http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   E
  D   FRANCAIS   ANGLAIS
           
  NEXT 1 SYNONYMES 1 SYNONYMS
  last 2 discrimination synonyme 2 Synonym discrimination
1 ALLEMAND 3 lancer 3 throw
2 ANGLAIS 4 lancer 4 toss
3 ARABE 5 lancer 5 hurl
4 bengali 6 jeter 6 fling
5 CHINOIS 7  mandrin 7  chuck
6 ESPAGNOL 8  lob 8  lob
7 FRANCAIS 9 bol 9 bowl
8 hindi 10 terrain 10 pitch
9 JAPONAIS 11 Tous ces mots signifient envoyer qc de ta main dans les airs 11 All these words mean to send sth from your hand through the air
10 punjabi 12 Tous ces mots signifient envoyer quelque chose dans les airs de ta main 12 All these words mean to send something through the air from your hand
11 POLONAIS 13 Tous les mots ci-dessus incluent lancer, lancer, lancer, lancer 13 All the above words include throwing, throwing, throwing, throwing
12 PORTUGAIS 14 Tous les mots ci-dessus incluent lancer, lancer, lancer, lancer 14 Each of the above words includes the meaning of throwing, throwing, throwing, and throwing
13 RUSSE 15 Lancer 15 Throw
  http://vibelius.free.fr/s0000.htm 16 envoyer qc de la main ou des mains dans les airs 16 to send sth from your hand or hands through the air
  http://tadeusz.janik.free.fr/01a.htm 17 Envoyez quelque chose de votre main ou de votre main dans les airs 17 Send something from your hand or hand through the air
    18 Se réfère à lancer, lancer, lancer, lancer 18 Refers to throwing, tossing, tossing, tossing
  http://tadeusz.wanclik.free.fr/sanscrit.htm 19 Se réfère à lancer, lancer, lancer, lancer 19 Refers to throwing, tossing, tossing, tossing
  http://niemowa.free.fr 20 Certains enfants jetaient des pierres sur les fenêtres 20 Some kids were throwing stones at the windows
    21 Certains enfants jettent des pierres à la fenêtre 21 Some children throw stones at the window
    22 Certains enfants jettent des pierres à la fenêtre 22 Some children are throwing stones at the window
    23 Elle a lancé le ballon et il l'a attrapé 23 She threw the ball and he caught it
    24 Elle a lancé le ballon et il l'a attrapé 24 She threw the ball and he caught it
    25 Elle a lancé le ballon et il l'a attrapé 25 She threw the ball and he caught it
    26 Elle a lancé le ballon et il l'a attrapé 26 She threw the ball and he caught it
    27 Lancer 27 Toss
    28 Jeter qc légèrement ou négligemment 28 To throw sth lightly or carelessly
    29 Jeter des objets doucement ou accidentellement 29 Throw things gently or accidentally
    30 Se réfère à lancer, lancer ou lancer doucement ou indiscrètement 30 Refers to toss, toss, or toss gently or indiscreetly
    31 Se réfère à lancer, lancer ou lancer doucement ou indiscrètement 31 Refers to toss, toss, or toss gently or indiscreetly
    32 Elle jeta sa veste sur le lit 32 She tossed .her jacket onto the bed
    33 Elle a jeté sa veste sur le lit 33 She threw her jacket on the bed
    34 Elle a jeté son chemisier sur le lit 34 She threw her blouse on the bed
    35 Elle a jeté son chemisier sur le lit 35 She threw her blouse on the bed
    36 lancer 36 hurl
    37 jeter 37 cast
    38 lancer qc violemment dans une direction particulière 38 to throw sth violently in a particular direction
    39 Lancer quelque chose violemment dans une direction spécifique 39 Throw something violently in a specific direction
    40 Doigt lancer, lancer, lancer 40 Finger throw, throw, throw
    41 Doigt lancer, lancer, lancer 41 Finger throw, throw, throw
    42 Les émeutiers ont lancé une brique à travers le pare-brise de la voiture 42 Rioters hurled a brick through the car’s windscreen
    43 Le voyou a jeté des briques sur le pare-brise de la voiture 43 The thug threw bricks at the windshield of the car
    44 La foule a jeté une brique sur la voiture et brisé le pare-brise 44 The mob threw a brick at the car and smashed the windshield
    45 La foule a jeté une brique sur la voiture et brisé le pare-brise 45 The mob threw a brick at the car and smashed the windshield
    46 jeter 46 fling
    47 jeter 47 fling
    48 jeter qn/qc quelque part avec beaucoup de force, surtout parce que vous êtes en colère ou pressé 48 to throw sb/sth somewhere with a lot of force, especially because you are angry or in a hurry
    49 Jetez quelqu'un/quelque chose quelque part, surtout parce que vous êtes en colère ou pressé 49 Throw someone/something somewhere hard, especially because you are angry or in a hurry
    50 Lancer, lancer, lancer ou lancer, surtout avec colère ou précipitation. 50 Throwing, tossing, tossing, or throwing, especially angrily or hurriedly.
    51 Lancer, lancer, lancer ou lancer, surtout avec colère ou précipitation. 51 Throwing, tossing, tossing, or throwing, especially angrily or hurriedly.
    52 Préparer 52 Prepare
    53 Elle jeta la lettre sur la table 53 She flung the letter down onto the table
    54 Elle a jeté la lettre sur la table 54 She threw the letter on the table
    55 Elle a jeté la lettre sur la table 55 She threw the letter on the table
    56 Elle a jeté la lettre sur la table 56 She threw the letter on the table
    57 mandrin 57 chuck
    58 Mandrin 58 Chuck
    59  informel 59  informal
    60 jeter qc négligemment 60 to throw sth carelessly
    61 Jeter quelque chose par accident 61 Accidentally throw something
    62 Se réfère au fait de lancer ou de lancer avec désinvolture 62 Refers to throwing or throwing casually
    63 Je lui ai jeté les clés 63 I chucked him the keys
    64 je lui ai jeté la clé 64 I threw the key to him
    65 je lui ai jeté la clé 65 I threw the key to him
    66 je lui ai jeté la clé 66 I threw the key to him
    67 Lob 67 Lob
    68 Informel 68 Informal
    69  lancer qc pour qu'il s'envole haut dans les airs 69  to throw sth so that it goes high through the air
    70 Jeter quelque chose en l'air 70 Throw something into the air
    71 Se réfère à lancer haut, lancer haut, lancer haut 71 Refers to high throw, high throw, high throw
    72 Point pour lancer haut, lancer haut, lancer haut dans les airs 72 Refers to high throw, high throw, high throw
    73 Chèque 73 check
    74 Ils lançaient des pierres sur le mur 74 They were lobbing stones over the wall
    75 Ils ont jeté des pierres sur le mur 75 They threw stones on the wall
    76 Ce sont des pierres chaudes vers le mur 76 They are hot stones towards the wall
    77 Ce sont des pierres chaudes vers le mur 77 They are hot stones towards the wall
    78 Ils jettent des pierres sur le mur 78 They are throwing stones at the wall
    79 Ils jettent des pierres sur le mur 79 They are throwing stones at the wall
    80 bol (au cricket) 80 bowl (in cricket)
    81  lancer la balle au batteur 81  to throw the ball to the batsman
    82 Lancer la balle au frappeur 82 Throw the ball at the batter
    83 (Cricket) fait référence au fait de lancer la balle au frappeur 83 (Cricket) refers to throwing the ball to the batter
    84  (Cricket) fait référence au fait de lancer la balle au frappeur 84  (Cricket) refers to throwing the ball to the batter
    85  Terrain 85  Pitch
    86 asphalte 86 asphalt
    87  (au base-ball) 87  (in baseball)
    88 (Baseball) désigne le fait de lancer la balle au frappeur 88 (Baseball) refers to throwing the ball to the batter
    89 (Baseball) désigne le fait de lancer la balle au frappeur 89 (Baseball) refers to throwing the ball to the batter
    90 Motifs et collocations 90 Patterns and collocations
    91 lancer/lancer/lancer/lancer/jeter/lob/bol/lancer qc à/à qn/qc 91 to throw/toss/hurl/fling/chuck/lob/bowl/pitch sth at/ to sb/sth
    92 lancer/lancer/lancer/lancer/lancer qn qc 92 to throw/toss/fling/chuck/lob sb sth
    93 jeter/lancer/lancer/lancer/jeter qc de côté/au loin 93 to throw/toss/hurl/fling/chuck sth aside/away
    94 lancer/lancer/lancer/lancer/jeter/lob/bol/lancer une balle 94 to throw/toss/hurl/fling/chuck/lob/bowl/pitch a ball
    95 lancer/lancer/lancer/lancer/jeter/lober des pierres/une brique 95 to throw/toss/hurl/fling/chuck/lob stones/a brick
    96 lancer/lancer/lancer/lancer qc avec colère 96 to throw/toss/hurl/fling sth angrily
    97 lancer/lancer/lancer/jeter qc avec désinvolture/imprudemment 97 to throw/toss/fling/chuck sth casually/carelessly
    98 dans un état particulier 98 into particular state
    99 Entrez un état spécifique 99 Enter a specific state
    100 Dans un certain état 100 In a certain state
    101 Dans un certain état 101 In a certain state
    102 faire en sorte que qn/qch soit dans un état particulier 102 to make sb/sth be in a particular state
    103 Mettre quelqu'un/quelque chose dans un certain état 103 Put someone/something in a certain state
    104 Être dans (un état) 104 To be in (a state)
    105  Être dans (un état) 105  To be in (a state)
    106 Des centaines de personnes ont été licenciées 106 Hundreds were thrown out of work
    107 Des centaines de chômeurs 107 Hundreds are unemployed
    108 Des centaines de personnes ont été licenciées 108 Hundreds of people were fired
    109 Des centaines de personnes ont été licenciées 109 Hundreds of people were fired
    110 Nous avons été jetés dans la confusion par les nouvelles 110 We were thrown into confusion by the news
    111 Nous sommes confus par cette nouvelle 111 We are confused by this news
    112 Nous avons été paniqués par la nouvelle 112 We were panicked by the news
    113 Nous avons été paniqués par la nouvelle 113 We were panicked by the news
    114 Le problème a été soudainement mis au point 114 The problem was suddenly thrown into sharp focus
    115 Le problème est soudainement focalisé 115 The problem is suddenly focused
    116 Ce problème a soudainement attiré l'attention des gens 116 This problem suddenly aroused people's close attention
    117 Ce problème a soudainement attiré l'attention des gens 117 This problem suddenly aroused people's close attention
    118 Diriger qc vers qn/qc 118 Direct sth at sb/sth
    119 Montrer quelqu'un/quelque chose 119 Point at someone/something
    120 Montrer quelqu'un/chose 120 Point to someone/thing
    121 Montrer quelqu'un/chose 121 Point to someone/thing
    122 diriger qc vers qn/qc 122 to direct sth at sb/sth
    123 Montrer du doigt 123 Pointing
    124 Aligner 124 Align
    125 Aligner 125 Align
    126 jeter le doute sur le verdict 126 to throw doubt on the verdict
    127 Contester le verdict 127 Challenge the verdict
    128 douter du verdict 128 Doubt the verdict
    129 douter du verdict 129 Doubt the verdict
    130 rejeter la faute sur quelqu'un 130 to throw the blame on someone
    131 Mettre le blâme sur quelqu'un 131 Put the blame on someone
    132 Écrasant 132 Overwhelming
    133 Écrasant 133 Overwhelming
    134 Femelle 134 Female
    135 savant 135 scholar
    136 Lou 136 Lou
    137 Cupide 137 Greedy
    138 ?? 138
    139 épouse 139 wife
    140 Gingembre 140 ginger
    141 Nommer 141 Appoint
    142   142
    143 lancer des accusations contre quelqu'un 143 to throw accusations at someone
    144 Accuser quelqu'un 144 Accuse someone
    145 Blâmer quelqu'un 145 Blaming someone
    146 Blâmer quelqu'un 146 Blaming someone
    147 Il m'a renvoyé la question (je m'attendais à y répondre moi-même) 147 He threw the question back at me (expected me to answer it myself)
    148 Il m'a posé la question (j'espère y répondre moi-même) 148 He threw the question to me (hope I answer it myself)
    149 Il m'a posé cette question à son tour 149 He asked me this question in turn
    150 Il m'a posé cette question à son tour 150 He asked me this question in turn
    151 Bouleversé 151 Upset
    152 déprimé 152 depressed
    153 Ennuyer 153 Annoy
    154 Ennuyer 154 Annoy
    155 faire que qn se sente contrarié, confus ou surpris 155 to make sb feel upset, confused, or surprised
    156 Faire quelqu'un bouleversé, confus ou surpris 156 Make someone upset, confused, or surprised
    157 Prismatique. contrarié, confus, surpris 157 Prismatic. upset; confused; surprised
    158 Prismatique. contrarié, confus, surpris 158 Prismatic. upset; confused; surprised
    159 Bouleversé ; confus ; surpris 159 Upset; confused; surprised
    160 Bouleversé ; confus ; surpris 160 Upset; confused; surprised
    161 la nouvelle de sa mort m'a vraiment bouleversé 161 the news of her death really threw me
    162 La nouvelle de sa mort m'a vraiment choqué 162 The news of her death really shocked me
    163 Sa mauvaise nouvelle m'a vraiment choqué 163 Her bad news really shocked me
    164 Sa mauvaise nouvelle m'a vraiment choqué 164 Her bad news really shocked me
    165 Consommer 165 Consume
    166 166 Dice
    167 167 Dice
    168  lancer un dé ou le laisser tomber après l'avoir secoué ; obtenir ainsi un certain nombre 168  to roll a dice or let it fall after shaking it; to obtain a particular number in this way
    169 Lancez un dé ou secouez-le et laissez-le tomber ; ​​obtenez un nombre spécifique de cette manière 169 Roll a dice or shake it and let it fall; get a specific number in this way
    170 Lancer (les dés); lancer (le nombre de dés) 170 Toss (the dice); toss (the number of dice)
    171 Lancer (les dés); lancer (le nombre de dés) 171 Toss (the dice); toss (the number of dice)
    172 Lancez les dés ! 172 Throw the dice!
    173 dé! 173 dice!
    174 Lancez les dés ! 174 Throw the dice!
    175 Lancez les dés ! 175 Throw the dice!
    176 Il a lancé trois six d'affilée 176 He threw three sixes in a row
    177 Il a fait trois 6 consécutifs 177 He made three consecutive 6s
    178 Il obtient trois dés de suite, six points 178 He rolls three in a row; six points
    179 Il en a lancé trois de suite; six points 179 He threw three in a row; six points
    180 Pot en terre cuite 180 Clay pot
    181  (technique) 181  (technical)
    182  faire un pot en terre, un plat, etc. sur un tour de potier 182  to make a clay pot, dish, etc. on a potter’s wheel
    183 (Sur Tao Jun) dessiner... dans un blanc 183 (On Tao Jun) draw... into a blank
    184  (Sur Tao Jun) dessiner... dans un blanc 184  (On Tao Jun) draw... into a blank
    185 un vase jeté à la main 185 a hand-thrown vase
    186 Un vase jeté à la main 186 A hand-thrown vase
    187 Bouteille en terre cuite dessinée à la main 187 Hand-drawn earthenware bottle
    188 Bouteille en terre cuite dessinée à la main 188 Hand-drawn earthenware bottle
    189 Ombre légère 189 Light/shade
    190 Ombre légère 190 Light/shadow
    191  envoyer de la lumière ou de l'ombre sur qc 191  to send light or shade onto sth
    192 Envoyer de la lumière ou de l'ombre à quelque chose 192 Send light or shadow to something
    193 Brillance (lumière); projeter (ombre) 193 Shine (light); cast (shadow)
    194 Brillance (lumière); projeter (ombre) 194 Shine (light); cast (shadow)
    195 Négatif 195 Negative
    196 Chaîne de caractères 196 String
    197 les arbres jetaient de longues ombres à travers la ville 197 the trees threw long shadows across the town
    198 Les arbres projettent de longues ombres sur toute la ville 198 The trees cast long shadows all over the town
    199 Les arbres projetaient de longues ombres sur la pelouse. 199 The trees cast long shadows on the lawn.
    200 Les arbres projettent de longues ombres sur la pelouse 200 The trees cast long shadows on the lawn
    201 Ta voix 201 Your voice
    202 Voix 202 Voice
    203 ~ votre voix pour que votre voix sonne comme si elle venait d'une autre personne ou d'un autre lieu 203 ~ your voice to make your voice sound as if it is coming from another person or Place
    204 ~ Votre voix fait sonner votre voix comme si elle venait d'une autre personne ou d'un autre endroit 204 ~Your voice makes your voice sound as if it comes from another person or place
    205 Rendre la voix changeante ; faire en sorte que la voix sonne comme si elle venait d'une autre personne (ou d'ailleurs) 205 To make the voice changeable; to make the voice sound like it is from another person (or elsewhere)
    206 Rendre la voix changeante ; faire en sorte que la voix sonne comme si elle venait d'une autre personne (ou d'ailleurs) 206 To make the voice changeable; to make the voice sound like it is from another person (or elsewhere)
    207 Synonyme 207 Synonym
    208 Projet 208 Project
    209 projet 209 project
    210 Un coup de poing 210 A punch
    211 Coup de poing 211 Punch
    212 ~ un coup de poing pour frapper qn avec ton poing 212 ~ a punch to hit sb with your fist
    213 ~ Frappez quelqu'un 213 ~ Punch someone
    214 Coup de poing 214 Punch
    215 Coup de poing 215 Punch
    216 Interrupteur/poignée 216 Switch/handle
    217 Interrupteur/poignée 217 Switch/handle
    218 Fuguan, putain de bâton 218 Fuguan, fuck stick
    219 Fuguan, putain de bâton 219 Fuguan, fuck stick
    220 Changer 220 Switch
    221 Changer 221 Switch
    222 déplacer un interrupteur, une poignée, etc. pour faire fonctionner qc 222 to move a switch, handle, etc. to operate sth
    223 Déplacez les interrupteurs, les poignées, etc. fonctionner…… 223 Move switches, handles, etc. operate……
    224 Appuyer, tirer, pousser (interrupteur—levier de commande, etc.) 224 Press, pull, push (switch—operating lever, etc.)
    225 Appuyer, tirer, pousser (interrupteur—levier de commande, etc.) 225 Press, pull, push (switch—operating lever, etc.)
    226 Rayure 226 Scratch
    227 Glousser 227 Chuckle
    228 lancer 228 throw
    229 comprendre 229 include
    230 selon 230 according to
    231 Comportement de mauvaise humeur 231 Bad tempered behavior
    232 Comportement grincheux 232 Grumpy behavior
    233 Bière 233 Beer
    234 Bière 234 Beer
    235 perdre son sang froid 235 loose the temper
    236 perdre son sang froid 236 loose the temper
    237 avoir une période soudaine de comportement de mauvaise humeur, d'émotion violente, etc. 237 to have a sudden period of bad-tempered behaviour, violent emotion, etc.
    238 Comportement grincheux soudain, émotions violentes, etc. 238 Sudden grumpy behavior, violent emotions, etc.
    239 Attaque soudaine (humeur, etc.) 239 Sudden attack (temper, etc.)
    240 Attaque soudaine (humeur, etc.) 240 Sudden attack (temper, etc.)
    241 Elle fera une crise si elle découvre 241 She’ll throw a fit if she finds out
    242 Si elle le découvre, elle sera furieuse 242 If she finds out, she will be furious
    243 Si elle le découvre, elle sera furieuse 243 If she finds out, she will be furious
    244 Si elle le découvre, elle sera furieuse 244 If she finds out, she will be furious
    245 Les enfants font souvent des crises de colère à cet âge 245 Children often throw tantrums at this age
    246 Les enfants de cet âge perdent souvent leur sang-froid 246 Children of this age often lose their temper
    247 Les enfants se mettent souvent en colère à cet âge 247 Children often get angry at this age
    248 Les enfants se mettent souvent en colère à cet âge 248 Children often get angry at this age
    249 Une fête 249 A party
    250 Fête 250 Party
    251 réunion 251 reunion
    252 réunion 252 reunion
253 Une fête (informelle) pour donner une fête 253 〜A party (informal) to give a party
    254 ~une fête (informelle) donne une fête 254 ~a party (informal) give a party
255 organiser une fête 255 organize party
    256 organiser une fête 256 organize party
    257 Dans les sports/compétitions 257 In sports/competitions
    258 En sport/compétition 258 In sports/competition
    259 Des sports 259 Sports
    260 Des sports 260 Sports
    261 Informel 261 Informal
    262  perdre délibérément un jeu ou un concours que vous auriez dû gagner 262  to deliberately lose a game or contest that you should have won
    263 Perdre délibérément un jeu ou un jeu que vous auriez dû gagner 263 Losing deliberately a game or game you should have won
264 Perdu délibérément (un jeu ou un concours qui aurait dû être gagné) 264 Lost deliberately (a game or contest that should have been won)
    265 Perdu délibérément (un jeu ou un concours qui aurait dû être gagné) 265 Lost deliberately (a game or contest that should have been won)
266 Il a été accusé d'avoir jeté le jeu 266 He was accused of having thrown the game
    267 Il a été accusé d'avoir jeté le jeu 267 He was accused of throwing away the game
268 Il a été accusé d'avoir délibérément libéré l'eau et de perdre le match 268 He was accused of deliberately releasing the water and losing the game
    269 Il a été accusé d'avoir délibérément libéré l'eau et de perdre le match 269 He was accused of deliberately releasing the water and losing the game
270 Les idiomes contenant jeter sont aux entrées pour les noms et les adjectifs dans les idiomes, par exemple jette ton chapeau dans le ring est au chapeau 270 Idioms containing throw are at the entries for the nouns and adjectives in the idioms, for example throw your hat into the ring is at hat
    271 Les idiomes contenant jeter sont à l'entrée des noms et des adjectifs dans l'idiome. Par exemple, jeter votre chapeau dans le ring est sur le chapeau 271 Idioms containing throw are at the entrance of nouns and adjectives in the idiom. For example, throwing your hat into the ring is on the hat
    272 Les mots contenant jeter peuvent être trouvés dans des termes liés aux noms et aux adjectifs dans ces idiomes, tels que jeter votre chapeau dans le ring sous le terme chapeau 272 Words containing throw can be found in terms related to nouns and adjectives in these idioms, such as throw your hat into the ring under the term hat
    273 Les mots qui incluent lancer peuvent être trouvés dans des termes liés à des noms et des adjectifs dans d'autres idiomes, comme jeter votre chapeau dans un anneau sous le chapeau d'entrée 273 Words that include throwing can be found in terms related to nouns and adjectives in other idioms, such as throwing your hat into a ring under the entry hat
    274 Les mots contenant jeter peuvent être trouvés dans des termes liés aux noms et aux adjectifs dans ces idiomes, tels que jeter votre chapeau dans le ring sous le terme chapeau 274 Words containing throw can be found in terms related to nouns and adjectives in these idioms, such as throw your hat into the ring under the term hat
275 Jeter qc de côté 275 Throw sth aside
    276 Jeter quelque chose 276 Throw something away
277 rejeter qc comme une attitude, un mode de vie, etc. 277 to reject sth such as an attitude, a way of life, etc.
    278 Rejeter certaines attitudes, modes de vie, etc. 278 Reject certain attitudes, lifestyles, etc.
279 Refuser d'accepter (une certaine opinion, un mode de vie, etc.) 279 Refusing to accept (a certain opinion, lifestyle, etc.)
    280 Refuser d'accepter (une certaine opinion, un mode de vie, etc.) 280 Refusing to accept (a certain opinion, lifestyle, etc.)
    281 jette-toi sur qc/qn 281 throw yourself at sth/sb
    282 Jetez-vous sur quelque chose 282 Throw yourself on something
283 se précipiter violemment sur qc/qn 283 to rush violently at sth/sb
    284 Collision violente 284 Violent collision
285 Bondir vers (personne ou chose) vers 285 Pounce towards (person or thing) towards
    286 Foncez vers (une personne ou une chose) vers... 286 Rush towards (a person or thing) towards...
287  (informel, désapprobateur) 287  (informal, disapproving)
288 généralement d'une femme 288 usually of a woman
    289 Généralement une femme 289 Usually a woman
290 Se réfère généralement aux femmes 290 Usually refers to women
    291  Se réfère généralement aux femmes 291  Usually refers to women
    292 être trop enthousiaste à essayer d'attirer un partenaire sexuel 292 to be too enthusiastic in trying to attract a sexual partner
    293 Essayer d'attirer un partenaire sexuel avec trop d'enthousiasme 293 Too enthusiastically trying to attract a sexual partner
294 Coquette 294 Coquettish
    295  Coquette 295  Coquettish
296 jeter qc 296 throw sth away
    297 Jeter quelque chose 297 Throw something away
298 aussi 298 also
299 jeter qc 299 throw sth out
    300 Jeter quelque chose 300 Throw something away
301  se débarrasser de qc dont tu ne veux plus 301  to get rid of sth that you no longer want
    302 Débarrassez-vous de ce que vous ne voulez plus 302 Get rid of what you no longer want
303 Désinvolte 303 Throw away
    304 Désinvolte 304 Throw away
    305 Arrogant 305 Arrogant
    306 Gingembre 306 ginger
    307 aller 307 go
    308 laisser 308 leave
309 Je n'ai pas besoin de ça, tu peux le jeter 309 I don’t need that ,you can throw it away
    310 Je n'ai pas besoin de ça, tu peux le jeter 310 I don't need that, you can throw it away
311 Je n'ai pas besoin de cette chose, tu peux la jeter 311 I don't need that thing, you can throw it away
    312 Je n'ai pas besoin de cette chose, tu peux la jeter 312 I don't need that thing, you can throw it away
313 Cette vieille chaise devrait être jetée 313 That old chair should be thrown away
    314 Cette vieille chaise devrait être jetée 314 That old chair should be thrown away
315 Cette vieille chaise devrait être jetée 315 That old chair should be thrown away
    316 Cette vieille chaise devrait être jetée 316 That old chair should be thrown away
317 ne pas utiliser qc ; gaspiller qc 317 to fail to make use of sth; to waste sth
    318 N'utilisez pas quelque chose de bien; gaspillez... 318 Do not use something well; waste...
319 Perdu; manqué; gaspillé; gaspillé 319 Lost; missed; wasted; wasted
    320  Perdu; manqué; gaspillé; gaspillé 320  Lost; missed; wasted; wasted
321 gâcher une opportunité 321 to throw away an opportunity
    322 Abandonner l'opportunité 322 Give up the opportunity
323 Occasion manquée 323 Missed opportunity
    324  Occasion manquée 324  Missed opportunity
325 voir également 325 see also
326 jeter 326 throwaway
    327 abandonner 327 abandon
328 renvoyer qc à qn 328 throw sth back at sb
    329 Répondre à quelqu'un 329 Reply to someone
330 rappeler à qn ce qu'il a dit ou fait dans le passé, en particulier pour le vexer ou l'agacer 330 to remind sb of sth they have said or done in the past, especially to upset or annoy them
    331 Rappelez à quelqu'un quelque chose qu'il a dit ou fait dans le passé, surtout s'il est contrarié ou agacé 331 Remind someone of something they have said or done in the past, especially if they are upset or annoyed
332 (Surtout pour ennuyer les gens) rappeler, rappeler, mentionner à nouveau 332 (Especially to make people annoying) remind, remind, mention again
    333  (Surtout pour ennuyer les gens) rappeler, rappeler, mentionner à nouveau 333  (Especially to make people annoying) remind, remind, mention again
334 rejeter qn sur qc 334 throw sb back on sth
    335 Réfuter quelqu'un 335 Refute someone
336  forcer qn à s'appuyer sur qc parce que rien d'autre n'est disponible 336  to force sb to rely on sth because nothing else is available
    337 Forcer quelqu'un à dépendre de quelque chose parce qu'il n'y a rien d'autre disponible 337 Forcing someone to depend on something because there is nothing else available
338 Force sur laquelle compter (fontaine n'a rien d'autre) 338 Force to rely on (fontaine has nothing else)
    339 Forcer à compter sur (fontaine n'a rien d'autre) 339 Force to rely on (fontaine has nothing else)
340 Forcé de compter sur (parce qu'il n'y a rien d'autre) 340 Forced to rely on (because there is nothing else)
    341 Forcé de compter sur (parce qu'il n'y a rien d'autre) 341 Forced to rely on (because there is nothing else)
    342 car 342 because
343 Il n'y avait pas de télé donc nous avons été renvoyés sur nos propres ressources (nous avons dû nous divertir) 343 There was no TV so we were thrown back on our own resources (had to entertain ourselves)
    344 Il n'y a pas de télévision, nous ne pouvons donc compter que sur nos propres ressources (nous devons nous divertir) 344 There is no TV, so we can only rely on our own resources (must entertain ourselves)
345 Il n'y a pas de télé, donc il faut se divertir 345 There is no TV, so we have to entertain ourselves
    346 Il n'y a pas de télé, donc il faut se divertir 346 There is no TV, so we have to entertain ourselves
347 Jeter qc dedans 347 Throw sth in
    348 Jeter des choses 348 throw things
349 inclure qc dans ce que vous vendez ou offrez, sans augmenter le prix 349 to include sth with what you are selling or offering, without increasing the price
    350 Incluez quelque chose dans ce que vous vendez ou offrez sans augmenter le prix 350 Include something in what you sell or offer without increasing the price
351 (Sans augmenter le prix ou le devis) Cadeau gratuit, cadeau supplémentaire, blanc 351 (Without raising the price or quotation) Free gift, extra gift, white
    352  (Sans augmenter le prix ou le devis) Cadeau gratuit, cadeau supplémentaire, blanc 352  (Without raising the price or quotation) Free gift, extra gift, white
353 (Sans augmenter le prix ou le devis) Cadeau gratuit, cadeau supplémentaire, aucune utilité 353 (Without increasing the price or quotation) Free gift, extra gift, no use
    354 (Sans augmenter le prix ou le devis) Cadeau gratuit, cadeau supplémentaire, aucune utilité 354 (Without raising the price or quotation) Free gift, extra gift, no use
    355 Faire monter 355 Push up
    356 prendre 356 take
    357 Récupérer 357 pickup
    358 Presser 358 Squeeze
    359 Couvrir 359 Cover up
    360 prendre 360 take
    361 Libération 361 release
    362 toucher 362 touch
    363 Faire monter 363 Push up
364 Vous pouvez avoir le piano pour 200 $, et je vais jeter le tabouret aussi 364 You can have the piano for $200, and I’ll throw in the stool as well
    365 Tu peux acheter un piano pour 200$ et je le jetterai sur le tabouret 365 You can buy a piano for $200 and I will throw it on the stool
366 Vous pouvez acheter ce piano pour 200 yuans et offrir ce piano en cadeau 366 You can buy this piano for 200 yuan, and give this piano as a gift
    367 Vous pouvez acheter ce piano pour 200 yuans et offrir ce piano en cadeau 367 You can buy this piano for 200 yuan, and give this piano as a gift
368 ajouter une remarque à une conversation 368 to add a remark to a conversation
    369 Ajouter un commentaire à la conversation 369 Add a comment to the conversation
370 Ajouter des commentaires (ou exclamation, etc.) 370 Add comments (or exclamation, etc.)
    371 Ajouter des commentaires (ou exclamation, etc.) 371 Add comments (or exclamation, etc.)
372 Jack lança un étrange commentaire encourageant. 372 Jack threw in the odd encouraging comment.
    373 Jack a fait un commentaire inspirant étrange 373 Jack made a strange inspiring comment
374 Jack ajouta un rare mot d'encouragement. 374 Jack added a rare word of encouragement.
    375 Jack a ajouté un rare mot d'encouragement 375 Jack added a rare word of encouragement
376 jette toi/qch dans qc 376 throw yourself/sth into sth
    377 Jette toi/quelque chose dans quelque chose 377 Throw yourself/something into something
378  commencer à faire qc avec énergie et enthousiasme 378  to begin to do sth with energy and enthusiasm
    379 Commencer à faire quelque chose avec énergie 379 Start doing something energetically
380 Se consacrer à 380 Devote oneself to
    381 Se consacrer à 381 Devote oneself to
382 jeter qc/qn 382 throw sth/sb off
    383 Perdre quelque chose 383 Lose something
384  réussir à vous débarrasser de qc/qn qui vous fait souffrir, vous agace, etc. 384  to manage to get rid of sth/sb that is making you suffer, annoying you, etc.
    385 Essayez de vous débarrasser de quelque chose/quelqu'un qui vous fait mal, vous agace, etc. 385 Try to get rid of something/someone that makes you painful, annoys you, etc.
386 Se débarrasser de 386 Get rid of
    387 Se débarrasser de 387 Get rid of
388 vous enrhumer/vos soucis/vos poursuivants 388 to throw off a cold/your worries/your pursuers
    389 Débarrassez-vous du froid/de vos soucis/de votre prétendant 389 Get rid of the cold/your worries/your suitor
390 Bon froid ; éliminer les soucis ; se débarrasser des traqueurs 390 Good cold; eliminate worries; get rid of trackers
    391 Bon rhume ; éliminer les soucis ; se débarrasser des harceleurs 391 Good cold; eliminate worries; get rid of stalkers
392 Guérir du froid; éliminer les soucis; se débarrasser du harceleur 392 Cure the cold; eliminate worries; get rid of the stalker
    393 Guérir du froid; éliminer les soucis; se débarrasser du harceleur 393 Cure the cold; eliminate worries; get rid of the stalker
    394 Contact 394 Contact
    395 Xun 395 Xun
    396 Cang 396 Cang
    397 régner 397 rule
398  enlever un vêtement rapidement et négligemment 398  to take off a piece of clothing quickly and carelessly
    399 Enlever accidentellement un vêtement 399 Accidentally take off a piece of clothing
400 Décoller, tirer vers le bas, retirer (vêtements) à la hâte 400 Take off, pull down, pull off (clothes) hastily
    401  Décoller, tirer vers le bas, retirer (vêtements) à la hâte 401  Take off, pull down, pull off (clothes) hastily
402 Elle est entrée dans la pièce et a jeté son manteau mouillé 402 She entered the room and threw off her wet coat
    403 Elle est entrée dans la pièce et a enlevé son manteau mouillé 403 She walked into the room and took off her wet coat
404 Elle a enlevé son manteau mouillé dès qu'elle est entrée dans la pièce 404 She took off her wet coat as soon as she entered the room
    405 Elle a enlevé son manteau mouillé dès qu'elle est entrée dans la pièce 405 She took off her wet coat as soon as she entered the room
406 jeter qc 406 throw sth on
    407 Jeter des choses  407 throw things 
408 mettre un vêtement rapidement et négligemment 408 to put on a piece of clothing quickly and carelessly
    409 Mettre une robe à la hâte 409 Put on a dress in a hurry
410 Mettre (des vêtements) à la hâte 410 Put on (clothes) hastily
    411 Mettre (des vêtements) à la hâte 411 Put on (clothes) hastily
412 Elle vient de mettre la première jupe qu'elle a trouvée 412 She just threw on the first skirt she found
    413 Elle vient de mettre la première robe qu'elle a trouvée 413 She just put on the first dress she found
    414 Elle enfile une jupe à la va-vite 414 . She puts on a skirt in a hurry
415 ouvrir qc (à qn) 415 throw sth open (to sb)
    416 Ouvrir quelque chose (à quelqu'un) 416 Open something (to someone)
417  permettre aux gens d'entrer ou de visiter un endroit où ils ne pouvaient pas aller avant 417  to allow people to enter or visit a place where they could not go before
    418 Permettre aux gens d'entrer ou de visiter des endroits où ils ne pouvaient pas aller auparavant 418 Allow people to enter or visit places they could not go before
419 (Pour...) ouvrir ; permettre... d'entrer 419 (To...) open; allow... to enter
    420 (Pour...) ouvrir ; permettre... d'entrer 420 (To...) open; allow... to enter
421 permettre aux gens de discuter de qc, de participer à un concours, etc. 421 to allow people to discuss sth, take part in a competition, etc.
    422 Permettre aux gens de discuter de quelque chose, de participer à des compétitions, etc. 422 Allow people to discuss something, participate in competitions, etc.
    423 Permettre... d'être public (discussion); permettre... de participer à (concours) 423 Allow...to be public (discussion); allow...to participate in (competition)
424 le débat sera ouvert au public. 424 the debate will be thrown open to the audience.
425 Permettre... d'être public (discussion); permettre... de participer à (concours) 425 Allow...to be public (discussion); allow...to participate in (competition)
    426 Ce débat permettra au public de participer 426 This debate will allow the audience to participate
427 jeter qn hors (de ...) 427 throw sb out (of ...)
428  forcer qn à quitter un endroit 428  to force sb to leave a place
    429 Forcer quelqu'un à quitter un endroit 429 To force someone to leave a place
430 S'en aller en voiture 430 Drive away
    431 S'en aller en voiture 431 Drive away
432 Tu seras expulsé si tu ne payes pas le loyer 432 You’ll be thrown out if you don’t pay the rent
    433 Vous serez expulsé si vous ne payez pas le loyer 433 You will be kicked out if you don't pay the rent
434 Vous serez expulsé si vous ne payez pas le loyer 434 You will be kicked out if you don't pay the rent
    435 Vous serez expulsé si vous ne payez pas le loyer 435 You will be kicked out if you don't pay the rent
436 jeter qc 436 throw sth out
    437 Jeter quelque chose 437 Throw something away
438  dire qc d'une manière qui suggère que vous n'y avez pas beaucoup réfléchi 438  to say sth in a way that suggests you have not given it a lot of thought
    439 Dites quelque chose d'une manière qui montre que vous n'avez pas trop réfléchi 439 Say something in a way that shows you haven't considered too much
440 Discutez ; parlez avec désinvolture 440 Blurt out; talk casually
    441 Discutez ; parlez avec désinvolture 441 Blurt out; talk casually
    442 Décollage 442 Take off
444 lancer une suggestion 444 to throw out a suggestion
    445 faire une suggestion 445 make a suggestion
446 Faire des suggestions avec désinvolture 446 Make suggestions casually
    447 Faire des suggestions avec désinvolture 447 Make suggestions casually
    448 N'hésitez pas à suggérer 448 Feel free to suggest
449 décider de ne pas accepter une proposition, une idée, etc. 449 to decide not to accept a proposal, an idea, etc.
    450 Décidé de ne pas accepter de suggestions, d'idées, etc. 450 Decided not to accept suggestions, ideas, etc.
    451 Rejeter, rejeter (suggestions, idées, etc.) 451 Reject, reject (suggestions, ideas, etc.)
452 Jeter qc 452 Throw away sth
    453 Désinvolte... 453 Throw away...
454 produire de la fumée, de la lumière, de la chaleur, etc. 454 to produce smoke, light, heat, etc.
    455 Émettre (de la fumée); émettre (de la lumière); émettre (de la chaleur) 455 Emit (smoke); emit (light); emit (heat)