a    http://pvanclik.free.fr/1814.htm   A   J    
b     D   FRANCAIS   ARABE   ARABE
c                    
d     NEXT 1 Ménorah 1 مينورا 1 minwra
e     last 2 chandelier 2 شمعدان 2 shameidan  
f   1 ALLEMAND 3 un objet juif traditionnel pour contenir sept ou neuf bougies 3 كائن يهودي تقليدي يحمل سبعة أو تسعة شموع 3 kayin yahudiun taqlidiun yahmil sabeat 'aw tiseat shumue
g   2 ANGLAIS 4 Un objet juif traditionnel pour sept ou neuf bougies 4 كائن يهودي تقليدي لسبعة أو تسعة شموع 4 kayin yahudiun taqlidiun lisabeat 'aw tiseat shumue  
h   3 ARABE 5 (les lapins juifs traditionnels peuvent contenir sept ou neuf bougies) candélabre, chandelier à plusieurs voies 5 (يمكن للأرانب اليهودية التقليدية حمل سبعة أو تسعة شموع) شمعدان ، شمعدان متعدد المسارات 5 (yumkin lil'aranib alyahudiat altaqlidiat hamal sabeat 'aw tiseat shumuei) shamaedan , shamaeidan mutaeadid almasarat  
i   4 bengali 6 (le lapin juif traditionnel peut contenir sept ou neuf bougies) candélabre, chandelier à plusieurs voies 6 (يمكن للأرنب اليهودي التقليدي حمل سبعة أو تسعة شموع) شمعدان ، شمعدان متعدد المسارات 6 (yumkin lil'arnab alyahudii altaqlidii hamal sabeat 'aw tiseat shumuei) shamaeadan , shamaedan mutaeadid almasarat  
j   5 CHINOIS 7 (candélabre juif traditionnel pouvant contenir sept ou neuf bougies), une menorah 7 (شمعدان يهودي تقليدي يمكن أن يحمل سبعة أو تسعة شموع) ، شمعدان 7 (shmaedan yahudiun taqlidiun yumkin 'an yahmil sabeat 'aw tiseat shumuea) , shamedan  
k   6 ESPAGNOL 8 (menorah juive traditionnelle qui contient sept ou neuf bougies) 8 (الشمعدان اليهودي التقليدي الذي يحمل سبعة أو تسعة شموع) 8 (alshamedan alyahudiu altaqlidiu aladhi yahmil sabeat 'aw tiseat shumuei)  
l   7 FRANCAIS 9 lapin 9 أرنب 9 'arnab  
m   8 hindi 10 Prendre 10 قطف او يقطف 10 qatf aw yaqtif  
n   9 JAPONAIS 11 utiliser 11 استعمال 11 astiemal  
o   10 punjabi 12 Mensa 12 منسا 12 mansan
p   11 POLONAIS 13 Mensa 13 منسا 13 mansan  
q   12 PORTUGAIS 14  une organisation pour les personnes qui ont obtenu un score très élevé dans un test d'intelligence 14  منظمة للأشخاص الذين حققوا درجة عالية جدًا في اختبار الذكاء 14 munazamat lil'ashkhas aladhin haqaquu darajatan ealiatan jdan fi aikhtibar aldhaka'  
r   13 RUSSE 15 Organisation pour les personnes qui obtiennent de très bons résultats aux tests d'intelligence 15 تنظيم للأشخاص الذين حصلوا على درجات عالية جدًا في اختبارات الذكاء 15 tanzim lil'ashkhas aladhin hasaluu ealaa darajat ealiat jdan fi aikhtibarat aldhaka'  
s     s0000. 16 Mensa International (dont les membres obtiennent de bons résultats aux tests d'intelligence) 16 منسا الدولية (التي حصل أعضاؤها على درجات جيدة في اختبارات الذكاء) 16 mansa alduwlia (alati hasal 'aedawuha ealaa darajat jayidat fi aikhtibarat aldhaka'i)  
t     /01a 17  Mensa International (dont les membres obtiennent de bons résultats aux tests d'intelligence) 17  منسا الدولية (التي حصل أعضاؤها على درجات جيدة في اختبارات الذكاء) 17 mansa alduwlia (alati hasal 'aedawuha ealaa darajat jayidat fi aikhtibarat aldhaka'i)  
u       18  mensch 18  مينش 18 mynsh  
v     sanscrit 19 Mensch 19 مينش 19 mynsh  
w     niemowa. 20  informel 20  غير رسمي 20 ghayr rasmiin  
x     wanicz. 21  une bonne personne, surtout qn qui fait qc gentil ou serviable 21  شخص جيد ، وخاصة sb الذي يفعل شيئًا لطيفًا أو مفيدًا 21 shakhs jayid , wakhasatan sb aladhi yafeal shyyan ltyfan 'aw mfydan
y     /index 22 une bonne personne, surtout quelqu'un qui fait quelque chose ou qui est utile 22 شخص جيد ، وخاصة الشخص الذي يفعل شيئًا أو يكون مفيدًا 22 shakhs jayid , wakhasatan alshakhs aladhi yafeal shyyan 'aw yakun mfydan  
z     http://rubens.rodrigues.free.fr/ 23 bonne personne; personne serviable 23 شخص طيب شخص مفيد 23 shakhs tayib shakhs mufid  
      http://thaddee.wanclik.free.fr/ 24 bonne personne; personne serviable 24 شخص طيب شخص مفيد 24 shakhs tayib shakhs mufid  
      http://tadeusz.janik.wanclik.free.fr/ 25 règles 25 حيض 25 hayd  
      http://tadeusz.janik.free.fr/ 26 souvent 26 غالبا 26 ghaliban
      http://horus975.free.fr 27 les règles 27 الحيض 27 alhayd  
        28 Menstruation 28 الحيض 28 alhayd  
        29 technique 29 تقني 29 tiqniun  
        30  le flux de sang chaque mois du corps d'une femme 30  تدفق الدم كل شهر من جسد المرأة 30 tadafuq aldam kulu shahr min jasad almar'a
        31 flux sanguin mensuel du corps d'une femme 31 تدفق الدم الشهري من جسم المرأة 31 tadafuq aldam alshahrii min jism almar'a  
        32 menstruation; menstruation 32 الحيض ، الحيض 32 alhayd , alhayd  
        33 menstruation; menstruation 33 الحيض ، الحيض 33 alhayd , alhayd  
        34 préparer 34 إعداد 34 'iiedad  
        35 se remettre d'une maladie 35 التعافي من المرض 35 ailtaeafi min almarad  
        36 démarrer 36 بداية 36 bidayatan  
        37 la Chambre des hommes 37 غرفة رجال 37 ghurfat rijal
        38 toilettes pour hommes 38 مرحاض الرجال 38 mirhad alrijal  
        39 une toilette/salle de bain publique pour hommes 39 مرحاض / حمام عام للرجال 39 mirhad / hamaam eamun lilrijal
        40 Toilettes/salle de bain publiques pour hommes 40 مرحاض / حمام عام للذكور 40 mirhad / hamaam eamun lildhukur  
        41 toilettes pour hommes; toilettes pour hommes 41 مرحاض الرجال ؛ حمام الرجال 41 mirhad alrijal ; hamaam alrijal  
        42 toilettes pour hommes; toilettes pour hommes 42 مرحاض الرجال ؛ حمام الرجال 42 mirhad alrijal ; hamaam alrijal  
        43 menstruel 43 الحيض 43 alhayd  
        44 Menstruation 44 الحيض 44 alhayd  
        45  lié au moment où une femme a ses règles chaque mois 45  يرتبط بالوقت الذي تحيض فيه المرأة كل شهر 45 yartabit bialwaqt aladhi tahid fih almar'at kulu shahr  
        46 lié au moment où les femmes ont leurs règles chaque mois 46 تتعلق بموعد تحيض المرأة كل شهر 46 tataealaq bimaweid tahid almar'at kulu shahr  
        47 menstruel 47 الحيض 47 alhayd  
        48 menstruel 48 الحيض 48 alhayd  
        49 La durée moyenne du cycle menstruel d'une femme est de 28 jours 49 متوسط ​​مدة الدورة الشهرية للمرأة 28 يومًا 49 mutawasit ​​mdat aldawrat alshahriat lilmar'at 28 ywman  
        50 La durée moyenne du cycle menstruel d'une femme est de 28 jours 50 متوسط ​​مدة الدورة الشهرية للمرأة 28 يومًا 50 mutawasit ​​mdat aldawrat alshahriat lilmar'at 28 ywman  
        51 Le cycle menstruel moyen pour les femmes est de 28 51 متوسط ​​الدورة الشهرية عند النساء 28 51 mutawasit ​​aldawrat alshahriat eind alnisa' 28  
        52 Le cycle menstruel moyen pour les femmes est de 28 52 متوسط ​​الدورة الشهرية عند النساء 28 52 mutawasit ​​aldawrat alshahriat eind alnisa' 28  
        53 Sang menstruel 53 دم الحيض 53 dam alhayd  
        54 sang menstruel 54 دم الحيض 54 dam alhayd  
        55 Formel 55 رسمي 55 rasmi  
        56 une menstruation 56 فترة الحيض 56 fatrat alhayd  
        57 une menstruation 57 فترة الحيض 57 fatrat alhayd  
        58 différence de mois 58 فرق الشهر 58 firaq alshahr  
        59 différence de mois 59 فرق الشهر 59 firaq alshahr  
        60 Comparer 60 قارن 60 qarin  
        61 Prémenstruel 61 ما قبل الحيض 61 ma qabl alhayd
        62 avoir ses règles 62 تحيض 62 tahid  
        63 formel 63 رسمي 63 rasmi
        64  quand une femme a ses règles, il y a un écoulement de sang de son utérus, généralement une fois par mois 64  عندما تحيض المرأة ، يتدفق الدم من رحمها ، عادة مرة واحدة في الشهر 64 eindama tahid almar'at , yatadafaq aldam min rahimiha , eadatan maratan wahidatan fi alshahr
        65 Lorsqu'une femme a ses règles, le sang coule de l'utérus, généralement une fois par mois 65 عندما تأتي المرأة دورها ، يتدفق الدم من الرحم ، عادة مرة واحدة في الشهر 65 eindama tati almar'at dawraha , yatadafaq aldam min alrahim , eadatan maratan wahidatan fi alshahr  
        66 menstruation; menstruation 66 الحيض ، الحيض 66 alhayd , alhayd
        67 menstruation; menstruation 67 الحيض ، الحيض 67 alhayd , alhayd  
        68 journée 68 يوم 68 yawm  
        69 Menstruation 69 الحيض 69 alhayd
        70 menstruation 70 الحيض 70 alhayd  
        71 Formel 71 رسمي 71 rasmi
        72  le processus ou le moment de la menstruation 72  عملية أو وقت الحيض 72 eamaliat 'aw waqt alhayd  
        73 le cours ou le moment de la menstruation 73 مسار أو وقت الحيض 73 masar 'aw waqt alhayd  
        74 menstruations; crampes menstruelles 74 الحيض ؛ تقلصات الدورة الشهرية 74 alhayd ; taqalusat aldawrat alshahria
        75 menstruations; crampes menstruelles 75 الحيض ؛ تقلصات الدورة الشهرية 75 alhayd ; taqalusat aldawrat alshahria  
        76 un par un 76 واحدا تلو الآخر 76 wahidan tilw alakhar  
        77 Millet 77 الدخن 77 aldukhn  
        78 Comparer 78 قارن 78 qarin
        79 Point final 79 فترة 79 fatra
        80 point final 80 فترة 80 fatra  
        81 Vêtements pour hommes 81 ملابس رجال 81 malabis rijal
        82 Pour des hommes 82 ملك الرجال 82 malik alrijal  
        83 utilisé surtout dans les boutiques/magasins pour décrire les vêtements pour hommes 83 تستخدم بشكل خاص في المحلات التجارية لوصف الملابس الرجالية 83 tustakhdam bishakl khasin fi almahalaat altijariat liwasf almalabis alrijalia
        84 Particulièrement utilisé dans les magasins/magasins pour décrire les vêtements pour hommes 84 تستخدم بشكل خاص في المحلات التجارية لوصف ملابس الرجال 84 tustakhdam bishakl khasin fi almahalaat altijariat liwasf malabis alrijal  
        85 Vêtements pour hommes (surtout dans les magasins) 85 ملابس رجالية (خاصة في المتاجر) 85 malabis rijalia (khasat fi almatajir)
        86  Vêtements pour hommes (surtout dans les magasins) 86  ملابس رجالية (خاصة في المتاجر) 86 malabis rijalia (khasat fi almatajir)  
        87 le rayon homme 87 قسم الملابس الرجالية 87 qism almalabis alrijalia  
        88 Département Homme 88 قسم الرجال 88 qism alrijal  
        89 Département de vêtements pour hommes 89 قسم الملابس الرجالية 89 qism almalabis alrijalia  
        90 ment 90 منة 90 mina
        91 suffixe 91 لاحقة 91 lahiqa
        92 dans les noms 92 في الأسماء 92 fi al'asma'  
        93 forme substantif 93 اسم النموذج 93 aism alnamudhaj  
        94 l'action ou le résultat de 94 عمل أو نتيجة 94 eamil 'aw natija
        95  l'acte (ou le résultat) de ... 95  فعل (أو نتيجة) ... 95 fiel ('aw natijata) ...  
        96 Bombardement 96 قصف 96 qasf  
        97 bombardement 97 قصف 97 qasf  
        98 développement 98 تطوير 98 tatwir  
        99 développement  99 تطوير  99 tatwir  
        100 Mental 100 عقلي 100 eaqli
        101 dans les adjectifs 101 في الصفات 101 fi alsifat  
        102 forme adjectif 102 صفة الشكل 102 sifat alshakl  
        103 Gouvernemental 103 حكومية 103 hukumia  
        104 gouvernemental 104 حكومية 104 hukumia  
        105 Jugement 105 سريع الحكم 105 sarie alhukm  
        106 Jugement 106 سريع الحكم 106 sarie alhukm  
        107 Mental 107 عقلي 107 eaqli
        108 Esprit 108 روح 108 ruh  
        109 lié à ou se produisant dans l'esprit ; impliquant le processus de la pensée 109 مرتبطة أو تحدث في العقل ؛ تنطوي على عملية التفكير 109 murtabitat 'aw tahaduth fi aleaql ; tantawi ealaa eamaliat altafkir
        110 se rapportant à ou se produisant dans l'esprit ; impliquant le processus de la pensée 110 تتعلق أو تحدث في العقل ؛ تنطوي على عملية التفكير 110 tataealaq 'aw tahaduth fi aleaql ; tantawi ealaa eamaliat altafkir  
        111 réfléchi; spirituel; pensant; intellectuel 111 مدروس ؛ روحي ؛ تفكير ؛ فكري 111 madrus ; ruhiun ; tafkir ; fikriun  
        112 réfléchi; spirituel; pensant; intellectuel 112 مدروس ؛ روحي ؛ تفكير ؛ فكري 112 madrus ; ruhiun ; tafkir ; fikriun  
        113 Obliger 113 فرض 113 furid  
        114 quantité 114 كمية 114 kamiya  
        115 le processus mental de se souvenir 115 العملية الذهنية للتذكر 115 aleamaliat aldhihniat liltadhakur  
        116 processus mental de la mémoire 116 العملية الذهنية للذاكرة 116 aleamaliat aldhihniat lildhaakira  
        117 processus mental de la mémoire 117 العملية الذهنية للذاكرة 117 aleamaliat aldhihniat lildhaakira
        118 processus mental de la mémoire 118 العملية الذهنية للذاكرة 118 aleamaliat aldhihniat lildhaakira  
        119  Avez-vous une image mentale de ce à quoi cela ressemblera? 119  هل لديك صورة ذهنية لما سيبدو عليه؟ 119 hal ladayk surat dhihniat lama sayabdu ealayhi?
        120 Avez-vous une image mentale de ce à quoi cela ressemblerait? 120 هل لديك صورة ذهنية لما سيبدو عليه؟ 120 hal ladayk surat dhihniat lama sayabdu ealayhi?  
        121 À quoi cela ressemblerait-il dans votre esprit ? 121 كيف ستبدو في ذهنك؟ 121 kayf satabdu fi dhihnika?
        122 À quoi cela ressemblerait-il dans votre esprit ? 122 كيف ستبدو في ذهنك؟ 122 kayf satabdu fi dhihnika?  
        123 Je lui ai fait une note mentale à ce sujet 123 لقد قدمت لها ملاحظة عقلية حول هذا الموضوع 123 laqad qadamt laha mulahazat eaqliat hawl hadha almawdue  
        124 J'ai fait un disque pour elle dans mon coeur 124 لقد صنعت لها رقما قياسيا في قلبي 124 laqad sanaeat laha raqman qiasiana fi qalbi  
        125 Je me souviens que Lu allait lui en parler. 125 أتذكر أن لو كان سيتحدث معها حول هذا الموضوع. 125 'atadhakar 'an law kan sayatahadath maeaha hawl hadha almawduei.  
        126 Je me souviens que Lu allait lui en parler. 126 أتذكر أن لو كان سيتحدث معها حول هذا الموضوع. 126 'atadhakar 'an law kan sayatahadath maeaha hawl hadha almawduei.  
        127 J'ai pensé à lui en parler 127 تذكرت التحدث معها حول هذا الموضوع 127 tadhakart altahaduth maeaha hawl hadha almawdue
        128 J'ai pensé à lui en parler 128 تذكرت التحدث معها حول هذا الموضوع 128 tadhakart altahaduth maeaha hawl hadha almawdue  
        129 Voir 129 نظرة 129 nazra  
        130 écrivez 130 اكتب 130 auktub  
        131 Il a un blocage mental complet (difficulté à comprendre ou à se souvenir) quand il s'agit de physique 131 لديه كتلة عقلية كاملة (صعوبة في الفهم أو التذكر) عندما يتعلق الأمر بالفيزياء 131 ladayh kutlat eaqliat kamila (sueubat fi alfahm 'aw altadhakuru) eindama yataealaq al'amr bialfizia'  
        132 Physiquement, il a un trouble mental complet (difficulté à comprendre ou à se souvenir) 132 جسديًا ، لديه اضطراب عقلي كامل (صعوبة في الفهم أو التذكر) 132 jsdyan , ladayh adtirab eaqliun kamil (sueubat fi alfahm 'aw altadhakuru)  
        133 Il ne connaît rien à la physique 133 إنه لا يعرف شيئًا عن الفيزياء 133 'iinah la yaerif shyyan ean alfizya'
        134 Il ne connaît rien à la physique 134 إنه لا يعرف شيئًا عن الفيزياء 134 'iinah la yaerif shyyan ean alfizya'  
        135 Tourner 135 منعطف أو دور 135 muneataf 'aw dawr
        136 duper 136 الخدعة 136 alkhudea  
        137  liés à l'état de santé de l'esprit ou au traitement des maladies de l'esprit 137  مرتبطة بالحالة الصحية للعقل أو بعلاج أمراض العقل 137 murtabitat bialhalat alsihiyat lileaql 'aw bieilaj 'amrad aleaql
        138  liés à des problèmes de santé mentale ou au traitement d'une maladie mentale 138  المتعلقة بحالات الصحة العقلية أو علاج الأمراض العقلية 138 almutaealiqat bihalat alsihat aleaqliat 'aw eilaj al'amrad aleaqlia  
        139 psychiatrique ; mentalement sain 139 نفسية ؛ صحية عقليا 139 nafsiat ; sihiyat eaqliana
        140 psychiatrique ; mentalement sain 140 نفسية ؛ صحية عقليا 140 nafsiat ; sihiyat eaqliana  
        141 Synonyme 141 مرادف 141 muradif  
        142 psychologique 142 نفسي 142 nafsi
        143 santé mentale 143 الصحة النفسية 143 alsihat alnafsia  
        144 Santé mentale 144 الصحة النفسية 144 alsihat alnafsia  
        145  un trouble mental/une maladie/un hôpital 145  اضطراب عقلي / مرض / مستشفى 145 adtirab eaqliun / marad / mustashfaa
        146 trouble mental/maladie/médical 146 اضطراب عقلي / مرض / طبي 146 adtirab eaqliun / marad / tibiyun  
        147 trouble mental / maladie / hôpital 147 اضطراب عقلي / مرض / مستشفى 147 adtirab eaqliun / marad / mustashfaa  
        148 trouble mental / maladie / hôpital 148 اضطراب عقلي / مرض / مستشفى 148 adtirab eaqliun / marad / mustashfaa  
        149 Elle souffrait d'épuisement physique et mental 149 كانت تعاني من الإرهاق الجسدي والعقلي 149 kanat tueani min al'iirhaq aljasadii waleaqlii  
        150 Elle souffrait d'épuisement physique et mental 150 كانت تعاني من الإرهاق الجسدي والعقلي 150 kanat tueani min al'iirhaq aljasadii waleaqlii  
        151 elle était épuisée 151 كانت منهكة 151 kanat munhakatan
        152 elle était épuisée 152 كانت منهكة 152 kanat munhakatan  
        153 Comparer 153 قارن 153 qarin
        154 Psychiatrique 154 نفسية 154 nafsia
        155 note sur la page précédente 155 ملاحظة في الصفحة السابقة 155 mulahazat fi alsafhat alsaabiqa  
        156  argot 156  عامية 156 eamiyatan
        157  fou 157  مجنون 157 majnun
        158 fou 158 مجنون 158 majnun  
        159 fou 159 مجنون 159 majnun  
        160 retourner à l'état sauvage 160 إذهب يا قرد 160 'iidhahab ya qird  
        161 Regardez-le, il est fou 161 شاهده ، إنه عقلي 161 shahadh , 'iinah eaqli  
        162 regarde-le. il a un esprit 162 انظر اليه. لديه عقل 162 anzur alyah. ladayh eaql  
        163 Attention, il est fou 163 احترس ، إنه مجنون 163 ahtaris , 'iinah majnun  
        164 Attention, il est fou 164 احترس ، إنه مجنون 164 ahtaris , 'iinah majnun  
        165 gaz 165 غاز 165 ghaz  
        166 Mon père deviendra fou (sera très en colère) quand il découvrira 166 سيصاب والدي بعقلي (يكون غاضبًا جدًا) عندما يكتشف ذلك 166 sayusab walidi baeqili (ykun ghadban jdan) eindama yaktashif dhalik
        167 Mon père va devenir fou (très en colère) quand il apprendra 167 سيصاب والدي بالجنون (غاضب جدًا) عندما يكتشف ذلك 167 sayusab walidi bialjunun (ghadib jdan) eindama yaktashif dhalik  
        168 Si mon père le découvre, il sera fou 168 إذا اكتشف والدي ذلك ، فسيصاب بالجنون 168 'iidhan aktashaf walidi dhalik , fasayusab bialjunun  
        169 Si mon père le découvre, il sera fou 169 إذا اكتشف والدي ذلك ، فسيصاب بالجنون 169 'iidhan aktashaf walidi dhalik , fasayusab bialjunun  
        170 âge mental 170 العمر العقلي 170 aleumr aleaqliu  
        171 âge mental 171 العمر العقلي 171 aleumr aleaqliu  
        172 le niveau de la capacité de qn à penser, à comprendre, etc. qui est jugé par rapport à la capacité moyenne des enfants d'un âge donné 172 مستوى قدرة الطفل على التفكير ، والفهم ، وما إلى ذلك ، والذي يتم الحكم عليه من خلال المقارنة مع متوسط ​​القدرة للأطفال في سن معينة 172 mustawaa qudrat altifl ealaa altafkir , walfahm , wama 'iilaa dhalik , waladhi yatimu alhukm ealayh min khilal almuqaranat mae mutawasit ​​alqudrat lil'atfal fi sinin mueayana  
        173 Juger le niveau de capacité de quelqu'un à penser, comprendre, etc. en le comparant à la capacité moyenne des enfants d'un âge donné 173 احكم على مستوى قدرة شخص ما على التفكير والفهم وما إلى ذلك من خلال مقارنته بمتوسط ​​قدرة الأطفال في سن معينة 173 aihhkum ealaa mustawaa qudrat shakhs ma ealaa altafkir walfahm wama 'iilaa dhalik min khilal muqaranatih bimutawasit ​​qudrat al'atfal fi sinin mueayana  
        174 âge mental; âge mental 174 العمر العقلي ؛ العمر العقلي 174 aleumr aleaqliu ; aleumr aleaqliu
        175  âge mental; âge mental 175  العمر العقلي ؛ العمر العقلي 175 aleumr aleaqliu ; aleumr aleaqliu  
        176 Elle a seize ans mais a un âge mental de cinq ans 176 تبلغ من العمر ستة عشر عامًا ولكنها في الخامسة من عمرها العقلي 176 tablagh min aleumr sitat eashar eaman walakinaha fi alkhamisat min eumriha aleaqlii
        177 Elle a seize ans, mais son âge mental est de cinq ans 177 تبلغ من العمر ستة عشر عامًا ، لكن عمرها العقلي يبلغ خمسة أعوام 177 tablugh min aleumr sitat eashar eaman , lakina eumraha aleaqlia yablugh khamsat 'aewam  
        178 Elle a seize ans et l'âge intellectuel est de cinq ans 178 تبلغ من العمر ستة عشر عاما ، والعمر الفكري خمس سنوات 178 tablugh min aleumr sitat eashar eaman , waleumr alfikriu khams sanawat  
        179 Elle a seize ans et l'âge intellectuel est de cinq ans 179 تبلغ من العمر ستة عشر عاما ، والعمر الفكري خمس سنوات 179 tablugh min aleumr sitat eashar eaman , waleumr alfikriu khams sanawat  
        180 comparer 180 قارن 180 qarin
        181 chronologique 181 كرونولوجي 181 kurunuluji
        182 en ordre chronologique 182 بتسلسل زمني 182 bitasalsul zamaniin  
        183 calcul mental 183 الحساب الذهني 183 alhisab aldhihniu
        184 calcul mental 184 الحساب الذهني 184 alhisab aldhihniu  
        185  ajouter, multiplier, etc. des nombres dans votre esprit sans rien écrire ou utiliser une calculatrice 185  إضافة أو ضرب أو غير ذلك من الأرقام في ذهنك دون كتابة أي شيء أو استخدام الآلة الحاسبة 185 'iidafatan 'aw darb 'aw ghayr dhalik min al'arqam fi dhihnik dun kitabat 'ayi shay' 'aw aistikhdam alalat alhasiba
        186 Additionnez, multipliez et plus de nombres dans votre tête sans rien écrire ni utiliser de calculatrice 186 أضف وضرب والمزيد من الأرقام في ذهنك دون كتابة أي شيء أو استخدام الآلة الحاسبة 186 'udif wadarb walmazid min al'arqam fi dhihnik dun kitabat 'ayi shay' 'aw astikhdam alalat alhasiba  
        187 calcul mental 187 الحساب الذهني 187 alhisab aldhihniu
        188  calcul mental 188  الحساب الذهني 188 alhisab aldhihniu  
        189 mentalité 189 عقلية 189 eaqlia
        190 psychologie 190 علم النفس 190 eilm alnafs  
        191 les mentalités 191 عقليات 191 eaqliaat
        192   l'attitude particulière ou la façon de penser d'une personne ou d'un groupe 192   الموقف أو طريقة التفكير الخاصة بشخص أو مجموعة 192 almawqif 'aw tariqat altafkir alkhasat bishakhs 'aw majmuea  
        193 une attitude ou une façon de penser particulière d'une personne ou d'un groupe 193 موقف أو طريقة تفكير معينة لشخص أو مجموعة 193 mawqif 'aw tariqat tafkir mueayanat lishakhs 'aw majmuea  
        194 état d'esprit; état d'esprit; façon de penser 194 حالة ذهنية ؛ حالة ذهنية ؛ طريقة تفكير 194 halat dhihniat ; halat dhihniat ; tariqat tafkir  
        195 état d'esprit; état d'esprit; façon de penser 195 حالة ذهنية ؛ حالة ذهنية ؛ طريقة تفكير 195 halat dhihniat ; halat dhihniat ; tariqat tafkir  
        196 Synonyme 196 مرادف 196 muradif
        197 Mentalité 197 عقلية 197 eaqlia
        198 mentalité 198 عقلية 198 eaqlia  
        199 Je ne peux pas comprendre la mentalité des hooligans du football 199 لا أستطيع أن أفهم عقلية مثيري الشغب في كرة القدم 199 la 'astatie 'an 'afham eaqliat muthiri alshaghab fi kurat alqadam
        200 Je ne comprends pas la mentalité des hooligans du football 200 لا أستطيع أن أفهم عقلية مثيري الشغب في كرة القدم 200 la 'astatie 'an 'afham eaqliat muthiri alshaghab fi kurat alqadam  
        201 Je ne peux pas comprendre la mentalité d'un hooligan du football 201 لا أستطيع أن أفهم عقلية مثيري الشغب في كرة القدم 201 la 'astatie 'an 'afham eaqliat muthiri alshaghab fi kurat alqadam  
        202 Je ne peux pas comprendre la mentalité d'un hooligan du football 202 لا أستطيع أن أفهم عقلية مثيري الشغب في كرة القدم 202 la 'astatie 'an 'afham eaqliat muthiri alshaghab fi kurat alqadam  
        203 mentalité criminelle/ghetto 203 العقلية الجنائية / الغيتو 203 aleaqliat aljinayiyat / alghitu  
        204 crime/mentalité de ghetto 204 عقلية الجريمة / الغيتو 204 eaqliat aljarimat / alghytw  
        205 mentalité criminelle ; idéologie du ghetto 205 عقلية إجرامية ؛ أيديولوجية الغيتو 205 eaqliat 'iijramiat ; 'aydiulujiat alghitu
        206 mentalité criminelle ; idéologie du ghetto 206 عقلية إجرامية ؛ أيديولوجية الغيتو 206 eaqliat 'iijramiat ; 'aydiulujiat alghitu  
        207 voir également 207 أنظر أيضا 207 'anzur 'aydan
        208 mentalité de siège 208 عقلية الحصار 208 eaqliat alhisar  
        209 mentalité de siège 209 عقلية الحصار 209 eaqliat alhisar  
        210 Mentalement 210 عقليا 210 eaqliana  
        211 mentalement 211 عقليا 211 eaqliana  
        212  connecté avec ou se produisant dans l'esprit 212  مرتبطة أو تحدث في العقل 212 murtabitat 'aw tahduth fi aleaql  
        213 se rapportant à ou se produisant dans l'esprit 213 تتعلق أو تحدث في العقل 213 tataealaq 'aw tahduth fi aleaql  
        214 mentalement; intellectuellement; idéologiquement 214 عقليا ، فكريا ، أيديولوجيا 214 eaqliana , fikriana , 'aydiulujiaa
        215 mentalement; intellectuellement; idéologiquement 215 عقليا ، فكريا ، أيديولوجيا 215 eaqliana , fikriana , 'aydiulujiaa  
        216 malade mental 216 مريض عقليا 216 marid eaqliana  
        217 problème d'esprit 217 مشكلة مع العقل 217 mushkilat mae aleaql  
        218 malade mental 218 مريض عقليا 218 marid eaqliana
        219 malade mental 219 مريض عقليا 219 marid eaqliana  
        220 le bébé est très alerte mentalement 220 الطفل متيقظ عقليا جدا 220 altifl mutayaqiz eaqliana jidana
        221 Le bébé est très alerte 221 الطفل في حالة تأهب شديد 221 altifl fi halat ta'ahub shadid  
        222 Ce gamin est intelligent 222 هذا الطفل ذكي 222 hadha altifl dhakiun
        223 Ce gamin est intelligent 223 هذا الطفل ذكي 223 hadha altifl dhakiun  
        224 Mentalement, j'ai commencé à faire une liste de choses que je devais faire. 224 من الناحية العقلية ، بدأت في إعداد قائمة بالأشياء التي كان علي القيام بها. 224 min alnaahiat aleaqliat , bada'at fi 'iiedad qayimat bial'ashya' alati kan eali alqiam biha.
        225 Mentalement, j'ai commencé à faire une liste de choses que je devais faire 225 عقليًا ، بدأت في إعداد قائمة بالأشياء التي كان علي القيام بها 225 eqlyan , bada'at fi 'iiedad qayimat bial'ashya' alati kan ealia alqiam biha  
        226 J'ai commencé à réfléchir à ce que je devrais faire 226 بدأت أفكر فيما يجب أن أفعله 226 bada'at 'ufakir fima yajib 'an 'afealah
        227 J'ai commencé à réfléchir à ce que je devrais faire 227 بدأت أفكر فيما يجب أن أفعله 227 bada'at 'ufakir fima yajib 'an 'afealah  
        228 traversier 228 العبارة 228 aleibara  
        229 folie 229 جنون 229 junun  
        230 230 230 qie  
        231 231 231 jian  
        232 232 232 zhi  
        233 Calculer 233 احسب 233 aihsib  
        234 Bateau 234 قارب 234 qarib  
        235 Sang 235 دم 235 dum  
        236 assiette 236 لوحة 236 lawha  
        237 handicapé mental 237 المعاقين ذهنيا 237 almueaqin dhihniana  
        238 démodé 238 قديم الطراز 238 qadim altiraz  
        239 d'une personne 239 شخص 239 shakhs
        240  lent à apprendre ou à comprendre les choses à cause d'un problème avec le cerveau 240  بطيء في تعلم الأشياء أو فهمها بسبب مشكلة في الدماغ 240 bati' fi taealum al'ashya' 'aw fahmiha bisabab mushkilat fi aldimagh
        241 Lent à apprendre ou à comprendre les choses en raison de problèmes cérébraux 241 بطيء في تعلم وفهم الأشياء بسبب مشاكل الدماغ 241 bati' fi taealum wafahm al'ashya' bisabab mashakil aldimagh  
        242 handicapé mental; 242 المعاقين ذهنيا؛ 242 almueaqin dhihniaa;
        243 handicapé mental; handicapé mental 243 معاق عقليا ؛ معاق عقليا 243 mueaq eaqliana ; mueaq eaqliana  
        244 Il est maintenant plus courant de dire que les personnes ayant ce genre de problème ont des difficultés d'apprentissage 244 من المعتاد الآن القول إن الأشخاص الذين يعانون من هذا النوع من المشاكل يعانون من صعوبات في التعلم 244 min almuetad alan alqawl 'iina al'ashkhas aladhin yueanun min hadha alnawe min almashakil yueanun min sueubat fi altaealum  
        245 On dit maintenant plus souvent que les personnes atteintes de ce problème ont des difficultés d'apprentissage 245 يُقال الآن أن الأشخاص الذين يعانون من هذه المشكلة يعانون من صعوبات في التعلم 245 yuqal alan 'ana al'ashkhas aladhin yueanun min hadhih almushkilat yueanun min sueubat fi altaealum  
        246 Les personnes ayant de tels problèmes sont maintenant souvent appelées 246 غالبًا ما يشار إلى الأشخاص الذين يعانون من مثل هذه المشكلات باسم 246 ghalban ma yushar 'iilaa al'ashkhas aladhin yueanun min mithl hadhih almushkilat biasm
        247 Les personnes ayant de tels problèmes sont maintenant souvent appelées 247 غالبًا ما يشار إلى الأشخاص الذين يعانون من مثل هذه المشكلات باسم 247 ghalban ma yushar 'iilaa al'ashkhas aladhin yueanun min mithl hadhih almushkilat biasm  
        248 avoir des difficultés d'apprentissage 248 لديهم صعوبات في التعلم 248 ladayhim sueubat fi altaealum
        249 avoir des difficultés d'apprentissage 249 لديهم صعوبات في التعلم 249 ladayhim sueubat fi altaealum  
        250 (avec des troubles d'apprentissage) 250 (مع صعوبات التعلم) 250 (mae sueubat altaealumi)
        251 (avec des troubles d'apprentissage) 251 (مع صعوبات التعلم) 251 (mae sueubat altaealumi)  
        252 menthol 252 المنثول 252 almanthul  
        253 Menthol 253 المنثول 253 almanthul  
        254  une substance qui a le goût et l'odeur de la menthe, qui est utilisée dans certains médicaments contre le rhume et pour donner une forte saveur fraîche aux cigarettes, au dentifrice, etc. 254  مادة مذاق ورائحة النعناع ، تستخدم في بعض الأدوية لنزلات البرد ولإعطاء نكهة منعشة قوية للسجائر ومعاجين الأسنان وغيرها. 254 madat madhaq warayihat alnaenae , tustakhdam fi baed al'adwiat linazalat albard wali'iieta' nukhat muneishat qawiat lilsajayir wamaeajin al'asnan waghayriha.  
        255 Une substance au goût et à l'odeur de menthe, utilisée dans certains médicaments contre le rhume et pour conférer une forte saveur rafraîchissante aux cigarettes, au dentifrice, etc. 255 مادة ذات طعم ورائحة النعناع ، تستخدم في بعض الأدوية لنزلات البرد ولإعطاء نكهة تبريد قوية للسجائر ومعجون الأسنان وغيرها. 255 madat dhat taem warayihat alnaenae , tustakhdam fi baed al'adwiat linazalat albard wali'iieta' nakhat tabrid qawiat lilsajayir wamaejun al'asnan waghayriha.  
        256 Menthol 256 المنثول 256 almanthul  
        257 Menthol 257 المنثول 257 almanthul  
    258 mentholé 258 المنثول 258 almanthul
        259 Menthol 259 المنثول 259 almanthul  
    260  contenant du menthol 260  تحتوي على المنثول 260 tahtawi ealaa almanthul
        261  menthol 261  المنثول 261 almanthul  
        262 bonbons mentholés 262 الحلويات المنثول 262 alhalwayat almanthul  
        263 menthes 263 النعناع 263 alnaenae  
    264 synonymes 264 المرادفات 264 almuradafat
        265 Discrimination et analyse des significations de Zhou 265 التمييز وتحليل معاني تشو 265 altamyiz watahlil maeani tshu  
    266 mention 266 أشير 266 'ushir
        267 faire référence à 267 تشير إلى 267 tushir 'iilaa  
        268 faire référence à 268 تشير إلى 268 tushir 'iilaa  
        269 Citer 269 استشهد 269 austushhid  
        270 citation 270 اقتبس 270 aiqtubis  
    271 Citation 271 اقتبس 271 aiqtubis
        272 citation 272 اقتبس 272 aiqtubis  
    273 allusion à 273 يلمح ل 273 yulamah l
        274 mentionné 274 المذكورة 274 almadhkura  
    275 Ces mots signifient tous écrire ou parler de qn/qch, souvent dans le but de donner un exemple ou de prouver qch. 275 تعني جميع هذه الكلمات الكتابة أو التحدث عن sb / sth ، غالبًا من أجل إعطاء مثال أو إثبات شيء. 275 taeni jamie hadhih alkalimat alkitabat 'aw altahaduth ean sb / sth , ghalban min 'ajl 'iieta' mithal 'aw 'iithbat shay'.
        276 Ces mots signifient tous écrire ou parler de quelque chose, généralement pour donner un exemple ou prouver quelque chose 276 تعني جميع هذه الكلمات الكتابة أو التحدث عن شيء ما ، عادةً لإعطاء مثال أو لإثبات شيء ما 276 taeni jamie hadhih alkalimat alkitabat 'aw altahaduth ean shay' ma , eadtan li'iieta' mithal 'aw li'iithbat shay' ma  
    277 Les mots contiennent le sens d'écrire, de parler, de parler ou d'illustrer 277 تحتوي الكلمات على معنى الكتابة أو التحدث أو الحديث أو التمثيل 277 tahtawi alkalimat ealaa maenaa alkitabat 'aw altahaduth 'aw alhadith 'aw altamthil
        278 Les mots contiennent le sens d'écrire, de parler, de parler ou d'illustrer 278 تحتوي الكلمات على معنى الكتابة أو التحدث أو الحديث أو التمثيل 278 tahtawi alkalimat ealaa maenaa alkitabat 'aw altahaduth 'aw alhadith 'aw altamthil  
    279 mention 279 أشير 279 'ushir
        280 mentionné 280 المذكورة 280 almadhkura  
        281 écrire ou parler de qc/qch, surtout sans donner beaucoup d'informations 281 للكتابة أو التحدث عن شيء ما ، خاصة دون إعطاء الكثير من المعلومات 281 lilkitabat 'aw altahaduth ean shay' ma , khasatan dun 'iieta' alkathir min almaelumat  
        282 écrire ou parler de quelque chose/quelqu'un, surtout sans donner trop d'informations 282 للكتابة أو التحدث عن شيء ما / شخص ما ، خاصة دون إعطاء الكثير من المعلومات 282 lilkitabat 'aw altahaduth ean shay' ma / shakhs ma , khasatan dun 'iieta' alkathir min almaelumat  
    283 Faire référence à, écrire à, faire référence à, surtout sans donner de détails 283 للإشارة إلى ، والكتابة ، والرجوع إلى ، ولا سيما دون إعطاء تفاصيل 283 lil'iisharat 'iilaa , walkitabat , walrujue 'iilaa , wala siama dun 'iieta' tafasil
        284  Faire référence à, écrire à, faire référence à, surtout sans donner de détails 284  للإشارة إلى ، والكتابة ، والرجوع إلى ، ولا سيما دون إعطاء تفاصيل 284 lil'iisharat 'iilaa , walkitabat , walrujue 'iilaa , wala siama dun 'iieta' tafasil  
        285 courtier 285 سمسار 285 simsar  
        286 pas encore 286 ليس بعد 286 lays baed  
        287 rusé 287 الماكرة 287 almakira  
        288 en dehors 288 خارج 288 kharij  
        289 va 289 اذهب 289 adhhab  
        290 Zhu 290 تشو 290 tshu
Icône de validation par la communauté
    291 Personne ne m'en a parlé 291 لم يذكر لي أحد أي شيء عنها 291 lam yadhkar li 'ahad 'ayi shay' eanha
        292 Personne ne m'a jamais parlé de ça 292 لم يذكر هذا أحد من قبل لي 292 lam yadhkur hadha 'ahad min qabl li  
    293 Personne ne m'a jamais parlé de ça 293 لم يذكر هذا أحد من قبل لي 293 lam yadhkur hadha 'ahad min qabl li
        294 Personne ne m'a jamais parlé de ça 294 لم يذكر هذا أحد من قبل لي 294 lam yadhkur hadha 'ahad min qabl li  
        295 Tous 295 كل 295 kulu  
    296 faire référence à qn/qch (plutôt formel) pour mentionner ou parler de qn/qch 296 أشير إلى sb / sth (رسمي إلى حد ما) لتذكر أو تتحدث عن sb / sth 296 'ushir 'iilaa sb / sth (rasmi 'iilaa hadi ma) litadhakur 'aw tatahadath ean sb / sth
        297 Pour faire référence à quelqu'un/quelque chose (plutôt formellement) pour mentionner ou parler de quelqu'un/quelque chose 297 للإشارة إلى شخص / شيء ما (بالأحرى رسميًا) للإشارة أو التحدث عن شخص / شيء ما 297 lil'iisharat 'iilaa shakhs / shay' ma (bial'ahraa rsmyan) lil'iisharat 'aw altahaduth ean shakhs / shay' ma  
    298 doigt pour parler 298 اصبع الى الكلام 298 asbae alaa alkalam
        299 doigt pour parler 299 اصبع الى الكلام 299 asbae alaa alkalam  
    300 se référant à parler de 300 في اشارة الى الحديث عنه 300 fi asharat ala alhadith eanh
        301 se référant à parler de 301 في اشارة الى الحديث عنه 301 fi asharat ala alhadith eanh  
        302 pour 302 ل 302 l  
        303 attraper 303 قبض على 303 qubid ealaa  
        304 pour 304 ل 304 l  
        305 Dire 305 يقول 305 yaqul  
        306 parler 306 حديث 306 hadith  
        307 envoyer 307 إرسال 307 'iirsal  
    308  J'ai promis de ne plus revenir sur le sujet 308  لقد وعدت بعدم الرجوع إلى الموضوع مرة أخرى 308 laqad waeudt bieadam alrujue 'iilaa almawdue maratan 'ukhraa
        309 Je promets de ne plus en parler 309 أعدك ألا أذكرها مرة أخرى 309 'aeiduk 'alaa 'adhkuraha maratan 'ukhraa  
    310 J'ai promis de ne plus en parler 310 لقد وعدت ألا أذكرها مرة أخرى 310 laqad waeudt 'alaa 'adhkuruha maratan 'ukhraa
        311 J'ai promis de ne plus en parler 311 لقد وعدت ألا أذكرها مرة أخرى 311 laqad waeudt 'alaa 'adhkuruha maratan 'ukhraa  
    312 citer (formel) 312 استشهد (رسمي) 312 astushhid (rismi)
    313 mentionner qch comme raison ou comme exemple, ou pour étayer ce que vous dites 313 أن أذكر لك شيئًا كسبب أو مثال ، أو لدعم ما تقوله 313 'an 'adhkur lak shyyan kasabab 'aw mithal , 'aw lidaem ma taquluh
        314 mentionner quelque chose comme raison ou exemple, ou à l'appui de ce que vous dites 314 ذكر شيء ما كسبب أو مثال ، أو لدعم ما تقوله 314 dhakar shay' ma kasabab 'aw mithal , 'aw lidaem ma taquluh  
    315 se référer à (citer) (exemple) prouver 315 للإشارة إلى (الاستشهاد) (مثال) لإثبات 315 lil'iisharat 'iilaa (aliastishhad) (mithali) li'iithbat
        316 se référer à (citer) (exemple) prouver 316 للإشارة إلى (الاستشهاد) (مثال) لإثبات 316 lil'iisharat 'iilaa (aliastishhad) (mithali) li'iithbat  
        317 Wei 317 وي 317 wy  
        318 318 318 quan  
        319 Léger 319 خفيفة 319 khafifa  
        320 arrière 320 الى الخلف 320 ala alkhalf  
        321 tous 321 الكل 321 alkuli  
        322 Original 322 إبداعي 322 'iibdaei  
        323 prospérer 323 تزدهر 323 tazdahir  
        324 réputation 324 سمعة 324 sumea  
        325 certificat 325 شهادة 325 shahada  
        326 ascenseur 326 مصعد 326 musead  
    327 Nous avons cité sa lourde charge de travail comme raison de sa panne 327 استشهدنا بعبء العمل الثقيل كسبب لانهياره 327 astashhadna bieib' aleamal althaqil kasabab lianhiarih
        328 On cite sa lourde charge de travail comme raison de sa panne 328 نستشهد بعبء العمل الثقيل كسبب لانهياره 328 nastashhid bieib' aleamal althaqil kasabab lianhiarih  
    329 Il a mentionné que la lourde charge de travail était une grande raison de son épuisement professionnel 329 وذكر أن عبء العمل الثقيل كان سببًا كبيرًا لإرهاقه 329 wadhakar 'ana eib' aleamal althaqil kan sbban kbyran li'iirhaqih
        330 Il a mentionné que la lourde charge de travail était une grande raison de son épuisement professionnel 330 وذكر أن عبء العمل الثقيل كان سببًا كبيرًا لإرهاقه 330 wadhakar 'ana eib' aleamal althaqil kan sbban kbyran li'iirhaqih  
    331 citation 331 اقتبس 331 aiqtubis
    332 citer un exemple de qc pour étayer ce que vous dites 332 لذكر مثال على شيء لدعم ما تقوله 332 lidhikr mithal ealaa shay' lidaem ma taquluh
        333 Donnez un exemple pour appuyer ce que vous avez dit 333 أعط مثالا لدعم ما قلته 333 'aeat mithalan lidaem ma qultuh  
    334 Exemple 334 مثال 334 mithal
        335  Exemple 335  مثال 335 mithal  
    336 Pouvez-vous me citer un exemple du moment où cela s'est produit ? 336 هل يمكنك اقتباس مثال لي عندما حدث هذا؟ 336 hal yumkinuk aqtibas mithal li eindama hadath hadha?
        337 Pouvez-vous donner un exemple du moment où cela s'est produit? 337 هل يمكنك إعطاء مثال على وقت حدوث ذلك؟ 337 hal yumkinuk 'iieta' mithal ealaa waqt huduth dhalika?  
    338 Pouvez-vous donner un exemple de la façon dont cela s'est produit? 338 هل يمكنك إعطاء مثال على كيفية حدوث ذلك؟ 338 hal yumkinuk 'iieta' mithal ealaa kayfiat huduth dhalika?
        339 Pouvez-vous donner un exemple de la façon dont cela s'est produit? 339 هل يمكنك إعطاء مثال على كيفية حدوث ذلك؟ 339 hal yumkinuk 'iieta' mithal ealaa kayfiat huduth dhalika?  
    340 Citer ou citer 340 استشهد أو اقتباس 340 austushhid 'aw aqtibas
        341 utiliser citer 341 استخدم الاستشهاد 341 aistakhdim aliastishhad  
    342 ou devis ? 342 أو اقتباس؟ 342 'aw aqtibasu?
    343 Vous pouvez citer des raisons ou des exemples, mais vous ne pouvez citer que des exemples. 343 يمكنك الاستشهاد بأسباب أو أمثلة ، ولكن يمكنك اقتباس أمثلة فقط. 343 yumkinuk aliastishhad bi'asbab 'aw 'amthilat , walakin yumkinuk aqtibas 'amthilat faqat.
        344 Des raisons ou des exemples peuvent être donnés, mais seuls des exemples 344 يمكن إعطاء الأسباب أو الأمثلة ، ولكن فقط الأمثلة 344 yumkin 'iieta' al'asbab 'aw al'amthilat , walakin faqat al'amthila  
    345 citer peut faire référence à une raison ou à un exemple, mais 345 الاستشهاد يمكن أن يشير إلى سبب أو مثال ، ولكن 345 aliaistishhad yumkin 'an yushir 'iilaa sabab 'aw mithal , walakin
        346 citer peut faire référence à une raison ou à un exemple, mais 346 الاستشهاد يمكن أن يشير إلى سبب أو مثال ، ولكن 346 aliaistishhad yumkin 'an yushir 'iilaa sabab 'aw mithal , walakin  
    347 la citation est à titre d'exemple seulement 347 الاقتباس على سبيل المثال فقط 347 alaiqtibas ealaa sabil almithal faqat
        348 la citation est à titre d'exemple seulement 348 الاقتباس على سبيل المثال فقط 348 alaiqtibas ealaa sabil almithal faqat  
        349 parapluie 349 مظلة 349 mizala  
        350 Han 350 هان 350 han  
        351 en dehors 351 خارج 351 kharij  
        352 va 352 اذهب 352 adhhab  
        353 timide 353 خجول 353 khajul  
        354 oncle 354 اخو الام 354 akhw alam  
        355 mais 355 لكن 355 lakin  
    357 Il a cité sa lourde charge de travail comme raison de sa panne 357 ونقل عن عبء العمل الثقيل سبب انهياره 357 wanuqil ean eib' aleamal althaqil sabab ainhiarih
        358 Il a cité sa lourde charge de travail comme raison de sa panne 358 واستشهد بعبء العمل الثقيل كسبب لانهياره 358 waustushhid bieib' aleamal althaqil kasabab liainhiarih  
    359 Citer est un mot plus formel que citer et est souvent utilisé dans des situations plus formelles, par exemple dans les descriptions d'affaires juridiques 359 Cite هي كلمة رسمية أكثر من الاقتباس وغالبًا ما تستخدم في المواقف الأكثر رسمية ، على سبيل المثال في وصف القضايا القانونية 359 Cite hi kalimat rasmiat 'akthar min alaiqtibas wghalban ma tustakhdam fi almawaqif al'akthar rasmiatan , ealaa sabil almithal fi wasf alqadaya alqanunia
        360 Citation est un mot plus formel que citation et est souvent utilisé dans des situations plus formelles, comme dans la description d'une affaire judiciaire. . 360 الاقتباس هو كلمة رسمية أكثر من الاقتباس وغالبًا ما يستخدم في المواقف الأكثر رسمية ، مثل وصف قضية قانونية. . 360 alaiqtibas hu kalimat rasmiat 'akthar min alaiqtibas wghalban ma yustakhdam fi almawaqif al'akthar rasmiatan , mithl wasf qadiat qanuniatin. .  
    361 Citer 361 استشهد 361 austushhid
        362 Comparer 362 قارن 362 qarin  
    363 Citation 363 اقتبس 363 aiqtubis
        364 citation 364 اقتبس 364 aiqtubis  
    365 Formel, souvent utilisé dans des situations plus formelles, telles que l'explication d'une affaire judiciaire 365 رسمي ، وغالبًا ما يستخدم في المواقف الأكثر رسمية ، مثل شرح قضية قانونية 365 rasmiun , wghalban ma yustakhdam fi almawaqif al'akthar rasmiatan , mithl sharh qadiat qanunia
        366 Formel, souvent utilisé dans des situations plus formelles, telles que l'explication d'une affaire judiciaire 366 رسمي ، وغالبًا ما يستخدم في المواقف الأكثر رسمية ، مثل شرح قضية قانونية 366 rasmiun , wghalban ma yustakhdam fi almawaqif al'akthar rasmiatan , mithl sharh qadiat qanunia  
    367 faire allusion à qn/qch (formel) pour mentionner qch de manière indirecte 367 يلمح إلى sb / sth (رسمي) لذكر شيء بطريقة غير مباشرة 367 yulamah 'iilaa sb / sth (rasmi) lidhikr shay' bitariqat ghayr mubashira
        368 impliquer quelqu'un/quelque chose (formellement) faire allusion à quelque chose 368 للإيحاء بشخص ما / شيء ما (رسميًا) للإشارة إلى شيء ما 368 lil'iiha' bishakhs ma / shay' ma (rsmyan) lil'iisharat 'iilaa shay' ma  
    369 allusion à l'insinuation 369 إشارة إلى التلميح 369 'iisharat 'iilaa altalmih
        370 allusion à l'insinuation 370 إشارة إلى التلميح 370 'iisharat 'iilaa altalmih  
        371 lire 371 اقرأ 371 aqra  
    372 le problème auquel nous avions brièvement fait allusion lors de discussions antérieures 372 المشكلة التي تم التلميح إليها بإيجاز في المناقشات السابقة 372 almushkilat alati tama altalmih 'iilayha bi'iijaz fi almunaqashat alsaabiqa
        373 Problèmes qui ont été brièvement mentionnés dans nos discussions précédentes 373 القضايا التي تم ذكرها بإيجاز في مناقشاتنا السابقة 373 alqadaya alati tama dhikruha bi'iijaz fi munaqashatina alsaabiqa  
    374 Cette question a été évoquée dans les discussions précédentes 374 تمت الإشارة إلى هذه المسألة في المناقشات السابقة 374 tamat al'iisharat 'iilaa hadhih almas'alat fi almunaqashat alsaabiqa
        375 Cette question a été évoquée dans les discussions précédentes 375 تمت الإشارة إلى هذه المسألة في المناقشات السابقة 375 tamat al'iisharat 'iilaa hadhih almas'alat fi almunaqashat alsaabiqa  
    376 Modèles et collocations 376 الأنماط والارتصاف 376 al'anmat waliartisaf
    377 mentionner/faire référence à/citer/citer/faire allusion à qn/qch comme qn/qch 377 لذكر / الرجوع إلى / cite / quote / التلميح إلى sb / sth كـ sb / sth 377 lidhakr / alrujue 'iilaa / cite / quote / altalmih 'iilaa sb / sth k sb / sth
    378 couramment/fréquemment/souvent mentionné/fait référence à/cité/cité/fait allusion à 378 شائع / متكرر / كثيرا ما يذكر / يشار إليه / استشهد به / مقتبس / ألمح إليه 378 shayie / mutakarir / kathiran ma yudhkar / yushar 'iilayh / austushhid bih / muqtabas / 'almah 'iilayh
    379 mentionner/faire référence à/faire allusion à qn/qch brièvement/par désinvolture/en passant 379 أن أذكر / أشير إلى / يلمح إلى sb / sth باختصار / عرضا / عابرا 379 'an 'adhkur / 'ushir 'iilaa / yulamah 'iilaa sb / sth biaikhtisar / eardan / eabiran
    380 l'exemple mentionné/mentionné/cité/cité/mentionné ci-dessus/précédemment/précédemment 380 المثال المذكور / المشار إليه / مقتبس / مقتبس / ألمح إليه أعلاه / سابقًا / سابقًا 380 almithal almadhkur / almushar 'iilayh / muqtabas / muqtabas / 'almah 'iilayh 'aelah / sabqan / sabqan
    381 mentionner/se référer à/citer/citer un(e) exemple/exemple/cas de qc 381 لذكر / الرجوع إلى / cite / quote a (n) مثال / مثيل / حالة sth 381 lidhakr / alrujue 'iilaa / cite / quote a (n) mithal / mathil / halat sth
    382 mention 382 أشير 382 'ushir
    383 mentionné 383 المذكورة 383 almadhkura
    384  ~qch/qqn (à qn) 384  ~ sth / sb (to sb) 384 ~ sth / sb (to sb)
    385  écrire ou parler de qc/qch, surtout sans donner beaucoup d'informations 385  للكتابة أو التحدث عن شيء ما ، خاصة دون إعطاء الكثير من المعلومات 385 lilkitabat 'aw altahaduth ean shay' ma , khasatan dun 'iieta' alkathir min almaelumat
        386 écrire ou parler de quelque chose/quelqu'un, surtout sans donner trop d'informations 386 للكتابة أو التحدث عن شيء ما / شخص ما ، خاصة دون إعطاء الكثير من المعلومات 386 lilkitabat 'aw altahaduth ean shay' ma / shakhs ma , khasatan dun 'iieta' alkathir min almaelumat  
    387 mentionner; écrire à propos de; parler de 387 أذكر ؛ اكتب عن ؛ يتحدث عن 387 'adhkur ; auktub ean ; yatahadath ean
        388  mentionner; écrire à propos de; parler de 388  أذكر ؛ اكتب عن ؛ يتحدث عن 388 'adhkur ; auktub ean ; yatahadath ean  
    389 Personne ne m'en a parlé 389 لم يذكر لي أي شيء عن ذلك 389 lam yadhkar li 'aya shay' ean dhalik
        390 Personne ne m'en a jamais parlé 390 لم يذكر لي أحد أي شيء عن ذلك 390 lam yadhkar li 'ahad 'ayi shay' ean dhalik  
    391 Personne ne m'a jamais parlé de ça 391 لم يذكر هذا أحد من قبل لي 391 lam yadhkur hadha 'ahad min qabl li
        392 Personne ne m'a jamais parlé de ça 392 لم يذكر هذا أحد من قبل لي 392 lam yadhkur hadha 'ahad min qabl li  
    393 Désolé, je ne le mentionnerai plus 393 آسف ، لن أذكرها مرة أخرى 393 asf , lan 'adhkuraha maratan 'ukhraa
        394 Désolé, je ne le mentionnerai plus 394 آسف ، لن أذكرها مرة أخرى 394 asf , lan 'adhkuraha maratan 'ukhraa  
    395 Désolé, je ne le mentionnerai plus 395 آسف ، لن أذكرها مرة أخرى 395 asf , lan 'adhkuraha maratan 'ukhraa
        396  Désolé, je ne le mentionnerai plus 396  آسف ، لن أذكرها مرة أخرى 396 asf , lan 'adhkuraha maratan 'ukhraa  
        397 Spécialiser 397 تخصص 397 takhasus  
    398 Maintenant que vous en parlez, elle semblait être d'une humeur étrange 398 الآن بعد أن ذكرت ذلك ، يبدو أنها في حالة مزاجية غريبة 398 alan baed 'an dhakarat dhalik , yabdu 'anaha fi halat mizajiat ghariba
        399 Maintenant que vous en parlez, elle est d'une humeur étrange. 399 الآن بعد أن ذكرت ذلك ، هي في حالة مزاجية غريبة. 399 alan baed 'an dhakarat dhalik , hi fi halat mizajiat ghariba.  
    400 Quand vous dites cela, elle semble être de mauvaise humeur. 400 عندما تقول هذا ، يبدو أنها في حالة مزاجية سيئة. 400 eindama taqul hadha , yabdu 'anaha fi halat mizajiat sayiyatin.
        401  Quand vous dites cela, elle semble être de mauvaise humeur. 401  عندما تقول هذا ، يبدو أنها في حالة مزاجية سيئة. 401 eindama taqul hadha , yabdu 'anaha fi halat mizajiat sayiyatin.  
    402  Son nom a été cité 402  تم الاستشهاد باسمه 402 tama aliaistishhad biaismih
        403   403 ونقلت اسمه 403 wanuqilat asmah  
                  Show less