|
272 |
Les mots contenant
jeter peuvent être trouvés dans des termes liés aux noms et aux adjectifs
dans ces idiomes, tels que jeter votre chapeau dans le ring sous le terme
chapeau |
272 |
Las palabras que
contienen lanzar se pueden encontrar en términos relacionados con sustantivos
y adjetivos en estos modismos, como arrojar su sombrero al anillo debajo del
término sombrero. |
|
|
273 |
Les mots qui
incluent lancer peuvent être trouvés dans des termes liés à des noms et des
adjectifs dans d'autres idiomes, comme jeter votre chapeau dans un anneau
sous le chapeau d'entrée |
273 |
Las palabras que
incluyen lanzar se pueden encontrar en términos relacionados con sustantivos
y adjetivos en otros modismos, como arrojar su sombrero en un anillo debajo
del sombrero de entrada. |
|
|
274 |
Les mots contenant
jeter peuvent être trouvés dans des termes liés aux noms et aux adjectifs
dans ces idiomes, tels que jeter votre chapeau dans le ring sous le terme
chapeau |
274 |
Las palabras que
contienen lanzar se pueden encontrar en términos relacionados con sustantivos
y adjetivos en estos modismos, como arrojar su sombrero al anillo debajo del
término sombrero. |
|
|
275 |
Jeter qc de côté |
275 |
Tira algo a un lado |
|
|
276 |
Jeter quelque chose |
276 |
Tirar algo |
|
|
277 |
rejeter qc comme une
attitude, un mode de vie, etc. |
277 |
rechazar algo como
una actitud, una forma de vida, etc. |
|
|
278 |
Rejeter certaines
attitudes, modes de vie, etc. |
278 |
Rechazar
determinadas actitudes, estilos de vida, etc. |
|
|
279 |
Refuser d'accepter
(une certaine opinion, un mode de vie, etc.) |
279 |
Negarse a aceptar
(cierta opinión, estilo de vida, etc.) |
|
|
280 |
Refuser d'accepter
(une certaine opinion, un mode de vie, etc.) |
280 |
Negarse a aceptar
(cierta opinión, estilo de vida, etc.) |
|
|
281 |
jette-toi sur qc/qn |
281 |
lanzate a algo / sb |
|
|
282 |
Jetez-vous sur
quelque chose |
282 |
Tírate a algo |
|
|
283 |
se précipiter
violemment sur qc/qn |
283 |
apresurarse
violentamente a algo / sb |
|
|
284 |
Collision violente |
284 |
Colisión violenta |
|
|
285 |
Bondir vers (personne
ou chose) vers |
285 |
Saltar hacia (persona
o cosa) hacia |
|
|
286 |
Foncez vers (une
personne ou une chose) vers... |
286 |
Corre hacia (una
persona o cosa) hacia ... |
|
|
287 |
(informel, désapprobateur) |
287 |
(informal, desaprobador) |
|
|
288 |
généralement d'une
femme |
288 |
generalmente de una
mujer |
|
|
289 |
Généralement une
femme |
289 |
Generalmente una
mujer |
|
|
290 |
Se réfère
généralement aux femmes |
290 |
Generalmente se
refiere a mujeres |
|
|
291 |
Se réfère généralement aux femmes |
291 |
Generalmente se refiere a mujeres |
|
|
292 |
être trop
enthousiaste à essayer d'attirer un partenaire sexuel |
292 |
ser demasiado
entusiasta al tratar de atraer a una pareja sexual |
|
|
293 |
Essayer d'attirer un
partenaire sexuel avec trop d'enthousiasme |
293 |
Intentar con
demasiado entusiasmo atraer a una pareja sexual |
|
|
294 |
Coquette |
294 |
Jugado |
|
|
295 |
Coquette |
295 |
Jugado |
|
|
296 |
jeter qc |
296 |
tirar algo |
|
|
297 |
Jeter quelque chose |
297 |
Tirar algo |
|
|
298 |
aussi |
298 |
además |
|
|
299 |
jeter qc |
299 |
tirar algo |
|
|
300 |
Jeter quelque chose |
300 |
Tirar algo |
|
|
301 |
se débarrasser de qc dont tu ne veux plus |
301 |
para deshacerse de algo que ya no quieres |
|
|
302 |
Débarrassez-vous de
ce que vous ne voulez plus |
302 |
Deshazte de lo que
ya no quieres |
|
|
303 |
Désinvolte |
303 |
Tirar a la basura |
|
|
304 |
Désinvolte |
304 |
Tirar a la basura |
|
|
305 |
Arrogant |
305 |
Arrogante |
|
|
306 |
Gingembre |
306 |
jengibre |
|
|
307 |
aller |
307 |
ir |
|
|
308 |
laisser |
308 |
dejar |
|
|
309 |
Je n'ai pas besoin de
ça, tu peux le jeter |
309 |
No lo necesito,
puedes tirarlo |
|
|
310 |
Je n'ai pas besoin
de ça, tu peux le jeter |
310 |
No necesito eso,
puedes tirarlo |
|
|
311 |
Je n'ai pas besoin de
cette chose, tu peux la jeter |
311 |
No necesito esa cosa,
puedes tirarla |
|
|
312 |
Je n'ai pas besoin
de cette chose, tu peux la jeter |
312 |
No necesito esa
cosa, puedes tirarla |
|
|
313 |
Cette vieille chaise
devrait être jetée |
313 |
Esa vieja silla
debería tirarse |
|
|
314 |
Cette vieille chaise
devrait être jetée |
314 |
Esa vieja silla
debería tirarse |
|
|
315 |
Cette vieille chaise
devrait être jetée |
315 |
Esa vieja silla
debería tirarse |
|
|
316 |
Cette vieille chaise
devrait être jetée |
316 |
Esa vieja silla
debería tirarse |
|
|
317 |
ne pas utiliser qc ;
gaspiller qc |
317 |
no hacer uso de algo;
desperdiciar algo |
|
|
318 |
N'utilisez pas
quelque chose de bien; gaspillez... |
318 |
No uses algo bien;
desperdicio ... |
|
|
319 |
Perdu; manqué;
gaspillé; gaspillé |
319 |
Perdido; perdido;
desperdiciado; desperdiciado |
|
|
320 |
Perdu; manqué; gaspillé; gaspillé |
320 |
Perdido; perdido; desperdiciado;
desperdiciado |
|
|
321 |
gâcher une
opportunité |
321 |
tirar una oportunidad |
|
|
322 |
Abandonner
l'opportunité |
322 |
Deja la oportunidad |
|
|
323 |
Occasion manquée |
323 |
Oportunidad perdida |
|
|
324 |
Occasion manquée |
324 |
Oportunidad perdida |
|
|
325 |
voir également |
325 |
ver también |
|
|
326 |
jeter |
326 |
tirar a la basura |
|
|
327 |
abandonner |
327 |
abandonar |
|
|
328 |
renvoyer qc à qn |
328 |
devolver algo a
alguien |
|
|
329 |
Répondre à quelqu'un |
329 |
Responder a alguien |
|
|
330 |
rappeler à qn ce
qu'il a dit ou fait dans le passé, en particulier pour le vexer ou l'agacer |
330 |
para recordar algo de
algo que han dicho o hecho en el pasado, especialmente para molestarlos o
molestarlos |
|
|
331 |
Rappelez à quelqu'un
quelque chose qu'il a dit ou fait dans le passé, surtout s'il est contrarié
ou agacé |
331 |
Recordarle a alguien
algo que haya dicho o hecho en el pasado, especialmente si está molesto o
molesto. |
|
|
332 |
(Surtout pour ennuyer
les gens) rappeler, rappeler, mentionner à nouveau |
332 |
(Especialmente para
hacer que la gente se moleste) recordar, recordar, mencionar de nuevo |
|
|
333 |
(Surtout pour ennuyer les gens) rappeler,
rappeler, mentionner à nouveau |
333 |
(Especialmente para hacer que la gente se
moleste) recordar, recordar, mencionar de nuevo |
|
|
334 |
rejeter qn sur qc |
334 |
tirar sb de nuevo en
algo |
|
|
335 |
Réfuter quelqu'un |
335 |
Refutar a alguien |
|
|
336 |
forcer qn à s'appuyer sur qc parce que rien
d'autre n'est disponible |
336 |
forzar a sb a confiar en algo porque no hay
nada más disponible |
|
|
337 |
Forcer quelqu'un à
dépendre de quelque chose parce qu'il n'y a rien d'autre disponible |
337 |
Obligar a alguien a
depender de algo porque no hay nada más disponible |
|
|
338 |
Force sur laquelle
compter (fontaine n'a rien d'autre) |
338 |
Fuerza en la que
confiar (fontaine no tiene nada más) |
|
|
339 |
Forcer à compter sur
(fontaine n'a rien d'autre) |
339 |
Obligar a confiar en
(fontaine no tiene nada más) |
|
|
340 |
Forcé de compter sur
(parce qu'il n'y a rien d'autre) |
340 |
Obligado a confiar en
(porque no hay nada más) |
|
|
341 |
Forcé de compter sur
(parce qu'il n'y a rien d'autre) |
341 |
Obligado a confiar
en (porque no hay nada más) |
|
|
342 |
car |
342 |
porque |
|
|
343 |
Il n'y avait pas de
télé donc nous avons été renvoyés sur nos propres ressources (nous avons dû
nous divertir) |
343 |
No había televisión,
así que nos echamos atrás en nuestros propios recursos (tuvimos que
entretenernos) |
|
|
344 |
Il n'y a pas de
télévision, nous ne pouvons donc compter que sur nos propres ressources (nous
devons nous divertir) |
344 |
No hay televisión,
por lo que solo podemos confiar en nuestros propios recursos (debemos
entretenernos) |
|
|
345 |
Il n'y a pas de télé,
donc il faut se divertir |
345 |
No hay televisión,
así que tenemos que entretenernos. |
|
|
346 |
Il n'y a pas de
télé, donc il faut se divertir |
346 |
No hay televisión,
así que tenemos que entretenernos. |
|
|
347 |
Jeter qc dedans |
347 |
Tirar algo en |
|
|
348 |
Jeter des choses |
348 |
lanzar cosas |
|
|
349 |
inclure qc dans ce
que vous vendez ou offrez, sans augmenter le prix |
349 |
para incluir algo con
lo que está vendiendo u ofreciendo, sin aumentar el precio |
|
|
350 |
Incluez quelque
chose dans ce que vous vendez ou offrez sans augmenter le prix |
350 |
Incluya algo en lo
que vende u ofrece sin aumentar el precio |
|
|
351 |
(Sans augmenter le
prix ou le devis) Cadeau gratuit, cadeau supplémentaire, blanc |
351 |
(Sin subir precio ni
cotización) Obsequio gratuito, obsequio extra, blanco |
|
|
352 |
(Sans augmenter le prix ou le devis) Cadeau
gratuit, cadeau supplémentaire, blanc |
352 |
(Sin subir precio ni cotización) Obsequio
gratuito, obsequio extra, blanco |
|
|
353 |
(Sans augmenter le
prix ou le devis) Cadeau gratuit, cadeau supplémentaire, aucune utilité |
353 |
(Sin aumentar el
precio ni la cotización) Obsequio, obsequio extra, sin uso |
|
|
354 |
(Sans augmenter le
prix ou le devis) Cadeau gratuit, cadeau supplémentaire, aucune utilité |
354 |
(Sin subir precio ni
cotización) Obsequio, obsequio extra, sin uso |
|
|
355 |
Faire monter |
355 |
Hacer subir |
|
|
356 |
prendre |
356 |
llevar |
|
|
357 |
Récupérer |
357 |
recoger |
|
|
358 |
Presser |
358 |
Estrujar |
|
|
359 |
Couvrir |
359 |
Cubrir |
|
|
360 |
prendre |
360 |
llevar |
|
|
361 |
Libération |
361 |
liberación |
|
|
362 |
toucher |
362 |
tocar |
|
|
363 |
Faire monter |
363 |
Hacer subir |
|
|
364 |
Vous pouvez avoir le
piano pour 200 $, et je vais jeter le tabouret aussi |
364 |
Puedes tener el piano
por $ 200 y yo también tiraré el taburete |
|
|
365 |
Tu peux acheter un
piano pour 200$ et je le jetterai sur le tabouret |
365 |
Puedes comprar un
piano por $ 200 y lo tiraré en el taburete |
|
|
366 |
Vous pouvez acheter
ce piano pour 200 yuans et offrir ce piano en cadeau |
366 |
Puedes comprar este
piano por 200 yuanes y regalar este piano. |
|
|
367 |
Vous pouvez acheter
ce piano pour 200 yuans et offrir ce piano en cadeau |
367 |
Puedes comprar este
piano por 200 yuanes y regalar este piano. |
|
|
368 |
ajouter une remarque
à une conversation |
368 |
para agregar un
comentario a una conversación |
|
|
369 |
Ajouter un
commentaire à la conversation |
369 |
Agrega un comentario
a la conversación. |
|
|
370 |
Ajouter des
commentaires (ou exclamation, etc.) |
370 |
Agregue comentarios
(o exclamación, etc.) |
|
|
371 |
Ajouter des
commentaires (ou exclamation, etc.) |
371 |
Agregue comentarios
(o exclamación, etc.) |
|
|
372 |
Jack lança un étrange
commentaire encourageant. |
372 |
Jack lanzó un extraño
comentario alentador. |
|
|
373 |
Jack a fait un
commentaire inspirant étrange |
373 |
Jack hizo un
comentario extraño e inspirador. |
|
|
374 |
Jack ajouta un rare
mot d'encouragement. |
374 |
Jack añadió una rara
palabra de aliento. |
|
|
375 |
Jack a ajouté un
rare mot d'encouragement |
375 |
Jack agregó una rara
palabra de aliento. |
|
|
376 |
jette toi/qch dans qc |
376 |
tirarse / algo en
algo |
|
|
377 |
Jette toi/quelque
chose dans quelque chose |
377 |
Tírate / algo en
algo |
|
|
378 |
commencer à faire qc avec énergie et
enthousiasme |
378 |
para empezar a hacer algo con energía y
entusiasmo |
|
|
379 |
Commencer à faire
quelque chose avec énergie |
379 |
Empiece a hacer algo
con energía |
|
|
380 |
Se consacrer à |
380 |
Entregarse a |
|
|
381 |
Se consacrer à |
381 |
Entregarse a |
|
|
382 |
jeter qc/qn |
382 |
tirar algo / sb |
|
|
383 |
Perdre quelque chose |
383 |
Perder algo |
|
|
384 |
réussir à vous débarrasser de qc/qn qui vous
fait souffrir, vous agace, etc. |
384 |
para conseguir deshacerte de algo / sb que
te está haciendo sufrir, molestarte, etc. |
|
|
385 |
Essayez de vous
débarrasser de quelque chose/quelqu'un qui vous fait mal, vous agace, etc. |
385 |
Intenta deshacerte
de algo / alguien que te haga sentir doloroso, que te moleste, etc. |
|
|
386 |
Se débarrasser de |
386 |
Deshacerse de |
|
|
387 |
Se débarrasser de |
387 |
Deshacerse de |
|
|
388 |
vous enrhumer/vos
soucis/vos poursuivants |
388 |
para quitarse un
resfriado / sus preocupaciones / sus perseguidores |
|
|
389 |
Débarrassez-vous du
froid/de vos soucis/de votre prétendant |
389 |
Deshazte del
resfriado / tus preocupaciones / tu pretendiente |
|
|
390 |
Bon froid ; éliminer
les soucis ; se débarrasser des traqueurs |
390 |
Buen frío; eliminar
preocupaciones; deshacerse de los rastreadores |
|
|
391 |
Bon rhume ; éliminer
les soucis ; se débarrasser des harceleurs |
391 |
Buen resfriado;
eliminar preocupaciones; deshacerse de los acosadores |
|
|
392 |
Guérir du froid;
éliminer les soucis; se débarrasser du harceleur |
392 |
Cura el resfriado;
elimina las preocupaciones; deshazte del acosador |
|
|
393 |
Guérir du froid;
éliminer les soucis; se débarrasser du harceleur |
393 |
Cura el resfriado;
elimina las preocupaciones; deshazte del acosador |
|
|
394 |
Contact |
394 |
Contacto |
|
|
395 |
Xun |
395 |
Xun |
|
|
396 |
Cang |
396 |
Cang |
|
|
397 |
régner |
397 |
regla |
|
|
398 |
enlever un vêtement rapidement et
négligemment |
398 |
quitarse una prenda de vestir de forma
rápida y descuidada |
|
|
399 |
Enlever
accidentellement un vêtement |
399 |
Quitarse
accidentalmente una prenda de vestir |
|
|
400 |
Décoller, tirer vers
le bas, retirer (vêtements) à la hâte |
400 |
Quítese, tire hacia
abajo, quítese (la ropa) apresuradamente |
|
|
401 |
Décoller, tirer vers le bas, retirer
(vêtements) à la hâte |
401 |
Quítese, tire hacia abajo, quítese (la ropa)
apresuradamente |
|
|
402 |
Elle est entrée dans
la pièce et a jeté son manteau mouillé |
402 |
Entró a la habitación
y se quitó el abrigo mojado. |
|
|
403 |
Elle est entrée dans
la pièce et a enlevé son manteau mouillé |
403 |
Entró en la
habitación y se quitó el abrigo mojado. |
|
|
404 |
Elle a enlevé son
manteau mouillé dès qu'elle est entrée dans la pièce |
404 |
Se quitó el abrigo
mojado tan pronto como entró en la habitación. |
|
|
405 |
Elle a enlevé son
manteau mouillé dès qu'elle est entrée dans la pièce |
405 |
Se quitó el abrigo
mojado tan pronto como entró en la habitación. |
|
|
406 |
jeter qc |
406 |
tirar algo en |
|
|
407 |
Jeter des
choses |
407 |
lanzar cosas |
|
|
408 |
mettre un vêtement
rapidement et négligemment |
408 |
ponerse una prenda de
vestir de forma rápida y descuidada |
|
|
409 |
Mettre une robe à la
hâte |
409 |
Ponte un vestido de
prisa |
|
|
410 |
Mettre (des
vêtements) à la hâte |
410 |
Ponte (ropa)
apresuradamente |
|
|
411 |
Mettre (des
vêtements) à la hâte |
411 |
Ponte (ropa)
apresuradamente |
|
|
412 |
Elle vient de mettre
la première jupe qu'elle a trouvée |
412 |
Ella se puso la
primera falda que encontró |
|
|
413 |
Elle vient de mettre
la première robe qu'elle a trouvée |
413 |
Ella solo se puso el
primer vestido que encontró |
|
|
414 |
Elle enfile une jupe
à la va-vite |
414 |
. Se pone una falda
a toda prisa |
|
|
415 |
ouvrir qc (à qn) |
415 |
lanzar algo abierto
(a alguien) |
|
|
416 |
Ouvrir quelque chose
(à quelqu'un) |
416 |
Abrir algo (a
alguien) |
|
|
417 |
permettre aux gens d'entrer ou de visiter un
endroit où ils ne pouvaient pas aller avant |
417 |
Permitir que las personas entren o visiten
un lugar al que no podían ir antes. |
|
|
418 |
Permettre aux gens
d'entrer ou de visiter des endroits où ils ne pouvaient pas aller auparavant |
418 |
Permitir que las
personas entren o visiten lugares a los que antes no podían ir |
|
|
419 |
(Pour...) ouvrir ;
permettre... d'entrer |
419 |
(Para ...) abrir;
permitir ... entrar |
|
|
420 |
(Pour...) ouvrir ;
permettre... d'entrer |
420 |
(Para ...) abrir;
permitir ... entrar |
|
|
421 |
permettre aux gens de
discuter de qc, de participer à un concours, etc. |
421 |
para permitir que la
gente discuta algo, participe en una competencia, etc. |
|
|
422 |
Permettre aux gens
de discuter de quelque chose, de participer à des compétitions, etc. |
422 |
Permita que la gente
discuta algo, participe en concursos, etc. |
|
|
423 |
Permettre... d'être
public (discussion); permettre... de participer à (concours) |
423 |
Permitir ... ser
público (discusión); permitir ... participar en (competencia) |
|
|
424 |
le débat sera ouvert
au public. |
424 |
el debate se abrirá a
la audiencia. |
|
|
425 |
Permettre... d'être
public (discussion); permettre... de participer à (concours) |
425 |
Permitir ... ser
público (discusión); permitir ... participar en (competencia) |
|
|
426 |
Ce débat permettra
au public de participer |
426 |
Este debate
permitirá que la audiencia participe |
|
|
427 |
jeter qn hors (de
...) |
427 |
tirar sb (de ...) |
|
|
428 |
forcer qn à quitter un endroit |
428 |
forzar a alguien a dejar un lugar |
|
|
429 |
Forcer quelqu'un à
quitter un endroit |
429 |
Forzar a alguien a
dejar un lugar |
|
|
430 |
S'en aller en voiture |
430 |
Ahuyentar |
|
|
431 |
S'en aller en
voiture |
431 |
Ahuyentar |
|
|
432 |
Tu seras expulsé si
tu ne payes pas le loyer |
432 |
Serás expulsado si no
pagas el alquiler. |
|
|
433 |
Vous serez expulsé
si vous ne payez pas le loyer |
433 |
Serás expulsado si
no pagas el alquiler. |
|
|
434 |
Vous serez expulsé si
vous ne payez pas le loyer |
434 |
Serás expulsado si no
pagas el alquiler. |
|
|
435 |
Vous serez expulsé
si vous ne payez pas le loyer |
435 |
Serás expulsado si
no pagas el alquiler. |
|
|
436 |
jeter qc |
436 |
tirar algo |
|
|
437 |
Jeter quelque chose |
437 |
Tirar algo |
|
|
438 |
dire qc d'une manière qui suggère que vous
n'y avez pas beaucoup réfléchi |
438 |
decir algo de una manera que sugiera que no
lo has pensado mucho |
|
|
439 |
Dites quelque chose
d'une manière qui montre que vous n'avez pas trop réfléchi |
439 |
Diga algo de una
manera que demuestre que no ha considerado demasiado |
|
|
440 |
Discutez ; parlez
avec désinvolture |
440 |
Lárgate; habla
casualmente |
|
|
441 |
Discutez ; parlez
avec désinvolture |
441 |
Lárgate; habla
casualmente |
|
|
442 |
Décollage |
442 |
Despegar |
|
|
444 |
lancer une suggestion |
444 |
lanzar una sugerencia |
|
|
445 |
faire une suggestion |
445 |
hacer una sugerencia |
|
|
446 |
Faire des suggestions
avec désinvolture |
446 |
Haz sugerencias
casualmente |
|
|
447 |
Faire des
suggestions avec désinvolture |
447 |
Haz sugerencias
casualmente |
|
|
448 |
N'hésitez pas à
suggérer |
448 |
Siéntete libre de
sugerir |
|
|
449 |
décider de ne pas
accepter une proposition, une idée, etc. |
449 |
decidir no aceptar
una propuesta, una idea, etc. |
|
|
450 |
Décidé de ne pas
accepter de suggestions, d'idées, etc. |
450 |
Decidió no aceptar
sugerencias, ideas, etc. |
|
|
451 |
Rejeter, rejeter
(suggestions, idées, etc.) |
451 |
Rechazar, rechazar
(sugerencias, ideas, etc.) |
|
|
452 |
Jeter qc |
452 |
Tirar algo |
|
|
453 |
Désinvolte... |
453 |
Tirar a la basura... |
|
|
454 |
produire de la fumée,
de la lumière, de la chaleur, etc. |
454 |
para producir humo,
luz, calor, etc. |
|
|
455 |
Émettre (de la
fumée); émettre (de la lumière); émettre (de la chaleur) |
455 |
Emitir (humo);
emitir (luz); emitir (calor) |
|
|
|
|
|
|